1 00:03:03,280 --> 00:03:06,329 Easy, easy. Easy. 2 00:03:14,960 --> 00:03:16,325 What do you remember? 3 00:03:23,880 --> 00:03:25,120 They stabbed me. 4 00:03:29,920 --> 00:03:31,046 Olly... 5 00:03:33,840 --> 00:03:35,490 He put a knife in my heart. 6 00:03:42,120 --> 00:03:43,724 I shouldn't be here. 7 00:03:46,160 --> 00:03:48,049 The lady brought you back. 8 00:03:49,280 --> 00:03:54,127 Afterwards, after they stabbed you, after you died, where did you go? 9 00:03:54,680 --> 00:03:56,330 What did you see? 10 00:04:01,320 --> 00:04:02,606 Nothing. 11 00:04:05,840 --> 00:04:07,330 There was nothing at all. 12 00:04:12,120 --> 00:04:14,122 The Lord let you come back for a reason. 13 00:04:17,160 --> 00:04:19,162 Stannis was not the prince who was promised, 14 00:04:19,240 --> 00:04:20,765 but someone has to be. 15 00:04:25,840 --> 00:04:27,251 Could you give us a moment? 16 00:04:48,320 --> 00:04:49,731 You were dead. 17 00:04:50,640 --> 00:04:51,880 And now you're not. 18 00:04:53,880 --> 00:04:57,248 That's completely fucking mad, seems to me. 19 00:04:58,240 --> 00:05:00,208 I can only imagine how it seems to you. 20 00:05:02,880 --> 00:05:04,769 I did what I thought was right, 21 00:05:07,640 --> 00:05:09,051 and I got murdered for it. 22 00:05:10,120 --> 00:05:11,281 Now I'm back. 23 00:05:12,720 --> 00:05:14,882 - Why? - I don't know. 24 00:05:15,800 --> 00:05:17,040 Maybe we'll never know. 25 00:05:18,280 --> 00:05:19,850 What does it matter? 26 00:05:22,680 --> 00:05:23,920 You go on. 27 00:05:25,920 --> 00:05:28,571 You fight for as long as you can. 28 00:05:28,680 --> 00:05:31,081 You clean up as much of the shit as you can. 29 00:05:32,600 --> 00:05:34,250 I don't know how to do that. 30 00:05:36,480 --> 00:05:38,448 I thought I did, 31 00:05:42,440 --> 00:05:44,010 but I failed. 32 00:05:46,800 --> 00:05:48,086 Good. 33 00:05:49,320 --> 00:05:50,446 Now go fail again. 34 00:06:47,320 --> 00:06:49,368 They think you're some kind of god. 35 00:06:49,960 --> 00:06:52,440 The man who returned from the dead. 36 00:06:52,520 --> 00:06:54,090 I'm not a god. 37 00:06:55,160 --> 00:06:56,286 I know that. 38 00:06:58,480 --> 00:07:00,482 I saw your pecker. 39 00:07:00,560 --> 00:07:03,086 What kind of god would have a pecker that small? 40 00:07:28,800 --> 00:07:30,165 Your eyes are still brown. 41 00:07:32,120 --> 00:07:33,326 Is that still you in there? 42 00:07:34,160 --> 00:07:35,366 I think so. 43 00:07:38,560 --> 00:07:40,324 Hold off on burning my body for now. 44 00:07:43,440 --> 00:07:44,680 That's funny. 45 00:07:47,480 --> 00:07:48,891 You sure that's still you in there? 46 00:08:21,000 --> 00:08:24,846 - You all right? - Yes. Yes, I'm fine. 47 00:08:28,520 --> 00:08:32,161 Did I ever tell you I used to think the sea was called "the see" 48 00:08:32,280 --> 00:08:35,409 because it was nothing but water as far as the eye could see? 49 00:08:35,480 --> 00:08:36,970 I don't think so. 50 00:08:37,040 --> 00:08:38,451 Sea,see. 51 00:08:39,440 --> 00:08:41,647 They're spelled different, but they sound the same. 52 00:08:43,320 --> 00:08:45,209 Yeah. They do. 53 00:08:45,280 --> 00:08:47,521 It was before I learned how to read, obviously. 54 00:08:51,400 --> 00:08:53,448 Sam, are you going to be sick? 55 00:09:09,440 --> 00:09:13,968 Won't be long. We'll be in the south soon. I'm excited to see Oldtown. 56 00:09:14,680 --> 00:09:18,969 Captain says it's the most beautiful city in Westeros. 57 00:09:21,760 --> 00:09:24,525 - Are you going to vomit again? - No. No, no, no. Um... 58 00:09:27,680 --> 00:09:29,921 The Citadel doesn't admit women. 59 00:09:30,000 --> 00:09:32,480 There won't be a place for you there, or for little Sam. 60 00:09:34,000 --> 00:09:36,367 I stayed at Castle Black. There's no women allowed there. 61 00:09:36,440 --> 00:09:38,886 The Citadel isn't Castle Black. 62 00:09:38,960 --> 00:09:43,409 I don't have a Jon Snow or Maester Aemon to help me bend the rules. 63 00:09:45,400 --> 00:09:46,925 I'll stay in Oldtown, then. 64 00:09:47,000 --> 00:09:49,924 By yourself? With a baby and no money? 65 00:09:51,720 --> 00:09:54,769 So if we're not going to Oldtown, where are you taking me? 66 00:09:56,520 --> 00:09:59,922 To my home. Horn Hill. 67 00:10:02,000 --> 00:10:04,924 My father's... Well, my father. 68 00:10:05,040 --> 00:10:07,611 But my mother's a kind woman and my sister's lovely. 69 00:10:08,760 --> 00:10:10,808 They'll take care of you both. 70 00:10:12,400 --> 00:10:15,847 "Wherever you go, I go, too." That's what you said. 71 00:10:33,000 --> 00:10:35,890 I said that because I want you and Little Sam to be safe. 72 00:10:36,760 --> 00:10:38,808 That's all I want. 73 00:10:38,880 --> 00:10:42,362 To become a maester so I can help Jon when the time comes, 74 00:10:42,440 --> 00:10:44,090 so you'll be safe. 75 00:10:44,160 --> 00:10:45,730 Us and everyone else in the world. 76 00:10:45,800 --> 00:10:47,802 I don't care about them. 77 00:10:47,880 --> 00:10:51,930 Well, no, I do, but I don't really. 78 00:10:53,160 --> 00:10:55,083 I care about you and him. 79 00:10:57,840 --> 00:11:01,481 I know that, Sam. And he does, too. 80 00:11:05,600 --> 00:11:07,204 You're the only one who ever has. 81 00:11:16,080 --> 00:11:19,527 If you think it's for the best, we trust you. 82 00:11:21,440 --> 00:11:24,887 I'd feel better if you threw something at me and stormed off. 83 00:11:24,960 --> 00:11:27,611 I'd never do that to the father of my son. 84 00:12:25,320 --> 00:12:26,401 That's my father. 85 00:12:28,400 --> 00:12:31,165 The man beside him is Howland Reed, Meera's father. 86 00:12:44,200 --> 00:12:45,884 Ser Arthur Dayne. 87 00:12:45,960 --> 00:12:48,406 The Sword of the Morning. 88 00:12:48,480 --> 00:12:50,562 Father said he was the best swordsman he ever saw. 89 00:13:05,560 --> 00:13:06,846 Lord Stark. 90 00:13:07,720 --> 00:13:09,131 I looked for you on the Trident. 91 00:13:10,320 --> 00:13:11,446 We weren't there. 92 00:13:12,640 --> 00:13:14,802 Your friend, the Usurper, would lie beneath the ground 93 00:13:14,880 --> 00:13:16,120 if we had been. 94 00:13:17,280 --> 00:13:21,683 The Mad King is dead. Rhaegar lies beneath the ground. 95 00:13:21,760 --> 00:13:23,762 Why weren't you there to protect your prince? 96 00:13:24,080 --> 00:13:25,411 Our prince wanted us here. 97 00:13:33,720 --> 00:13:34,881 Where's my sister? 98 00:13:38,120 --> 00:13:40,009 I wish you good fortune in the wars to come. 99 00:13:47,800 --> 00:13:49,211 And now it begins. 100 00:13:54,920 --> 00:13:58,083 No. Now it ends. 101 00:15:35,760 --> 00:15:37,171 He's better than my father. 102 00:15:38,200 --> 00:15:39,247 Far better. 103 00:15:44,680 --> 00:15:45,886 But Father beat him. 104 00:15:47,280 --> 00:15:48,361 Did he? 105 00:15:49,520 --> 00:15:52,205 I know he did. Heard the story a thousand times. 106 00:16:10,680 --> 00:16:12,091 He stabbed him in the back. 107 00:16:31,800 --> 00:16:33,529 What's in the tower? 108 00:16:33,600 --> 00:16:36,843 That's enough for one day. We'll visit again another time. 109 00:16:36,920 --> 00:16:38,160 I want to see where he's going. 110 00:16:38,240 --> 00:16:39,321 Time to go. 111 00:16:40,960 --> 00:16:42,086 Father! 112 00:17:09,200 --> 00:17:12,283 Why did you do that? Take me back there. I want to go back. 113 00:17:13,080 --> 00:17:14,241 No. 114 00:17:16,120 --> 00:17:17,360 He heard me. 115 00:17:17,440 --> 00:17:20,125 Maybe. Maybe he heard the wind. 116 00:17:20,200 --> 00:17:21,725 He heard me. 117 00:17:21,800 --> 00:17:24,804 The past is already written. The ink is dry. 118 00:17:25,560 --> 00:17:28,723 What's in that tower? I want to go back there. 119 00:17:28,800 --> 00:17:30,689 I've told you many times, 120 00:17:30,760 --> 00:17:34,242 stay too long where you don't belong and you will never return. 121 00:17:34,320 --> 00:17:38,291 Why do I want to return? So I can be a cripple again? 122 00:17:38,360 --> 00:17:40,362 So I can talk to an old man in a tree? 123 00:17:40,480 --> 00:17:44,690 You think I wanted to sit here for 1,000 years watching the world from a distance 124 00:17:44,760 --> 00:17:46,250 as the roots grew through me? 125 00:17:46,320 --> 00:17:47,731 So why did you? 126 00:17:49,240 --> 00:17:50,651 I was waiting for you. 127 00:17:51,320 --> 00:17:52,685 I don't want to be you. 128 00:17:52,800 --> 00:17:55,087 I don't blame you. 129 00:17:56,880 --> 00:18:01,522 You won't be here forever. You won't be an old man in a tree. 130 00:18:02,480 --> 00:18:06,485 But before you leave, you must learn. 131 00:18:07,920 --> 00:18:09,126 Learn what? 132 00:18:10,200 --> 00:18:11,406 Everything. 133 00:18:32,600 --> 00:18:36,366 Hey, Great Khaleesi. Move your ass. 134 00:19:11,560 --> 00:19:13,927 Welcome home, Khaleesi. 135 00:19:38,920 --> 00:19:40,524 Go. 136 00:19:51,240 --> 00:19:52,446 What are you doing?! 137 00:19:52,520 --> 00:19:53,885 Take your hands off me! 138 00:19:53,960 --> 00:19:55,530 I will have your heads! 139 00:20:16,440 --> 00:20:18,408 You have made a mistake. 140 00:20:18,480 --> 00:20:20,562 One you will regret. 141 00:20:20,640 --> 00:20:22,290 I am the wife of the Great Khal. 142 00:20:22,360 --> 00:20:23,771 We know who you are. 143 00:20:23,840 --> 00:20:26,810 I remember you eating the stallion's heart. 144 00:20:27,960 --> 00:20:32,761 Why didn't you come to us after Khal Drogo died? 145 00:20:32,840 --> 00:20:35,081 Because I am Daenerys Stormborn, 146 00:20:35,160 --> 00:20:36,571 the Breaker of Chains, 147 00:20:36,640 --> 00:20:38,722 the Queen of Meereen and the Mother of Dragons. 148 00:20:38,840 --> 00:20:40,842 My place is not here with you. 149 00:20:40,920 --> 00:20:43,491 You were the wife of the Great Khal. 150 00:20:43,560 --> 00:20:48,248 You thought he would conquer the world with you at his side. 151 00:20:48,320 --> 00:20:49,810 He didn't. 152 00:20:51,320 --> 00:20:53,368 I was the wife of the Great Khal. 153 00:20:53,920 --> 00:20:55,001 Khal Savo. 154 00:20:55,840 --> 00:21:00,971 I thought he would conquer the world with me at his side. 155 00:21:03,440 --> 00:21:05,090 You're young. 156 00:21:05,760 --> 00:21:08,366 We were all young once. 157 00:21:08,840 --> 00:21:11,684 But we all understand the way things are. 158 00:21:12,200 --> 00:21:14,202 You will learn as well, 159 00:21:14,280 --> 00:21:17,250 if you are fortunate enough to stay with us. 160 00:21:18,200 --> 00:21:19,565 Where else would I go? 161 00:21:20,560 --> 00:21:22,767 Every Khaleesi becomes Dosh Khaleen. 162 00:21:22,880 --> 00:21:26,805 Yes. Immediately after the death of their khal. 163 00:21:26,880 --> 00:21:28,644 But you went out into the world. 164 00:21:28,720 --> 00:21:30,529 That is forbidden. 165 00:21:31,560 --> 00:21:35,929 All the khalasars have returned for the Khalar Vezhven. 166 00:21:36,720 --> 00:21:42,045 They will decide which cities will be sacked and which tribes will be enslaved. 167 00:21:42,400 --> 00:21:46,724 And now they must decide what to do with Khal Drogo's silver-haired widow. 168 00:21:47,600 --> 00:21:50,683 With luck, your place will be here with us, Mother of Dragons. 169 00:21:50,760 --> 00:21:53,730 It is the best you can hope for, now. 170 00:22:05,720 --> 00:22:08,200 I don't know how you stand it in all that leather. 171 00:22:15,960 --> 00:22:17,291 If we could have the room. 172 00:22:28,280 --> 00:22:31,045 You look lovely today, my dear. You really do. 173 00:22:31,200 --> 00:22:35,046 How you climbed all those steps without breaking a sweat. 174 00:22:35,120 --> 00:22:38,567 If you're going to torture me, just call them back and get on with it. 175 00:22:38,640 --> 00:22:40,165 I am not a torturer. 176 00:22:42,280 --> 00:22:45,124 Though it so often is what people deserve. 177 00:22:46,880 --> 00:22:49,884 And it does provide answers. 178 00:22:49,960 --> 00:22:53,009 But they're usually the wrong answers. 179 00:22:53,080 --> 00:22:56,448 My job is to find the right answers. 180 00:22:56,560 --> 00:22:58,642 Do you know how I do that? 181 00:22:58,720 --> 00:23:01,041 I do it by making people happy. 182 00:23:02,400 --> 00:23:04,368 I'd like to make you happy, Vala. 183 00:23:04,960 --> 00:23:06,928 That's your name, isn't it? Vala. 184 00:23:07,760 --> 00:23:13,290 That's all right. I know who you are and what you've done. 185 00:23:15,120 --> 00:23:16,770 You've done a lot. 186 00:23:16,840 --> 00:23:20,845 You've sacrificed your body for a cause, which is more than most people do. 187 00:23:23,480 --> 00:23:28,566 And you've helped the Sons of the Harpy murder the Unsullied and the Second Sons. 188 00:23:28,640 --> 00:23:32,565 The Unsullied and the Second Sons are foreign soldiers, 189 00:23:32,680 --> 00:23:36,048 brought here by a foreign queen to destroy our city and our history. 190 00:23:38,000 --> 00:23:39,206 I understand. 191 00:23:40,680 --> 00:23:43,763 Well, that makes perfect sense from your perspective. 192 00:23:45,840 --> 00:23:48,969 I have a different perspective, of course. 193 00:23:50,000 --> 00:23:52,890 I think it's important that you try to see things from my perspective, 194 00:23:52,960 --> 00:23:55,122 just as I will try to see them from yours. 195 00:23:56,200 --> 00:24:00,444 Because that is the only way that I can make you and Dom happy. 196 00:24:03,840 --> 00:24:06,730 That is how you pronounce it, "Dom"? 197 00:24:08,040 --> 00:24:10,361 I'm afraid I don't really speak the language. 198 00:24:12,200 --> 00:24:14,202 Such a handsome boy. 199 00:24:14,280 --> 00:24:17,841 Those big, brown eyes. Good luck keeping the ladies away. 200 00:24:19,120 --> 00:24:21,521 Yes, you're a true liberator, aren't you? 201 00:24:22,560 --> 00:24:25,006 You won't torture me, you'll just threaten my son. 202 00:24:26,040 --> 00:24:27,201 Children are blameless. 203 00:24:28,400 --> 00:24:29,890 I have never hurt them. 204 00:24:31,280 --> 00:24:34,489 Your boy is in no immediate danger, this I swear to you. 205 00:24:37,000 --> 00:24:41,927 But between us, dear, you did conspire to kill the queen's soldiers. 206 00:24:42,040 --> 00:24:44,168 We both know the penalty for that crime. 207 00:24:50,240 --> 00:24:53,722 How will poor Dom get on without his mother? 208 00:24:53,800 --> 00:24:55,564 And with his breathing problem. 209 00:24:55,680 --> 00:24:57,444 If I tell you anything, they'll kill me. 210 00:24:58,480 --> 00:25:00,289 So either you kill me or they do. 211 00:25:00,360 --> 00:25:03,364 Yes, from your perspective, this is a problem. 212 00:25:05,600 --> 00:25:07,648 There is a third option, though. 213 00:25:07,720 --> 00:25:10,883 A ship leaving tomorrow for Pentos. 214 00:25:10,960 --> 00:25:14,681 I've already booked passage for a woman and her young son. 215 00:25:16,000 --> 00:25:19,243 I'll even throw in a bag of silver to help you start again. 216 00:25:19,320 --> 00:25:22,847 Though I'm afraid we'll have to ask one of our leather-clad friends 217 00:25:22,920 --> 00:25:24,206 back in to carry it. 218 00:25:24,840 --> 00:25:26,365 Far too heavy for me. 219 00:25:28,000 --> 00:25:29,650 The boat sails at dawn. 220 00:25:30,280 --> 00:25:32,601 You need to decide now. 221 00:25:33,120 --> 00:25:36,408 A new life for you and Dom, or... 222 00:25:53,440 --> 00:25:56,967 What should we do while we wait? To pass the time, what should we do? 223 00:25:57,480 --> 00:25:58,641 What should we talk about? 224 00:26:02,160 --> 00:26:03,730 You speak 19 languages. 225 00:26:03,800 --> 00:26:06,371 You must occasionally use some of them to talk about things. 226 00:26:07,480 --> 00:26:09,767 You two, you spend a great deal of time together. 227 00:26:10,480 --> 00:26:12,801 What would you be talking about if I weren't here? 228 00:26:14,440 --> 00:26:15,487 Patrol. 229 00:26:17,160 --> 00:26:19,288 When I am going on patrol with the Unsullied. 230 00:26:20,320 --> 00:26:23,847 What we see on patrol. Who we captured on patrol. 231 00:26:24,640 --> 00:26:26,290 That's good. That's very good. 232 00:26:28,840 --> 00:26:33,448 But that's a report. I was thinking more of a conversation. 233 00:26:34,080 --> 00:26:36,651 A wise man once said, "The true history of the world 234 00:26:36,720 --> 00:26:40,008 "is the history of great conversations in elegant rooms." 235 00:26:41,320 --> 00:26:42,367 Who said this? 236 00:26:43,480 --> 00:26:45,687 Me. Just now. 237 00:26:53,200 --> 00:26:56,568 All right, no conversations. Let's play a game. 238 00:26:59,960 --> 00:27:01,928 You don't play games? Either one of you, ever? 239 00:27:02,000 --> 00:27:03,161 Games are for children. 240 00:27:03,240 --> 00:27:06,722 My master Kraznys would sometimes make us play games. 241 00:27:06,800 --> 00:27:08,689 There, that's a start. 242 00:27:09,360 --> 00:27:10,725 Only the girls. 243 00:27:10,800 --> 00:27:12,131 Oh... No, no, no. 244 00:27:13,160 --> 00:27:14,889 Not that. Of course, not that. 245 00:27:16,320 --> 00:27:19,051 Innocent games. Fun games. Drinking games. 246 00:27:20,240 --> 00:27:21,571 We do not drink. 247 00:27:22,640 --> 00:27:23,766 Until you do. 248 00:27:26,480 --> 00:27:30,371 All right. No drinking. We can play without drinking. 249 00:27:30,440 --> 00:27:33,887 It's a wonderful game. I invented it. Here's how it works. 250 00:27:33,960 --> 00:27:37,521 I make a statement about your past. If I'm wrong, I drink. 251 00:27:38,160 --> 00:27:39,286 And if I'm right... 252 00:27:41,560 --> 00:27:43,085 Maybe we can't play without drinking. 253 00:27:46,160 --> 00:27:48,401 Oh, you took your time. 254 00:27:49,600 --> 00:27:50,806 Sorry. 255 00:27:50,880 --> 00:27:54,521 I was busy learning who funds the Sons of the Harpy. 256 00:27:54,600 --> 00:27:55,681 Some things you can't rush. 257 00:27:55,760 --> 00:27:56,807 You found out? 258 00:27:56,880 --> 00:28:00,965 The Good Masters of Astapor and the Wise Masters of Yunkai. 259 00:28:01,520 --> 00:28:04,364 With help from their friends in Volantis. 260 00:28:04,440 --> 00:28:05,851 You see? 261 00:28:05,920 --> 00:28:08,571 You don't even have to worry about the local rebellion. 262 00:28:08,640 --> 00:28:12,247 We only have to worry about the three rich foreign cities paying for it. 263 00:28:12,320 --> 00:28:16,166 We conquered Astapor and Yunkai once. We will do it again and execute the Masters. 264 00:28:16,240 --> 00:28:19,289 If the Unsullied march off to re-conquer Astapor and Yunkai, 265 00:28:19,360 --> 00:28:21,044 who will remain to defend the free people of Meereen? 266 00:28:21,120 --> 00:28:23,441 If we do not fight them, how can we stop them? 267 00:28:23,520 --> 00:28:25,409 We cannot. 268 00:28:25,480 --> 00:28:27,801 The Masters speak only one language. 269 00:28:28,720 --> 00:28:32,167 They spoke it to me for many years. I know it better than my mother tongue. 270 00:28:32,240 --> 00:28:35,210 If we want them to hear us, we must speak it back to them. 271 00:28:36,080 --> 00:28:37,923 May it be the last thing they ever hear. 272 00:28:39,200 --> 00:28:40,486 You may be right. 273 00:28:40,560 --> 00:28:42,403 So we will fight them? 274 00:28:42,480 --> 00:28:44,005 - Possibly. - Possibly? 275 00:28:44,960 --> 00:28:46,405 It's a conversation. 276 00:28:47,680 --> 00:28:49,728 Tell me, can your little birds get a message 277 00:28:49,800 --> 00:28:52,883 to the Good Masters of Astapor, the Wise Masters of Yunkai, 278 00:28:53,000 --> 00:28:55,207 and benevolent enslavers of Volantis? 279 00:28:55,800 --> 00:29:00,442 Of course. Men can be fickle, but birds I always trust. 280 00:29:08,160 --> 00:29:09,650 Your eye looks much better, Arthur. 281 00:29:10,760 --> 00:29:12,171 How's your mother's jaw? 282 00:29:12,600 --> 00:29:13,681 Better. 283 00:29:14,440 --> 00:29:15,646 And your father? 284 00:29:16,520 --> 00:29:17,931 No one's seen him. 285 00:29:18,000 --> 00:29:21,049 And no one will. That worked out rather nicely. 286 00:29:21,120 --> 00:29:23,009 Will Lord Varys ever come back? 287 00:29:23,520 --> 00:29:24,681 I don't think so. 288 00:29:25,720 --> 00:29:27,006 Do you miss him? 289 00:29:27,800 --> 00:29:28,847 He was nice. 290 00:29:30,520 --> 00:29:33,842 He called us his little birds. He gave us sweets. 291 00:29:36,560 --> 00:29:38,085 It's funny you should mention that. 292 00:29:40,520 --> 00:29:43,649 Guess what I happened to find today. 293 00:29:44,960 --> 00:29:47,406 Candied plums from Dorne. 294 00:29:52,120 --> 00:29:53,281 Now remember, 295 00:29:53,360 --> 00:29:57,524 if any of your friends like sweets or need help, they can always come to me. 296 00:29:57,600 --> 00:30:01,685 All I need in return are whispers. 297 00:30:09,400 --> 00:30:10,890 No need to be afraid. 298 00:30:11,880 --> 00:30:15,202 This is Ser Gregor. He's friends with all my friends. 299 00:30:21,120 --> 00:30:22,326 Run along now. 300 00:30:26,960 --> 00:30:29,725 Varys's little birds? 301 00:30:29,800 --> 00:30:31,404 Your little birds now, Your Grace. 302 00:30:31,520 --> 00:30:33,363 What did you do to him exactly? 303 00:30:33,440 --> 00:30:35,283 I haven't been able to get a clear answer. 304 00:30:35,360 --> 00:30:37,203 Oh, a number of things. 305 00:30:37,280 --> 00:30:38,725 Does he understand what we're saying? 306 00:30:38,800 --> 00:30:43,408 I mean, to the extent that he ever understood complete sentences in the first place. 307 00:30:45,480 --> 00:30:47,289 He understands well enough. 308 00:30:47,360 --> 00:30:49,442 So tell him to march into the Sept 309 00:30:49,520 --> 00:30:52,285 and crush the High Sparrow's head like a melon. 310 00:30:52,360 --> 00:30:55,603 The High Sparrow has hundreds of Faith Militant surrounding him. 311 00:30:55,840 --> 00:30:59,606 Ser Gregor can't face them all. And he won't have to. 312 00:31:00,400 --> 00:31:01,925 He'll only have to face one. 313 00:31:04,840 --> 00:31:06,569 Has the Faith leveled official charges yet? 314 00:31:06,920 --> 00:31:07,921 Not yet. 315 00:31:08,600 --> 00:31:11,729 That is one trial by combat I look forward to watching. 316 00:31:12,040 --> 00:31:13,530 Don't stop at the city. 317 00:31:14,240 --> 00:31:18,802 I want little birds in Dorne, in Highgarden, in the North. 318 00:31:19,280 --> 00:31:21,965 If someone is planning on making our losses their gains, 319 00:31:22,040 --> 00:31:23,201 I want to hear it. 320 00:31:24,960 --> 00:31:26,724 If someone is laughing at the queen 321 00:31:26,800 --> 00:31:29,531 who walked naked through the streets covered in shit, 322 00:31:29,600 --> 00:31:31,284 I want to hear. 323 00:31:31,840 --> 00:31:35,686 I want to know who they are. I want to know where they are. 324 00:31:42,960 --> 00:31:45,566 As bad as Lord Varys was, Qyburn is worse. 325 00:31:46,160 --> 00:31:50,165 I told them all. I told them. He's arrogant, dangerous. 326 00:31:50,520 --> 00:31:53,330 You don't get thrown out of the Citadel without good reason. 327 00:31:53,760 --> 00:31:57,242 And no one listened to my advice. So here we are. 328 00:31:57,400 --> 00:32:01,007 And what he's done to Gregor Clegane is an abomination. 329 00:32:01,960 --> 00:32:04,691 We never sanctioned this experiment. 330 00:32:05,400 --> 00:32:07,528 And I, for one, think it would be in our best interest 331 00:32:07,600 --> 00:32:08,965 to have the beast... 332 00:32:15,040 --> 00:32:16,929 - Can I help you? - Why are you here? 333 00:32:17,000 --> 00:32:19,401 - My mother... - I was invited, my dear, 334 00:32:19,480 --> 00:32:24,407 to help deal with several troublesome issues, such as the queen's imprisonment. 335 00:32:24,640 --> 00:32:26,483 Thank you for bringing it up. 336 00:32:27,240 --> 00:32:30,687 It's well past time we addressed the abuses I endured. 337 00:32:31,320 --> 00:32:33,129 Margaery is the queen. 338 00:32:33,200 --> 00:32:37,091 You are not the queen because you're not married to the king. 339 00:32:37,200 --> 00:32:41,569 I do appreciate these things can get a bit confusing in your family. 340 00:32:43,040 --> 00:32:47,090 This is a Small Council meeting. You have no position on the Small Council. 341 00:32:47,160 --> 00:32:49,083 I'm the Lord Commander of the Kingsguard. 342 00:32:49,160 --> 00:32:52,448 The Lord Commander of the Kingsguard does have a position on the Small Council. 343 00:32:52,520 --> 00:32:55,410 Grand Maester Pycelle, would you sanction that statement? 344 00:32:55,920 --> 00:32:57,046 Well, uh... 345 00:32:57,240 --> 00:33:02,326 I would say Ser Gerold Hightower had a seat on the Mad King's council. 346 00:33:02,880 --> 00:33:04,962 Of course, that was the Mad King. 347 00:33:05,040 --> 00:33:07,247 King Robert saw things differently. And King... 348 00:33:11,920 --> 00:33:13,570 What about Myrcella's death, Uncle? 349 00:33:14,960 --> 00:33:18,282 Do you consider the murder of your own blood a troublesome issue? 350 00:33:19,440 --> 00:33:21,124 The same women who murdered Myrcella 351 00:33:21,200 --> 00:33:23,521 have overthrown House Martell and taken control of Dorne. 352 00:33:23,920 --> 00:33:26,605 We've got a lot to discuss. All of us, together. 353 00:33:28,840 --> 00:33:31,525 And seeing as you cannot make us leave, we best get on with it. 354 00:33:33,760 --> 00:33:38,368 No, we cannot make you leave. And you cannot make us stay. 355 00:33:39,920 --> 00:33:42,924 Not unless you're gonna have that thing murder us all. 356 00:34:24,720 --> 00:34:26,609 Your Grace. 357 00:34:26,680 --> 00:34:29,650 My mother would like to see her daughter's final resting place. 358 00:34:29,720 --> 00:34:34,567 Ah, I'm sorry, Your Grace. That's not possible. Not yet. 359 00:34:34,640 --> 00:34:36,324 When will it be possible? 360 00:34:36,400 --> 00:34:38,323 When she's fully atoned for her sins. 361 00:34:39,000 --> 00:34:41,844 You cut off her hair and marched her naked through the streets 362 00:34:41,920 --> 00:34:43,763 in front of the whole city. 363 00:34:43,840 --> 00:34:45,444 That wasn't the full atonement? 364 00:34:46,000 --> 00:34:47,081 No. 365 00:34:47,760 --> 00:34:52,971 She must stand trial before seven Septons, so we can learn the true extent of her sins. 366 00:34:53,040 --> 00:34:57,045 I want you to let her see Myrcella's resting place. 367 00:34:57,160 --> 00:34:58,810 I am the king. 368 00:34:58,880 --> 00:35:00,086 You are. 369 00:35:02,800 --> 00:35:04,404 And what does that mean to you? 370 00:35:04,480 --> 00:35:05,925 It means a great deal to me. 371 00:35:06,040 --> 00:35:10,011 The Crown and the Faith are the twin pillars of the world. 372 00:35:10,640 --> 00:35:12,005 Do you know who told me that? 373 00:35:14,200 --> 00:35:15,247 Your mother. 374 00:35:15,320 --> 00:35:17,322 My mother who is unclean? 375 00:35:17,960 --> 00:35:21,123 My mother who still needs to atone after all you've put her through? 376 00:35:40,720 --> 00:35:43,246 How do you think the Mother Above first came to us? 377 00:35:44,560 --> 00:35:49,566 How did men and women first come to feel the Mother's presence, hmm? 378 00:35:51,240 --> 00:35:52,765 It was through their own mothers. 379 00:35:56,040 --> 00:35:59,249 There's a great deal of falsehood in Cersei. You know that. 380 00:35:59,320 --> 00:36:03,325 But when she speaks of you, the Mother's love outshines it all. 381 00:36:05,680 --> 00:36:10,527 Her love for you is more real than anything else in this world 382 00:36:10,600 --> 00:36:12,364 because it doesn't come from this world. 383 00:36:14,000 --> 00:36:15,445 But you know that. 384 00:36:16,360 --> 00:36:17,964 You've felt it. 385 00:36:18,680 --> 00:36:20,284 You've seen her when she talks to you. 386 00:36:23,080 --> 00:36:24,605 Yes. 387 00:36:24,680 --> 00:36:27,729 It's a great gift. One I never had. 388 00:36:30,640 --> 00:36:31,846 Envy. 389 00:36:32,840 --> 00:36:34,604 One more thing for me to atone for. 390 00:36:36,640 --> 00:36:38,881 Your Grace, do you... May I? Do you mind? 391 00:36:40,400 --> 00:36:41,606 It's my knees. 392 00:36:42,440 --> 00:36:44,090 Of course. 393 00:36:49,200 --> 00:36:53,091 When your mother made her walk of atonement, 394 00:36:53,160 --> 00:36:55,083 she did it to get back to you. 395 00:36:55,760 --> 00:36:58,047 I still don't understand why you want to put her 396 00:36:58,120 --> 00:36:59,724 through any more than she's already endured. 397 00:36:59,800 --> 00:37:03,327 It's not what I want. It's what the gods want. 398 00:37:03,800 --> 00:37:07,964 They make their will known to us, and it's up to us to either accept or reject it. 399 00:37:10,960 --> 00:37:12,121 Please. 400 00:37:17,800 --> 00:37:23,250 If we're to be just and good, then we accept it. All of us, even kings. 401 00:37:24,160 --> 00:37:27,960 A true leader avails himself of the wisest counsel he can. 402 00:37:28,160 --> 00:37:30,003 And no one is wiser than the gods. 403 00:37:33,400 --> 00:37:35,687 My grandfather once said something similar. 404 00:37:37,040 --> 00:37:39,042 Except for the part about the gods. 405 00:37:39,120 --> 00:37:41,771 The gods worked through him whether he knew it or not. 406 00:37:43,760 --> 00:37:45,250 As they work through your mother. 407 00:37:47,840 --> 00:37:50,081 There's so much good in all of us. 408 00:37:50,160 --> 00:37:53,209 The best we can do is to help each other bring it out. 409 00:38:21,280 --> 00:38:23,487 Who are you? 410 00:38:23,720 --> 00:38:24,881 No one. 411 00:38:27,200 --> 00:38:28,611 Who were you before you came here? 412 00:38:30,200 --> 00:38:31,486 Arya Stark. 413 00:38:33,480 --> 00:38:35,448 Tell me about Arya Stark's family. 414 00:38:36,280 --> 00:38:38,089 Her father was Eddard Stark. 415 00:38:39,240 --> 00:38:41,846 Her mother was Catelyn Stark. 416 00:38:41,920 --> 00:38:46,767 She had one sister, Sansa, and four brothers. 417 00:38:56,720 --> 00:38:58,370 Three brothers. 418 00:38:58,480 --> 00:39:01,290 Robb, Bran, Rickon. 419 00:39:03,480 --> 00:39:05,642 And a half-brother Jon. 420 00:39:07,360 --> 00:39:08,725 And where are they now? 421 00:39:10,080 --> 00:39:11,809 They may be dead for all a girl knows. 422 00:39:22,960 --> 00:39:24,291 Tell me about the Hound. 423 00:39:26,240 --> 00:39:27,890 Also dead. 424 00:39:38,200 --> 00:39:40,806 Arya Stark left him to die. He was on her list. 425 00:39:44,040 --> 00:39:45,724 He was not on her list anymore. 426 00:39:47,400 --> 00:39:48,845 She had taken him off it. 427 00:39:49,320 --> 00:39:52,483 Why? Didn't she want him dead any longer? 428 00:39:57,040 --> 00:39:58,405 She did and she did not. 429 00:40:03,160 --> 00:40:04,650 She sounds confused. 430 00:40:10,560 --> 00:40:13,530 Yes, she was. 431 00:40:18,760 --> 00:40:21,206 Who else was on Arya Stark's funny little list? 432 00:40:23,000 --> 00:40:24,161 Cersei Lannister. 433 00:40:25,960 --> 00:40:27,121 Gregor Clegane. 434 00:40:29,000 --> 00:40:30,161 Walder Frey. 435 00:40:34,320 --> 00:40:35,526 That's a short list. 436 00:40:40,760 --> 00:40:42,967 That can't be everyone you want to kill. 437 00:40:46,440 --> 00:40:48,169 Are you sure you're not forgetting someone? 438 00:40:52,160 --> 00:40:54,049 Which name would you like a girl to speak? 439 00:41:30,720 --> 00:41:34,167 If a girl tells me her name, I will give her eyes back. 440 00:41:38,720 --> 00:41:39,926 A girl has no name. 441 00:41:44,680 --> 00:41:45,761 Come. 442 00:42:18,800 --> 00:42:22,407 If a girl is truly no one, she has nothing to fear. 443 00:42:49,160 --> 00:42:50,400 Who are you? 444 00:42:54,480 --> 00:42:55,641 No one. 445 00:43:06,000 --> 00:43:08,810 The Umbers are a famously loyal house. 446 00:43:08,880 --> 00:43:11,008 Famously loyal to the Starks. 447 00:43:11,320 --> 00:43:13,687 And you, Lord Karstark, 448 00:43:14,840 --> 00:43:17,605 your people share blood with the Starks, don't they? 449 00:43:17,680 --> 00:43:20,047 But here we are. Times change. 450 00:43:20,360 --> 00:43:24,809 When my father became Warden of the North, your house refused to pledge their banners. 451 00:43:24,880 --> 00:43:26,166 Your father was a cunt. 452 00:43:30,040 --> 00:43:31,769 My beloved father, the Warden... 453 00:43:31,840 --> 00:43:34,969 Your father was a cunt, and that's why you killed him. 454 00:43:36,520 --> 00:43:38,284 I might have done the same to my father 455 00:43:38,360 --> 00:43:40,806 if he hadn't have done me the favor of dying on his own. 456 00:43:40,880 --> 00:43:43,360 My father was poisoned by our enemies. 457 00:43:43,800 --> 00:43:45,165 Mmm. 458 00:43:46,160 --> 00:43:49,084 Why have you come to Winterfell, Lord Umber? 459 00:43:49,160 --> 00:43:53,449 The bastard Jon Snow led an army of wildlings past the Wall. 460 00:43:53,520 --> 00:43:55,443 We're farther north than any of you fuckers. 461 00:43:55,920 --> 00:43:58,890 Wildlings come down, we always have to fight them first. 462 00:43:58,960 --> 00:44:01,725 I like fighting wildlings. Been doing it all me life. 463 00:44:02,560 --> 00:44:04,847 But there are too many of them for us to beat back alone. 464 00:44:05,040 --> 00:44:07,486 So now you've come seeking help? 465 00:44:08,240 --> 00:44:10,368 We need to help each other. 466 00:44:10,440 --> 00:44:14,445 The colder it gets, the farther south those goat-fuckers will roam. 467 00:44:14,520 --> 00:44:15,760 Won't take them long to get here. 468 00:44:15,880 --> 00:44:18,645 You think a horde of wildlings can take Winterfell? 469 00:44:18,760 --> 00:44:22,606 If they get Jon Snow leading them, maybe. He knows this place better than we ever will. 470 00:44:26,600 --> 00:44:31,208 Pledge your banners to House Bolton, swear loyalty to me as Warden of the North, 471 00:44:31,280 --> 00:44:32,486 and we will fight together 472 00:44:32,600 --> 00:44:35,251 to destroy the bastard and all his wildling friends. 473 00:44:35,440 --> 00:44:37,249 I'm not kissing your fucking hand. 474 00:44:37,800 --> 00:44:40,451 Traditionally a bannerman kneels before his lord. 475 00:44:40,600 --> 00:44:42,204 I'm not doing that either. 476 00:44:42,280 --> 00:44:45,011 Why would I trust a man who won't honor tradition? 477 00:44:45,680 --> 00:44:48,081 Your father honored tradition. 478 00:44:49,200 --> 00:44:53,171 Knelt for Robb Stark. Called him King of the North. 479 00:44:53,440 --> 00:44:55,442 Was Robb Stark right to trust your father? 480 00:44:55,520 --> 00:44:57,648 Then it appears we're at a bit of an impasse. 481 00:44:57,720 --> 00:45:01,964 Fuck kneeling and fuck oaths. I've got a gift for you. 482 00:45:05,200 --> 00:45:07,965 A girl, I hope. I prefer redheads. 483 00:45:08,360 --> 00:45:10,169 A girl, aye. 484 00:45:12,720 --> 00:45:13,881 A wild one. 485 00:45:22,440 --> 00:45:23,680 I like them Wild. 486 00:45:25,040 --> 00:45:28,044 And a boy, nice and young. 487 00:45:28,800 --> 00:45:30,131 The way Karstark likes them. 488 00:45:37,400 --> 00:45:39,846 - Who's this? - Rickon Stark. 489 00:45:47,920 --> 00:45:49,524 How do I know that's Rickon Stark? 490 00:46:20,880 --> 00:46:23,406 Welcome home, Lord Stark. 491 00:46:35,040 --> 00:46:36,166 It's time. 492 00:47:14,560 --> 00:47:17,723 If you have any last words, now is the time. 493 00:47:17,800 --> 00:47:20,326 You shouldn't be alive. It's not right. 494 00:47:23,120 --> 00:47:24,451 Neither was killing me. 495 00:47:28,960 --> 00:47:33,045 My mother's still living at White Harbor. Could you write her? 496 00:47:33,920 --> 00:47:35,490 Tell her I died fighting the wildlings. 497 00:47:44,720 --> 00:47:48,520 I had a choice, Lord Commander. 498 00:47:48,600 --> 00:47:52,650 Betray you or betray the Night's Watch. 499 00:47:52,720 --> 00:47:55,121 You brought an army of wildlings into our lands. 500 00:47:57,360 --> 00:48:00,250 An army of murderers and raiders. 501 00:48:00,320 --> 00:48:04,405 If I had to do it all over knowing where I'd end up, 502 00:48:04,480 --> 00:48:07,404 I pray I'd make the right choice again. 503 00:48:07,840 --> 00:48:09,444 I'm sure you would, Ser Alliser. 504 00:48:09,520 --> 00:48:12,330 I fought, I lost. 505 00:48:15,160 --> 00:48:16,366 Now I rest. 506 00:48:17,440 --> 00:48:20,410 But you, Lord Snow, 507 00:48:21,560 --> 00:48:23,801 you'll be fighting their battles forever. 508 00:50:11,240 --> 00:50:12,571 We should burn the bodies. 509 00:50:14,760 --> 00:50:15,761 You should. 510 00:50:25,280 --> 00:50:27,442 What do you want me to do with this? 511 00:50:27,520 --> 00:50:29,727 Wear it. Burn it. 512 00:50:31,200 --> 00:50:32,486 Whatever you want. 513 00:50:33,520 --> 00:50:34,931 You have Castle Black. 514 00:50:42,120 --> 00:50:43,406 My watch is ended. 515 00:51:00,000 --> 00:51:03,000 Ripped by: Mr.Scudester (AsapSubs)