1 00:03:50,652 --> 00:03:52,028 - Magnificent. - Mmm-hmm. 2 00:03:52,946 --> 00:03:54,740 Looks fresh-forged. 3 00:03:54,823 --> 00:03:55,824 It is. 4 00:03:57,409 --> 00:04:01,037 No one's made a Valyrian steel sword since the Doom of Valyria. 5 00:04:01,121 --> 00:04:04,791 There are three living smiths who know how to rework Valyrian steel. 6 00:04:04,833 --> 00:04:07,377 The finest of them was in Volantis. 7 00:04:07,919 --> 00:04:10,338 Came here to King's Landing at my invitation. 8 00:04:10,797 --> 00:04:12,517 Where did you get this much Valyrian steel? 9 00:04:12,758 --> 00:04:15,093 From someone who no longer had need of it. 10 00:04:18,346 --> 00:04:20,682 You've wanted one in the family for a long time. 11 00:04:20,724 --> 00:04:22,684 - And now we have two. - Two? 12 00:04:22,726 --> 00:04:27,063 The original weapon was absurdly large. Plenty of steel for two swords. 13 00:04:27,564 --> 00:04:29,858 Well, thank you. It's glorious. 14 00:04:36,698 --> 00:04:38,366 You'll have to train your left hand. 15 00:04:38,617 --> 00:04:41,077 Any decent swordsman knows how to use both hands. 16 00:04:41,161 --> 00:04:43,371 You'll never be as good. 17 00:04:43,455 --> 00:04:44,706 No. 18 00:04:44,790 --> 00:04:47,334 But as long as I'm better than everyone else, it doesn't matter. 19 00:04:48,835 --> 00:04:51,463 You can't serve in the Kingsguard with one hand. 20 00:04:51,546 --> 00:04:55,133 Where's that written? I can and lwill. The Kingsguard oath is for life. 21 00:04:55,217 --> 00:04:57,219 The war is over. The King is safe. 22 00:04:57,260 --> 00:04:59,054 The King is never safe. 23 00:04:59,095 --> 00:05:01,866 How many people in this city alone would love to see his head on a pike? 24 00:05:01,890 --> 00:05:04,118 Other knights protected the King while you were a prisoner. 25 00:05:04,142 --> 00:05:07,062 They will continue to do so when you go home. 26 00:05:07,479 --> 00:05:08,480 Home? 27 00:05:08,647 --> 00:05:12,442 You'll return to Casterly Rock and rule in my stead. 28 00:05:12,734 --> 00:05:14,736 You are the Lord of Casterly Rock. 29 00:05:16,905 --> 00:05:19,616 I am the King's Hand. My place is here. 30 00:05:19,950 --> 00:05:23,161 I don't expect to see the Rock again before I die. 31 00:05:24,079 --> 00:05:26,331 You know what they call me? 32 00:05:26,414 --> 00:05:29,292 Kingslayer. Oathbreaker. Man without honour. 33 00:05:30,001 --> 00:05:33,046 Now you want me to break another sacred vow. 34 00:05:33,088 --> 00:05:34,923 You won't be breaking anything. 35 00:05:34,965 --> 00:05:38,093 There is a precedent to relieve a Kingsguard of his duties. 36 00:05:38,176 --> 00:05:40,929 The King will exercise that prerogative. 37 00:05:41,054 --> 00:05:42,097 No. 38 00:05:42,722 --> 00:05:43,723 No? 39 00:05:44,432 --> 00:05:45,475 No. 40 00:05:47,435 --> 00:05:49,875 - I don't believe I asked you a question. - There's my answer. 41 00:05:50,313 --> 00:05:51,874 If you think your bloody honour comes before your... 42 00:05:51,898 --> 00:05:55,402 My bloody honour is beyond repair, but my answer is still no. 43 00:05:55,443 --> 00:05:57,904 I don't want Casterly Rock, a wife, children. 44 00:05:58,154 --> 00:05:59,155 What do you want? 45 00:06:01,616 --> 00:06:02,993 Supper would be nice. 46 00:06:04,870 --> 00:06:07,664 For 40 years I've tried to teach you. 47 00:06:07,747 --> 00:06:09,708 If you haven't learned by now, you never will. 48 00:06:11,084 --> 00:06:12,127 Go. 49 00:06:12,210 --> 00:06:16,715 If serving as a glorified bodyguard is the sum of your ambition, go serve. 50 00:06:17,966 --> 00:06:19,342 I suppose you want the sword back. 51 00:06:19,551 --> 00:06:20,635 Keep it. 52 00:06:21,636 --> 00:06:25,473 A one-handed man with no family needs all the help he can get. 53 00:06:53,168 --> 00:06:55,295 How many Dornishmen does it take to fuck a goat? 54 00:06:55,503 --> 00:06:56,504 Please don't. 55 00:06:58,632 --> 00:07:02,677 Seems to me the smart place to meet travellers is in a tavern. 56 00:07:02,719 --> 00:07:06,973 That way, one party is late, the other party can drink some ale inside. 57 00:07:07,015 --> 00:07:11,186 This is the Prince of Dorne we're waiting for, not one of your sellsword friends. 58 00:07:11,227 --> 00:07:15,190 If he's so damned important, how come they sent you to meet him? 59 00:07:16,900 --> 00:07:20,737 There's bad blood between the Martells of Dorne and the Lannisters of Casterly Rock. 60 00:07:20,820 --> 00:07:22,238 Has been for years. 61 00:07:22,322 --> 00:07:26,368 And just in case the Martells of Dorne are looking to spill some Lannister blood, 62 00:07:26,451 --> 00:07:28,429 - it may as well be yours, eh? - No need for cynicism. 63 00:07:28,453 --> 00:07:30,330 I happen to be an accomplished diplomat. 64 00:07:30,372 --> 00:07:31,373 Oh. 65 00:07:31,998 --> 00:07:34,542 Ah, here we are. 66 00:07:37,796 --> 00:07:39,047 Can you read the sigils? 67 00:07:41,591 --> 00:07:42,634 Yellow balls? 68 00:07:42,717 --> 00:07:45,720 Wild lemons on a purple field, House Dalt of Lemonwood. 69 00:07:47,389 --> 00:07:51,059 A vulture grasping a baby in its talons, House of Blackmont. 70 00:07:51,518 --> 00:07:54,062 A crowned skull, the Manwoodys of Kingsgrave. 71 00:07:54,145 --> 00:07:55,814 Boy knows his Dornish houses. 72 00:07:55,897 --> 00:07:57,065 H mead a. 73 00:07:57,148 --> 00:08:00,235 And House Martell, a red sun pierced by a spear? 74 00:08:01,236 --> 00:08:02,278 I don't see it, my lord. 75 00:08:06,533 --> 00:08:09,869 Well met, my lords. His Grace King Joffrey welcomes you in his name. 76 00:08:10,245 --> 00:08:13,289 My lord father, the King's Hand, sends his greetings as well. 77 00:08:13,415 --> 00:08:16,876 I am Tyrion Lannister of Casterly Rock, Master of Coin. 78 00:08:20,755 --> 00:08:22,424 Forgive me. 79 00:08:22,507 --> 00:08:24,509 I don't see Prince Doran in your company. 80 00:08:24,759 --> 00:08:28,430 The prince's health forces him to remain at Sunspear. 81 00:08:29,264 --> 00:08:33,893 He sends his brother, Prince Oberyn, to attend the royal wedding. 82 00:08:36,730 --> 00:08:40,316 The King will be delighted to enjoy the company of a warrior 83 00:08:40,400 --> 00:08:43,611 as renowned as Prince Oberyn. 84 00:08:43,778 --> 00:08:44,904 Will he? 85 00:08:46,406 --> 00:08:47,782 Where is Prince Oberyn? 86 00:08:48,074 --> 00:08:49,284 Arrived before dawn. 87 00:08:50,076 --> 00:08:52,912 Not a man for welcome parties. 88 00:08:53,788 --> 00:08:57,792 Very well. My lords, these fine men from the City Watch 89 00:08:57,834 --> 00:09:00,336 will escort you to your quarters in the Red Keep. 90 00:09:00,587 --> 00:09:03,506 You must be weary after such a long journey. 91 00:09:08,344 --> 00:09:11,139 Some accomplished diplomacy that was. 92 00:09:11,222 --> 00:09:12,223 Now where? 93 00:09:12,307 --> 00:09:16,352 We must find Prince Oberyn before he kills somebody, or several somebodies. 94 00:09:16,436 --> 00:09:19,314 How do you plan on finding a single Dornishman in a city this big? 95 00:09:19,355 --> 00:09:21,399 You're famous for fucking half of Westeros. 96 00:09:21,483 --> 00:09:24,444 You just arrived at the capital after two weeks of bad road. 97 00:09:24,486 --> 00:09:25,779 Where would you go? 98 00:09:25,820 --> 00:09:28,907 I'd probably go to sleep, but I'm getting old. 99 00:09:53,556 --> 00:09:55,183 Look at this one. 100 00:09:57,185 --> 00:09:58,895 How lovely is she? 101 00:09:58,978 --> 00:10:00,313 Beautiful. 102 00:10:01,106 --> 00:10:02,398 But pale. 103 00:10:02,732 --> 00:10:06,861 We like them pale in the capital. Shows they don't work the fields. 104 00:10:09,531 --> 00:10:10,573 Do I frighten you? 105 00:10:13,618 --> 00:10:14,869 You like? 106 00:10:15,161 --> 00:10:17,789 Timid bores me. 107 00:10:18,623 --> 00:10:19,624 Hmm. 108 00:10:24,170 --> 00:10:26,548 You're a bit of mischief, aren't you? 109 00:10:29,259 --> 00:10:30,760 H she way. 110 00:10:30,844 --> 00:10:31,845 She has good taste. 111 00:10:35,140 --> 00:10:37,183 You're not timid, are you? 112 00:10:40,895 --> 00:10:43,481 Not timid. 113 00:10:44,399 --> 00:10:45,984 Do you like women? 114 00:10:46,067 --> 00:10:47,387 When they look like her, my lord. 115 00:10:47,569 --> 00:10:49,696 This one will do nicely. 116 00:10:50,405 --> 00:10:51,906 Very good, my lady. 117 00:10:51,990 --> 00:10:53,992 Oh, I'm not a lady. 118 00:10:54,075 --> 00:10:56,286 A term of courtesy in this establishment. 119 00:10:56,369 --> 00:10:57,912 A lie anywhere. 120 00:10:58,788 --> 00:11:00,915 Why not use the right words? 121 00:11:00,999 --> 00:11:02,667 I'm a bastard. 122 00:11:02,750 --> 00:11:05,461 She is a whore. And you're what? 123 00:11:06,546 --> 00:11:07,922 A procurer. 124 00:11:08,631 --> 00:11:09,632 Any of the others? 125 00:11:11,801 --> 00:11:14,137 The two girls can leave. 126 00:11:14,304 --> 00:11:16,097 You stay. 127 00:11:17,390 --> 00:11:19,017 I'm afraid I'm not on offer, my lord. 128 00:11:19,100 --> 00:11:20,980 Everyone who works for Littlefinger is on offer. 129 00:11:22,854 --> 00:11:25,190 Take off your clothes. We'll be here a while. 130 00:11:25,273 --> 00:11:27,734 - My lord. - I am a prince, boy. 131 00:11:29,736 --> 00:11:31,056 Have you ever been with a prince? 132 00:11:32,906 --> 00:11:34,032 Can't say I have. 133 00:11:37,911 --> 00:11:40,288 L'm wildly expensive. 134 00:11:42,290 --> 00:11:43,541 Take off your clothes. 135 00:11:51,216 --> 00:11:53,218 Which way do you like it? 136 00:11:54,385 --> 00:11:56,971 My. 137 00:11:57,805 --> 00:12:02,018 And so he spoke, and so he spoke. 138 00:12:02,101 --> 00:12:05,688 That Lord of Castamere. 139 00:12:06,606 --> 00:12:07,649 But now the rains... 140 00:12:07,690 --> 00:12:08,775 Oberyn. 141 00:12:08,816 --> 00:12:09,859 Weep o'er his hall... 142 00:12:10,151 --> 00:12:11,361 Oberyn, don't. 143 00:12:11,611 --> 00:12:14,530 With no one there to hear. 144 00:12:15,365 --> 00:12:19,953 Yes now the rains weep o'er his hall. 145 00:12:20,411 --> 00:12:26,084 And not a soul to hear. 146 00:12:34,342 --> 00:12:35,343 You lost, friend? 147 00:12:36,094 --> 00:12:38,012 Forgive me for staring. 148 00:12:39,180 --> 00:12:41,015 I don't see many Lannisters where I'm from. 149 00:12:42,308 --> 00:12:43,994 I don't see many Dornishmen in the capital. 150 00:12:44,018 --> 00:12:45,520 We don't like the smell. 151 00:12:47,480 --> 00:12:50,066 - Come with me, lover. - Gods, look at this one. 152 00:12:50,149 --> 00:12:52,360 Sirs, if you follow me, I'll arrange for a private room. 153 00:12:52,402 --> 00:12:54,696 Why are you wasting a woman like this on a Dornishman? 154 00:12:54,862 --> 00:12:58,074 Bring him a shaved goat and a bottle of olive oil. 155 00:12:59,867 --> 00:13:00,868 OBERYNI Hmm. 156 00:13:02,662 --> 00:13:05,748 Do you know why all the world hates a Lannister? 157 00:13:10,878 --> 00:13:11,879 You think your gold 158 00:13:13,673 --> 00:13:17,677 and your lions and your gold lions make you better than everyone. 159 00:13:20,388 --> 00:13:21,389 May I tell you a secret? 160 00:13:22,890 --> 00:13:24,892 You're not a golden lion. 161 00:13:26,269 --> 00:13:29,897 You're just a pink little man who is far too slow on the draw. 162 00:13:39,490 --> 00:13:42,160 Longsword is a bad option in close quarters. 163 00:13:42,827 --> 00:13:44,722 When I pull my blade, your friend starts bleeding. 164 00:13:44,746 --> 00:13:47,206 Quite a lot, I'm afraid. So many veins in the wrist. 165 00:13:49,042 --> 00:13:51,961 He'll live if you get him help straightaway. 166 00:13:53,129 --> 00:13:55,757 So, decisions. 167 00:13:58,468 --> 00:14:00,988 Prince Oberyn, forgive the intrusion. We heard there might be... 168 00:14:02,388 --> 00:14:03,765 Trouble. 169 00:14:05,475 --> 00:14:07,101 Apologies, my love. 170 00:14:13,107 --> 00:14:15,818 I'm here to welcome you to the capital. 171 00:14:20,114 --> 00:14:22,325 Ellaria Sand, my paramour. 172 00:14:23,868 --> 00:14:25,912 The King's own Uncle Imp. 173 00:14:25,953 --> 00:14:28,456 Tyrion, son of Tywin Lannister. 174 00:14:28,539 --> 00:14:30,768 If there's anything I can do to make your stay at King's Landing... 175 00:14:30,792 --> 00:14:32,293 What are you? His hired killer? 176 00:14:32,794 --> 00:14:35,630 It started that way, aye. Now I'm a knight. 177 00:14:35,671 --> 00:14:37,006 How did that come to pass? 178 00:14:37,965 --> 00:14:39,133 Killed the right people. 179 00:14:43,721 --> 00:14:46,474 We'll need a few more girls. Girls, yes? 180 00:14:47,350 --> 00:14:48,559 You don't partake? 181 00:14:48,643 --> 00:14:50,269 Oh, I partook. Now I'm married. 182 00:14:51,521 --> 00:14:54,440 Prince Oberyn, a word in private? 183 00:14:59,362 --> 00:15:01,447 Seems I visited the Lannister brothel by mistake. 184 00:15:01,489 --> 00:15:03,991 - Oh, they take all kinds. - Even Dornishmen. 185 00:15:04,075 --> 00:15:07,495 The King is very grateful that you travelled all this way for his wedding. 186 00:15:07,578 --> 00:15:10,581 Let us speak truth here. Joffrey is insulted. 187 00:15:11,416 --> 00:15:13,709 I am only the second son. 188 00:15:13,793 --> 00:15:16,170 Well, speaking as a fellow second son, 189 00:15:16,212 --> 00:15:19,257 I have grown rather used to being the family insult. 190 00:15:20,675 --> 00:15:22,802 Why did you come to King's Landing? 191 00:15:22,844 --> 00:15:24,238 I was invited to the royal wedding. 192 00:15:24,262 --> 00:15:26,556 I thought we were speaking truth. 193 00:15:28,099 --> 00:15:31,352 The last time ll was in the capital was many years ago. 194 00:15:31,436 --> 00:15:33,646 Another wedding. 195 00:15:33,688 --> 00:15:38,276 My sister Elia and Rhaegar Targaryen, the Last Dragon. 196 00:15:41,487 --> 00:15:44,615 My sister loved him. She bore his children. 197 00:15:45,491 --> 00:15:48,202 Swaddled them, rocked them, fed them at her own breast. 198 00:15:48,286 --> 00:15:51,622 Elia wouldn't let the wet nurse touch them. 199 00:15:51,706 --> 00:15:55,626 And beautiful, noble Rhaegar Targaryen 200 00:15:55,710 --> 00:15:57,795 left her for another woman. 201 00:15:59,005 --> 00:16:02,091 That started a war, and the war ended right here, 202 00:16:03,009 --> 00:16:04,844 when your father's army took the city. 203 00:16:05,386 --> 00:16:06,429 I wasn't actually present. 204 00:16:06,512 --> 00:16:08,723 They butchered those children. 205 00:16:10,766 --> 00:16:12,268 My nephew and niece. 206 00:16:12,768 --> 00:16:16,063 Carved them up and wrapped them in Lannister cloaks. 207 00:16:18,733 --> 00:16:21,652 And my sister, you know what they did to her? 208 00:16:25,156 --> 00:16:26,240 I'm asking you a question. 209 00:16:26,449 --> 00:16:28,117 - L've heard rumours. - Hmm. 210 00:16:29,410 --> 00:16:30,745 So have I. 211 00:16:31,704 --> 00:16:35,041 The one ll keep hearing is that Gregor Clegane the Mountain 212 00:16:35,082 --> 00:16:39,337 raped Elia and split her in half with his great sword. 213 00:16:39,545 --> 00:16:41,273 I wasn't there. Ll don't know what happened. 214 00:16:41,297 --> 00:16:45,092 If the Mountain killed my sister, your father gave the order. 215 00:16:46,385 --> 00:16:48,429 Tell your father I'm here. 216 00:16:50,556 --> 00:16:54,769 And tell him the Lannisters aren't the only ones who pay their debts. 217 00:17:22,004 --> 00:17:25,091 (%SCREECHES) 218 00:18:16,559 --> 00:18:19,061 They're dragons, Khaleesi. 219 00:18:19,145 --> 00:18:21,856 They can never be tamed. 220 00:18:21,939 --> 00:18:23,941 Not even by their mother. 221 00:18:45,004 --> 00:18:46,047 Sew. 222 00:18:46,547 --> 00:18:47,923 Your Grace. 223 00:18:49,133 --> 00:18:50,426 Where's Daario Naharis? 224 00:18:51,010 --> 00:18:52,678 Where's Grey Worm? 225 00:18:54,305 --> 00:18:56,098 Gambling, Your Grace. 226 00:18:57,975 --> 00:18:59,226 Gambling? 227 00:19:21,749 --> 00:19:23,250 Mhysa. Mhysa. 228 00:19:33,594 --> 00:19:35,596 How long have they been at it? 229 00:19:35,680 --> 00:19:37,765 Since midnight, Your Grace. 230 00:19:38,516 --> 00:19:40,351 Ser Worm is stronger than he looks. 231 00:19:40,601 --> 00:19:42,281 But I can see his arms beginning to shake. 232 00:19:42,353 --> 00:19:44,772 What's the prize to winning this stupid contest? 233 00:19:44,814 --> 00:19:47,054 The honour of riding by your side on the road to Meereen. 234 00:19:47,108 --> 00:19:50,194 That hmmmur was ti@ Sew Jmah and Sew 235 00:19:50,277 --> 00:19:52,738 as neither of them kept me waiting this morning. 236 00:19:53,739 --> 00:19:57,201 You two will ride in the rear guard and protect the livestock. 237 00:19:58,327 --> 00:20:02,331 The last man holding his sword can find a new queen to fight for. 238 00:20:08,754 --> 00:20:09,797 You like this girl? 239 00:20:11,465 --> 00:20:12,633 Must be frustrating. 240 00:20:12,675 --> 00:20:15,386 You are not a smart man, Daario Naharis. 241 00:20:15,845 --> 00:20:17,763 I'd rather have no brains 242 00:20:18,472 --> 00:20:20,641 and two balls. 243 00:20:31,819 --> 00:20:33,821 You need to eat something. 244 00:20:37,158 --> 00:20:38,534 Pigeon pie. 245 00:20:39,493 --> 00:20:40,995 No, thank you. 246 00:20:45,040 --> 00:20:46,459 Lemon cakes? 247 00:20:47,585 --> 00:20:48,836 No, thank you. 248 00:20:48,919 --> 00:20:50,713 You love lemon cakes. 249 00:20:52,173 --> 00:20:53,632 Tell her she needs to eat. 250 00:20:53,674 --> 00:20:55,342 My lady, you do need to eat. 251 00:20:55,634 --> 00:20:57,052 I don't want to eat. 252 00:20:59,847 --> 00:21:02,016 If I could have a moment alone with my wife. 253 00:21:11,859 --> 00:21:13,486 She needs to eat. 254 00:21:20,951 --> 00:21:22,244 I can't let you starve. 255 00:21:23,370 --> 00:21:24,830 I swore to protect you. 256 00:21:31,962 --> 00:21:33,214 My lady, 257 00:21:34,215 --> 00:21:36,050 I am your husband. Let me help you. 258 00:21:38,427 --> 00:21:40,304 How can you help me? 259 00:21:40,763 --> 00:21:42,890 I don't know, but I can try. 260 00:21:44,475 --> 00:21:48,479 I lie awake all night staring at the canopy, 261 00:21:49,855 --> 00:21:51,690 thinking about how they died. 262 00:21:52,399 --> 00:21:55,069 I could get you essence of nightshade to help you sleep. 263 00:21:55,444 --> 00:21:57,112 Do you know what they did to my brother? 264 00:21:59,240 --> 00:22:02,409 How they sewed his direwolf's head onto his body? 265 00:22:04,328 --> 00:22:06,455 And my mother. 266 00:22:06,539 --> 00:22:10,960 They cut her throat to the bone and threw her body in the river. 267 00:22:11,836 --> 00:22:15,047 What happened to your family was a terrible crime. 268 00:22:16,090 --> 00:22:17,174 I didn't know your brother. 269 00:22:17,258 --> 00:22:19,301 He seemed like a good man, but I didn't know him. 270 00:22:20,761 --> 00:22:23,973 Your mother, ll admired her. 271 00:22:24,849 --> 00:22:28,060 She wanted to have me executed, but I admired her. 272 00:22:30,354 --> 00:22:32,273 She was a strong woman. 273 00:22:33,524 --> 00:22:36,443 And she was fierce when it came to protecting her children. 274 00:22:39,113 --> 00:22:40,489 Sansa. 275 00:22:43,701 --> 00:22:45,744 Your mother would want you to carry on. 276 00:22:45,786 --> 00:22:46,954 You know it's true. 277 00:22:52,418 --> 00:22:55,170 Will you pardon me, my lord? I'd like to visit the godswood. 278 00:22:55,254 --> 00:22:58,549 Of course. Prayer can be helpful, I hear. 279 00:22:59,133 --> 00:23:00,301 I don't pray any more. 280 00:23:01,635 --> 00:23:05,306 It's the only place I can go where people don't talk to me. 281 00:23:23,198 --> 00:23:24,283 My lion. 282 00:23:26,243 --> 00:23:27,995 What are you doing? 283 00:23:30,539 --> 00:23:32,416 What does it look like? 284 00:23:33,167 --> 00:23:34,209 Come here. 285 00:23:34,293 --> 00:23:36,795 How many times have I told you? You can't visit me here. 286 00:23:36,837 --> 00:23:40,049 I know. We have come to a dangerous place. 287 00:23:41,175 --> 00:23:43,510 Have you forgotten me? Do you know how long it's been? 288 00:23:43,552 --> 00:23:44,803 Of course I haven't forgotten. 289 00:23:45,262 --> 00:23:47,139 H want way. 290 00:23:47,431 --> 00:23:48,515 Don't you want me? 291 00:23:50,476 --> 00:23:52,686 Things are a bit tense right now. 292 00:23:52,728 --> 00:23:54,146 What things? 293 00:23:55,064 --> 00:23:57,232 My nephew the King wants to murder me. 294 00:23:57,316 --> 00:23:59,902 My wife hates me because my father murdered her family. 295 00:23:59,985 --> 00:24:03,030 Oberyn Martell wants to murder everyone whose last name is Lannister. 296 00:24:04,031 --> 00:24:07,368 You need to relax. 297 00:24:16,835 --> 00:24:18,253 Don't you want to relax? 298 00:24:24,009 --> 00:24:25,427 - What's wrong? - I told you. 299 00:24:26,178 --> 00:24:28,098 - It's not a good time. - Lt's never a good time. 300 00:24:29,139 --> 00:24:31,266 - You have your child bride now. - Shae. 301 00:24:32,351 --> 00:24:33,352 Do you love her? 302 00:24:33,394 --> 00:24:37,898 Love her? I barely know her. She's a child. She despises me. 303 00:24:37,982 --> 00:24:39,024 That's not an answer. 304 00:24:39,066 --> 00:24:40,442 I don't love her. 305 00:24:41,819 --> 00:24:43,862 You tried to ship me away. 306 00:24:43,904 --> 00:24:45,406 Ship you away? 307 00:24:47,116 --> 00:24:49,368 Give me diamonds and make me disappear. 308 00:24:49,410 --> 00:24:51,078 What are you talking about? 309 00:24:51,120 --> 00:24:52,913 If you want me to leave, just say it. 310 00:24:54,748 --> 00:24:55,916 - Say it! - Shh. 311 00:24:57,084 --> 00:24:58,711 I don't know what you're talking about. 312 00:25:00,295 --> 00:25:01,422 You want me to stay? 313 00:25:29,908 --> 00:25:31,785 A work of art. 314 00:25:32,786 --> 00:25:34,580 The craftsmanship is excellent. 315 00:25:34,621 --> 00:25:37,308 You like it so much, you're welcome to chop off your own hand and take it. 316 00:25:37,332 --> 00:25:38,333 You're such an ingrate. 317 00:25:38,417 --> 00:25:40,897 I spent days with the goldsmith getting the details just right. 318 00:25:41,170 --> 00:25:42,171 Days? 319 00:25:43,255 --> 00:25:44,631 Better part of an afternoon. 320 00:25:45,257 --> 00:25:47,051 There, how does that feel? 321 00:25:47,468 --> 00:25:48,635 Uh... 322 00:25:50,220 --> 00:25:51,460 A hook would be more practical. 323 00:25:51,972 --> 00:25:53,015 Elegant, I think. 324 00:25:59,563 --> 00:26:01,082 Thank you for your help with the other matter. 325 00:26:01,106 --> 00:26:02,906 - The symptoms have abated? - Gone completely. 326 00:26:03,358 --> 00:26:04,818 I am in your debt, Maester Qyburn. 327 00:26:04,902 --> 00:26:08,655 Not a maester, Your Grace, but happy to help whenever I can. 328 00:26:18,582 --> 00:26:20,501 - Odd little man. - L've grown fond of him. 329 00:26:21,752 --> 00:26:23,504 He's quite talented. 330 00:26:23,587 --> 00:26:25,089 What symptoms? 331 00:26:26,006 --> 00:26:28,175 Symptoms that are not your concern. 332 00:26:28,217 --> 00:26:30,344 You let him touch you? 333 00:26:30,427 --> 00:26:32,387 You jealous? 334 00:26:32,471 --> 00:26:33,806 I'm surprised. 335 00:26:33,847 --> 00:26:35,265 You never let Pycelle near you. 336 00:26:35,516 --> 00:26:39,520 You think I'd let that old lecher put his hands on me? 337 00:26:40,896 --> 00:26:42,523 He smells like a dead cat. 338 00:26:42,564 --> 00:26:45,025 I'm not sure I've ever smelled a dead cat. 339 00:26:45,067 --> 00:26:46,985 Well, they smell like Pycelle. 340 00:26:47,236 --> 00:26:48,516 You drink more than you used to. 341 00:26:50,239 --> 00:26:52,074 - Yes. - Why? 342 00:26:52,157 --> 00:26:53,492 Hmm. Let's see. 343 00:26:53,700 --> 00:26:58,205 You started a brawl in the streets with Ned Stark and disappeared from the capital. 344 00:26:58,247 --> 00:27:00,791 My husband died in a tragic hunting accident. 345 00:27:00,874 --> 00:27:02,543 It must have been traumatic for you. 346 00:27:02,626 --> 00:27:04,104 My only daughter was shipped off to Dorne. 347 00:27:04,128 --> 00:27:05,462 We suffered through a siege. 348 00:27:05,546 --> 00:27:06,839 A rather short siege. 349 00:27:06,880 --> 00:27:09,633 That I didn't expect to survive. 350 00:27:09,716 --> 00:27:14,429 And now I'm marrying my eldest son to a wicked little bitch from Highgarden, 351 00:27:14,513 --> 00:27:18,851 while I'm supposed to marry her brother, a renowned pillow-biter. So... 352 00:27:18,892 --> 00:27:21,353 Father disowned me today. 353 00:27:21,395 --> 00:27:23,772 He can't disown you. You're all he's got. 354 00:27:23,856 --> 00:27:25,858 You're forgetting Tyrion. 355 00:27:26,567 --> 00:27:30,237 You don't really plan on staying in the Kingsguard, do you? 356 00:27:34,074 --> 00:27:39,329 Staying in the Kingsguard means I live right here in the Red Keep with you. 357 00:27:41,331 --> 00:27:43,041 - Not now. - I want... 358 00:27:43,083 --> 00:27:46,086 Not now? When? I've been back for weeks. 359 00:27:50,465 --> 00:27:53,093 - Something's changed. - Everything's changed. 360 00:27:53,760 --> 00:27:56,555 You come back after all this time with no apologies and one hand 361 00:27:56,597 --> 00:27:58,599 and expect everything to be the same? 362 00:27:58,640 --> 00:27:59,826 What do you want me to apologise for? 363 00:27:59,850 --> 00:28:00,934 For leaving me. 364 00:28:01,101 --> 00:28:02,662 You think I wanted to be taken prisoner? 365 00:28:02,686 --> 00:28:04,563 Don't know what you wanted. You weren't here. 366 00:28:04,938 --> 00:28:07,774 You left me alone. 367 00:28:08,233 --> 00:28:10,569 Every day I was a prisoner, I plotted my escape. 368 00:28:10,652 --> 00:28:11,653 Every day» 369 00:28:11,945 --> 00:28:14,239 I murdered people so I could be here with you. 370 00:28:14,281 --> 00:28:16,158 - You took too long. - I... 371 00:28:18,285 --> 00:28:20,954 - What are you saying? - You took too long. 372 00:28:22,122 --> 00:28:23,790 - Come in. - Go away. 373 00:28:25,083 --> 00:28:26,960 Forgive me, Your Grace. 374 00:28:27,628 --> 00:28:30,422 You told me to come at once if there was anything important. 375 00:28:50,192 --> 00:28:53,111 You plan on killing all the crows yourself? 376 00:28:54,821 --> 00:28:57,301 Do you plan on sitting here, scratching your balls till winter? 377 00:28:57,991 --> 00:28:59,368 We wait for Mance's orders. 378 00:28:59,451 --> 00:29:01,411 You sent a man over the Wall at the full moon. 379 00:29:01,745 --> 00:29:03,465 If he's not back yet, he's not coming back. 380 00:29:03,664 --> 00:29:04,831 And what is it you want? 381 00:29:05,374 --> 00:29:08,126 March on Castle Black with just this lot? 382 00:29:08,168 --> 00:29:10,504 Your pretty crow said a thousand men are nesting there. 383 00:29:10,671 --> 00:29:12,172 He's a liar. 384 00:29:12,214 --> 00:29:13,382 He is? 385 00:29:14,383 --> 00:29:16,051 Shouldn't it be "he was"? 386 00:29:17,678 --> 00:29:19,072 You said you put three arrows in him. 387 00:29:19,096 --> 00:29:20,264 I did. 388 00:29:20,764 --> 00:29:24,351 I've seen you slip a shaft through a rabbit's eye at 200 yards. 389 00:29:24,685 --> 00:29:27,354 If that boy's still walking, 390 00:29:27,437 --> 00:29:28,563 it's 'cause you let him go. 391 00:29:53,714 --> 00:29:54,923 Thenns. 392 00:29:56,383 --> 00:29:58,051 I fucking hate Thenns. 393 00:30:09,146 --> 00:30:10,355 Manse sent you'? 394 00:30:10,731 --> 00:30:12,566 How did you find us? 395 00:30:17,571 --> 00:30:20,157 You came from the south, not the north. 396 00:30:21,074 --> 00:30:23,035 Took a detour. 397 00:30:23,076 --> 00:30:26,038 Got some supper from a village down that way. 398 00:30:27,539 --> 00:30:31,126 Why does the meat down here taste so much better 399 00:30:31,209 --> 00:30:33,170 than it does on our side of the Wall? 400 00:30:33,628 --> 00:30:35,005 Help yourself. 401 00:30:37,966 --> 00:30:41,178 Maybe everything's just better fed down here. 402 00:30:41,261 --> 00:30:42,637 Fat and lazy. 403 00:30:44,765 --> 00:30:47,267 Easier for us. 404 00:30:49,186 --> 00:30:51,188 You didn't see us coming? 405 00:30:51,855 --> 00:30:53,398 Lost your warg? 406 00:30:55,609 --> 00:30:58,111 And that baby crow you had with you, 407 00:30:59,446 --> 00:31:00,906 lost him, too? 408 00:31:03,116 --> 00:31:04,951 I'll answer to Manse. 409 00:31:05,452 --> 00:31:07,079 I won't answer to you. 410 00:31:08,288 --> 00:31:09,623 She yours? 411 00:31:12,125 --> 00:31:13,794 I'm not anybody's. 412 00:31:23,428 --> 00:31:24,805 Too scrawny. 413 00:31:25,847 --> 00:31:28,475 Not like those crows at Castle Black. 414 00:31:29,393 --> 00:31:32,062 Think of them stuck in their larders, 415 00:31:32,729 --> 00:31:35,816 stuffing their faces with ham and blood sausage 416 00:31:36,108 --> 00:31:40,862 and stew, getting nice and fat and marbled. 417 00:31:42,155 --> 00:31:44,991 I know we've had our differences, Tormund, 418 00:31:45,659 --> 00:31:49,162 but just one time before you die, 419 00:31:49,788 --> 00:31:52,999 you really ought to try crow. 420 00:31:56,128 --> 00:31:57,295 Draw. 421 00:31:58,171 --> 00:31:59,339 Loose. 422 00:32:06,805 --> 00:32:10,517 Last time I saw him, he was in the courtyard at Winterfell. 423 00:32:12,894 --> 00:32:16,690 He said, "Next time I see you, you'll be all in black." 424 00:32:20,360 --> 00:32:22,737 I was jealous of Robb my whole life. 425 00:32:24,573 --> 00:32:27,659 The way my father looked at him, I wanted that. 426 00:32:28,994 --> 00:32:31,538 He was better than me at everything. 427 00:32:33,248 --> 00:32:35,709 Fighting and hunting 428 00:32:36,460 --> 00:32:37,794 and riding 429 00:32:39,045 --> 00:32:40,380 and girls. 430 00:32:40,881 --> 00:32:42,924 Gods, the girls loved him. 431 00:32:44,468 --> 00:32:47,220 I wanted to hate him, but I never could. 432 00:32:50,557 --> 00:32:52,767 Sometimes I want to hate you. 433 00:32:55,228 --> 00:32:58,231 You're better than me at everything. 434 00:33:00,901 --> 00:33:02,027 Except reading. 435 00:33:04,946 --> 00:33:06,281 They're, um... 436 00:33:07,240 --> 00:33:08,283 They're ready for you. 437 00:33:12,746 --> 00:33:15,332 He's wanted to hang me for a while. Now's his chance. 438 00:33:15,415 --> 00:33:19,085 No one's going to hang you. You've done nothing wrong. 439 00:33:19,127 --> 00:33:21,046 I've done plenty wrong. 440 00:33:22,255 --> 00:33:25,091 So you admit you murdered Qhorin Halfhand? 441 00:33:26,259 --> 00:33:28,970 - I didn't murder him. - No? 442 00:33:29,054 --> 00:33:32,098 You put your sword through a brother of the Night's Watch. 443 00:33:32,140 --> 00:33:34,059 What do you call that? 444 00:33:34,518 --> 00:33:36,353 He wanted me to kill him. 445 00:33:36,436 --> 00:33:39,231 A bastard son of a traitor. What would you expect? 446 00:33:39,648 --> 00:33:43,610 The Halfhand believed our only chance to stop Mance was to get a man inside his army. 447 00:33:43,902 --> 00:33:46,947 Don't talk about the Halfhand as if you knew him. He was my brother. 448 00:33:47,489 --> 00:33:49,824 Then you'd know he'd do anything to defend the Wall. 449 00:33:50,033 --> 00:33:52,637 The free folk would have boiled him alive, but letting me kill him... 450 00:33:52,661 --> 00:33:54,788 The free folk? Listen to him. 451 00:33:55,372 --> 00:33:57,165 He even talks like a wildling now. 452 00:33:57,249 --> 00:33:59,918 Aye» H HHke a wHHdHHHHgH H ate ma; WHHdHHHHgsJ; 453 00:33:59,960 --> 00:34:02,879 I climbed the Wall with the wildlings. I... 454 00:34:04,839 --> 00:34:06,007 I laid with a wildling girl. 455 00:34:08,969 --> 00:34:10,679 You admit to breaking your vows, then? 456 00:34:12,138 --> 00:34:13,139 I do. 457 00:34:14,099 --> 00:34:15,141 The law is the law. 458 00:34:15,892 --> 00:34:17,310 The boy must die. 459 00:34:17,394 --> 00:34:21,231 If we beheaded every ranger who lay with a girl, 460 00:34:21,648 --> 00:34:24,859 the Wall would be manned by headless men. 461 00:34:25,110 --> 00:34:29,155 There's a difference between sneaking off to the Mole's Town brothel 462 00:34:29,239 --> 00:34:31,366 and sleeping with the enemy. 463 00:34:32,200 --> 00:34:35,620 While we sit here debating which rules I broke, 464 00:34:36,413 --> 00:34:39,416 Mance Rayder marches on the Wall with an army of 100,000. 465 00:34:39,958 --> 00:34:41,459 Impossible. 466 00:34:41,501 --> 00:34:44,754 You can't get 50 wildlings together before they start killing each other. 467 00:34:44,838 --> 00:34:46,047 100,000. 468 00:34:46,715 --> 00:34:49,884 He's united the Thenns, the Hornfoots, the ice-river clans. 469 00:34:49,968 --> 00:34:51,344 He has giants fighting for him. 470 00:34:51,386 --> 00:34:52,596 Giants? 471 00:34:54,848 --> 00:34:56,850 Have you ever been beyond the Wall, ser? 472 00:34:56,891 --> 00:34:59,352 I commanded the City Watch of King's Landing, boy. 473 00:34:59,394 --> 00:35:00,437 And now you're here. 474 00:35:00,520 --> 00:35:02,206 You must not have been very good at your job. 475 00:35:02,230 --> 00:35:03,231 How dare you? 476 00:35:03,690 --> 00:35:08,111 There's a band of wildlings south of the Wall already, led by Tormund Giantsbane. 477 00:35:08,194 --> 00:35:10,530 I killed their warg and three others. 478 00:35:10,614 --> 00:35:12,741 They shot me full of arrows. 479 00:35:13,700 --> 00:35:18,872 Their orders are to attack Castle Black from the south when Mance hits it from the north. 480 00:35:18,913 --> 00:35:21,708 The signal for the attack will be a bonfire. 481 00:35:21,791 --> 00:35:24,586 Mance said it would be the greatest fire the North has ever seen. 482 00:35:25,462 --> 00:35:27,088 That's the truth. 483 00:35:27,589 --> 00:35:29,090 All the truth. 484 00:35:33,511 --> 00:35:36,973 Do you intend to execute me, or am I free to go? 485 00:35:37,390 --> 00:35:39,392 None of us are free. 486 00:35:39,476 --> 00:35:41,186 We are men of the Night's Watch. 487 00:35:41,728 --> 00:35:45,440 But we won't be taking your head today, Jon Snow. 488 00:35:45,857 --> 00:35:46,900 Go on. 489 00:35:58,203 --> 00:36:00,288 I am acting commander here, MaesterAemon. 490 00:36:00,705 --> 00:36:01,748 Yes, you are. 491 00:36:01,831 --> 00:36:04,084 And I don't trust the bastard. 492 00:36:05,085 --> 00:36:06,753 He told the truth. 493 00:36:07,128 --> 00:36:09,297 And you always know when a man's telling a lie? 494 00:36:09,381 --> 00:36:12,092 How did you acquire this magical power? 495 00:36:13,885 --> 00:36:16,012 I grew up in King's Landing. 496 00:36:20,016 --> 00:36:21,893 OLENNAI No. 497 00:36:21,935 --> 00:36:23,978 You're a queen, not an ox. 498 00:36:25,313 --> 00:36:30,360 Your grandfather gave me a necklace just like this one for my 51st nameday. 499 00:36:33,196 --> 00:36:34,948 The wedding is in a fortnight, Grandmother. 500 00:36:34,989 --> 00:36:36,908 You can't say no to everything. 501 00:36:36,950 --> 00:36:39,202 Nonsense. My little dears, 502 00:36:39,744 --> 00:36:42,539 go and speak to the jewellers of King's Landing. 503 00:36:42,914 --> 00:36:45,166 Tell them who you are, who sent you. 504 00:36:45,458 --> 00:36:49,963 The one who brings me the best necklace will get to keep the next best. 505 00:36:54,426 --> 00:36:58,805 The Margaery Tyrell who walks into the Sept a fortnight from now 506 00:36:58,888 --> 00:37:00,724 will inspire a thousand songs. 507 00:37:01,391 --> 00:37:04,102 How sad it will be if she's wearing rubbish like that. 508 00:37:04,227 --> 00:37:07,313 Perhaps I should just let Joffrey choose it for me. 509 00:37:07,397 --> 00:37:09,941 End up with a string of dead sparrow heads around my neck. 510 00:37:10,024 --> 00:37:13,111 You watch that. Even here, with me. 511 00:37:16,114 --> 00:37:17,532 My word. 512 00:37:18,324 --> 00:37:20,076 My lady. 513 00:37:21,453 --> 00:37:23,663 Please pardon me for interrupting. 514 00:37:23,705 --> 00:37:25,123 My name is Brienne of Tarth. 515 00:37:25,165 --> 00:37:26,767 We know who you are. We've heard all about you. 516 00:37:26,791 --> 00:37:29,210 But hearing is one thing. 517 00:37:29,669 --> 00:37:31,963 Aren't you just marvellous! 518 00:37:32,672 --> 00:37:35,049 Absolutely singular. 519 00:37:35,925 --> 00:37:40,597 I hear you knocked my grandson into the dirt, like the silly little boy he is. 520 00:37:41,389 --> 00:37:45,268 My lady, I know this is a very busy time for you, but if ll could just have a moment. 521 00:37:47,729 --> 00:37:49,230 You dare not refuse. 522 00:37:52,275 --> 00:37:53,693 A shadow? 523 00:37:53,860 --> 00:37:56,780 With the face of Stannis Baratheon. 524 00:37:57,781 --> 00:38:01,326 I swear to you by all the gods it was Stannis. 525 00:38:02,118 --> 00:38:05,830 He plunged his sword through Renly's heart and disappeared. 526 00:38:07,415 --> 00:38:10,001 One day, I will avenge our king. 527 00:38:10,043 --> 00:38:12,045 Joffrey is our king now. 528 00:38:13,213 --> 00:38:16,090 - I meant no offence. - And you've given none. 529 00:38:25,975 --> 00:38:27,769 All the Kingsguard will be on duty. 530 00:38:27,852 --> 00:38:29,771 Ser Boros will be stationed here. 531 00:38:29,854 --> 00:38:34,734 Ser Preston will be stationed here, beside the primary entertainment. 532 00:38:36,736 --> 00:38:38,071 - Your Grace? - Huh? 533 00:38:39,405 --> 00:38:42,784 One guard at the thing. Go on. 534 00:38:43,284 --> 00:38:46,287 Ser Meryn will guard Lady Margaery and Tommen. 535 00:38:46,704 --> 00:38:51,125 I've always guarded the King himself, my lord. Ever since your absence. 536 00:38:51,209 --> 00:38:52,669 And I thank you for it, Ser Meryn. 537 00:38:52,752 --> 00:38:55,588 All very good. Ll don't expect any trouble. 538 00:38:56,548 --> 00:38:59,384 The people love their King. They know who keeps them fed. 539 00:38:59,425 --> 00:39:01,094 Margaery Tyrell, I've heard. 540 00:39:02,846 --> 00:39:04,264 By my leave. 541 00:39:04,556 --> 00:39:07,559 They know I saved the city. I won the war. 542 00:39:07,600 --> 00:39:09,435 The war's not won. Not while Stannis lives. 543 00:39:09,686 --> 00:39:11,938 I broke Stannis on the Blackwater. 544 00:39:12,438 --> 00:39:14,566 Pity you weren't there to help, Uncle. 545 00:39:14,607 --> 00:39:17,110 My apologies, Your Grace. I was rather busy. 546 00:39:17,360 --> 00:39:19,237 Busy getting captured. 547 00:39:20,947 --> 00:39:23,658 So this is the famous Book of Brothers? 548 00:39:23,741 --> 00:39:26,828 All the great deeds of all the great Kingsguard. 549 00:39:29,122 --> 00:39:32,458 Ser Arthur Dayne. The Sword of the Morning. 550 00:39:35,128 --> 00:39:37,422 Led the attack on the Kingswood Brotherhood. 551 00:39:37,463 --> 00:39:39,883 Defeated the Smiling Knight in single combat. 552 00:39:41,092 --> 00:39:42,635 Ser Duncan the Tall. 553 00:39:45,138 --> 00:39:47,307 Four pages. 554 00:39:47,390 --> 00:39:49,475 - He must have been quite a man. - So they say. 555 00:39:53,271 --> 00:39:54,314 Ser Jaime Lannister. 556 00:39:54,981 --> 00:39:56,024 Hmm. 557 00:39:59,319 --> 00:40:01,988 Someone forgot to write down all your great deeds. 558 00:40:02,488 --> 00:40:04,699 - There's still time. - Ls there? 559 00:40:05,325 --> 00:40:08,161 For a 40-year-old knight with one hand? 560 00:40:09,746 --> 00:40:11,789 How can you protect me with that? 561 00:40:11,831 --> 00:40:13,231 I use my left hand now, Your Grace. 562 00:40:13,833 --> 00:40:16,002 Makes for more of a contest. 563 00:40:33,394 --> 00:40:35,355 Have you ever been to Meereen? 564 00:40:35,396 --> 00:40:38,066 Several times, Your Grace, with Master Kraznys. 565 00:40:38,149 --> 00:40:39,192 And? 566 00:40:39,567 --> 00:40:43,738 They say a thousand slaves died building the Great Pyramid of Meereen. 567 00:40:43,821 --> 00:40:47,450 And now an army of former slaves is marching to her gates. 568 00:40:48,868 --> 00:40:50,468 You think the Great Masters are worried? 569 00:40:50,787 --> 00:40:52,997 If they're smart, Your Grace. 570 00:40:56,918 --> 00:40:59,754 You were told to ride at the back of the train. 571 00:40:59,837 --> 00:41:00,880 Yes, My Queen. 572 00:41:01,631 --> 00:41:04,801 But I need to speak to you about something important. 573 00:41:04,884 --> 00:41:06,678 A matter of strategy. 574 00:41:10,890 --> 00:41:12,016 Your Grace. 575 00:41:16,229 --> 00:41:18,189 All right, what is this matter of strategy? 576 00:41:21,651 --> 00:41:23,069 A dusk rose. 577 00:41:23,528 --> 00:41:26,364 Would you like to walk at the back of the train instead of riding? 578 00:41:26,406 --> 00:41:29,075 And this one's called lady's lace. 579 00:41:29,117 --> 00:41:31,577 Would you like to walk without shoes? 580 00:41:31,661 --> 00:41:33,246 You have to know a land to rule it. 581 00:41:33,454 --> 00:41:37,917 Its plants, its rivers, its roads, its people. 582 00:41:38,376 --> 00:41:40,545 Dusk rose tea eases fever. 583 00:41:40,670 --> 00:41:42,296 Everyone in Meereen knows that. 584 00:41:42,380 --> 00:41:44,590 Especially the slaves who have to make the tea. 585 00:41:44,924 --> 00:41:47,804 If you want them to follow you, you have to become a part of their world. 586 00:41:47,969 --> 00:41:49,012 Strategy. 587 00:41:52,473 --> 00:41:54,434 Harpy's Gold. 588 00:41:54,517 --> 00:41:55,643 No tea from this one. 589 00:41:56,144 --> 00:41:58,104 Beautiful but poisonous. 590 00:42:04,944 --> 00:42:06,362 You are a gambler, aren't you? 591 00:42:14,454 --> 00:42:15,830 Your Grace. 592 00:42:48,279 --> 00:42:51,574 There's one on every mile marker between here and Meereen. 593 00:42:51,657 --> 00:42:54,368 How many miles are there? 594 00:42:55,078 --> 00:42:57,205 163, Your Grace. 595 00:42:58,164 --> 00:42:59,999 I'll tell our men to ride ahead and bury them. 596 00:43:00,458 --> 00:43:01,538 You don't need to see this. 597 00:43:01,667 --> 00:43:03,711 You will do no such thing. 598 00:43:04,837 --> 00:43:08,174 I will see each and every one of their faces. 599 00:43:10,301 --> 00:43:12,929 Remove her collar before you bury her. 600 00:43:19,977 --> 00:43:21,687 There she is. 601 00:43:21,771 --> 00:43:23,523 Yes. 602 00:43:25,608 --> 00:43:27,610 - And? - You made a promise. 603 00:43:28,528 --> 00:43:31,447 To return the Stark girls to their mother, who is now dead. 604 00:43:31,531 --> 00:43:32,907 To keep them safe. 605 00:43:33,199 --> 00:43:36,327 Arya Stark hasn't been seen since her father was killed. 606 00:43:36,369 --> 00:43:38,830 Where do you think she is? My money's on dead. 607 00:43:39,247 --> 00:43:42,125 There's a certain safety in death, wouldn't you say? 608 00:43:42,208 --> 00:43:44,877 And Sansa Stark is now Sansa Lannister. 609 00:43:45,419 --> 00:43:46,504 Bit of a complication. 610 00:43:46,879 --> 00:43:48,923 A complication does not release you from a vow. 611 00:43:49,006 --> 00:43:50,025 What do you want me to do? 612 00:43:50,049 --> 00:43:54,053 Kidnap my sister-in-law? And take her where? Where would she be safer than here? 613 00:43:54,554 --> 00:43:58,057 Look me in the eye and tell me that you think she'll be safe in King's Landing. 614 00:44:04,564 --> 00:44:07,483 Are you sure we're not related? 615 00:44:07,608 --> 00:44:08,693 Ever since I've returned, 616 00:44:08,734 --> 00:44:11,320 every Lannister I've seen has been a miserable pain in my ass. 617 00:44:11,404 --> 00:44:12,604 Maybe you're a Lannister, too. 618 00:44:13,072 --> 00:44:15,408 You've got the hair for it, if not the looks. 619 00:45:06,751 --> 00:45:09,754 It's all right. 620 00:45:13,216 --> 00:45:15,301 - You're drunk. - Yes. 621 00:45:16,302 --> 00:45:18,721 Wave good reason to be. 622 00:45:18,804 --> 00:45:21,599 Once I was a knight. Now I'm only a fool. 623 00:45:24,018 --> 00:45:25,645 Don't you know me? 624 00:45:28,522 --> 00:45:30,942 Ser Dontos. The King's nameday celebration. 625 00:45:31,484 --> 00:45:33,569 I'm sorry. I should have remembered. 626 00:45:33,903 --> 00:45:35,238 I can't accept your apology. 627 00:45:35,863 --> 00:45:39,116 I may be a fool, but I'm a living fool, thanks to you. 628 00:45:40,159 --> 00:45:41,619 Anyone would have done the same. 629 00:45:42,453 --> 00:45:44,580 But only you did. 630 00:45:44,664 --> 00:45:47,291 I can never repay you. You gave me my life. 631 00:45:48,209 --> 00:45:52,505 But this is worth more than my life. 632 00:45:54,882 --> 00:45:57,635 It belonged to my mother, and her mother before her. 633 00:45:58,928 --> 00:46:00,596 House Hollard was strong once. 634 00:46:00,680 --> 00:46:02,181 House on the rise. 635 00:46:03,015 --> 00:46:07,728 That's all that's left of those days, thanks to a few sad, fat drunks like me. 636 00:46:09,188 --> 00:46:10,398 I can't take it. 637 00:46:11,023 --> 00:46:13,651 It's very kind of you, but I can't. 638 00:46:13,693 --> 00:46:15,695 I don't have anything else left. 639 00:46:16,737 --> 00:46:18,114 That's all. 640 00:46:18,531 --> 00:46:20,241 Take it. Wear it. 641 00:46:20,616 --> 00:46:22,910 Let my name have one more moment in the sun 642 00:46:22,994 --> 00:46:24,745 before it disappears from the world. 643 00:46:29,709 --> 00:46:31,043 HM wear pride, Sew QHtQSH. 644 00:46:32,795 --> 00:46:33,879 Yeah. 645 00:47:00,823 --> 00:47:02,423 When am I going to get a horse of my own? 646 00:47:02,742 --> 00:47:04,952 The little lady wants a pony. 647 00:47:05,036 --> 00:47:07,246 The little lady wants away from your stench. 648 00:47:07,872 --> 00:47:10,082 Horses aren't easy to come by. 649 00:47:10,416 --> 00:47:14,420 Even if they were, you think I'm gonna put you on your own horse? 650 00:47:14,462 --> 00:47:18,716 Watch the only thing of value I've got in the world ride away? 651 00:47:18,758 --> 00:47:20,509 Why don't you have any money? 652 00:47:20,718 --> 00:47:23,429 Didn't you steal anything from Joffrey before you left? 653 00:47:23,471 --> 00:47:24,513 No. 654 00:47:25,306 --> 00:47:27,892 You're not very smart, are you? 655 00:47:27,933 --> 00:47:29,352 I'm not a thief. 656 00:47:29,435 --> 00:47:33,814 You're fine with murdering little boys, but thieving is beneath you? 657 00:47:33,898 --> 00:47:35,608 A man's got to have a code. 658 00:47:36,108 --> 00:47:38,694 You think I'm gonna escape? 659 00:47:38,778 --> 00:47:40,738 Where would ll go? 660 00:47:40,780 --> 00:47:45,201 I'd be dead by nightfall without you. My family's gone. I've got no one. 661 00:47:46,035 --> 00:47:49,246 You've got an aunt in the Vale. Your rich Aunt Lysa. 662 00:47:50,164 --> 00:47:51,832 After I sell you to her, 663 00:47:51,916 --> 00:47:56,337 maybe she'll have enough left over to buy you that pony you want so much. 664 00:47:58,964 --> 00:48:01,384 I'm hungry. You're hungry. 665 00:48:02,093 --> 00:48:03,969 Five horses, five men. 666 00:48:04,804 --> 00:48:08,015 More than I feel like killing on an empty stomach. 667 00:48:14,980 --> 00:48:15,981 I know him. 668 00:48:17,024 --> 00:48:19,318 The small one. His name is Polliver. 669 00:48:19,985 --> 00:48:22,238 He captured us and took us to Harrenhal. 670 00:48:24,782 --> 00:48:26,367 He killed Lommy. 671 00:48:27,034 --> 00:48:28,369 What the fuck's a Lommy? 672 00:48:28,661 --> 00:48:30,287 He was my friend. 673 00:48:31,330 --> 00:48:33,749 Polliver stole my sword and put it right through his neck. 674 00:48:36,335 --> 00:48:37,461 He's still got it. 675 00:48:37,878 --> 00:48:39,171 Got what? 676 00:48:39,255 --> 00:48:41,090 My sword Needle. 677 00:48:41,257 --> 00:48:42,466 Needle? 678 00:48:43,175 --> 00:48:45,052 Of course you named your sword. 679 00:48:45,136 --> 00:48:46,456 Lots of people name their swords. 680 00:48:46,595 --> 00:48:48,097 Lots of cunts. 681 00:48:54,520 --> 00:48:55,938 What are you... Get back... 682 00:48:56,021 --> 00:48:58,315 My brother gave me that sword. 683 00:48:58,357 --> 00:49:00,192 - Get back here. - He killed my friend. 684 00:49:00,901 --> 00:49:02,778 I don't care if he ate your friend. 685 00:49:02,862 --> 00:49:04,196 We're not going in there. 686 00:49:08,492 --> 00:49:10,953 Come on, give it up. 687 00:49:15,207 --> 00:49:17,460 Come here. 688 00:49:17,835 --> 00:49:20,337 - Let's have a feel, eh? - Leave it. 689 00:49:49,575 --> 00:49:52,077 Come here. 690 00:49:53,621 --> 00:49:55,289 Please, she's a good girl. 691 00:49:55,372 --> 00:49:57,041 Shut your mouth and pour us more ale, 692 00:49:57,082 --> 00:50:00,669 and we may not take her with us when we're done with her. 693 00:50:04,632 --> 00:50:06,050 I know you. 694 00:50:09,261 --> 00:50:10,513 You're the Hound. 695 00:50:12,932 --> 00:50:14,558 Pour our new friend some ale. 696 00:50:19,605 --> 00:50:21,398 What brings you so far north? 697 00:50:21,440 --> 00:50:24,151 I could ask the same of you. What are you doing up here? 698 00:50:24,235 --> 00:50:25,819 Just keeping the King's peace. 699 00:50:25,903 --> 00:50:27,613 No need. The war's over. 700 00:50:27,821 --> 00:50:31,033 So I've heard. Stannis defeated at the Blackwater. 701 00:50:31,116 --> 00:50:32,785 Robb Stark killed at the Twins. 702 00:50:32,868 --> 00:50:34,119 And where am I for all of it? 703 00:50:34,787 --> 00:50:36,789 Stuck with your brother. 704 00:50:36,830 --> 00:50:38,999 - Meaning no offence. - None taken. 705 00:50:39,083 --> 00:50:42,044 He's good, the Mountain is. Best at what he does. 706 00:50:42,127 --> 00:50:45,464 But torture, torture. 707 00:50:46,298 --> 00:50:48,467 You spend enough time putting the hammer to people, 708 00:50:48,551 --> 00:50:51,387 you start to feel like a carpenter making chairs. 709 00:50:51,554 --> 00:50:53,347 Drains the fun right out of it. 710 00:50:53,430 --> 00:50:54,910 And what's life without a little fun? 711 00:50:58,519 --> 00:51:00,187 But I don't need to tell you that, eh? 712 00:51:02,898 --> 00:51:05,067 She's all right. I've had better. 713 00:51:08,654 --> 00:51:10,155 You know what? 714 00:51:11,156 --> 00:51:13,117 You should come with us. 715 00:51:13,659 --> 00:51:16,495 His kind, they've always got something hidden away somewhere. 716 00:51:16,829 --> 00:51:19,415 Gold, silver, more daughters. 717 00:51:19,582 --> 00:51:21,917 Always something if you know how to make them talk. 718 00:51:22,001 --> 00:51:24,753 And there's plenty of him between here and King's Landing. 719 00:51:24,837 --> 00:51:26,213 You could do well for yourself. 720 00:51:26,297 --> 00:51:28,173 We certainly have been. 721 00:51:31,760 --> 00:51:34,680 - L'm not going to King's Landing. - Think about it. 722 00:51:34,722 --> 00:51:37,683 We could do whatever we like, wherever we go. 723 00:51:39,435 --> 00:51:41,437 These are the King's colours. 724 00:51:41,520 --> 00:51:43,606 No one's standing in his way now. 725 00:51:43,689 --> 00:51:46,108 Which means no one's standing in ours. 726 00:51:48,277 --> 00:51:49,486 Fuck the King. 727 00:52:00,039 --> 00:52:03,917 When I heard that Joffrey's dog had tucked tail and run from the Battle of the Blackwater, 728 00:52:04,335 --> 00:52:06,086 I didn't believe it. 729 00:52:06,420 --> 00:52:08,631 - But here you are. - Here I am. 730 00:52:09,548 --> 00:52:11,467 Bring me one of those chickens. 731 00:52:11,550 --> 00:52:14,887 - You got money to pay for it? - You paid for it? 732 00:52:15,054 --> 00:52:16,096 No. 733 00:52:16,680 --> 00:52:17,723 But we're the King's men. 734 00:52:19,099 --> 00:52:21,185 So, you got money? 735 00:52:21,894 --> 00:52:23,312 Not a penny. 736 00:52:24,021 --> 00:52:26,231 I'll still take that chicken. 737 00:52:26,649 --> 00:52:28,275 Tell you what. 738 00:52:28,359 --> 00:52:29,902 We'll trade you. 739 00:52:29,985 --> 00:52:32,321 One of our little chickens for one of yours. 740 00:52:33,489 --> 00:52:35,032 Give us a go at your friend. 741 00:52:36,408 --> 00:52:38,911 Lowell there likes them a bit broken in. 742 00:52:46,377 --> 00:52:47,961 You're a talker. 743 00:52:49,755 --> 00:52:52,591 Listening makes me thirsty. 744 00:53:10,859 --> 00:53:12,236 And hungry. 745 00:53:13,028 --> 00:53:15,239 Think I'll take two chickens. 746 00:53:24,331 --> 00:53:26,500 You don't understand the situation. 747 00:53:27,167 --> 00:53:31,588 I understand that if any more words come pouring out your cunt mouth, 748 00:53:32,464 --> 00:53:36,719 I'm gonna have to eat every fucking chicken in this room. 749 00:53:36,802 --> 00:53:39,179 You lived your life for the King. 750 00:53:40,305 --> 00:53:41,974 You're gonna die for some chickens? 751 00:53:43,517 --> 00:53:44,935 Someone is. 752 00:55:42,886 --> 00:55:45,389 Something wrong with your leg, boy? 753 00:55:45,681 --> 00:55:47,599 What do you mean? 754 00:55:47,766 --> 00:55:50,435 Can you walk? I've got to carry you? 755 00:55:51,186 --> 00:55:52,271 Carry me? 756 00:55:55,023 --> 00:55:56,316 Fine little blade. 757 00:56:02,322 --> 00:56:04,116 Maybe I'll pick my teeth with it.