1
00:03:50,652 --> 00:03:52,028
- Magnificent.
- Mmm-hmm.
2
00:03:52,946 --> 00:03:54,740
Looks fresh-forged.
3
00:03:54,823 --> 00:03:55,824
It is.
4
00:03:57,409 --> 00:04:01,037
No one's made a Valyrian steel sword
since the Doom of Valyria.
5
00:04:01,121 --> 00:04:04,791
There are three living smiths
who know how to rework Valyrian steel.
6
00:04:04,833 --> 00:04:07,377
The finest of them was in Volantis.
7
00:04:07,919 --> 00:04:10,338
Came here to King's
Landing at my invitation.
8
00:04:10,797 --> 00:04:12,517
Where did you get this much Valyrian steel?
9
00:04:12,758 --> 00:04:15,093
From someone who no longer had need of it.
10
00:04:18,346 --> 00:04:20,682
You've wanted one in the family
for a long time.
11
00:04:20,724 --> 00:04:22,684
- And now we have two.
- Two?
12
00:04:22,726 --> 00:04:27,063
The original weapon was absurdly large.
Plenty of steel for two swords.
13
00:04:27,564 --> 00:04:29,858
Well, thank you. It's glorious.
14
00:04:36,698 --> 00:04:38,366
You'll have to train your left hand.
15
00:04:38,617 --> 00:04:41,077
Any decent swordsman
knows how to use both hands.
16
00:04:41,161 --> 00:04:43,371
You'll never be as good.
17
00:04:43,455 --> 00:04:44,706
No.
18
00:04:44,790 --> 00:04:47,334
But as long as I'm better than
everyone else, it doesn't matter.
19
00:04:48,835 --> 00:04:51,463
You can't serve in the Kingsguard
with one hand.
20
00:04:51,546 --> 00:04:55,133
Where's that written? I can and lwill.
The Kingsguard oath is for life.
21
00:04:55,217 --> 00:04:57,219
The war is over. The King is safe.
22
00:04:57,260 --> 00:04:59,054
The King is never safe.
23
00:04:59,095 --> 00:05:01,866
How many people in this city alone
would love to see his head on a pike?
24
00:05:01,890 --> 00:05:04,118
Other knights protected the King
while you were a prisoner.
25
00:05:04,142 --> 00:05:07,062
They will continue to do so
when you go home.
26
00:05:07,479 --> 00:05:08,480
Home?
27
00:05:08,647 --> 00:05:12,442
You'll return to Casterly Rock
and rule in my stead.
28
00:05:12,734 --> 00:05:14,736
You are the Lord of Casterly Rock.
29
00:05:16,905 --> 00:05:19,616
I am the King's Hand. My place is here.
30
00:05:19,950 --> 00:05:23,161
I don't expect to see the Rock again
before I die.
31
00:05:24,079 --> 00:05:26,331
You know what they call me?
32
00:05:26,414 --> 00:05:29,292
Kingslayer. Oathbreaker.
Man without honour.
33
00:05:30,001 --> 00:05:33,046
Now you want me to
break another sacred vow.
34
00:05:33,088 --> 00:05:34,923
You won't be breaking anything.
35
00:05:34,965 --> 00:05:38,093
There is a precedent
to relieve a Kingsguard of his duties.
36
00:05:38,176 --> 00:05:40,929
The King will exercise that prerogative.
37
00:05:41,054 --> 00:05:42,097
No.
38
00:05:42,722 --> 00:05:43,723
No?
39
00:05:44,432 --> 00:05:45,475
No.
40
00:05:47,435 --> 00:05:49,875
- I don't believe I asked you a question.
- There's my answer.
41
00:05:50,313 --> 00:05:51,874
If you think your bloody honour
comes before your...
42
00:05:51,898 --> 00:05:55,402
My bloody honour is beyond repair,
but my answer is still no.
43
00:05:55,443 --> 00:05:57,904
I don't want Casterly
Rock, a wife, children.
44
00:05:58,154 --> 00:05:59,155
What do you want?
45
00:06:01,616 --> 00:06:02,993
Supper would be nice.
46
00:06:04,870 --> 00:06:07,664
For 40 years I've tried to teach you.
47
00:06:07,747 --> 00:06:09,708
If you haven't learned by
now, you never will.
48
00:06:11,084 --> 00:06:12,127
Go.
49
00:06:12,210 --> 00:06:16,715
If serving as a glorified bodyguard
is the sum of your ambition, go serve.
50
00:06:17,966 --> 00:06:19,342
I suppose you want the sword back.
51
00:06:19,551 --> 00:06:20,635
Keep it.
52
00:06:21,636 --> 00:06:25,473
A one-handed man with no family
needs all the help he can get.
53
00:06:53,168 --> 00:06:55,295
How many Dornishmen
does it take to fuck a goat?
54
00:06:55,503 --> 00:06:56,504
Please don't.
55
00:06:58,632 --> 00:07:02,677
Seems to me the smart place to
meet travellers is in a tavern.
56
00:07:02,719 --> 00:07:06,973
That way, one party is late,
the other party can drink some ale inside.
57
00:07:07,015 --> 00:07:11,186
This is the Prince of Dorne we're waiting
for, not one of your sellsword friends.
58
00:07:11,227 --> 00:07:15,190
If he's so damned important,
how come they sent you to meet him?
59
00:07:16,900 --> 00:07:20,737
There's bad blood between the Martells of
Dorne and the Lannisters of Casterly Rock.
60
00:07:20,820 --> 00:07:22,238
Has been for years.
61
00:07:22,322 --> 00:07:26,368
And just in case the Martells of Dorne
are looking to spill some Lannister blood,
62
00:07:26,451 --> 00:07:28,429
- it may as well be yours, eh?
- No need for cynicism.
63
00:07:28,453 --> 00:07:30,330
I happen to be an accomplished diplomat.
64
00:07:30,372 --> 00:07:31,373
Oh.
65
00:07:31,998 --> 00:07:34,542
Ah, here we are.
66
00:07:37,796 --> 00:07:39,047
Can you read the sigils?
67
00:07:41,591 --> 00:07:42,634
Yellow balls?
68
00:07:42,717 --> 00:07:45,720
Wild lemons on a purple field,
House Dalt of Lemonwood.
69
00:07:47,389 --> 00:07:51,059
A vulture grasping a baby in its talons,
House of Blackmont.
70
00:07:51,518 --> 00:07:54,062
A crowned skull,
the Manwoodys of Kingsgrave.
71
00:07:54,145 --> 00:07:55,814
Boy knows his Dornish houses.
72
00:07:55,897 --> 00:07:57,065
H mead a.
73
00:07:57,148 --> 00:08:00,235
And House Martell,
a red sun pierced by a spear?
74
00:08:01,236 --> 00:08:02,278
I don't see it, my lord.
75
00:08:06,533 --> 00:08:09,869
Well met, my lords. His Grace King Joffrey
welcomes you in his name.
76
00:08:10,245 --> 00:08:13,289
My lord father, the King's Hand,
sends his greetings as well.
77
00:08:13,415 --> 00:08:16,876
I am Tyrion Lannister of Casterly Rock,
Master of Coin.
78
00:08:20,755 --> 00:08:22,424
Forgive me.
79
00:08:22,507 --> 00:08:24,509
I don't see Prince Doran in your company.
80
00:08:24,759 --> 00:08:28,430
The prince's health
forces him to remain at Sunspear.
81
00:08:29,264 --> 00:08:33,893
He sends his brother, Prince Oberyn,
to attend the royal wedding.
82
00:08:36,730 --> 00:08:40,316
The King will be delighted
to enjoy the company of a warrior
83
00:08:40,400 --> 00:08:43,611
as renowned as Prince Oberyn.
84
00:08:43,778 --> 00:08:44,904
Will he?
85
00:08:46,406 --> 00:08:47,782
Where is Prince Oberyn?
86
00:08:48,074 --> 00:08:49,284
Arrived before dawn.
87
00:08:50,076 --> 00:08:52,912
Not a man for welcome parties.
88
00:08:53,788 --> 00:08:57,792
Very well. My lords,
these fine men from the City Watch
89
00:08:57,834 --> 00:09:00,336
will escort you to your quarters
in the Red Keep.
90
00:09:00,587 --> 00:09:03,506
You must be weary after
such a long journey.
91
00:09:08,344 --> 00:09:11,139
Some accomplished diplomacy that was.
92
00:09:11,222 --> 00:09:12,223
Now where?
93
00:09:12,307 --> 00:09:16,352
We must find Prince Oberyn before
he kills somebody, or several somebodies.
94
00:09:16,436 --> 00:09:19,314
How do you plan on finding
a single Dornishman in a city this big?
95
00:09:19,355 --> 00:09:21,399
You're famous for fucking half of Westeros.
96
00:09:21,483 --> 00:09:24,444
You just arrived at the capital
after two weeks of bad road.
97
00:09:24,486 --> 00:09:25,779
Where would you go?
98
00:09:25,820 --> 00:09:28,907
I'd probably go to sleep,
but I'm getting old.
99
00:09:53,556 --> 00:09:55,183
Look at this one.
100
00:09:57,185 --> 00:09:58,895
How lovely is she?
101
00:09:58,978 --> 00:10:00,313
Beautiful.
102
00:10:01,106 --> 00:10:02,398
But pale.
103
00:10:02,732 --> 00:10:06,861
We like them pale in the capital.
Shows they don't work the fields.
104
00:10:09,531 --> 00:10:10,573
Do I frighten you?
105
00:10:13,618 --> 00:10:14,869
You like?
106
00:10:15,161 --> 00:10:17,789
Timid bores me.
107
00:10:18,623 --> 00:10:19,624
Hmm.
108
00:10:24,170 --> 00:10:26,548
You're a bit of mischief, aren't you?
109
00:10:29,259 --> 00:10:30,760
H she way.
110
00:10:30,844 --> 00:10:31,845
She has good taste.
111
00:10:35,140 --> 00:10:37,183
You're not timid, are you?
112
00:10:40,895 --> 00:10:43,481
Not timid.
113
00:10:44,399 --> 00:10:45,984
Do you like women?
114
00:10:46,067 --> 00:10:47,387
When they look like her, my lord.
115
00:10:47,569 --> 00:10:49,696
This one will do nicely.
116
00:10:50,405 --> 00:10:51,906
Very good, my lady.
117
00:10:51,990 --> 00:10:53,992
Oh, I'm not a lady.
118
00:10:54,075 --> 00:10:56,286
A term of courtesy in this establishment.
119
00:10:56,369 --> 00:10:57,912
A lie anywhere.
120
00:10:58,788 --> 00:11:00,915
Why not use the right words?
121
00:11:00,999 --> 00:11:02,667
I'm a bastard.
122
00:11:02,750 --> 00:11:05,461
She is a whore. And you're what?
123
00:11:06,546 --> 00:11:07,922
A procurer.
124
00:11:08,631 --> 00:11:09,632
Any of the others?
125
00:11:11,801 --> 00:11:14,137
The two girls can leave.
126
00:11:14,304 --> 00:11:16,097
You stay.
127
00:11:17,390 --> 00:11:19,017
I'm afraid I'm not on offer, my lord.
128
00:11:19,100 --> 00:11:20,980
Everyone who works for Littlefinger
is on offer.
129
00:11:22,854 --> 00:11:25,190
Take off your clothes.
We'll be here a while.
130
00:11:25,273 --> 00:11:27,734
- My lord.
- I am a prince, boy.
131
00:11:29,736 --> 00:11:31,056
Have you ever been with a prince?
132
00:11:32,906 --> 00:11:34,032
Can't say I have.
133
00:11:37,911 --> 00:11:40,288
L'm wildly expensive.
134
00:11:42,290 --> 00:11:43,541
Take off your clothes.
135
00:11:51,216 --> 00:11:53,218
Which way do you like it?
136
00:11:54,385 --> 00:11:56,971
My.
137
00:11:57,805 --> 00:12:02,018
And so he spoke, and so he spoke.
138
00:12:02,101 --> 00:12:05,688
That Lord of Castamere.
139
00:12:06,606 --> 00:12:07,649
But now the rains...
140
00:12:07,690 --> 00:12:08,775
Oberyn.
141
00:12:08,816 --> 00:12:09,859
Weep o'er his hall...
142
00:12:10,151 --> 00:12:11,361
Oberyn, don't.
143
00:12:11,611 --> 00:12:14,530
With no one there to hear.
144
00:12:15,365 --> 00:12:19,953
Yes now the rains weep o'er his hall.
145
00:12:20,411 --> 00:12:26,084
And not a soul to hear.
146
00:12:34,342 --> 00:12:35,343
You lost, friend?
147
00:12:36,094 --> 00:12:38,012
Forgive me for staring.
148
00:12:39,180 --> 00:12:41,015
I don't see many Lannisters where I'm from.
149
00:12:42,308 --> 00:12:43,994
I don't see many Dornishmen in the capital.
150
00:12:44,018 --> 00:12:45,520
We don't like the smell.
151
00:12:47,480 --> 00:12:50,066
- Come with me, lover.
- Gods, look at this one.
152
00:12:50,149 --> 00:12:52,360
Sirs, if you follow me,
I'll arrange for a private room.
153
00:12:52,402 --> 00:12:54,696
Why are you wasting a woman like this
on a Dornishman?
154
00:12:54,862 --> 00:12:58,074
Bring him a shaved goat
and a bottle of olive oil.
155
00:12:59,867 --> 00:13:00,868
OBERYNI Hmm.
156
00:13:02,662 --> 00:13:05,748
Do you know why all the world
hates a Lannister?
157
00:13:10,878 --> 00:13:11,879
You think your gold
158
00:13:13,673 --> 00:13:17,677
and your lions and your gold lions
make you better than everyone.
159
00:13:20,388 --> 00:13:21,389
May I tell you a secret?
160
00:13:22,890 --> 00:13:24,892
You're not a golden lion.
161
00:13:26,269 --> 00:13:29,897
You're just a pink little man
who is far too slow on the draw.
162
00:13:39,490 --> 00:13:42,160
Longsword is a bad
option in close quarters.
163
00:13:42,827 --> 00:13:44,722
When I pull my blade,
your friend starts bleeding.
164
00:13:44,746 --> 00:13:47,206
Quite a lot, I'm afraid.
So many veins in the wrist.
165
00:13:49,042 --> 00:13:51,961
He'll live if you get
him help straightaway.
166
00:13:53,129 --> 00:13:55,757
So, decisions.
167
00:13:58,468 --> 00:14:00,988
Prince Oberyn, forgive the intrusion.
We heard there might be...
168
00:14:02,388 --> 00:14:03,765
Trouble.
169
00:14:05,475 --> 00:14:07,101
Apologies, my love.
170
00:14:13,107 --> 00:14:15,818
I'm here to welcome you to the capital.
171
00:14:20,114 --> 00:14:22,325
Ellaria Sand, my paramour.
172
00:14:23,868 --> 00:14:25,912
The King's own Uncle Imp.
173
00:14:25,953 --> 00:14:28,456
Tyrion, son of Tywin Lannister.
174
00:14:28,539 --> 00:14:30,768
If there's anything I can do
to make your stay at King's Landing...
175
00:14:30,792 --> 00:14:32,293
What are you? His hired killer?
176
00:14:32,794 --> 00:14:35,630
It started that way, aye. Now I'm a knight.
177
00:14:35,671 --> 00:14:37,006
How did that come to pass?
178
00:14:37,965 --> 00:14:39,133
Killed the right people.
179
00:14:43,721 --> 00:14:46,474
We'll need a few more girls. Girls, yes?
180
00:14:47,350 --> 00:14:48,559
You don't partake?
181
00:14:48,643 --> 00:14:50,269
Oh, I partook. Now I'm married.
182
00:14:51,521 --> 00:14:54,440
Prince Oberyn, a word in private?
183
00:14:59,362 --> 00:15:01,447
Seems I visited the Lannister brothel
by mistake.
184
00:15:01,489 --> 00:15:03,991
- Oh, they take all kinds.
- Even Dornishmen.
185
00:15:04,075 --> 00:15:07,495
The King is very grateful that you
travelled all this way for his wedding.
186
00:15:07,578 --> 00:15:10,581
Let us speak truth here.
Joffrey is insulted.
187
00:15:11,416 --> 00:15:13,709
I am only the second son.
188
00:15:13,793 --> 00:15:16,170
Well, speaking as a fellow second son,
189
00:15:16,212 --> 00:15:19,257
I have grown rather used
to being the family insult.
190
00:15:20,675 --> 00:15:22,802
Why did you come to King's Landing?
191
00:15:22,844 --> 00:15:24,238
I was invited to the royal wedding.
192
00:15:24,262 --> 00:15:26,556
I thought we were speaking truth.
193
00:15:28,099 --> 00:15:31,352
The last time ll was in the capital
was many years ago.
194
00:15:31,436 --> 00:15:33,646
Another wedding.
195
00:15:33,688 --> 00:15:38,276
My sister Elia and Rhaegar Targaryen,
the Last Dragon.
196
00:15:41,487 --> 00:15:44,615
My sister loved him. She bore his children.
197
00:15:45,491 --> 00:15:48,202
Swaddled them, rocked them,
fed them at her own breast.
198
00:15:48,286 --> 00:15:51,622
Elia wouldn't let the wet nurse touch them.
199
00:15:51,706 --> 00:15:55,626
And beautiful, noble Rhaegar Targaryen
200
00:15:55,710 --> 00:15:57,795
left her for another woman.
201
00:15:59,005 --> 00:16:02,091
That started a war,
and the war ended right here,
202
00:16:03,009 --> 00:16:04,844
when your father's army took the city.
203
00:16:05,386 --> 00:16:06,429
I wasn't actually present.
204
00:16:06,512 --> 00:16:08,723
They butchered those children.
205
00:16:10,766 --> 00:16:12,268
My nephew and niece.
206
00:16:12,768 --> 00:16:16,063
Carved them up
and wrapped them in Lannister cloaks.
207
00:16:18,733 --> 00:16:21,652
And my sister,
you know what they did to her?
208
00:16:25,156 --> 00:16:26,240
I'm asking you a question.
209
00:16:26,449 --> 00:16:28,117
- L've heard rumours.
- Hmm.
210
00:16:29,410 --> 00:16:30,745
So have I.
211
00:16:31,704 --> 00:16:35,041
The one ll keep hearing
is that Gregor Clegane the Mountain
212
00:16:35,082 --> 00:16:39,337
raped Elia and split her in half
with his great sword.
213
00:16:39,545 --> 00:16:41,273
I wasn't there.
Ll don't know what happened.
214
00:16:41,297 --> 00:16:45,092
If the Mountain killed my sister,
your father gave the order.
215
00:16:46,385 --> 00:16:48,429
Tell your father I'm here.
216
00:16:50,556 --> 00:16:54,769
And tell him the Lannisters
aren't the only ones who pay their debts.
217
00:17:22,004 --> 00:17:25,091
(%SCREECHES)
218
00:18:16,559 --> 00:18:19,061
They're dragons, Khaleesi.
219
00:18:19,145 --> 00:18:21,856
They can never be tamed.
220
00:18:21,939 --> 00:18:23,941
Not even by their mother.
221
00:18:45,004 --> 00:18:46,047
Sew.
222
00:18:46,547 --> 00:18:47,923
Your Grace.
223
00:18:49,133 --> 00:18:50,426
Where's Daario Naharis?
224
00:18:51,010 --> 00:18:52,678
Where's Grey Worm?
225
00:18:54,305 --> 00:18:56,098
Gambling, Your Grace.
226
00:18:57,975 --> 00:18:59,226
Gambling?
227
00:19:21,749 --> 00:19:23,250
Mhysa. Mhysa.
228
00:19:33,594 --> 00:19:35,596
How long have they been at it?
229
00:19:35,680 --> 00:19:37,765
Since midnight, Your Grace.
230
00:19:38,516 --> 00:19:40,351
Ser Worm is stronger than he looks.
231
00:19:40,601 --> 00:19:42,281
But I can see his arms beginning to shake.
232
00:19:42,353 --> 00:19:44,772
What's the prize
to winning this stupid contest?
233
00:19:44,814 --> 00:19:47,054
The honour of riding by your side
on the road to Meereen.
234
00:19:47,108 --> 00:19:50,194
That hmmmur was ti@
Sew Jmah and Sew
235
00:19:50,277 --> 00:19:52,738
as neither of them
kept me waiting this morning.
236
00:19:53,739 --> 00:19:57,201
You two will ride in the rear guard
and protect the livestock.
237
00:19:58,327 --> 00:20:02,331
The last man holding his sword
can find a new queen to fight for.
238
00:20:08,754 --> 00:20:09,797
You like this girl?
239
00:20:11,465 --> 00:20:12,633
Must be frustrating.
240
00:20:12,675 --> 00:20:15,386
You are not a smart man, Daario Naharis.
241
00:20:15,845 --> 00:20:17,763
I'd rather have no brains
242
00:20:18,472 --> 00:20:20,641
and two balls.
243
00:20:31,819 --> 00:20:33,821
You need to eat something.
244
00:20:37,158 --> 00:20:38,534
Pigeon pie.
245
00:20:39,493 --> 00:20:40,995
No, thank you.
246
00:20:45,040 --> 00:20:46,459
Lemon cakes?
247
00:20:47,585 --> 00:20:48,836
No, thank you.
248
00:20:48,919 --> 00:20:50,713
You love lemon cakes.
249
00:20:52,173 --> 00:20:53,632
Tell her she needs to eat.
250
00:20:53,674 --> 00:20:55,342
My lady, you do need to eat.
251
00:20:55,634 --> 00:20:57,052
I don't want to eat.
252
00:20:59,847 --> 00:21:02,016
If I could have a moment
alone with my wife.
253
00:21:11,859 --> 00:21:13,486
She needs to eat.
254
00:21:20,951 --> 00:21:22,244
I can't let you starve.
255
00:21:23,370 --> 00:21:24,830
I swore to protect you.
256
00:21:31,962 --> 00:21:33,214
My lady,
257
00:21:34,215 --> 00:21:36,050
I am your husband. Let me help you.
258
00:21:38,427 --> 00:21:40,304
How can you help me?
259
00:21:40,763 --> 00:21:42,890
I don't know, but I can try.
260
00:21:44,475 --> 00:21:48,479
I lie awake all night
staring at the canopy,
261
00:21:49,855 --> 00:21:51,690
thinking about how they died.
262
00:21:52,399 --> 00:21:55,069
I could get you essence of nightshade
to help you sleep.
263
00:21:55,444 --> 00:21:57,112
Do you know what they did to my brother?
264
00:21:59,240 --> 00:22:02,409
How they sewed his direwolf's head
onto his body?
265
00:22:04,328 --> 00:22:06,455
And my mother.
266
00:22:06,539 --> 00:22:10,960
They cut her throat to the bone
and threw her body in the river.
267
00:22:11,836 --> 00:22:15,047
What happened to your family
was a terrible crime.
268
00:22:16,090 --> 00:22:17,174
I didn't know your brother.
269
00:22:17,258 --> 00:22:19,301
He seemed like a good man,
but I didn't know him.
270
00:22:20,761 --> 00:22:23,973
Your mother, ll admired her.
271
00:22:24,849 --> 00:22:28,060
She wanted to have me executed,
but I admired her.
272
00:22:30,354 --> 00:22:32,273
She was a strong woman.
273
00:22:33,524 --> 00:22:36,443
And she was fierce
when it came to protecting her children.
274
00:22:39,113 --> 00:22:40,489
Sansa.
275
00:22:43,701 --> 00:22:45,744
Your mother would want you to carry on.
276
00:22:45,786 --> 00:22:46,954
You know it's true.
277
00:22:52,418 --> 00:22:55,170
Will you pardon me, my lord?
I'd like to visit the godswood.
278
00:22:55,254 --> 00:22:58,549
Of course. Prayer can be helpful, I hear.
279
00:22:59,133 --> 00:23:00,301
I don't pray any more.
280
00:23:01,635 --> 00:23:05,306
It's the only place I can go
where people don't talk to me.
281
00:23:23,198 --> 00:23:24,283
My lion.
282
00:23:26,243 --> 00:23:27,995
What are you doing?
283
00:23:30,539 --> 00:23:32,416
What does it look like?
284
00:23:33,167 --> 00:23:34,209
Come here.
285
00:23:34,293 --> 00:23:36,795
How many times have I told you?
You can't visit me here.
286
00:23:36,837 --> 00:23:40,049
I know. We have come to a dangerous place.
287
00:23:41,175 --> 00:23:43,510
Have you forgotten me?
Do you know how long it's been?
288
00:23:43,552 --> 00:23:44,803
Of course I haven't forgotten.
289
00:23:45,262 --> 00:23:47,139
H want way.
290
00:23:47,431 --> 00:23:48,515
Don't you want me?
291
00:23:50,476 --> 00:23:52,686
Things are a bit tense right now.
292
00:23:52,728 --> 00:23:54,146
What things?
293
00:23:55,064 --> 00:23:57,232
My nephew the King wants to murder me.
294
00:23:57,316 --> 00:23:59,902
My wife hates me
because my father murdered her family.
295
00:23:59,985 --> 00:24:03,030
Oberyn Martell wants to murder
everyone whose last name is Lannister.
296
00:24:04,031 --> 00:24:07,368
You need to relax.
297
00:24:16,835 --> 00:24:18,253
Don't you want to relax?
298
00:24:24,009 --> 00:24:25,427
- What's wrong?
- I told you.
299
00:24:26,178 --> 00:24:28,098
- It's not a good time.
- Lt's never a good time.
300
00:24:29,139 --> 00:24:31,266
- You have your child bride now.
- Shae.
301
00:24:32,351 --> 00:24:33,352
Do you love her?
302
00:24:33,394 --> 00:24:37,898
Love her? I barely know her. She's a child.
She despises me.
303
00:24:37,982 --> 00:24:39,024
That's not an answer.
304
00:24:39,066 --> 00:24:40,442
I don't love her.
305
00:24:41,819 --> 00:24:43,862
You tried to ship me away.
306
00:24:43,904 --> 00:24:45,406
Ship you away?
307
00:24:47,116 --> 00:24:49,368
Give me diamonds and make me disappear.
308
00:24:49,410 --> 00:24:51,078
What are you talking about?
309
00:24:51,120 --> 00:24:52,913
If you want me to leave, just say it.
310
00:24:54,748 --> 00:24:55,916
- Say it!
- Shh.
311
00:24:57,084 --> 00:24:58,711
I don't know what you're talking about.
312
00:25:00,295 --> 00:25:01,422
You want me to stay?
313
00:25:29,908 --> 00:25:31,785
A work of art.
314
00:25:32,786 --> 00:25:34,580
The craftsmanship is excellent.
315
00:25:34,621 --> 00:25:37,308
You like it so much, you're welcome
to chop off your own hand and take it.
316
00:25:37,332 --> 00:25:38,333
You're such an ingrate.
317
00:25:38,417 --> 00:25:40,897
I spent days with the goldsmith
getting the details just right.
318
00:25:41,170 --> 00:25:42,171
Days?
319
00:25:43,255 --> 00:25:44,631
Better part of an afternoon.
320
00:25:45,257 --> 00:25:47,051
There, how does that feel?
321
00:25:47,468 --> 00:25:48,635
Uh...
322
00:25:50,220 --> 00:25:51,460
A hook would be more practical.
323
00:25:51,972 --> 00:25:53,015
Elegant, I think.
324
00:25:59,563 --> 00:26:01,082
Thank you for your help
with the other matter.
325
00:26:01,106 --> 00:26:02,906
- The symptoms have abated?
- Gone completely.
326
00:26:03,358 --> 00:26:04,818
I am in your debt, Maester Qyburn.
327
00:26:04,902 --> 00:26:08,655
Not a maester, Your Grace,
but happy to help whenever I can.
328
00:26:18,582 --> 00:26:20,501
- Odd little man.
- L've grown fond of him.
329
00:26:21,752 --> 00:26:23,504
He's quite talented.
330
00:26:23,587 --> 00:26:25,089
What symptoms?
331
00:26:26,006 --> 00:26:28,175
Symptoms that are not your concern.
332
00:26:28,217 --> 00:26:30,344
You let him touch you?
333
00:26:30,427 --> 00:26:32,387
You jealous?
334
00:26:32,471 --> 00:26:33,806
I'm surprised.
335
00:26:33,847 --> 00:26:35,265
You never let Pycelle near you.
336
00:26:35,516 --> 00:26:39,520
You think I'd let that old lecher
put his hands on me?
337
00:26:40,896 --> 00:26:42,523
He smells like a dead cat.
338
00:26:42,564 --> 00:26:45,025
I'm not sure I've ever smelled a dead cat.
339
00:26:45,067 --> 00:26:46,985
Well, they smell like Pycelle.
340
00:26:47,236 --> 00:26:48,516
You drink more than you used to.
341
00:26:50,239 --> 00:26:52,074
- Yes.
- Why?
342
00:26:52,157 --> 00:26:53,492
Hmm. Let's see.
343
00:26:53,700 --> 00:26:58,205
You started a brawl in the streets with
Ned Stark and disappeared from the capital.
344
00:26:58,247 --> 00:27:00,791
My husband died in a
tragic hunting accident.
345
00:27:00,874 --> 00:27:02,543
It must have been traumatic for you.
346
00:27:02,626 --> 00:27:04,104
My only daughter was shipped off to Dorne.
347
00:27:04,128 --> 00:27:05,462
We suffered through a siege.
348
00:27:05,546 --> 00:27:06,839
A rather short siege.
349
00:27:06,880 --> 00:27:09,633
That I didn't expect to survive.
350
00:27:09,716 --> 00:27:14,429
And now I'm marrying my eldest son
to a wicked little bitch from Highgarden,
351
00:27:14,513 --> 00:27:18,851
while I'm supposed to marry her brother,
a renowned pillow-biter. So...
352
00:27:18,892 --> 00:27:21,353
Father disowned me today.
353
00:27:21,395 --> 00:27:23,772
He can't disown you. You're all he's got.
354
00:27:23,856 --> 00:27:25,858
You're forgetting Tyrion.
355
00:27:26,567 --> 00:27:30,237
You don't really plan on staying
in the Kingsguard, do you?
356
00:27:34,074 --> 00:27:39,329
Staying in the Kingsguard means
I live right here in the Red Keep with you.
357
00:27:41,331 --> 00:27:43,041
- Not now.
- I want...
358
00:27:43,083 --> 00:27:46,086
Not now? When? I've been back for weeks.
359
00:27:50,465 --> 00:27:53,093
- Something's changed.
- Everything's changed.
360
00:27:53,760 --> 00:27:56,555
You come back after all this time
with no apologies and one hand
361
00:27:56,597 --> 00:27:58,599
and expect everything to be the same?
362
00:27:58,640 --> 00:27:59,826
What do you want me to apologise for?
363
00:27:59,850 --> 00:28:00,934
For leaving me.
364
00:28:01,101 --> 00:28:02,662
You think I wanted to be taken prisoner?
365
00:28:02,686 --> 00:28:04,563
Don't know what you wanted.
You weren't here.
366
00:28:04,938 --> 00:28:07,774
You left me alone.
367
00:28:08,233 --> 00:28:10,569
Every day I was a prisoner,
I plotted my escape.
368
00:28:10,652 --> 00:28:11,653
Every day»
369
00:28:11,945 --> 00:28:14,239
I murdered people
so I could be here with you.
370
00:28:14,281 --> 00:28:16,158
- You took too long.
- I...
371
00:28:18,285 --> 00:28:20,954
- What are you saying?
- You took too long.
372
00:28:22,122 --> 00:28:23,790
- Come in.
- Go away.
373
00:28:25,083 --> 00:28:26,960
Forgive me, Your Grace.
374
00:28:27,628 --> 00:28:30,422
You told me to come at once
if there was anything important.
375
00:28:50,192 --> 00:28:53,111
You plan on killing all the crows yourself?
376
00:28:54,821 --> 00:28:57,301
Do you plan on sitting here,
scratching your balls till winter?
377
00:28:57,991 --> 00:28:59,368
We wait for Mance's orders.
378
00:28:59,451 --> 00:29:01,411
You sent a man over the
Wall at the full moon.
379
00:29:01,745 --> 00:29:03,465
If he's not back yet, he's not coming back.
380
00:29:03,664 --> 00:29:04,831
And what is it you want?
381
00:29:05,374 --> 00:29:08,126
March on Castle Black with just this lot?
382
00:29:08,168 --> 00:29:10,504
Your pretty crow said
a thousand men are nesting there.
383
00:29:10,671 --> 00:29:12,172
He's a liar.
384
00:29:12,214 --> 00:29:13,382
He is?
385
00:29:14,383 --> 00:29:16,051
Shouldn't it be "he was"?
386
00:29:17,678 --> 00:29:19,072
You said you put three arrows in him.
387
00:29:19,096 --> 00:29:20,264
I did.
388
00:29:20,764 --> 00:29:24,351
I've seen you slip a shaft
through a rabbit's eye at 200 yards.
389
00:29:24,685 --> 00:29:27,354
If that boy's still walking,
390
00:29:27,437 --> 00:29:28,563
it's 'cause you let him go.
391
00:29:53,714 --> 00:29:54,923
Thenns.
392
00:29:56,383 --> 00:29:58,051
I fucking hate Thenns.
393
00:30:09,146 --> 00:30:10,355
Manse sent you'?
394
00:30:10,731 --> 00:30:12,566
How did you find us?
395
00:30:17,571 --> 00:30:20,157
You came from the south, not the north.
396
00:30:21,074 --> 00:30:23,035
Took a detour.
397
00:30:23,076 --> 00:30:26,038
Got some supper
from a village down that way.
398
00:30:27,539 --> 00:30:31,126
Why does the meat down here
taste so much better
399
00:30:31,209 --> 00:30:33,170
than it does on our side of the Wall?
400
00:30:33,628 --> 00:30:35,005
Help yourself.
401
00:30:37,966 --> 00:30:41,178
Maybe everything's just
better fed down here.
402
00:30:41,261 --> 00:30:42,637
Fat and lazy.
403
00:30:44,765 --> 00:30:47,267
Easier for us.
404
00:30:49,186 --> 00:30:51,188
You didn't see us coming?
405
00:30:51,855 --> 00:30:53,398
Lost your warg?
406
00:30:55,609 --> 00:30:58,111
And that baby crow you had with you,
407
00:30:59,446 --> 00:31:00,906
lost him, too?
408
00:31:03,116 --> 00:31:04,951
I'll answer to Manse.
409
00:31:05,452 --> 00:31:07,079
I won't answer to you.
410
00:31:08,288 --> 00:31:09,623
She yours?
411
00:31:12,125 --> 00:31:13,794
I'm not anybody's.
412
00:31:23,428 --> 00:31:24,805
Too scrawny.
413
00:31:25,847 --> 00:31:28,475
Not like those crows at Castle Black.
414
00:31:29,393 --> 00:31:32,062
Think of them stuck in their larders,
415
00:31:32,729 --> 00:31:35,816
stuffing their faces
with ham and blood sausage
416
00:31:36,108 --> 00:31:40,862
and stew, getting nice and fat and marbled.
417
00:31:42,155 --> 00:31:44,991
I know we've had our differences, Tormund,
418
00:31:45,659 --> 00:31:49,162
but just one time before you die,
419
00:31:49,788 --> 00:31:52,999
you really ought to try crow.
420
00:31:56,128 --> 00:31:57,295
Draw.
421
00:31:58,171 --> 00:31:59,339
Loose.
422
00:32:06,805 --> 00:32:10,517
Last time I saw him,
he was in the courtyard at Winterfell.
423
00:32:12,894 --> 00:32:16,690
He said, "Next time I see you,
you'll be all in black."
424
00:32:20,360 --> 00:32:22,737
I was jealous of Robb my whole life.
425
00:32:24,573 --> 00:32:27,659
The way my father looked at him,
I wanted that.
426
00:32:28,994 --> 00:32:31,538
He was better than me at everything.
427
00:32:33,248 --> 00:32:35,709
Fighting and hunting
428
00:32:36,460 --> 00:32:37,794
and riding
429
00:32:39,045 --> 00:32:40,380
and girls.
430
00:32:40,881 --> 00:32:42,924
Gods, the girls loved him.
431
00:32:44,468 --> 00:32:47,220
I wanted to hate him, but I never could.
432
00:32:50,557 --> 00:32:52,767
Sometimes I want to hate you.
433
00:32:55,228 --> 00:32:58,231
You're better than me at everything.
434
00:33:00,901 --> 00:33:02,027
Except reading.
435
00:33:04,946 --> 00:33:06,281
They're, um...
436
00:33:07,240 --> 00:33:08,283
They're ready for you.
437
00:33:12,746 --> 00:33:15,332
He's wanted to hang me for a while.
Now's his chance.
438
00:33:15,415 --> 00:33:19,085
No one's going to hang you.
You've done nothing wrong.
439
00:33:19,127 --> 00:33:21,046
I've done plenty wrong.
440
00:33:22,255 --> 00:33:25,091
So you admit you murdered Qhorin Halfhand?
441
00:33:26,259 --> 00:33:28,970
- I didn't murder him.
- No?
442
00:33:29,054 --> 00:33:32,098
You put your sword
through a brother of the Night's Watch.
443
00:33:32,140 --> 00:33:34,059
What do you call that?
444
00:33:34,518 --> 00:33:36,353
He wanted me to kill him.
445
00:33:36,436 --> 00:33:39,231
A bastard son of a traitor.
What would you expect?
446
00:33:39,648 --> 00:33:43,610
The Halfhand believed our only chance to
stop Mance was to get a man inside his army.
447
00:33:43,902 --> 00:33:46,947
Don't talk about the Halfhand
as if you knew him. He was my brother.
448
00:33:47,489 --> 00:33:49,824
Then you'd know he'd do anything
to defend the Wall.
449
00:33:50,033 --> 00:33:52,637
The free folk would have boiled him alive,
but letting me kill him...
450
00:33:52,661 --> 00:33:54,788
The free folk? Listen to him.
451
00:33:55,372 --> 00:33:57,165
He even talks like a wildling now.
452
00:33:57,249 --> 00:33:59,918
Aye» H HHke a wHHdHHHHgH
H ate ma; WHHdHHHHgsJ;
453
00:33:59,960 --> 00:34:02,879
I climbed the Wall with the wildlings. I...
454
00:34:04,839 --> 00:34:06,007
I laid with a wildling girl.
455
00:34:08,969 --> 00:34:10,679
You admit to breaking your vows, then?
456
00:34:12,138 --> 00:34:13,139
I do.
457
00:34:14,099 --> 00:34:15,141
The law is the law.
458
00:34:15,892 --> 00:34:17,310
The boy must die.
459
00:34:17,394 --> 00:34:21,231
If we beheaded every ranger
who lay with a girl,
460
00:34:21,648 --> 00:34:24,859
the Wall would be manned by headless men.
461
00:34:25,110 --> 00:34:29,155
There's a difference between
sneaking off to the Mole's Town brothel
462
00:34:29,239 --> 00:34:31,366
and sleeping with the enemy.
463
00:34:32,200 --> 00:34:35,620
While we sit here
debating which rules I broke,
464
00:34:36,413 --> 00:34:39,416
Mance Rayder marches on the Wall
with an army of 100,000.
465
00:34:39,958 --> 00:34:41,459
Impossible.
466
00:34:41,501 --> 00:34:44,754
You can't get 50 wildlings together
before they start killing each other.
467
00:34:44,838 --> 00:34:46,047
100,000.
468
00:34:46,715 --> 00:34:49,884
He's united the Thenns, the Hornfoots,
the ice-river clans.
469
00:34:49,968 --> 00:34:51,344
He has giants fighting for him.
470
00:34:51,386 --> 00:34:52,596
Giants?
471
00:34:54,848 --> 00:34:56,850
Have you ever been beyond the Wall, ser?
472
00:34:56,891 --> 00:34:59,352
I commanded the City Watch
of King's Landing, boy.
473
00:34:59,394 --> 00:35:00,437
And now you're here.
474
00:35:00,520 --> 00:35:02,206
You must not have been
very good at your job.
475
00:35:02,230 --> 00:35:03,231
How dare you?
476
00:35:03,690 --> 00:35:08,111
There's a band of wildlings south of the
Wall already, led by Tormund Giantsbane.
477
00:35:08,194 --> 00:35:10,530
I killed their warg and three others.
478
00:35:10,614 --> 00:35:12,741
They shot me full of arrows.
479
00:35:13,700 --> 00:35:18,872
Their orders are to attack Castle Black from
the south when Mance hits it from the north.
480
00:35:18,913 --> 00:35:21,708
The signal for the
attack will be a bonfire.
481
00:35:21,791 --> 00:35:24,586
Mance said it would be the greatest fire
the North has ever seen.
482
00:35:25,462 --> 00:35:27,088
That's the truth.
483
00:35:27,589 --> 00:35:29,090
All the truth.
484
00:35:33,511 --> 00:35:36,973
Do you intend to execute me,
or am I free to go?
485
00:35:37,390 --> 00:35:39,392
None of us are free.
486
00:35:39,476 --> 00:35:41,186
We are men of the Night's Watch.
487
00:35:41,728 --> 00:35:45,440
But we won't be taking your head today,
Jon Snow.
488
00:35:45,857 --> 00:35:46,900
Go on.
489
00:35:58,203 --> 00:36:00,288
I am acting commander here, MaesterAemon.
490
00:36:00,705 --> 00:36:01,748
Yes, you are.
491
00:36:01,831 --> 00:36:04,084
And I don't trust the bastard.
492
00:36:05,085 --> 00:36:06,753
He told the truth.
493
00:36:07,128 --> 00:36:09,297
And you always know
when a man's telling a lie?
494
00:36:09,381 --> 00:36:12,092
How did you acquire this magical power?
495
00:36:13,885 --> 00:36:16,012
I grew up in King's Landing.
496
00:36:20,016 --> 00:36:21,893
OLENNAI No.
497
00:36:21,935 --> 00:36:23,978
You're a queen, not an ox.
498
00:36:25,313 --> 00:36:30,360
Your grandfather gave me a necklace
just like this one for my 51st nameday.
499
00:36:33,196 --> 00:36:34,948
The wedding is in a fortnight, Grandmother.
500
00:36:34,989 --> 00:36:36,908
You can't say no to everything.
501
00:36:36,950 --> 00:36:39,202
Nonsense. My little dears,
502
00:36:39,744 --> 00:36:42,539
go and speak
to the jewellers of King's Landing.
503
00:36:42,914 --> 00:36:45,166
Tell them who you are, who sent you.
504
00:36:45,458 --> 00:36:49,963
The one who brings me the best necklace
will get to keep the next best.
505
00:36:54,426 --> 00:36:58,805
The Margaery Tyrell who walks into the Sept
a fortnight from now
506
00:36:58,888 --> 00:37:00,724
will inspire a thousand songs.
507
00:37:01,391 --> 00:37:04,102
How sad it will be
if she's wearing rubbish like that.
508
00:37:04,227 --> 00:37:07,313
Perhaps I should just let Joffrey
choose it for me.
509
00:37:07,397 --> 00:37:09,941
End up with a string of dead sparrow heads
around my neck.
510
00:37:10,024 --> 00:37:13,111
You watch that. Even here, with me.
511
00:37:16,114 --> 00:37:17,532
My word.
512
00:37:18,324 --> 00:37:20,076
My lady.
513
00:37:21,453 --> 00:37:23,663
Please pardon me for interrupting.
514
00:37:23,705 --> 00:37:25,123
My name is Brienne of Tarth.
515
00:37:25,165 --> 00:37:26,767
We know who you are.
We've heard all about you.
516
00:37:26,791 --> 00:37:29,210
But hearing is one thing.
517
00:37:29,669 --> 00:37:31,963
Aren't you just marvellous!
518
00:37:32,672 --> 00:37:35,049
Absolutely singular.
519
00:37:35,925 --> 00:37:40,597
I hear you knocked my grandson into the
dirt, like the silly little boy he is.
520
00:37:41,389 --> 00:37:45,268
My lady, I know this is a very busy time for
you, but if ll could just have a moment.
521
00:37:47,729 --> 00:37:49,230
You dare not refuse.
522
00:37:52,275 --> 00:37:53,693
A shadow?
523
00:37:53,860 --> 00:37:56,780
With the face of Stannis Baratheon.
524
00:37:57,781 --> 00:38:01,326
I swear to you by all
the gods it was Stannis.
525
00:38:02,118 --> 00:38:05,830
He plunged his sword through Renly's heart
and disappeared.
526
00:38:07,415 --> 00:38:10,001
One day, I will avenge our king.
527
00:38:10,043 --> 00:38:12,045
Joffrey is our king now.
528
00:38:13,213 --> 00:38:16,090
- I meant no offence.
- And you've given none.
529
00:38:25,975 --> 00:38:27,769
All the Kingsguard will be on duty.
530
00:38:27,852 --> 00:38:29,771
Ser Boros will be stationed here.
531
00:38:29,854 --> 00:38:34,734
Ser Preston will be stationed here,
beside the primary entertainment.
532
00:38:36,736 --> 00:38:38,071
- Your Grace?
- Huh?
533
00:38:39,405 --> 00:38:42,784
One guard at the thing. Go on.
534
00:38:43,284 --> 00:38:46,287
Ser Meryn will guard
Lady Margaery and Tommen.
535
00:38:46,704 --> 00:38:51,125
I've always guarded the King himself,
my lord. Ever since your absence.
536
00:38:51,209 --> 00:38:52,669
And I thank you for it, Ser Meryn.
537
00:38:52,752 --> 00:38:55,588
All very good. Ll don't expect any trouble.
538
00:38:56,548 --> 00:38:59,384
The people love their King.
They know who keeps them fed.
539
00:38:59,425 --> 00:39:01,094
Margaery Tyrell, I've heard.
540
00:39:02,846 --> 00:39:04,264
By my leave.
541
00:39:04,556 --> 00:39:07,559
They know I saved the city. I won the war.
542
00:39:07,600 --> 00:39:09,435
The war's not won. Not while Stannis lives.
543
00:39:09,686 --> 00:39:11,938
I broke Stannis on the Blackwater.
544
00:39:12,438 --> 00:39:14,566
Pity you weren't there to help, Uncle.
545
00:39:14,607 --> 00:39:17,110
My apologies, Your Grace.
I was rather busy.
546
00:39:17,360 --> 00:39:19,237
Busy getting captured.
547
00:39:20,947 --> 00:39:23,658
So this is the famous Book of Brothers?
548
00:39:23,741 --> 00:39:26,828
All the great deeds
of all the great Kingsguard.
549
00:39:29,122 --> 00:39:32,458
Ser Arthur Dayne. The Sword of the Morning.
550
00:39:35,128 --> 00:39:37,422
Led the attack
on the Kingswood Brotherhood.
551
00:39:37,463 --> 00:39:39,883
Defeated the Smiling
Knight in single combat.
552
00:39:41,092 --> 00:39:42,635
Ser Duncan the Tall.
553
00:39:45,138 --> 00:39:47,307
Four pages.
554
00:39:47,390 --> 00:39:49,475
- He must have been quite a man.
- So they say.
555
00:39:53,271 --> 00:39:54,314
Ser Jaime Lannister.
556
00:39:54,981 --> 00:39:56,024
Hmm.
557
00:39:59,319 --> 00:40:01,988
Someone forgot to write down
all your great deeds.
558
00:40:02,488 --> 00:40:04,699
- There's still time.
- Ls there?
559
00:40:05,325 --> 00:40:08,161
For a 40-year-old knight with one hand?
560
00:40:09,746 --> 00:40:11,789
How can you protect me with that?
561
00:40:11,831 --> 00:40:13,231
I use my left hand now, Your Grace.
562
00:40:13,833 --> 00:40:16,002
Makes for more of a contest.
563
00:40:33,394 --> 00:40:35,355
Have you ever been to Meereen?
564
00:40:35,396 --> 00:40:38,066
Several times, Your Grace,
with Master Kraznys.
565
00:40:38,149 --> 00:40:39,192
And?
566
00:40:39,567 --> 00:40:43,738
They say a thousand slaves died
building the Great Pyramid of Meereen.
567
00:40:43,821 --> 00:40:47,450
And now an army of former slaves
is marching to her gates.
568
00:40:48,868 --> 00:40:50,468
You think the Great Masters are worried?
569
00:40:50,787 --> 00:40:52,997
If they're smart, Your Grace.
570
00:40:56,918 --> 00:40:59,754
You were told to ride at
the back of the train.
571
00:40:59,837 --> 00:41:00,880
Yes, My Queen.
572
00:41:01,631 --> 00:41:04,801
But I need to speak to you
about something important.
573
00:41:04,884 --> 00:41:06,678
A matter of strategy.
574
00:41:10,890 --> 00:41:12,016
Your Grace.
575
00:41:16,229 --> 00:41:18,189
All right, what is this matter of strategy?
576
00:41:21,651 --> 00:41:23,069
A dusk rose.
577
00:41:23,528 --> 00:41:26,364
Would you like to walk at the back
of the train instead of riding?
578
00:41:26,406 --> 00:41:29,075
And this one's called lady's lace.
579
00:41:29,117 --> 00:41:31,577
Would you like to walk without shoes?
580
00:41:31,661 --> 00:41:33,246
You have to know a land to rule it.
581
00:41:33,454 --> 00:41:37,917
Its plants, its rivers,
its roads, its people.
582
00:41:38,376 --> 00:41:40,545
Dusk rose tea eases fever.
583
00:41:40,670 --> 00:41:42,296
Everyone in Meereen knows that.
584
00:41:42,380 --> 00:41:44,590
Especially the slaves
who have to make the tea.
585
00:41:44,924 --> 00:41:47,804
If you want them to follow you,
you have to become a part of their world.
586
00:41:47,969 --> 00:41:49,012
Strategy.
587
00:41:52,473 --> 00:41:54,434
Harpy's Gold.
588
00:41:54,517 --> 00:41:55,643
No tea from this one.
589
00:41:56,144 --> 00:41:58,104
Beautiful but poisonous.
590
00:42:04,944 --> 00:42:06,362
You are a gambler, aren't you?
591
00:42:14,454 --> 00:42:15,830
Your Grace.
592
00:42:48,279 --> 00:42:51,574
There's one on every mile marker
between here and Meereen.
593
00:42:51,657 --> 00:42:54,368
How many miles are there?
594
00:42:55,078 --> 00:42:57,205
163, Your Grace.
595
00:42:58,164 --> 00:42:59,999
I'll tell our men to ride ahead
and bury them.
596
00:43:00,458 --> 00:43:01,538
You don't need to see this.
597
00:43:01,667 --> 00:43:03,711
You will do no such thing.
598
00:43:04,837 --> 00:43:08,174
I will see each and
every one of their faces.
599
00:43:10,301 --> 00:43:12,929
Remove her collar before you bury her.
600
00:43:19,977 --> 00:43:21,687
There she is.
601
00:43:21,771 --> 00:43:23,523
Yes.
602
00:43:25,608 --> 00:43:27,610
- And?
- You made a promise.
603
00:43:28,528 --> 00:43:31,447
To return the Stark girls to their mother,
who is now dead.
604
00:43:31,531 --> 00:43:32,907
To keep them safe.
605
00:43:33,199 --> 00:43:36,327
Arya Stark hasn't been seen
since her father was killed.
606
00:43:36,369 --> 00:43:38,830
Where do you think she is?
My money's on dead.
607
00:43:39,247 --> 00:43:42,125
There's a certain safety in death,
wouldn't you say?
608
00:43:42,208 --> 00:43:44,877
And Sansa Stark is now Sansa Lannister.
609
00:43:45,419 --> 00:43:46,504
Bit of a complication.
610
00:43:46,879 --> 00:43:48,923
A complication
does not release you from a vow.
611
00:43:49,006 --> 00:43:50,025
What do you want me to do?
612
00:43:50,049 --> 00:43:54,053
Kidnap my sister-in-law? And take her where?
Where would she be safer than here?
613
00:43:54,554 --> 00:43:58,057
Look me in the eye and tell me that
you think she'll be safe in King's Landing.
614
00:44:04,564 --> 00:44:07,483
Are you sure we're not related?
615
00:44:07,608 --> 00:44:08,693
Ever since I've returned,
616
00:44:08,734 --> 00:44:11,320
every Lannister I've seen
has been a miserable pain in my ass.
617
00:44:11,404 --> 00:44:12,604
Maybe you're a Lannister, too.
618
00:44:13,072 --> 00:44:15,408
You've got the hair for
it, if not the looks.
619
00:45:06,751 --> 00:45:09,754
It's all right.
620
00:45:13,216 --> 00:45:15,301
- You're drunk.
- Yes.
621
00:45:16,302 --> 00:45:18,721
Wave good reason to be.
622
00:45:18,804 --> 00:45:21,599
Once I was a knight. Now I'm only a fool.
623
00:45:24,018 --> 00:45:25,645
Don't you know me?
624
00:45:28,522 --> 00:45:30,942
Ser Dontos. The King's nameday celebration.
625
00:45:31,484 --> 00:45:33,569
I'm sorry. I should have remembered.
626
00:45:33,903 --> 00:45:35,238
I can't accept your apology.
627
00:45:35,863 --> 00:45:39,116
I may be a fool,
but I'm a living fool, thanks to you.
628
00:45:40,159 --> 00:45:41,619
Anyone would have done the same.
629
00:45:42,453 --> 00:45:44,580
But only you did.
630
00:45:44,664 --> 00:45:47,291
I can never repay you. You gave me my life.
631
00:45:48,209 --> 00:45:52,505
But this is worth more than my life.
632
00:45:54,882 --> 00:45:57,635
It belonged to my mother,
and her mother before her.
633
00:45:58,928 --> 00:46:00,596
House Hollard was strong once.
634
00:46:00,680 --> 00:46:02,181
House on the rise.
635
00:46:03,015 --> 00:46:07,728
That's all that's left of those days,
thanks to a few sad, fat drunks like me.
636
00:46:09,188 --> 00:46:10,398
I can't take it.
637
00:46:11,023 --> 00:46:13,651
It's very kind of you, but I can't.
638
00:46:13,693 --> 00:46:15,695
I don't have anything else left.
639
00:46:16,737 --> 00:46:18,114
That's all.
640
00:46:18,531 --> 00:46:20,241
Take it. Wear it.
641
00:46:20,616 --> 00:46:22,910
Let my name
have one more moment in the sun
642
00:46:22,994 --> 00:46:24,745
before it disappears from the world.
643
00:46:29,709 --> 00:46:31,043
HM wear pride, Sew QHtQSH.
644
00:46:32,795 --> 00:46:33,879
Yeah.
645
00:47:00,823 --> 00:47:02,423
When am I
going to get a horse of my own?
646
00:47:02,742 --> 00:47:04,952
The little lady wants a pony.
647
00:47:05,036 --> 00:47:07,246
The little lady wants
away from your stench.
648
00:47:07,872 --> 00:47:10,082
Horses aren't easy to come by.
649
00:47:10,416 --> 00:47:14,420
Even if they were, you think
I'm gonna put you on your own horse?
650
00:47:14,462 --> 00:47:18,716
Watch the only thing of value
I've got in the world ride away?
651
00:47:18,758 --> 00:47:20,509
Why don't you have any money?
652
00:47:20,718 --> 00:47:23,429
Didn't you steal anything from Joffrey
before you left?
653
00:47:23,471 --> 00:47:24,513
No.
654
00:47:25,306 --> 00:47:27,892
You're not very smart, are you?
655
00:47:27,933 --> 00:47:29,352
I'm not a thief.
656
00:47:29,435 --> 00:47:33,814
You're fine with murdering little boys,
but thieving is beneath you?
657
00:47:33,898 --> 00:47:35,608
A man's got to have a code.
658
00:47:36,108 --> 00:47:38,694
You think I'm gonna escape?
659
00:47:38,778 --> 00:47:40,738
Where would ll go?
660
00:47:40,780 --> 00:47:45,201
I'd be dead by nightfall without you.
My family's gone. I've got no one.
661
00:47:46,035 --> 00:47:49,246
You've got an aunt in the Vale.
Your rich Aunt Lysa.
662
00:47:50,164 --> 00:47:51,832
After I sell you to her,
663
00:47:51,916 --> 00:47:56,337
maybe she'll have enough left over
to buy you that pony you want so much.
664
00:47:58,964 --> 00:48:01,384
I'm hungry. You're hungry.
665
00:48:02,093 --> 00:48:03,969
Five horses, five men.
666
00:48:04,804 --> 00:48:08,015
More than I feel like killing
on an empty stomach.
667
00:48:14,980 --> 00:48:15,981
I know him.
668
00:48:17,024 --> 00:48:19,318
The small one. His name is Polliver.
669
00:48:19,985 --> 00:48:22,238
He captured us and took us to Harrenhal.
670
00:48:24,782 --> 00:48:26,367
He killed Lommy.
671
00:48:27,034 --> 00:48:28,369
What the fuck's a Lommy?
672
00:48:28,661 --> 00:48:30,287
He was my friend.
673
00:48:31,330 --> 00:48:33,749
Polliver stole my sword
and put it right through his neck.
674
00:48:36,335 --> 00:48:37,461
He's still got it.
675
00:48:37,878 --> 00:48:39,171
Got what?
676
00:48:39,255 --> 00:48:41,090
My sword Needle.
677
00:48:41,257 --> 00:48:42,466
Needle?
678
00:48:43,175 --> 00:48:45,052
Of course you named your sword.
679
00:48:45,136 --> 00:48:46,456
Lots of people name their swords.
680
00:48:46,595 --> 00:48:48,097
Lots of cunts.
681
00:48:54,520 --> 00:48:55,938
What are you... Get back...
682
00:48:56,021 --> 00:48:58,315
My brother gave me that sword.
683
00:48:58,357 --> 00:49:00,192
- Get back here.
- He killed my friend.
684
00:49:00,901 --> 00:49:02,778
I don't care if he ate your friend.
685
00:49:02,862 --> 00:49:04,196
We're not going in there.
686
00:49:08,492 --> 00:49:10,953
Come on, give it up.
687
00:49:15,207 --> 00:49:17,460
Come here.
688
00:49:17,835 --> 00:49:20,337
- Let's have a feel, eh?
- Leave it.
689
00:49:49,575 --> 00:49:52,077
Come here.
690
00:49:53,621 --> 00:49:55,289
Please, she's a good girl.
691
00:49:55,372 --> 00:49:57,041
Shut your mouth and pour us more ale,
692
00:49:57,082 --> 00:50:00,669
and we may not take her with us
when we're done with her.
693
00:50:04,632 --> 00:50:06,050
I know you.
694
00:50:09,261 --> 00:50:10,513
You're the Hound.
695
00:50:12,932 --> 00:50:14,558
Pour our new friend some ale.
696
00:50:19,605 --> 00:50:21,398
What brings you so far north?
697
00:50:21,440 --> 00:50:24,151
I could ask the same of you.
What are you doing up here?
698
00:50:24,235 --> 00:50:25,819
Just keeping the King's peace.
699
00:50:25,903 --> 00:50:27,613
No need. The war's over.
700
00:50:27,821 --> 00:50:31,033
So I've heard.
Stannis defeated at the Blackwater.
701
00:50:31,116 --> 00:50:32,785
Robb Stark killed at the Twins.
702
00:50:32,868 --> 00:50:34,119
And where am I for all of it?
703
00:50:34,787 --> 00:50:36,789
Stuck with your brother.
704
00:50:36,830 --> 00:50:38,999
- Meaning no offence.
- None taken.
705
00:50:39,083 --> 00:50:42,044
He's good, the Mountain is.
Best at what he does.
706
00:50:42,127 --> 00:50:45,464
But torture, torture.
707
00:50:46,298 --> 00:50:48,467
You spend enough time
putting the hammer to people,
708
00:50:48,551 --> 00:50:51,387
you start to feel like a carpenter
making chairs.
709
00:50:51,554 --> 00:50:53,347
Drains the fun right out of it.
710
00:50:53,430 --> 00:50:54,910
And what's life without a little fun?
711
00:50:58,519 --> 00:51:00,187
But I don't need to tell you that, eh?
712
00:51:02,898 --> 00:51:05,067
She's all right. I've had better.
713
00:51:08,654 --> 00:51:10,155
You know what?
714
00:51:11,156 --> 00:51:13,117
You should come with us.
715
00:51:13,659 --> 00:51:16,495
His kind, they've always got
something hidden away somewhere.
716
00:51:16,829 --> 00:51:19,415
Gold, silver, more daughters.
717
00:51:19,582 --> 00:51:21,917
Always something
if you know how to make them talk.
718
00:51:22,001 --> 00:51:24,753
And there's plenty of him
between here and King's Landing.
719
00:51:24,837 --> 00:51:26,213
You could do well for yourself.
720
00:51:26,297 --> 00:51:28,173
We certainly have been.
721
00:51:31,760 --> 00:51:34,680
- L'm not going to King's Landing.
- Think about it.
722
00:51:34,722 --> 00:51:37,683
We could do whatever we like,
wherever we go.
723
00:51:39,435 --> 00:51:41,437
These are the King's colours.
724
00:51:41,520 --> 00:51:43,606
No one's standing in his way now.
725
00:51:43,689 --> 00:51:46,108
Which means no one's standing in ours.
726
00:51:48,277 --> 00:51:49,486
Fuck the King.
727
00:52:00,039 --> 00:52:03,917
When I heard that Joffrey's dog had tucked tail
and run from the Battle of the Blackwater,
728
00:52:04,335 --> 00:52:06,086
I didn't believe it.
729
00:52:06,420 --> 00:52:08,631
- But here you are.
- Here I am.
730
00:52:09,548 --> 00:52:11,467
Bring me one of those chickens.
731
00:52:11,550 --> 00:52:14,887
- You got money to pay for it?
- You paid for it?
732
00:52:15,054 --> 00:52:16,096
No.
733
00:52:16,680 --> 00:52:17,723
But we're the King's men.
734
00:52:19,099 --> 00:52:21,185
So, you got money?
735
00:52:21,894 --> 00:52:23,312
Not a penny.
736
00:52:24,021 --> 00:52:26,231
I'll still take that chicken.
737
00:52:26,649 --> 00:52:28,275
Tell you what.
738
00:52:28,359 --> 00:52:29,902
We'll trade you.
739
00:52:29,985 --> 00:52:32,321
One of our little
chickens for one of yours.
740
00:52:33,489 --> 00:52:35,032
Give us a go at your friend.
741
00:52:36,408 --> 00:52:38,911
Lowell there likes them a bit broken in.
742
00:52:46,377 --> 00:52:47,961
You're a talker.
743
00:52:49,755 --> 00:52:52,591
Listening makes me thirsty.
744
00:53:10,859 --> 00:53:12,236
And hungry.
745
00:53:13,028 --> 00:53:15,239
Think I'll take two chickens.
746
00:53:24,331 --> 00:53:26,500
You don't understand the situation.
747
00:53:27,167 --> 00:53:31,588
I understand that if any more words
come pouring out your cunt mouth,
748
00:53:32,464 --> 00:53:36,719
I'm gonna have to eat every fucking chicken
in this room.
749
00:53:36,802 --> 00:53:39,179
You lived your life for the King.
750
00:53:40,305 --> 00:53:41,974
You're gonna die for some chickens?
751
00:53:43,517 --> 00:53:44,935
Someone is.
752
00:55:42,886 --> 00:55:45,389
Something wrong with your leg, boy?
753
00:55:45,681 --> 00:55:47,599
What do you mean?
754
00:55:47,766 --> 00:55:50,435
Can you walk? I've got to carry you?
755
00:55:51,186 --> 00:55:52,271
Carry me?
756
00:55:55,023 --> 00:55:56,316
Fine little blade.
757
00:56:02,322 --> 00:56:04,116
Maybe I'll pick my teeth with it.