1 00:00:17,956 --> 00:00:19,476 "(بوريال)، (أراضي التاج)" 2 00:00:34,276 --> 00:00:35,876 "(عش العقاب)، (وادي آرين)" 3 00:00:48,876 --> 00:00:50,276 "(وينترفل)، (الشمال)" 4 00:01:07,916 --> 00:01:09,396 "(السور، (الشمال" 5 00:01:28,676 --> 00:01:30,156 "(فايس دوثراك)، (إيسوس)" 6 00:01:38,396 --> 00:01:41,796 العرش الحديدي : لعبة عروش (الموسم الأول - الحلقة (7 "النصر أو الموت" 7 00:01:58,756 --> 00:02:01,396 مُستدعى للمثول أمام المحكمة..." ،للرد على جرائم تابعكم 8 00:02:01,636 --> 00:02:03,476 غريغور كليغان)، الجبل)" 9 00:02:04,756 --> 00:02:08,636 عدم الحضور في ظرف أسبوعين" "سيسفر عنه إعلانك عدواً للعرش 10 00:02:10,716 --> 00:02:13,836 (المسكين (نيد ستارك مقدام، لكن يفتقر للحكمة 11 00:02:18,996 --> 00:02:20,876 كانت مهاجمته حماقة 12 00:02:29,116 --> 00:02:30,356 ...(آل (لانيستر 13 00:02:31,556 --> 00:02:33,556 لا يتصرفون كالأغبياء 14 00:02:38,796 --> 00:02:40,556 ألديك إجابة حاذقة؟ 15 00:02:42,276 --> 00:02:44,076 هيا، قل شيئاً حاذق 16 00:02:47,476 --> 00:02:49,116 لقد اختطفت (كاتلين ستارك) أخي 17 00:02:53,396 --> 00:02:55,476 لمَ لا يزال حيّ؟ - تيريون)؟) - 18 00:02:58,796 --> 00:03:02,476 أحد رجالنا تدخل طعنه في الساق قبل أن أقتله 19 00:03:04,636 --> 00:03:06,436 لمَ لا يزال حيّ؟ 20 00:03:07,476 --> 00:03:10,196 كان سيبدو غير أخلاقي - غير أخلاقي؟ - 21 00:03:12,516 --> 00:03:14,996 إنك تشغل وقتك في التفكير بأقاويل الناس 22 00:03:16,276 --> 00:03:17,996 لا أبالي بكلمة من أفواههم 23 00:03:18,516 --> 00:03:21,036 هذا ما تريدهم أن يعتقدوه 24 00:03:21,316 --> 00:03:22,316 إنها الحقيقة 25 00:03:23,716 --> 00:03:26,076 "عندما تسمع همسات "ذابح الملك ،خلف ظهرك 26 00:03:26,316 --> 00:03:27,756 ألا يضايقك الأمر؟ 27 00:03:30,396 --> 00:03:32,276 بالطبع يضايقني 28 00:03:32,916 --> 00:03:36,156 الأسد لا يهتم برأي الخروف 29 00:03:39,316 --> 00:03:41,996 عليّ الابتهاج كون غرورك تفوق 30 00:03:42,236 --> 00:03:43,516 على طيشك 31 00:03:46,076 --> 00:03:49,676 ،سأمنحك نصف قواتنا ثلاثون ألف رجل 32 00:03:50,516 --> 00:03:53,436 ستقودها إلى مسقط رأس (كاتلين ستارك) 33 00:03:53,676 --> 00:03:57,396 (لتذكيرها إن آل (لانيستر يسددون دينهم 34 00:03:58,916 --> 00:04:01,756 لم أدرك أنك تعزّ حياة أخي بهذا القدر 35 00:04:02,396 --> 00:04:03,956 (إنه من عائلة (لانيستر 36 00:04:04,556 --> 00:04:07,636 قد يكون أدناهم، لكنه من دمنا 37 00:04:07,876 --> 00:04:09,996 ،كلّما طال أسره 38 00:04:10,236 --> 00:04:12,916 كلّما قلّ الاحترام في حقّنا 39 00:04:13,156 --> 00:04:15,556 ...إذن الأسد يهتم لرأي 40 00:04:15,796 --> 00:04:17,356 ليس رأي، بل واقع 41 00:04:19,916 --> 00:04:22,156 إذا اعتقلت عائلة فرداً منا 42 00:04:22,396 --> 00:04:24,716 ،وأسرته دون خشية 43 00:04:24,956 --> 00:04:26,916 فلن تبقى لدينا هيبة 44 00:04:31,644 --> 00:04:33,004 أمك ماتت 45 00:04:33,724 --> 00:04:35,444 قريباً سألحق بها 46 00:04:35,924 --> 00:04:38,084 ثم يأتي دورك، بعدها أخوك 47 00:04:38,764 --> 00:04:41,084 فأختك ثم كل أطفالها 48 00:04:41,324 --> 00:04:42,484 الجميع ميت 49 00:04:42,964 --> 00:04:45,204 الجميع يتعفن في التراب 50 00:04:46,244 --> 00:04:48,524 إن اسم العائلة هو ما يدوم 51 00:04:49,004 --> 00:04:50,764 المجمل هو ما يدوم 52 00:04:51,484 --> 00:04:55,964 ،لا مجدك الشخصي ولا شرفك بل العائلة 53 00:04:56,924 --> 00:04:58,044 هل تفهم؟ 54 00:05:10,244 --> 00:05:13,004 بوركت بقدرات قلائل يملكونها 55 00:05:13,844 --> 00:05:17,044 عائلتك إحدى أقوى العائلات في الممالك السبع 56 00:05:17,764 --> 00:05:19,204 ما زلت في ريعان الشباب 57 00:05:20,804 --> 00:05:23,044 ماذا حققت بهذه القدرات؟ 58 00:05:24,324 --> 00:05:27,044 خدمت ملكان كحارس شخصي مُفخم 59 00:05:27,804 --> 00:05:29,004 واحد مجنون 60 00:05:29,244 --> 00:05:30,484 والآخر سكير 61 00:05:35,724 --> 00:05:39,684 إن مستقبل عائلتنا رهين بالأشهر القادمة 62 00:05:39,924 --> 00:05:43,244 يمكننا تأسيس أسرة حاكمة تدوم ألف سنة 63 00:05:43,484 --> 00:05:44,764 أو تندثر 64 00:05:45,004 --> 00:05:46,404 (كسلالة آل (تارغيريان 65 00:05:49,764 --> 00:05:52,884 أريدك أن تصبح الرجل الذي لطالما قُدّرت أن تكون 66 00:05:54,164 --> 00:05:57,604 لا السنة المقبلة، لا غداً !بل الآن 67 00:06:27,124 --> 00:06:28,284 أنت تعاني 68 00:06:34,324 --> 00:06:36,084 شهدت ما أسوأ يا سيدتي 69 00:06:37,284 --> 00:06:38,924 لعل الوقت حان للعودة إلى الديار 70 00:06:39,564 --> 00:06:41,124 لا يبدو أن الجنوب يوافقك 71 00:06:41,364 --> 00:06:43,604 أعرف الحقيقة التي قتلت (جون آرين) 72 00:06:44,884 --> 00:06:46,324 حقاً يا (لورد ستارك)؟ 73 00:06:47,524 --> 00:06:50,084 أزعجتني بالمجيء لتطرح عليّ ألغاز؟ 74 00:06:51,524 --> 00:06:53,084 هل سبق وفعلها؟ 75 00:06:54,844 --> 00:06:56,124 كان (جايمي) ليقتله 76 00:06:57,644 --> 00:07:00,604 أخي يساوي مئة من ملكك - أخوك؟ - 77 00:07:01,444 --> 00:07:02,524 أم عشيقك؟ 78 00:07:07,604 --> 00:07:11,364 حوفظ على دم آل (تارغيريان) خالصاً لـ300 سنة عبر زواج الأشقاء 79 00:07:12,556 --> 00:07:14,356 نحن أكثر من أخ وأخت 80 00:07:14,836 --> 00:07:16,276 نحن توأمان 81 00:07:16,756 --> 00:07:19,236 ولدنا معاً، ننتمي لبعضنا البعض 82 00:07:20,476 --> 00:07:22,116 رآك ابني معه 83 00:07:28,716 --> 00:07:30,716 هل تحب أولادك؟ - بكل قلبي - 84 00:07:30,956 --> 00:07:33,316 كحبي لأولادي - (الذين كلهم من (جايمي - 85 00:07:33,556 --> 00:07:34,836 حمداً للسّبع 86 00:07:35,276 --> 00:07:38,436 حين يفترق (روبرت) عن عاهراته ،ويقصد سريري متمايلاً 87 00:07:38,676 --> 00:07:40,236 أنهيه بأشكال أخرى 88 00:07:40,476 --> 00:07:42,996 في الصباح، يكون قد نسى - لطالما كرهته - 89 00:07:43,516 --> 00:07:44,516 كرهته؟ 90 00:07:45,036 --> 00:07:46,156 لقد عبدته 91 00:07:46,836 --> 00:07:50,076 ،حلمت به كل الفتيات لكنه كان موعودي 92 00:07:51,116 --> 00:07:52,836 ،عندما قابلته في الزفاف 93 00:07:53,076 --> 00:07:56,516 ،(في سِباعية (بيلور ،نحيل، باعث على الفخر، أسود اللحية 94 00:07:56,756 --> 00:07:58,476 كانت أسعد لحظة في حياتي 95 00:08:01,116 --> 00:08:05,116 ،في الليل، ممدداً عليّ ومخمور ،أدى واجبه على نحو رديء 96 00:08:07,276 --> 00:08:09,196 "(هامساً في أذني : "(ليانا 97 00:08:11,556 --> 00:08:13,636 كانت أختك جثة هامدة وأنا حية ترزق 98 00:08:13,876 --> 00:08:15,636 لكن أحبها أكثر مني 99 00:08:18,156 --> 00:08:20,756 ،بمجرد عودته من الصيد سأطلعه بالحقيقة 100 00:08:20,996 --> 00:08:22,236 ستكونين بعيدة حينها 101 00:08:22,484 --> 00:08:23,844 أنت وأطفالك 102 00:08:24,324 --> 00:08:26,564 لن ألطخ يدايّ بهذا الدم 103 00:08:27,004 --> 00:08:29,004 امضي أبعد ما يمكن 104 00:08:29,484 --> 00:08:31,444 بالقدر الذي يسعك من الرجال 105 00:08:31,684 --> 00:08:33,244 ،لأن أينما ذهبت 106 00:08:34,044 --> 00:08:36,044 غضب (روبرت) سيلاحقك 107 00:08:36,564 --> 00:08:38,364 ماذا عن غضبي؟ 108 00:08:39,044 --> 00:08:41,044 كان حرياً بك حيازة التاج لنفسك 109 00:08:41,404 --> 00:08:43,964 (حكى لي (جايمي) عن سقوط (بوريال 110 00:08:44,364 --> 00:08:46,884 ،كان جالساً على العرش وأنت جعلته يتنحى عنه 111 00:08:47,124 --> 00:08:49,084 كان يكفيك صعود الدرج 112 00:08:49,604 --> 00:08:51,164 خطأ مؤسف 113 00:08:52,004 --> 00:08:54,404 ارتكبت العديد من الأخطاء ،في حياتي 114 00:08:55,444 --> 00:08:56,804 لكن ذلك أستثنيه 115 00:08:57,044 --> 00:08:58,524 بل كان خطئاً جسيماً 116 00:08:59,764 --> 00:09:02,364 ،في لعبة العروش إما النصر أو الموت 117 00:09:04,164 --> 00:09:05,804 لا يوجد حل وسط 118 00:09:55,884 --> 00:09:58,204 أهذا ما علموك إياه في الشمال؟ 119 00:09:59,724 --> 00:10:01,764 ،وأنتِ، أياً كان تحدّرك 120 00:10:03,964 --> 00:10:05,684 ألديكما فكرة عن سخف تأوّهكما؟ 121 00:10:07,204 --> 00:10:09,884 هل تفهمان كلمة أقولها؟ 122 00:10:11,244 --> 00:10:12,204 أجل يا سيدي 123 00:10:13,324 --> 00:10:14,884 فلنُعد من البداية، هل تريدان؟ 124 00:10:16,684 --> 00:10:19,004 ،أنت ستكونين الرجل وأنت، المرأة 125 00:10:24,764 --> 00:10:26,004 !باشرا 126 00:10:28,644 --> 00:10:29,604 برفق 127 00:10:38,764 --> 00:10:40,244 أنت لا تخدعيهم 128 00:10:40,484 --> 00:10:43,244 ،لقد دفعوا إنهم يعرفون هويتك 129 00:10:44,044 --> 00:10:46,044 يعرفون أنها مجرد تمثيلية 130 00:10:46,284 --> 00:10:48,884 عملك هو جعلهم ينسون ذلك 131 00:10:49,124 --> 00:10:50,724 وذلك يستغرق وقت 132 00:10:51,764 --> 00:10:52,924 ...عليك 133 00:10:53,924 --> 00:10:55,484 الاندماج في الدور 134 00:10:58,044 --> 00:10:59,004 هيا 135 00:11:00,804 --> 00:11:02,084 اندمجي 136 00:11:11,404 --> 00:11:13,524 إنه يظفر بك غصباً عنك 137 00:11:14,564 --> 00:11:16,404 بدأت تحبين الأمر 138 00:11:17,604 --> 00:11:19,084 يريد تصديقك 139 00:11:19,324 --> 00:11:22,604 ،لطالما استمتع بقضيبه ما الذي سيمنعك أنت؟ 140 00:11:23,404 --> 00:11:25,884 يعرف أنه يغلب رجالاً غيره 141 00:11:26,324 --> 00:11:29,364 ،لطالما أيقن ذلك في صميمه لكن الآن لديه البرهان 142 00:11:30,204 --> 00:11:31,684 براعته بالغة 143 00:11:32,204 --> 00:11:35,964 لدرجة إيقاظه إحساساً مجهول في باطنك 144 00:11:36,924 --> 00:11:39,124 قاهراً طبيعتك 145 00:11:41,444 --> 00:11:43,204 لمَ لا تنضم إلينا؟ 146 00:11:44,884 --> 00:11:46,844 أدّخر نفسي لأخرى 147 00:11:47,844 --> 00:11:50,844 ما تجهله لن يجرحها - مثل سخيف - 148 00:11:51,804 --> 00:11:54,364 ما نجهله يتسبب في مصرعنا بنهاية المطاف 149 00:11:56,124 --> 00:11:57,844 حتماً إنها غاية في الجمال 150 00:11:59,124 --> 00:12:01,404 ،ليس حقيقة لكن من نسب رفيع 151 00:12:01,644 --> 00:12:04,444 أعتقد أن سيدي مغرم - منذ سنوات - 152 00:12:04,884 --> 00:12:08,124 شبه حياتي في الواقع داعبي ردفها 153 00:12:08,564 --> 00:12:10,124 وبادلتني الحب أيضاً 154 00:12:10,884 --> 00:12:12,404 كنت كاتم سرّها 155 00:12:13,884 --> 00:12:17,004 ألعوبتها كان بوسعها ائتماني في كل شيء 156 00:12:17,884 --> 00:12:21,284 ،أخبرتني بكل الجياد التي أحبتها 157 00:12:21,804 --> 00:12:23,804 القلاع التي أرادت العيش ،بين أسوارها 158 00:12:24,044 --> 00:12:26,004 الرجل الذي أرادت تزوجه 159 00:12:26,844 --> 00:12:28,124 رجل من الشمال 160 00:12:28,604 --> 00:12:30,364 فكّه من السندان 161 00:12:31,284 --> 00:12:35,644 ،فتحديته في مبارزة كما في الحكايا التي كنت أطالع 162 00:12:35,884 --> 00:12:39,324 البطل الصغير الذي يهزم دائماً الشرير الكبير 163 00:12:40,124 --> 00:12:41,204 ،في نهاية المطاف 164 00:12:41,684 --> 00:12:43,764 ردعته حتى عن قتلي 165 00:12:44,004 --> 00:12:45,244 ،"إنه مجرد طفل" 166 00:12:45,484 --> 00:12:46,484 قالت 167 00:12:46,684 --> 00:12:48,284 "أرجوك، لا تؤذيه" 168 00:12:49,204 --> 00:12:52,684 فترك لي ندبة للذكرى ومضيا في حال سبيلهم 169 00:12:53,164 --> 00:12:54,804 هل ما زالت متزوجة به؟ 170 00:12:55,884 --> 00:12:57,404 تسبب في موته قبل الزواج 171 00:12:59,564 --> 00:13:03,044 ،انتهى بها المطاف مع أخيه شخص أكثر إدهاشاً حتى 172 00:13:03,844 --> 00:13:05,684 أخشى أنها تحبه 173 00:13:06,364 --> 00:13:07,924 وهذا أمر طبيعي 174 00:13:08,164 --> 00:13:09,844 من يمكن أن يقارن به؟ 175 00:13:10,084 --> 00:13:11,444 ...فهو جد 176 00:13:17,444 --> 00:13:18,524 بارع 177 00:13:21,684 --> 00:13:23,604 هل تعرفان ما تعلمته من تلك المبارزة؟ 178 00:13:24,564 --> 00:13:26,724 أنني لن أكسب بتلك الطريقة 179 00:13:27,964 --> 00:13:29,164 تلك لعبتهم 180 00:13:30,044 --> 00:13:31,084 قواعدهم 181 00:13:32,324 --> 00:13:34,044 لن أهزمهم 182 00:13:34,284 --> 00:13:37,204 بل سأدوس على عرضهم هذا ما أجيد فعله 183 00:13:37,644 --> 00:13:39,004 هذا طبعي 184 00:13:39,564 --> 00:13:42,524 وفقط بقبول النفس يمكن للمرء نيل ما يريد 185 00:13:44,004 --> 00:13:45,444 وماذا تريد؟ 186 00:13:46,844 --> 00:13:47,964 كل شيء يا عزيزتي 187 00:13:49,244 --> 00:13:50,684 كل شيء موجود 188 00:13:54,084 --> 00:13:55,124 ،اغتسلا 189 00:13:55,364 --> 00:13:57,004 ستعملان الليلة 190 00:14:26,604 --> 00:14:28,804 هل تعرفين أنك محظوظة؟ 191 00:14:32,244 --> 00:14:35,244 ،من حيث أتيت لا نشفق على المجرمين 192 00:14:35,484 --> 00:14:38,404 ...إذا هاجم أمثالك نبيلاً صغير 193 00:14:39,164 --> 00:14:42,084 نمدده على الشاطئ ،عند انخفاض المد 194 00:14:42,444 --> 00:14:44,884 اليدان والقدمان مربوطة بأوتاد 195 00:14:45,404 --> 00:14:47,604 البحر يجزر شيئاً فشيئاً 196 00:14:48,284 --> 00:14:51,124 ترين الموت يقترب في كل لمحة 197 00:14:53,484 --> 00:14:54,684 من أين أنت؟ 198 00:14:55,404 --> 00:14:56,724 جزر الحديد 199 00:14:57,244 --> 00:14:58,324 هل هيّ بعيدة؟ 200 00:14:59,204 --> 00:15:00,724 ألم تسمعي بها من قبل؟ 201 00:15:00,964 --> 00:15:04,244 صدقني، من حيث أتيت لم تسمع به كذلك 202 00:15:05,524 --> 00:15:06,804 صدقني يا سيدي 203 00:15:10,484 --> 00:15:12,044 انتهى عهد الهمج 204 00:15:12,884 --> 00:15:16,404 ،في الأراضي المتحضرة نخاطب الصفوة باللقب الملائم 205 00:15:17,284 --> 00:15:18,324 وما هو؟ 206 00:15:18,804 --> 00:15:19,764 السيد 207 00:15:20,364 --> 00:15:21,324 لمَ؟ 208 00:15:22,644 --> 00:15:23,604 لمَ؟ 209 00:15:24,364 --> 00:15:26,044 ماذا تقصدين؟ 210 00:15:26,284 --> 00:15:29,284 ،(أبي هو (بايلون غريجوي سيد جزر الحديد 211 00:15:29,524 --> 00:15:30,844 وما علاقتك أنت؟ 212 00:15:32,364 --> 00:15:35,644 ،إذا كان والدك سيد لمَ ينطبق عليك الحال؟ 213 00:15:36,844 --> 00:15:38,444 ....سأغدو بعد 214 00:15:38,684 --> 00:15:40,084 إذن لست سيداً بعد 215 00:15:43,164 --> 00:15:44,404 هل تبحثين عن استفزازي؟ 216 00:15:45,444 --> 00:15:46,404 أهذا مبتغاك؟ 217 00:15:46,844 --> 00:15:48,844 لا أفهم أصول الجنوب 218 00:15:49,684 --> 00:15:50,964 أنا لست من الجنوب 219 00:15:51,204 --> 00:15:53,084 أنت من جنوب السور 220 00:15:53,764 --> 00:15:55,884 هذا يجعلك من الجنوب في نظري 221 00:15:57,964 --> 00:16:00,844 ،أنت بغية وقحة أليس كذلك؟ 222 00:16:01,684 --> 00:16:03,204 لا أدري يا سيدي 223 00:16:03,444 --> 00:16:05,204 "أجهل معنى "وقحة 224 00:16:05,444 --> 00:16:08,324 وقحة تعني غير مهذبة 225 00:16:09,244 --> 00:16:10,364 عديمة الاحترام 226 00:16:14,644 --> 00:16:16,404 هل أنزع عنك هذه السلسلة؟ 227 00:16:18,924 --> 00:16:20,244 !(ثيون غريجوي) 228 00:16:21,324 --> 00:16:23,124 هذه السيدة ضيفتنا 229 00:16:23,724 --> 00:16:25,044 أليست أسيرتنا؟ 230 00:16:25,284 --> 00:16:27,644 بحكم تجربتك، أهذا متعارض؟ 231 00:16:38,764 --> 00:16:41,564 احتمال ضعيف أن أتواجد بالجوار المرة القادمة 232 00:16:41,804 --> 00:16:43,284 اعتدت ما أسوأ منه 233 00:16:44,644 --> 00:16:47,084 رجال يمكنهم مضغه نيئاً 234 00:16:47,324 --> 00:16:49,604 وكحت أسنانهم بعظامه 235 00:16:55,564 --> 00:16:56,844 لمَ جئت إلى هنا؟ 236 00:16:57,444 --> 00:16:58,884 لم أنوي ذلك 237 00:16:59,964 --> 00:17:01,724 عزمت التوغل جنوباً 238 00:17:02,244 --> 00:17:04,164 أبعد مسافة ممكنة 239 00:17:05,204 --> 00:17:07,084 "قبل حلول "الليلة الطويلة 240 00:17:07,684 --> 00:17:08,644 لمَ؟ 241 00:17:08,964 --> 00:17:10,164 ماذا تخشين؟ 242 00:17:11,124 --> 00:17:14,444 ثمة أشياء تنام نهاراً وتصطاد ليلاً 243 00:17:15,564 --> 00:17:18,924 البوم والوشق - لا أتكلم عن تلك المخلوقات - 244 00:17:23,484 --> 00:17:25,324 الأشياء التي تتكلمين عنها 245 00:17:26,484 --> 00:17:28,764 اختفت مذ آلاف السنين 246 00:17:29,004 --> 00:17:30,724 لم يختفوا أيها الشيخ 247 00:17:32,204 --> 00:17:33,324 بل كانوا نائمين 248 00:17:35,364 --> 00:17:37,044 وقد أفاقوا من سباتهم 249 00:17:45,884 --> 00:17:47,244 اشتقت للفتيات 250 00:17:48,524 --> 00:17:50,844 ،ليس التحدث معهن لم أتحدث معهن قط 251 00:17:53,004 --> 00:17:54,284 رؤيتهن وحسب 252 00:17:54,724 --> 00:17:56,164 سماع قهقهاتهن 253 00:18:01,644 --> 00:18:03,204 ألا تشتاق لهن؟ 254 00:18:08,124 --> 00:18:09,084 خيالة 255 00:18:10,364 --> 00:18:12,724 القرن علينا دق الناقوس 256 00:18:13,684 --> 00:18:14,604 لمَ بمفرده؟ 257 00:18:17,724 --> 00:18:20,044 دقة لعودة طوّاف 258 00:18:20,284 --> 00:18:22,884 ...دقتان للهمج، ثلاثة - لا يمتطيه أحد - 259 00:18:57,284 --> 00:18:58,764 (هذا حصان عمي (بينجن 260 00:19:06,644 --> 00:19:07,524 أين هوّ؟ 261 00:19:14,964 --> 00:19:15,764 (روبرت) 262 00:19:16,804 --> 00:19:18,564 كنا نصطاد خنزير 263 00:19:26,004 --> 00:19:28,284 كان عليّ قضاء وقت أكثر معك 264 00:19:30,444 --> 00:19:32,044 تعليمك كيف تصبح رجل 265 00:19:35,644 --> 00:19:38,084 لم أخلق لأكون أب 266 00:19:57,124 --> 00:19:57,884 انصرف 267 00:19:59,484 --> 00:20:01,244 يستسحن ألا ترى هذا 268 00:20:15,084 --> 00:20:16,244 الذنب ذنبي 269 00:20:17,084 --> 00:20:18,444 أفرطت في النبيذ 270 00:20:18,924 --> 00:20:20,084 أخطأت ضربتي 271 00:20:29,644 --> 00:20:30,924 ...تفوح بالنتونة 272 00:20:32,084 --> 00:20:33,684 نتونة الموت 273 00:20:34,724 --> 00:20:36,324 أشم رائحتها 274 00:20:39,764 --> 00:20:42,604 دفّعت ذلك الوغد الثمن 275 00:20:43,364 --> 00:20:45,684 طعنت سكينتي في مخه 276 00:20:45,924 --> 00:20:47,604 إسئله إذا لم تصدق 277 00:20:49,924 --> 00:20:51,364 أريد جنازة عظيمة 278 00:20:51,604 --> 00:20:53,844 لم تشهد المملكة مثلها قط 279 00:20:56,004 --> 00:20:58,324 ينبغي على الجميع تذوق الخنزير الذي قتلني 280 00:21:02,324 --> 00:21:04,964 دعونا بمفردنا الآن (عليّ التحدث مع (نيد 281 00:21:06,284 --> 00:21:08,764 ...روبرت)، عزيزي) - اخرجوا جميعاً - 282 00:21:27,884 --> 00:21:29,604 أنت وحماقاتك 283 00:21:30,364 --> 00:21:32,204 ثمة ورق وحبر على الطاولة 284 00:21:32,444 --> 00:21:33,924 اكتب ما سأملي 285 00:21:41,724 --> 00:21:44,964 ،(أنا، (روبرت) من بيت (براثيون 286 00:21:45,924 --> 00:21:47,004 ...الأول من 287 00:21:47,244 --> 00:21:49,644 تعرف القصيدة أكمل 288 00:21:51,204 --> 00:21:52,164 آمر بموجبه... 289 00:21:53,284 --> 00:21:57,364 ،(إيدارد) من بيت (ستارك) ...وكل الهرطقات 290 00:21:58,684 --> 00:22:00,124 أن يتولّ عقب وفاتي 291 00:22:00,364 --> 00:22:03,044 مهام وصيّ العرش ،وحامي المملكة 292 00:22:04,124 --> 00:22:05,924 والحكم في مكاني 293 00:22:07,004 --> 00:22:09,204 (حتى بلوغ ابني (جوفري سن الرشد 294 00:22:16,524 --> 00:22:21,124 "رُشد وريثي الشرعي" 295 00:22:27,284 --> 00:22:28,404 ناولني إياها 296 00:22:44,684 --> 00:22:46,964 سلمها للمجلس بعد موتي 297 00:22:48,644 --> 00:22:50,444 أقلّه سيعترفون لي بهذا التصرف الصائب 298 00:22:50,684 --> 00:22:52,364 هذا الشيء الوحيد 299 00:22:53,324 --> 00:22:54,724 سوف تحكم 300 00:22:56,164 --> 00:22:59,964 ستكرهه أكثر مني لكنك ستبلي بلاءاً حسناً 301 00:23:05,124 --> 00:23:06,084 الفتاة 302 00:23:07,324 --> 00:23:08,564 (دينيريس) 303 00:23:10,524 --> 00:23:11,484 كنت محقاً 304 00:23:11,884 --> 00:23:15,604 ،فاريس)، (الخنصر)، أخي) عديمي الجدوى 305 00:23:17,044 --> 00:23:18,524 لا أحد عارضني 306 00:23:20,684 --> 00:23:21,604 ما عداك 307 00:23:26,004 --> 00:23:27,284 دعها تعيش 308 00:23:29,124 --> 00:23:31,004 أوقف كل شيء، لم يفت الأوان 309 00:23:31,244 --> 00:23:32,204 مفهوم 310 00:23:33,284 --> 00:23:34,244 ...ابني 311 00:23:36,164 --> 00:23:37,364 (ساعده يا (نيد 312 00:23:39,284 --> 00:23:40,644 اجعله أفضل مني 313 00:23:44,684 --> 00:23:47,084 لن أدّخر وسعاً لتشريف ذكراك 314 00:23:48,404 --> 00:23:49,444 ذكرايّ؟ 315 00:23:52,284 --> 00:23:54,364 ،(الملك (روبرت براثيون 316 00:23:55,564 --> 00:23:57,444 ...قُتل على يد خنزير 317 00:24:01,444 --> 00:24:04,324 خفّف ألمي ودعني أموت 318 00:24:18,804 --> 00:24:20,564 ناولوه حليب الخشخاش 319 00:24:28,484 --> 00:24:30,364 كان يتهاوى بسبب النبيذ 320 00:24:32,204 --> 00:24:34,284 ...أمرنا بالتنحي 321 00:24:36,884 --> 00:24:38,204 لقد أخلفت بواجبي 322 00:24:40,724 --> 00:24:43,204 ما كان أحد ليستطيع حمايته من نفسه 323 00:24:45,204 --> 00:24:46,564 ،أتساءل 324 00:24:46,804 --> 00:24:49,684 من أعطى الشراب للملك؟ 325 00:24:51,004 --> 00:24:53,524 اسطبليه من مزادة الملك الخاصة 326 00:24:53,884 --> 00:24:56,084 اسطبليه؟ الصبي الـ(لانيستر)؟ 327 00:24:57,004 --> 00:24:58,164 يا له من تفاني 328 00:24:58,404 --> 00:25:01,444 في الحرص على عدم افتقار سموه للمرطبات 329 00:25:02,084 --> 00:25:04,564 آمل أن المسكين لا يؤنب نفسه 330 00:25:12,964 --> 00:25:16,324 لقد غيّر سموه رأيه (في أمر (دينيريس تارغيريان 331 00:25:18,524 --> 00:25:20,964 ،بصرف النظر عمّا رتبتموه 332 00:25:22,284 --> 00:25:24,324 ألغوا كل شيء، فوراً 333 00:25:25,284 --> 00:25:27,604 أخشى أن الأوان قد فات 334 00:25:29,324 --> 00:25:30,684 من المرجح أنها ميتة الآن 335 00:25:40,284 --> 00:25:44,444 فحل الخيل الذي يركب العالم لا يحتاج لكرسي حديدي 336 00:25:44,884 --> 00:25:48,444 ،وفقاً للنبوءة فحل الخيل سيمضي إلى نهاية العالم 337 00:25:49,044 --> 00:25:51,204 الأرض تنتهي عند البحر الأسود 338 00:25:51,444 --> 00:25:53,284 لا يستطيع حصان عبوره 339 00:25:53,524 --> 00:25:55,244 إنها لا تنتهي عند البحر 340 00:25:55,484 --> 00:25:57,004 ثمة أرادي أخرى وراء البحر 341 00:25:57,884 --> 00:25:59,964 الأرد التي ولدت فيها 342 00:26:02,524 --> 00:26:05,084 ليس أرادي. بل أراضي 343 00:26:05,564 --> 00:26:07,484 ...أراضي، أجل 344 00:26:09,644 --> 00:26:13,164 ،تملك المدن الحرة آلاف السفن أحصنة خشبية تعبر البحر 345 00:26:13,404 --> 00:26:16,804 دعينا لا نتكلم ثانية عن الأحصنة الخشبية والكراسي الحديدية 346 00:26:17,124 --> 00:26:18,764 ...إنه ليس كرسي. بل 347 00:26:22,564 --> 00:26:23,604 عرش 348 00:26:26,164 --> 00:26:27,124 عرش 349 00:26:27,804 --> 00:26:30,884 كرسي حيث يتربع الملك 350 00:26:31,804 --> 00:26:32,764 ...أو 351 00:26:33,364 --> 00:26:34,484 الملكة 352 00:26:42,604 --> 00:26:45,164 الملك لا يحتاج لكرسي 353 00:26:45,604 --> 00:26:47,484 إنما لحصان فحسب 354 00:27:07,564 --> 00:27:09,524 هلا ساعدتني على إقناعه؟ 355 00:27:09,764 --> 00:27:12,324 يقضي الدوثراكيون مصالحهم في وقتها وفي ساعتها 356 00:27:12,564 --> 00:27:13,764 تحليّ بالصبر 357 00:27:14,004 --> 00:27:15,684 ستعودين لديارك، أعدك 358 00:27:15,924 --> 00:27:17,844 ،كان أخي أحمقاً 359 00:27:18,084 --> 00:27:20,404 لكنه الوريث الشرعي للممالك السبع 360 00:27:22,484 --> 00:27:23,844 هل قلت شيئاً مضحك؟ 361 00:27:24,084 --> 00:27:26,564 ،سامحيني سموّك، لكن سلفك ،(إيغون الفاتح) 362 00:27:26,804 --> 00:27:30,164 لم يضع يده على الممالك الست لأنها كانت من حقه 363 00:27:30,404 --> 00:27:33,524 قام بذلك لأنه استطاع - ولأنه امتلك تنانين - 364 00:27:34,244 --> 00:27:36,284 التنانين تسهل الأمور 365 00:27:37,844 --> 00:27:40,644 أنت لا تصدق حقيقتها - هل سبق ورأيت واحداً؟ - 366 00:27:41,364 --> 00:27:43,644 أصدق سوى ما أراه وأسمعه 367 00:27:44,524 --> 00:27:48,244 كما أنه مر عليه 300 سنة من يدري الحقيقة؟ 368 00:27:48,924 --> 00:27:52,244 أستميحك عذراً، سأرى تاجراً قبطان ربما يحمل رسالة لي 369 00:27:52,484 --> 00:27:54,684 سأرافقك - لا داعي لإتعاب نفسك - 370 00:27:55,124 --> 00:27:57,844 استمتعي بالسوق سألتحق بك في أسرع وقت 371 00:28:06,564 --> 00:28:07,964 جوراه)، الأندلي) 372 00:28:10,524 --> 00:28:12,444 العنكبوت يرسل تحياته لك 373 00:28:12,684 --> 00:28:14,084 ويبارك لك 374 00:28:16,604 --> 00:28:18,004 عفوك 375 00:28:18,244 --> 00:28:19,604 يمكنك العودة لديارك 376 00:28:33,244 --> 00:28:34,764 ...أحمر عذب 377 00:28:35,004 --> 00:28:41,124 ،(أحمر عذب من (ليس (من (فولانتيس) ومن (الكرمة 378 00:28:41,364 --> 00:28:44,044 !برقوق تيروشي، حامض أندلي 379 00:28:44,284 --> 00:28:45,804 !لديّ ما لذ وطاب 380 00:28:46,884 --> 00:28:48,444 جرعة للكاليسي؟ 381 00:28:49,324 --> 00:28:51,884 (لديّ أحمر عذب من (دورنا يا سيدتي 382 00:28:52,124 --> 00:28:55,484 جرعة واحدة وستسمين ابنك !تيمناً بي 383 00:28:58,444 --> 00:29:01,404 ،لدى ابني اسم مسبقاً لكن سأتذوق نبيذك الصيفي 384 00:29:01,644 --> 00:29:02,564 جرعة وحسب 385 00:29:03,444 --> 00:29:05,364 سعادتك من (ويستيروس)؟ 386 00:29:05,884 --> 00:29:08,484 (إنك تخاطب (دينيريس (من بيت (تارغيريان 387 00:29:10,124 --> 00:29:13,124 كاليسي الدوثراكيين وأميرة الممالك السبع 388 00:29:13,844 --> 00:29:15,764 أميرتي - استقم - 389 00:29:16,444 --> 00:29:17,564 وذلك النبيذ؟ 390 00:29:18,444 --> 00:29:19,404 هذا؟ 391 00:29:20,484 --> 00:29:23,164 ،نجاسة دورنية غير جديرة بالأميرة 392 00:29:23,404 --> 00:29:25,524 (لديّ أحمر جاف من (الكرمة 393 00:29:25,764 --> 00:29:27,124 رحيق سماوي 394 00:29:28,044 --> 00:29:30,164 دعيني أهديك برميل 395 00:29:30,404 --> 00:29:31,684 هذا شرف بالغ 396 00:29:31,924 --> 00:29:34,164 الشرف كله لي 397 00:29:39,684 --> 00:29:42,564 العديد من مواطنيك يصلون من أجل عودتك أيتها الأميرة 398 00:29:42,804 --> 00:29:44,284 سأرد طيبتك هذه يوماً 399 00:29:45,804 --> 00:29:47,524 ضع ذلك البرميل أرضاً 400 00:29:49,924 --> 00:29:52,484 خطب ما؟ - أنا ظمآن. افتحه - 401 00:29:54,524 --> 00:29:56,284 ،النبيذ من أجل الكاليسي ليس لأمثالك 402 00:29:56,524 --> 00:29:57,524 افتحه 403 00:30:08,604 --> 00:30:09,404 اسكب 404 00:30:10,684 --> 00:30:13,604 سيكون جرماً احتساؤه دون تركه يتنفس 405 00:30:13,844 --> 00:30:15,244 نفذ ما يقول 406 00:30:16,524 --> 00:30:17,764 كما تطلب الأميرة 407 00:30:30,044 --> 00:30:31,444 ما أطيبه 408 00:30:32,444 --> 00:30:33,844 هل تشم الثمر؟ 409 00:30:35,204 --> 00:30:36,124 تذوقه 410 00:30:37,404 --> 00:30:40,404 قل لي أنه ليس أروع نبيذ ذاقه لسانك قط 411 00:30:44,044 --> 00:30:45,284 أنت أولاً 412 00:30:49,604 --> 00:30:51,684 لست جديراً بخمر من هذا المقام 413 00:30:51,924 --> 00:30:55,044 فضلاً، أيّ تاجر وضيع سأكون إذا شربت بضاعتي 414 00:30:55,284 --> 00:30:56,804 ستشرب 415 00:31:28,004 --> 00:31:28,964 تعالي 416 00:31:35,924 --> 00:31:38,764 جئتم إلينا كخارجين عن القانون 417 00:31:39,004 --> 00:31:40,044 ،صائدون لمحرمات 418 00:31:40,924 --> 00:31:42,724 ،مغتصبون، قتلة 419 00:31:42,964 --> 00:31:43,924 لصوص 420 00:31:44,324 --> 00:31:47,164 جئتم وحيدين، مكبّلين 421 00:31:48,084 --> 00:31:50,484 بلا أصدقاء، أو شرف 422 00:31:51,724 --> 00:31:53,364 ،جئتم أغنياء 423 00:31:53,604 --> 00:31:55,244 جئتم فقراء 424 00:31:56,524 --> 00:31:59,524 بعضكم يحمل اسم بيوت مرموقة 425 00:32:00,204 --> 00:32:02,964 آخرون، أسماء نغولة أو لا يحملون اسماً على الإطلاق 426 00:32:03,204 --> 00:32:04,644 ذلك غير مهم 427 00:32:04,884 --> 00:32:07,684 ذلك ماض قد ولّى 428 00:32:08,764 --> 00:32:09,724 ،هنا 429 00:32:10,684 --> 00:32:11,804 ،فوق السور 430 00:32:13,164 --> 00:32:14,964 نكوّن بيتاً واحد 431 00:32:16,324 --> 00:32:17,284 ...الليلة 432 00:32:18,124 --> 00:32:19,924 لا تعبس 433 00:32:20,724 --> 00:32:22,404 سوف تصبح طوّاف 434 00:32:23,404 --> 00:32:25,124 أليس هذا ما صبوت لتحقيقه؟ 435 00:32:25,844 --> 00:32:27,604 أريد إيجاد عمي 436 00:32:28,724 --> 00:32:31,284 إنه على قيد الحياة أنا واثق 437 00:32:33,124 --> 00:32:36,164 ،ليتني أستطيع مساعدتك لكنني لن أصبح طوّاف 438 00:32:36,684 --> 00:32:38,884 حياة التدبير تنتظرني 439 00:32:39,564 --> 00:32:41,444 إنه لشرف أن تكون مدبّر 440 00:32:42,444 --> 00:32:43,524 ليس حقيقة 441 00:32:44,124 --> 00:32:45,684 ...لكن ذلك الطعام 442 00:32:46,084 --> 00:32:48,044 انسوا حبكم القديم... 443 00:32:48,844 --> 00:32:49,724 ...هنا 444 00:32:50,644 --> 00:32:51,804 ستبدأون من الصفر 445 00:32:59,004 --> 00:32:59,844 رجل 446 00:33:01,404 --> 00:33:02,924 حرس الليل 447 00:33:04,364 --> 00:33:05,724 يسخّر حياته 448 00:33:05,964 --> 00:33:07,004 للمملكة 449 00:33:08,644 --> 00:33:09,844 ،لا لملك 450 00:33:10,364 --> 00:33:11,604 ،أو سيد 451 00:33:12,364 --> 00:33:15,084 أو تشريفاً لعائلة أو أخرى 452 00:33:16,324 --> 00:33:19,644 أو الذهب، المجد أو حب امرأة 453 00:33:21,324 --> 00:33:22,524 بل للمملكة 454 00:33:22,924 --> 00:33:24,444 ولكل معمّريها 455 00:33:25,644 --> 00:33:28,564 تلقنتم جميعاً نذركم 456 00:33:29,364 --> 00:33:31,084 تأملوه قبل لفظه 457 00:33:33,124 --> 00:33:34,244 الارتداد 458 00:33:35,604 --> 00:33:36,844 عقابه الموت 459 00:33:42,284 --> 00:33:44,244 يمكنكم تأدية نذركم هنا 460 00:33:44,484 --> 00:33:45,444 ،الليلة 461 00:33:46,164 --> 00:33:47,244 عند الغسق 462 00:33:48,484 --> 00:33:50,844 هل بينكم من لا زال يعبد الآلهة القديمة؟ 463 00:33:52,964 --> 00:33:54,084 أنا يا سيدي 464 00:33:54,724 --> 00:33:58,044 هل ترغب بحلف اليمين أمام شجرة القلب كعمك؟ 465 00:33:59,204 --> 00:34:01,684 ستجد أيكة مقدسة شمال السور 466 00:34:01,924 --> 00:34:03,204 وربما آلهتك كذلك 467 00:34:07,724 --> 00:34:10,484 هلا ذهبت أيضاً؟ - هل بيت (تارلي) يبجّل الآلهة القديمة؟ - 468 00:34:11,364 --> 00:34:12,604 كلا يا سيدي 469 00:34:13,604 --> 00:34:15,444 ،تم تسميتي في نور السّبع 470 00:34:15,684 --> 00:34:17,844 على غرار والدي وأسلافه 471 00:34:18,364 --> 00:34:22,084 لمَ تريد الانحراف عن معتقدات والدك وبيتكم؟ 472 00:34:24,164 --> 00:34:25,764 حرس الليل بيتي 473 00:34:26,444 --> 00:34:28,244 لم تستجب السّبع أبداً لصلواتي 474 00:34:29,644 --> 00:34:31,764 لعل الآلهة القديمة ستفعل 475 00:34:33,044 --> 00:34:34,164 كما تشاء 476 00:34:35,524 --> 00:34:37,844 ،وكّلنا كل واحد منكم بمهام 477 00:34:38,484 --> 00:34:40,404 بناءً على احتياجاتنا 478 00:34:41,164 --> 00:34:42,524 ونقاط قوتكم 479 00:34:43,404 --> 00:34:44,444 ،(آلدر) 480 00:34:44,684 --> 00:34:45,644 ،الورش 481 00:34:46,564 --> 00:34:48,164 ،بيب)، التدبير) 482 00:34:48,404 --> 00:34:49,524 ،علجوم)، الورش) 483 00:34:49,764 --> 00:34:50,964 ،غرين)، الدوريات) 484 00:34:51,204 --> 00:34:54,204 ،سامويل)، التدبير) ،ماتار)، الدوريات) 485 00:34:54,444 --> 00:34:56,204 ،داريون)، التدبير) 486 00:34:56,724 --> 00:34:58,164 ،باليان)، الدوريات) 487 00:34:58,924 --> 00:35:01,644 ،راست)، الدوريات، (جون)، التدبير) 488 00:35:02,164 --> 00:35:03,324 ،رانسير)، الورش) 489 00:35:04,244 --> 00:35:06,404 ،إيهيل)، الورش، (غوردو)، التدبير) 490 00:35:06,644 --> 00:35:07,964 ،نيكو)، الدوريات) 491 00:35:08,404 --> 00:35:09,804 ،إيسكان)، الدوريات) 492 00:35:10,244 --> 00:35:12,564 ،فوركوي)، الورش) ،جوبي)، الاسطبلات) 493 00:35:12,804 --> 00:35:15,564 ،مينك)، المطبخ، (آلو)، الورش) 494 00:35:16,484 --> 00:35:17,924 نيلوغو)، الدوريات) 495 00:35:18,524 --> 00:35:21,004 فلتحفظكم كل الآلهة 496 00:35:26,604 --> 00:35:28,764 طوّافون، رافقوني 497 00:35:29,644 --> 00:35:30,684 الورش 498 00:35:49,484 --> 00:35:50,524 (سامويل) 499 00:35:50,764 --> 00:35:53,684 ستساعدني في تربية الغربان والمكتبة 500 00:35:55,204 --> 00:35:57,564 التحق بـ(باون مارش) في المطبخ 501 00:35:59,164 --> 00:36:01,844 التحق بـ(جو) الأعور في الاسطبلات 502 00:36:03,924 --> 00:36:05,844 (سنرسلك إلى (مِحصنة الشرق 503 00:36:06,644 --> 00:36:08,724 قدّم نفسك لـ(بوركاس) فور وصولك 504 00:36:09,004 --> 00:36:11,884 لا تقم بأي تعليق حول أنفه 505 00:36:15,044 --> 00:36:18,804 اللورد القائد طلبك لخدمته الشخصية 506 00:36:20,644 --> 00:36:23,844 هل سأعدّ طعامه وأحضر حمامه؟ 507 00:36:24,124 --> 00:36:25,004 قطعاً 508 00:36:25,244 --> 00:36:27,284 ،وتسهر على تدفئة غرفته 509 00:36:27,524 --> 00:36:30,004 ستغير ملاءاته وأغطيته يومياً 510 00:36:30,244 --> 00:36:33,524 وستنفذ كل أوامره 511 00:36:36,724 --> 00:36:38,044 هل تحسبني خادم؟ 512 00:36:38,284 --> 00:36:40,564 بل نحسبك رجل من حرس الليل 513 00:36:41,284 --> 00:36:43,764 لكن ربما أخطأنا في ذلك 514 00:36:45,004 --> 00:36:46,764 هل تسمح لي بالرحيل؟ - كما يحلو لك - 515 00:36:54,044 --> 00:36:55,084 انتظر 516 00:36:55,324 --> 00:36:58,164 ألم تفهم؟ - السير (أليسر) أخذ بثأره - 517 00:36:58,404 --> 00:37:00,004 أراده، فناله 518 00:37:00,244 --> 00:37:02,444 التدبير لا يختلف عن القيام بالخادمة 519 00:37:02,684 --> 00:37:04,484 أنا مقاتل أفضل منكم 520 00:37:05,364 --> 00:37:07,444 هذا غير منصف - منصف؟ - 521 00:37:08,644 --> 00:37:11,844 كنت أغني لسيد رفيع حين وضع يده على فخذي 522 00:37:12,084 --> 00:37:13,604 وأراد رؤية قضيبي 523 00:37:14,204 --> 00:37:17,084 ،دفعته وقال أنه سيقطع يدايّ لسرقة فضته 524 00:37:17,324 --> 00:37:21,684 ،وها أنذا في حافة العالم أغني لحثالى أمثالك 525 00:37:21,924 --> 00:37:25,444 ،لن أرى عائلتي أبداً لن أعاشر امرأة ثانية 526 00:37:25,844 --> 00:37:27,084 لا تكلمني عن الانصاف 527 00:37:27,324 --> 00:37:30,684 ألم يُقبض عليك تسرق الجبن من أختك الجوعاء؟ 528 00:37:31,324 --> 00:37:34,004 هل تحسبني سأحكي قصة سيد سعى للتحرش بقضيبي؟ 529 00:37:37,164 --> 00:37:38,644 هلا غنيت لي أنشودة؟ 530 00:37:39,324 --> 00:37:40,964 أود سماع واحدة 531 00:37:45,684 --> 00:37:46,724 اسمعني 532 00:37:48,404 --> 00:37:50,564 إن العجوز قائد حرس الليل 533 00:37:50,804 --> 00:37:52,404 ستلازمه ليل نهار 534 00:37:52,644 --> 00:37:54,844 أجل، ستغسل ملابسه 535 00:37:55,084 --> 00:37:56,884 ،لكنك ستكون أمينه 536 00:37:57,444 --> 00:38:00,364 ،نائبه في الاجتماعات حامل سلاحه في المعركة 537 00:38:00,604 --> 00:38:01,724 ستلمّ بأدق الأمور 538 00:38:02,204 --> 00:38:03,764 ستكون ضالعاً في كل شيء 539 00:38:04,244 --> 00:38:05,524 وقد طلبك شخصياً 540 00:38:07,324 --> 00:38:09,244 يريد تهييئك للقيادة 541 00:38:17,124 --> 00:38:18,564 لطالما حلمت أن أصبح طوّاف 542 00:38:21,284 --> 00:38:22,684 أنا، ساحر 543 00:38:26,084 --> 00:38:26,844 ماذا؟ 544 00:38:27,924 --> 00:38:29,244 أنا جاد 545 00:38:29,484 --> 00:38:31,644 هل ستبقى لنلفظ النذر سوياً؟ 546 00:38:40,124 --> 00:38:41,124 لحظة 547 00:38:42,524 --> 00:38:44,244 على انفراد بعد إذنك 548 00:38:53,684 --> 00:38:55,804 عيّنك حامي المملكة 549 00:38:57,244 --> 00:38:58,204 بالفعل 550 00:38:58,884 --> 00:39:00,164 سوف لن تبالي 551 00:39:00,404 --> 00:39:02,324 يمكنني أن أزودك بمئة سيف 552 00:39:03,924 --> 00:39:05,404 ماذا عسايّ أفعل بهم؟ 553 00:39:05,924 --> 00:39:06,884 !الضرب 554 00:39:07,564 --> 00:39:09,404 بينما القلعة في نوم 555 00:39:09,644 --> 00:39:12,604 يجب عزل (جوفري) عن أمه واحتجازه 556 00:39:12,844 --> 00:39:16,204 حامي أو غيره، من يُحكم قبضته على الملك يُحكمها على المملكة 557 00:39:17,484 --> 00:39:20,404 كل تأخر هو بمثابة هدية (لـ(سيرساي 558 00:39:20,644 --> 00:39:23,324 ،(فور موت (روبرت سيكون قد فاتنا الأوان 559 00:39:23,444 --> 00:39:24,604 ماذا عن (ستانيس)؟ 560 00:39:25,324 --> 00:39:28,284 (إنقاذ المملكة من مِقرن (سيرساي لتسليمها لـ(ستانيس)؟ 561 00:39:29,004 --> 00:39:31,044 "مفاهيم قديمة بالنسبة لـ"حامٍ 562 00:39:31,284 --> 00:39:34,764 ستانيس) هو أخوك الأكبر) - خط الخلافة ليس الجوهر - 563 00:39:35,564 --> 00:39:38,724 ذلك لم يعني شيئاً في الانقلاب على الملك المجنون 564 00:39:40,844 --> 00:39:42,684 أين مصلحة المملكة؟ 565 00:39:43,364 --> 00:39:45,364 أين مصلحة الشعب؟ 566 00:39:47,124 --> 00:39:49,124 (نعرف جميعاً حقيقة (ستانيس 567 00:39:49,804 --> 00:39:52,204 إنه يجرّدك من الحب والولاء 568 00:39:52,684 --> 00:39:54,004 إنه ليس بملك 569 00:39:55,604 --> 00:39:56,604 أنا، بلى 570 00:40:03,444 --> 00:40:04,924 ستانيس) قائد قح) 571 00:40:06,084 --> 00:40:09,844 قاد حربان (دمر أسطول (غريجوي 572 00:40:10,084 --> 00:40:12,484 نعرف أنه جندي متمرس (كحال (روبرت 573 00:40:14,004 --> 00:40:14,884 أخبرني 574 00:40:15,124 --> 00:40:17,244 هل تظن أن هذا يجعل منه ملكاً جيد؟ 575 00:40:23,324 --> 00:40:26,804 (لن أخل بشرف (روبرت بإراقة الدماء في منزله 576 00:40:27,724 --> 00:40:30,204 أو جرّ أطفال مرتعبة من أسرّتها 577 00:40:43,124 --> 00:40:44,484 (ستبحر إلى (صخر التنين 578 00:40:45,684 --> 00:40:48,524 ستسلم هذه في يد (ستانيس براثيون) 579 00:40:49,924 --> 00:40:51,244 ليس لأمينه 580 00:40:52,644 --> 00:40:54,284 أو لقائد حرسه 581 00:40:55,284 --> 00:40:56,404 أو لزوجته 582 00:41:02,164 --> 00:41:03,364 ستانيس) شخصياً) 583 00:41:08,724 --> 00:41:09,764 انصرف 584 00:41:19,084 --> 00:41:20,084 اللورد الحامي 585 00:41:26,684 --> 00:41:28,444 ليس لدى الملك ابناً شرعي 586 00:41:29,644 --> 00:41:32,764 جوفري) و(تومين) نغلا) (جايمي لانيستر) 587 00:41:34,124 --> 00:41:36,084 ...إذن، عند موت الملك 588 00:41:36,324 --> 00:41:38,284 العرش يمر لأخيه 589 00:41:42,004 --> 00:41:43,084 على ما يبدو 590 00:41:45,044 --> 00:41:47,084 ...ما لم - ليس هناك استثناء - 591 00:41:47,604 --> 00:41:49,604 إنه الوريث الشرعي لا شيء سيغيّر ذلك 592 00:41:49,844 --> 00:41:53,044 بدونك، لن يستطيع نيل العرش الأجدر أن ترفض منحه إياه 593 00:41:53,524 --> 00:41:55,724 (وتحرص على تنصيب (جوفري 594 00:41:58,684 --> 00:42:00,084 ألديك ذرة شرف؟ 595 00:42:01,364 --> 00:42:04,764 أنت الآن ساعد الملك وحامي المملكة 596 00:42:05,004 --> 00:42:06,964 ...السلطة برمتها بحوزتك، يكفي 597 00:42:07,524 --> 00:42:09,444 مدّ اليد وأخذها 598 00:42:10,124 --> 00:42:13,044 (تصالح مع آل (لانيستر أطلق سراح الزعبوب 599 00:42:14,004 --> 00:42:15,524 (زوّج ابنتك لـ(جوفري 600 00:42:16,084 --> 00:42:18,804 ،سنتخلص من (ستانيس) في أوانه (وإذا أظهر (جوفري 601 00:42:19,044 --> 00:42:21,204 ،مشكلاً حين تربعه على العرش 602 00:42:21,444 --> 00:42:24,884 سنفضح سره ببساطة (لنستبدله باللورد (رينلي 603 00:42:25,684 --> 00:42:28,044 سنفضح"؟" - تحتاج مشاطرة هذا العبء - 604 00:42:28,284 --> 00:42:29,484 ...أؤكد لك 605 00:42:30,764 --> 00:42:32,484 إن جزائي سيكون متواضع 606 00:42:33,444 --> 00:42:35,204 سوف تعدّ خيانة 607 00:42:36,244 --> 00:42:37,284 فقط إذا خسرنا 608 00:42:40,124 --> 00:42:42,324 ...(التصالح مع آل (لانيستر 609 00:42:44,324 --> 00:42:46,004 أولئك الذين حاولوا قتل ابني 610 00:42:46,404 --> 00:42:48,324 نتصالح سوى مع أعدائنا 611 00:42:49,644 --> 00:42:51,604 لهذا ندعوه الصلح 612 00:42:54,324 --> 00:42:57,324 يستحيل - إذن سيكون (ستانيس) والحرب - 613 00:42:57,844 --> 00:42:59,524 لا مفر 614 00:43:00,604 --> 00:43:02,044 إنه الوريث 615 00:43:03,004 --> 00:43:04,444 ما الغرض من استدعائي إذاً؟ 616 00:43:04,884 --> 00:43:06,644 حتماً ليس لحكمتي 617 00:43:08,044 --> 00:43:09,524 لقد وعدت بتقديم المساعدة 618 00:43:11,244 --> 00:43:12,884 لدى الملكة مئات الرجال 619 00:43:13,124 --> 00:43:16,084 ما يكفي للطغيان على ما تبقى من حرسي 620 00:43:16,844 --> 00:43:18,364 أحتاج العباءات الذهبية 621 00:43:19,644 --> 00:43:21,804 مجموع العسس ألفي رجل 622 00:43:22,564 --> 00:43:24,804 وأقسموا بالدفاع على سلام الملك 623 00:43:27,764 --> 00:43:28,924 انظر لنفسك 624 00:43:30,324 --> 00:43:32,124 تعرف ما تريد 625 00:43:32,364 --> 00:43:33,924 تدرك ما يجب فعله 626 00:43:34,484 --> 00:43:36,524 ...لكن بما أنه غير شريف 627 00:43:37,084 --> 00:43:38,524 الكلمة عالقة في حلقك 628 00:43:39,644 --> 00:43:43,364 عندما تعلن الملكة ملكاًَ ،والساعد آخر 629 00:43:43,604 --> 00:43:46,324 سلامة من ستحمي العباءات الذهبية؟ 630 00:43:47,964 --> 00:43:49,524 من سيتبعون؟ 631 00:43:54,524 --> 00:43:56,004 الذي يدفع لهم 632 00:44:39,884 --> 00:44:42,764 ،اسمعوا كلماتي" وكونوا شاهدين على نذري 633 00:44:44,164 --> 00:44:47,324 ،الليل يتجمع" وها حراستي تبدأ 634 00:44:47,564 --> 00:44:50,124 سأقيمها حتى مماتي" 635 00:44:50,644 --> 00:44:52,404 ،لن أتخذ زوجة" 636 00:44:52,804 --> 00:44:55,604 لن أحوز أراضي، لن أنجب ذرية" 637 00:44:56,364 --> 00:44:59,724 لن أعتمر تاج، لن أظفر بمجد" 638 00:45:00,204 --> 00:45:03,244 سأعيش وأموت في موضعي" 639 00:45:04,044 --> 00:45:06,204 أنا السيف في الظلمات" 640 00:45:06,444 --> 00:45:08,844 أنا حارس المتاريس" 641 00:45:09,084 --> 00:45:12,284 أنا الدرع الحامي لممالك الإنسان" 642 00:45:13,044 --> 00:45:14,524 أنذر حياتي" 643 00:45:14,764 --> 00:45:16,844 ،وشرفي لحرس الليل" 644 00:45:17,084 --> 00:45:20,324 في هذه الليلة" "وفي كل الليالي القادمة 645 00:45:20,564 --> 00:45:24,084 جثيتما كصبيان الآن قفا كرجلان من الحرس 646 00:45:46,804 --> 00:45:47,884 ماذا يحمل؟ 647 00:45:48,444 --> 00:45:50,444 هنا يا (شبح). أحضره 648 00:45:53,124 --> 00:45:54,284 !بحق السّبع 649 00:46:01,684 --> 00:46:03,164 ماذا سيفعلون به؟ 650 00:46:06,484 --> 00:46:07,884 ،حين يرحل الكلسار 651 00:46:08,124 --> 00:46:11,204 سيُربط بحصان وسيتعين عليه السير على الأقدام 652 00:46:12,404 --> 00:46:13,324 وبعد؟ 653 00:46:15,444 --> 00:46:17,764 رأيت يوماً امرءاً يصمد أربعة فراسخ 654 00:46:19,884 --> 00:46:21,879 الملك (روبرت) يريد موتي 655 00:46:22,004 --> 00:46:24,164 محاولة التسميم كانت الأولى ولن تكون الأخيرة 656 00:46:24,724 --> 00:46:27,884 كنت آمل أن يدعني وشأني ما دام أخي قد مات 657 00:46:28,124 --> 00:46:30,164 لن يدعك أبداً وشأنك 658 00:46:31,044 --> 00:46:33,804 قتلته سيتعقبونك حتى لو مضيت (إلى (أشاي جوار الروح 659 00:46:34,044 --> 00:46:36,324 ،(لو تبحرين إلى جزر (البازيليسيق 660 00:46:36,564 --> 00:46:38,484 جواسيسه ستبلغه 661 00:46:38,724 --> 00:46:40,564 لن يكف أبداً عن المطاردة 662 00:46:41,124 --> 00:46:44,484 أنتِ تارغيرية (آخر آل (تارغيريان 663 00:46:44,724 --> 00:46:46,484 ابنك سيحمل دماً تارغيري 664 00:46:46,724 --> 00:46:48,844 خلفه جيش من 40 ألف رجل 665 00:46:50,684 --> 00:46:52,164 لن يمسّ ابني 666 00:46:53,524 --> 00:46:55,044 لن يمسّك أيضاً 667 00:47:27,004 --> 00:47:28,564 قمر حياتي 668 00:47:29,404 --> 00:47:30,564 هل أنت متأذية؟ 669 00:47:40,684 --> 00:47:41,806 ،جوراه) الأندلي) 670 00:47:42,324 --> 00:47:44,924 لقد سمعت ما فعلت 671 00:47:45,844 --> 00:47:48,484 اختر أيّ حصان تريده، إنه لك 672 00:47:52,764 --> 00:47:56,604 أهبك هذه الهدية 673 00:48:02,084 --> 00:48:06,004 ،ولابني ،فحل الخيل الذي سيركب العالم 674 00:48:06,724 --> 00:48:09,764 أتعهد بهبة أيضاً 675 00:48:10,084 --> 00:48:14,004 ...سأمنحه الكرسي الحديدي 676 00:48:14,244 --> 00:48:18,004 الذي تربّع عليه والد أمه 677 00:48:18,684 --> 00:48:21,564 سأمنحه الممالك السبع 678 00:48:23,444 --> 00:48:27,244 أنا، (دروغو)، أقطع عهداً 679 00:48:28,244 --> 00:48:31,284 سأقود كلساري غرباً ،إلى حافة العالم 680 00:48:31,564 --> 00:48:35,956 سأركب أمواج البحر المالح السوداء ،على الأحصنة الخشبية 681 00:48:36,604 --> 00:48:39,204 ما لم يفعله أيّ كال من قبل 682 00:48:42,324 --> 00:48:46,324 سأقتل الرجال المكتسية بالحديد 683 00:48:46,604 --> 00:48:49,364 وأهدّم منازلهم الحجرية 684 00:48:52,084 --> 00:48:54,324 ،سأغتصب نسائهم 685 00:48:55,564 --> 00:48:57,524 سأستعبد أطفالهم 686 00:48:58,364 --> 00:49:01,324 وسأجلب آلهتهم المحطمة (إلى (فايس دوثراك 687 00:49:04,844 --> 00:49:06,844 هذا، عهد أقطعه على نفسي 688 00:49:07,244 --> 00:49:10,004 (أنا، (دروغو)، ابن (باربو 689 00:49:11,444 --> 00:49:15,764 ،(أقسم أمام (أم الجبال 690 00:49:16,244 --> 00:49:17,804 فلتكن النجوم شاهدة عليّ 691 00:49:19,364 --> 00:49:20,844 !فلتكن شاهدة 692 00:49:52,924 --> 00:49:53,844 لا بأس 693 00:49:54,564 --> 00:49:55,964 دعوه يمر 694 00:49:56,964 --> 00:49:59,324 الملك (جوفري) والملكة الوصية يستدعونك لقاعة العرش 695 00:49:59,924 --> 00:50:01,084 الملك (جوفري)؟ 696 00:50:01,444 --> 00:50:04,204 الملك (روبرت) فارق الحياة فليرقد في سلام 697 00:50:16,284 --> 00:50:18,364 كل شيء تمّ إنجازه العسس تحت إمرتك 698 00:50:18,604 --> 00:50:19,564 جيد 699 00:50:21,004 --> 00:50:22,684 هل اللورد (رينلي) منظم إلينا؟ 700 00:50:24,204 --> 00:50:27,004 (أخشى إن اللورد (رينلي قد هجر المدينة 701 00:50:28,004 --> 00:50:30,964 لقد عبر الأبواب ساعة قبل حلول الفجر 702 00:50:31,204 --> 00:50:32,884 (مع السير (لوراس تيريل 703 00:50:33,124 --> 00:50:34,644 و50 من توابعهم 704 00:50:35,044 --> 00:50:38,164 ثم شوهد يهرع صوب الجنوب 705 00:50:58,404 --> 00:51:00,204 نحن ندعمك 706 00:51:09,324 --> 00:51:10,564 فائق التحية لجلالته 707 00:51:11,204 --> 00:51:14,804 ،جوفري)، أول الاسم) ،(من بيتيّ (براثيون) و(لانيستر 708 00:51:15,644 --> 00:51:17,764 ،ملك الأندليين وأوائل الرجال 709 00:51:18,004 --> 00:51:19,964 عاهل الممالك السبع 710 00:51:20,204 --> 00:51:23,004 !وحامي البلاد 711 00:51:40,364 --> 00:51:43,964 آمر أن يتخذ المجلس كل الإجراءات ،الضرورية لتتويجي 712 00:51:44,204 --> 00:51:45,844 الذي سيُعقد قبل متم أسبوعين 713 00:51:46,564 --> 00:51:47,524 ،اليوم 714 00:51:47,764 --> 00:51:50,164 سأقبل من مستشاريّ قسم الولاء 715 00:51:55,324 --> 00:51:56,404 (السير (باريستان 716 00:51:57,204 --> 00:51:59,764 لا أحد من الحاضرين سيشك في نزاهتك 717 00:52:10,764 --> 00:52:11,844 ختم الملك 718 00:52:12,924 --> 00:52:13,884 سليم 719 00:52:21,324 --> 00:52:25,684 (اللورد (إيدارد ستارك مُعين حامي المملكة 720 00:52:27,924 --> 00:52:31,804 ،بصفة الوصيّ حتى يبلغ الوريث سن الرشد 721 00:52:33,204 --> 00:52:35,004 هل لي برؤية ذلك البرشمان؟ 722 00:52:43,524 --> 00:52:44,724 حامي المملكة 723 00:52:49,124 --> 00:52:51,004 أيفترض أنه درعك؟ 724 00:52:52,444 --> 00:52:53,924 قصاصة من الورق 725 00:52:57,484 --> 00:53:00,124 !لقد كانت إرادة الملك - لدينا ملك جديد الآن - 726 00:53:03,484 --> 00:53:05,844 أعطيتني مؤخراً نصيحة (يا لورد (إيدارد 727 00:53:07,164 --> 00:53:09,204 اسمح لي برد المجاملة 728 00:53:09,444 --> 00:53:11,004 اركع يا سيدي 729 00:53:11,524 --> 00:53:13,684 اركع وقدّم فروض الطاعة لابني 730 00:53:15,244 --> 00:53:17,404 وسنأذن لك بإكمال أيامك 731 00:53:17,652 --> 00:53:20,004 في ذلك القفر الكئيب الذي تدعوه منزلك 732 00:53:20,444 --> 00:53:22,364 ابنك لا حق له في العرش 733 00:53:23,364 --> 00:53:25,916 !كاذب - ما تتفوه به يدينك - 734 00:53:27,164 --> 00:53:28,356 اعتقل هذا الخائن 735 00:53:30,244 --> 00:53:32,884 ،السير (باريستان) رجل صالح ومخلص لا تصيبوه بمكروه 736 00:53:35,644 --> 00:53:36,724 أتظنه يقف وحده؟ 737 00:53:40,164 --> 00:53:41,804 !اقتلوه! اقتلوهم جميعاً 738 00:53:43,044 --> 00:53:43,924 أيها القائد 739 00:53:45,124 --> 00:53:46,844 اقبض على الملكة وأولادها 740 00:53:47,484 --> 00:53:49,676 ،فليبقوا محجوزين في حجرهم 741 00:53:49,924 --> 00:53:50,964 تحت الحراسة 742 00:53:51,204 --> 00:53:52,756 !رجال العسس 743 00:53:57,004 --> 00:53:58,164 لا أريد سفك دماء 744 00:53:59,684 --> 00:54:02,564 ،قولي لرجالك وضع سيوفهم ولا أحد سيموت 745 00:54:05,604 --> 00:54:06,684 !الآن 746 00:54:17,644 --> 00:54:20,244 لقد حذرتك ألا تثق بي 747 00:54:23,604 --> 00:54:27,444 .:: La Fabrique ::.