1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:02:09,755 --> 00:02:12,089 - You swear it? By the mother. 3 00:02:13,383 --> 00:02:16,552 My son has no interest in the Iron Throne. 4 00:02:22,434 --> 00:02:25,228 Then I see no reason for hostility between us. 5 00:02:26,063 --> 00:02:28,731 Your son can go on calling himself King in the North. 6 00:02:28,816 --> 00:02:32,235 The Starks will have dominion over all lands north of Moat Cailin, 7 00:02:32,319 --> 00:02:34,195 provided he swears me an oath of fealty. 8 00:02:34,279 --> 00:02:35,363 And the wording of this oath? 9 00:02:35,447 --> 00:02:38,074 The same Ned Stark swore to Robert 18 years ago. 10 00:02:40,410 --> 00:02:43,871 Cat, their friendship held the kingdoms together. 11 00:02:48,794 --> 00:02:51,254 And in return for my son's loyalty? 12 00:02:51,630 --> 00:02:54,757 In the morning, I'll destroy my brother's army. 13 00:02:55,050 --> 00:02:56,092 When that's done, 14 00:02:56,844 --> 00:03:00,555 Baratheon and Stark will fight their common enemy together, 15 00:03:00,639 --> 00:03:02,306 as they have done many times before. 16 00:03:08,814 --> 00:03:11,649 Our two houses have always been close, 17 00:03:12,109 --> 00:03:16,028 which is why I am begging you to reconsider this battle. 18 00:03:16,113 --> 00:03:17,530 Negotiate a peace with your brother. 19 00:03:17,614 --> 00:03:19,782 Negotiate with Stannis? 20 00:03:20,367 --> 00:03:22,076 You heard him out there. 21 00:03:22,160 --> 00:03:25,037 I'd have better luck debating the wind. 22 00:03:26,957 --> 00:03:28,958 Please bring my terms to your son. 23 00:03:29,918 --> 00:03:31,919 I believe we are natural allies. 24 00:03:32,004 --> 00:03:33,337 I hope he feels the same. 25 00:03:33,797 --> 00:03:36,382 Together we could end this war in a fortnight. 26 00:03:51,231 --> 00:03:52,231 No! 27 00:03:56,403 --> 00:03:57,486 No. 28 00:03:57,571 --> 00:03:58,863 Follow me! 29 00:04:01,992 --> 00:04:05,244 - You'll die for this. - No, wait, it wasn't her! 30 00:04:49,206 --> 00:04:50,206 We've got to leave. 31 00:04:52,626 --> 00:04:54,669 They'll hang you for this. 32 00:04:56,463 --> 00:04:57,463 Now. 33 00:04:58,256 --> 00:05:00,675 I won't leave him. 34 00:05:02,052 --> 00:05:04,929 You can't avenge him if you're dead. 35 00:05:06,056 --> 00:05:08,349 Over there, go! 36 00:05:08,433 --> 00:05:10,142 Not that way. 37 00:05:44,678 --> 00:05:46,762 We need to go home. 38 00:05:47,597 --> 00:05:49,849 - Loras. - LITTLEFINGER: My lord, my lady. 39 00:05:49,933 --> 00:05:51,434 Get out. 40 00:05:51,518 --> 00:05:53,602 Stannis will be here in an hour. 41 00:05:53,687 --> 00:05:56,105 When he arrives, Renly's bannermen will flock to him. 42 00:05:56,815 --> 00:05:58,691 Your former companions will fight for the privilege 43 00:05:58,775 --> 00:06:01,193 of selling you to their new king. 44 00:06:01,278 --> 00:06:02,945 And you want that privilege for yourself. 45 00:06:03,030 --> 00:06:05,656 You will note that I am standing here talking to you, 46 00:06:06,408 --> 00:06:07,533 not Stannis. 47 00:06:07,617 --> 00:06:08,868 There's no time for this. 48 00:06:08,952 --> 00:06:10,536 Ride back to Highgarden, sister. 49 00:06:10,620 --> 00:06:12,246 I'm not running from Stannis. 50 00:06:12,330 --> 00:06:13,789 Brienne of Tarth murdered Renly. 51 00:06:13,874 --> 00:06:14,915 I don't believe that. 52 00:06:15,709 --> 00:06:17,626 You don't believe that. 53 00:06:18,962 --> 00:06:21,297 Who gained the most from our king's death? 54 00:06:21,381 --> 00:06:23,049 Stannis. 55 00:06:23,133 --> 00:06:25,051 I will put a sword through his righteous face. 56 00:06:25,135 --> 00:06:26,886 You can't stay here. 57 00:06:27,679 --> 00:06:29,972 He would have been a true king, 58 00:06:30,849 --> 00:06:32,725 a good king. 59 00:06:32,851 --> 00:06:34,143 LITTLEFINGER: Tell me, Ser Loras, 60 00:06:35,145 --> 00:06:36,771 what do you desire most in this world? 61 00:06:37,689 --> 00:06:38,939 Revenge. 62 00:06:39,316 --> 00:06:41,484 I have always found that to be the purest of motivations, 63 00:06:42,360 --> 00:06:44,904 but you won't have a chance to put your sword through Stannis, 64 00:06:44,988 --> 00:06:46,739 not today. 65 00:06:46,823 --> 00:06:48,824 You'll be cut to pieces before he sets foot on solid ground. 66 00:06:48,909 --> 00:06:52,536 If it is justice that you want, be smart about it. 67 00:06:52,704 --> 00:06:55,164 You can't avenge him from the grave. 68 00:06:57,000 --> 00:06:58,918 Bring the horses. 69 00:07:01,379 --> 00:07:02,880 Please. 70 00:07:32,077 --> 00:07:34,036 He was very handsome. 71 00:07:34,412 --> 00:07:35,746 He was, Your Grace. 72 00:07:36,456 --> 00:07:37,915 "Your Grace. " 73 00:07:40,043 --> 00:07:42,169 Calling yourself king doesn't make you one. 74 00:07:42,254 --> 00:07:45,297 And if Renly wasn't a king, I wasn't a queen. 75 00:07:46,967 --> 00:07:48,634 Do you want to be a queen? 76 00:07:48,718 --> 00:07:49,927 No. 77 00:07:52,472 --> 00:07:54,557 I want to be the queen. 78 00:08:06,403 --> 00:08:08,654 Killed? By whom? 79 00:08:08,738 --> 00:08:10,156 TYRION: Accounts differ. 80 00:08:10,240 --> 00:08:12,992 Most seem to implicate Catelyn Stark in some way. 81 00:08:13,076 --> 00:08:14,743 Really? Who'd have thought? 82 00:08:14,828 --> 00:08:17,163 Some say it was one of his own Kingsguard, 83 00:08:17,247 --> 00:08:19,832 while still others say it was Stannis himself who did it 84 00:08:19,916 --> 00:08:22,084 after negotiations went sour. 85 00:08:22,169 --> 00:08:24,003 Whomever did it, I say well done. 86 00:08:24,087 --> 00:08:25,421 It's not what Varys says. 87 00:08:25,589 --> 00:08:28,132 He says Renly's army is flocking to support Stannis, 88 00:08:28,633 --> 00:08:31,844 which would give Stannis superiority over us on both land and sea. 89 00:08:31,970 --> 00:08:34,263 Littlefinger says we can outspend him three to one. 90 00:08:34,347 --> 00:08:37,391 And I say Father raised you to have too much respect for money. 91 00:08:37,684 --> 00:08:41,145 Stannis Baratheon is coming for us, sooner rather than later. 92 00:08:41,229 --> 00:08:42,438 Aren't there other things you should be doing, 93 00:08:42,522 --> 00:08:44,940 like sealing my daughter in a crate so you can ship her away? 94 00:08:45,025 --> 00:08:46,108 She'll be safer in Dorne. 95 00:08:46,359 --> 00:08:48,194 Yes, I know how concerned you are for her safety. 96 00:08:48,278 --> 00:08:50,070 It so happens that I am. 97 00:08:50,155 --> 00:08:53,449 Myrcella is a sweet, innocent girl and I don't blame her at all for you. 98 00:08:54,576 --> 00:08:56,118 So clever. 99 00:08:57,245 --> 00:09:01,081 Aren't you always so clever with your schemes and your plots? 100 00:09:02,292 --> 00:09:03,959 Schemes and plots are the same thing. 101 00:09:04,211 --> 00:09:06,212 They are going to attack us. 102 00:09:06,296 --> 00:09:07,755 We need to be ready. 103 00:09:07,839 --> 00:09:10,090 No need to concern yourself over it. 104 00:09:10,175 --> 00:09:13,886 The king is taking personal charge of siege preparations. 105 00:09:13,970 --> 00:09:17,181 May I ask specifically what the king has in mind? 106 00:09:17,265 --> 00:09:19,683 You may, specifically, or you may ask vaguely. 107 00:09:19,768 --> 00:09:21,810 The answer will be the same. 108 00:09:26,942 --> 00:09:29,818 It's important that we talk about this. 109 00:09:33,114 --> 00:09:35,616 It's the king's royal prerogative 110 00:09:35,700 --> 00:09:39,245 to withhold sensitive information from his councilors. 111 00:09:48,046 --> 00:09:50,005 It's wildfire. 112 00:09:50,257 --> 00:09:51,590 Wildfire? 113 00:09:53,927 --> 00:09:55,678 You wouldn't lie to me, would you, cousin? 114 00:09:56,638 --> 00:09:58,597 - No. - That's a lie right there. 115 00:09:58,723 --> 00:10:00,808 It is not a lie. Why would I lie? 116 00:10:02,185 --> 00:10:03,602 Tell me, 117 00:10:03,687 --> 00:10:07,356 if the vile allegations against my brother and sister are true, 118 00:10:08,024 --> 00:10:11,110 do you think it will make Jaime more likely to kill you or less likely? 119 00:10:12,529 --> 00:10:15,072 When I tell him you're fucking her, I mean. 120 00:10:15,615 --> 00:10:16,782 I'm telling you the truth. 121 00:10:16,866 --> 00:10:18,325 The smart money would be on more likely. 122 00:10:18,410 --> 00:10:19,618 She's making wildfire. 123 00:10:19,703 --> 00:10:22,496 But then perhaps his own unnatural urges will give him sympathy for yours. 124 00:10:22,580 --> 00:10:24,164 The Alchemists' Guild is being commissioned. 125 00:10:24,249 --> 00:10:25,666 I suppose there's only one way to find out. 126 00:10:25,792 --> 00:10:28,502 They have thousands of pots already stored in their vaults. 127 00:10:28,586 --> 00:10:30,462 They are planning to launch it from the city walls 128 00:10:30,547 --> 00:10:32,339 into Stannis' ships and armies. 129 00:10:32,882 --> 00:10:34,174 Please. 130 00:10:35,635 --> 00:10:37,720 When did she tell you this? 131 00:10:39,264 --> 00:10:41,432 I heard her talking with the pyromancer. 132 00:10:42,475 --> 00:10:46,937 And the other night, after I left her, she went to meet him. 133 00:10:47,897 --> 00:10:49,023 I swear to you. 134 00:10:49,107 --> 00:10:50,524 Swear to me on what? 135 00:10:50,734 --> 00:10:51,775 On my life. 136 00:10:52,068 --> 00:10:53,319 But I don't care about your life. 137 00:10:53,820 --> 00:10:57,323 In the light of the Seven, by all that is holy and right, 138 00:10:57,407 --> 00:10:59,867 I, Lancel Lannister, do solemnly vow... 139 00:10:59,951 --> 00:11:03,620 All right, all right. Enough. Even torturing you is boring. 140 00:11:03,872 --> 00:11:05,456 Just get out. 141 00:11:09,544 --> 00:11:11,003 Oh, Lancel, tell my friend Bronn 142 00:11:11,087 --> 00:11:13,881 to please kill you if anything should happen to me. 143 00:11:14,090 --> 00:11:16,925 Please kill me if anything should happen to Lord Tyrion. 144 00:11:19,471 --> 00:11:21,138 It will be my pleasure. 145 00:11:25,602 --> 00:11:27,186 Your Grace. 146 00:11:27,270 --> 00:11:28,937 What is it? 147 00:11:29,022 --> 00:11:31,231 I'm sorry about your brother, Your Grace. 148 00:11:31,316 --> 00:11:33,859 I wanted to let you know that people grieve for him. 149 00:11:33,943 --> 00:11:36,028 Fools love a fool. 150 00:11:36,112 --> 00:11:40,074 I grieve for him as well, for the boy he was, not the man he grew to be. 151 00:11:40,283 --> 00:11:41,450 I need to speak to you 152 00:11:41,534 --> 00:11:43,535 - about what I saw in that cave. - I thought I made it clear to you 153 00:11:43,620 --> 00:11:44,953 there'd be no need to speak to me on this matter. 154 00:11:45,038 --> 00:11:46,038 Your Grace, I... 155 00:11:46,122 --> 00:11:48,457 I've never known you to need to hear a thing twice. 156 00:11:50,126 --> 00:11:52,127 And I've never known you to hide from the truth. 157 00:11:52,253 --> 00:11:53,629 You've come to lecture me on truth? 158 00:11:53,713 --> 00:11:55,047 I've come to tell you that what I saw... 159 00:11:55,131 --> 00:11:57,299 All my brother's bannermen have come to my side. 160 00:11:59,636 --> 00:12:02,471 Except the Tyrells, who fled like cowards. 161 00:12:03,014 --> 00:12:04,515 They won't be able to resist us now. 162 00:12:04,599 --> 00:12:06,225 Soon I shall be sitting on the Iron Throne. 163 00:12:06,309 --> 00:12:08,727 Nothing is worth what this will cost you, not even the Iron... 164 00:12:08,812 --> 00:12:10,437 I'll hear no more about it. 165 00:12:17,987 --> 00:12:20,864 Take a company of men, secure the perimeter. 166 00:12:21,991 --> 00:12:23,909 When do we sail for King's Landing? 167 00:12:23,993 --> 00:12:26,245 As soon as I've consolidated my troops. 168 00:12:26,538 --> 00:12:28,205 We'll make short work of the Lannisters' fleet. 169 00:12:28,832 --> 00:12:30,499 Once Blackwater Bay is cleared, 170 00:12:30,583 --> 00:12:33,752 we'll deliver our troops to their doorstep and take the city. 171 00:12:34,504 --> 00:12:36,880 And will you bring Lady Melisandre with you? 172 00:12:38,258 --> 00:12:40,175 That's not your concern. 173 00:12:40,260 --> 00:12:43,804 If you take King's Landing with her by your side, the victory will be hers. 174 00:12:43,888 --> 00:12:46,140 I never thought I'd have reason to doubt your loyalty. Was I wrong? 175 00:12:47,016 --> 00:12:48,851 Loyal service means telling hard truths. 176 00:12:49,394 --> 00:12:51,186 Oh, truth again. 177 00:12:51,771 --> 00:12:53,689 All right, what's the truth? 178 00:12:55,191 --> 00:12:56,567 The hard truth? 179 00:12:56,651 --> 00:13:00,446 She's a foreigner preaching her foreign religion. 180 00:13:00,905 --> 00:13:04,575 Some believe she whispers orders in your ear and you obey. 181 00:13:08,371 --> 00:13:09,371 What do you believe? 182 00:13:13,168 --> 00:13:15,919 You won those bannermen from Renly. 183 00:13:16,921 --> 00:13:18,547 Don't lose them to her. 184 00:13:23,887 --> 00:13:26,305 We set out for King's Landing without Lady Melisandre. 185 00:13:29,434 --> 00:13:30,851 And you lead the fleet into Blackwater Bay. 186 00:13:32,729 --> 00:13:34,813 Your Grace, I'm honored, but my time on the sea 187 00:13:34,898 --> 00:13:37,483 was spent evading ships, not attacking them. 188 00:13:37,567 --> 00:13:39,151 The other lords won't be happy. 189 00:13:40,028 --> 00:13:42,237 Most of those lords should consider themselves lucky 190 00:13:42,322 --> 00:13:44,573 I don't hang them for treason. 191 00:13:46,618 --> 00:13:49,745 Hard truths cut both ways, Ser Davos. 192 00:14:07,972 --> 00:14:09,723 GIRL: I've got it! I've got it! 193 00:14:09,807 --> 00:14:12,059 So it's that one there at the top, on the right. 194 00:14:13,895 --> 00:14:16,563 Buy my fruit, my lord. Fresh fruit. 195 00:14:16,648 --> 00:14:20,150 Stannis has more infantry, more ships, more horses. 196 00:14:20,235 --> 00:14:21,735 What do we have? 197 00:14:22,070 --> 00:14:24,446 There's that mind of yours you keep going on about. 198 00:14:24,531 --> 00:14:27,991 Well, I've never actually been able to kill people with it. 199 00:14:28,076 --> 00:14:30,452 Good thing. I'd be out of a job. 200 00:14:31,454 --> 00:14:32,621 What about your father? 201 00:14:33,831 --> 00:14:35,249 He hasn't sent a raven in weeks. 202 00:14:36,543 --> 00:14:37,918 He's very busy. 203 00:14:38,002 --> 00:14:41,922 Being repeatedly humiliated by Robb Stark is time-consuming. 204 00:14:42,423 --> 00:14:44,216 We won't be able to hold the city against Stannis, 205 00:14:44,300 --> 00:14:45,801 not the way Joffrey's planning on holding it. 206 00:14:45,885 --> 00:14:48,095 Corruption. Yes! 207 00:14:48,596 --> 00:14:52,641 We are swollen, bloated, foul. 208 00:14:53,560 --> 00:14:56,019 Brother fornicates with sister in the bed of kings 209 00:14:56,104 --> 00:14:59,439 and we're surprised when the fruit of their incest is rotten? 210 00:15:00,692 --> 00:15:03,485 Yes, a rotten king. 211 00:15:04,237 --> 00:15:06,446 It's hard to argue with his assessment. 212 00:15:06,531 --> 00:15:08,740 Not after what he did to your birthday present. 213 00:15:09,534 --> 00:15:11,660 The king is a lost cause. 214 00:15:11,744 --> 00:15:14,079 It's the rest of us I'm worried about now. 215 00:15:14,163 --> 00:15:17,833 A dancing king, prancing down his bloodstained halls 216 00:15:17,917 --> 00:15:21,503 to the tune of a twisted demon monkey. 217 00:15:23,673 --> 00:15:25,674 You have to admire his imagination. 218 00:15:25,925 --> 00:15:27,676 He's talking about you. 219 00:15:28,344 --> 00:15:30,929 What? Demon monkey? 220 00:15:31,014 --> 00:15:33,348 People think you're pulling the king's strings. 221 00:15:33,433 --> 00:15:35,559 They blame you for the city's ills. 222 00:15:35,643 --> 00:15:37,936 Blame me? I'm trying to save them. 223 00:15:38,021 --> 00:15:40,272 You don't need to convince me. 224 00:15:41,733 --> 00:15:43,525 Demon monkey. 225 00:16:13,181 --> 00:16:14,765 Yeah, come on. 226 00:16:14,849 --> 00:16:16,224 You're the crew of the Sea Bitch? 227 00:16:17,310 --> 00:16:19,770 I'm your commander. Welcome. 228 00:16:22,398 --> 00:16:23,607 Stop. 229 00:16:24,525 --> 00:16:25,901 Stop! 230 00:16:26,569 --> 00:16:29,154 Your captain commands you to stop! 231 00:16:30,073 --> 00:16:32,282 Where are we headed, Captain? 232 00:16:33,910 --> 00:16:37,329 The Stony Shore, to raid their villages. 233 00:16:37,538 --> 00:16:40,874 There'll be spoils in it for you, and women, if you do yourjobs well. 234 00:16:41,167 --> 00:16:44,086 And who decides if we've done ourjobs well? 235 00:16:45,755 --> 00:16:47,255 I do. 236 00:16:48,049 --> 00:16:49,424 Your captain. 237 00:16:51,594 --> 00:16:57,599 I have been reaving and raping since before you left Balon's balls, Captain. 238 00:16:58,768 --> 00:17:02,604 Don't reckon I've got much use for your ideas on how to do it. 239 00:17:03,106 --> 00:17:05,899 Don't reckon I've got much use for a captain at all. 240 00:17:06,359 --> 00:17:09,986 I'm thinking I can do the job of captain real well myself. 241 00:17:10,655 --> 00:17:12,239 All I need is a ship. 242 00:17:13,074 --> 00:17:17,119 You wouldn't know where I could find myself a ship now, would you? 243 00:17:21,332 --> 00:17:24,918 You could do that, take the ship, head out on your own. 244 00:17:25,128 --> 00:17:28,839 And I will hunt you down, drag you back here in chains and hang you for a traitor. 245 00:17:29,298 --> 00:17:31,466 Stop. We yield. 246 00:17:35,263 --> 00:17:37,973 Congratulations on your first command. 247 00:17:38,057 --> 00:17:40,684 Thank you. Kind of you to come see me off. 248 00:17:40,768 --> 00:17:41,977 Oh, I'm not here for you. 249 00:17:42,645 --> 00:17:45,397 I was just on my way to Red Harbor. 250 00:17:45,481 --> 00:17:49,109 I've got 30 ships. There's nowhere to put them here. 251 00:17:49,193 --> 00:17:50,736 Too narrow. 252 00:17:51,320 --> 00:17:54,114 You'd better get out there. Wouldn't want her to set sail without you. 253 00:17:54,741 --> 00:17:56,408 That would never happen. 254 00:17:56,492 --> 00:17:59,953 My crew would wait on deck for a year if I asked them to. 255 00:18:00,705 --> 00:18:02,372 This lot, though... 256 00:18:04,250 --> 00:18:06,209 Enjoy the Stony Shore. 257 00:18:11,257 --> 00:18:13,675 Come on, I'll take you out. 258 00:18:14,302 --> 00:18:15,761 Who are you? 259 00:18:15,845 --> 00:18:17,846 Dagmer, your first mate. 260 00:18:19,056 --> 00:18:21,266 Why aren't you with the rest of them? 261 00:18:21,350 --> 00:18:25,103 Or did they send you to row me out and dump me halfway in the sea? 262 00:18:25,188 --> 00:18:26,480 That would be good for a laugh. 263 00:18:26,564 --> 00:18:29,608 They're not gonna respect you until you prove yourself. 264 00:18:29,692 --> 00:18:32,861 And how am I supposed to prove myself by pillaging piss-poor fishing villages? 265 00:18:32,945 --> 00:18:34,362 You're not. 266 00:18:35,031 --> 00:18:40,202 And yet that's the task my father has given me to prove that I'm a true Iron Islander. 267 00:18:40,870 --> 00:18:42,996 They're all Iron Islanders. 268 00:18:43,164 --> 00:18:46,625 Do they do as they're told or do they do as they like? 269 00:18:53,716 --> 00:18:56,843 The Stony Shore's not far from Torrhen's Square. 270 00:18:57,053 --> 00:18:59,262 The seat of the House of Tallhart, 271 00:19:04,227 --> 00:19:06,770 - What, you don't think we could take it? - No, we could. 272 00:19:06,854 --> 00:19:08,939 We could never hold it for more than a few days. 273 00:19:09,023 --> 00:19:11,316 As soon as Winterfell got word that we'd taken Torrhen's Square, 274 00:19:11,400 --> 00:19:14,444 the Starks would send their men to take it back. 275 00:19:15,238 --> 00:19:16,279 And then... 276 00:19:23,871 --> 00:19:25,330 Take me to my ship. 277 00:19:30,002 --> 00:19:33,004 The Starks have overextended their lines. 278 00:19:33,339 --> 00:19:34,923 Now that summer's over, they'll have a hard time 279 00:19:35,007 --> 00:19:36,842 keeping their men and horses fed. 280 00:19:36,926 --> 00:19:39,010 The Starks understand winter better than we ever will. 281 00:19:39,095 --> 00:19:40,929 The cold won't beat them. 282 00:19:41,013 --> 00:19:45,725 Our spies report growing discontent among the Northern lords. 283 00:19:45,810 --> 00:19:50,272 They want to return home and gather the harvest before the crops turn. 284 00:19:50,356 --> 00:19:53,108 And I'm sure if those same spies snuck into our own encampments, 285 00:19:53,192 --> 00:19:56,152 they would report growing discontent amongst the Southern lords. 286 00:19:56,571 --> 00:19:58,780 This is war, no one's content. 287 00:20:01,450 --> 00:20:04,327 We've underestimated the Stark boy for too long. 288 00:20:04,412 --> 00:20:07,956 He has a good mind for warfare, his men worship him. 289 00:20:08,040 --> 00:20:12,627 And as long as he keeps winning battles, they'll keep believing he is King in the North. 290 00:20:13,713 --> 00:20:15,213 You've been waiting for him to fail. 291 00:20:15,339 --> 00:20:19,259 He is not going to fail, not without our help. 292 00:20:23,139 --> 00:20:24,848 So how do we stop him? 293 00:20:24,932 --> 00:20:26,766 REGINALD: We've worked through the night, my lord. 294 00:20:27,351 --> 00:20:29,644 Perhaps we'd profit from some sleep. 295 00:20:29,729 --> 00:20:31,688 Yes, I think you would, Reginald. 296 00:20:31,772 --> 00:20:35,483 And because you're my cousin, I might even let you wake from that sleep. 297 00:20:36,903 --> 00:20:39,112 Go, I'm sure your wife must miss you. 298 00:20:39,822 --> 00:20:41,031 My wife's in Lannisport. 299 00:20:41,115 --> 00:20:43,158 Well, then you'd better start riding. 300 00:20:44,702 --> 00:20:47,996 Go, before I change my mind and send her your head. 301 00:20:48,873 --> 00:20:50,123 If your name wasn't Lannister, 302 00:20:50,207 --> 00:20:53,835 you'd be scrubbing out pots in the cook's tent. Go! 303 00:20:57,256 --> 00:20:58,840 Not wine, water. 304 00:20:59,717 --> 00:21:00,842 We'll be here for some time. 305 00:21:06,140 --> 00:21:07,140 Girl. 306 00:21:08,976 --> 00:21:10,644 Where are you from? 307 00:21:10,853 --> 00:21:12,520 Maidenpool, my lord. 308 00:21:13,564 --> 00:21:17,067 And who are the Lords of Maidenpool? Remind me. 309 00:21:17,735 --> 00:21:19,945 House Mooton, my lord. 310 00:21:20,029 --> 00:21:21,738 And what is their sigil? 311 00:21:26,327 --> 00:21:28,119 A red salmon. 312 00:21:28,204 --> 00:21:30,872 I think a Maidenpool girl would remember that. 313 00:21:32,667 --> 00:21:34,042 You're a Northerner, aren't you? 314 00:21:35,544 --> 00:21:38,380 Good. One more time, where are you from? 315 00:21:38,839 --> 00:21:40,632 Barrowton, my lord. 316 00:21:40,716 --> 00:21:42,592 House Dustin. 317 00:21:42,677 --> 00:21:45,345 Two crossed longaxes beneath a black crown. 318 00:21:47,682 --> 00:21:50,934 And what do they say of Robb Stark in the North? 319 00:21:53,938 --> 00:21:56,439 They call him the Young Wolf. 320 00:21:56,524 --> 00:21:57,816 And? 321 00:21:58,901 --> 00:22:01,194 They say he rides into battle on the back of a giant direwolf. 322 00:22:03,990 --> 00:22:07,534 They say he can turn into a wolf himself when he wants. 323 00:22:08,244 --> 00:22:09,577 They say he can't be killed. 324 00:22:11,247 --> 00:22:12,539 And do you believe them? 325 00:22:14,000 --> 00:22:15,583 No, my lord. 326 00:22:16,919 --> 00:22:18,712 Anyone can be killed. 327 00:22:26,595 --> 00:22:27,929 Fetch that water. 328 00:23:08,804 --> 00:23:10,680 A girl says nothing. 329 00:23:13,976 --> 00:23:16,061 A girl keeps her mouth closed. 330 00:23:17,313 --> 00:23:22,150 No one hears, and friends may talk in secret, yes? 331 00:23:26,822 --> 00:23:28,448 A boy becomes a girl. 332 00:23:28,657 --> 00:23:29,991 I was always a girl. 333 00:23:30,076 --> 00:23:32,160 And I was always aware. 334 00:23:32,787 --> 00:23:34,954 But the girl keeps secrets. 335 00:23:35,831 --> 00:23:38,291 It is not for a man to spoil them. 336 00:23:40,336 --> 00:23:41,586 You're one of them now. 337 00:23:44,340 --> 00:23:46,466 I should have let you burn. 338 00:23:49,386 --> 00:23:51,554 And you fetch water for one of them now. 339 00:23:52,515 --> 00:23:55,350 Why is this right for you and wrong for me? 340 00:23:56,352 --> 00:23:58,770 - I didn't have a choice. - You did. 341 00:23:59,647 --> 00:24:00,814 I did. 342 00:24:01,899 --> 00:24:03,399 And here we are. 343 00:24:06,570 --> 00:24:08,154 A man pays his debts. 344 00:24:08,781 --> 00:24:10,365 A man owes three. 345 00:24:10,574 --> 00:24:11,825 Three what? 346 00:24:13,202 --> 00:24:16,204 The Red God takes what is his, lovely girl. 347 00:24:16,831 --> 00:24:19,415 And only death may pay for life. 348 00:24:20,626 --> 00:24:23,086 You saved me and the two I was with. 349 00:24:23,379 --> 00:24:26,214 You stole three deaths from the Red God. 350 00:24:29,760 --> 00:24:31,553 We have to give them back. 351 00:24:34,890 --> 00:24:36,933 Speak three names 352 00:24:37,726 --> 00:24:39,936 and the man will do the rest. 353 00:24:42,022 --> 00:24:43,481 Three lives I will give you, 354 00:24:43,566 --> 00:24:45,275 no more, no less, 355 00:24:45,359 --> 00:24:46,651 and we're done. 356 00:24:47,194 --> 00:24:48,820 I can name anyone 357 00:24:50,030 --> 00:24:51,531 and you'll kill him? 358 00:24:52,575 --> 00:24:54,409 A man has said. 359 00:24:57,705 --> 00:24:58,913 The one who tortures everyone. 360 00:24:59,331 --> 00:25:00,748 A man needs a name. 361 00:25:00,833 --> 00:25:02,750 I don't know his name. 362 00:25:03,252 --> 00:25:04,669 They call him the Tickler. 363 00:25:04,753 --> 00:25:06,421 That is enough. 364 00:25:07,673 --> 00:25:10,633 Go now, girl. Your master is thirsty. 365 00:25:24,982 --> 00:25:26,024 He's not here yet. 366 00:25:26,108 --> 00:25:28,735 He'd have seen us, blown the horn. 367 00:25:28,819 --> 00:25:30,320 When will he come? 368 00:25:30,404 --> 00:25:33,072 The Halfhand does things in his own time. 369 00:25:33,157 --> 00:25:35,533 My uncle told me stories about him. 370 00:25:35,618 --> 00:25:37,035 Most of them are true. 371 00:25:37,119 --> 00:25:40,413 I heard the Halfhand spent half of last winter beyond the Wall. 372 00:25:40,497 --> 00:25:41,706 The whole winter. 373 00:25:41,790 --> 00:25:44,250 He was north of the Skirling Pass when the snows came. 374 00:25:44,335 --> 00:25:46,211 Had to wait for the thaw. 375 00:25:46,295 --> 00:25:49,964 So it is possible for someone to survive out here on their own. 376 00:25:51,383 --> 00:25:53,259 Well, possible for the Halfhand. 377 00:25:53,344 --> 00:25:55,136 Beautiful, isn't it? 378 00:25:55,638 --> 00:25:57,722 Gilly would love it here. 379 00:25:58,224 --> 00:26:01,559 There's nothing more sickening than a man in love. 380 00:26:28,879 --> 00:26:31,172 About time you did something. 381 00:26:31,715 --> 00:26:33,675 At least you'll keep warm. 382 00:26:35,636 --> 00:26:38,012 The Fist of the First Men. 383 00:26:38,681 --> 00:26:41,349 Think of how old this place is. 384 00:26:42,059 --> 00:26:44,560 Before the Targaryens defeated the Andals, 385 00:26:44,645 --> 00:26:47,105 before the Andals took Westeros from the First Men. 386 00:26:47,189 --> 00:26:49,899 Before I die, please, stop talking. 387 00:26:50,776 --> 00:26:55,780 Thousands and thousands of years ago, the First Men stood here where we're standing 388 00:26:55,864 --> 00:26:57,991 all through the long night. 389 00:27:00,202 --> 00:27:02,829 What do you think they were like, the First Men? 390 00:27:02,913 --> 00:27:04,247 Stupid. 391 00:27:04,331 --> 00:27:07,417 Smart people don't find themselves in places like this. 392 00:27:07,501 --> 00:27:09,627 I think they were afraid. 393 00:27:11,672 --> 00:27:14,048 I think they came here to get away from something. 394 00:27:15,467 --> 00:27:17,552 And I don't think it worked. 395 00:27:21,682 --> 00:27:22,807 Wildlings? 396 00:27:25,561 --> 00:27:27,812 One blast is for rangers returning. 397 00:27:27,896 --> 00:27:29,522 Wildlings is two blasts. 398 00:27:29,732 --> 00:27:32,984 So you got to stand there waiting, 399 00:27:33,569 --> 00:27:35,111 wondering. 400 00:27:35,195 --> 00:27:36,696 One blast for friends, 401 00:27:38,157 --> 00:27:39,657 two for foes. 402 00:27:41,827 --> 00:27:43,536 And three for White Walkers. 403 00:27:47,791 --> 00:27:49,709 It's been a thousand years, 404 00:27:49,793 --> 00:27:52,503 but that's the only time they blow the horn three times. 405 00:27:52,588 --> 00:27:54,797 But if it's been a thousand years, how do you know? 406 00:27:55,507 --> 00:27:58,468 - Well... I read it in a book. 407 00:27:59,511 --> 00:28:00,553 Look. 408 00:28:02,556 --> 00:28:04,265 It's Qhorin Halfhand. 409 00:28:04,350 --> 00:28:07,143 Aye, we'll live another day. 410 00:28:08,270 --> 00:28:09,604 Hurrah. 411 00:28:20,032 --> 00:28:21,783 Take care, my lord. 412 00:28:22,493 --> 00:28:24,994 I remember reading an old sailors' proverb, 413 00:28:25,496 --> 00:28:27,997 "Piss on wildfire and your cock burns off. " 414 00:28:28,123 --> 00:28:31,626 Oh, I have not conducted this experiment. 415 00:28:32,169 --> 00:28:34,170 It could well be true. 416 00:28:34,254 --> 00:28:39,300 The substance burns so hot, it melts wood, stone, even steel, 417 00:28:39,551 --> 00:28:41,803 and, of course, flesh. 418 00:28:42,763 --> 00:28:47,141 The substance burns so hot, it melts flesh like tallow. 419 00:28:50,646 --> 00:28:55,858 After the dragons died, wildfire was the key to the Targaryen power. 420 00:28:57,319 --> 00:28:59,028 My companion takes issue. 421 00:28:59,113 --> 00:29:03,616 If I could tell you how many crazy old men I've seen pushing carts around army camps 422 00:29:03,700 --> 00:29:06,285 making grand claims about jars full of pig shit. 423 00:29:07,329 --> 00:29:10,665 - No offense meant. - Our order does not deal in pig shit. 424 00:29:10,749 --> 00:29:13,084 The substance is fire given form. 425 00:29:13,419 --> 00:29:16,504 And we have been perfecting it since the days of Maegor. 426 00:29:16,588 --> 00:29:17,630 To do what? 427 00:29:17,714 --> 00:29:21,384 The jars are put in catapults and flung at the enemy. 428 00:29:22,010 --> 00:29:24,011 How much do you have? 429 00:29:27,933 --> 00:29:31,102 If you could get real soldiers to man the catapults, 430 00:29:31,186 --> 00:29:34,689 then maybe you'd hit your target one time in ten, 431 00:29:34,773 --> 00:29:37,859 but all the real soldiers are in the Riverlands with your father. 432 00:29:37,943 --> 00:29:39,944 My lord, this man is insulting. 433 00:29:40,028 --> 00:29:42,155 I don't know if you've ever seen a battle, old man, 434 00:29:42,239 --> 00:29:43,781 but things can get a bit messy. 435 00:29:43,866 --> 00:29:47,368 'Cause when we're flinging things at Stannis, he's flinging them right back at us. 436 00:29:47,494 --> 00:29:50,413 Men die, men shit themselves, men run, 437 00:29:50,497 --> 00:29:52,165 which means pots falling, 438 00:29:52,249 --> 00:29:54,000 which means fire inside the walls, 439 00:29:54,084 --> 00:29:58,838 which means the poor cunts trying to defend the city end up burning it down. 440 00:29:59,089 --> 00:30:00,923 My friend remains unconvinced. 441 00:30:01,008 --> 00:30:05,094 He would not dare insult my order whilst Aerys Targaryen lived. 442 00:30:05,179 --> 00:30:07,597 Well, he's not living anymore. 443 00:30:08,182 --> 00:30:10,725 And all his pots of wildfire didn't help him, did they? 444 00:30:11,435 --> 00:30:14,395 Men win wars, not magic tricks. 445 00:30:30,370 --> 00:30:34,499 We have been working tirelessly, day and night, 446 00:30:34,583 --> 00:30:39,003 ever since your royal sister commanded us to do so. 447 00:30:39,087 --> 00:30:44,383 Our present count stands at 7,811. 448 00:30:44,968 --> 00:30:50,181 Enough to burn Stannis Baratheon's fleet and armies both. 449 00:30:50,265 --> 00:30:52,225 This is a shit idea. 450 00:30:53,101 --> 00:30:56,521 I'm afraid I have to concur with my advisor, Wisdom Hallyne. 451 00:30:57,439 --> 00:31:01,192 The contents of this room could lay King's Landing low. 452 00:31:02,694 --> 00:31:06,113 You won't be making wildfire for my sister any longer. 453 00:31:08,408 --> 00:31:10,743 You'll be making it for me. 454 00:31:41,483 --> 00:31:44,318 He'll be able to feed himself from now on. 455 00:31:48,156 --> 00:31:50,157 Let him sleep, Doreah. 456 00:31:50,242 --> 00:31:52,076 Yes, Khaleesi. 457 00:31:54,830 --> 00:31:56,664 He loves you. 458 00:32:00,669 --> 00:32:03,671 I rewove this part of the top. 459 00:32:04,172 --> 00:32:07,758 And I fixed the heel on this one. 460 00:32:07,843 --> 00:32:09,677 Thank you, my friend. 461 00:32:11,847 --> 00:32:14,849 Did you see the dress Xaro had made for you? 462 00:32:15,934 --> 00:32:18,311 They say he's the wealthiest man in Qarth. 463 00:32:18,520 --> 00:32:19,562 It is known. 464 00:32:20,856 --> 00:32:23,774 And if Qarth is the wealthiest city in Essos... 465 00:32:23,859 --> 00:32:27,862 The last time a rich man gave me a dress, he was selling me to Khal Drogo. 466 00:32:28,405 --> 00:32:31,532 May he ride forever through the night lands. 467 00:32:34,328 --> 00:32:37,371 Xaro is our host, but we know nothing about him. 468 00:32:38,415 --> 00:32:42,251 Men like to talk about other men when they're happy. 469 00:32:49,968 --> 00:32:52,261 You would look like a real princess in Xaro's... 470 00:32:52,346 --> 00:32:55,056 She's not a princess. She's a Khaleesi. 471 00:33:01,480 --> 00:33:03,731 You should wear it, Khaleesi. 472 00:33:03,815 --> 00:33:06,901 You are their guest. It would be rude not to. 473 00:33:28,048 --> 00:33:30,925 And you must visit the night market. 474 00:33:31,051 --> 00:33:34,804 The Qartheen night market is like no night market you've ever seen. 475 00:33:34,888 --> 00:33:36,681 It sounds wonderful. 476 00:33:36,765 --> 00:33:39,058 The Meereenis think they have a night market. 477 00:33:39,142 --> 00:33:41,352 I will take you there myself. 478 00:33:41,436 --> 00:33:43,604 Please excuse me for a moment. 479 00:33:48,110 --> 00:33:49,193 What are they doing? 480 00:33:49,569 --> 00:33:51,612 Malakko says the statue is too heavy to carry. 481 00:33:52,823 --> 00:33:54,407 Kovarro says that Malakko is an idiot. 482 00:33:54,950 --> 00:33:57,201 They can pry out the gems, the rest is pure gold. 483 00:33:57,452 --> 00:34:00,287 Very soft. He can chop off as much as we can carry. 484 00:34:01,164 --> 00:34:02,707 Or melt it. Very simple. 485 00:34:02,999 --> 00:34:04,208 We are his guests! 486 00:34:04,292 --> 00:34:07,128 You can't pry it or chop it or melt it. 487 00:34:07,337 --> 00:34:08,796 Of course not, Khaleesi! 488 00:34:09,297 --> 00:34:11,090 We will wait until we leave. 489 00:34:11,174 --> 00:34:12,758 Not even when we leave. 490 00:34:13,009 --> 00:34:14,677 Why not? 491 00:34:14,761 --> 00:34:17,555 Our host saved us from the Red Waste and you want to steal from him? 492 00:34:17,639 --> 00:34:20,307 I will hear no more. 493 00:34:28,608 --> 00:34:31,318 My brother used to say the only thing the Dothraki knew how to do 494 00:34:31,403 --> 00:34:33,571 was steal things better men have built. 495 00:34:33,655 --> 00:34:35,072 It's not the only thing. 496 00:34:35,157 --> 00:34:36,866 They're quite good at killing the better men. 497 00:34:37,492 --> 00:34:39,452 That's not the kind of queen I'm going to be. 498 00:34:39,536 --> 00:34:41,412 Mother of Dragons. 499 00:34:43,248 --> 00:34:46,417 On behalf of the warlocks of Qarth, I welcome you. 500 00:34:48,837 --> 00:34:50,296 A demonstration? 501 00:34:52,549 --> 00:34:53,591 Take this gem. 502 00:34:54,426 --> 00:34:55,468 Look at it. 503 00:34:56,970 --> 00:34:58,512 Into its depths. 504 00:34:59,806 --> 00:35:01,682 So many facets. 505 00:35:02,350 --> 00:35:06,353 Look closely enough and you can see yourself in them. 506 00:35:08,356 --> 00:35:10,149 Often more than once. 507 00:35:13,987 --> 00:35:17,406 Should you grow tired of Xaro's baubles and trinkets, 508 00:35:17,491 --> 00:35:20,618 it would be an honor to host you at the House of the Undying. 509 00:35:21,703 --> 00:35:24,705 You are always welcome, Mother of Dragons. 510 00:35:32,714 --> 00:35:34,840 My apologies. 511 00:35:34,925 --> 00:35:36,926 Pyat Pree is one of the Thirteen. 512 00:35:37,010 --> 00:35:40,137 It was customary for me to extend him an invitation. 513 00:35:40,222 --> 00:35:43,182 Customs die slow deaths in Qarth. 514 00:35:43,266 --> 00:35:45,726 What is the House of the Undying? 515 00:35:45,852 --> 00:35:49,688 It is where the warlocks go to squint at dusty books 516 00:35:49,773 --> 00:35:51,148 and drink shade of the evening. 517 00:35:51,233 --> 00:35:55,194 It turns their lips blue and their minds soft. 518 00:35:55,278 --> 00:35:59,865 So soft, they actually believe their parlor tricks are magic. 519 00:36:04,120 --> 00:36:05,913 You watch over her. 520 00:36:08,875 --> 00:36:09,917 Do I know you? 521 00:36:10,293 --> 00:36:11,710 I know you. 522 00:36:12,087 --> 00:36:14,588 Jorah Mormont of Bear Island. 523 00:36:15,757 --> 00:36:17,091 Who are you? 524 00:36:17,717 --> 00:36:19,301 I'm no one. 525 00:36:19,594 --> 00:36:21,512 But she is the Mother of Dragons. 526 00:36:22,138 --> 00:36:25,182 She needs true protectors, now more than ever. 527 00:36:25,892 --> 00:36:30,020 They shall come day and night to see the wonder born into the world again. 528 00:36:30,105 --> 00:36:33,107 And when they see, they shall lust, 529 00:36:33,483 --> 00:36:36,944 for dragons are fire made flesh. 530 00:36:37,279 --> 00:36:39,446 And fire is power. 531 00:36:50,166 --> 00:36:52,293 It looked like Stannis. 532 00:36:53,211 --> 00:36:56,005 To me it just looked like... 533 00:36:59,342 --> 00:37:01,635 A shadow in the shape of a man. 534 00:37:01,720 --> 00:37:03,762 In the shape of Stannis. 535 00:37:08,560 --> 00:37:11,395 We should reach my son's camp tomorrow. 536 00:37:11,479 --> 00:37:13,397 Will you stay there long, my lady? 537 00:37:13,481 --> 00:37:16,817 Only long enough to tell Robb what I have seen. 538 00:37:17,193 --> 00:37:20,321 After that, I will leave for Winterfell. 539 00:37:21,656 --> 00:37:24,116 My two youngest need me. 540 00:37:24,200 --> 00:37:26,619 I've been away from them for far too long. 541 00:37:27,829 --> 00:37:29,330 I never knew my mother. 542 00:37:30,999 --> 00:37:32,124 I'm sorry. 543 00:37:33,335 --> 00:37:35,961 My own mother died on the birthing bed 544 00:37:37,047 --> 00:37:38,464 when I was very young. 545 00:37:42,427 --> 00:37:44,345 It's a bloody business. 546 00:37:44,804 --> 00:37:48,349 What comes after is even harder. 547 00:37:49,851 --> 00:37:52,937 Once you're safely back amongst your own people, 548 00:37:53,521 --> 00:37:55,981 will you give me leave to go, my lady? 549 00:37:56,358 --> 00:37:58,150 You mean to kill Stannis. 550 00:37:58,777 --> 00:38:00,069 I swore a vow. 551 00:38:00,153 --> 00:38:03,447 But Stannis has a great army around him. 552 00:38:03,531 --> 00:38:06,158 His own guards are sworn to keep him safe. 553 00:38:06,242 --> 00:38:07,534 I'm as good as any of them. 554 00:38:09,537 --> 00:38:10,663 I should never have fled. 555 00:38:11,247 --> 00:38:14,208 Renly's death was no fault of yours. 556 00:38:14,292 --> 00:38:16,251 You served him bravely. 557 00:38:17,420 --> 00:38:19,546 I only held him that once 558 00:38:20,924 --> 00:38:22,675 as he was dying. 559 00:38:25,679 --> 00:38:27,137 He's gone, Brienne. 560 00:38:28,223 --> 00:38:31,558 You serve nothing and no one by following him into the earth. 561 00:38:32,894 --> 00:38:35,813 Renly's enemies are Robb's enemies as well. 562 00:38:41,027 --> 00:38:42,611 I do not know your son, my lady. 563 00:38:45,240 --> 00:38:48,659 But I could serve you, if you would have me. 564 00:38:49,619 --> 00:38:50,911 You have courage. 565 00:38:52,080 --> 00:38:55,833 Not battle courage, perhaps, but, I don't know, 566 00:38:57,210 --> 00:38:59,420 a woman's kind of courage. 567 00:38:59,504 --> 00:39:03,007 And I think that when the time comes, you will not hold me back. 568 00:39:03,091 --> 00:39:06,593 Promise me that you will not hold me back from Stannis. 569 00:39:12,809 --> 00:39:15,769 When the time comes, I will not hold you back. 570 00:39:22,944 --> 00:39:24,737 Then I am yours, my lady. 571 00:39:26,197 --> 00:39:30,617 I will shield your back and give my life for yours, if it comes to that. 572 00:39:30,952 --> 00:39:33,912 I swear it by the Old Gods and the new. 573 00:39:41,379 --> 00:39:45,132 I vow that you shall always have a place in my home 574 00:39:45,258 --> 00:39:46,633 and at my table 575 00:39:47,218 --> 00:39:51,472 and that I shall ask no service of you that might bring you dishonor. 576 00:39:51,806 --> 00:39:55,309 I swear it by the Old Gods and the new. 577 00:39:58,480 --> 00:40:01,148 And it's not just thieves, my lord. 578 00:40:01,232 --> 00:40:03,776 There's wolves in them hills now, 579 00:40:03,860 --> 00:40:06,028 more than I ever seen. 580 00:40:06,154 --> 00:40:08,989 They come down in the night and they kill my sheep. 581 00:40:09,824 --> 00:40:12,910 My three sons is away fighting for your brother, my lord. 582 00:40:13,161 --> 00:40:16,455 They'll fight, keep fighting till they're told to go home. 583 00:40:17,499 --> 00:40:19,792 I have no one to man my flock now. Only me. 584 00:40:21,503 --> 00:40:23,420 I can't keep watch all day and all night. 585 00:40:25,673 --> 00:40:28,467 We can send two orphan boys from Winterstown home with you 586 00:40:28,551 --> 00:40:30,344 to help watch over your flock 587 00:40:30,470 --> 00:40:32,012 if you can give them room and board. 588 00:40:32,180 --> 00:40:35,140 My wife always prayed for more children. 589 00:40:35,266 --> 00:40:37,601 We'll look after them. Thank you, my lord. 590 00:40:37,685 --> 00:40:40,229 And may the gods bless you and yours. 591 00:40:43,358 --> 00:40:44,358 Stop it. 592 00:40:46,194 --> 00:40:48,987 If that's everyone, I'm going to go for a ride before dark. 593 00:40:49,072 --> 00:40:51,365 - Good. - Hodor. 594 00:40:51,449 --> 00:40:54,159 - Hodor. - Ah! Lord Stark. 595 00:40:54,911 --> 00:40:56,703 Torrhen's Square is under siege. 596 00:40:57,038 --> 00:40:59,373 Torrhen's Square is barely 40 leagues from here. 597 00:40:59,833 --> 00:41:02,543 How can the Lannisters strike so far north? 598 00:41:03,128 --> 00:41:05,462 Might be a raiding party led by the mountain. 599 00:41:05,547 --> 00:41:07,548 Might be sellswords paid by Tywin Lannister. 600 00:41:07,715 --> 00:41:08,799 We have to help them. 601 00:41:08,883 --> 00:41:12,302 Most of the fighting men are away with Robb, but I can gather 200 decent men. 602 00:41:12,387 --> 00:41:13,637 Do you need so many? 603 00:41:13,721 --> 00:41:16,515 If we can't protect our own bannermen, why should they protect us? 604 00:41:18,101 --> 00:41:20,561 Go, Ser Rodrik. Take the men you need. 605 00:41:20,645 --> 00:41:23,772 Won't take long, my lord. Southerners don't do well up here. 606 00:41:34,409 --> 00:41:36,743 So, what does it mean? 607 00:41:36,828 --> 00:41:40,330 Ask your Maester Luwin. He's the one studying books all the time. 608 00:41:40,415 --> 00:41:43,750 I did ask him. He'd never heard of a three-eyed raven. 609 00:41:43,918 --> 00:41:46,170 Must not mean anything, then. 610 00:41:46,254 --> 00:41:47,296 You're lying. 611 00:41:47,380 --> 00:41:50,257 You might be a little lord, but don't you call me a liar. 612 00:41:50,466 --> 00:41:53,260 - You know what it means. - I never said I didn't. 613 00:41:53,595 --> 00:41:55,262 You didn't give me an honest answer. 614 00:41:55,597 --> 00:41:58,015 That's not the same as being a liar. 615 00:41:58,099 --> 00:41:59,725 Well, it's not far off. 616 00:41:59,809 --> 00:42:03,270 So, you've been dreaming of a three-eyed raven again? 617 00:42:05,732 --> 00:42:08,984 In the godswood, you told me you didn't dream. 618 00:42:09,277 --> 00:42:10,694 Now who's a liar? 619 00:42:15,074 --> 00:42:16,491 What did you see in your dream? 620 00:42:19,454 --> 00:42:20,913 Something bad? 621 00:42:22,123 --> 00:42:23,624 Tell me, boy. 622 00:42:27,295 --> 00:42:29,630 I dreamt that the sea came to Winterfell. 623 00:42:31,466 --> 00:42:33,800 I saw waves crashing against the gates 624 00:42:34,969 --> 00:42:37,638 and the water came flowing over the walls... 625 00:42:40,141 --> 00:42:42,267 It flooded the castle. 626 00:42:44,729 --> 00:42:47,022 Drowned men were floating here, 627 00:42:47,106 --> 00:42:49,107 in the yard. 628 00:42:51,819 --> 00:42:53,946 Ser Rodrik was one of them. 629 00:42:56,783 --> 00:42:59,368 The sea is hundreds of miles away. 630 00:42:59,661 --> 00:43:00,661 I know. 631 00:43:01,496 --> 00:43:04,122 - It's just a stupid dream. - I've got to get these potatoes to the kitchen. 632 00:43:04,457 --> 00:43:06,250 Otherwise they'll put me in chains again. 633 00:43:06,334 --> 00:43:07,918 Osha. 634 00:43:08,294 --> 00:43:09,503 The three-eyed raven, 635 00:43:11,172 --> 00:43:14,174 what do they say about it north of the Wall? 636 00:43:16,511 --> 00:43:19,680 They say all sorts of crazy things north of the Wall. 637 00:43:30,525 --> 00:43:33,110 QHORIN: There. Where? 638 00:43:33,194 --> 00:43:34,861 On that mountain. 639 00:43:35,697 --> 00:43:37,447 I don't see very well. 640 00:43:37,532 --> 00:43:38,573 A fire. 641 00:43:41,619 --> 00:43:43,370 There's a fire. 642 00:43:44,289 --> 00:43:47,082 The people sitting around it have better eyes than yours or mine. 643 00:43:47,875 --> 00:43:50,711 When they see us coming, that fire becomes a signal. 644 00:43:50,795 --> 00:43:54,381 Gives Mance Rayder plenty of time to throw a party in our honor. 645 00:43:54,465 --> 00:43:56,466 How many wildlings have joined him? 646 00:43:56,551 --> 00:43:59,553 From what we can tell, all of them. 647 00:44:04,892 --> 00:44:07,477 Mance has gathered them all like deer against the wolves. 648 00:44:07,562 --> 00:44:09,229 They're almost ready to make their move. 649 00:44:10,523 --> 00:44:13,066 - Where? - Somewhere safe. 650 00:44:13,234 --> 00:44:14,860 Somewhere south. 651 00:44:15,069 --> 00:44:17,571 Can't just march into their midst. 652 00:44:18,197 --> 00:44:21,491 And we can't wait for them here with nothing but a pile of stones to protect us. 653 00:44:22,577 --> 00:44:24,578 You saying we should fall back to the Wall? 654 00:44:25,330 --> 00:44:27,831 Mance was one of us once. 655 00:44:28,583 --> 00:44:30,584 Now he's one of them. 656 00:44:30,752 --> 00:44:33,587 He's going to teach them our way of doing things. 657 00:44:33,671 --> 00:44:37,507 They'll hit us in force and they won't run away when we hit back. 658 00:44:37,675 --> 00:44:41,845 They're gonna be more organized than before, more disciplined, 659 00:44:42,305 --> 00:44:43,972 more like us. 660 00:44:44,432 --> 00:44:48,268 So we need to be more like them, do things their way. 661 00:44:49,103 --> 00:44:51,688 Sneak in, kill Mance, 662 00:44:52,023 --> 00:44:55,567 and scatter them to the winds before they can march on the Wall. 663 00:44:55,902 --> 00:44:58,779 - And to do that... - We need to get rid of those lookouts. 664 00:44:58,863 --> 00:45:01,198 It's not a job for 400 men. 665 00:45:01,282 --> 00:45:03,950 I need to move fast and silent. 666 00:45:04,535 --> 00:45:08,163 Harker, Stonesnake, Borba. 667 00:45:08,831 --> 00:45:11,375 Lord Commander, I'd like to join Lord Qhorin. 668 00:45:12,710 --> 00:45:16,338 I've been called lots of things, but that might be my first Lord Qhorin. 669 00:45:17,590 --> 00:45:19,883 You're a steward, Snow, not a ranger. 670 00:45:19,967 --> 00:45:21,676 I've fought and killed a wight. 671 00:45:21,761 --> 00:45:23,678 How many rangers can say that? 672 00:45:23,763 --> 00:45:25,097 He's the one? 673 00:45:26,974 --> 00:45:29,184 Aye. You killed a wight. 674 00:45:29,936 --> 00:45:33,772 You also let an old man beat you bloody and take your sword. 675 00:45:35,441 --> 00:45:36,691 QHORIN: Craster? 676 00:45:36,776 --> 00:45:39,152 In the boy's defense, that's a tough old goat. 677 00:45:42,740 --> 00:45:45,158 I could take up Jon's duties while he's gone, my lord. 678 00:45:46,494 --> 00:45:48,453 It would be no trouble. 679 00:45:57,672 --> 00:46:01,466 Well, I hope you make a better ranger than you do a steward. 680 00:46:03,594 --> 00:46:04,886 Go on. 681 00:46:12,603 --> 00:46:14,312 So, tell me, 682 00:46:14,397 --> 00:46:17,941 how long has your manservant been in love with you? 683 00:46:18,025 --> 00:46:21,611 He's not my manservant and he's not in love with me. 684 00:46:21,737 --> 00:46:23,363 He's my advisor, 685 00:46:23,906 --> 00:46:25,157 my friend. 686 00:46:25,241 --> 00:46:26,741 Unlikely. 687 00:46:26,868 --> 00:46:29,744 I can almost always tell what a man wants. 688 00:46:29,829 --> 00:46:32,038 And what about what a woman wants? 689 00:46:32,123 --> 00:46:33,999 Much more complicated. 690 00:46:34,083 --> 00:46:37,878 You, for example, what do you want? 691 00:46:39,088 --> 00:46:41,715 To cross the Narrow Sea and take back the Iron Throne. 692 00:46:41,799 --> 00:46:43,216 Why? 693 00:46:43,301 --> 00:46:45,177 Because I promised my khalasar I'd protect them 694 00:46:45,261 --> 00:46:47,304 and find them a safe home. 695 00:46:47,555 --> 00:46:50,599 You want to conquer the Seven Kingdoms for the Dothraki? 696 00:46:50,683 --> 00:46:52,809 I want them because they're mine by right. 697 00:46:53,186 --> 00:46:56,146 The Iron Throne is mine and I will take it. 698 00:46:56,272 --> 00:46:57,731 Ah, a conqueror. 699 00:46:58,608 --> 00:47:01,067 And how did you get all of this? Did someone give it to you? 700 00:47:01,152 --> 00:47:05,906 No. I come from nothing. I hit the docks like a piece of cargo, 701 00:47:05,990 --> 00:47:08,158 except someone normally cares what happens to cargo. 702 00:47:08,242 --> 00:47:10,911 So you wanted more than you had and you took it. 703 00:47:11,245 --> 00:47:14,998 You're a conqueror, too. You're just less ambitious. 704 00:47:19,378 --> 00:47:22,339 What do you want, Xaro Xhoan Daxos? 705 00:47:22,924 --> 00:47:25,091 At the gates of the city, you bled for me. 706 00:47:25,259 --> 00:47:26,259 Why? 707 00:47:28,763 --> 00:47:30,430 I will show you why. 708 00:47:34,101 --> 00:47:37,270 The door and the vault is made of Valyrian stone. 709 00:47:37,897 --> 00:47:41,191 The hardest steel does not make a mark. 710 00:47:41,901 --> 00:47:46,613 I offered the greatest locksmiths in Qarth their weight in gold if they could break into it. 711 00:47:47,156 --> 00:47:49,533 I made the same offer to the greatest thieves. 712 00:47:50,117 --> 00:47:52,035 They all went home empty-handed. 713 00:47:52,870 --> 00:47:55,288 The only thing that can open this door 714 00:47:55,873 --> 00:47:57,582 is this key. 715 00:47:57,959 --> 00:47:59,042 And behind the door? 716 00:48:03,130 --> 00:48:04,548 And it can all be mine? 717 00:48:04,632 --> 00:48:07,467 All? Let us say half. 718 00:48:09,845 --> 00:48:14,099 More than enough to buy horses, ships, armies... 719 00:48:14,308 --> 00:48:16,017 Enough to go home. 720 00:48:16,811 --> 00:48:18,895 All I have to do? 721 00:48:19,522 --> 00:48:20,605 Is marry me. 722 00:48:21,607 --> 00:48:24,067 That was a romantic proposal. 723 00:48:24,193 --> 00:48:28,029 I've already married once for love, but the gods stole her from me. 724 00:48:31,450 --> 00:48:33,285 I come from nothing. 725 00:48:33,369 --> 00:48:36,204 My mother and father never owned a pair of shoes. 726 00:48:36,330 --> 00:48:39,624 But marry me, and I will give you the Seven Kingdoms 727 00:48:39,709 --> 00:48:43,086 and our children will be princes and princesses. 728 00:48:45,506 --> 00:48:47,132 See? 729 00:48:47,216 --> 00:48:49,926 I have more ambition than you thought. 730 00:48:51,470 --> 00:48:55,098 The time is right, Daenerys Targaryen, First of Your Name. 731 00:48:56,517 --> 00:48:58,059 Robert Baratheon is dead. 732 00:49:05,276 --> 00:49:07,360 If you cross the sea with an army you bought... 733 00:49:07,445 --> 00:49:09,779 The Seven Kingdoms are at war with one another. 734 00:49:09,905 --> 00:49:12,365 Four false kings destroying the country. 735 00:49:12,450 --> 00:49:15,118 To win Westeros, you need support from Westeros. 736 00:49:15,202 --> 00:49:17,495 The usurper is dead. 737 00:49:17,580 --> 00:49:20,999 The Starks fight the Lannisters, and Baratheons fight each other. 738 00:49:21,083 --> 00:49:24,377 According to your new friend who earned your trust by cutting his hand? 739 00:49:24,462 --> 00:49:27,505 The time to strike is now. We need to find ships and an army 740 00:49:27,590 --> 00:49:30,216 or we'll spend the rest of our lives rotting away at the edge of the world. 741 00:49:30,301 --> 00:49:32,802 Rich men do not become rich by giving more than they get. 742 00:49:32,887 --> 00:49:35,930 They'll give you ships and soldiers and they'll own you forever. 743 00:49:36,015 --> 00:49:39,184 Moving carefully is the hard way, but it's the right way. 744 00:49:39,310 --> 00:49:41,519 And if I'd listened to that advice outside the gates of Qarth, 745 00:49:41,604 --> 00:49:43,229 we'd all be dead by now. 746 00:49:43,314 --> 00:49:46,483 I know the opportunity before you seems like the last you'll ever have, 747 00:49:46,567 --> 00:49:50,070 - but you must... - Do not speak to me like I'm a child. 748 00:49:52,615 --> 00:49:54,407 - I only want... - What do you want? 749 00:49:55,076 --> 00:49:56,534 Tell me. 750 00:49:57,244 --> 00:50:00,246 - To see you on the Iron Throne. - Why? 751 00:50:00,331 --> 00:50:01,623 You have a good claim. 752 00:50:01,707 --> 00:50:03,917 A title. A birthright. 753 00:50:05,252 --> 00:50:07,671 But you have something more than that. 754 00:50:08,255 --> 00:50:12,217 You may cover it up and deny it, but you have a gentle heart. 755 00:50:12,301 --> 00:50:15,470 You would not only be respected and feared, you would be loved. 756 00:50:17,264 --> 00:50:19,432 Someone who can rule and should rule. 757 00:50:19,558 --> 00:50:22,519 Centuries come and go without a person like that coming into the world. 758 00:50:24,146 --> 00:50:28,608 There are times when I look at you and I still can't believe you're real. 759 00:50:40,579 --> 00:50:43,915 So what would you have me do, as my advisor? 760 00:50:49,630 --> 00:50:51,381 Make your own way. 761 00:50:51,841 --> 00:50:54,592 Find your own ship. You only need one. 762 00:50:54,677 --> 00:50:57,470 The allies we need are in Westeros, not Qarth. 763 00:50:59,473 --> 00:51:01,474 And how do I get the ship? 764 00:51:01,726 --> 00:51:03,560 I'll find it for you. 765 00:51:03,978 --> 00:51:06,312 A sound ship with a good captain. 766 00:51:12,069 --> 00:51:14,279 I look forward to meeting him. 767 00:51:17,867 --> 00:51:19,659 Khaleesi. 768 00:51:49,565 --> 00:51:51,483 You should stand sideface. 769 00:51:51,567 --> 00:51:52,567 Sideface? 770 00:51:54,278 --> 00:51:56,070 Sideways. 771 00:51:56,155 --> 00:51:57,447 Why? 772 00:51:57,531 --> 00:51:59,365 Smaller target. 773 00:52:01,827 --> 00:52:03,411 Am I fighting someone? 774 00:52:03,662 --> 00:52:04,746 You're practicing for a fight. 775 00:52:07,249 --> 00:52:08,374 You should practice right. 776 00:52:12,087 --> 00:52:13,254 Guards! 777 00:52:15,674 --> 00:52:17,467 Did you see anything? 778 00:52:19,386 --> 00:52:22,388 Go up there. Go and see where he fell from. 779 00:52:27,561 --> 00:52:28,728 Go up the battlement. 780 00:52:37,279 --> 00:52:38,696 Move away. 781 00:52:41,033 --> 00:52:42,909 Stand back. He's dead. 782 00:52:43,305 --> 00:53:43,201 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org