1 00:02:01,251 --> 00:02:03,045 "My name" 2 00:02:04,046 --> 00:02:06,173 "is Grey Worm." 3 00:02:08,008 --> 00:02:10,218 "I come from" 4 00:02:10,302 --> 00:02:12,888 "the Summer llls." 5 00:02:13,472 --> 00:02:14,848 “flsflesf”. 6 00:02:15,349 --> 00:02:17,768 "Summer lsles." 7 00:02:18,685 --> 00:02:20,937 "Summer lsles." 8 00:02:28,987 --> 00:02:31,406 I am from an island called Naath. 9 00:02:34,576 --> 00:02:36,328 When they took you? 10 00:02:36,870 --> 00:02:39,164 When did they take me? 11 00:02:42,334 --> 00:02:44,544 I was five years old. 12 00:02:44,920 --> 00:02:46,588 You remember your home? 13 00:02:48,090 --> 00:02:51,093 I remember when they rowed us away from shore. 14 00:02:52,803 --> 00:02:56,348 How white the beaches were. 15 00:02:58,100 --> 00:03:00,435 How tall the trees. 16 00:03:02,813 --> 00:03:05,482 And I remember my village burning. 17 00:03:07,567 --> 00:03:09,861 Smoke rising into the sky. 18 00:03:18,036 --> 00:03:19,329 Do you remember your home? 19 00:03:21,540 --> 00:03:23,375 Unsullied. 20 00:03:23,458 --> 00:03:25,794 Always Unsullied. 21 00:03:25,877 --> 00:03:29,131 Before Unsullied, nothing. 22 00:03:29,172 --> 00:03:30,966 That's not true. 23 00:03:33,176 --> 00:03:35,804 Perhaps one day you will return to the Summer Isles. 24 00:03:35,971 --> 00:03:37,764 I don't want return. 25 00:03:43,311 --> 00:03:44,646 "Kill the masters." 26 00:03:45,147 --> 00:03:46,773 Kill the masters. 27 00:03:49,109 --> 00:03:50,777 How are the lessons coming? 28 00:03:52,070 --> 00:03:53,947 Very well, Your Grace. 29 00:03:54,489 --> 00:03:57,033 Missandei is teacher good, my queen. 30 00:04:00,203 --> 00:04:01,788 You'll have to continue later. 31 00:04:04,833 --> 00:04:06,168 It's time. 32 00:05:15,278 --> 00:05:16,279 You heard her! 33 00:05:16,905 --> 00:05:19,157 She said she came to free us! 34 00:05:20,033 --> 00:05:21,409 You're a fool. 35 00:05:21,493 --> 00:05:22,828 The Masters are too strong. 36 00:05:22,911 --> 00:05:24,538 She will protect us. 37 00:05:25,413 --> 00:05:27,332 She defeated the Masters' champion. 38 00:05:30,877 --> 00:05:32,671 She has a great army. 39 00:05:34,422 --> 00:05:37,425 You want to live the rest of your days in chains? 40 00:05:37,509 --> 00:05:38,718 I want to live. 41 00:05:38,802 --> 00:05:40,762 You saw what they did to those children. 42 00:05:41,012 --> 00:05:44,266 What do you think they'll do to us? 43 00:05:44,474 --> 00:05:47,227 I've been through two slave revolts, boy. 44 00:05:47,310 --> 00:05:48,979 They always end the same way: 45 00:05:49,563 --> 00:05:52,941 The Masters in power and the slaves dead. 46 00:05:53,275 --> 00:05:54,901 All men must die. 47 00:05:57,863 --> 00:05:59,781 But I promise you, 48 00:06:00,782 --> 00:06:04,995 a single day of freedom is worth more than a lifetime in chains. 49 00:06:06,705 --> 00:06:07,789 Who are you? 50 00:06:07,956 --> 00:06:10,458 This one is called Grey Worm. 51 00:06:11,042 --> 00:06:14,921 I was taken as a baby by the Masters of Astapor, 52 00:06:15,463 --> 00:06:17,674 raised and trained as Unsullied. 53 00:06:18,717 --> 00:06:21,219 Now I fight for Daenerys, 54 00:06:21,303 --> 00:06:23,471 the Mother of Dragons 55 00:06:24,180 --> 00:06:26,474 and Breaker of Chains. 56 00:06:27,183 --> 00:06:28,602 You are Unsullied? 57 00:06:29,185 --> 00:06:32,314 They taught you how to fight before you could walk. 58 00:06:33,857 --> 00:06:35,317 We are not soldiers! 59 00:06:35,483 --> 00:06:36,693 We have no training, 60 00:06:37,027 --> 00:06:38,028 no weapons. 61 00:06:55,921 --> 00:06:59,758 There are three slaves in this city for every Master. 62 00:07:00,258 --> 00:07:04,012 No one can give you your freedom, brothers. 63 00:07:04,262 --> 00:07:06,890 If you want it, 64 00:07:06,973 --> 00:07:08,934 you must take it. 65 00:07:56,064 --> 00:07:59,150 Mhysa! 66 00:08:37,439 --> 00:08:40,900 Mhysa! 67 00:08:44,863 --> 00:08:46,448 Remind me, Ser Jorah, 68 00:08:46,531 --> 00:08:50,201 how many children did the Great Masters nail to mileposts? 69 00:08:50,285 --> 00:08:52,370 163, Khaleesi. 70 00:08:53,705 --> 00:08:55,331 That was it. 71 00:09:04,132 --> 00:09:06,342 Your Grace, may I have a word? 72 00:09:12,098 --> 00:09:13,475 The city is yours. 73 00:09:13,767 --> 00:09:15,977 All these people, they're your subjects now. 74 00:09:17,645 --> 00:09:21,733 Sometimes it is better to answer injustice with mercy. 75 00:09:22,317 --> 00:09:25,820 I will answer injustice with justice. 76 00:10:44,983 --> 00:10:46,818 What the hell was that? 77 00:10:46,901 --> 00:10:51,364 That was me knocking your arse to the dirt with your own hand. 78 00:10:54,701 --> 00:10:55,869 You're a rare talent. 79 00:10:56,578 --> 00:10:58,788 When you're fighting cripples, anyway. 80 00:11:00,456 --> 00:11:02,417 You learned to fight like a good little boy. 81 00:11:02,500 --> 00:11:05,753 I'll bet that thrust through the Mad King's back was pretty as a picture. 82 00:11:06,087 --> 00:11:08,131 You want to fight pretty or you want to win? 83 00:11:08,214 --> 00:11:09,841 You talk to my brother this way? 84 00:11:10,008 --> 00:11:11,467 All the time. 85 00:11:12,010 --> 00:11:13,678 He got used to it. 86 00:11:21,603 --> 00:11:22,604 Do you think he did it? 87 00:11:23,730 --> 00:11:24,772 No. 88 00:11:25,815 --> 00:11:29,235 Oh, he hated the little twat, sure. 89 00:11:29,277 --> 00:11:30,278 But who didn't? 90 00:11:31,613 --> 00:11:33,698 And poison's not his style. 91 00:11:34,490 --> 00:11:36,618 Or murder. 92 00:11:38,536 --> 00:11:40,456 You want to know for sure, why don't you ask him? 93 00:11:45,668 --> 00:11:47,108 You haven't been to see him yet, eh? 94 00:11:48,421 --> 00:11:50,215 We're done for today. 95 00:11:53,384 --> 00:11:55,544 Your brother ever tell you how I came into his service? 96 00:11:55,970 --> 00:11:59,349 You stood for him in his trial by combat at the Eyrie. 97 00:11:59,432 --> 00:12:00,892 Aye. 98 00:12:00,975 --> 00:12:05,188 But only when Lady Arryn demanded the trial take place that day. 99 00:12:06,147 --> 00:12:07,649 You were his first choice. 100 00:12:08,733 --> 00:12:10,068 He named you for his champion 101 00:12:10,151 --> 00:12:13,571 because he knew you would ride day and night to come fight for him. 102 00:12:15,740 --> 00:12:16,950 You gonna fight for him now? 103 00:12:25,500 --> 00:12:28,002 To tell you the truth, this isn't so bad. 104 00:12:28,044 --> 00:12:31,214 Four walls. A pot to piss in. 105 00:12:32,465 --> 00:12:36,469 I was chained to a wooden post covered in my own shit for months. 106 00:12:39,472 --> 00:12:42,016 Is that supposed to make me feel better? 107 00:12:42,100 --> 00:12:43,518 Maybe a bit. 108 00:12:47,188 --> 00:12:48,428 I'm sorry I didn't come sooner. 109 00:12:49,148 --> 00:12:51,025 It's complicated. 110 00:12:52,860 --> 00:12:53,903 So how is our sister? 111 00:12:54,028 --> 00:12:55,071 How do you think? 112 00:12:55,571 --> 00:12:57,573 Her son died in her arms. 113 00:12:57,865 --> 00:12:58,866 Her son? 114 00:13:00,868 --> 00:13:02,036 Don't. 115 00:13:07,917 --> 00:13:09,585 - You know what's coming? - Hmm. 116 00:13:09,919 --> 00:13:12,422 My trial for regicide. 117 00:13:14,048 --> 00:13:17,552 I know the whole bloody country thinks I'm guilty, 118 00:13:17,593 --> 00:13:19,679 that one of my three judges 119 00:13:19,846 --> 00:13:22,223 has wished me dead more times than I can count. 120 00:13:22,307 --> 00:13:24,434 And thatjudge is my father. 121 00:13:26,102 --> 00:13:27,478 As for Cersei, 122 00:13:27,562 --> 00:13:29,689 well, she's probably working on a way 123 00:13:29,814 --> 00:13:31,983 to avoid a trial altogether by having me killed. 124 00:13:32,650 --> 00:13:35,236 She did ask. 125 00:13:35,778 --> 00:13:38,323 So, should I turn around and close my eyes? 126 00:13:38,698 --> 00:13:39,907 Depends. 127 00:13:40,825 --> 00:13:41,868 Did you do it? 128 00:13:43,202 --> 00:13:45,580 The Kingslayer brothers. You like it? 129 00:13:46,456 --> 00:13:47,790 I like it. 130 00:13:50,209 --> 00:13:52,420 You're really asking if I killed your son? 131 00:13:53,212 --> 00:13:55,882 Are you really asking if I'd kill my brother? 132 00:14:00,011 --> 00:14:01,304 How can I help you? 133 00:14:02,513 --> 00:14:03,806 You could set me free. 134 00:14:05,266 --> 00:14:06,934 You know I can't. 135 00:14:08,102 --> 00:14:10,188 Then there's really nothing else to say. 136 00:14:10,271 --> 00:14:12,690 What do you want me to do? Kill the guards? 137 00:14:12,774 --> 00:14:14,654 Sneak you out of the city in the back of a cart? 138 00:14:14,692 --> 00:14:16,332 I'm the Lord Commander of the Kingsguard. 139 00:14:16,444 --> 00:14:17,945 Sorry, I'd forgotten. 140 00:14:17,987 --> 00:14:20,031 I'd hate for you to do something inappropriate. 141 00:14:20,114 --> 00:14:21,449 Inappropriate? 142 00:14:21,532 --> 00:14:24,577 You're accused of killing the King. Freeing you is treason. 143 00:14:24,619 --> 00:14:26,537 Except I didn't do it. 144 00:14:26,621 --> 00:14:28,414 Which is why we're having a trial. 145 00:14:28,456 --> 00:14:29,457 Oh! 146 00:14:29,540 --> 00:14:31,084 A trial. 147 00:14:31,125 --> 00:14:33,836 If the killer threw himself before the Iron Throne, 148 00:14:33,920 --> 00:14:38,091 confessed to his crimes, and gave irrefutable evidence of his guilt, 149 00:14:38,132 --> 00:14:39,509 it wouldn't matter to Cersei. 150 00:14:39,592 --> 00:14:42,470 She won't rest until my head's on a spike. 151 00:14:42,678 --> 00:14:43,805 Not just yours. 152 00:14:45,181 --> 00:14:47,975 She's offering a knighthood to whomever finds Sansa Stark. 153 00:14:48,309 --> 00:14:49,769 Sansa couldn't have done this. 154 00:14:49,811 --> 00:14:52,313 She had more reason than anyone in the Seven Kingdoms. 155 00:14:52,397 --> 00:14:53,689 Do you think it's a coincidence 156 00:14:53,815 --> 00:14:55,459 she disappeared the same night Joffrey died? 157 00:14:55,483 --> 00:14:56,651 No, but. 158 00:14:58,319 --> 00:15:00,113 Sansa's not a killer. 159 00:15:03,116 --> 00:15:04,325 Not yet, anyway- 160 00:15:18,131 --> 00:15:20,091 Where are you taking me? 161 00:15:20,425 --> 00:15:22,135 I'm getting married to your Aunt Lysa. 162 00:15:22,760 --> 00:15:24,387 She's waiting for us at the Eyrie. 163 00:15:24,512 --> 00:15:26,305 You'll be safe there. 164 00:15:39,444 --> 00:15:40,862 Did you kill Joffrey? 165 00:15:42,029 --> 00:15:43,739 Did I kill Joffrey? 166 00:15:45,700 --> 00:15:47,368 I've been in the Vale for weeks. 167 00:15:47,660 --> 00:15:48,703 I know it was you. 168 00:15:49,662 --> 00:15:52,373 And who helped me with this conspiracy? 169 00:15:54,792 --> 00:15:56,544 There was Sen lDontos. 170 00:15:56,586 --> 00:15:58,588 You used him to get me out of King's Landing, 171 00:15:58,671 --> 00:16:01,340 but you would never trust him to kill the King. 172 00:16:01,716 --> 00:16:02,884 Why not? 173 00:16:02,967 --> 00:16:04,647 Because you're too smart to trust a drunk. 174 00:16:05,803 --> 00:16:07,388 Then perhaps it was your husband. 175 00:16:08,055 --> 00:16:09,599 No. 176 00:16:09,682 --> 00:16:12,018 How do you know? 177 00:16:12,059 --> 00:16:13,561 H just my. 178 00:16:14,645 --> 00:16:17,940 You're right. He wasn't involved in Joffrey's death. 179 00:16:19,025 --> 00:16:20,151 But you were. 180 00:16:21,569 --> 00:16:24,947 Do you remember that lovely necklace Dontos gave you? 181 00:16:26,282 --> 00:16:30,620 I don't suppose you noticed that a stone was missing after the feast. 182 00:16:32,914 --> 00:16:33,915 The poison. 183 00:16:36,667 --> 00:16:37,960 I don't understand. 184 00:16:38,044 --> 00:16:40,588 The Lannisters gave you wealth, power. 185 00:16:40,630 --> 00:16:42,423 Joffrey made you the Lord of Harrenhal. 186 00:16:43,090 --> 00:16:45,718 A man with no motive is a man no one suspects. 187 00:16:46,344 --> 00:16:48,262 Always keep your foes confused. 188 00:16:48,554 --> 00:16:52,016 If they don't know who you are or what you want, 189 00:16:52,099 --> 00:16:54,143 they can't know what you plan to do next. 190 00:16:57,730 --> 00:16:59,482 I don't believe you. 191 00:17:00,775 --> 00:17:02,693 If they catch you, they'll put your head 192 00:17:02,818 --> 00:17:04,737 on a spike just like my father's. 193 00:17:05,071 --> 00:17:07,907 You'd risk that just to confuse them? 194 00:17:10,368 --> 00:17:12,995 So many men, they risk so little. 195 00:17:13,704 --> 00:17:16,207 They spend their lives avoiding danger. 196 00:17:16,958 --> 00:17:18,501 And then they die. 197 00:17:20,169 --> 00:17:23,464 I'd risk everything to get what I want. 198 00:17:25,383 --> 00:17:26,717 And what do you want? 199 00:17:33,057 --> 00:17:34,225 Everything. 200 00:17:36,477 --> 00:17:39,772 My friendship with the Lannisters was productive. 201 00:17:40,189 --> 00:17:41,190 But Joffrey, 202 00:17:42,567 --> 00:17:46,988 a vicious boy with a crown on his head, is not a reliable ally. 203 00:17:47,530 --> 00:17:49,240 And who could trust a friend like that? 204 00:17:49,782 --> 00:17:51,534 Who could trust you? 205 00:17:53,160 --> 00:17:55,329 I don't want friends like me. 206 00:17:55,371 --> 00:17:57,665 My new friends are predictable. 207 00:17:57,873 --> 00:17:59,250 Very reasonable people. 208 00:18:00,334 --> 00:18:02,503 As for what happened to Joffrey, 209 00:18:02,712 --> 00:18:06,340 that was something my new friends wanted very badly. 210 00:18:06,716 --> 00:18:08,884 Nothing like a thoughtful gift 211 00:18:09,010 --> 00:18:11,178 to make a new friendship grow strong. 212 00:18:11,846 --> 00:18:13,681 Ll can't believe you're going. 213 00:18:13,764 --> 00:18:16,475 Leaving me alone here with these people. 214 00:18:16,517 --> 00:18:18,561 The time has come, my dear. 215 00:18:18,644 --> 00:18:21,480 There's nothing more tedious than a trial. 216 00:18:21,689 --> 00:18:23,899 Except perhaps these gardens. 217 00:18:24,233 --> 00:18:27,570 If I have to take one more leisurely stroll through these gardens, 218 00:18:27,653 --> 00:18:30,072 I'll fling myself from the cliffs. 219 00:18:31,532 --> 00:18:33,159 Have you been to see Tommen yet? 220 00:18:33,200 --> 00:18:34,243 No. 221 00:18:35,870 --> 00:18:39,332 Have they even agreed to the match? No one tells me anything. 222 00:18:39,373 --> 00:18:43,336 I wasn't originally meant to marry your grandfather Luthor. 223 00:18:43,377 --> 00:18:47,506 He was engaged to my sister, your great-aunt Viola. 224 00:18:48,466 --> 00:18:51,385 I was to be given to some Targaryen or other. 225 00:18:51,636 --> 00:18:54,263 Marrying a Targaryen was all the rage back then. 226 00:18:55,348 --> 00:18:58,059 But the moment I saw my intended, 227 00:18:58,225 --> 00:19:00,978 with his twitchy little ferret's face 228 00:19:01,062 --> 00:19:04,231 and ludicrous silver hair, I knew he wouldn't do. 229 00:19:05,107 --> 00:19:10,613 So the evening before Luthor was to propose to my sister, 230 00:19:10,696 --> 00:19:13,491 I got lost on my way back from my embroidery lesson 231 00:19:13,574 --> 00:19:15,910 and happened upon his chamber. 232 00:19:17,328 --> 00:19:18,621 How absentminded of me. 233 00:19:18,704 --> 00:19:20,247 Mmm-hmm. 234 00:19:20,289 --> 00:19:23,668 The following morning, Luthor never made it down the stairs 235 00:19:23,751 --> 00:19:27,129 to propose to my sister 'cause the boy couldn't bloody walk. 236 00:19:27,588 --> 00:19:29,757 And once he could, the only thing he wanted 237 00:19:29,924 --> 00:19:32,093 was what I'd given him the night before. 238 00:19:33,135 --> 00:19:34,220 I was good. 239 00:19:34,595 --> 00:19:36,722 I was very good. 240 00:19:39,016 --> 00:19:41,310 You are even better. 241 00:19:41,936 --> 00:19:43,229 But you need to act quickly. 242 00:19:43,938 --> 00:19:47,274 Cersei may be vicious, but she's not stupid. 243 00:19:47,316 --> 00:19:50,361 She'll turn the boy against you as soon as she can. 244 00:19:50,444 --> 00:19:53,531 And by the time you're married, it'll be too late. 245 00:19:53,614 --> 00:19:55,116 Luckily for you, the Queen Regent 246 00:19:55,241 --> 00:19:56,742 is rather distracted at the moment. 247 00:19:56,784 --> 00:19:59,662 Mourning her dear departed boy. 248 00:20:00,121 --> 00:20:03,791 Accusing her brother of his murder, which he didn't commit. 249 00:20:04,291 --> 00:20:05,376 He could have done. 250 00:20:05,459 --> 00:20:07,253 But he didn't. 251 00:20:07,294 --> 00:20:08,713 You don't know, Grandmother. 252 00:20:08,838 --> 00:20:10,256 But I do know. 253 00:20:11,632 --> 00:20:14,635 You don't think I'd let you marry that beast, do you? 254 00:20:16,178 --> 00:20:17,763 What? I don't understand. 255 00:20:17,888 --> 00:20:19,473 Shh. 256 00:20:20,182 --> 00:20:22,935 Don't you worry yourself about all that. 257 00:20:24,937 --> 00:20:27,356 You just do what needs to be done. 258 00:20:29,024 --> 00:20:30,651 Bring it through! 259 00:20:38,993 --> 00:20:40,327 And again. 260 00:20:47,668 --> 00:20:49,295 Very nice. Good. 261 00:20:49,670 --> 00:20:52,339 A lot of wildlings fight with a weapon in each hand. 262 00:20:53,591 --> 00:20:55,176 First thing you want to do 263 00:20:55,634 --> 00:20:58,345 is disarm them to try and even the odds. 264 00:21:12,318 --> 00:21:13,360 Let's see what you can do. 265 00:21:15,696 --> 00:21:17,198 Olly, you just watch for now. 266 00:21:17,490 --> 00:21:18,491 I can fight. 267 00:21:18,783 --> 00:21:20,534 Have you ever held a sword before? 268 00:21:20,826 --> 00:21:23,078 I was the best archer in our hamlet. 269 00:21:23,204 --> 00:21:25,206 {MEN QM. 270 00:21:25,664 --> 00:21:27,374 I believe you. 271 00:21:27,416 --> 00:21:28,959 We'll go hunting for rabbits one day. 272 00:21:29,293 --> 00:21:30,544 Right now, watch and learn. 273 00:21:33,255 --> 00:21:34,507 You two. 274 00:21:35,382 --> 00:21:38,135 Take it slow, try and disarm each other. 275 00:22:04,370 --> 00:22:06,622 You know how to fight. 276 00:22:06,705 --> 00:22:08,249 You could have gone easier on him. 277 00:22:09,208 --> 00:22:10,928 He wouldn't have learned anything that way. 278 00:22:11,627 --> 00:22:13,254 Lord Snow. 279 00:22:14,213 --> 00:22:16,507 What do you think you're doing? 280 00:22:17,299 --> 00:22:18,926 Grenn and I were helping them. 281 00:22:19,093 --> 00:22:20,761 Grenn's a ranger. You're a steward. 282 00:22:21,262 --> 00:22:24,265 Maybe you forgot that while you were off with your wildling bitch, 283 00:22:24,306 --> 00:22:25,307 but I didn't. 284 00:22:27,226 --> 00:22:28,435 Someone has to train them. 285 00:22:28,686 --> 00:22:30,437 And that someone isn't you. 286 00:22:30,771 --> 00:22:32,606 Go find a chamber pot to empty. 287 00:22:35,943 --> 00:22:37,444 Go on. Do it. 288 00:22:38,404 --> 00:22:40,447 You traitor's bastard. 289 00:22:40,531 --> 00:22:42,241 Give me an excuse. 290 00:22:42,283 --> 00:22:44,952 Mormont's not here to protect you now. 291 00:22:56,463 --> 00:22:58,090 Get back to work. 292 00:22:58,674 --> 00:22:59,758 Now! 293 00:23:01,510 --> 00:23:03,053 I said now! 294 00:23:06,599 --> 00:23:09,476 The bastard's well-liked. You're not. 295 00:23:09,894 --> 00:23:12,438 Wu H (are if may Hike me? Waive; At. 296 00:23:12,479 --> 00:23:14,148 For now. 297 00:23:14,231 --> 00:23:16,650 But you can't be acting commander forever. 298 00:23:16,692 --> 00:23:18,611 There will be a choosing. 299 00:23:18,652 --> 00:23:20,237 The old maester will insist on it. 300 00:23:21,280 --> 00:23:24,825 You might reconsider his request to march on Craster's. 301 00:23:27,036 --> 00:23:28,913 Let the mutineers take care of Snow. 302 00:23:30,080 --> 00:23:33,000 Or you might be taking orders from him the rest of your life. 303 00:23:49,099 --> 00:23:50,142 A bastard, eh? 304 00:23:51,352 --> 00:23:53,228 Took you for highborn. 305 00:23:54,396 --> 00:23:56,065 My father was highborn. 306 00:23:56,148 --> 00:23:58,776 My mother wasn't. 307 00:24:01,654 --> 00:24:03,113 Name's Locke. 308 00:24:06,033 --> 00:24:07,242 Jon Snow. 309 00:24:10,663 --> 00:24:11,830 You fight well. 310 00:24:12,122 --> 00:24:13,707 What brought you up here? 311 00:24:13,791 --> 00:24:15,376 A sense of duty. 312 00:24:16,043 --> 00:24:18,128 I wanted to do my part for the safety of the realm. 313 00:24:22,049 --> 00:24:24,551 I was a game warden in the Stormlands. 314 00:24:24,593 --> 00:24:27,012 Fed a prized partridge to my hungry kids. 315 00:24:27,179 --> 00:24:28,889 I was stupid enough to get caught. 316 00:24:28,973 --> 00:24:31,058 Chose the Wall over losing my hand. 317 00:24:31,350 --> 00:24:34,603 Figured ll wouldn't have to suck up to any highborn cunts here. 318 00:24:34,770 --> 00:24:36,438 Come on, get on with it. 319 00:24:36,522 --> 00:24:38,941 What are you waiting for? Summer? 320 00:24:39,024 --> 00:24:40,067 Guess I was wrong. 321 00:25:00,671 --> 00:25:02,881 You sent for me, Your Grace? 322 00:25:02,923 --> 00:25:05,092 Your Grace. 323 00:25:05,134 --> 00:25:06,802 How formal of you. 324 00:25:08,679 --> 00:25:11,473 How many Kingsguards are posted outside Tommen's door? 325 00:25:13,100 --> 00:25:15,853 Ser Boros is on duty tonight. Tomorrow I believe... 326 00:25:15,936 --> 00:25:17,146 So one? 327 00:25:18,772 --> 00:25:21,442 You have one man guarding the future king? 328 00:25:21,483 --> 00:25:23,736 I promise you Tommen's safe. 329 00:25:23,777 --> 00:25:24,862 We're protecting him. 330 00:25:25,904 --> 00:25:28,115 The way you protected Joffrey? 331 00:25:29,575 --> 00:25:31,869 Why did Catelyn Stark set you free? 332 00:25:31,952 --> 00:25:33,203 What? 333 00:25:33,328 --> 00:25:34,580 I've been wondering for months. 334 00:25:35,164 --> 00:25:38,792 Ever since that great cow brought you back to the capital. 335 00:25:39,793 --> 00:25:41,003 Why did she set you free? 336 00:25:41,086 --> 00:25:43,881 You know why. She'd hoped I'd send her daughters back to her. 337 00:25:49,470 --> 00:25:51,138 She hoped or did you promise? 338 00:25:51,180 --> 00:25:52,806 I swore by all the gods 339 00:25:52,890 --> 00:25:55,118 that if her daughters were alive, I'd return them to her. 340 00:25:55,142 --> 00:25:58,187 So you made a sacred vow to the enemy. 341 00:25:58,270 --> 00:26:00,397 I wanted to get back to you. 342 00:26:01,440 --> 00:26:02,840 Should I have told her to fuck off? 343 00:26:03,567 --> 00:26:04,985 You didn't mean it, then? 344 00:26:05,069 --> 00:26:07,905 You have no loyalty to Catelyn Stark? 345 00:26:07,988 --> 00:26:09,698 Catelyn Stark's dead. 346 00:26:09,782 --> 00:26:12,262 So if I told you to leave the capital right now and find Sansa, 347 00:26:12,993 --> 00:26:16,330 if I told you to find that murderous little bitch 348 00:26:16,413 --> 00:26:18,332 and bring me her head, 349 00:26:19,166 --> 00:26:20,375 would you do it? 350 00:26:25,464 --> 00:26:27,174 I know you went to see Tyrion. 351 00:26:29,635 --> 00:26:33,472 That creature who murdered our son. 352 00:26:35,933 --> 00:26:38,018 I had to see him. 353 00:26:38,185 --> 00:26:39,520 I had to know for myself. 354 00:26:40,395 --> 00:26:41,396 And? 355 00:26:43,232 --> 00:26:45,818 He didn't do it, Cersei. 356 00:26:45,859 --> 00:26:48,278 You've always pitied him. 357 00:26:48,737 --> 00:26:51,532 Our poor little brother. 358 00:26:51,824 --> 00:26:55,536 Abused by the world, despised by his father and sister. 359 00:26:56,370 --> 00:26:58,580 He'd kill us all if he could. 360 00:27:01,375 --> 00:27:04,753 I want four men at Tommen's door day and night. 361 00:27:06,630 --> 00:27:09,007 That will be all, Lord Commander. 362 00:27:43,417 --> 00:27:45,419 Ser Pounce? 363 00:27:59,433 --> 00:28:01,602 How did you get past the Kingsguard? 364 00:28:01,643 --> 00:28:03,437 Kingsguard. 365 00:28:05,856 --> 00:28:08,775 I don't think you're supposed to be here. 366 00:28:09,443 --> 00:28:12,112 Mother doesn't allow me to have visitors at night. 367 00:28:12,154 --> 00:28:14,281 I'm not a visitor, Your Grace. 368 00:28:14,531 --> 00:28:17,451 Word has it I'm to be your bride. 369 00:28:22,831 --> 00:28:25,375 Did you know that people in arranged marriages 370 00:28:25,459 --> 00:28:28,295 often never meet until their wedding day? 371 00:28:31,215 --> 00:28:34,551 Before we decide to spend our lives together, 372 00:28:34,635 --> 00:28:36,970 we ought to get to know one another. 373 00:28:37,012 --> 00:28:38,513 Don't you think? 374 00:28:40,849 --> 00:28:42,142 Yes. 375 00:28:43,518 --> 00:28:44,678 But if my mother found out... 376 00:28:44,728 --> 00:28:45,812 It can be our secret. 377 00:28:46,188 --> 00:28:47,189 Hmm? 378 00:28:49,316 --> 00:28:51,485 If we're going to be man and wife, 379 00:28:51,568 --> 00:28:55,155 we'll have a few secrets from her, I hope. 380 00:28:57,157 --> 00:28:59,910 So, Your Grace... 381 00:28:59,993 --> 00:29:01,662 Yes? 382 00:29:02,996 --> 00:29:05,040 Tell me a secret. 383 00:29:12,172 --> 00:29:14,591 Hello. Aren't you a proper fellow? 384 00:29:14,675 --> 00:29:16,718 That's Ser Pounce. 385 00:29:17,678 --> 00:29:19,054 Very handsome. 386 00:29:21,348 --> 00:29:22,724 Joffrey didn't like him. 387 00:29:23,475 --> 00:29:25,227 He threatened to skin him alive 388 00:29:25,352 --> 00:29:27,187 and mix his innards up in my food 389 00:29:27,229 --> 00:29:28,855 so I wouldn't know I was eating him. 390 00:29:29,022 --> 00:29:30,691 That's very cruel. 391 00:29:32,526 --> 00:29:34,444 You don't strike me as cruel. 392 00:29:36,363 --> 00:29:38,073 No. 393 00:29:38,699 --> 00:29:39,741 H dmft H. 394 00:29:39,825 --> 00:29:41,785 That's a relief. 395 00:29:42,077 --> 00:29:44,037 Because you know what happens when we marry? 396 00:29:44,371 --> 00:29:46,498 We say our vows in front of the High Septon. 397 00:29:46,832 --> 00:29:48,709 And after the ceremony, there's a feast. 398 00:29:48,875 --> 00:29:50,711 When we marry, I become yours. 399 00:29:50,794 --> 00:29:52,087 Forever. 400 00:29:55,215 --> 00:29:56,842 It's getting late. 401 00:29:58,635 --> 00:30:00,137 I should go. 402 00:30:01,221 --> 00:30:02,723 May I come and visit you again? 403 00:30:06,518 --> 00:30:08,270 All right, then. 404 00:30:13,066 --> 00:30:14,359 Remember, 405 00:30:15,152 --> 00:30:18,572 our little secret. 406 00:30:55,150 --> 00:30:56,777 "Sen Jaime Lannister. 407 00:30:57,194 --> 00:31:01,281 "Knighted and named to the Kingsguard in his 16th year." 408 00:31:01,323 --> 00:31:05,452 "At the sack of King's Landing, murdered his king, Aerys ll." 409 00:31:06,119 --> 00:31:09,122 "Pardoned by Robert Baratheon." 410 00:31:10,248 --> 00:31:12,042 "Thereafter known as the Kingslayer." 411 00:31:12,459 --> 00:31:15,504 It's the duty of the Lord Commander to fill those pages. 412 00:31:18,673 --> 00:31:21,301 And there's still room left on mine. 413 00:31:51,540 --> 00:31:52,666 Valyrian steel. 414 00:31:52,791 --> 00:31:53,834 Mmm. 415 00:31:56,670 --> 00:31:57,838 It's yours. 416 00:31:58,463 --> 00:31:59,840 I can't accept this. 417 00:32:00,006 --> 00:32:01,566 It was reforged from Ned Stark's sword. 418 00:32:02,134 --> 00:32:04,678 You'll use it to defend Ned Stark's daughter. 419 00:32:06,388 --> 00:32:07,806 You swore an oath 420 00:32:08,473 --> 00:32:11,184 to return the Stark girls to their mother. 421 00:32:11,226 --> 00:32:13,145 Lady Stark's dead. 422 00:32:13,186 --> 00:32:14,521 Arya's probably dead, too, 423 00:32:14,604 --> 00:32:17,858 but there's still a chance to find Sansa and get her somewhere safe. 424 00:32:19,526 --> 00:32:20,861 I've got something else for you. 425 00:32:39,880 --> 00:32:42,132 I hope I got your measurements right. 426 00:32:45,051 --> 00:32:46,303 I'll find her. 427 00:32:48,555 --> 00:32:50,390 For Lady Catelyn. 428 00:32:54,728 --> 00:32:55,812 And for you. 429 00:33:03,028 --> 00:33:05,071 I almost forgot. 430 00:33:06,239 --> 00:33:08,408 Wave one more gm. 431 00:33:12,245 --> 00:33:14,331 I don't need a squire. 432 00:33:14,414 --> 00:33:15,832 Of course you do. 433 00:33:15,957 --> 00:33:17,209 He'll slow me down. 434 00:33:17,334 --> 00:33:18,585 My brother owes him a debt. 435 00:33:18,627 --> 00:33:22,422 He's not safe here. You'll be keeping him from harm. It's chivalry. 436 00:33:22,506 --> 00:33:25,258 I won't slow you down, ser. 437 00:33:27,928 --> 00:33:28,929 My lady. 438 00:33:29,513 --> 00:33:31,306 I promise I'll serve you well. 439 00:33:31,431 --> 00:33:34,601 See? He's a good lad. You'll get along. 440 00:33:39,105 --> 00:33:42,192 Compliments of Lord Tyrion. 441 00:33:42,275 --> 00:33:44,110 His axe from the Blackwater. 442 00:33:49,783 --> 00:33:51,326 What are you waiting for, a kiss? 443 00:33:53,411 --> 00:33:55,622 Ready the lady's horse. 444 00:34:05,131 --> 00:34:08,426 They say the best swords have names. Any ideas? 445 00:34:14,933 --> 00:34:16,309 Oath keeper. 446 00:34:28,280 --> 00:34:29,656 Goodbye, Brienne. 447 00:34:53,597 --> 00:34:55,682 Come on, move. 448 00:35:20,248 --> 00:35:22,709 I should never have taken her away. 449 00:35:22,792 --> 00:35:24,461 She wasn't safe here. 450 00:35:24,586 --> 00:35:26,254 She's not safe out there. 451 00:35:26,546 --> 00:35:27,547 I should have known. 452 00:35:27,631 --> 00:35:29,609 You told us there were wildlings south of the Wall. 453 00:35:29,633 --> 00:35:32,510 If they're raiding the smaller villages, Mole's Town could be next. 454 00:35:32,552 --> 00:35:34,220 Castle Black could be next. 455 00:35:34,304 --> 00:35:35,722 I should go back for Gilly. 456 00:35:35,889 --> 00:35:37,366 We have orders. No one's to leave the castle. 457 00:35:37,390 --> 00:35:40,018 I remember when you disobeyed orders and rode south to help Robb. 458 00:35:40,060 --> 00:35:42,187 And I remember who came after me and brought me home. 459 00:35:45,357 --> 00:35:48,234 I know how hard it is, Sam, believe me. 460 00:35:49,903 --> 00:35:52,697 When you told me about Bran going beyond the Wall, 461 00:35:52,739 --> 00:35:54,550 all I could think about was getting my strength back 462 00:35:54,574 --> 00:35:55,909 so I could go and find him. 463 00:35:57,327 --> 00:35:59,788 Iwish I could have convinced him to come back with me. 464 00:36:01,623 --> 00:36:04,084 I tried. Really, I did. 465 00:36:06,753 --> 00:36:08,713 How fast could they travel? 466 00:36:09,422 --> 00:36:12,467 A crippled boy being pulled on a sledge by a simpleton? 467 00:36:12,550 --> 00:36:14,010 I don't know. 468 00:36:14,094 --> 00:36:16,846 They'd pass wildling villages. 469 00:36:16,930 --> 00:36:19,808 They could try and find shelter at one of them. 470 00:36:21,059 --> 00:36:23,603 The wildlings have joined up with Mance. 471 00:36:23,895 --> 00:36:26,940 Every village or sheltered place will be deserted. 472 00:36:30,443 --> 00:36:32,278 Except... 473 00:36:35,782 --> 00:36:37,951 Craster's? 474 00:36:39,119 --> 00:36:40,954 - You think Bran might have found... - Snow. 475 00:36:42,956 --> 00:36:44,916 I don't mean to interrupt. 476 00:36:44,958 --> 00:36:47,544 Thorne wants to see you. 477 00:36:50,296 --> 00:36:52,841 Your foray to Craster's Keep, 478 00:36:54,008 --> 00:36:55,301 I'll sanction it. 479 00:36:55,635 --> 00:36:59,222 But I won't order anyone to go with you. 480 00:36:59,597 --> 00:37:01,808 Volunteers only. 481 00:37:02,058 --> 00:37:04,269 Thank you, SerAlliser. 482 00:37:14,821 --> 00:37:16,906 Brothers. 483 00:37:17,198 --> 00:37:19,159 (CJQNJTHNUE) 484 00:37:28,460 --> 00:37:30,795 I'm going beyond the Wall to Craster's Keep 485 00:37:31,004 --> 00:37:33,965 to capture the mutineers holed up there 486 00:37:34,090 --> 00:37:35,759 or kill them. 487 00:37:35,842 --> 00:37:38,928 I'm asking for volunteers to come with me. 488 00:37:39,721 --> 00:37:42,849 There's 60 miles of wilderness between here and Craster's, 489 00:37:42,891 --> 00:37:46,186 and Mance Rayder has an army bearing down on us, 490 00:37:46,269 --> 00:37:47,604 but we have to do this. 491 00:37:48,521 --> 00:37:50,982 Our survival may depend on us getting to 492 00:37:51,107 --> 00:37:53,568 these mutineers before Mance does. 493 00:37:53,735 --> 00:37:57,781 They know the Wall. They know our defences. 494 00:37:57,864 --> 00:38:00,825 If Mance learns what they know, we're lost. 495 00:38:03,036 --> 00:38:05,497 But if that's not enough, 496 00:38:05,538 --> 00:38:06,831 then consider this. 497 00:38:07,665 --> 00:38:10,543 If the Night's Watch are truly brothers, 498 00:38:10,627 --> 00:38:12,921 then Lord Commander Mormont was our father. 499 00:38:14,380 --> 00:38:16,758 He lived and died for the Watch 500 00:38:16,841 --> 00:38:19,010 and he was betrayed by his own men. 501 00:38:19,052 --> 00:38:20,678 Stabbed in the back by cowards. 502 00:38:20,970 --> 00:38:22,639 He deserved far better. 503 00:38:22,722 --> 00:38:26,351 All we can give him now is justice. 504 00:38:27,602 --> 00:38:29,354 Who will join me? 505 00:39:19,445 --> 00:39:21,739 I can't let a recruit come north of the Wall. 506 00:39:21,781 --> 00:39:24,284 Then let me say my vows. 507 00:39:24,325 --> 00:39:26,244 If it's a fight you're heading for, 508 00:39:26,369 --> 00:39:28,288 then you need men who know how. 509 00:39:40,383 --> 00:39:41,593 Thank you, brothers. 510 00:39:49,809 --> 00:39:51,811 No, don't. 511 00:39:52,645 --> 00:39:53,980 Don't, please. 512 00:39:54,147 --> 00:39:55,440 Please don't. 513 00:39:55,481 --> 00:39:58,318 Ow! You're hurting me. 514 00:40:04,324 --> 00:40:08,620 Karl Tanner from Gin Alley 515 00:40:08,661 --> 00:40:15,084 drinking wine from the skull of Jeor fucking Mormont. 516 00:40:21,132 --> 00:40:25,053 Any command for us, Lord Commander? 517 00:40:25,470 --> 00:40:27,180 What's that? 518 00:40:28,056 --> 00:40:30,016 Fuck 'em till they're dead? 519 00:40:31,559 --> 00:40:33,728 Did you hear that, boys? 520 00:40:33,811 --> 00:40:35,355 Fuck 'em till they're dead. 521 00:40:43,112 --> 00:40:44,113 Rast. 522 00:40:49,827 --> 00:40:51,996 Go outside and feed the beast. 523 00:40:52,205 --> 00:40:54,207 We should kill that thing. 524 00:40:55,875 --> 00:40:58,920 You should shut your fucking hole, 525 00:40:59,003 --> 00:41:01,172 ugly little cunt. 526 00:41:02,048 --> 00:41:05,343 You look like a fucking ballsack. Ugly. 527 00:41:05,385 --> 00:41:07,887 Look at your stupid cunt face. 528 00:41:07,971 --> 00:41:11,766 I could piss in any gutter and soak five of you. 529 00:41:13,142 --> 00:41:16,646 Know how much they paid me to kill a man in King's Landing? 530 00:41:17,605 --> 00:41:19,232 Seven silvers. 531 00:41:19,399 --> 00:41:23,152 They told me a man's name and that man never saw daylight again. 532 00:41:23,236 --> 00:41:26,114 None of them cocksuckers got away from me. 533 00:41:29,993 --> 00:41:32,662 Haven't lost a fight since I was nine. 534 00:41:34,330 --> 00:41:36,165 Maybe it's time. 535 00:41:36,749 --> 00:41:39,168 What do you think? Eh? 536 00:41:39,877 --> 00:41:42,046 Maybe you're the man. 537 00:41:43,297 --> 00:41:45,299 Eh, cunt? 538 00:41:47,927 --> 00:41:50,263 I wouldn't stand a chance. 539 00:41:51,264 --> 00:41:52,265 None of us would. 540 00:41:52,432 --> 00:41:55,268 I was a fucking legend in Gin Alley. 541 00:41:56,102 --> 00:41:58,730 A fucking legend! 542 00:41:58,771 --> 00:42:02,483 I would take any knight, any time. 543 00:42:03,109 --> 00:42:06,362 You fucking cunts in steel plate. Fucking cowards. 544 00:42:15,079 --> 00:42:18,458 A gift for the gods. 545 00:42:18,624 --> 00:42:20,126 A gift for the gods. 546 00:42:20,251 --> 00:42:21,627 What the fuck is that? 547 00:42:21,878 --> 00:42:24,922 Craster's last child. A boy. 548 00:42:24,964 --> 00:42:26,549 What am I supposed to do with him? 549 00:42:27,800 --> 00:42:29,469 What did Craster do? 550 00:42:29,594 --> 00:42:32,430 Kill 'em before they could grow up and do the same to him? 551 00:42:34,348 --> 00:42:35,475 All right. 552 00:42:39,103 --> 00:42:40,813 Don't need another mouth to feed. 553 00:42:40,938 --> 00:42:42,648 Hand him over. 554 00:42:42,774 --> 00:42:44,484 He didn't kill them. 555 00:42:44,525 --> 00:42:45,568 He offered them. 556 00:42:45,693 --> 00:42:46,694 To who? 557 00:42:46,778 --> 00:42:47,820 To the gods. 558 00:42:49,655 --> 00:42:51,074 The White Walkers. 559 00:42:51,157 --> 00:42:53,409 A gift for the gods. 560 00:42:53,493 --> 00:42:56,037 A gift for the gods. 561 00:42:56,120 --> 00:42:58,581 A gift for the gods. 562 00:42:59,332 --> 00:43:00,333 Shut up! 563 00:43:06,964 --> 00:43:08,883 So, 564 00:43:10,968 --> 00:43:13,221 if it worked for him... 565 00:43:15,181 --> 00:43:18,017 Let's give the Walkers what they want. 566 00:43:25,566 --> 00:43:27,693 Headed. 567 00:44:54,739 --> 00:44:56,782 Pink-eyed fuck. 568 00:45:00,328 --> 00:45:02,079 You thirsty? 569 00:45:23,059 --> 00:45:24,227 Fuck! 570 00:45:57,843 --> 00:45:59,387 Hum; 571 00:46:05,810 --> 00:46:06,852 Do you hear that? 572 00:46:13,818 --> 00:46:15,194 Is that a baby? 573 00:46:15,945 --> 00:46:17,738 It's coming. 574 00:46:18,364 --> 00:46:19,407 I'm going out there. 575 00:46:20,324 --> 00:46:21,701 No, we need to stay together. 576 00:46:21,742 --> 00:46:23,536 I'm going. 577 00:47:05,286 --> 00:47:06,912 Ram. 578 00:47:07,079 --> 00:47:08,706 Hmim; 579 00:47:08,748 --> 00:47:10,517 - Bran, what happened? - Lt's Summer. He's hurt. 580 00:47:10,541 --> 00:47:11,917 They've caught him in a trap. 581 00:47:12,084 --> 00:47:13,461 Who? 582 00:47:13,544 --> 00:47:15,921 I didn't see, but they have my brother's wolf. 583 00:47:18,257 --> 00:47:19,842 They have Ghost. 584 00:47:25,431 --> 00:47:26,849 They're Night's Watch. 585 00:47:27,433 --> 00:47:28,768 Look. 586 00:47:29,518 --> 00:47:31,437 Jon might be here. 587 00:47:31,479 --> 00:47:34,857 If Jon was here, why would they put his wolf in a cage? 588 00:47:41,113 --> 00:47:44,033 They might have been Night's Watch once, not any more. 589 00:47:44,116 --> 00:47:45,516 We're not safe here. We need to go. 590 00:47:45,618 --> 00:47:46,952 BRAN'. No. 591 00:47:47,078 --> 00:47:49,288 Bran, we need to go now. 592 00:47:49,538 --> 00:47:50,956 I'm not leaving without Summer. 593 00:47:58,297 --> 00:47:59,737 Can you remember where the cage was? 594 00:48:00,341 --> 00:48:02,051 The east side of the keep. 595 00:48:04,303 --> 00:48:05,703 If I'm not back soon, we'll meet... 596 00:48:07,807 --> 00:48:09,350 Hum; 597 00:48:23,030 --> 00:48:24,198 Hum; 598 00:48:27,451 --> 00:48:28,828 Hum; 599 00:48:33,165 --> 00:48:34,458 Hum; 600 00:48:35,876 --> 00:48:39,130 If I was your size, I'd be king of the fucking world. 601 00:48:50,933 --> 00:48:52,476 Help him up. 602 00:49:15,458 --> 00:49:17,209 This is nice. 603 00:49:18,836 --> 00:49:20,588 Fine leather. 604 00:49:22,173 --> 00:49:24,175 You're no wildling. 605 00:49:24,467 --> 00:49:26,969 Important. Highborn. 606 00:49:29,513 --> 00:49:31,056 Who are you? 607 00:49:40,441 --> 00:49:42,234 You see, where ll come from, 608 00:49:42,318 --> 00:49:45,362 a commoner like me slaps a little lord like you, 609 00:49:45,404 --> 00:49:47,865 I'd lose me right hand. 610 00:49:47,907 --> 00:49:51,494 But we're a long way from home, aren't we? 611 00:49:53,078 --> 00:49:54,747 And then the two of you, 612 00:49:54,830 --> 00:50:00,586 fancy-looking folks north of the Wall creeping through the woods. 613 00:50:02,004 --> 00:50:04,256 Isn't that a bit odd? 614 00:50:07,635 --> 00:50:09,678 I like your curly hair. 615 00:50:11,555 --> 00:50:14,308 My mom had curls like that. 616 00:50:15,309 --> 00:50:18,145 Beautiful brown curls. 617 00:50:19,355 --> 00:50:22,358 Why'd you drag a crippled boy all the way up here? 618 00:50:23,275 --> 00:50:24,276 Hmm? 619 00:50:27,321 --> 00:50:30,824 See, you haven't played this game before. 620 00:50:31,742 --> 00:50:33,744 A highborn hostage, 621 00:50:34,537 --> 00:50:36,622 that's valuable. 622 00:50:37,248 --> 00:50:39,041 But three of them, 623 00:50:40,125 --> 00:50:42,795 that's a lot of mouths to feed. 624 00:50:42,878 --> 00:50:44,505 What the fuck's wrong with him? 625 00:50:44,588 --> 00:50:45,965 Come here. 626 00:50:46,131 --> 00:50:47,508 No, please. 627 00:50:47,967 --> 00:50:49,009 Please, let me help him. 628 00:50:49,176 --> 00:50:50,219 Who are you? 629 00:50:50,469 --> 00:50:51,512 Please. 630 00:50:51,637 --> 00:50:52,680 Who are you? 631 00:50:52,805 --> 00:50:57,059 I'm Brandon Stark of Winterfell. 632 00:50:59,311 --> 00:51:00,646 It's Jon Snow's brother. 633 00:51:03,816 --> 00:51:06,151 It's Meera. I'm right here. 634 00:51:06,193 --> 00:51:10,781 And I thought this was gonna be another boring day. 635 00:51:15,995 --> 00:51:17,496 Wm right heaven