1 00:02:12,429 --> 00:02:14,931 Gotta be ready before nightfall. 2 00:02:16,683 --> 00:02:17,809 Now keep it moving. 3 00:02:22,981 --> 00:02:26,401 Put a watch on the ridge and the tree lines. 4 00:02:28,570 --> 00:02:29,780 Boy. 5 00:02:30,947 --> 00:02:32,366 Lovely boy. 6 00:02:32,949 --> 00:02:34,701 What do you want? 7 00:02:34,743 --> 00:02:36,370 A mam has a1. 8 00:02:36,411 --> 00:02:39,414 A mam was, mt drflmk Fm' a1 day and a1 night. 9 00:02:39,539 --> 00:02:41,416 A boy could make a friend. 10 00:02:41,500 --> 00:02:43,043 H have friends». 11 00:02:44,044 --> 00:02:46,046 Give us beer before I skin you. 12 00:02:47,089 --> 00:02:49,257 A man does not choose his companions. 13 00:02:49,341 --> 00:02:51,301 These two, they have no courtesy. 14 00:02:51,385 --> 00:02:53,428 A man must ask forgiveness. 15 00:02:56,556 --> 00:02:58,350 You're called Arry? 16 00:03:01,061 --> 00:03:03,605 This man has the honor to be Jaqen H'ghar, 17 00:03:03,772 --> 00:03:05,399 once of the Free City of Lorath... 18 00:03:05,440 --> 00:03:08,652 Beer, you little shit. Get us beer! 19 00:03:09,945 --> 00:03:11,571 You should have asked nicely. 20 00:03:11,613 --> 00:03:12,614 Aah! 21 00:03:16,785 --> 00:03:17,953 Come closer... 22 00:03:18,453 --> 00:03:20,664 and I'll shove that stick up your bunghole 23 00:03:20,747 --> 00:03:22,624 and fuck you bloody. 24 00:03:22,666 --> 00:03:25,127 That boy has more courage than sense. 25 00:03:25,210 --> 00:03:26,294 Come here! 26 00:03:26,545 --> 00:03:28,022 Yoren said none of us were to go near those three. 27 00:03:28,046 --> 00:03:29,256 Come here! 28 00:03:29,297 --> 00:03:30,507 They don't scare me. 29 00:03:30,757 --> 00:03:32,634 Hmm? Then you're stupid. 30 00:03:32,718 --> 00:03:34,553 They scare me. 31 00:03:38,974 --> 00:03:41,768 What are gold cloaks doing so far from King's Landing? 32 00:03:46,815 --> 00:03:48,066 What are you doing? 33 00:03:48,150 --> 00:03:49,484 They're looking for me. 34 00:03:50,318 --> 00:03:51,695 You in command here? 35 00:03:53,196 --> 00:03:55,198 You're a long way from home. 36 00:03:55,282 --> 00:03:57,325 I asked you a question. 37 00:03:57,367 --> 00:03:58,994 Aye, you did. 38 00:04:00,120 --> 00:04:02,289 You asked without manners 39 00:04:03,123 --> 00:04:04,750 and I chose not to answer. 40 00:04:05,208 --> 00:04:06,543 I have a royal warrant 41 00:04:08,003 --> 00:04:11,047 for one of these gutter rats you're transporting. 42 00:04:14,676 --> 00:04:16,219 Well, the thing is... 43 00:04:17,179 --> 00:04:20,348 these gutter rats belong to the Night's Watch now. 44 00:04:20,474 --> 00:04:23,560 That puts them beyond the reach of kings and queens. 45 00:04:23,643 --> 00:04:25,187 Does it? 46 00:04:26,062 --> 00:04:27,564 It's a funny thing, 47 00:04:27,647 --> 00:04:29,691 people worry so much about their throats 48 00:04:29,775 --> 00:04:32,194 that they forget about what's down low. 49 00:04:33,278 --> 00:04:36,907 Now, I sharpened this blade before breakfast. 50 00:04:37,449 --> 00:04:40,994 I could shave a spider's arse if I wanted to. 51 00:04:41,745 --> 00:04:45,624 Or... l could nick this artery in your leg. 52 00:04:45,707 --> 00:04:47,709 And once it's nicked, 53 00:04:47,793 --> 00:04:50,837 there's no one around here who knows how to un-nick it. 54 00:04:52,005 --> 00:04:54,049 We'll just keep that. 55 00:04:55,509 --> 00:04:58,345 Good steel is always needed on the Wall. 56 00:04:59,304 --> 00:05:01,181 Seems you have a choice, 57 00:05:01,223 --> 00:05:05,477 you can die here at this crossroads a long way from home, 58 00:05:05,560 --> 00:05:08,271 or you can go back to your city and tell your masters 59 00:05:08,355 --> 00:05:10,774 you didn't find what you were looking for. 60 00:05:17,364 --> 00:05:19,074 We're looking for a boy named Gendry. 61 00:05:19,115 --> 00:05:21,409 He carries a bull's head helmet. 62 00:05:22,702 --> 00:05:26,748 Anyone turning him over will earn the King's reward. 63 00:05:26,832 --> 00:05:29,417 We'll be back with more men 64 00:05:29,751 --> 00:05:32,921 and I'll be taking your head home along with that bastard boy. 65 00:06:09,124 --> 00:06:10,125 VARYSI My lord. 66 00:06:10,166 --> 00:06:11,835 You make me wait a long time, 67 00:06:11,918 --> 00:06:13,837 but your friend keeps me company. 68 00:06:14,880 --> 00:06:16,840 We were just speaking of your bravery 69 00:06:17,048 --> 00:06:19,634 in the victory against the Stark auxiliary forces. 70 00:06:20,969 --> 00:06:22,304 It was quite a battle. 71 00:06:23,638 --> 00:06:26,683 I heard you suffered a terrible head wound. 72 00:06:27,309 --> 00:06:30,312 The northerners are such fearsome warriors. 73 00:06:30,687 --> 00:06:33,106 And I tell him the story of how we meet. 74 00:06:33,940 --> 00:06:37,861 To find so lovely a creature working in your father's kitchens... 75 00:06:38,612 --> 00:06:40,280 It almost beggars belief. 76 00:06:41,323 --> 00:06:42,824 Strange things do happen. 77 00:06:43,992 --> 00:06:45,869 You should taste her fish pie. 78 00:06:46,119 --> 00:06:48,496 I don't think Lord Varys likes fish pie. 79 00:06:48,538 --> 00:06:51,666 - How can you tell? - I can always tell. 80 00:06:52,167 --> 00:06:55,837 Men like Lord Varys and I can't let our disadvantages get the best of us. 81 00:06:55,879 --> 00:06:57,756 We'll make a fisherman of him yet. 82 00:06:58,798 --> 00:07:03,011 I am glad your new friend was able to accompany you to the capital. 83 00:07:03,929 --> 00:07:06,890 Friends are such an important part of life. 84 00:07:07,933 --> 00:07:10,602 Unfortunate that your father didn't want her to come. 85 00:07:11,436 --> 00:07:13,104 But rest easy, my lord. 86 00:07:13,939 --> 00:07:17,525 I am very good at keeping secrets for my good friends. 87 00:07:18,360 --> 00:07:20,111 Your discretion is legendary... 88 00:07:20,403 --> 00:07:22,197 Where your friends are concerned. 89 00:07:22,280 --> 00:07:26,868 How unspeakable of me to go on and on when all you want to do is rest. 90 00:07:26,993 --> 00:07:28,078 I will leave you. 91 00:07:30,622 --> 00:07:32,832 Welcome to King's Landing, my dear. 92 00:07:32,874 --> 00:07:35,752 This city is made brighter by your presence. 93 00:07:36,127 --> 00:07:37,963 We have a council meeting, my lord. 94 00:07:41,675 --> 00:07:43,802 I don't like threats. 95 00:07:44,177 --> 00:07:45,345 Who threatened you? 96 00:07:45,387 --> 00:07:48,390 I'm not Ned Stark. I understand the way this game is played. 97 00:07:48,431 --> 00:07:50,100 Ned Stark was a man of honor. 98 00:07:50,183 --> 00:07:51,393 And I am not. 99 00:07:51,476 --> 00:07:54,479 Threaten me again and I'll have you thrown into the sea. 100 00:07:58,400 --> 00:08:00,610 You might be disappointed in the results. 101 00:08:01,486 --> 00:08:03,363 Storms come and go, 102 00:08:03,738 --> 00:08:05,740 the big fish eat the little fish, 103 00:08:05,782 --> 00:08:08,451 and I keep on paddling. 104 00:08:10,245 --> 00:08:11,246 Come, my lord. 105 00:08:11,997 --> 00:08:14,290 We shouldn't keep the queen waiting. 106 00:08:19,754 --> 00:08:21,589 "From this time until the end of time," 107 00:08:21,673 --> 00:08:23,425 "we are not part of your realm," 108 00:08:23,508 --> 00:08:26,720 "but a free and independent Kingdom of the North." 109 00:08:31,099 --> 00:08:33,476 He has more spirit than his father, I'll give him that. 110 00:08:33,560 --> 00:08:36,312 You've perfected the art of tearing up papers. 111 00:08:37,230 --> 00:08:39,399 We can give him his father's bones back, at least, 112 00:08:39,441 --> 00:08:41,192 as a gesture of good faith. 113 00:08:41,443 --> 00:08:43,361 You'll give the Starks our reply, cousin? 114 00:08:44,446 --> 00:08:45,864 I will, Your Grace. 115 00:08:47,449 --> 00:08:49,993 Did you see my brother when you were the Starks' guest? 116 00:08:50,076 --> 00:08:51,411 I did. 117 00:08:51,453 --> 00:08:53,747 They have not broken his spirit, Your Grace. 118 00:08:55,040 --> 00:08:57,000 If you speak with him, 119 00:08:57,959 --> 00:08:59,961 tell him he's not been forgotten. 120 00:09:00,795 --> 00:09:02,964 - I will, Your Grace. - Safe travels, cousin. 121 00:09:07,969 --> 00:09:09,804 You have a deft hand with diplomacy. 122 00:09:10,013 --> 00:09:11,598 If that's everything... 123 00:09:11,973 --> 00:09:16,061 A raven flew in this morning from Castle Black. 124 00:09:16,811 --> 00:09:18,354 Trouble with the wildlings. 125 00:09:18,980 --> 00:09:20,940 That's why they're called "wildlings." 126 00:09:21,149 --> 00:09:23,318 Somewhat less wild these days. 127 00:09:23,735 --> 00:09:25,987 Seems they've stopped killing each other 128 00:09:26,029 --> 00:09:28,740 and started following this king-beyond-the-Wall. 129 00:09:29,032 --> 00:09:31,284 Another king? How many is that now? 130 00:09:31,326 --> 00:09:33,411 Five? I've lost count. 131 00:09:33,495 --> 00:09:37,123 The Lord Commander asks that we send more men to man the Wall. 132 00:09:37,165 --> 00:09:40,627 Perhaps he's forgotten we're fighting a war. We have no men to spare. 133 00:09:40,752 --> 00:09:44,923 "The cold winds are rising and the dead rise with them." 134 00:09:45,632 --> 00:09:48,676 The northerners are a superstitious people. 135 00:09:49,094 --> 00:09:50,845 According to the Commander, 136 00:09:50,929 --> 00:09:53,139 one of these dead men attacked him in his chambers. 137 00:09:53,181 --> 00:09:54,682 Mormont doesn't lie. 138 00:09:55,809 --> 00:09:57,769 How do you kill a dead man? 139 00:09:58,978 --> 00:10:00,522 Apparently you burn him. 140 00:10:02,023 --> 00:10:06,945 One trip to the Wall and you come back believing in grumpkins and snarks. 141 00:10:08,113 --> 00:10:09,697 I don't know what I believe, 142 00:10:10,865 --> 00:10:12,575 but here's a fact for you: 143 00:10:12,784 --> 00:10:14,536 The Night's Watch is the only thing 144 00:10:14,577 --> 00:10:17,205 that separates us from what lies beyond the Wall. 145 00:10:17,247 --> 00:10:21,709 I have every confidence that the brave men of the Night's Watch will protect us all. 146 00:10:24,254 --> 00:10:27,132 And I said, "lf the gods wanted us to have dignity," 147 00:10:27,215 --> 00:10:29,509 "they wouldn't make us fart when we died." 148 00:10:31,761 --> 00:10:33,263 We fart when we die? 149 00:10:34,389 --> 00:10:35,765 My blessed mother, 150 00:10:35,849 --> 00:10:38,393 I was holding her hand when she left this world. 151 00:10:38,726 --> 00:10:42,230 She farted so hard, the whole bed shook. 152 00:10:51,364 --> 00:10:54,617 Seems a bit greedy for one man to have so many wives. 153 00:10:54,701 --> 00:10:57,120 Wouldn't two or three be enough for him? 154 00:10:57,203 --> 00:10:59,372 We were having a serious discussion. 155 00:11:01,666 --> 00:11:03,001 Would you look at that? 156 00:11:05,086 --> 00:11:07,255 Nothing like the sight of a woman walking away. 157 00:11:07,881 --> 00:11:09,883 I prefer watching them come towards me. 158 00:11:10,925 --> 00:11:12,302 I'm sure that's nice, too. 159 00:11:12,385 --> 00:11:17,974 Yeah, well, there was a milkmaid named Violet on the next farm over from where I grew up. 160 00:11:18,057 --> 00:11:21,102 We were wrestling together from the time we were six years old. 161 00:11:22,187 --> 00:11:26,065 And then we got older and the wrestling... 162 00:11:27,692 --> 00:11:29,068 changed. 163 00:11:29,611 --> 00:11:30,778 You were with her? 164 00:11:31,946 --> 00:11:33,156 How many times? 165 00:11:33,948 --> 00:11:35,617 Well, as many times as I could. 166 00:11:39,370 --> 00:11:41,122 I wish I grew up on a farm. 167 00:11:41,623 --> 00:11:45,335 We need more potatoes. Get another sack from the sledge. 168 00:11:48,922 --> 00:11:51,049 Get the turnips, too. 169 00:12:02,560 --> 00:12:05,396 No. Ghost, no. 170 00:12:05,980 --> 00:12:07,190 No! 171 00:12:09,067 --> 00:12:10,652 Ghost, away. Shoo. Shoo! 172 00:12:15,365 --> 00:12:16,824 You all right? 173 00:12:17,450 --> 00:12:20,036 - Did he frighten you? - You shouldn't touch me. 174 00:12:20,578 --> 00:12:21,829 Oh. 175 00:12:21,871 --> 00:12:23,665 Oh, right. 176 00:12:23,706 --> 00:12:25,250 I'm sorry. 177 00:12:25,333 --> 00:12:28,211 I just wanted to make sure you weren't hurt. 178 00:12:34,717 --> 00:12:36,552 You're very brave. 179 00:12:46,521 --> 00:12:48,523 What are you doing? 180 00:12:48,856 --> 00:12:50,525 This is Gilly. 181 00:12:50,566 --> 00:12:52,610 She's one of Craster's daughters. 182 00:12:53,695 --> 00:12:55,405 Hello, Gilly. What are you doing? 183 00:12:55,488 --> 00:12:56,906 Sam said you could help. 184 00:12:57,031 --> 00:12:58,676 I'm sorry, but Sam knows we're not supposed... 185 00:12:58,700 --> 00:13:00,076 She's pregnant. 186 00:13:07,292 --> 00:13:09,627 We have to take her with us when we leave. 187 00:13:09,711 --> 00:13:11,462 What? 188 00:13:11,546 --> 00:13:13,506 - What would that... - I know it sounds a bit mad. 189 00:13:13,548 --> 00:13:15,192 No, it doesn't sound a bit mad, it's impossible. 190 00:13:15,216 --> 00:13:18,177 - The Lord Commander ordered us to... - We are sworn to protect. 191 00:13:18,219 --> 00:13:20,054 - Sam, we can't take... - Please, sir, please. 192 00:13:20,096 --> 00:13:21,973 H saw sflflfl run if H have ta 193 00:13:22,056 --> 00:13:24,392 - lt's just not possible. - L'm going to have a baby. 194 00:13:24,475 --> 00:13:25,560 If it's a boy... 195 00:13:27,020 --> 00:13:28,813 If it's a boy, what? 196 00:13:34,068 --> 00:13:38,364 You want us to risk our lives for you and you won't even tell us why? 197 00:13:44,120 --> 00:13:47,165 - Why'd you do that? - Do what? Ask her a question? 198 00:13:47,248 --> 00:13:49,083 - You were cruel. - Cruel? 199 00:13:49,125 --> 00:13:51,085 Sam, are you in such a hurry to lose a hand? 200 00:13:51,127 --> 00:13:53,379 - I didn't touch her. - No, you just want to steal her. 201 00:13:53,421 --> 00:13:55,107 What do you think Craster cuts off for that? 202 00:13:55,131 --> 00:13:59,302 I can't steal her. She's a person, not a goat. 203 00:14:04,432 --> 00:14:07,852 We're heading deeper and deeper into wildling territory. 204 00:14:07,935 --> 00:14:10,646 We can't take a girl with us. Mormont wouldn't have it. 205 00:14:10,730 --> 00:14:13,608 And even if he would, what would we do with her? 206 00:14:13,691 --> 00:14:15,485 Who's going to deliver a baby, you? 207 00:14:16,736 --> 00:14:17,737 I could try. 208 00:14:18,780 --> 00:14:20,740 What? I've read about it. 209 00:14:22,283 --> 00:14:23,368 A bit. 210 00:14:25,453 --> 00:14:26,788 I'm sorry, Sam. 211 00:14:28,164 --> 00:14:29,332 We can't help her. 212 00:15:26,139 --> 00:15:27,473 Khaleesi. 213 00:16:13,227 --> 00:16:15,855 - You don't need to see this. - He is blood of my blood. 214 00:16:19,400 --> 00:16:22,403 - Who did this? - Khal Pono, perhaps. 215 00:16:22,445 --> 00:16:24,739 Khal Jhaqo. 216 00:16:24,780 --> 00:16:27,950 They don't like the idea of a woman leading a khalasar. 217 00:16:28,034 --> 00:16:30,995 They will like it far less when I am done with them. 218 00:16:42,381 --> 00:16:44,884 They killed his soul! 219 00:16:46,844 --> 00:16:49,138 Shh. They cannot kill his soul. 220 00:16:49,889 --> 00:16:51,140 They did! 221 00:16:51,599 --> 00:16:53,601 They butchered him like an animal. 222 00:16:54,727 --> 00:16:57,438 They did not burn his body. 223 00:16:57,730 --> 00:17:02,443 He can never join his ancestors in the night lands. 224 00:17:03,528 --> 00:17:06,614 Shh. We will build him a funeral pyre. 225 00:17:13,579 --> 00:17:14,997 And I promise you, 226 00:17:15,748 --> 00:17:18,000 Rakharo will ride with his ancestors tonight. 227 00:18:03,588 --> 00:18:05,256 Is it as you remember, my lord? 228 00:18:05,881 --> 00:18:07,466 It looks smaller. 229 00:18:07,508 --> 00:18:09,343 Everything looks bigger when you're a child. 230 00:18:09,427 --> 00:18:13,264 I remember my father's cabin felt like a palace when I was little. 231 00:18:13,556 --> 00:18:16,601 NOW look at it. 232 00:18:16,684 --> 00:18:18,936 They'll be waiting for me on the docks. 233 00:18:19,020 --> 00:18:20,688 Who Will? 234 00:18:20,771 --> 00:18:22,607 Anyone who matters. 235 00:18:22,690 --> 00:18:24,734 This a1 big day Fm' 236 00:18:24,817 --> 00:18:28,279 They haven't had much to get excited about since I left. 237 00:18:28,362 --> 00:18:30,448 It's a hard place, the Iron Islands. 238 00:18:30,531 --> 00:18:32,033 Always has been. 239 00:18:32,074 --> 00:18:34,285 It's cold and it's wet. 240 00:18:34,660 --> 00:18:36,037 Oh, I love the cold and wet. 241 00:18:36,120 --> 00:18:38,539 They say hard places breed hard men. 242 00:18:40,374 --> 00:18:42,293 And hard men rule the world. 243 00:18:45,087 --> 00:18:47,340 Then you'll be king before long. 244 00:18:49,675 --> 00:18:52,470 Try smiling with your lips closed. 245 00:18:53,721 --> 00:18:54,722 Better. 246 00:18:57,767 --> 00:19:00,686 My father doesn't trust you Iron Islanders. 247 00:19:00,728 --> 00:19:02,688 I don't blame him. 248 00:19:02,730 --> 00:19:05,733 He says that you're all reavers and rapers 249 00:19:05,816 --> 00:19:07,693 and that no matter how many women you have, 250 00:19:07,735 --> 00:19:09,820 you'll never be sat... 251 00:19:09,904 --> 00:19:11,864 Quit talking about your father. 252 00:19:13,032 --> 00:19:15,159 But he's right about us. 253 00:19:15,993 --> 00:19:19,580 Our wives from the Iron Islands, they're for breeding. 254 00:19:19,664 --> 00:19:21,916 That's not enough for us. 255 00:19:21,957 --> 00:19:26,045 That's why we take salt wives, the women we capture. 256 00:19:26,087 --> 00:19:27,546 Capture me. 257 00:19:27,588 --> 00:19:29,674 Take me with you when you go ashore. 258 00:19:29,757 --> 00:19:33,844 - Make me your salt wife. - Your place is on this ship. 259 00:19:33,928 --> 00:19:35,971 Not after you leave. 260 00:19:36,055 --> 00:19:39,850 Father will punish me. He'll call me a whore. 261 00:19:41,102 --> 00:19:43,437 I haven't paid you. 262 00:19:55,950 --> 00:19:57,034 Oh, yeah. 263 00:20:07,545 --> 00:20:10,214 I paid good money... 264 00:20:19,974 --> 00:20:22,143 I'm not going to stand for this. 265 00:20:22,184 --> 00:20:23,936 I barely touched her. 266 00:20:23,978 --> 00:20:26,480 Now, you charge twice as much as every other brothel 267 00:20:26,564 --> 00:20:27,982 and this is what ll get, crying. 268 00:20:28,023 --> 00:20:30,359 One moment, my friend. A moment. 269 00:20:39,869 --> 00:20:41,996 Please accept my sincerest apologies. 270 00:20:42,079 --> 00:20:44,498 Aremca will take good care of you. 271 00:21:14,403 --> 00:21:16,155 I'm sorry, my lord. 272 00:21:20,201 --> 00:21:21,494 Did he hurt you? 273 00:21:23,537 --> 00:21:24,538 No, my lord. 274 00:21:27,500 --> 00:21:28,584 It's Mhaegen. 275 00:21:29,168 --> 00:21:30,211 Who? 276 00:21:32,213 --> 00:21:33,714 She works for you. 277 00:21:35,257 --> 00:21:36,383 She's the one... 278 00:21:37,051 --> 00:21:38,803 The gold cloaks, 279 00:21:38,886 --> 00:21:41,555 - they killed her baby. - Ah, yes. 280 00:21:41,639 --> 00:21:42,973 That was... 281 00:21:43,891 --> 00:21:45,309 poorly handled. 282 00:21:47,645 --> 00:21:51,232 Sometimes those with the most power have the least grace. 283 00:21:53,567 --> 00:21:55,236 I can't stop thinking about it. 284 00:21:56,195 --> 00:21:57,738 I can't sleep. 285 00:21:59,990 --> 00:22:01,575 Her poor little baby. 286 00:22:02,827 --> 00:22:04,912 You know, you remind me of another girl, 287 00:22:06,163 --> 00:22:09,750 a lovely thing ll once acquired from a Lysene pleasure house. 288 00:22:11,335 --> 00:22:13,921 Beautiful, like yourself, 289 00:22:13,963 --> 00:22:17,341 and intelligent, like yourself. 290 00:22:18,300 --> 00:22:19,844 But she wasn't happy. 291 00:22:21,929 --> 00:22:24,139 She cried often. 292 00:22:24,974 --> 00:22:26,475 H asked her 293 00:22:28,602 --> 00:22:31,522 but we didn't have the kind of rapport that you and I have. 294 00:22:35,234 --> 00:22:37,111 Yes, it was quite sad. 295 00:22:39,446 --> 00:22:42,616 Girls from the Lysene pleasure houses are expensive, 296 00:22:42,700 --> 00:22:44,285 extremely expensive. 297 00:22:44,994 --> 00:22:47,705 And this one wasn't making me any money. 298 00:22:52,334 --> 00:22:54,503 I hate bad investments. 299 00:22:55,379 --> 00:22:56,881 Really, I do. 300 00:22:58,924 --> 00:23:00,134 They haunt me. 301 00:23:04,263 --> 00:23:06,265 I had no idea how to make her happy, 302 00:23:07,683 --> 00:23:10,269 no idea how to mitigate my losses. 303 00:23:12,229 --> 00:23:16,066 A very wealthy patron, he offered me a tremendous amount of money 304 00:23:16,150 --> 00:23:17,985 to let him transform 305 00:23:18,068 --> 00:23:21,155 this lovely, sad girl. 306 00:23:21,822 --> 00:23:23,657 To use her in ways 307 00:23:24,909 --> 00:23:26,869 that would never occur to most men. 308 00:23:29,079 --> 00:23:31,081 But you know what occurs to most men. 309 00:23:35,419 --> 00:23:38,172 I would not say he succeeded in making her happy, 310 00:23:40,215 --> 00:23:43,844 but my losses were definitely mitigated. 311 00:23:52,519 --> 00:23:54,688 Take tonight off to mourn Mhaegen's child. 312 00:23:56,482 --> 00:23:57,816 I'll see you tomorrow. 313 00:23:58,859 --> 00:24:00,194 And you'll be happy? 314 00:24:04,448 --> 00:24:05,866 That makes me happy. 315 00:24:18,837 --> 00:24:19,880 More wine? 316 00:24:21,090 --> 00:24:23,175 - Damn it, boy! - Apologies, my lord. 317 00:24:23,217 --> 00:24:26,428 Leave us, Podrick. I believe we know how to pour our own wine. 318 00:24:27,972 --> 00:24:29,640 That's your new squire? 319 00:24:29,723 --> 00:24:31,725 I could've found you a proper lad. 320 00:24:31,767 --> 00:24:34,770 Myself, I prefer the improper ones. 321 00:24:35,521 --> 00:24:37,439 That's a good red. Dornish? 322 00:24:37,523 --> 00:24:38,941 You know your wines, my lord. 323 00:24:39,024 --> 00:24:40,567 That H cm. 324 00:24:41,568 --> 00:24:43,237 A fine dinner, my lord. 325 00:24:43,278 --> 00:24:44,905 Call me Tyrion, please. 326 00:24:45,364 --> 00:24:48,784 I'm sure you're getting used to fine dinners, now that you're a lord. 327 00:24:48,867 --> 00:24:50,703 Maybe I'll hire this cook of yours. 328 00:24:50,828 --> 00:24:53,330 Wars have been started for less. 329 00:24:54,748 --> 00:24:57,519 I heard there was some trouble in Littlefinger's brothel the other night. 330 00:24:57,543 --> 00:24:58,585 Mmm. 331 00:24:59,086 --> 00:25:00,087 Nasty business. 332 00:25:00,129 --> 00:25:01,964 - Had to be done. - Yes, of course. 333 00:25:02,047 --> 00:25:03,882 The City Watch must keep the peace. 334 00:25:04,258 --> 00:25:07,886 Only, I hadn't realized peace depended on killing babies. 335 00:25:09,263 --> 00:25:11,598 - Orders are orders. - Quite right. 336 00:25:11,765 --> 00:25:13,767 Especially the Queen's orders. 337 00:25:13,976 --> 00:25:15,620 I never said they were the Queen's orders. 338 00:25:15,644 --> 00:25:19,398 No, but who else would want to murder King Robert's bastards? 339 00:25:20,190 --> 00:25:21,775 She's always been a jealous woman. 340 00:25:21,859 --> 00:25:23,569 You know your sister better than I do. 341 00:25:23,610 --> 00:25:25,946 You've heard the awful rumors about my brother and sister? 342 00:25:25,988 --> 00:25:27,614 I don't listen to filth. 343 00:25:27,698 --> 00:25:30,492 That's good of you, but you have heard them. 344 00:25:31,035 --> 00:25:33,912 I suppose people who do believe that filth consider Robert's bastards 345 00:25:33,954 --> 00:25:36,457 to be better claimants to the throne than Cersei's children. 346 00:25:36,540 --> 00:25:38,500 Joffrey is my king. The rest doesn't interest me. 347 00:25:38,625 --> 00:25:40,627 I appreciate your loyalty. 348 00:25:42,421 --> 00:25:46,341 Tell me, when your men slaughtered Ned Stark's men 349 00:25:46,425 --> 00:25:49,344 in the throne room, did you give the order? 350 00:25:50,721 --> 00:25:51,805 I did. 351 00:25:52,306 --> 00:25:54,058 And I would again. 352 00:25:54,141 --> 00:25:55,976 The man was a1 Mai-wry. 353 00:25:56,018 --> 00:25:57,895 He tried to buy my loyalty. 354 00:25:57,978 --> 00:25:59,354 The fool. 355 00:26:00,105 --> 00:26:02,232 He had no idea you were already bought. 356 00:26:02,775 --> 00:26:04,068 Are you drunk? 357 00:26:04,568 --> 00:26:06,779 I'll not have my honor questioned by an imp! 358 00:26:07,321 --> 00:26:10,157 I'm not questioning your honor, Lord Janos. 359 00:26:10,866 --> 00:26:12,576 I'm denying its existence. 360 00:26:12,659 --> 00:26:15,746 If you think I'll stand here and take this from you, dwarf... 361 00:26:15,829 --> 00:26:18,665 Dwarf? You should have stopped at imp. 362 00:26:18,707 --> 00:26:21,210 And, yes, you will stand here and take it from me, 363 00:26:21,293 --> 00:26:23,712 unless you'd like to take it from my friend here. 364 00:26:24,588 --> 00:26:26,507 I intend to serve as Hand of the King 365 00:26:26,548 --> 00:26:28,092 until my father returns from the war. 366 00:26:28,175 --> 00:26:30,385 And seeing as you betrayed the last Hand of the King, 367 00:26:30,469 --> 00:26:33,263 well, I just wouldn't feel safe with you lurking about. 368 00:26:33,472 --> 00:26:34,890 What are you... 369 00:26:34,973 --> 00:26:36,934 My friends at court will not allow this! 370 00:26:37,017 --> 00:26:39,079 - The Queen herself has granted... - The Queen Regent. 371 00:26:39,103 --> 00:26:41,647 And you're a fool to believe she is your friend. 372 00:26:42,314 --> 00:26:44,042 We shall hear what Joffrey has to say about this. 373 00:26:44,066 --> 00:26:45,192 No, we shan't. 374 00:26:52,741 --> 00:26:56,120 There's a ship leaving for Eastwatch-by-the-Sea tonight. 375 00:26:56,203 --> 00:26:59,706 From there, I'm afraid, it's rather a long walk to Castle Black. 376 00:26:59,748 --> 00:27:01,208 I hope you enjoy the Wall. 377 00:27:01,959 --> 00:27:04,336 I found it surprisingly beautiful... 378 00:27:04,878 --> 00:27:08,298 in a brutal, horribly uncomfortable sort of way. 379 00:27:08,799 --> 00:27:10,217 The lads will escort you. 380 00:27:10,300 --> 00:27:12,511 The streets aren't safe at night, my lord. 381 00:27:12,553 --> 00:27:14,221 These men are under my command! 382 00:27:14,847 --> 00:27:16,932 I command you to arrest this cutthroat. 383 00:27:17,015 --> 00:27:18,684 Name mm” 384 00:27:18,725 --> 00:27:21,103 and he is the new commander of the City Watch. 385 00:27:21,478 --> 00:27:22,479 Boys. 386 00:27:23,772 --> 00:27:27,234 I have friends at court, 387 00:27:27,317 --> 00:27:29,069 powerful friends! 388 00:27:29,987 --> 00:27:32,406 The king himself made me a lord! 389 00:27:37,244 --> 00:27:39,454 To the new commander. 390 00:27:45,586 --> 00:27:49,590 If I told you to murder an infant girl, say, 391 00:27:49,631 --> 00:27:51,633 still at her mother's breast, 392 00:27:52,968 --> 00:27:54,803 would you do it without question? 393 00:27:57,222 --> 00:27:59,433 Without question? No. 394 00:28:00,267 --> 00:28:01,435 I'd ask, "How much?" 395 00:28:19,745 --> 00:28:21,955 If they come back, I say we yield. 396 00:28:22,039 --> 00:28:23,457 Gendry's the one they want. 397 00:28:23,540 --> 00:28:25,351 Don't want to get caught in the middle of a battle. 398 00:28:25,375 --> 00:28:27,085 I ain't afraid of no battles. 399 00:28:27,127 --> 00:28:29,796 If you got within a mile of a battle, you'd fill your pants. 400 00:28:29,838 --> 00:28:31,298 I've seen lots of battles. 401 00:28:31,381 --> 00:28:33,050 EH Man; 402 00:28:33,133 --> 00:28:35,302 I saw a man kill another man 403 00:28:35,344 --> 00:28:37,804 just outside a tavern in Flea Bottom. 404 00:28:37,846 --> 00:28:40,140 Stabbed him right in the neck. 405 00:28:40,182 --> 00:28:42,476 Two men fighting isn't a battle. 406 00:28:43,018 --> 00:28:45,646 - They had armor on. - So? 407 00:28:46,188 --> 00:28:48,357 So, if they've got armor on, it's a battle. 408 00:28:48,440 --> 00:28:49,816 No, it isn't. 409 00:28:50,317 --> 00:28:53,028 What does a dyer's apprentice know about battles anyway? 410 00:28:53,111 --> 00:28:55,155 Gendry's an armorer's apprentice. 411 00:28:55,239 --> 00:28:58,158 Hot Pie, tell Gendry what makes a fight into a battle. 412 00:28:59,993 --> 00:29:02,496 It's when they've got armor on. 413 00:29:02,579 --> 00:29:04,248 GENDRYI Who told you that? 414 00:29:05,499 --> 00:29:06,792 A knight. 415 00:29:07,626 --> 00:29:09,294 How'd you know he was a knight? 416 00:29:10,837 --> 00:29:13,882 Well, it was 'cause he'd got armor on. 417 00:29:13,966 --> 00:29:16,009 You don't have to be a knight to have armor. 418 00:29:16,093 --> 00:29:17,511 Any idiot can buy armor. 419 00:29:18,011 --> 00:29:19,638 How do you know? 420 00:29:19,930 --> 00:29:21,390 'Cause I sold armor. 421 00:29:34,736 --> 00:29:36,655 What do the gold cloaks want with you? 422 00:29:36,697 --> 00:29:38,657 - No idea. - You're a liar. 423 00:29:38,699 --> 00:29:41,368 You know, you shouldn't insult people that are bigger than you. 424 00:29:41,451 --> 00:29:44,037 Then I wouldn't get to insult anyone. 425 00:29:44,121 --> 00:29:46,164 I don't care what any of them want. 426 00:29:46,206 --> 00:29:48,208 No good's ever come of their questions. 427 00:29:48,250 --> 00:29:50,252 No good's ever come? 428 00:29:50,711 --> 00:29:52,504 Who asked questions before? 429 00:29:52,546 --> 00:29:55,716 How can someone so small be such a huge pain in my arse? 430 00:29:55,757 --> 00:29:57,009 Who asked questions? 431 00:29:59,970 --> 00:30:01,388 The Hand of the King. 432 00:30:01,888 --> 00:30:03,682 Hands of the King. 433 00:30:04,349 --> 00:30:06,935 Lord Arryn came first a few weeks before he died, 434 00:30:07,019 --> 00:30:10,564 and then Lord Stark came a few weeks before he died. 435 00:30:11,481 --> 00:30:13,400 Lord Stark? 436 00:30:13,442 --> 00:30:16,903 See? Asking me questions is bad luck. 437 00:30:18,739 --> 00:30:20,741 You'll probably be dead soon. 438 00:30:21,700 --> 00:30:24,953 - What did they ask about? - My mum. 439 00:30:25,037 --> 00:30:27,622 - Who's your mum? - Just my mum, 440 00:30:27,706 --> 00:30:29,624 worked in a tavern, died when I was little. 441 00:30:29,708 --> 00:30:31,335 And who was your father? 442 00:30:31,418 --> 00:30:34,588 Could've been one of those gold-hatted bastards, for all I know. 443 00:30:34,629 --> 00:30:36,757 What about you anyway? 444 00:30:36,798 --> 00:30:38,925 You thought they were after you. 445 00:30:39,926 --> 00:30:41,887 Why? 446 00:30:41,928 --> 00:30:44,765 Did you kill someone or is it just because you're a girl? 447 00:30:45,223 --> 00:30:47,601 - L'm not a girl. - Yes, you are. 448 00:30:47,809 --> 00:30:49,412 Do you think I'm as stupid as the rest of them? 449 00:30:49,436 --> 00:30:50,479 Stupider. 450 00:30:50,562 --> 00:30:52,540 The Night's Watch doesn't take girls, everyone knows that. 451 00:30:52,564 --> 00:30:55,067 - Yeah, that's true, but you're still a girl. - Ll am not! 452 00:30:55,108 --> 00:30:57,694 Yeah? Well, pull your cock out and take a piss, then. 453 00:30:58,779 --> 00:31:00,364 I don't need to take a piss. 454 00:31:06,787 --> 00:31:08,789 Lommy and Hot Pie can't know. 455 00:31:08,872 --> 00:31:10,290 No one can know. 456 00:31:10,374 --> 00:31:13,960 Well, they won't. Not from me. 457 00:31:16,922 --> 00:31:18,465 My name's not Arry. 458 00:31:19,466 --> 00:31:22,052 It's Arya, of House Stark. 459 00:31:24,179 --> 00:31:26,306 Yoren is taking me home to Winterfell. 460 00:31:27,599 --> 00:31:30,811 He was your father, the Hand, the traitor. 461 00:31:30,852 --> 00:31:32,354 He was never a traitor. 462 00:31:32,813 --> 00:31:34,356 Joffrey is a liar. 463 00:31:35,440 --> 00:31:37,275 So you're a highborn, then. You're a lady. 464 00:31:37,317 --> 00:31:39,194 No. I mean, yes. 465 00:31:39,277 --> 00:31:40,821 My mother was a lady and my sister... 466 00:31:40,904 --> 00:31:44,449 Yeah, but you were a lord's daughter, and you lived in a castle and you... 467 00:31:44,658 --> 00:31:47,244 Look, all that about cocks, I should never have said... 468 00:31:47,327 --> 00:31:49,871 And I've been pissing in front of you and everything. 469 00:31:50,997 --> 00:31:52,374 I should be calling you "my lady." 470 00:31:52,457 --> 00:31:55,252 - Do not call me "my lady." - As my lady commands. 471 00:31:55,335 --> 00:31:57,212 Well, that was unladylike. 472 00:31:57,295 --> 00:31:58,797 Oh! 473 00:32:26,533 --> 00:32:28,285 What's she carrying? 474 00:32:29,661 --> 00:32:31,246 Myrish oranges, 475 00:32:31,705 --> 00:32:32,998 wine from the Arbor... 476 00:32:34,332 --> 00:32:36,877 and the heir to Pyke and the Iron Islands. 477 00:32:40,380 --> 00:32:43,300 The only living son of Balon Greyjoy. 478 00:32:47,053 --> 00:32:48,054 Me. 479 00:32:49,931 --> 00:32:51,475 I don't like wine. 480 00:32:52,225 --> 00:32:53,518 Woman's drink. 481 00:32:57,063 --> 00:32:58,440 H weed tie get tie 482 00:33:08,408 --> 00:33:10,202 I'll find you a horse. 483 00:33:21,046 --> 00:33:24,299 I'm heading that way. I can take you there. 484 00:33:25,509 --> 00:33:26,760 I bet you can. 485 00:33:27,093 --> 00:33:28,929 Have you been at sea long? 486 00:33:29,179 --> 00:33:31,598 Or were there just no women where you came from? 487 00:33:31,640 --> 00:33:33,808 - None like you. - You don't know what I'm like. 488 00:33:34,559 --> 00:33:36,561 Maybe you don't know what you're like. 489 00:33:36,603 --> 00:33:38,730 Maybe you need someone to teach you. 490 00:33:40,190 --> 00:33:41,733 Do you know who I am? 491 00:33:41,775 --> 00:33:45,070 You think I offer free rides to every man in jewelry, 492 00:33:46,196 --> 00:33:47,614 Lord Greyjvv? 493 00:33:50,408 --> 00:33:52,994 Have my things sent up to the castle. 494 00:34:10,178 --> 00:34:11,638 You should give me the reins. 495 00:34:11,680 --> 00:34:13,306 I'm a better rider than you. 496 00:34:13,807 --> 00:34:15,451 I've been on horseback for the past nine years. 497 00:34:15,475 --> 00:34:16,893 Nine years? 498 00:34:17,018 --> 00:34:19,771 Do you still know your way around a ship? 499 00:34:19,854 --> 00:34:21,815 Have these hands ever touched a rope? 500 00:34:22,023 --> 00:34:24,317 Don't you worry about my hands. 501 00:34:26,069 --> 00:34:28,363 The sea is in my blood. 502 00:34:28,446 --> 00:34:31,491 Your blood will be in the sea if I don't watch where I'm going. 503 00:34:31,533 --> 00:34:33,994 I have a proposal for my father, 504 00:34:34,828 --> 00:34:37,414 one that will make him king again, 505 00:34:37,497 --> 00:34:39,124 and me after him. 506 00:34:41,585 --> 00:34:44,337 You may get to stay in a castle tonight if you're lucky. 507 00:34:44,838 --> 00:34:46,548 Is that an offer from my future king? 508 00:34:46,631 --> 00:34:48,758 An order from your future king. 509 00:34:51,344 --> 00:34:53,972 You can tell your grandchildren about this night. 510 00:34:54,139 --> 00:34:57,434 I don't imagine it will be a story fit for children. 511 00:35:10,322 --> 00:35:11,448 Father. 512 00:35:12,907 --> 00:35:14,534 Nine years, is it? 513 00:35:15,910 --> 00:35:17,787 They took a frightened boy. 514 00:35:18,496 --> 00:35:20,206 What have they given back? 515 00:35:22,042 --> 00:35:23,168 A man. 516 00:35:24,169 --> 00:35:26,379 - Your blood and your heir. - We shall see. 517 00:35:28,506 --> 00:35:30,800 Stark had you longer than I did. 518 00:35:31,593 --> 00:35:33,595 Lord Stark is gone. 519 00:35:35,430 --> 00:35:37,891 And how do you feel about that? 520 00:35:41,811 --> 00:35:43,063 What's done is done. 521 00:35:44,397 --> 00:35:46,157 I've brought you a proposal from Robb Stark. 522 00:35:46,232 --> 00:35:47,734 Who gave you those clothes? 523 00:35:49,152 --> 00:35:52,739 Was it Ned Stark's pleasure to make you his daughter? 524 00:35:53,573 --> 00:35:55,700 If my clothes offend you, I will change them. 525 00:35:55,742 --> 00:35:56,868 You Will. 526 00:35:58,328 --> 00:36:00,747 That bauble round your neck, 527 00:36:00,789 --> 00:36:03,958 did you pay the iron price for it, or the gold? 528 00:36:05,251 --> 00:36:06,836 I asked a question. 529 00:36:06,920 --> 00:36:09,464 Did you pull it from the neck of a corpse you made 530 00:36:09,547 --> 00:36:13,802 or did you buy it to match your fine clothes? 531 00:36:15,970 --> 00:36:18,431 Iron or gold? 532 00:36:21,559 --> 00:36:22,602 Gold. 533 00:36:27,524 --> 00:36:30,276 I'll not have my son dressed as a whore. 534 00:36:33,655 --> 00:36:35,782 My fears have come true, 535 00:36:35,824 --> 00:36:38,118 the Starks have made you theirs. 536 00:36:38,201 --> 00:36:41,287 - My blood is salt and iron. - Yet the Stark boy sends you to me 537 00:36:41,329 --> 00:36:44,624 like a trained raven clutching his message. 538 00:36:44,749 --> 00:36:46,584 The offer he makes is one I proposed. 539 00:36:46,626 --> 00:36:49,254 - He heeds your counsel? - L've lived with him, 540 00:36:49,379 --> 00:36:50,880 hunted with him, fought at his side. 541 00:36:50,964 --> 00:36:52,465 He thinks of me as a brother. 542 00:36:52,549 --> 00:36:55,301 No, not here, not in my hearing. 543 00:36:55,385 --> 00:36:57,679 You will not name him brother, 544 00:36:57,762 --> 00:37:01,725 this son of the man who put your true brothers to the sword. 545 00:37:01,808 --> 00:37:04,644 Or have you forgotten your own blood? 546 00:37:04,686 --> 00:37:06,646 I forget nothing. 547 00:37:06,688 --> 00:37:08,523 I remember my brothers. 548 00:37:09,607 --> 00:37:12,026 Ame H remember when my farther wee e. 549 00:37:28,835 --> 00:37:29,836 I see. 550 00:37:30,545 --> 00:37:33,256 I destroy Robb Stark's enemies for him 551 00:37:33,339 --> 00:37:36,676 and he will make me king of the Iron Islands once again. 552 00:37:36,718 --> 00:37:39,387 - I will lead the attack myself. - Oh, you will? 553 00:37:40,597 --> 00:37:43,183 I'm your son, your only living heir. 554 00:37:43,266 --> 00:37:45,185 Who else? 555 00:37:47,645 --> 00:37:49,564 I told you to wait outside. 556 00:37:51,065 --> 00:37:52,859 How did you get past the guards? 557 00:37:52,942 --> 00:37:55,320 Anything with a cock is easy to fool. 558 00:37:56,196 --> 00:37:57,530 My dear. 559 00:38:01,659 --> 00:38:02,744 Ya ra? 560 00:38:03,203 --> 00:38:05,205 So good to see you, brother. 561 00:38:06,122 --> 00:38:09,626 This is a homecoming I'll tell my grandchildren about. 562 00:38:12,462 --> 00:38:14,756 - She can't lead an attack! - And why not? 563 00:38:15,673 --> 00:38:16,800 You're a woman! 564 00:38:16,883 --> 00:38:20,303 - You're the one in skirts. - This isn't Winterfell, boy. 565 00:38:20,470 --> 00:38:23,014 Your sister took over command of your eldest brother's ship 566 00:38:23,056 --> 00:38:25,809 after your new father killed him. 567 00:38:25,892 --> 00:38:28,853 - What's dead may never die. - Dead may never die. 568 00:38:29,729 --> 00:38:33,566 The only nights she's spent off these islands have been spent on the sea. 569 00:38:34,692 --> 00:38:36,611 She's commanded men. 570 00:38:36,694 --> 00:38:38,196 She's killed men. 571 00:38:38,905 --> 00:38:40,907 She knows who she is. 572 00:38:43,660 --> 00:38:45,995 No man gives me a crown. 573 00:38:46,663 --> 00:38:48,832 I pay the iron price. 574 00:38:49,332 --> 00:38:51,251 I will take my crown, 575 00:38:51,793 --> 00:38:53,962 for that is who ll am. 576 00:38:54,754 --> 00:38:56,798 That is who we have always been. 577 00:39:01,719 --> 00:39:04,073 You won't stand a chance against the Lannisters on your own. 578 00:39:04,097 --> 00:39:06,766 Who said anything about the Lannisters? 579 00:39:14,524 --> 00:39:17,402 You'll have your gold when we take the treasury at King's Landing. 580 00:39:17,443 --> 00:39:19,279 All these kings fighting for the throne, 581 00:39:19,362 --> 00:39:22,198 and this Stannis has the smallest army. 582 00:39:22,282 --> 00:39:24,701 Why would I bet on the man with the worst chance? 583 00:39:25,076 --> 00:39:26,744 Because you're a smart gambler. 584 00:39:27,579 --> 00:39:30,498 Stannis has proved himself in war twice. 585 00:39:30,582 --> 00:39:33,793 His baby brother has never set foot on a battlefield. 586 00:39:33,835 --> 00:39:35,628 Neither has the false King Joffrey. 587 00:39:35,670 --> 00:39:37,630 And yet they both have larger armies. 588 00:39:37,714 --> 00:39:39,591 Stannis has just begun the fight. 589 00:39:39,632 --> 00:39:42,594 His bannermen will rally to his cause. 590 00:39:43,428 --> 00:39:47,640 There's no man in the Seven Kingdoms more honorable than Stannis Baratheon 591 00:39:47,682 --> 00:39:49,142 or more worthy of loyalty. 592 00:39:49,183 --> 00:39:50,643 What is the world coming to 593 00:39:50,685 --> 00:39:53,271 when smugglers must vouch for the honor of kings? 594 00:39:53,313 --> 00:39:55,648 - Mind your words, pirate. - Matthos. 595 00:39:55,732 --> 00:39:57,483 You think I'm insulted? 596 00:39:57,525 --> 00:40:00,403 H am a1 pirate” Wm an exseflflent pita-teen 597 00:40:00,778 --> 00:40:02,488 I don't sail for promises. 598 00:40:02,530 --> 00:40:03,990 Of course you do. 599 00:40:04,490 --> 00:40:07,076 Every time you leave harbor, you're leaving on a promise, 600 00:40:07,160 --> 00:40:08,661 a promise that somewhere on the sea, 601 00:40:08,703 --> 00:40:11,039 somebody's got some gold and you can take it from him. 602 00:40:11,122 --> 00:40:13,666 - That's a promise that always comes true. - As is mine. 603 00:40:14,292 --> 00:40:16,169 You're not a young man, Salladhor. 604 00:40:16,210 --> 00:40:19,672 And correct me if I'm wrong, most pirates don't grow old. 605 00:40:20,590 --> 00:40:21,883 Only the clever ones. 606 00:40:22,675 --> 00:40:24,802 You want to spend your last few years on the sea 607 00:40:24,844 --> 00:40:28,640 stealing from Pentoshi cheesemongers and Myrenese silk merchants, then go. 608 00:40:28,681 --> 00:40:31,851 They're out there waiting for you. That's easy. 609 00:40:32,310 --> 00:40:34,145 What I'm offering you is hard. 610 00:40:36,356 --> 00:40:39,150 Come with me and plunder the greatest city in Westeros. 611 00:40:40,360 --> 00:40:42,904 You'll be the richest man in Lys, and the most famous. 612 00:40:42,987 --> 00:40:46,824 They'll be singing songs about you as long as men have voices to sing. 613 00:40:48,576 --> 00:40:50,870 "Salladhor Saan" is a good name for songs. 614 00:40:50,954 --> 00:40:54,374 - It is. - One thing, I want the queen. 615 00:40:54,499 --> 00:40:57,377 - The queen? - Cersei, I want her. 616 00:40:57,418 --> 00:40:59,921 I'll sail with your fleet, all 30 of my ships. 617 00:41:00,004 --> 00:41:02,215 And if we don't drown at the bottom of Blackwater Bay, 618 00:41:02,256 --> 00:41:05,510 I will fuck this blonde queen and I'll fuck her well. 619 00:41:05,551 --> 00:41:07,387 This war isn't about you. 620 00:41:08,388 --> 00:41:11,182 We're not attacking King's Landing so that you can rape the queen. 621 00:41:11,224 --> 00:41:13,726 I'm not going to rape her. I'm going to fuck her. 622 00:41:14,227 --> 00:41:15,561 As if she would just let you. 623 00:41:15,603 --> 00:41:17,438 You don't know how persuasive I am. 624 00:41:18,189 --> 00:41:19,899 I've never tried to fuck you. 625 00:41:22,068 --> 00:41:24,904 Stannis is the rightful king and the Lord of Light, 626 00:41:24,946 --> 00:41:26,406 the one true god... 627 00:41:26,531 --> 00:41:28,011 I've been all over the world, my boy, 628 00:41:28,074 --> 00:41:31,077 and everywhere I go, people tell me about the true gods. 629 00:41:31,119 --> 00:41:32,870 They all think they found the right one. 630 00:41:33,413 --> 00:41:36,124 The one true god is what's between a woman's legs, 631 00:41:36,249 --> 00:41:38,751 and better yet, a queen's legs. 632 00:41:40,128 --> 00:41:42,547 I never thought you'd have a true believer for a son. 633 00:41:42,588 --> 00:41:43,881 He's young yet. 634 00:41:45,299 --> 00:41:48,136 I promise you the gold. I promise you the glory. 635 00:41:48,219 --> 00:41:49,721 I cannot promise you the queen. 636 00:41:53,683 --> 00:41:55,101 You believe your king can win? 637 00:41:55,768 --> 00:41:57,437 He is the one true king. 638 00:41:57,854 --> 00:41:59,313 You Westerosi are funny people. 639 00:41:59,731 --> 00:42:02,608 A man chops off your fingers and you fall in love with him. 640 00:42:04,902 --> 00:42:07,113 I'll sail with you, Davos Seaworth. 641 00:42:07,155 --> 00:42:09,907 You're the most honest smuggler I ever met. 642 00:42:10,742 --> 00:42:13,036 Make me rich. 643 00:42:13,119 --> 00:42:16,247 Get me to the gates of King's Landing and lwill. 644 00:42:28,259 --> 00:42:29,969 When will the king have us sail? 645 00:42:30,011 --> 00:42:32,096 As soon as his god wills it. 646 00:42:32,138 --> 00:42:34,807 He's my god, too, and yours, 647 00:42:34,849 --> 00:42:37,268 but you are too blind to see. 648 00:42:39,520 --> 00:42:41,707 - Let me teach you how to read. - Oh, you and your mother. 649 00:42:41,731 --> 00:42:43,333 It won't take long. You already know the letters. 650 00:42:43,357 --> 00:42:45,568 The holy books are much more persuasive than I can be. 651 00:42:45,651 --> 00:42:47,403 I wish I had a god, truly. 652 00:42:47,487 --> 00:42:50,239 I'm not mocking you, but I've seen men pray to every god there is, 653 00:42:50,323 --> 00:42:52,617 pray for wind, pray for rain, pray for home. 654 00:42:52,658 --> 00:42:55,369 - None of it works. - But you always came home. 655 00:42:55,453 --> 00:42:56,996 I wasn't praying. 656 00:42:57,955 --> 00:42:59,749 But I was. 657 00:43:00,833 --> 00:43:02,460 Every night that you were at sea, 658 00:43:02,502 --> 00:43:05,338 I lit a candle and I prayed for you. 659 00:43:06,839 --> 00:43:08,341 You want me to have a god? 660 00:43:08,382 --> 00:43:11,511 Fine. King Stannis is my god. 661 00:43:11,552 --> 00:43:14,013 He raised me up and blessed me with his trust. 662 00:43:14,055 --> 00:43:16,724 He gave you a future I could never have imagined. 663 00:43:16,808 --> 00:43:18,728 You know how to read. You'll be a knight someday. 664 00:43:18,768 --> 00:43:22,021 You think a fire god commanded all that? 665 00:43:22,063 --> 00:43:25,358 It was Stannis, only Stannis. 666 00:43:25,858 --> 00:43:28,402 Stannis is my king, but he's only a man. 667 00:43:28,486 --> 00:43:31,239 Don't tell him that. 668 00:43:33,116 --> 00:43:35,243 Lord Janos Slynt was commander of the City Watch. 669 00:43:35,326 --> 00:43:36,744 You had no right to exile him. 670 00:43:36,828 --> 00:43:38,371 H have every Fight H em time Heme. 671 00:43:38,454 --> 00:43:41,207 You're serving as the King's Hand till Father gets here. 672 00:43:41,249 --> 00:43:42,583 I am Queen Regent. 673 00:43:42,667 --> 00:43:44,293 Listen to me, Queen Regent. 674 00:43:44,377 --> 00:43:45,837 You're losing the people. 675 00:43:46,712 --> 00:43:48,840 - Do you hear me? - The people. 676 00:43:49,215 --> 00:43:50,675 You think I care? 677 00:43:50,716 --> 00:43:54,554 You might find it difficult to rule over millions who want you dead. 678 00:43:55,346 --> 00:43:59,517 Half the city will starve when winter comes. The other half will plot to overthrow you. 679 00:43:59,559 --> 00:44:03,146 And your gold-plated thugs just gave them their rallying cry, 680 00:44:03,729 --> 00:44:05,982 "The Queen slaughters babies." 681 00:44:08,651 --> 00:44:11,195 You don't even have the decency to deny it. 682 00:44:21,747 --> 00:44:23,916 It wasn't you who gave the order, was it? 683 00:44:24,876 --> 00:44:26,586 Joffrey didn't even tell you. 684 00:44:29,463 --> 00:44:31,048 Did he tell you? 685 00:44:31,090 --> 00:44:32,925 I imagine that would be even worse. 686 00:44:33,217 --> 00:44:35,428 He did what needed to be done. 687 00:44:35,469 --> 00:44:38,556 You want to be Hand of the King? You want to rule? 688 00:44:38,598 --> 00:44:41,976 This is what ruling is, lying on a bed of weeds, 689 00:44:42,059 --> 00:44:43,895 ripping them out by the root, one by one, 690 00:44:43,936 --> 00:44:45,646 before they strangle you in your sleep. 691 00:44:45,730 --> 00:44:48,149 I'm no king, but I think there's more to ruling than that. 692 00:44:48,232 --> 00:44:49,775 I don't care what you think! 693 00:44:50,276 --> 00:44:51,611 You've never taken it seriously. 694 00:44:51,694 --> 00:44:53,404 You haven't, Jaime hasn't. 695 00:44:57,575 --> 00:44:59,076 It's all fallen on me. 696 00:45:03,748 --> 00:45:07,168 As has Jaime, repeatedly, according to Stannis Baratheon. 697 00:45:12,673 --> 00:45:14,133 You're funny. 698 00:45:17,970 --> 00:45:20,056 You've always been funny... 699 00:45:21,057 --> 00:45:24,352 but none of yourjokes will ever match the first one, will they? 700 00:45:26,145 --> 00:45:27,813 You remember? 701 00:45:28,856 --> 00:45:31,234 Back when you ripped my mother open on your way out of her 702 00:45:31,317 --> 00:45:33,194 and she bled to death? 703 00:45:35,196 --> 00:45:37,281 She was my mother, too. 704 00:45:37,490 --> 00:45:38,950 Mother gone... 705 00:45:41,369 --> 00:45:42,995 for the sake of you. 706 00:45:45,957 --> 00:45:48,751 There's no bigger joke in the world than that. 707 00:46:11,023 --> 00:46:13,985 - Your Grace. - Your Grace. 708 00:46:14,026 --> 00:46:16,070 How did you fare with your pirate? 709 00:46:16,153 --> 00:46:19,573 Salladhor Saan will join our fleet, 30 ships. 710 00:46:19,657 --> 00:46:21,575 His men know how to fight. 711 00:46:21,659 --> 00:46:25,121 In my experience, pirates prefer fighting unarmed men. 712 00:46:25,204 --> 00:46:26,664 It does seem the wiser choice. 713 00:46:26,706 --> 00:46:29,041 There won't be a choice this time. 714 00:46:30,334 --> 00:46:31,419 Do you trust him? 715 00:46:32,086 --> 00:46:35,715 Salladhor Saan is an old friend. I've known him 30 years. 716 00:46:35,756 --> 00:46:37,675 I've never trusted him. 717 00:46:38,259 --> 00:46:41,554 Now, once he gets the smell of gold he never stops. 718 00:46:42,346 --> 00:46:45,224 Well, if he does his job, he'll have his share. 719 00:46:48,978 --> 00:46:50,021 Leave us. 720 00:46:56,736 --> 00:46:57,737 At once, Your Grace. 721 00:47:05,036 --> 00:47:08,080 The Lord of Light shines through you, young warrior. 722 00:47:13,878 --> 00:47:14,962 Come. 723 00:47:22,553 --> 00:47:23,804 What did you say to him? 724 00:47:23,888 --> 00:47:26,807 I told him death by fire is the purest death. 725 00:47:27,808 --> 00:47:29,810 - Why? - Because it is true. 726 00:47:31,854 --> 00:47:33,272 You're troubled, my king. 727 00:47:34,190 --> 00:47:35,441 Yeah. 728 00:47:35,608 --> 00:47:38,110 These armies are toys for the Lord of Light. 729 00:47:38,319 --> 00:47:41,197 Tell your lord to burn them, then. 730 00:47:41,280 --> 00:47:42,740 I tell him nothing. 731 00:47:42,782 --> 00:47:45,785 I pray for his commands and I obey. 732 00:47:47,828 --> 00:47:51,624 My little brother has 100,000 men, according to the scouts, 733 00:47:51,707 --> 00:47:54,543 men whose allegiance rightly belongs to me. 734 00:47:54,627 --> 00:47:56,462 You must have faith. 735 00:47:56,796 --> 00:47:57,963 Faith? 736 00:47:59,632 --> 00:48:02,301 In a real war, the side with the greater number wins, 737 00:48:02,343 --> 00:48:03,969 nine times out of ten. 738 00:48:04,470 --> 00:48:05,888 Then we must be the 10th. 739 00:48:06,347 --> 00:48:09,100 I cannot defeat my brother in the field. 740 00:48:10,434 --> 00:48:13,813 And I can't take King's Landing without the men he's stolen. 741 00:48:15,356 --> 00:48:18,984 I have seen the path to victory in the flames. 742 00:48:20,694 --> 00:48:23,864 But first, you must give yourself to the Lord of Light. 743 00:48:23,948 --> 00:48:26,659 I've said the words, damn you. 744 00:48:30,413 --> 00:48:32,581 I burned the idols. 745 00:48:35,960 --> 00:48:39,380 You must give all of yourself. 746 00:48:44,677 --> 00:48:45,761 H have a1. 747 00:48:48,055 --> 00:48:49,306 I took a vow. 748 00:48:51,142 --> 00:48:54,520 She's sickly, weak... 749 00:48:56,647 --> 00:48:58,441 Shut away in a tower. 750 00:48:59,775 --> 00:49:01,777 She disgusts you. 751 00:49:05,197 --> 00:49:07,992 And she's given you nothing, 752 00:49:08,200 --> 00:49:11,787 no sons, only stillborns, 753 00:49:13,038 --> 00:49:14,582 only death. 754 00:49:21,005 --> 00:49:25,050 I will give you a son, my king. 755 00:49:28,053 --> 00:49:29,096 A son?