1
00:02:01,251 --> 00:02:03,045
"My name"
2
00:02:04,046 --> 00:02:06,173
"is Grey Worm."
3
00:02:08,008 --> 00:02:10,218
"I come from"
4
00:02:10,302 --> 00:02:12,888
"the Summer llls."
5
00:02:13,472 --> 00:02:14,848
“flsflesf”.
6
00:02:15,349 --> 00:02:17,768
"Summer lsles."
7
00:02:18,685 --> 00:02:20,937
"Summer lsles."
8
00:02:28,987 --> 00:02:31,406
I am from an island called Naath.
9
00:02:34,576 --> 00:02:36,328
When they took you?
10
00:02:36,870 --> 00:02:39,164
When did they take me?
11
00:02:42,334 --> 00:02:44,544
I was five years old.
12
00:02:44,920 --> 00:02:46,588
You remember your home?
13
00:02:48,090 --> 00:02:51,093
I remember
when they rowed us away from shore.
14
00:02:52,803 --> 00:02:56,348
How white the beaches were.
15
00:02:58,100 --> 00:03:00,435
How tall the trees.
16
00:03:02,813 --> 00:03:05,482
And I remember my village burning.
17
00:03:07,567 --> 00:03:09,861
Smoke rising into the sky.
18
00:03:18,036 --> 00:03:19,329
Do you remember your home?
19
00:03:21,540 --> 00:03:23,375
Unsullied.
20
00:03:23,458 --> 00:03:25,794
Always Unsullied.
21
00:03:25,877 --> 00:03:29,131
Before Unsullied, nothing.
22
00:03:29,172 --> 00:03:30,966
That's not true.
23
00:03:33,176 --> 00:03:35,804
Perhaps one day
you will return to the Summer Isles.
24
00:03:35,971 --> 00:03:37,764
I don't want return.
25
00:03:43,311 --> 00:03:44,646
"Kill the masters."
26
00:03:45,147 --> 00:03:46,773
Kill the masters.
27
00:03:49,109 --> 00:03:50,777
How are the lessons coming?
28
00:03:52,070 --> 00:03:53,947
Very well, Your Grace.
29
00:03:54,489 --> 00:03:57,033
Missandei is teacher good, my queen.
30
00:04:00,203 --> 00:04:01,788
You'll have to continue later.
31
00:04:04,833 --> 00:04:06,168
It's time.
32
00:05:15,278 --> 00:05:16,279
You heard her!
33
00:05:16,905 --> 00:05:19,157
She said she came to free us!
34
00:05:20,033 --> 00:05:21,409
You're a fool.
35
00:05:21,493 --> 00:05:22,828
The Masters are too strong.
36
00:05:22,911 --> 00:05:24,538
She will protect us.
37
00:05:25,413 --> 00:05:27,332
She defeated the Masters' champion.
38
00:05:30,877 --> 00:05:32,671
She has a great army.
39
00:05:34,422 --> 00:05:37,425
You want to live the rest of your days
in chains?
40
00:05:37,509 --> 00:05:38,718
I want to live.
41
00:05:38,802 --> 00:05:40,762
You saw what they did to those children.
42
00:05:41,012 --> 00:05:44,266
What do you think they'll do to us?
43
00:05:44,474 --> 00:05:47,227
I've been through two slave revolts, boy.
44
00:05:47,310 --> 00:05:48,979
They always end the same way:
45
00:05:49,563 --> 00:05:52,941
The Masters in power and the slaves dead.
46
00:05:53,275 --> 00:05:54,901
All men must die.
47
00:05:57,863 --> 00:05:59,781
But I promise you,
48
00:06:00,782 --> 00:06:04,995
a single day of freedom is worth
more than a lifetime in chains.
49
00:06:06,705 --> 00:06:07,789
Who are you?
50
00:06:07,956 --> 00:06:10,458
This one is called Grey Worm.
51
00:06:11,042 --> 00:06:14,921
I was taken as a baby
by the Masters of Astapor,
52
00:06:15,463 --> 00:06:17,674
raised and trained as Unsullied.
53
00:06:18,717 --> 00:06:21,219
Now I fight for Daenerys,
54
00:06:21,303 --> 00:06:23,471
the Mother of Dragons
55
00:06:24,180 --> 00:06:26,474
and Breaker of Chains.
56
00:06:27,183 --> 00:06:28,602
You are Unsullied?
57
00:06:29,185 --> 00:06:32,314
They taught you how to fight
before you could walk.
58
00:06:33,857 --> 00:06:35,317
We are not soldiers!
59
00:06:35,483 --> 00:06:36,693
We have no training,
60
00:06:37,027 --> 00:06:38,028
no weapons.
61
00:06:55,921 --> 00:06:59,758
There are three slaves in
this city for every Master.
62
00:07:00,258 --> 00:07:04,012
No one can give you your freedom, brothers.
63
00:07:04,262 --> 00:07:06,890
If you want it,
64
00:07:06,973 --> 00:07:08,934
you must take it.
65
00:07:56,064 --> 00:07:59,150
Mhysa!
66
00:08:37,439 --> 00:08:40,900
Mhysa!
67
00:08:44,863 --> 00:08:46,448
Remind me, Ser Jorah,
68
00:08:46,531 --> 00:08:50,201
how many children
did the Great Masters nail to mileposts?
69
00:08:50,285 --> 00:08:52,370
163, Khaleesi.
70
00:08:53,705 --> 00:08:55,331
That was it.
71
00:09:04,132 --> 00:09:06,342
Your Grace, may I have a word?
72
00:09:12,098 --> 00:09:13,475
The city is yours.
73
00:09:13,767 --> 00:09:15,977
All these people,
they're your subjects now.
74
00:09:17,645 --> 00:09:21,733
Sometimes it is better to
answer injustice with mercy.
75
00:09:22,317 --> 00:09:25,820
I will answer injustice with justice.
76
00:10:44,983 --> 00:10:46,818
What the hell was that?
77
00:10:46,901 --> 00:10:51,364
That was me knocking your arse
to the dirt with your own hand.
78
00:10:54,701 --> 00:10:55,869
You're a rare talent.
79
00:10:56,578 --> 00:10:58,788
When you're fighting cripples, anyway.
80
00:11:00,456 --> 00:11:02,417
You learned to fight
like a good little boy.
81
00:11:02,500 --> 00:11:05,753
I'll bet that thrust through the Mad
King's back was pretty as a picture.
82
00:11:06,087 --> 00:11:08,131
You want to fight pretty
or you want to win?
83
00:11:08,214 --> 00:11:09,841
You talk to my brother this way?
84
00:11:10,008 --> 00:11:11,467
All the time.
85
00:11:12,010 --> 00:11:13,678
He got used to it.
86
00:11:21,603 --> 00:11:22,604
Do you think he did it?
87
00:11:23,730 --> 00:11:24,772
No.
88
00:11:25,815 --> 00:11:29,235
Oh, he hated the little twat, sure.
89
00:11:29,277 --> 00:11:30,278
But who didn't?
90
00:11:31,613 --> 00:11:33,698
And poison's not his style.
91
00:11:34,490 --> 00:11:36,618
Or murder.
92
00:11:38,536 --> 00:11:40,456
You want to know for sure,
why don't you ask him?
93
00:11:45,668 --> 00:11:47,108
You haven't been to see him yet, eh?
94
00:11:48,421 --> 00:11:50,215
We're done for today.
95
00:11:53,384 --> 00:11:55,544
Your brother ever tell you
how I came into his service?
96
00:11:55,970 --> 00:11:59,349
You stood for him in
his trial by combat at the Eyrie.
97
00:11:59,432 --> 00:12:00,892
Aye.
98
00:12:00,975 --> 00:12:05,188
But only when Lady Arryn
demanded the trial take place that day.
99
00:12:06,147 --> 00:12:07,649
You were his first choice.
100
00:12:08,733 --> 00:12:10,068
He named you for his champion
101
00:12:10,151 --> 00:12:13,571
because he knew you would ride
day and night to come fight for him.
102
00:12:15,740 --> 00:12:16,950
You gonna fight for him now?
103
00:12:25,500 --> 00:12:28,002
To tell you the truth, this isn't so bad.
104
00:12:28,044 --> 00:12:31,214
Four walls. A pot to piss in.
105
00:12:32,465 --> 00:12:36,469
I was chained to a wooden post
covered in my own shit for months.
106
00:12:39,472 --> 00:12:42,016
Is that supposed to make me feel better?
107
00:12:42,100 --> 00:12:43,518
Maybe a bit.
108
00:12:47,188 --> 00:12:48,428
I'm sorry I didn't come sooner.
109
00:12:49,148 --> 00:12:51,025
It's complicated.
110
00:12:52,860 --> 00:12:53,903
So how is our sister?
111
00:12:54,028 --> 00:12:55,071
How do you think?
112
00:12:55,571 --> 00:12:57,573
Her son died in her arms.
113
00:12:57,865 --> 00:12:58,866
Her son?
114
00:13:00,868 --> 00:13:02,036
Don't.
115
00:13:07,917 --> 00:13:09,585
- You know what's coming?
- Hmm.
116
00:13:09,919 --> 00:13:12,422
My trial for regicide.
117
00:13:14,048 --> 00:13:17,552
I know
the whole bloody country thinks I'm guilty,
118
00:13:17,593 --> 00:13:19,679
that one of my three judges
119
00:13:19,846 --> 00:13:22,223
has wished me dead
more times than I can count.
120
00:13:22,307 --> 00:13:24,434
And thatjudge is my father.
121
00:13:26,102 --> 00:13:27,478
As for Cersei,
122
00:13:27,562 --> 00:13:29,689
well, she's probably working on a way
123
00:13:29,814 --> 00:13:31,983
to avoid a trial altogether
by having me killed.
124
00:13:32,650 --> 00:13:35,236
She did ask.
125
00:13:35,778 --> 00:13:38,323
So, should I turn around and close my eyes?
126
00:13:38,698 --> 00:13:39,907
Depends.
127
00:13:40,825 --> 00:13:41,868
Did you do it?
128
00:13:43,202 --> 00:13:45,580
The Kingslayer brothers. You like it?
129
00:13:46,456 --> 00:13:47,790
I like it.
130
00:13:50,209 --> 00:13:52,420
You're really asking if I killed your son?
131
00:13:53,212 --> 00:13:55,882
Are you really asking
if I'd kill my brother?
132
00:14:00,011 --> 00:14:01,304
How can I help you?
133
00:14:02,513 --> 00:14:03,806
You could set me free.
134
00:14:05,266 --> 00:14:06,934
You know I can't.
135
00:14:08,102 --> 00:14:10,188
Then there's really nothing else to say.
136
00:14:10,271 --> 00:14:12,690
What do you want me to do? Kill the guards?
137
00:14:12,774 --> 00:14:14,654
Sneak you out of the city
in the back of a cart?
138
00:14:14,692 --> 00:14:16,332
I'm the Lord Commander of the Kingsguard.
139
00:14:16,444 --> 00:14:17,945
Sorry, I'd forgotten.
140
00:14:17,987 --> 00:14:20,031
I'd hate for you to do
something inappropriate.
141
00:14:20,114 --> 00:14:21,449
Inappropriate?
142
00:14:21,532 --> 00:14:24,577
You're accused of killing the King.
Freeing you is treason.
143
00:14:24,619 --> 00:14:26,537
Except I didn't do it.
144
00:14:26,621 --> 00:14:28,414
Which is why we're having a trial.
145
00:14:28,456 --> 00:14:29,457
Oh!
146
00:14:29,540 --> 00:14:31,084
A trial.
147
00:14:31,125 --> 00:14:33,836
If the killer threw himself
before the Iron Throne,
148
00:14:33,920 --> 00:14:38,091
confessed to his crimes,
and gave irrefutable evidence of his guilt,
149
00:14:38,132 --> 00:14:39,509
it wouldn't matter to Cersei.
150
00:14:39,592 --> 00:14:42,470
She won't rest until my head's on a spike.
151
00:14:42,678 --> 00:14:43,805
Not just yours.
152
00:14:45,181 --> 00:14:47,975
She's offering a knighthood to
whomever finds Sansa Stark.
153
00:14:48,309 --> 00:14:49,769
Sansa couldn't have done this.
154
00:14:49,811 --> 00:14:52,313
She had more reason than
anyone in the Seven Kingdoms.
155
00:14:52,397 --> 00:14:53,689
Do you think it's a coincidence
156
00:14:53,815 --> 00:14:55,459
she disappeared the
same night Joffrey died?
157
00:14:55,483 --> 00:14:56,651
No, but.
158
00:14:58,319 --> 00:15:00,113
Sansa's not a killer.
159
00:15:03,116 --> 00:15:04,325
Not yet, anyway-
160
00:15:18,131 --> 00:15:20,091
Where are you taking me?
161
00:15:20,425 --> 00:15:22,135
I'm getting married to your Aunt Lysa.
162
00:15:22,760 --> 00:15:24,387
She's waiting for us at the Eyrie.
163
00:15:24,512 --> 00:15:26,305
You'll be safe there.
164
00:15:39,444 --> 00:15:40,862
Did you kill Joffrey?
165
00:15:42,029 --> 00:15:43,739
Did I kill Joffrey?
166
00:15:45,700 --> 00:15:47,368
I've been in the Vale for weeks.
167
00:15:47,660 --> 00:15:48,703
I know it was you.
168
00:15:49,662 --> 00:15:52,373
And who helped me with this conspiracy?
169
00:15:54,792 --> 00:15:56,544
There was Sen lDontos.
170
00:15:56,586 --> 00:15:58,588
You used him to get me
out of King's Landing,
171
00:15:58,671 --> 00:16:01,340
but you would never trust
him to kill the King.
172
00:16:01,716 --> 00:16:02,884
Why not?
173
00:16:02,967 --> 00:16:04,647
Because you're too smart to trust a drunk.
174
00:16:05,803 --> 00:16:07,388
Then perhaps it was your husband.
175
00:16:08,055 --> 00:16:09,599
No.
176
00:16:09,682 --> 00:16:12,018
How do you know?
177
00:16:12,059 --> 00:16:13,561
H just my.
178
00:16:14,645 --> 00:16:17,940
You're right.
He wasn't involved in Joffrey's death.
179
00:16:19,025 --> 00:16:20,151
But you were.
180
00:16:21,569 --> 00:16:24,947
Do you remember
that lovely necklace Dontos gave you?
181
00:16:26,282 --> 00:16:30,620
I don't suppose you noticed
that a stone was missing after the feast.
182
00:16:32,914 --> 00:16:33,915
The poison.
183
00:16:36,667 --> 00:16:37,960
I don't understand.
184
00:16:38,044 --> 00:16:40,588
The Lannisters gave you wealth, power.
185
00:16:40,630 --> 00:16:42,423
Joffrey made you the Lord of Harrenhal.
186
00:16:43,090 --> 00:16:45,718
A man with no motive
is a man no one suspects.
187
00:16:46,344 --> 00:16:48,262
Always keep your foes confused.
188
00:16:48,554 --> 00:16:52,016
If they don't know who
you are or what you want,
189
00:16:52,099 --> 00:16:54,143
they can't know what you plan to do next.
190
00:16:57,730 --> 00:16:59,482
I don't believe you.
191
00:17:00,775 --> 00:17:02,693
If they catch you, they'll put your head
192
00:17:02,818 --> 00:17:04,737
on a spike just like my father's.
193
00:17:05,071 --> 00:17:07,907
You'd risk that just to confuse them?
194
00:17:10,368 --> 00:17:12,995
So many men, they risk so little.
195
00:17:13,704 --> 00:17:16,207
They spend their lives avoiding danger.
196
00:17:16,958 --> 00:17:18,501
And then they die.
197
00:17:20,169 --> 00:17:23,464
I'd risk everything to get what I want.
198
00:17:25,383 --> 00:17:26,717
And what do you want?
199
00:17:33,057 --> 00:17:34,225
Everything.
200
00:17:36,477 --> 00:17:39,772
My friendship
with the Lannisters was productive.
201
00:17:40,189 --> 00:17:41,190
But Joffrey,
202
00:17:42,567 --> 00:17:46,988
a vicious boy with a crown on his head,
is not a reliable ally.
203
00:17:47,530 --> 00:17:49,240
And who could trust a friend like that?
204
00:17:49,782 --> 00:17:51,534
Who could trust you?
205
00:17:53,160 --> 00:17:55,329
I don't want friends like me.
206
00:17:55,371 --> 00:17:57,665
My new friends are predictable.
207
00:17:57,873 --> 00:17:59,250
Very reasonable people.
208
00:18:00,334 --> 00:18:02,503
As for what happened to Joffrey,
209
00:18:02,712 --> 00:18:06,340
that was something
my new friends wanted very badly.
210
00:18:06,716 --> 00:18:08,884
Nothing like a thoughtful gift
211
00:18:09,010 --> 00:18:11,178
to make a new friendship grow strong.
212
00:18:11,846 --> 00:18:13,681
Ll can't believe you're going.
213
00:18:13,764 --> 00:18:16,475
Leaving me alone here with these people.
214
00:18:16,517 --> 00:18:18,561
The time has come, my dear.
215
00:18:18,644 --> 00:18:21,480
There's nothing more tedious than a trial.
216
00:18:21,689 --> 00:18:23,899
Except perhaps these gardens.
217
00:18:24,233 --> 00:18:27,570
If I have to take one more leisurely stroll
through these gardens,
218
00:18:27,653 --> 00:18:30,072
I'll fling myself from the cliffs.
219
00:18:31,532 --> 00:18:33,159
Have you been to see Tommen yet?
220
00:18:33,200 --> 00:18:34,243
No.
221
00:18:35,870 --> 00:18:39,332
Have they even agreed to the match?
No one tells me anything.
222
00:18:39,373 --> 00:18:43,336
I wasn't originally meant to
marry your grandfather Luthor.
223
00:18:43,377 --> 00:18:47,506
He was engaged to my sister,
your great-aunt Viola.
224
00:18:48,466 --> 00:18:51,385
I was to be given to
some Targaryen or other.
225
00:18:51,636 --> 00:18:54,263
Marrying a Targaryen
was all the rage back then.
226
00:18:55,348 --> 00:18:58,059
But the moment I saw my intended,
227
00:18:58,225 --> 00:19:00,978
with his twitchy little ferret's face
228
00:19:01,062 --> 00:19:04,231
and ludicrous silver hair,
I knew he wouldn't do.
229
00:19:05,107 --> 00:19:10,613
So the evening
before Luthor was to propose to my sister,
230
00:19:10,696 --> 00:19:13,491
I got lost on my way back
from my embroidery lesson
231
00:19:13,574 --> 00:19:15,910
and happened upon his chamber.
232
00:19:17,328 --> 00:19:18,621
How absentminded of me.
233
00:19:18,704 --> 00:19:20,247
Mmm-hmm.
234
00:19:20,289 --> 00:19:23,668
The following morning,
Luthor never made it down the stairs
235
00:19:23,751 --> 00:19:27,129
to propose to my sister
'cause the boy couldn't bloody walk.
236
00:19:27,588 --> 00:19:29,757
And once he could, the only thing he wanted
237
00:19:29,924 --> 00:19:32,093
was what I'd given him the night before.
238
00:19:33,135 --> 00:19:34,220
I was good.
239
00:19:34,595 --> 00:19:36,722
I was very good.
240
00:19:39,016 --> 00:19:41,310
You are even better.
241
00:19:41,936 --> 00:19:43,229
But you need to act quickly.
242
00:19:43,938 --> 00:19:47,274
Cersei may be vicious,
but she's not stupid.
243
00:19:47,316 --> 00:19:50,361
She'll turn the boy against you
as soon as she can.
244
00:19:50,444 --> 00:19:53,531
And by the time you're married,
it'll be too late.
245
00:19:53,614 --> 00:19:55,116
Luckily for you, the Queen Regent
246
00:19:55,241 --> 00:19:56,742
is rather distracted at the moment.
247
00:19:56,784 --> 00:19:59,662
Mourning her dear departed boy.
248
00:20:00,121 --> 00:20:03,791
Accusing her brother of his murder,
which he didn't commit.
249
00:20:04,291 --> 00:20:05,376
He could have done.
250
00:20:05,459 --> 00:20:07,253
But he didn't.
251
00:20:07,294 --> 00:20:08,713
You don't know, Grandmother.
252
00:20:08,838 --> 00:20:10,256
But I do know.
253
00:20:11,632 --> 00:20:14,635
You don't think
I'd let you marry that beast, do you?
254
00:20:16,178 --> 00:20:17,763
What? I don't understand.
255
00:20:17,888 --> 00:20:19,473
Shh.
256
00:20:20,182 --> 00:20:22,935
Don't you worry yourself about all that.
257
00:20:24,937 --> 00:20:27,356
You just do what needs to be done.
258
00:20:29,024 --> 00:20:30,651
Bring it through!
259
00:20:38,993 --> 00:20:40,327
And again.
260
00:20:47,668 --> 00:20:49,295
Very nice. Good.
261
00:20:49,670 --> 00:20:52,339
A lot of wildlings fight
with a weapon in each hand.
262
00:20:53,591 --> 00:20:55,176
First thing you want to do
263
00:20:55,634 --> 00:20:58,345
is disarm them to try and even the odds.
264
00:21:12,318 --> 00:21:13,360
Let's see what you can do.
265
00:21:15,696 --> 00:21:17,198
Olly, you just watch for now.
266
00:21:17,490 --> 00:21:18,491
I can fight.
267
00:21:18,783 --> 00:21:20,534
Have you ever held a sword before?
268
00:21:20,826 --> 00:21:23,078
I was the best archer in our hamlet.
269
00:21:23,204 --> 00:21:25,206
{MEN QM.
270
00:21:25,664 --> 00:21:27,374
I believe you.
271
00:21:27,416 --> 00:21:28,959
We'll go hunting for rabbits one day.
272
00:21:29,293 --> 00:21:30,544
Right now, watch and learn.
273
00:21:33,255 --> 00:21:34,507
You two.
274
00:21:35,382 --> 00:21:38,135
Take it slow, try and disarm each other.
275
00:22:04,370 --> 00:22:06,622
You know how to fight.
276
00:22:06,705 --> 00:22:08,249
You could have gone easier on him.
277
00:22:09,208 --> 00:22:10,928
He wouldn't have learned anything that way.
278
00:22:11,627 --> 00:22:13,254
Lord Snow.
279
00:22:14,213 --> 00:22:16,507
What do you think you're doing?
280
00:22:17,299 --> 00:22:18,926
Grenn and I were helping them.
281
00:22:19,093 --> 00:22:20,761
Grenn's a ranger. You're a steward.
282
00:22:21,262 --> 00:22:24,265
Maybe you forgot that while you
were off with your wildling bitch,
283
00:22:24,306 --> 00:22:25,307
but I didn't.
284
00:22:27,226 --> 00:22:28,435
Someone has to train them.
285
00:22:28,686 --> 00:22:30,437
And that someone isn't you.
286
00:22:30,771 --> 00:22:32,606
Go find a chamber pot to empty.
287
00:22:35,943 --> 00:22:37,444
Go on. Do it.
288
00:22:38,404 --> 00:22:40,447
You traitor's bastard.
289
00:22:40,531 --> 00:22:42,241
Give me an excuse.
290
00:22:42,283 --> 00:22:44,952
Mormont's not here to protect you now.
291
00:22:56,463 --> 00:22:58,090
Get back to work.
292
00:22:58,674 --> 00:22:59,758
Now!
293
00:23:01,510 --> 00:23:03,053
I said now!
294
00:23:06,599 --> 00:23:09,476
The bastard's well-liked. You're not.
295
00:23:09,894 --> 00:23:12,438
Wu H (are if may Hike me? Waive; At.
296
00:23:12,479 --> 00:23:14,148
For now.
297
00:23:14,231 --> 00:23:16,650
But you can't be acting commander forever.
298
00:23:16,692 --> 00:23:18,611
There will be a choosing.
299
00:23:18,652 --> 00:23:20,237
The old maester will insist on it.
300
00:23:21,280 --> 00:23:24,825
You might reconsider his request
to march on Craster's.
301
00:23:27,036 --> 00:23:28,913
Let the mutineers take care of Snow.
302
00:23:30,080 --> 00:23:33,000
Or you might be taking orders from him
the rest of your life.
303
00:23:49,099 --> 00:23:50,142
A bastard, eh?
304
00:23:51,352 --> 00:23:53,228
Took you for highborn.
305
00:23:54,396 --> 00:23:56,065
My father was highborn.
306
00:23:56,148 --> 00:23:58,776
My mother wasn't.
307
00:24:01,654 --> 00:24:03,113
Name's Locke.
308
00:24:06,033 --> 00:24:07,242
Jon Snow.
309
00:24:10,663 --> 00:24:11,830
You fight well.
310
00:24:12,122 --> 00:24:13,707
What brought you up here?
311
00:24:13,791 --> 00:24:15,376
A sense of duty.
312
00:24:16,043 --> 00:24:18,128
I wanted to do my part
for the safety of the realm.
313
00:24:22,049 --> 00:24:24,551
I was a game warden in the Stormlands.
314
00:24:24,593 --> 00:24:27,012
Fed a prized partridge to my hungry kids.
315
00:24:27,179 --> 00:24:28,889
I was stupid enough to get caught.
316
00:24:28,973 --> 00:24:31,058
Chose the Wall over losing my hand.
317
00:24:31,350 --> 00:24:34,603
Figured ll wouldn't have to
suck up to any highborn cunts here.
318
00:24:34,770 --> 00:24:36,438
Come on, get on with it.
319
00:24:36,522 --> 00:24:38,941
What are you waiting for? Summer?
320
00:24:39,024 --> 00:24:40,067
Guess I was wrong.
321
00:25:00,671 --> 00:25:02,881
You sent for me, Your Grace?
322
00:25:02,923 --> 00:25:05,092
Your Grace.
323
00:25:05,134 --> 00:25:06,802
How formal of you.
324
00:25:08,679 --> 00:25:11,473
How many Kingsguards
are posted outside Tommen's door?
325
00:25:13,100 --> 00:25:15,853
Ser Boros is on duty tonight.
Tomorrow I believe...
326
00:25:15,936 --> 00:25:17,146
So one?
327
00:25:18,772 --> 00:25:21,442
You have one man guarding the future king?
328
00:25:21,483 --> 00:25:23,736
I promise you Tommen's safe.
329
00:25:23,777 --> 00:25:24,862
We're protecting him.
330
00:25:25,904 --> 00:25:28,115
The way you protected Joffrey?
331
00:25:29,575 --> 00:25:31,869
Why did Catelyn Stark set you free?
332
00:25:31,952 --> 00:25:33,203
What?
333
00:25:33,328 --> 00:25:34,580
I've been wondering for months.
334
00:25:35,164 --> 00:25:38,792
Ever since that great cow
brought you back to the capital.
335
00:25:39,793 --> 00:25:41,003
Why did she set you free?
336
00:25:41,086 --> 00:25:43,881
You know why. She'd hoped
I'd send her daughters back to her.
337
00:25:49,470 --> 00:25:51,138
She hoped or did you promise?
338
00:25:51,180 --> 00:25:52,806
I swore by all the gods
339
00:25:52,890 --> 00:25:55,118
that if her daughters were alive,
I'd return them to her.
340
00:25:55,142 --> 00:25:58,187
So you made a sacred vow to the enemy.
341
00:25:58,270 --> 00:26:00,397
I wanted to get back to you.
342
00:26:01,440 --> 00:26:02,840
Should I have told her to fuck off?
343
00:26:03,567 --> 00:26:04,985
You didn't mean it, then?
344
00:26:05,069 --> 00:26:07,905
You have no loyalty to Catelyn Stark?
345
00:26:07,988 --> 00:26:09,698
Catelyn Stark's dead.
346
00:26:09,782 --> 00:26:12,262
So if I told you to leave the
capital right now and find Sansa,
347
00:26:12,993 --> 00:26:16,330
if I told you to find that
murderous little bitch
348
00:26:16,413 --> 00:26:18,332
and bring me her head,
349
00:26:19,166 --> 00:26:20,375
would you do it?
350
00:26:25,464 --> 00:26:27,174
I know you went to see Tyrion.
351
00:26:29,635 --> 00:26:33,472
That creature who murdered our son.
352
00:26:35,933 --> 00:26:38,018
I had to see him.
353
00:26:38,185 --> 00:26:39,520
I had to know for myself.
354
00:26:40,395 --> 00:26:41,396
And?
355
00:26:43,232 --> 00:26:45,818
He didn't do it, Cersei.
356
00:26:45,859 --> 00:26:48,278
You've always pitied him.
357
00:26:48,737 --> 00:26:51,532
Our poor little brother.
358
00:26:51,824 --> 00:26:55,536
Abused by the world,
despised by his father and sister.
359
00:26:56,370 --> 00:26:58,580
He'd kill us all if he could.
360
00:27:01,375 --> 00:27:04,753
I want four men at Tommen's door
day and night.
361
00:27:06,630 --> 00:27:09,007
That will be all, Lord Commander.
362
00:27:43,417 --> 00:27:45,419
Ser Pounce?
363
00:27:59,433 --> 00:28:01,602
How did you
get past the Kingsguard?
364
00:28:01,643 --> 00:28:03,437
Kingsguard.
365
00:28:05,856 --> 00:28:08,775
I don't think you're supposed to be here.
366
00:28:09,443 --> 00:28:12,112
Mother doesn't allow me
to have visitors at night.
367
00:28:12,154 --> 00:28:14,281
I'm not a visitor, Your Grace.
368
00:28:14,531 --> 00:28:17,451
Word has it I'm to be your bride.
369
00:28:22,831 --> 00:28:25,375
Did you know that people
in arranged marriages
370
00:28:25,459 --> 00:28:28,295
often never meet until their wedding day?
371
00:28:31,215 --> 00:28:34,551
Before we decide to
spend our lives together,
372
00:28:34,635 --> 00:28:36,970
we ought to get to know one another.
373
00:28:37,012 --> 00:28:38,513
Don't you think?
374
00:28:40,849 --> 00:28:42,142
Yes.
375
00:28:43,518 --> 00:28:44,678
But if my mother found out...
376
00:28:44,728 --> 00:28:45,812
It can be our secret.
377
00:28:46,188 --> 00:28:47,189
Hmm?
378
00:28:49,316 --> 00:28:51,485
If we're going to be man and wife,
379
00:28:51,568 --> 00:28:55,155
we'll have a few secrets from her, I hope.
380
00:28:57,157 --> 00:28:59,910
So, Your Grace...
381
00:28:59,993 --> 00:29:01,662
Yes?
382
00:29:02,996 --> 00:29:05,040
Tell me a secret.
383
00:29:12,172 --> 00:29:14,591
Hello. Aren't you a proper fellow?
384
00:29:14,675 --> 00:29:16,718
That's Ser Pounce.
385
00:29:17,678 --> 00:29:19,054
Very handsome.
386
00:29:21,348 --> 00:29:22,724
Joffrey didn't like him.
387
00:29:23,475 --> 00:29:25,227
He threatened to skin him alive
388
00:29:25,352 --> 00:29:27,187
and mix his innards up in my food
389
00:29:27,229 --> 00:29:28,855
so I wouldn't know I was eating him.
390
00:29:29,022 --> 00:29:30,691
That's very cruel.
391
00:29:32,526 --> 00:29:34,444
You don't strike me as cruel.
392
00:29:36,363 --> 00:29:38,073
No.
393
00:29:38,699 --> 00:29:39,741
H dmft H.
394
00:29:39,825 --> 00:29:41,785
That's a relief.
395
00:29:42,077 --> 00:29:44,037
Because you know
what happens when we marry?
396
00:29:44,371 --> 00:29:46,498
We say our vows in front
of the High Septon.
397
00:29:46,832 --> 00:29:48,709
And after the ceremony, there's a feast.
398
00:29:48,875 --> 00:29:50,711
When we marry, I become yours.
399
00:29:50,794 --> 00:29:52,087
Forever.
400
00:29:55,215 --> 00:29:56,842
It's getting late.
401
00:29:58,635 --> 00:30:00,137
I should go.
402
00:30:01,221 --> 00:30:02,723
May I come and visit you again?
403
00:30:06,518 --> 00:30:08,270
All right, then.
404
00:30:13,066 --> 00:30:14,359
Remember,
405
00:30:15,152 --> 00:30:18,572
our little secret.
406
00:30:55,150 --> 00:30:56,777
"Sen Jaime Lannister.
407
00:30:57,194 --> 00:31:01,281
"Knighted and named to the Kingsguard
in his 16th year."
408
00:31:01,323 --> 00:31:05,452
"At the sack of King's Landing,
murdered his king, Aerys ll."
409
00:31:06,119 --> 00:31:09,122
"Pardoned by Robert Baratheon."
410
00:31:10,248 --> 00:31:12,042
"Thereafter known as the Kingslayer."
411
00:31:12,459 --> 00:31:15,504
It's the duty of the Lord Commander
to fill those pages.
412
00:31:18,673 --> 00:31:21,301
And there's still room left on mine.
413
00:31:51,540 --> 00:31:52,666
Valyrian steel.
414
00:31:52,791 --> 00:31:53,834
Mmm.
415
00:31:56,670 --> 00:31:57,838
It's yours.
416
00:31:58,463 --> 00:31:59,840
I can't accept this.
417
00:32:00,006 --> 00:32:01,566
It was reforged from Ned Stark's sword.
418
00:32:02,134 --> 00:32:04,678
You'll use it to defend
Ned Stark's daughter.
419
00:32:06,388 --> 00:32:07,806
You swore an oath
420
00:32:08,473 --> 00:32:11,184
to return the Stark girls to their mother.
421
00:32:11,226 --> 00:32:13,145
Lady Stark's dead.
422
00:32:13,186 --> 00:32:14,521
Arya's probably dead, too,
423
00:32:14,604 --> 00:32:17,858
but there's still a chance to
find Sansa and get her somewhere safe.
424
00:32:19,526 --> 00:32:20,861
I've got something else for you.
425
00:32:39,880 --> 00:32:42,132
I hope I got your measurements right.
426
00:32:45,051 --> 00:32:46,303
I'll find her.
427
00:32:48,555 --> 00:32:50,390
For Lady Catelyn.
428
00:32:54,728 --> 00:32:55,812
And for you.
429
00:33:03,028 --> 00:33:05,071
I almost forgot.
430
00:33:06,239 --> 00:33:08,408
Wave one more gm.
431
00:33:12,245 --> 00:33:14,331
I don't need a squire.
432
00:33:14,414 --> 00:33:15,832
Of course you do.
433
00:33:15,957 --> 00:33:17,209
He'll slow me down.
434
00:33:17,334 --> 00:33:18,585
My brother owes him a debt.
435
00:33:18,627 --> 00:33:22,422
He's not safe here. You'll be
keeping him from harm. It's chivalry.
436
00:33:22,506 --> 00:33:25,258
I won't slow you down, ser.
437
00:33:27,928 --> 00:33:28,929
My lady.
438
00:33:29,513 --> 00:33:31,306
I promise I'll serve you well.
439
00:33:31,431 --> 00:33:34,601
See? He's a good lad. You'll get along.
440
00:33:39,105 --> 00:33:42,192
Compliments of Lord Tyrion.
441
00:33:42,275 --> 00:33:44,110
His axe from the Blackwater.
442
00:33:49,783 --> 00:33:51,326
What are you waiting for, a kiss?
443
00:33:53,411 --> 00:33:55,622
Ready the lady's horse.
444
00:34:05,131 --> 00:34:08,426
They say the best swords have names.
Any ideas?
445
00:34:14,933 --> 00:34:16,309
Oath keeper.
446
00:34:28,280 --> 00:34:29,656
Goodbye, Brienne.
447
00:34:53,597 --> 00:34:55,682
Come on, move.
448
00:35:20,248 --> 00:35:22,709
I should never have taken her away.
449
00:35:22,792 --> 00:35:24,461
She wasn't safe here.
450
00:35:24,586 --> 00:35:26,254
She's not safe out there.
451
00:35:26,546 --> 00:35:27,547
I should have known.
452
00:35:27,631 --> 00:35:29,609
You told us
there were wildlings south of the Wall.
453
00:35:29,633 --> 00:35:32,510
If they're raiding the smaller villages,
Mole's Town could be next.
454
00:35:32,552 --> 00:35:34,220
Castle Black could be next.
455
00:35:34,304 --> 00:35:35,722
I should go back for Gilly.
456
00:35:35,889 --> 00:35:37,366
We have orders.
No one's to leave the castle.
457
00:35:37,390 --> 00:35:40,018
I remember when you disobeyed orders
and rode south to help Robb.
458
00:35:40,060 --> 00:35:42,187
And I remember
who came after me and brought me home.
459
00:35:45,357 --> 00:35:48,234
I know how hard it is, Sam, believe me.
460
00:35:49,903 --> 00:35:52,697
When you told me about
Bran going beyond the Wall,
461
00:35:52,739 --> 00:35:54,550
all I could think about was
getting my strength back
462
00:35:54,574 --> 00:35:55,909
so I could go and find him.
463
00:35:57,327 --> 00:35:59,788
Iwish I could have convinced him
to come back with me.
464
00:36:01,623 --> 00:36:04,084
I tried. Really, I did.
465
00:36:06,753 --> 00:36:08,713
How fast could they travel?
466
00:36:09,422 --> 00:36:12,467
A crippled boy being pulled on a sledge
by a simpleton?
467
00:36:12,550 --> 00:36:14,010
I don't know.
468
00:36:14,094 --> 00:36:16,846
They'd pass wildling villages.
469
00:36:16,930 --> 00:36:19,808
They could try and find
shelter at one of them.
470
00:36:21,059 --> 00:36:23,603
The wildlings have joined up with Mance.
471
00:36:23,895 --> 00:36:26,940
Every village or sheltered place
will be deserted.
472
00:36:30,443 --> 00:36:32,278
Except...
473
00:36:35,782 --> 00:36:37,951
Craster's?
474
00:36:39,119 --> 00:36:40,954
- You think Bran might have found...
- Snow.
475
00:36:42,956 --> 00:36:44,916
I don't mean to interrupt.
476
00:36:44,958 --> 00:36:47,544
Thorne wants to see you.
477
00:36:50,296 --> 00:36:52,841
Your foray to Craster's Keep,
478
00:36:54,008 --> 00:36:55,301
I'll sanction it.
479
00:36:55,635 --> 00:36:59,222
But I won't order anyone to go with you.
480
00:36:59,597 --> 00:37:01,808
Volunteers only.
481
00:37:02,058 --> 00:37:04,269
Thank you, SerAlliser.
482
00:37:14,821 --> 00:37:16,906
Brothers.
483
00:37:17,198 --> 00:37:19,159
(CJQNJTHNUE)
484
00:37:28,460 --> 00:37:30,795
I'm going beyond the Wall to Craster's Keep
485
00:37:31,004 --> 00:37:33,965
to capture the mutineers holed up there
486
00:37:34,090 --> 00:37:35,759
or kill them.
487
00:37:35,842 --> 00:37:38,928
I'm asking for volunteers to come with me.
488
00:37:39,721 --> 00:37:42,849
There's 60 miles of wilderness
between here and Craster's,
489
00:37:42,891 --> 00:37:46,186
and Mance Rayder has an army
bearing down on us,
490
00:37:46,269 --> 00:37:47,604
but we have to do this.
491
00:37:48,521 --> 00:37:50,982
Our survival may depend on us getting to
492
00:37:51,107 --> 00:37:53,568
these mutineers before Mance does.
493
00:37:53,735 --> 00:37:57,781
They know the Wall. They know our defences.
494
00:37:57,864 --> 00:38:00,825
If Mance learns what they know, we're lost.
495
00:38:03,036 --> 00:38:05,497
But if that's not enough,
496
00:38:05,538 --> 00:38:06,831
then consider this.
497
00:38:07,665 --> 00:38:10,543
If the Night's Watch are truly brothers,
498
00:38:10,627 --> 00:38:12,921
then Lord Commander Mormont
was our father.
499
00:38:14,380 --> 00:38:16,758
He lived and died for the Watch
500
00:38:16,841 --> 00:38:19,010
and he was betrayed by his own men.
501
00:38:19,052 --> 00:38:20,678
Stabbed in the back by cowards.
502
00:38:20,970 --> 00:38:22,639
He deserved far better.
503
00:38:22,722 --> 00:38:26,351
All we can give him now is justice.
504
00:38:27,602 --> 00:38:29,354
Who will join me?
505
00:39:19,445 --> 00:39:21,739
I can't let a recruit
come north of the Wall.
506
00:39:21,781 --> 00:39:24,284
Then let me say my vows.
507
00:39:24,325 --> 00:39:26,244
If it's a fight you're heading for,
508
00:39:26,369 --> 00:39:28,288
then you need men who know how.
509
00:39:40,383 --> 00:39:41,593
Thank you, brothers.
510
00:39:49,809 --> 00:39:51,811
No, don't.
511
00:39:52,645 --> 00:39:53,980
Don't, please.
512
00:39:54,147 --> 00:39:55,440
Please don't.
513
00:39:55,481 --> 00:39:58,318
Ow! You're hurting me.
514
00:40:04,324 --> 00:40:08,620
Karl Tanner from Gin Alley
515
00:40:08,661 --> 00:40:15,084
drinking wine from the skull
of Jeor fucking Mormont.
516
00:40:21,132 --> 00:40:25,053
Any command for us, Lord Commander?
517
00:40:25,470 --> 00:40:27,180
What's that?
518
00:40:28,056 --> 00:40:30,016
Fuck 'em till they're dead?
519
00:40:31,559 --> 00:40:33,728
Did you hear that, boys?
520
00:40:33,811 --> 00:40:35,355
Fuck 'em till they're dead.
521
00:40:43,112 --> 00:40:44,113
Rast.
522
00:40:49,827 --> 00:40:51,996
Go outside and feed the beast.
523
00:40:52,205 --> 00:40:54,207
We should kill that thing.
524
00:40:55,875 --> 00:40:58,920
You should shut your fucking hole,
525
00:40:59,003 --> 00:41:01,172
ugly little cunt.
526
00:41:02,048 --> 00:41:05,343
You look like a fucking ballsack. Ugly.
527
00:41:05,385 --> 00:41:07,887
Look at your stupid cunt face.
528
00:41:07,971 --> 00:41:11,766
I could piss in any gutter
and soak five of you.
529
00:41:13,142 --> 00:41:16,646
Know how much they paid me to
kill a man in King's Landing?
530
00:41:17,605 --> 00:41:19,232
Seven silvers.
531
00:41:19,399 --> 00:41:23,152
They told me a man's name
and that man never saw daylight again.
532
00:41:23,236 --> 00:41:26,114
None of them cocksuckers got away from me.
533
00:41:29,993 --> 00:41:32,662
Haven't lost a fight since I was nine.
534
00:41:34,330 --> 00:41:36,165
Maybe it's time.
535
00:41:36,749 --> 00:41:39,168
What do you think? Eh?
536
00:41:39,877 --> 00:41:42,046
Maybe you're the man.
537
00:41:43,297 --> 00:41:45,299
Eh, cunt?
538
00:41:47,927 --> 00:41:50,263
I wouldn't stand a chance.
539
00:41:51,264 --> 00:41:52,265
None of us would.
540
00:41:52,432 --> 00:41:55,268
I was a fucking legend in Gin Alley.
541
00:41:56,102 --> 00:41:58,730
A fucking legend!
542
00:41:58,771 --> 00:42:02,483
I would take any knight, any time.
543
00:42:03,109 --> 00:42:06,362
You fucking cunts in steel plate.
Fucking cowards.
544
00:42:15,079 --> 00:42:18,458
A gift for the gods.
545
00:42:18,624 --> 00:42:20,126
A gift for the gods.
546
00:42:20,251 --> 00:42:21,627
What the fuck is that?
547
00:42:21,878 --> 00:42:24,922
Craster's last child. A boy.
548
00:42:24,964 --> 00:42:26,549
What am I supposed to do with him?
549
00:42:27,800 --> 00:42:29,469
What did Craster do?
550
00:42:29,594 --> 00:42:32,430
Kill 'em before they could grow up
and do the same to him?
551
00:42:34,348 --> 00:42:35,475
All right.
552
00:42:39,103 --> 00:42:40,813
Don't need another mouth to feed.
553
00:42:40,938 --> 00:42:42,648
Hand him over.
554
00:42:42,774 --> 00:42:44,484
He didn't kill them.
555
00:42:44,525 --> 00:42:45,568
He offered them.
556
00:42:45,693 --> 00:42:46,694
To who?
557
00:42:46,778 --> 00:42:47,820
To the gods.
558
00:42:49,655 --> 00:42:51,074
The White Walkers.
559
00:42:51,157 --> 00:42:53,409
A gift for the gods.
560
00:42:53,493 --> 00:42:56,037
A gift for the gods.
561
00:42:56,120 --> 00:42:58,581
A gift for the gods.
562
00:42:59,332 --> 00:43:00,333
Shut up!
563
00:43:06,964 --> 00:43:08,883
So,
564
00:43:10,968 --> 00:43:13,221
if it worked for him...
565
00:43:15,181 --> 00:43:18,017
Let's give the Walkers what they want.
566
00:43:25,566 --> 00:43:27,693
Headed.
567
00:44:54,739 --> 00:44:56,782
Pink-eyed fuck.
568
00:45:00,328 --> 00:45:02,079
You thirsty?
569
00:45:23,059 --> 00:45:24,227
Fuck!
570
00:45:57,843 --> 00:45:59,387
Hum;
571
00:46:05,810 --> 00:46:06,852
Do you hear that?
572
00:46:13,818 --> 00:46:15,194
Is that a baby?
573
00:46:15,945 --> 00:46:17,738
It's coming.
574
00:46:18,364 --> 00:46:19,407
I'm going out there.
575
00:46:20,324 --> 00:46:21,701
No, we need to stay together.
576
00:46:21,742 --> 00:46:23,536
I'm going.
577
00:47:05,286 --> 00:47:06,912
Ram.
578
00:47:07,079 --> 00:47:08,706
Hmim;
579
00:47:08,748 --> 00:47:10,517
- Bran, what happened?
- Lt's Summer. He's hurt.
580
00:47:10,541 --> 00:47:11,917
They've caught him in a trap.
581
00:47:12,084 --> 00:47:13,461
Who?
582
00:47:13,544 --> 00:47:15,921
I didn't see,
but they have my brother's wolf.
583
00:47:18,257 --> 00:47:19,842
They have Ghost.
584
00:47:25,431 --> 00:47:26,849
They're Night's Watch.
585
00:47:27,433 --> 00:47:28,768
Look.
586
00:47:29,518 --> 00:47:31,437
Jon might be here.
587
00:47:31,479 --> 00:47:34,857
If Jon was here,
why would they put his wolf in a cage?
588
00:47:41,113 --> 00:47:44,033
They might have been Night's Watch once,
not any more.
589
00:47:44,116 --> 00:47:45,516
We're not safe here. We need to go.
590
00:47:45,618 --> 00:47:46,952
BRAN'. No.
591
00:47:47,078 --> 00:47:49,288
Bran, we need to go now.
592
00:47:49,538 --> 00:47:50,956
I'm not leaving without Summer.
593
00:47:58,297 --> 00:47:59,737
Can you remember where the cage was?
594
00:48:00,341 --> 00:48:02,051
The east side of the keep.
595
00:48:04,303 --> 00:48:05,703
If I'm not back soon, we'll meet...
596
00:48:07,807 --> 00:48:09,350
Hum;
597
00:48:23,030 --> 00:48:24,198
Hum;
598
00:48:27,451 --> 00:48:28,828
Hum;
599
00:48:33,165 --> 00:48:34,458
Hum;
600
00:48:35,876 --> 00:48:39,130
If I was your size,
I'd be king of the fucking world.
601
00:48:50,933 --> 00:48:52,476
Help him up.
602
00:49:15,458 --> 00:49:17,209
This is nice.
603
00:49:18,836 --> 00:49:20,588
Fine leather.
604
00:49:22,173 --> 00:49:24,175
You're no wildling.
605
00:49:24,467 --> 00:49:26,969
Important. Highborn.
606
00:49:29,513 --> 00:49:31,056
Who are you?
607
00:49:40,441 --> 00:49:42,234
You see, where ll come from,
608
00:49:42,318 --> 00:49:45,362
a commoner like me
slaps a little lord like you,
609
00:49:45,404 --> 00:49:47,865
I'd lose me right hand.
610
00:49:47,907 --> 00:49:51,494
But we're a long way from home, aren't we?
611
00:49:53,078 --> 00:49:54,747
And then the two of you,
612
00:49:54,830 --> 00:50:00,586
fancy-looking folks north of the Wall
creeping through the woods.
613
00:50:02,004 --> 00:50:04,256
Isn't that a bit odd?
614
00:50:07,635 --> 00:50:09,678
I like your curly hair.
615
00:50:11,555 --> 00:50:14,308
My mom had curls like that.
616
00:50:15,309 --> 00:50:18,145
Beautiful brown curls.
617
00:50:19,355 --> 00:50:22,358
Why'd you drag a crippled boy
all the way up here?
618
00:50:23,275 --> 00:50:24,276
Hmm?
619
00:50:27,321 --> 00:50:30,824
See, you haven't played this game before.
620
00:50:31,742 --> 00:50:33,744
A highborn hostage,
621
00:50:34,537 --> 00:50:36,622
that's valuable.
622
00:50:37,248 --> 00:50:39,041
But three of them,
623
00:50:40,125 --> 00:50:42,795
that's a lot of mouths to feed.
624
00:50:42,878 --> 00:50:44,505
What the fuck's wrong with him?
625
00:50:44,588 --> 00:50:45,965
Come here.
626
00:50:46,131 --> 00:50:47,508
No, please.
627
00:50:47,967 --> 00:50:49,009
Please, let me help him.
628
00:50:49,176 --> 00:50:50,219
Who are you?
629
00:50:50,469 --> 00:50:51,512
Please.
630
00:50:51,637 --> 00:50:52,680
Who are you?
631
00:50:52,805 --> 00:50:57,059
I'm Brandon Stark of Winterfell.
632
00:50:59,311 --> 00:51:00,646
It's Jon Snow's brother.
633
00:51:03,816 --> 00:51:06,151
It's Meera. I'm right here.
634
00:51:06,193 --> 00:51:10,781
And I thought
this was gonna be another boring day.
635
00:51:15,995 --> 00:51:17,496
Wm right heaven