1
00:02:12,429 --> 00:02:14,931
Gotta be ready before nightfall.
2
00:02:16,683 --> 00:02:17,809
Now keep it moving.
3
00:02:22,981 --> 00:02:26,401
Put a watch on the ridge
and the tree lines.
4
00:02:28,570 --> 00:02:29,780
Boy.
5
00:02:30,947 --> 00:02:32,366
Lovely boy.
6
00:02:32,949 --> 00:02:34,701
What do you want?
7
00:02:34,743 --> 00:02:36,370
A mam has a1.
8
00:02:36,411 --> 00:02:39,414
A mam was,
mt drflmk Fm' a1 day and a1 night.
9
00:02:39,539 --> 00:02:41,416
A boy could make a friend.
10
00:02:41,500 --> 00:02:43,043
H have friends».
11
00:02:44,044 --> 00:02:46,046
Give us beer before I skin you.
12
00:02:47,089 --> 00:02:49,257
A man does not choose his companions.
13
00:02:49,341 --> 00:02:51,301
These two, they have no courtesy.
14
00:02:51,385 --> 00:02:53,428
A man must ask forgiveness.
15
00:02:56,556 --> 00:02:58,350
You're called Arry?
16
00:03:01,061 --> 00:03:03,605
This man has the honor to be Jaqen H'ghar,
17
00:03:03,772 --> 00:03:05,399
once of the Free City of Lorath...
18
00:03:05,440 --> 00:03:08,652
Beer, you little shit. Get us beer!
19
00:03:09,945 --> 00:03:11,571
You should have asked nicely.
20
00:03:11,613 --> 00:03:12,614
Aah!
21
00:03:16,785 --> 00:03:17,953
Come closer...
22
00:03:18,453 --> 00:03:20,664
and I'll shove that stick up your bunghole
23
00:03:20,747 --> 00:03:22,624
and fuck you bloody.
24
00:03:22,666 --> 00:03:25,127
That boy has more courage than sense.
25
00:03:25,210 --> 00:03:26,294
Come here!
26
00:03:26,545 --> 00:03:28,022
Yoren said none of us were
to go near those three.
27
00:03:28,046 --> 00:03:29,256
Come here!
28
00:03:29,297 --> 00:03:30,507
They don't scare me.
29
00:03:30,757 --> 00:03:32,634
Hmm? Then you're stupid.
30
00:03:32,718 --> 00:03:34,553
They scare me.
31
00:03:38,974 --> 00:03:41,768
What are gold cloaks
doing so far from King's Landing?
32
00:03:46,815 --> 00:03:48,066
What are you doing?
33
00:03:48,150 --> 00:03:49,484
They're looking for me.
34
00:03:50,318 --> 00:03:51,695
You in command here?
35
00:03:53,196 --> 00:03:55,198
You're a long way from home.
36
00:03:55,282 --> 00:03:57,325
I asked you a question.
37
00:03:57,367 --> 00:03:58,994
Aye, you did.
38
00:04:00,120 --> 00:04:02,289
You asked without manners
39
00:04:03,123 --> 00:04:04,750
and I chose not to answer.
40
00:04:05,208 --> 00:04:06,543
I have a royal warrant
41
00:04:08,003 --> 00:04:11,047
for one of these gutter rats
you're transporting.
42
00:04:14,676 --> 00:04:16,219
Well, the thing is...
43
00:04:17,179 --> 00:04:20,348
these gutter rats belong
to the Night's Watch now.
44
00:04:20,474 --> 00:04:23,560
That puts them beyond the reach
of kings and queens.
45
00:04:23,643 --> 00:04:25,187
Does it?
46
00:04:26,062 --> 00:04:27,564
It's a funny thing,
47
00:04:27,647 --> 00:04:29,691
people worry so much about their throats
48
00:04:29,775 --> 00:04:32,194
that they forget about what's down low.
49
00:04:33,278 --> 00:04:36,907
Now, I sharpened this
blade before breakfast.
50
00:04:37,449 --> 00:04:40,994
I could shave a spider's
arse if I wanted to.
51
00:04:41,745 --> 00:04:45,624
Or... l could nick this artery in your leg.
52
00:04:45,707 --> 00:04:47,709
And once it's nicked,
53
00:04:47,793 --> 00:04:50,837
there's no one around here
who knows how to un-nick it.
54
00:04:52,005 --> 00:04:54,049
We'll just keep that.
55
00:04:55,509 --> 00:04:58,345
Good steel is always needed on the Wall.
56
00:04:59,304 --> 00:05:01,181
Seems you have a choice,
57
00:05:01,223 --> 00:05:05,477
you can die here at this crossroads
a long way from home,
58
00:05:05,560 --> 00:05:08,271
or you can go back to your city
and tell your masters
59
00:05:08,355 --> 00:05:10,774
you didn't find what you were looking for.
60
00:05:17,364 --> 00:05:19,074
We're looking for a boy named Gendry.
61
00:05:19,115 --> 00:05:21,409
He carries a bull's head helmet.
62
00:05:22,702 --> 00:05:26,748
Anyone turning him over
will earn the King's reward.
63
00:05:26,832 --> 00:05:29,417
We'll be back with more men
64
00:05:29,751 --> 00:05:32,921
and I'll be taking your head home
along with that bastard boy.
65
00:06:09,124 --> 00:06:10,125
VARYSI My lord.
66
00:06:10,166 --> 00:06:11,835
You make me wait a long time,
67
00:06:11,918 --> 00:06:13,837
but your friend keeps me company.
68
00:06:14,880 --> 00:06:16,840
We were just speaking of your bravery
69
00:06:17,048 --> 00:06:19,634
in the victory against
the Stark auxiliary forces.
70
00:06:20,969 --> 00:06:22,304
It was quite a battle.
71
00:06:23,638 --> 00:06:26,683
I heard you suffered a terrible head wound.
72
00:06:27,309 --> 00:06:30,312
The northerners are such fearsome warriors.
73
00:06:30,687 --> 00:06:33,106
And I tell him the story of how we meet.
74
00:06:33,940 --> 00:06:37,861
To find so lovely a creature
working in your father's kitchens...
75
00:06:38,612 --> 00:06:40,280
It almost beggars belief.
76
00:06:41,323 --> 00:06:42,824
Strange things do happen.
77
00:06:43,992 --> 00:06:45,869
You should taste her fish pie.
78
00:06:46,119 --> 00:06:48,496
I don't think Lord Varys likes fish pie.
79
00:06:48,538 --> 00:06:51,666
- How can you tell?
- I can always tell.
80
00:06:52,167 --> 00:06:55,837
Men like Lord Varys and I can't let
our disadvantages get the best of us.
81
00:06:55,879 --> 00:06:57,756
We'll make a fisherman of him yet.
82
00:06:58,798 --> 00:07:03,011
I am glad your new friend
was able to accompany you to the capital.
83
00:07:03,929 --> 00:07:06,890
Friends are such an important part of life.
84
00:07:07,933 --> 00:07:10,602
Unfortunate that your father
didn't want her to come.
85
00:07:11,436 --> 00:07:13,104
But rest easy, my lord.
86
00:07:13,939 --> 00:07:17,525
I am very good at keeping secrets
for my good friends.
87
00:07:18,360 --> 00:07:20,111
Your discretion is legendary...
88
00:07:20,403 --> 00:07:22,197
Where your friends are concerned.
89
00:07:22,280 --> 00:07:26,868
How unspeakable of me to go on and on
when all you want to do is rest.
90
00:07:26,993 --> 00:07:28,078
I will leave you.
91
00:07:30,622 --> 00:07:32,832
Welcome to King's Landing, my dear.
92
00:07:32,874 --> 00:07:35,752
This city is made
brighter by your presence.
93
00:07:36,127 --> 00:07:37,963
We have a council meeting, my lord.
94
00:07:41,675 --> 00:07:43,802
I don't like threats.
95
00:07:44,177 --> 00:07:45,345
Who threatened you?
96
00:07:45,387 --> 00:07:48,390
I'm not Ned Stark.
I understand the way this game is played.
97
00:07:48,431 --> 00:07:50,100
Ned Stark was a man of honor.
98
00:07:50,183 --> 00:07:51,393
And I am not.
99
00:07:51,476 --> 00:07:54,479
Threaten me again
and I'll have you thrown into the sea.
100
00:07:58,400 --> 00:08:00,610
You might be disappointed in the results.
101
00:08:01,486 --> 00:08:03,363
Storms come and go,
102
00:08:03,738 --> 00:08:05,740
the big fish eat the little fish,
103
00:08:05,782 --> 00:08:08,451
and I keep on paddling.
104
00:08:10,245 --> 00:08:11,246
Come, my lord.
105
00:08:11,997 --> 00:08:14,290
We shouldn't keep the queen waiting.
106
00:08:19,754 --> 00:08:21,589
"From this time until the end of time,"
107
00:08:21,673 --> 00:08:23,425
"we are not part of your realm,"
108
00:08:23,508 --> 00:08:26,720
"but a free and independent
Kingdom of the North."
109
00:08:31,099 --> 00:08:33,476
He has more spirit than his father,
I'll give him that.
110
00:08:33,560 --> 00:08:36,312
You've perfected the art
of tearing up papers.
111
00:08:37,230 --> 00:08:39,399
We can give him his father's bones back,
at least,
112
00:08:39,441 --> 00:08:41,192
as a gesture of good faith.
113
00:08:41,443 --> 00:08:43,361
You'll give the Starks our reply, cousin?
114
00:08:44,446 --> 00:08:45,864
I will, Your Grace.
115
00:08:47,449 --> 00:08:49,993
Did you see my brother
when you were the Starks' guest?
116
00:08:50,076 --> 00:08:51,411
I did.
117
00:08:51,453 --> 00:08:53,747
They have not broken his
spirit, Your Grace.
118
00:08:55,040 --> 00:08:57,000
If you speak with him,
119
00:08:57,959 --> 00:08:59,961
tell him he's not been forgotten.
120
00:09:00,795 --> 00:09:02,964
- I will, Your Grace.
- Safe travels, cousin.
121
00:09:07,969 --> 00:09:09,804
You have a deft hand with diplomacy.
122
00:09:10,013 --> 00:09:11,598
If that's everything...
123
00:09:11,973 --> 00:09:16,061
A raven flew in this morning
from Castle Black.
124
00:09:16,811 --> 00:09:18,354
Trouble with the wildlings.
125
00:09:18,980 --> 00:09:20,940
That's why they're called "wildlings."
126
00:09:21,149 --> 00:09:23,318
Somewhat less wild these days.
127
00:09:23,735 --> 00:09:25,987
Seems they've stopped killing each other
128
00:09:26,029 --> 00:09:28,740
and started following
this king-beyond-the-Wall.
129
00:09:29,032 --> 00:09:31,284
Another king? How many is that now?
130
00:09:31,326 --> 00:09:33,411
Five? I've lost count.
131
00:09:33,495 --> 00:09:37,123
The Lord Commander asks
that we send more men to man the Wall.
132
00:09:37,165 --> 00:09:40,627
Perhaps he's forgotten we're fighting
a war. We have no men to spare.
133
00:09:40,752 --> 00:09:44,923
"The cold winds are rising
and the dead rise with them."
134
00:09:45,632 --> 00:09:48,676
The northerners are a superstitious people.
135
00:09:49,094 --> 00:09:50,845
According to the Commander,
136
00:09:50,929 --> 00:09:53,139
one of these dead men
attacked him in his chambers.
137
00:09:53,181 --> 00:09:54,682
Mormont doesn't lie.
138
00:09:55,809 --> 00:09:57,769
How do you kill a dead man?
139
00:09:58,978 --> 00:10:00,522
Apparently you burn him.
140
00:10:02,023 --> 00:10:06,945
One trip to the Wall and you come back
believing in grumpkins and snarks.
141
00:10:08,113 --> 00:10:09,697
I don't know what I believe,
142
00:10:10,865 --> 00:10:12,575
but here's a fact for you:
143
00:10:12,784 --> 00:10:14,536
The Night's Watch is the only thing
144
00:10:14,577 --> 00:10:17,205
that separates us from
what lies beyond the Wall.
145
00:10:17,247 --> 00:10:21,709
I have every confidence that the brave men
of the Night's Watch will protect us all.
146
00:10:24,254 --> 00:10:27,132
And I said,
"lf the gods wanted us to have dignity,"
147
00:10:27,215 --> 00:10:29,509
"they wouldn't make us fart when we died."
148
00:10:31,761 --> 00:10:33,263
We fart when we die?
149
00:10:34,389 --> 00:10:35,765
My blessed mother,
150
00:10:35,849 --> 00:10:38,393
I was holding her hand
when she left this world.
151
00:10:38,726 --> 00:10:42,230
She farted so hard, the whole bed shook.
152
00:10:51,364 --> 00:10:54,617
Seems a bit greedy for one man
to have so many wives.
153
00:10:54,701 --> 00:10:57,120
Wouldn't two or three be enough for him?
154
00:10:57,203 --> 00:10:59,372
We were having a serious discussion.
155
00:11:01,666 --> 00:11:03,001
Would you look at that?
156
00:11:05,086 --> 00:11:07,255
Nothing like the sight
of a woman walking away.
157
00:11:07,881 --> 00:11:09,883
I prefer watching them come towards me.
158
00:11:10,925 --> 00:11:12,302
I'm sure that's nice, too.
159
00:11:12,385 --> 00:11:17,974
Yeah, well, there was a milkmaid named Violet
on the next farm over from where I grew up.
160
00:11:18,057 --> 00:11:21,102
We were wrestling together
from the time we were six years old.
161
00:11:22,187 --> 00:11:26,065
And then we got older and the wrestling...
162
00:11:27,692 --> 00:11:29,068
changed.
163
00:11:29,611 --> 00:11:30,778
You were with her?
164
00:11:31,946 --> 00:11:33,156
How many times?
165
00:11:33,948 --> 00:11:35,617
Well, as many times as I could.
166
00:11:39,370 --> 00:11:41,122
I wish I grew up on a farm.
167
00:11:41,623 --> 00:11:45,335
We need more potatoes.
Get another sack from the sledge.
168
00:11:48,922 --> 00:11:51,049
Get the turnips, too.
169
00:12:02,560 --> 00:12:05,396
No. Ghost, no.
170
00:12:05,980 --> 00:12:07,190
No!
171
00:12:09,067 --> 00:12:10,652
Ghost, away. Shoo. Shoo!
172
00:12:15,365 --> 00:12:16,824
You all right?
173
00:12:17,450 --> 00:12:20,036
- Did he frighten you?
- You shouldn't touch me.
174
00:12:20,578 --> 00:12:21,829
Oh.
175
00:12:21,871 --> 00:12:23,665
Oh, right.
176
00:12:23,706 --> 00:12:25,250
I'm sorry.
177
00:12:25,333 --> 00:12:28,211
I just wanted to make
sure you weren't hurt.
178
00:12:34,717 --> 00:12:36,552
You're very brave.
179
00:12:46,521 --> 00:12:48,523
What are you doing?
180
00:12:48,856 --> 00:12:50,525
This is Gilly.
181
00:12:50,566 --> 00:12:52,610
She's one of Craster's daughters.
182
00:12:53,695 --> 00:12:55,405
Hello, Gilly. What are you doing?
183
00:12:55,488 --> 00:12:56,906
Sam said you could help.
184
00:12:57,031 --> 00:12:58,676
I'm sorry, but Sam knows
we're not supposed...
185
00:12:58,700 --> 00:13:00,076
She's pregnant.
186
00:13:07,292 --> 00:13:09,627
We have to take her with us when we leave.
187
00:13:09,711 --> 00:13:11,462
What?
188
00:13:11,546 --> 00:13:13,506
- What would that...
- I know it sounds a bit mad.
189
00:13:13,548 --> 00:13:15,192
No, it doesn't sound a bit mad,
it's impossible.
190
00:13:15,216 --> 00:13:18,177
- The Lord Commander ordered us to...
- We are sworn to protect.
191
00:13:18,219 --> 00:13:20,054
- Sam, we can't take...
- Please, sir, please.
192
00:13:20,096 --> 00:13:21,973
H saw sflflfl run if H have ta
193
00:13:22,056 --> 00:13:24,392
- lt's just not possible.
- L'm going to have a baby.
194
00:13:24,475 --> 00:13:25,560
If it's a boy...
195
00:13:27,020 --> 00:13:28,813
If it's a boy, what?
196
00:13:34,068 --> 00:13:38,364
You want us to risk our lives for you
and you won't even tell us why?
197
00:13:44,120 --> 00:13:47,165
- Why'd you do that?
- Do what? Ask her a question?
198
00:13:47,248 --> 00:13:49,083
- You were cruel.
- Cruel?
199
00:13:49,125 --> 00:13:51,085
Sam, are you in such a
hurry to lose a hand?
200
00:13:51,127 --> 00:13:53,379
- I didn't touch her.
- No, you just want to steal her.
201
00:13:53,421 --> 00:13:55,107
What do you think Craster
cuts off for that?
202
00:13:55,131 --> 00:13:59,302
I can't steal her.
She's a person, not a goat.
203
00:14:04,432 --> 00:14:07,852
We're heading
deeper and deeper into wildling territory.
204
00:14:07,935 --> 00:14:10,646
We can't take a girl with us.
Mormont wouldn't have it.
205
00:14:10,730 --> 00:14:13,608
And even if he would,
what would we do with her?
206
00:14:13,691 --> 00:14:15,485
Who's going to deliver a baby, you?
207
00:14:16,736 --> 00:14:17,737
I could try.
208
00:14:18,780 --> 00:14:20,740
What? I've read about it.
209
00:14:22,283 --> 00:14:23,368
A bit.
210
00:14:25,453 --> 00:14:26,788
I'm sorry, Sam.
211
00:14:28,164 --> 00:14:29,332
We can't help her.
212
00:15:26,139 --> 00:15:27,473
Khaleesi.
213
00:16:13,227 --> 00:16:15,855
- You don't need to see this.
- He is blood of my blood.
214
00:16:19,400 --> 00:16:22,403
- Who did this?
- Khal Pono, perhaps.
215
00:16:22,445 --> 00:16:24,739
Khal Jhaqo.
216
00:16:24,780 --> 00:16:27,950
They don't like the idea of a woman
leading a khalasar.
217
00:16:28,034 --> 00:16:30,995
They will like it far less
when I am done with them.
218
00:16:42,381 --> 00:16:44,884
They killed his soul!
219
00:16:46,844 --> 00:16:49,138
Shh. They cannot kill his soul.
220
00:16:49,889 --> 00:16:51,140
They did!
221
00:16:51,599 --> 00:16:53,601
They butchered him like an animal.
222
00:16:54,727 --> 00:16:57,438
They did not burn his body.
223
00:16:57,730 --> 00:17:02,443
He can never join his ancestors
in the night lands.
224
00:17:03,528 --> 00:17:06,614
Shh. We will build him a funeral pyre.
225
00:17:13,579 --> 00:17:14,997
And I promise you,
226
00:17:15,748 --> 00:17:18,000
Rakharo will ride with
his ancestors tonight.
227
00:18:03,588 --> 00:18:05,256
Is it as you remember, my lord?
228
00:18:05,881 --> 00:18:07,466
It looks smaller.
229
00:18:07,508 --> 00:18:09,343
Everything looks bigger
when you're a child.
230
00:18:09,427 --> 00:18:13,264
I remember my father's cabin
felt like a palace when I was little.
231
00:18:13,556 --> 00:18:16,601
NOW look at it.
232
00:18:16,684 --> 00:18:18,936
They'll be waiting for me on the docks.
233
00:18:19,020 --> 00:18:20,688
Who Will?
234
00:18:20,771 --> 00:18:22,607
Anyone who matters.
235
00:18:22,690 --> 00:18:24,734
This a1 big day Fm'
236
00:18:24,817 --> 00:18:28,279
They haven't had much to get
excited about since I left.
237
00:18:28,362 --> 00:18:30,448
It's a hard place, the Iron Islands.
238
00:18:30,531 --> 00:18:32,033
Always has been.
239
00:18:32,074 --> 00:18:34,285
It's cold and it's wet.
240
00:18:34,660 --> 00:18:36,037
Oh, I love the cold and wet.
241
00:18:36,120 --> 00:18:38,539
They say hard places breed hard men.
242
00:18:40,374 --> 00:18:42,293
And hard men rule the world.
243
00:18:45,087 --> 00:18:47,340
Then you'll be king before long.
244
00:18:49,675 --> 00:18:52,470
Try smiling with your lips closed.
245
00:18:53,721 --> 00:18:54,722
Better.
246
00:18:57,767 --> 00:19:00,686
My father doesn't trust you Iron Islanders.
247
00:19:00,728 --> 00:19:02,688
I don't blame him.
248
00:19:02,730 --> 00:19:05,733
He says that you're all reavers and rapers
249
00:19:05,816 --> 00:19:07,693
and that no matter
how many women you have,
250
00:19:07,735 --> 00:19:09,820
you'll never be sat...
251
00:19:09,904 --> 00:19:11,864
Quit talking about your father.
252
00:19:13,032 --> 00:19:15,159
But he's right about us.
253
00:19:15,993 --> 00:19:19,580
Our wives from the Iron Islands,
they're for breeding.
254
00:19:19,664 --> 00:19:21,916
That's not enough for us.
255
00:19:21,957 --> 00:19:26,045
That's why we take salt wives,
the women we capture.
256
00:19:26,087 --> 00:19:27,546
Capture me.
257
00:19:27,588 --> 00:19:29,674
Take me with you when you go ashore.
258
00:19:29,757 --> 00:19:33,844
- Make me your salt wife.
- Your place is on this ship.
259
00:19:33,928 --> 00:19:35,971
Not after you leave.
260
00:19:36,055 --> 00:19:39,850
Father will punish me.
He'll call me a whore.
261
00:19:41,102 --> 00:19:43,437
I haven't paid you.
262
00:19:55,950 --> 00:19:57,034
Oh, yeah.
263
00:20:07,545 --> 00:20:10,214
I paid good money...
264
00:20:19,974 --> 00:20:22,143
I'm not going to stand for this.
265
00:20:22,184 --> 00:20:23,936
I barely touched her.
266
00:20:23,978 --> 00:20:26,480
Now, you charge twice as much
as every other brothel
267
00:20:26,564 --> 00:20:27,982
and this is what ll get, crying.
268
00:20:28,023 --> 00:20:30,359
One moment, my friend. A moment.
269
00:20:39,869 --> 00:20:41,996
Please accept my sincerest apologies.
270
00:20:42,079 --> 00:20:44,498
Aremca will take good care of you.
271
00:21:14,403 --> 00:21:16,155
I'm sorry, my lord.
272
00:21:20,201 --> 00:21:21,494
Did he hurt you?
273
00:21:23,537 --> 00:21:24,538
No, my lord.
274
00:21:27,500 --> 00:21:28,584
It's Mhaegen.
275
00:21:29,168 --> 00:21:30,211
Who?
276
00:21:32,213 --> 00:21:33,714
She works for you.
277
00:21:35,257 --> 00:21:36,383
She's the one...
278
00:21:37,051 --> 00:21:38,803
The gold cloaks,
279
00:21:38,886 --> 00:21:41,555
- they killed her baby.
- Ah, yes.
280
00:21:41,639 --> 00:21:42,973
That was...
281
00:21:43,891 --> 00:21:45,309
poorly handled.
282
00:21:47,645 --> 00:21:51,232
Sometimes those with the most power
have the least grace.
283
00:21:53,567 --> 00:21:55,236
I can't stop thinking about it.
284
00:21:56,195 --> 00:21:57,738
I can't sleep.
285
00:21:59,990 --> 00:22:01,575
Her poor little baby.
286
00:22:02,827 --> 00:22:04,912
You know, you remind me of another girl,
287
00:22:06,163 --> 00:22:09,750
a lovely thing ll once acquired
from a Lysene pleasure house.
288
00:22:11,335 --> 00:22:13,921
Beautiful, like yourself,
289
00:22:13,963 --> 00:22:17,341
and intelligent, like yourself.
290
00:22:18,300 --> 00:22:19,844
But she wasn't happy.
291
00:22:21,929 --> 00:22:24,139
She cried often.
292
00:22:24,974 --> 00:22:26,475
H asked her
293
00:22:28,602 --> 00:22:31,522
but we didn't have the kind of rapport
that you and I have.
294
00:22:35,234 --> 00:22:37,111
Yes, it was quite sad.
295
00:22:39,446 --> 00:22:42,616
Girls from the Lysene pleasure houses
are expensive,
296
00:22:42,700 --> 00:22:44,285
extremely expensive.
297
00:22:44,994 --> 00:22:47,705
And this one wasn't making me any money.
298
00:22:52,334 --> 00:22:54,503
I hate bad investments.
299
00:22:55,379 --> 00:22:56,881
Really, I do.
300
00:22:58,924 --> 00:23:00,134
They haunt me.
301
00:23:04,263 --> 00:23:06,265
I had no idea how to make her happy,
302
00:23:07,683 --> 00:23:10,269
no idea how to mitigate my losses.
303
00:23:12,229 --> 00:23:16,066
A very wealthy patron,
he offered me a tremendous amount of money
304
00:23:16,150 --> 00:23:17,985
to let him transform
305
00:23:18,068 --> 00:23:21,155
this lovely, sad girl.
306
00:23:21,822 --> 00:23:23,657
To use her in ways
307
00:23:24,909 --> 00:23:26,869
that would never occur to most men.
308
00:23:29,079 --> 00:23:31,081
But you know what occurs to most men.
309
00:23:35,419 --> 00:23:38,172
I would not say he succeeded
in making her happy,
310
00:23:40,215 --> 00:23:43,844
but my losses were definitely mitigated.
311
00:23:52,519 --> 00:23:54,688
Take tonight off to mourn Mhaegen's child.
312
00:23:56,482 --> 00:23:57,816
I'll see you tomorrow.
313
00:23:58,859 --> 00:24:00,194
And you'll be happy?
314
00:24:04,448 --> 00:24:05,866
That makes me happy.
315
00:24:18,837 --> 00:24:19,880
More wine?
316
00:24:21,090 --> 00:24:23,175
- Damn it, boy!
- Apologies, my lord.
317
00:24:23,217 --> 00:24:26,428
Leave us, Podrick.
I believe we know how to pour our own wine.
318
00:24:27,972 --> 00:24:29,640
That's your new squire?
319
00:24:29,723 --> 00:24:31,725
I could've found you a proper lad.
320
00:24:31,767 --> 00:24:34,770
Myself, I prefer the improper ones.
321
00:24:35,521 --> 00:24:37,439
That's a good red. Dornish?
322
00:24:37,523 --> 00:24:38,941
You know your wines, my lord.
323
00:24:39,024 --> 00:24:40,567
That H cm.
324
00:24:41,568 --> 00:24:43,237
A fine dinner, my lord.
325
00:24:43,278 --> 00:24:44,905
Call me Tyrion, please.
326
00:24:45,364 --> 00:24:48,784
I'm sure you're getting used to fine
dinners, now that you're a lord.
327
00:24:48,867 --> 00:24:50,703
Maybe I'll hire this cook of yours.
328
00:24:50,828 --> 00:24:53,330
Wars have been started for less.
329
00:24:54,748 --> 00:24:57,519
I heard there was some trouble
in Littlefinger's brothel the other night.
330
00:24:57,543 --> 00:24:58,585
Mmm.
331
00:24:59,086 --> 00:25:00,087
Nasty business.
332
00:25:00,129 --> 00:25:01,964
- Had to be done.
- Yes, of course.
333
00:25:02,047 --> 00:25:03,882
The City Watch must keep the peace.
334
00:25:04,258 --> 00:25:07,886
Only, I hadn't realized
peace depended on killing babies.
335
00:25:09,263 --> 00:25:11,598
- Orders are orders.
- Quite right.
336
00:25:11,765 --> 00:25:13,767
Especially the Queen's orders.
337
00:25:13,976 --> 00:25:15,620
I never said they were the Queen's orders.
338
00:25:15,644 --> 00:25:19,398
No, but who else would want
to murder King Robert's bastards?
339
00:25:20,190 --> 00:25:21,775
She's always been a jealous woman.
340
00:25:21,859 --> 00:25:23,569
You know your sister better than I do.
341
00:25:23,610 --> 00:25:25,946
You've heard the awful rumors
about my brother and sister?
342
00:25:25,988 --> 00:25:27,614
I don't listen to filth.
343
00:25:27,698 --> 00:25:30,492
That's good of you,
but you have heard them.
344
00:25:31,035 --> 00:25:33,912
I suppose people who do believe that filth
consider Robert's bastards
345
00:25:33,954 --> 00:25:36,457
to be better claimants to the throne
than Cersei's children.
346
00:25:36,540 --> 00:25:38,500
Joffrey is my king.
The rest doesn't interest me.
347
00:25:38,625 --> 00:25:40,627
I appreciate your loyalty.
348
00:25:42,421 --> 00:25:46,341
Tell me, when your men
slaughtered Ned Stark's men
349
00:25:46,425 --> 00:25:49,344
in the throne room, did you give the order?
350
00:25:50,721 --> 00:25:51,805
I did.
351
00:25:52,306 --> 00:25:54,058
And I would again.
352
00:25:54,141 --> 00:25:55,976
The man was a1 Mai-wry.
353
00:25:56,018 --> 00:25:57,895
He tried to buy my loyalty.
354
00:25:57,978 --> 00:25:59,354
The fool.
355
00:26:00,105 --> 00:26:02,232
He had no idea you were already bought.
356
00:26:02,775 --> 00:26:04,068
Are you drunk?
357
00:26:04,568 --> 00:26:06,779
I'll not have my honor
questioned by an imp!
358
00:26:07,321 --> 00:26:10,157
I'm not questioning your honor, Lord Janos.
359
00:26:10,866 --> 00:26:12,576
I'm denying its existence.
360
00:26:12,659 --> 00:26:15,746
If you think I'll stand here
and take this from you, dwarf...
361
00:26:15,829 --> 00:26:18,665
Dwarf? You should have stopped at imp.
362
00:26:18,707 --> 00:26:21,210
And, yes, you will stand here
and take it from me,
363
00:26:21,293 --> 00:26:23,712
unless you'd like to take it
from my friend here.
364
00:26:24,588 --> 00:26:26,507
I intend to serve as Hand of the King
365
00:26:26,548 --> 00:26:28,092
until my father returns from the war.
366
00:26:28,175 --> 00:26:30,385
And seeing as you betrayed
the last Hand of the King,
367
00:26:30,469 --> 00:26:33,263
well, I just wouldn't feel safe
with you lurking about.
368
00:26:33,472 --> 00:26:34,890
What are you...
369
00:26:34,973 --> 00:26:36,934
My friends at court will not allow this!
370
00:26:37,017 --> 00:26:39,079
- The Queen herself has granted...
- The Queen Regent.
371
00:26:39,103 --> 00:26:41,647
And you're a fool to
believe she is your friend.
372
00:26:42,314 --> 00:26:44,042
We shall hear what Joffrey
has to say about this.
373
00:26:44,066 --> 00:26:45,192
No, we shan't.
374
00:26:52,741 --> 00:26:56,120
There's a ship leaving
for Eastwatch-by-the-Sea tonight.
375
00:26:56,203 --> 00:26:59,706
From there, I'm afraid,
it's rather a long walk to Castle Black.
376
00:26:59,748 --> 00:27:01,208
I hope you enjoy the Wall.
377
00:27:01,959 --> 00:27:04,336
I found it surprisingly beautiful...
378
00:27:04,878 --> 00:27:08,298
in a brutal, horribly uncomfortable
sort of way.
379
00:27:08,799 --> 00:27:10,217
The lads will escort you.
380
00:27:10,300 --> 00:27:12,511
The streets aren't safe at night, my lord.
381
00:27:12,553 --> 00:27:14,221
These men are under my command!
382
00:27:14,847 --> 00:27:16,932
I command you to arrest this cutthroat.
383
00:27:17,015 --> 00:27:18,684
Name mm”
384
00:27:18,725 --> 00:27:21,103
and he is the new commander
of the City Watch.
385
00:27:21,478 --> 00:27:22,479
Boys.
386
00:27:23,772 --> 00:27:27,234
I have friends at court,
387
00:27:27,317 --> 00:27:29,069
powerful friends!
388
00:27:29,987 --> 00:27:32,406
The king himself made me a lord!
389
00:27:37,244 --> 00:27:39,454
To the new commander.
390
00:27:45,586 --> 00:27:49,590
If I told you to murder
an infant girl, say,
391
00:27:49,631 --> 00:27:51,633
still at her mother's breast,
392
00:27:52,968 --> 00:27:54,803
would you do it without question?
393
00:27:57,222 --> 00:27:59,433
Without question? No.
394
00:28:00,267 --> 00:28:01,435
I'd ask, "How much?"
395
00:28:19,745 --> 00:28:21,955
If they come back, I say we yield.
396
00:28:22,039 --> 00:28:23,457
Gendry's the one they want.
397
00:28:23,540 --> 00:28:25,351
Don't want to get caught
in the middle of a battle.
398
00:28:25,375 --> 00:28:27,085
I ain't afraid of no battles.
399
00:28:27,127 --> 00:28:29,796
If you got within a mile of a battle,
you'd fill your pants.
400
00:28:29,838 --> 00:28:31,298
I've seen lots of battles.
401
00:28:31,381 --> 00:28:33,050
EH Man;
402
00:28:33,133 --> 00:28:35,302
I saw a man kill another man
403
00:28:35,344 --> 00:28:37,804
just outside a tavern in Flea Bottom.
404
00:28:37,846 --> 00:28:40,140
Stabbed him right in the neck.
405
00:28:40,182 --> 00:28:42,476
Two men fighting isn't a battle.
406
00:28:43,018 --> 00:28:45,646
- They had armor on.
- So?
407
00:28:46,188 --> 00:28:48,357
So, if they've got armor on, it's a battle.
408
00:28:48,440 --> 00:28:49,816
No, it isn't.
409
00:28:50,317 --> 00:28:53,028
What does a dyer's apprentice
know about battles anyway?
410
00:28:53,111 --> 00:28:55,155
Gendry's an armorer's apprentice.
411
00:28:55,239 --> 00:28:58,158
Hot Pie, tell Gendry
what makes a fight into a battle.
412
00:28:59,993 --> 00:29:02,496
It's when they've got armor on.
413
00:29:02,579 --> 00:29:04,248
GENDRYI Who told you that?
414
00:29:05,499 --> 00:29:06,792
A knight.
415
00:29:07,626 --> 00:29:09,294
How'd you know he was a knight?
416
00:29:10,837 --> 00:29:13,882
Well, it was 'cause he'd got armor on.
417
00:29:13,966 --> 00:29:16,009
You don't have to be a
knight to have armor.
418
00:29:16,093 --> 00:29:17,511
Any idiot can buy armor.
419
00:29:18,011 --> 00:29:19,638
How do you know?
420
00:29:19,930 --> 00:29:21,390
'Cause I sold armor.
421
00:29:34,736 --> 00:29:36,655
What do the gold cloaks want with you?
422
00:29:36,697 --> 00:29:38,657
- No idea.
- You're a liar.
423
00:29:38,699 --> 00:29:41,368
You know, you shouldn't
insult people that are bigger than you.
424
00:29:41,451 --> 00:29:44,037
Then I wouldn't get to insult anyone.
425
00:29:44,121 --> 00:29:46,164
I don't care what any of them want.
426
00:29:46,206 --> 00:29:48,208
No good's ever come of their questions.
427
00:29:48,250 --> 00:29:50,252
No good's ever come?
428
00:29:50,711 --> 00:29:52,504
Who asked questions before?
429
00:29:52,546 --> 00:29:55,716
How can someone so small
be such a huge pain in my arse?
430
00:29:55,757 --> 00:29:57,009
Who asked questions?
431
00:29:59,970 --> 00:30:01,388
The Hand of the King.
432
00:30:01,888 --> 00:30:03,682
Hands of the King.
433
00:30:04,349 --> 00:30:06,935
Lord Arryn came first
a few weeks before he died,
434
00:30:07,019 --> 00:30:10,564
and then Lord Stark came
a few weeks before he died.
435
00:30:11,481 --> 00:30:13,400
Lord Stark?
436
00:30:13,442 --> 00:30:16,903
See? Asking me questions is bad luck.
437
00:30:18,739 --> 00:30:20,741
You'll probably be dead soon.
438
00:30:21,700 --> 00:30:24,953
- What did they ask about?
- My mum.
439
00:30:25,037 --> 00:30:27,622
- Who's your mum?
- Just my mum,
440
00:30:27,706 --> 00:30:29,624
worked in a tavern, died when I was little.
441
00:30:29,708 --> 00:30:31,335
And who was your father?
442
00:30:31,418 --> 00:30:34,588
Could've been one of those
gold-hatted bastards, for all I know.
443
00:30:34,629 --> 00:30:36,757
What about you anyway?
444
00:30:36,798 --> 00:30:38,925
You thought they were after you.
445
00:30:39,926 --> 00:30:41,887
Why?
446
00:30:41,928 --> 00:30:44,765
Did you kill someone
or is it just because you're a girl?
447
00:30:45,223 --> 00:30:47,601
- L'm not a girl.
- Yes, you are.
448
00:30:47,809 --> 00:30:49,412
Do you think I'm as stupid
as the rest of them?
449
00:30:49,436 --> 00:30:50,479
Stupider.
450
00:30:50,562 --> 00:30:52,540
The Night's Watch doesn't take girls,
everyone knows that.
451
00:30:52,564 --> 00:30:55,067
- Yeah, that's true, but you're still a girl.
- Ll am not!
452
00:30:55,108 --> 00:30:57,694
Yeah? Well, pull your cock out
and take a piss, then.
453
00:30:58,779 --> 00:31:00,364
I don't need to take a piss.
454
00:31:06,787 --> 00:31:08,789
Lommy and Hot Pie can't know.
455
00:31:08,872 --> 00:31:10,290
No one can know.
456
00:31:10,374 --> 00:31:13,960
Well, they won't. Not from me.
457
00:31:16,922 --> 00:31:18,465
My name's not Arry.
458
00:31:19,466 --> 00:31:22,052
It's Arya, of House Stark.
459
00:31:24,179 --> 00:31:26,306
Yoren is taking me home to Winterfell.
460
00:31:27,599 --> 00:31:30,811
He was your father, the Hand, the traitor.
461
00:31:30,852 --> 00:31:32,354
He was never a traitor.
462
00:31:32,813 --> 00:31:34,356
Joffrey is a liar.
463
00:31:35,440 --> 00:31:37,275
So you're a highborn, then. You're a lady.
464
00:31:37,317 --> 00:31:39,194
No. I mean, yes.
465
00:31:39,277 --> 00:31:40,821
My mother was a lady and my sister...
466
00:31:40,904 --> 00:31:44,449
Yeah, but you were a lord's daughter,
and you lived in a castle and you...
467
00:31:44,658 --> 00:31:47,244
Look, all that about cocks,
I should never have said...
468
00:31:47,327 --> 00:31:49,871
And I've been pissing
in front of you and everything.
469
00:31:50,997 --> 00:31:52,374
I should be calling you "my lady."
470
00:31:52,457 --> 00:31:55,252
- Do not call me "my lady."
- As my lady commands.
471
00:31:55,335 --> 00:31:57,212
Well, that was unladylike.
472
00:31:57,295 --> 00:31:58,797
Oh!
473
00:32:26,533 --> 00:32:28,285
What's she carrying?
474
00:32:29,661 --> 00:32:31,246
Myrish oranges,
475
00:32:31,705 --> 00:32:32,998
wine from the Arbor...
476
00:32:34,332 --> 00:32:36,877
and the heir to Pyke and the Iron Islands.
477
00:32:40,380 --> 00:32:43,300
The only living son of Balon Greyjoy.
478
00:32:47,053 --> 00:32:48,054
Me.
479
00:32:49,931 --> 00:32:51,475
I don't like wine.
480
00:32:52,225 --> 00:32:53,518
Woman's drink.
481
00:32:57,063 --> 00:32:58,440
H weed tie get tie
482
00:33:08,408 --> 00:33:10,202
I'll find you a horse.
483
00:33:21,046 --> 00:33:24,299
I'm heading that way. I can take you there.
484
00:33:25,509 --> 00:33:26,760
I bet you can.
485
00:33:27,093 --> 00:33:28,929
Have you been at sea long?
486
00:33:29,179 --> 00:33:31,598
Or were there just no women
where you came from?
487
00:33:31,640 --> 00:33:33,808
- None like you.
- You don't know what I'm like.
488
00:33:34,559 --> 00:33:36,561
Maybe you don't know what you're like.
489
00:33:36,603 --> 00:33:38,730
Maybe you need someone to teach you.
490
00:33:40,190 --> 00:33:41,733
Do you know who I am?
491
00:33:41,775 --> 00:33:45,070
You think I offer free rides
to every man in jewelry,
492
00:33:46,196 --> 00:33:47,614
Lord Greyjvv?
493
00:33:50,408 --> 00:33:52,994
Have my things sent up to the castle.
494
00:34:10,178 --> 00:34:11,638
You should give me the reins.
495
00:34:11,680 --> 00:34:13,306
I'm a better rider than you.
496
00:34:13,807 --> 00:34:15,451
I've been on horseback
for the past nine years.
497
00:34:15,475 --> 00:34:16,893
Nine years?
498
00:34:17,018 --> 00:34:19,771
Do you still know your way around a ship?
499
00:34:19,854 --> 00:34:21,815
Have these hands ever touched a rope?
500
00:34:22,023 --> 00:34:24,317
Don't you worry about my hands.
501
00:34:26,069 --> 00:34:28,363
The sea is in my blood.
502
00:34:28,446 --> 00:34:31,491
Your blood will be in the sea
if I don't watch where I'm going.
503
00:34:31,533 --> 00:34:33,994
I have a proposal for my father,
504
00:34:34,828 --> 00:34:37,414
one that will make him king again,
505
00:34:37,497 --> 00:34:39,124
and me after him.
506
00:34:41,585 --> 00:34:44,337
You may get to stay
in a castle tonight if you're lucky.
507
00:34:44,838 --> 00:34:46,548
Is that an offer from my future king?
508
00:34:46,631 --> 00:34:48,758
An order from your future king.
509
00:34:51,344 --> 00:34:53,972
You can tell your grandchildren
about this night.
510
00:34:54,139 --> 00:34:57,434
I don't imagine it will be
a story fit for children.
511
00:35:10,322 --> 00:35:11,448
Father.
512
00:35:12,907 --> 00:35:14,534
Nine years, is it?
513
00:35:15,910 --> 00:35:17,787
They took a frightened boy.
514
00:35:18,496 --> 00:35:20,206
What have they given back?
515
00:35:22,042 --> 00:35:23,168
A man.
516
00:35:24,169 --> 00:35:26,379
- Your blood and your heir.
- We shall see.
517
00:35:28,506 --> 00:35:30,800
Stark had you longer than I did.
518
00:35:31,593 --> 00:35:33,595
Lord Stark is gone.
519
00:35:35,430 --> 00:35:37,891
And how do you feel about that?
520
00:35:41,811 --> 00:35:43,063
What's done is done.
521
00:35:44,397 --> 00:35:46,157
I've brought you a
proposal from Robb Stark.
522
00:35:46,232 --> 00:35:47,734
Who gave you those clothes?
523
00:35:49,152 --> 00:35:52,739
Was it Ned Stark's pleasure
to make you his daughter?
524
00:35:53,573 --> 00:35:55,700
If my clothes offend
you, I will change them.
525
00:35:55,742 --> 00:35:56,868
You Will.
526
00:35:58,328 --> 00:36:00,747
That bauble round your neck,
527
00:36:00,789 --> 00:36:03,958
did you pay the iron price for
it, or the gold?
528
00:36:05,251 --> 00:36:06,836
I asked a question.
529
00:36:06,920 --> 00:36:09,464
Did you pull it from the neck
of a corpse you made
530
00:36:09,547 --> 00:36:13,802
or did you buy it to
match your fine clothes?
531
00:36:15,970 --> 00:36:18,431
Iron or gold?
532
00:36:21,559 --> 00:36:22,602
Gold.
533
00:36:27,524 --> 00:36:30,276
I'll not have my son dressed as a whore.
534
00:36:33,655 --> 00:36:35,782
My fears have come true,
535
00:36:35,824 --> 00:36:38,118
the Starks have made you theirs.
536
00:36:38,201 --> 00:36:41,287
- My blood is salt and iron.
- Yet the Stark boy sends you to me
537
00:36:41,329 --> 00:36:44,624
like a trained raven clutching his message.
538
00:36:44,749 --> 00:36:46,584
The offer he makes is one I proposed.
539
00:36:46,626 --> 00:36:49,254
- He heeds your counsel?
- L've lived with him,
540
00:36:49,379 --> 00:36:50,880
hunted with him, fought at his side.
541
00:36:50,964 --> 00:36:52,465
He thinks of me as a brother.
542
00:36:52,549 --> 00:36:55,301
No, not here, not in my hearing.
543
00:36:55,385 --> 00:36:57,679
You will not name him brother,
544
00:36:57,762 --> 00:37:01,725
this son of the man who put
your true brothers to the sword.
545
00:37:01,808 --> 00:37:04,644
Or have you forgotten your own blood?
546
00:37:04,686 --> 00:37:06,646
I forget nothing.
547
00:37:06,688 --> 00:37:08,523
I remember my brothers.
548
00:37:09,607 --> 00:37:12,026
Ame H remember when my farther wee e.
549
00:37:28,835 --> 00:37:29,836
I see.
550
00:37:30,545 --> 00:37:33,256
I destroy Robb Stark's enemies for him
551
00:37:33,339 --> 00:37:36,676
and he will make me
king of the Iron Islands once again.
552
00:37:36,718 --> 00:37:39,387
- I will lead the attack myself.
- Oh, you will?
553
00:37:40,597 --> 00:37:43,183
I'm your son, your only living heir.
554
00:37:43,266 --> 00:37:45,185
Who else?
555
00:37:47,645 --> 00:37:49,564
I told you to wait outside.
556
00:37:51,065 --> 00:37:52,859
How did you get past the guards?
557
00:37:52,942 --> 00:37:55,320
Anything with a cock is easy to fool.
558
00:37:56,196 --> 00:37:57,530
My dear.
559
00:38:01,659 --> 00:38:02,744
Ya ra?
560
00:38:03,203 --> 00:38:05,205
So good to see you, brother.
561
00:38:06,122 --> 00:38:09,626
This is a homecoming
I'll tell my grandchildren about.
562
00:38:12,462 --> 00:38:14,756
- She can't lead an attack!
- And why not?
563
00:38:15,673 --> 00:38:16,800
You're a woman!
564
00:38:16,883 --> 00:38:20,303
- You're the one in skirts.
- This isn't Winterfell, boy.
565
00:38:20,470 --> 00:38:23,014
Your sister took over command
of your eldest brother's ship
566
00:38:23,056 --> 00:38:25,809
after your new father killed him.
567
00:38:25,892 --> 00:38:28,853
- What's dead may never die.
- Dead may never die.
568
00:38:29,729 --> 00:38:33,566
The only nights she's spent off these
islands have been spent on the sea.
569
00:38:34,692 --> 00:38:36,611
She's commanded men.
570
00:38:36,694 --> 00:38:38,196
She's killed men.
571
00:38:38,905 --> 00:38:40,907
She knows who she is.
572
00:38:43,660 --> 00:38:45,995
No man gives me a crown.
573
00:38:46,663 --> 00:38:48,832
I pay the iron price.
574
00:38:49,332 --> 00:38:51,251
I will take my crown,
575
00:38:51,793 --> 00:38:53,962
for that is who ll am.
576
00:38:54,754 --> 00:38:56,798
That is who we have always been.
577
00:39:01,719 --> 00:39:04,073
You won't stand a chance
against the Lannisters on your own.
578
00:39:04,097 --> 00:39:06,766
Who said anything about the Lannisters?
579
00:39:14,524 --> 00:39:17,402
You'll have your gold when we take
the treasury at King's Landing.
580
00:39:17,443 --> 00:39:19,279
All these kings fighting for the throne,
581
00:39:19,362 --> 00:39:22,198
and this Stannis has the smallest army.
582
00:39:22,282 --> 00:39:24,701
Why would I bet on the man
with the worst chance?
583
00:39:25,076 --> 00:39:26,744
Because you're a smart gambler.
584
00:39:27,579 --> 00:39:30,498
Stannis has proved himself in war twice.
585
00:39:30,582 --> 00:39:33,793
His baby brother has never set foot
on a battlefield.
586
00:39:33,835 --> 00:39:35,628
Neither has the false King Joffrey.
587
00:39:35,670 --> 00:39:37,630
And yet they both have larger armies.
588
00:39:37,714 --> 00:39:39,591
Stannis has just begun the fight.
589
00:39:39,632 --> 00:39:42,594
His bannermen will rally to his cause.
590
00:39:43,428 --> 00:39:47,640
There's no man in the Seven Kingdoms
more honorable than Stannis Baratheon
591
00:39:47,682 --> 00:39:49,142
or more worthy of loyalty.
592
00:39:49,183 --> 00:39:50,643
What is the world coming to
593
00:39:50,685 --> 00:39:53,271
when smugglers must vouch
for the honor of kings?
594
00:39:53,313 --> 00:39:55,648
- Mind your words, pirate.
- Matthos.
595
00:39:55,732 --> 00:39:57,483
You think I'm insulted?
596
00:39:57,525 --> 00:40:00,403
H am a1 pirate” Wm an exseflflent pita-teen
597
00:40:00,778 --> 00:40:02,488
I don't sail for promises.
598
00:40:02,530 --> 00:40:03,990
Of course you do.
599
00:40:04,490 --> 00:40:07,076
Every time you leave harbor,
you're leaving on a promise,
600
00:40:07,160 --> 00:40:08,661
a promise that somewhere on the sea,
601
00:40:08,703 --> 00:40:11,039
somebody's got some gold
and you can take it from him.
602
00:40:11,122 --> 00:40:13,666
- That's a promise that always comes true.
- As is mine.
603
00:40:14,292 --> 00:40:16,169
You're not a young man, Salladhor.
604
00:40:16,210 --> 00:40:19,672
And correct me if I'm wrong,
most pirates don't grow old.
605
00:40:20,590 --> 00:40:21,883
Only the clever ones.
606
00:40:22,675 --> 00:40:24,802
You want to spend
your last few years on the sea
607
00:40:24,844 --> 00:40:28,640
stealing from Pentoshi cheesemongers
and Myrenese silk merchants, then go.
608
00:40:28,681 --> 00:40:31,851
They're out there waiting for you.
That's easy.
609
00:40:32,310 --> 00:40:34,145
What I'm offering you is hard.
610
00:40:36,356 --> 00:40:39,150
Come with me and plunder
the greatest city in Westeros.
611
00:40:40,360 --> 00:40:42,904
You'll be the richest man in Lys,
and the most famous.
612
00:40:42,987 --> 00:40:46,824
They'll be singing songs about you
as long as men have voices to sing.
613
00:40:48,576 --> 00:40:50,870
"Salladhor Saan" is a good name for songs.
614
00:40:50,954 --> 00:40:54,374
- It is.
- One thing, I want the queen.
615
00:40:54,499 --> 00:40:57,377
- The queen?
- Cersei, I want her.
616
00:40:57,418 --> 00:40:59,921
I'll sail with your
fleet, all 30 of my ships.
617
00:41:00,004 --> 00:41:02,215
And if we don't drown at the bottom
of Blackwater Bay,
618
00:41:02,256 --> 00:41:05,510
I will fuck this blonde queen
and I'll fuck her well.
619
00:41:05,551 --> 00:41:07,387
This war isn't about you.
620
00:41:08,388 --> 00:41:11,182
We're not attacking King's Landing
so that you can rape the queen.
621
00:41:11,224 --> 00:41:13,726
I'm not going to rape her.
I'm going to fuck her.
622
00:41:14,227 --> 00:41:15,561
As if she would just let you.
623
00:41:15,603 --> 00:41:17,438
You don't know how persuasive I am.
624
00:41:18,189 --> 00:41:19,899
I've never tried to fuck you.
625
00:41:22,068 --> 00:41:24,904
Stannis is the rightful king
and the Lord of Light,
626
00:41:24,946 --> 00:41:26,406
the one true god...
627
00:41:26,531 --> 00:41:28,011
I've been all over the world, my boy,
628
00:41:28,074 --> 00:41:31,077
and everywhere I go,
people tell me about the true gods.
629
00:41:31,119 --> 00:41:32,870
They all think they found the right one.
630
00:41:33,413 --> 00:41:36,124
The one true god
is what's between a woman's legs,
631
00:41:36,249 --> 00:41:38,751
and better yet, a queen's legs.
632
00:41:40,128 --> 00:41:42,547
I never thought you'd have
a true believer for a son.
633
00:41:42,588 --> 00:41:43,881
He's young yet.
634
00:41:45,299 --> 00:41:48,136
I promise you the gold.
I promise you the glory.
635
00:41:48,219 --> 00:41:49,721
I cannot promise you the queen.
636
00:41:53,683 --> 00:41:55,101
You believe your king can win?
637
00:41:55,768 --> 00:41:57,437
He is the one true king.
638
00:41:57,854 --> 00:41:59,313
You Westerosi are funny people.
639
00:41:59,731 --> 00:42:02,608
A man chops off your fingers
and you fall in love with him.
640
00:42:04,902 --> 00:42:07,113
I'll sail with you, Davos Seaworth.
641
00:42:07,155 --> 00:42:09,907
You're the most honest smuggler I ever met.
642
00:42:10,742 --> 00:42:13,036
Make me rich.
643
00:42:13,119 --> 00:42:16,247
Get me to the gates
of King's Landing and lwill.
644
00:42:28,259 --> 00:42:29,969
When will the king have us sail?
645
00:42:30,011 --> 00:42:32,096
As soon as his god wills it.
646
00:42:32,138 --> 00:42:34,807
He's my god, too, and yours,
647
00:42:34,849 --> 00:42:37,268
but you are too blind to see.
648
00:42:39,520 --> 00:42:41,707
- Let me teach you how to read.
- Oh, you and your mother.
649
00:42:41,731 --> 00:42:43,333
It won't take long.
You already know the letters.
650
00:42:43,357 --> 00:42:45,568
The holy books are
much more persuasive than I can be.
651
00:42:45,651 --> 00:42:47,403
I wish I had a god, truly.
652
00:42:47,487 --> 00:42:50,239
I'm not mocking you, but I've seen
men pray to every god there is,
653
00:42:50,323 --> 00:42:52,617
pray for wind, pray for
rain, pray for home.
654
00:42:52,658 --> 00:42:55,369
- None of it works.
- But you always came home.
655
00:42:55,453 --> 00:42:56,996
I wasn't praying.
656
00:42:57,955 --> 00:42:59,749
But I was.
657
00:43:00,833 --> 00:43:02,460
Every night that you were at sea,
658
00:43:02,502 --> 00:43:05,338
I lit a candle and I prayed for you.
659
00:43:06,839 --> 00:43:08,341
You want me to have a god?
660
00:43:08,382 --> 00:43:11,511
Fine. King Stannis is my god.
661
00:43:11,552 --> 00:43:14,013
He raised me up
and blessed me with his trust.
662
00:43:14,055 --> 00:43:16,724
He gave you a future
I could never have imagined.
663
00:43:16,808 --> 00:43:18,728
You know how to read.
You'll be a knight someday.
664
00:43:18,768 --> 00:43:22,021
You think a fire god commanded all that?
665
00:43:22,063 --> 00:43:25,358
It was Stannis, only Stannis.
666
00:43:25,858 --> 00:43:28,402
Stannis is my king, but he's only a man.
667
00:43:28,486 --> 00:43:31,239
Don't tell him that.
668
00:43:33,116 --> 00:43:35,243
Lord Janos Slynt
was commander of the City Watch.
669
00:43:35,326 --> 00:43:36,744
You had no right to exile him.
670
00:43:36,828 --> 00:43:38,371
H have every Fight H em time Heme.
671
00:43:38,454 --> 00:43:41,207
You're serving as the King's Hand
till Father gets here.
672
00:43:41,249 --> 00:43:42,583
I am Queen Regent.
673
00:43:42,667 --> 00:43:44,293
Listen to me, Queen Regent.
674
00:43:44,377 --> 00:43:45,837
You're losing the people.
675
00:43:46,712 --> 00:43:48,840
- Do you hear me?
- The people.
676
00:43:49,215 --> 00:43:50,675
You think I care?
677
00:43:50,716 --> 00:43:54,554
You might find it difficult
to rule over millions who want you dead.
678
00:43:55,346 --> 00:43:59,517
Half the city will starve when winter comes.
The other half will plot to overthrow you.
679
00:43:59,559 --> 00:44:03,146
And your gold-plated thugs
just gave them their rallying cry,
680
00:44:03,729 --> 00:44:05,982
"The Queen slaughters babies."
681
00:44:08,651 --> 00:44:11,195
You don't even have the decency to deny it.
682
00:44:21,747 --> 00:44:23,916
It wasn't you who gave the order, was it?
683
00:44:24,876 --> 00:44:26,586
Joffrey didn't even tell you.
684
00:44:29,463 --> 00:44:31,048
Did he tell you?
685
00:44:31,090 --> 00:44:32,925
I imagine that would be even worse.
686
00:44:33,217 --> 00:44:35,428
He did what needed to be done.
687
00:44:35,469 --> 00:44:38,556
You want to be Hand of the King?
You want to rule?
688
00:44:38,598 --> 00:44:41,976
This is what ruling is,
lying on a bed of weeds,
689
00:44:42,059 --> 00:44:43,895
ripping them out by the root, one by one,
690
00:44:43,936 --> 00:44:45,646
before they strangle you in your sleep.
691
00:44:45,730 --> 00:44:48,149
I'm no king, but I think there's
more to ruling than that.
692
00:44:48,232 --> 00:44:49,775
I don't care what you think!
693
00:44:50,276 --> 00:44:51,611
You've never taken it seriously.
694
00:44:51,694 --> 00:44:53,404
You haven't, Jaime hasn't.
695
00:44:57,575 --> 00:44:59,076
It's all fallen on me.
696
00:45:03,748 --> 00:45:07,168
As has Jaime, repeatedly,
according to Stannis Baratheon.
697
00:45:12,673 --> 00:45:14,133
You're funny.
698
00:45:17,970 --> 00:45:20,056
You've always been funny...
699
00:45:21,057 --> 00:45:24,352
but none of yourjokes will ever match
the first one, will they?
700
00:45:26,145 --> 00:45:27,813
You remember?
701
00:45:28,856 --> 00:45:31,234
Back when you ripped my mother open
on your way out of her
702
00:45:31,317 --> 00:45:33,194
and she bled to death?
703
00:45:35,196 --> 00:45:37,281
She was my mother, too.
704
00:45:37,490 --> 00:45:38,950
Mother gone...
705
00:45:41,369 --> 00:45:42,995
for the sake of you.
706
00:45:45,957 --> 00:45:48,751
There's no bigger joke
in the world than that.
707
00:46:11,023 --> 00:46:13,985
- Your Grace.
- Your Grace.
708
00:46:14,026 --> 00:46:16,070
How did you fare with your pirate?
709
00:46:16,153 --> 00:46:19,573
Salladhor Saan will join our
fleet, 30 ships.
710
00:46:19,657 --> 00:46:21,575
His men know how to fight.
711
00:46:21,659 --> 00:46:25,121
In my experience,
pirates prefer fighting unarmed men.
712
00:46:25,204 --> 00:46:26,664
It does seem the wiser choice.
713
00:46:26,706 --> 00:46:29,041
There won't be a choice this time.
714
00:46:30,334 --> 00:46:31,419
Do you trust him?
715
00:46:32,086 --> 00:46:35,715
Salladhor Saan is an old friend.
I've known him 30 years.
716
00:46:35,756 --> 00:46:37,675
I've never trusted him.
717
00:46:38,259 --> 00:46:41,554
Now, once he gets the smell of gold
he never stops.
718
00:46:42,346 --> 00:46:45,224
Well, if he does his job,
he'll have his share.
719
00:46:48,978 --> 00:46:50,021
Leave us.
720
00:46:56,736 --> 00:46:57,737
At once, Your Grace.
721
00:47:05,036 --> 00:47:08,080
The Lord of Light shines through you,
young warrior.
722
00:47:13,878 --> 00:47:14,962
Come.
723
00:47:22,553 --> 00:47:23,804
What did you say to him?
724
00:47:23,888 --> 00:47:26,807
I told him death by fire
is the purest death.
725
00:47:27,808 --> 00:47:29,810
- Why?
- Because it is true.
726
00:47:31,854 --> 00:47:33,272
You're troubled, my king.
727
00:47:34,190 --> 00:47:35,441
Yeah.
728
00:47:35,608 --> 00:47:38,110
These armies are toys
for the Lord of Light.
729
00:47:38,319 --> 00:47:41,197
Tell your lord to burn them, then.
730
00:47:41,280 --> 00:47:42,740
I tell him nothing.
731
00:47:42,782 --> 00:47:45,785
I pray for his commands and I obey.
732
00:47:47,828 --> 00:47:51,624
My little brother has 100,000 men,
according to the scouts,
733
00:47:51,707 --> 00:47:54,543
men whose allegiance rightly belongs to me.
734
00:47:54,627 --> 00:47:56,462
You must have faith.
735
00:47:56,796 --> 00:47:57,963
Faith?
736
00:47:59,632 --> 00:48:02,301
In a real war, the side with
the greater number wins,
737
00:48:02,343 --> 00:48:03,969
nine times out of ten.
738
00:48:04,470 --> 00:48:05,888
Then we must be the 10th.
739
00:48:06,347 --> 00:48:09,100
I cannot defeat my brother in the field.
740
00:48:10,434 --> 00:48:13,813
And I can't take King's Landing
without the men he's stolen.
741
00:48:15,356 --> 00:48:18,984
I have seen the path to
victory in the flames.
742
00:48:20,694 --> 00:48:23,864
But first, you must give yourself
to the Lord of Light.
743
00:48:23,948 --> 00:48:26,659
I've said the words, damn you.
744
00:48:30,413 --> 00:48:32,581
I burned the idols.
745
00:48:35,960 --> 00:48:39,380
You must give all of yourself.
746
00:48:44,677 --> 00:48:45,761
H have a1.
747
00:48:48,055 --> 00:48:49,306
I took a vow.
748
00:48:51,142 --> 00:48:54,520
She's sickly, weak...
749
00:48:56,647 --> 00:48:58,441
Shut away in a tower.
750
00:48:59,775 --> 00:49:01,777
She disgusts you.
751
00:49:05,197 --> 00:49:07,992
And she's given you nothing,
752
00:49:08,200 --> 00:49:11,787
no sons, only stillborns,
753
00:49:13,038 --> 00:49:14,582
only death.
754
00:49:21,005 --> 00:49:25,050
I will give you a son, my king.
755
00:49:28,053 --> 00:49:29,096
A son?