00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,979 --> 00:00:02,680 Cersei: Myrcella is my only daughter. 2 00:00:02,715 --> 00:00:05,216 Do you really think I'll let you sell her like a common whore? 3 00:00:05,250 --> 00:00:07,185 Dorne is the safest place for her. 4 00:00:07,219 --> 00:00:10,020 - You cannot stop it. - No! 5 00:00:11,723 --> 00:00:13,490 ( Groans ) 6 00:00:15,460 --> 00:00:17,928 No, wait. It wasn't her. 7 00:00:17,962 --> 00:00:19,996 ( Grunts ) 8 00:00:20,030 --> 00:00:23,899 - ( Wailing ) - You can't avenge him if you're dead. 9 00:00:23,934 --> 00:00:27,369 On behalf of the warlocks of Qarth, I welcome you. 10 00:00:27,403 --> 00:00:29,137 ( Crowd gasps ) 11 00:00:29,172 --> 00:00:32,040 It would be an honor to host you at the House of the Undying, 12 00:00:32,075 --> 00:00:34,209 Mother of Dragons. 13 00:00:34,244 --> 00:00:36,379 Littlefinger: Stannis will be here in an hour. 14 00:00:36,413 --> 00:00:38,181 Renly's bannermen will flock to him. 15 00:00:38,215 --> 00:00:40,083 Calling yourself king doesn't make you one. 16 00:00:40,117 --> 00:00:42,819 And if Renly wasn't a king, I wasn't a queen. 17 00:00:42,853 --> 00:00:46,122 - Do you want to be a queen? - I want to be the queen. 18 00:00:46,157 --> 00:00:47,791 There on that mountain. 19 00:00:47,826 --> 00:00:50,394 We need to get rid of those lookouts. 20 00:00:50,428 --> 00:00:52,629 I need to move fast and silent. 21 00:00:52,664 --> 00:00:54,965 Lord Commander, I'd like to join Lord Qhorin. 22 00:00:54,999 --> 00:00:56,233 Aye. 23 00:00:56,267 --> 00:00:57,735 Are you going to kill Joffrey? 24 00:00:57,769 --> 00:00:59,837 - If the Gods give me strength. - And then what? 25 00:00:59,871 --> 00:01:01,705 First we have to win the war. 26 00:01:01,739 --> 00:01:03,541 You never told me where you're from. 27 00:01:03,575 --> 00:01:05,109 Volantis. 28 00:01:05,143 --> 00:01:07,311 You're one of them now. I should have let you burn. 29 00:01:07,346 --> 00:01:09,346 You saved me and the two I was with. 30 00:01:09,381 --> 00:01:11,215 You stole three deaths from the Red God. 31 00:01:11,249 --> 00:01:13,417 - Speak three names. - I can name anyone? 32 00:01:13,451 --> 00:01:15,686 - And you'll kill him? - A man has said. 33 00:01:15,720 --> 00:01:18,221 Arya: The one who tortures everyone. They call him the Tickler. 34 00:01:20,024 --> 00:01:22,291 Theon: The Stony Shore's not far from Torrhen's Square. 35 00:01:22,326 --> 00:01:24,827 More impressive prize than a few fisherman's daughters. 36 00:01:24,861 --> 00:01:27,229 Soon as Winterfell got word that we'd taken Torrhen's Square, 37 00:01:27,263 --> 00:01:29,598 the Starks would send their men to take it back. 38 00:01:29,632 --> 00:01:31,600 Take me to my ship. 39 00:01:31,635 --> 00:01:34,303 Lord Stark, Torrhen's Square is under siege. 40 00:01:34,337 --> 00:01:36,639 Torrhen's Square is barely 40 leagues from here. 41 00:01:36,674 --> 00:01:38,474 Go, Ser Rodrik. Take the men you need. 44 00:01:41,513 --> 00:01:43,314 Drowned men were floating in the yard. 45 00:01:43,348 --> 00:01:48,652 Ser Rodrik was one of them. 46 00:01:51,789 --> 00:01:54,324 ( Theme music playing ) 47 00:01:54,349 --> 00:01:58,349 ♪ Game of Thrones 2x06 ♪ The Old Gods and the New Original Air Date on May 6, 2012 48 00:01:58,374 --> 00:02:02,374 == sync, corrected by elderman == 49 00:02:02,399 --> 00:03:37,683 ♪ 50 00:03:38,728 --> 00:03:40,930 - ( People shouting ) - ( Swords clanging ) 51 00:03:43,100 --> 00:03:46,470 - ( Dogs barking ) - ( Ravens cawing ) 52 00:03:50,375 --> 00:03:52,876 - ( Banging ) - ( Gasps ) 53 00:03:56,347 --> 00:03:58,281 ( Caws ) 54 00:04:20,137 --> 00:04:22,973 I've taken your castle. 55 00:04:23,008 --> 00:04:25,709 - Theon? - It's Prince Theon now. 56 00:04:25,744 --> 00:04:28,278 Get up. You have to get dressed. 57 00:04:28,313 --> 00:04:30,681 I've taken Winterfell. 58 00:04:30,716 --> 00:04:33,717 I took it. I'm occupying it. 59 00:04:33,752 --> 00:04:36,853 I sent men over the walls with grappling claws and ropes. 60 00:04:36,888 --> 00:04:39,990 - Why? - To take the castle. 61 00:04:40,024 --> 00:04:44,427 - You went with Robb. - And he sent me back to Pyke. 62 00:04:44,461 --> 00:04:48,097 I'm a Greyjoy. I can't fight for Robb and my father both. 63 00:04:49,699 --> 00:04:52,167 - Where's Hodor? - I don't know. 64 00:04:52,202 --> 00:04:54,570 Find the halfwit. 65 00:04:54,605 --> 00:04:57,540 My men are bringing your people together in the courtyard. 66 00:04:57,574 --> 00:04:59,008 Why? 67 00:04:59,043 --> 00:05:01,010 So you and I can go down and tell them 68 00:05:01,045 --> 00:05:03,913 - how you've yielded Winterfell to me. - I won't. 69 00:05:03,947 --> 00:05:06,015 Yes, you will. 70 00:05:06,049 --> 00:05:09,117 I won't. I'll never yield. 71 00:05:09,152 --> 00:05:11,220 We'll fight you and throw you out. 72 00:05:11,254 --> 00:05:13,389 ( Sighs ) 73 00:05:17,194 --> 00:05:18,628 The castle is mine, 74 00:05:18,663 --> 00:05:21,098 but these people are still yours. 75 00:05:21,132 --> 00:05:23,300 You'll yield to keep them safe, 76 00:05:23,335 --> 00:05:25,804 to keep them alive. 77 00:05:25,838 --> 00:05:28,640 That's what a good lord would do. 78 00:05:31,443 --> 00:05:34,278 Think carefully about what you want to say. 79 00:05:37,349 --> 00:05:39,383 Theon. 80 00:05:39,417 --> 00:05:41,384 Did you hate us the whole time? 81 00:05:46,256 --> 00:05:49,191 - ( Thunder rumbles ) - ( Horse whinnies ) 82 00:05:49,226 --> 00:05:51,327 I've yielded Winterfell to Theon. 83 00:05:51,361 --> 00:05:53,296 Louder. 84 00:05:53,330 --> 00:05:55,131 Say Prince Theon. 85 00:05:55,166 --> 00:05:58,202 I've yielded Winterfell to Prince Theon. 86 00:05:58,236 --> 00:05:59,937 You all know me. 87 00:05:59,971 --> 00:06:02,773 Aye, we know you for a steaming sack of shit. 88 00:06:02,808 --> 00:06:04,475 Farlen, you be silent. 89 00:06:04,509 --> 00:06:07,612 Listen to your little Lord, Farlen. 90 00:06:07,647 --> 00:06:09,414 He has more sense than you do. 91 00:06:09,449 --> 00:06:11,316 All of you should do as he commands. 92 00:06:11,351 --> 00:06:15,053 My father has donned the ancient crown of salt and rock 93 00:06:15,088 --> 00:06:18,590 and declared himself King of the Iron Islands. 94 00:06:18,624 --> 00:06:21,826 He claims the North as well by right of conquest. 95 00:06:21,861 --> 00:06:23,628 You are all his subjects. 96 00:06:23,662 --> 00:06:26,398 Bugger that. I serve the Starks. 97 00:06:26,432 --> 00:06:28,524 If you think you can hold the North with this-- 98 00:06:28,549 --> 00:06:29,834 Shut up! 99 00:06:29,835 --> 00:06:33,305 Theon: If you serve me as loyally as you served Ned Stark, 100 00:06:33,339 --> 00:06:36,408 I will be as good to you as he ever was. 101 00:06:36,442 --> 00:06:38,543 Betray me, and you will wish you hadn't. 102 00:06:38,578 --> 00:06:40,311 ( Crowd murmuring ) 103 00:06:40,346 --> 00:06:43,515 Maester Luwin, send a raven to Pyke 104 00:06:43,549 --> 00:06:46,250 informing my father of my victory here 105 00:06:46,284 --> 00:06:48,853 and one to Deepwood Motte to my sister. 106 00:06:48,887 --> 00:06:53,190 Inform her that she's to bring 500 men to Winterfell. 107 00:06:53,224 --> 00:06:55,626 ( Crowd murmuring ) 108 00:06:56,728 --> 00:06:58,929 You are a Maester of the Citadel 109 00:06:58,963 --> 00:07:02,231 sworn to serve the lord of Winterfell, are you not? 110 00:07:02,265 --> 00:07:03,666 I am. 111 00:07:03,700 --> 00:07:05,568 I am the Lord of Winterfell 112 00:07:05,602 --> 00:07:07,536 as Bran just informed you. 113 00:07:09,072 --> 00:07:11,174 Send the ravens. 114 00:07:13,044 --> 00:07:15,378 My Lord. 115 00:07:17,081 --> 00:07:20,151 My Lord Greyjoy. 116 00:07:20,185 --> 00:07:23,688 I see you've finally learned how to address your betters. 117 00:07:23,723 --> 00:07:25,257 What do you want? 118 00:07:25,291 --> 00:07:27,559 I was brought here a captive. 119 00:07:27,594 --> 00:07:29,962 You were here the day I was taken. 120 00:07:29,996 --> 00:07:33,966 I'm the one who took you. What of it? 121 00:07:34,000 --> 00:07:36,702 Let me serve you. 122 00:07:36,737 --> 00:07:39,338 Theon: Serve me how? 123 00:07:39,372 --> 00:07:41,840 I need fighters, not kitchen sluts. 124 00:07:41,874 --> 00:07:44,876 It was Robb Stark who put me in the kitchens. 125 00:07:44,911 --> 00:07:47,446 Put a spear in my hand again. 126 00:07:47,480 --> 00:07:49,548 So you can bury it in my neck? 127 00:07:49,582 --> 00:07:51,150 Do you take me for a fool? 128 00:07:51,184 --> 00:07:52,618 Get up. 129 00:07:52,652 --> 00:07:55,721 Step aside. 130 00:07:55,756 --> 00:07:58,023 Why? 131 00:07:58,058 --> 00:08:01,494 It's your dream, little Lord. 132 00:08:01,529 --> 00:08:04,965 The ocean has come to swallow this place. 133 00:08:04,999 --> 00:08:07,935 I ain't letting it drown me. 134 00:08:07,969 --> 00:08:10,771 - And in a few days' time-- - Rodrik: Greyjoy! 135 00:08:15,777 --> 00:08:17,878 Woman: What have they done to him? 136 00:08:17,912 --> 00:08:20,981 We caught this one on this way back from Torrhen's Square. 137 00:08:21,015 --> 00:08:23,950 Took out two of ours before I got his sword. 138 00:08:23,984 --> 00:08:27,420 Ser Rodrik, it grieves me that we meet as foes. 139 00:08:27,454 --> 00:08:31,291 It grieves me you've less honor than a back alley whore. 140 00:08:31,325 --> 00:08:34,794 You were raised here under this roof. 141 00:08:34,828 --> 00:08:37,497 - These people are your people. - They are not my people. 142 00:08:37,532 --> 00:08:39,733 King Robb thought of you as a brother. 143 00:08:39,768 --> 00:08:42,703 My brothers are dead. 144 00:08:42,737 --> 00:08:45,506 They died fighting Stark men, men like you. 145 00:08:45,540 --> 00:08:48,976 Aye, they died fighting a war your father started. 146 00:08:49,010 --> 00:08:51,245 Lord Stark raised you among his own sons. 147 00:08:51,279 --> 00:08:53,413 Among them, but not one of them. 148 00:08:53,447 --> 00:08:56,249 I was his hostage taken from my home. 149 00:08:56,283 --> 00:08:57,984 If he were alive to see this-- 150 00:08:58,018 --> 00:08:59,853 He's not. He's dead. 151 00:08:59,887 --> 00:09:01,955 The Seven Kingdoms are at war. 152 00:09:01,989 --> 00:09:04,257 And Winterfell is mine. 153 00:09:04,292 --> 00:09:06,960 I should have put a sword in your belly 154 00:09:06,994 --> 00:09:08,528 instead of in your hand. 155 00:09:08,562 --> 00:09:11,664 You've served this House faithfully, old man. 156 00:09:11,699 --> 00:09:13,767 But keep talking and I'll-- 157 00:09:13,801 --> 00:09:15,602 ( grunts ) 158 00:09:15,636 --> 00:09:18,605 Take him to the cells. Lock him up-- 159 00:09:18,640 --> 00:09:20,341 My prince, 160 00:09:20,375 --> 00:09:22,943 you cannot let that stand. He must pay. 161 00:09:22,978 --> 00:09:24,878 I'll lock him in a cell until he rots-- 162 00:09:24,913 --> 00:09:27,915 No, he has to pay the iron price. 163 00:09:27,949 --> 00:09:31,052 They'll never respect you while he lives. 164 00:09:42,432 --> 00:09:46,069 ( Thunder rumbles ) 165 00:09:49,407 --> 00:09:51,575 Ser Rodrik, 166 00:09:51,610 --> 00:09:53,043 I sentence you to death. 167 00:09:53,078 --> 00:09:55,545 No! You said no harm would come to them if I yielded. 168 00:09:55,580 --> 00:09:57,948 The old man couldn't keep his mouth shut. 169 00:09:57,982 --> 00:10:00,650 I urge you not to make a hasty decision. 170 00:10:00,685 --> 00:10:03,654 He disrespected me in front of my men. 171 00:10:03,688 --> 00:10:05,155 That was his decision, not mine. 172 00:10:05,189 --> 00:10:07,657 He is worth more to you alive than dead. 173 00:10:07,993 --> 00:10:10,994 The Starks will pay. 174 00:10:11,029 --> 00:10:13,864 Please, Theon, 175 00:10:13,898 --> 00:10:15,832 think what you do. 176 00:10:26,476 --> 00:10:28,376 You'll address me as Prince Theon 177 00:10:28,411 --> 00:10:30,311 or you'll be next. 178 00:10:30,346 --> 00:10:32,313 Come. 179 00:10:33,182 --> 00:10:34,749 No! 180 00:10:34,784 --> 00:10:37,985 - No! - Bran: Theon! 181 00:10:38,854 --> 00:10:40,922 Please! 182 00:10:40,956 --> 00:10:42,824 Ser Rodrik! 183 00:10:42,859 --> 00:10:45,694 He who passes the sentence should swing the sword. 184 00:10:45,728 --> 00:10:48,497 - Bran: I'm begging you! - Coward. 185 00:10:51,267 --> 00:10:54,369 Stop! Stop right now! 186 00:10:54,404 --> 00:10:56,138 You don't give commands anymore, little Lord. 187 00:10:56,172 --> 00:10:58,840 - Please, stop this. Please stop him. - Rodrik: Hush now, child. 188 00:10:58,875 --> 00:11:01,977 I'm off to see your father. 189 00:11:04,113 --> 00:11:06,982 Bran: You said no harm would come! 190 00:11:07,016 --> 00:11:09,751 You said no harm would come. Theon, please. 191 00:11:09,786 --> 00:11:12,588 Any last words, old man? 192 00:11:12,622 --> 00:11:15,524 Gods help you, Theon Greyjoy. 193 00:11:15,559 --> 00:11:17,659 Now you are truly lost. 194 00:11:17,693 --> 00:11:20,129 Bran: Theon, please, don't. 195 00:11:20,163 --> 00:11:23,265 - Rickon: Do something. - Bran: I'll do anything. Please! 196 00:11:23,299 --> 00:11:24,934 Rickon: No, please, stop it! 197 00:11:24,968 --> 00:11:26,535 - ( Grunts ) - ( Screams ) 198 00:11:36,146 --> 00:11:39,315 - ( Bran wailing ) - ( Thunder rumbling ) 199 00:11:40,651 --> 00:11:43,353 ( Panting ) 200 00:11:47,992 --> 00:11:50,260 ( Wind howling ) 201 00:12:21,368 --> 00:11:58,770 Jon: Ghost, stay with us. 202 00:11:58,804 --> 00:12:00,871 Ghost! 203 00:12:00,906 --> 00:12:02,540 There goes your pet. 204 00:12:02,574 --> 00:12:04,141 Jon: He's not a pet. 205 00:12:04,176 --> 00:12:06,677 Qhorin: You're right, he's not. 206 00:12:06,711 --> 00:12:09,280 You can't tame a wild thing. 207 00:12:09,314 --> 00:12:11,081 You can't trust a wild thing. 208 00:12:11,116 --> 00:12:14,151 - Ghost is different. - So you think. 209 00:12:14,185 --> 00:12:16,553 Wild creatures have their own rules, 210 00:12:16,588 --> 00:12:18,755 their own reasons. 211 00:12:18,790 --> 00:12:20,758 And you'll never know them. 212 00:12:20,792 --> 00:12:24,461 Now the wildlings we're looking for 213 00:12:24,496 --> 00:12:26,897 sleep during the day and hunt at night. 214 00:12:29,334 --> 00:12:31,902 I thought you said you couldn't know wild things. 215 00:12:31,936 --> 00:12:33,837 I said you can't. 216 00:12:33,871 --> 00:12:36,907 They find a nice cave to hide in while the sun's up 217 00:12:36,941 --> 00:12:38,875 and do their killing when it's dark. 218 00:12:38,910 --> 00:12:41,945 - We could do the same. - No, we couldn't. 219 00:12:41,980 --> 00:12:44,181 This is their country. 220 00:12:44,215 --> 00:12:47,251 They know where to walk, where not to walk. 221 00:12:47,286 --> 00:12:49,187 I've lost good men who fell into a crevasse 222 00:12:49,221 --> 00:12:51,356 they didn't see till they were in it. 223 00:12:52,491 --> 00:12:54,960 My father always said I'm of the North. 224 00:12:54,994 --> 00:12:56,761 ( Chuckles ) 225 00:12:56,795 --> 00:12:59,664 - I wasn't joking. - Look around, boy. 226 00:12:59,698 --> 00:13:02,934 This look like home to you? 227 00:13:02,968 --> 00:13:06,171 You start thinking you know this place, it'll kill you. 228 00:13:07,239 --> 00:13:09,507 You understand me? 229 00:13:09,541 --> 00:13:11,976 No, you don't. 230 00:13:12,010 --> 00:13:13,944 We're at war. 231 00:13:13,979 --> 00:13:15,646 We've always been at war. 232 00:13:15,681 --> 00:13:18,215 It's never going to end 'cause we're not fighting an enemy. 233 00:13:18,250 --> 00:13:21,819 We're fighting the North and it's not going anywhere. 234 00:13:21,853 --> 00:13:24,855 The Watch has given you a great gift. 235 00:13:24,889 --> 00:13:27,424 You only have one thing to give in return-- 236 00:13:27,459 --> 00:13:28,892 your life. 237 00:13:28,926 --> 00:13:30,260 I'll gladly give my life. 238 00:13:30,294 --> 00:13:32,662 I don't want you to be glad about it. 239 00:13:32,697 --> 00:13:34,697 I want you to curse and fight 240 00:13:34,732 --> 00:13:37,166 until your heart's done pumping. 241 00:13:37,201 --> 00:13:39,636 And know this, boy-- 242 00:13:39,670 --> 00:13:43,372 your death will be a gift for them south of the Wall. 243 00:13:43,407 --> 00:13:45,607 They'll never know what you've done. 244 00:13:45,641 --> 00:13:47,142 They'll never know how you died. 245 00:13:47,176 --> 00:13:49,277 They won't even know your damn name, 246 00:13:49,311 --> 00:13:52,213 but they'll be alive because some nameless bastard 247 00:13:52,247 --> 00:13:55,884 north of the Wall gave his life for theirs. 248 00:13:55,918 --> 00:13:59,053 Now, do you understand me? 249 00:13:59,088 --> 00:14:00,822 I do. 250 00:14:00,856 --> 00:14:03,224 You're even dumber than you look. 251 00:14:04,427 --> 00:14:06,494 It's just words, boy, 252 00:14:06,529 --> 00:14:08,496 to keep us a little warmer in the night, 253 00:14:08,530 --> 00:14:11,767 make us feel like we've got a purpose. 254 00:14:11,801 --> 00:14:14,236 ( Laughs ) Come on. 255 00:14:14,270 --> 00:14:16,605 We've got to find these goat fuckers before night falls 256 00:14:16,630 --> 00:14:18,219 and they find us. 257 00:14:29,889 --> 00:14:32,457 - Can you read? - My Lord? 258 00:14:32,492 --> 00:14:35,527 Can you read? 259 00:14:38,298 --> 00:14:41,599 This letter detailing our infantry movements 260 00:14:41,634 --> 00:14:44,302 was meant for Lord Damon of House Marbrand. 261 00:14:44,337 --> 00:14:48,140 It was sent to Lord Marlyn of House Dormand. 262 00:14:48,174 --> 00:14:50,175 My apologies, My Lord. I must have-- 263 00:14:50,210 --> 00:14:53,746 Girl, fetch me the "History of the Greater and the Lesser Houses." 264 00:14:53,780 --> 00:14:56,549 It's the one on the-- ( Chuckles ) 265 00:14:59,520 --> 00:15:02,522 My cupbearer can read better than you. 266 00:15:11,732 --> 00:15:14,901 To whom does House Dormand owe allegiance? 267 00:15:17,271 --> 00:15:19,338 My Lord, I-- 268 00:15:19,373 --> 00:15:22,175 To the Starks of Winterfell! 269 00:15:22,209 --> 00:15:26,412 Who have 20,000 men and my son! 270 00:15:27,848 --> 00:15:29,949 I judged you might be good for something more 271 00:15:29,983 --> 00:15:32,551 than brutalizing peasants. 272 00:15:32,586 --> 00:15:34,953 I see I overestimated you. 273 00:15:36,422 --> 00:15:39,825 If you ever put my son's life at risk again, I'll... 274 00:15:39,859 --> 00:15:42,360 Leave us. 275 00:15:50,335 --> 00:15:51,769 Put the book away, girl. 276 00:15:51,804 --> 00:15:54,438 ( Door opens ) 277 00:15:54,472 --> 00:15:57,007 ( Door closes ) 278 00:15:58,643 --> 00:16:02,279 Maybe you should devise our next battle plan while you're about it. 279 00:16:02,313 --> 00:16:04,314 ( Knocking ) 280 00:16:04,348 --> 00:16:06,950 ( Door opens ) 281 00:16:08,257 --> 00:16:10,475 - Lord Petyr Baelish. - Hmmm. 282 00:16:11,322 --> 00:16:13,457 Give us the room. 283 00:16:21,133 --> 00:16:22,968 Clear all this. 284 00:16:26,106 --> 00:16:28,908 - Lord Tywin. - Baelish. 285 00:16:36,983 --> 00:16:39,751 - Wine? - Thank you. 286 00:16:42,655 --> 00:16:44,589 What news from the capital? 287 00:16:44,623 --> 00:16:48,025 I travelled here directly from Renly Baratheon's camp. 288 00:16:48,060 --> 00:16:50,227 Ah, the late king Renly. 289 00:16:50,261 --> 00:16:52,463 Rather a short reign. 290 00:16:52,498 --> 00:16:54,499 Murdered by a woman, I hear. 291 00:16:54,534 --> 00:16:56,468 So they say. 292 00:16:56,502 --> 00:17:01,641 There has been talk of other forces at work, 293 00:17:01,676 --> 00:17:04,110 dark forces. 294 00:17:04,145 --> 00:17:06,547 Here. 295 00:17:08,516 --> 00:17:10,952 ( Scoffs ) Men love to blame demons 296 00:17:10,986 --> 00:17:14,722 when their grand plans unravel. 297 00:17:14,756 --> 00:17:17,558 It is my belief that a moment of chaos 298 00:17:17,593 --> 00:17:19,994 affords opportunities lost soon after. 299 00:17:20,028 --> 00:17:23,164 You say that as if you were the first man alive to think it. 300 00:17:23,198 --> 00:17:26,333 Yes, a crisis is an opportunity. 301 00:17:26,367 --> 00:17:28,835 What other brilliant insights have you brought me today? 302 00:17:28,869 --> 00:17:30,570 After the Lannisters and the Starks, 303 00:17:30,604 --> 00:17:33,039 the Tyrells command the largest host. 304 00:17:33,074 --> 00:17:35,209 Their lands are the most fertile in the Seven Kingdoms, 305 00:17:35,243 --> 00:17:39,179 - feeding horses and soldiers. - Yes, yes, yes. 306 00:17:39,214 --> 00:17:43,618 The Tyrells have not yet declared for any of the surviving kings. 307 00:17:43,653 --> 00:17:46,822 Loras wants revenge. He blames Stannis for Renly's death. 308 00:17:46,856 --> 00:17:49,525 And Margaery-- 309 00:17:49,559 --> 00:17:51,328 Wants to be queen. 310 00:17:51,362 --> 00:17:54,163 Yes, she does. 311 00:17:55,465 --> 00:17:59,236 House Tyrell rebelled against the Iron Throne, 312 00:17:59,270 --> 00:18:02,840 - against my grandson. - They did. 313 00:18:02,874 --> 00:18:05,209 And perhaps that treason should be punished 314 00:18:05,243 --> 00:18:07,145 one day, 315 00:18:07,179 --> 00:18:11,148 after Stannis and Robb Stark are defeated. 316 00:18:13,385 --> 00:18:15,753 More wine for Lord Baelish. 317 00:18:21,860 --> 00:18:25,129 If you will allow me to represent your family's interests, 318 00:18:25,163 --> 00:18:27,230 I believe that an advantageous agreement-- 319 00:18:27,265 --> 00:18:30,333 The Tyrell host has returned to Highgarden? 320 00:18:30,368 --> 00:18:32,535 They have. 321 00:18:32,570 --> 00:18:34,470 Pardon, My Lord. 322 00:18:34,505 --> 00:18:36,439 It's only wine. 323 00:18:37,808 --> 00:18:39,942 You would ride there yourself? 324 00:18:39,976 --> 00:18:41,877 Tonight, with your leave. 325 00:18:41,911 --> 00:18:44,145 I'll have an answer by nightfall. 326 00:18:44,180 --> 00:18:45,847 That'll be all, girl. 327 00:18:51,453 --> 00:18:52,988 What else? 328 00:18:53,022 --> 00:18:55,156 On your son Tyrion's directive, 329 00:18:55,191 --> 00:18:57,692 I met with Catelyn Stark. 330 00:18:57,727 --> 00:18:59,227 Why? 331 00:18:59,262 --> 00:19:01,764 Littlefinger: He had an interesting proposal for her 332 00:19:01,798 --> 00:19:05,001 - concerning her daughters. - Hmm. 333 00:19:33,529 --> 00:19:35,864 - ( Groans ) - ( Shouting ) 334 00:19:54,252 --> 00:19:57,420 - A girl. - A wildling. 335 00:19:58,522 --> 00:19:59,856 We could question her. 336 00:19:59,890 --> 00:20:01,858 You could. 337 00:20:01,893 --> 00:20:03,493 She won't answer. 338 00:20:03,528 --> 00:20:06,997 I've known a wildling to bite off his tongue instead of talking. 339 00:20:08,433 --> 00:20:11,234 - What's your name? - Ygritte. 340 00:20:11,269 --> 00:20:14,337 She was reaching for this axe when you got to her. 341 00:20:14,372 --> 00:20:18,108 Give her half a chance, she'll bury it in your face. 342 00:20:18,142 --> 00:20:20,944 I gave you my name. 343 00:20:22,046 --> 00:20:24,714 I'm Jon Snow. 344 00:20:31,187 --> 00:20:33,122 You ought to burn them you killed. 345 00:20:33,157 --> 00:20:35,825 Qhorin: We'd need a big fire for that. 346 00:20:35,859 --> 00:20:39,863 Tell me, Ygritte, 347 00:20:39,897 --> 00:20:41,932 why do you want us to build a big fire? 348 00:20:41,966 --> 00:20:45,203 Are there some more friends in the area? 349 00:20:45,237 --> 00:20:48,573 Burn them or maybe you'll need those swords again. 350 00:20:48,608 --> 00:20:51,143 Our boy here's already killed one dead man. 351 00:20:51,177 --> 00:20:53,578 He can do it again if he has to. 352 00:20:53,612 --> 00:20:56,180 What waits beyond the pass? 353 00:20:56,215 --> 00:20:58,249 - The free folk. - How many? 354 00:20:58,284 --> 00:21:00,151 ( Chuckles ) 355 00:21:00,185 --> 00:21:02,119 Hundreds and thousands. 356 00:21:02,154 --> 00:21:04,689 More than you've ever seen, crow. 357 00:21:04,723 --> 00:21:08,125 Why come to the mountains? 358 00:21:08,160 --> 00:21:11,096 What's in the Frostfangs your king could want? 359 00:21:18,838 --> 00:21:21,040 Do you mean to march on the Wall? 360 00:21:27,114 --> 00:21:29,283 Do you know who I am, girl? 361 00:21:29,317 --> 00:21:31,819 Qhorin Halfhand. 362 00:21:31,853 --> 00:21:33,353 Tell me true. 363 00:21:33,388 --> 00:21:36,657 If your people captured me, 364 00:21:36,691 --> 00:21:38,659 would they take me prisoner? 365 00:21:38,693 --> 00:21:40,861 They'd take your head off your shoulders 366 00:21:40,895 --> 00:21:42,997 if they was feeling kind. 367 00:21:43,031 --> 00:21:45,633 If not, they'd kill you slow. 368 00:21:45,667 --> 00:21:48,268 ( Sighs ) 369 00:21:48,303 --> 00:21:50,671 We have no food for her. 370 00:21:50,705 --> 00:21:53,039 Can't spare a man to watch her. 371 00:21:53,074 --> 00:21:56,309 Can't let her go. She'll bring Mance Rayder's army down on us. 372 00:21:56,343 --> 00:21:58,277 It needs to be done. 373 00:21:58,311 --> 00:22:00,812 - Want me to do it? - No. 374 00:22:00,847 --> 00:22:03,181 No, I'll do it. 375 00:22:04,817 --> 00:22:06,884 Come, brothers. 376 00:22:06,918 --> 00:22:09,019 We'll leave him to it. 377 00:22:09,053 --> 00:22:11,054 We'll meet you at the top. 378 00:22:11,089 --> 00:22:12,590 Don't take too long. 379 00:22:12,624 --> 00:22:14,258 We're deep in their country now. 380 00:22:19,464 --> 00:22:22,333 ( Bird screeches ) 381 00:22:26,972 --> 00:22:30,775 You never killed a woman before, did you? 382 00:22:30,809 --> 00:22:33,611 You don't need to do it. 383 00:22:33,646 --> 00:22:35,847 Mance would take you. I know he would. 384 00:22:35,881 --> 00:22:38,283 There's secret ways. 385 00:22:38,317 --> 00:22:41,553 The crows would never catch us. 386 00:22:41,588 --> 00:22:44,756 I'm as much a crow as they are. 387 00:22:56,536 --> 00:22:58,604 Will you burn me... 388 00:22:58,638 --> 00:23:00,639 after? 389 00:23:00,673 --> 00:23:03,175 Can't. 390 00:23:03,209 --> 00:23:05,677 Someone might see the smoke. 391 00:23:11,350 --> 00:23:13,686 Strike hard and true, 392 00:23:13,720 --> 00:23:15,921 Jon Snow, 393 00:23:15,956 --> 00:23:18,458 or I'll come back and haunt you. 394 00:23:22,296 --> 00:23:25,232 That's cold. 395 00:23:27,435 --> 00:23:28,969 Go on. 396 00:23:29,004 --> 00:23:31,105 Be quick about it. 397 00:23:38,380 --> 00:23:39,880 Do it. 398 00:23:43,184 --> 00:23:45,251 Bastard, do it! 399 00:23:46,920 --> 00:23:48,854 - ( Grunts ) - ( Clangs ) 400 00:23:54,327 --> 00:23:56,462 ( Breathing heavily ) 401 00:23:56,496 --> 00:23:58,631 ( Grunts ) 402 00:24:55,724 --> 00:24:57,191 ( Grunts ) 403 00:24:58,293 --> 00:25:00,594 ( Panting ) 404 00:25:00,628 --> 00:25:03,863 You can't do it. We both know it. 405 00:25:08,368 --> 00:25:11,070 The sun's going down, Jon Snow. 406 00:25:11,104 --> 00:25:14,240 And your friends are nowhere close. 407 00:25:14,274 --> 00:25:15,641 I'll find them. 408 00:25:15,675 --> 00:25:19,344 Call for them. Go on. 409 00:25:19,379 --> 00:25:21,247 Call loudly. 410 00:25:28,221 --> 00:25:30,688 Man: May the Seven guide the princess on her journey. 411 00:25:30,723 --> 00:25:32,123 ( Crying ) 412 00:25:32,158 --> 00:25:33,991 May the Mother give her health. 413 00:25:34,026 --> 00:25:36,460 May the Crone give her wisdom. 414 00:25:36,495 --> 00:25:39,463 May the Warrior give her courage. 415 00:25:39,497 --> 00:25:42,265 - ( Crying ) - ( Septon continues ) 416 00:25:44,535 --> 00:25:46,736 One day I pray you love someone. 417 00:25:47,738 --> 00:25:50,439 I pray you love her so much, 418 00:25:50,473 --> 00:25:52,875 when you close your eyes, you see her face. 419 00:25:54,945 --> 00:25:57,748 I want that for you. 420 00:25:57,782 --> 00:26:01,318 I want you to know what it's like to love someone, 421 00:26:01,353 --> 00:26:04,555 to truly love someone, 422 00:26:04,589 --> 00:26:06,958 before I take her from you. 423 00:26:12,965 --> 00:26:16,100 ( Septon continues ) 424 00:26:19,104 --> 00:26:22,072 ( Crying ) 425 00:26:24,375 --> 00:26:27,277 You sound like a little cat mewling for his mother. 426 00:26:27,311 --> 00:26:28,811 Princes don't cry. 427 00:26:28,845 --> 00:26:31,648 - I saw you cry. - Did you say something, My Lady? 428 00:26:31,682 --> 00:26:34,952 My little brother cried when I left Winterfell. 429 00:26:34,986 --> 00:26:37,021 So? 430 00:26:37,055 --> 00:26:38,255 It seems a normal thing. 431 00:26:38,290 --> 00:26:40,291 Is your little brother a prince? 432 00:26:40,325 --> 00:26:42,427 No. 433 00:26:42,461 --> 00:26:44,829 Not really relevant, then, is it? 434 00:26:48,668 --> 00:26:50,703 Come, dog. 435 00:26:58,311 --> 00:27:00,144 Man: Hail, Joffrey! 436 00:27:00,179 --> 00:27:02,847 - Hail to the king. - ( Man laughs ) 437 00:27:04,849 --> 00:27:06,350 Seven blessings on you, Your Grace. 438 00:27:06,384 --> 00:27:08,852 Man: Murderer! Bastard! 439 00:27:08,886 --> 00:27:10,186 All hail the king. 440 00:27:10,221 --> 00:27:12,555 Man: He's no king. He's a bastard! 441 00:27:12,590 --> 00:27:14,224 ( People laughing ) 442 00:27:14,258 --> 00:27:16,025 Please, Your Grace, we're hungry. 443 00:27:16,060 --> 00:27:18,862 ( Crowd shouting ) 444 00:27:18,896 --> 00:27:21,965 - Man: Freak! - Get the prince back to the keep now. 445 00:27:21,999 --> 00:27:24,334 Yes, My Lord. Come, quickly. 446 00:27:24,369 --> 00:27:26,336 Woman: Please, Your Grace, give us some food! 447 00:27:26,371 --> 00:27:29,206 Man: Bread, Your Grace, please! 448 00:27:30,609 --> 00:27:32,109 - ( Groans ) - ( Crowd gasps ) 449 00:27:32,144 --> 00:27:33,911 Who threw that? 450 00:27:33,945 --> 00:27:35,913 I want the man who threw that. 451 00:27:35,947 --> 00:27:37,815 Find who did that and bring him to me! 452 00:27:37,849 --> 00:27:39,150 - Hold on! - Hold them back! 453 00:27:39,184 --> 00:27:41,686 Joffrey: Just kill them! Kill them all! 454 00:27:47,426 --> 00:27:49,794 - Move. Move! - Man: Pull back! 455 00:27:49,829 --> 00:27:51,763 Man: Tear him to pieces! 456 00:27:51,797 --> 00:27:54,833 What are you doing? I want these people executed! 457 00:27:54,867 --> 00:27:57,168 And they want the same for you. 458 00:28:10,146 --> 00:28:12,614 ( Septon screaming ) 459 00:28:19,322 --> 00:28:22,057 ( Cheering ) 460 00:28:23,326 --> 00:28:25,627 Where's Sansa? 461 00:28:26,896 --> 00:28:28,964 - ( Screaming ) - Man: Through the door! 462 00:28:28,998 --> 00:28:30,966 - ( Growls ) - Man #2: Come on! 463 00:28:31,001 --> 00:28:33,102 ( Shouting ) 464 00:28:35,406 --> 00:28:36,472 ( Whimpering ) 465 00:28:36,506 --> 00:28:37,707 Protect the king! 466 00:28:37,741 --> 00:28:40,476 - Get back! - Fall back! 467 00:28:40,511 --> 00:28:42,745 - Move! - To the gates! 468 00:28:54,725 --> 00:28:57,994 - Come in! Come in! - Keep him safe! 469 00:28:58,029 --> 00:29:00,364 - ( Crowd shouting ) - People: Motherfucker! 470 00:29:00,398 --> 00:29:03,600 - Watch out. Hold them back. - Come on. 471 00:29:07,005 --> 00:29:09,039 ( Whimpers ) 472 00:29:10,542 --> 00:29:13,110 - Hey! - ( Laughs ) 473 00:29:13,144 --> 00:29:14,878 Traitors! 474 00:29:14,912 --> 00:29:16,780 I'll have all their heads. 475 00:29:16,814 --> 00:29:18,648 Oh, you blind, bloody fool. 476 00:29:18,683 --> 00:29:20,617 You can't insult me. 477 00:29:20,651 --> 00:29:23,519 We've had vicious kings and we've had idiot kings, 478 00:29:23,554 --> 00:29:25,357 but I don't know if we've ever been cursed with 479 00:29:25,382 --> 00:29:26,489 a vicious idiot for a king. 480 00:29:26,490 --> 00:29:28,257 - You can't-- - I can, I am. 481 00:29:28,291 --> 00:29:29,792 They attacked me! 482 00:29:29,826 --> 00:29:33,329 They threw a cow pie at you, so you decided to kill them all? 483 00:29:33,363 --> 00:29:35,132 They're starving, you fool. 484 00:29:35,166 --> 00:29:37,000 All because of a war you started. 485 00:29:37,035 --> 00:29:39,536 You're talking to a king! ( Shrieks ) 486 00:29:39,571 --> 00:29:41,806 And now I've struck a king. 487 00:29:41,840 --> 00:29:44,008 Did my hand fall from my wrist? 488 00:29:44,043 --> 00:29:46,044 Where is the Stark girl? 489 00:29:46,079 --> 00:29:47,613 Let them have her. 490 00:29:47,647 --> 00:29:51,083 If she dies, you'll never get your Uncle Jaime back. 491 00:29:51,117 --> 00:29:53,953 You owe him quite a bit, you know. 492 00:29:55,655 --> 00:29:57,122 ( Panting ) 493 00:30:02,429 --> 00:30:04,330 - Where are you going? - ( Cloth rips ) 494 00:30:04,365 --> 00:30:08,134 - ( Laughing ) - You ever been fucked, little girl? 495 00:30:08,169 --> 00:30:11,471 - ( Whimpering ) - Come here. 496 00:30:11,506 --> 00:30:13,507 Take some men and go and find the Stark girl. 497 00:30:13,541 --> 00:30:15,475 I take my orders from the king. 498 00:30:16,944 --> 00:30:19,213 Man: This way! 499 00:30:19,247 --> 00:30:21,983 ( Screaming ) 500 00:30:24,587 --> 00:30:27,356 ( Sobbing ) Please! 501 00:30:27,390 --> 00:30:29,157 No, no. 502 00:30:32,395 --> 00:30:34,762 ( Screams ) 503 00:30:36,565 --> 00:30:38,098 ( Choking ) 504 00:30:38,133 --> 00:30:40,200 ( Grunts ) 505 00:30:44,272 --> 00:30:45,872 ( Grunts ) 506 00:30:45,906 --> 00:30:48,274 ( Sansa breathing heavily ) 507 00:30:48,308 --> 00:30:49,875 Please! 508 00:30:52,179 --> 00:30:54,580 You're all right now, little bird. 509 00:30:54,615 --> 00:30:56,549 You're all right. 510 00:31:00,121 --> 00:31:02,055 ( Crowd shouting ) 511 00:31:02,089 --> 00:31:04,057 ( Screams ) 512 00:31:09,965 --> 00:31:13,968 - Man: We'll get you. We'll get you. - Man #2: This way. 513 00:31:16,071 --> 00:31:17,571 Are you hurt, My Lady? 514 00:31:17,606 --> 00:31:19,239 The little bird's bleeding. 515 00:31:19,274 --> 00:31:21,007 Someone take her back to her cage, 516 00:31:21,042 --> 00:31:22,909 see to that cut. 517 00:31:22,943 --> 00:31:24,477 Well done, Clegane. 518 00:31:25,345 --> 00:31:27,480 I didn't do it for you. 519 00:31:29,449 --> 00:31:31,216 He shouldn't make me wait. 520 00:31:31,250 --> 00:31:35,721 The Spice King is the second wealthiest man in Qarth. 521 00:31:35,755 --> 00:31:37,889 He makes everyone wait. 522 00:31:37,924 --> 00:31:41,159 Of course, you could have avoided this embarrassment 523 00:31:41,194 --> 00:31:43,662 if you married the wealthiest man in Qarth. 524 00:31:43,696 --> 00:31:45,731 I already have a husband. 525 00:31:45,765 --> 00:31:48,100 Khal Drogo is gone, Khaleesi. 526 00:31:48,134 --> 00:31:52,004 You are far too young to be a widow forever 527 00:31:52,039 --> 00:31:54,340 and far too beautiful. 528 00:31:54,375 --> 00:31:56,142 And you are far too smart 529 00:31:56,176 --> 00:31:59,645 to think that I will succumb to flattery. 530 00:31:59,680 --> 00:32:01,614 I have travelled very far in my life 531 00:32:01,649 --> 00:32:03,350 and met many women, 532 00:32:03,384 --> 00:32:05,185 but none that are immune to flattery. 533 00:32:05,219 --> 00:32:07,921 - The Mother of Dragons! - Ah. 534 00:32:07,956 --> 00:32:09,956 Here he comes. 535 00:32:09,991 --> 00:32:13,593 Forgive me. I had terrible dreams last night. 536 00:32:13,628 --> 00:32:15,262 Terrible dreams. 537 00:32:15,296 --> 00:32:18,465 I could not sleep until the sun was shining 538 00:32:18,499 --> 00:32:21,001 and the birds were singing. 539 00:32:21,035 --> 00:32:23,770 Look what a beauty you are 540 00:32:23,804 --> 00:32:26,372 now the Red Waste has been washed off you. 541 00:32:26,407 --> 00:32:29,742 I am sorry about all that unpleasantness. 542 00:32:29,776 --> 00:32:34,246 The silver hair of a true Targaryen. 543 00:32:34,281 --> 00:32:37,717 Xaro Xhoan Daxos, she is far too lovely 544 00:32:37,752 --> 00:32:40,287 for a glorified dockworker like yourself. 545 00:32:40,321 --> 00:32:43,857 Very true, and yet they say that your grandfather, 546 00:32:43,891 --> 00:32:45,959 who sold pepper off the back of a wagon, 547 00:32:45,994 --> 00:32:49,396 married a lady far lovelier and higher born than himself. 548 00:32:49,431 --> 00:32:51,664 Every lady alive was lovelier 549 00:32:51,699 --> 00:32:53,933 and higher born than my grandfather. 550 00:32:53,968 --> 00:32:55,801 - ( Laughs ) - Daenerys: Ahem. 551 00:32:55,836 --> 00:32:59,371 Did my servants not offer you something to eat, to drink? 552 00:32:59,406 --> 00:33:01,340 I'll have them flogged in the square. 553 00:33:01,374 --> 00:33:03,308 Thank you, My Lord. You are a gracious host, 554 00:33:03,343 --> 00:33:06,244 but there is no servant alive that can bring me what I want. 555 00:33:06,278 --> 00:33:09,080 Oh, she has a talent for drama, this one. 556 00:33:09,114 --> 00:33:13,218 So, my little princess, what is it you want? 557 00:33:13,286 --> 00:33:14,686 My birthright-- 558 00:33:14,721 --> 00:33:16,622 the Seven Kingdoms of Westeros. 559 00:33:16,656 --> 00:33:19,325 I fear I'm no better than a servant in this regard. 560 00:33:19,359 --> 00:33:21,427 I cannot give you what I do not have. 561 00:33:21,462 --> 00:33:24,064 I'm not asking you for the Kingdoms. 562 00:33:24,098 --> 00:33:25,866 I'm asking you for ships. 563 00:33:25,900 --> 00:33:27,535 I need to cross the Narrow Sea. 564 00:33:27,569 --> 00:33:29,437 I need my ships as well. 565 00:33:29,471 --> 00:33:30,938 I use them, you see, 566 00:33:30,973 --> 00:33:33,441 to bring spices from one port to another. 567 00:33:33,475 --> 00:33:34,975 Whatever you grant me now will be repaid 568 00:33:35,010 --> 00:33:37,779 three times over when I retake the Iron Throne. 569 00:33:37,813 --> 00:33:39,247 Retake? 570 00:33:39,281 --> 00:33:41,415 Did you once sit on the Iron Throne? 571 00:33:41,450 --> 00:33:44,285 My father sat there before he was murdered. 572 00:33:44,319 --> 00:33:46,687 But if you did not sit on it yourself, 573 00:33:46,722 --> 00:33:50,158 would it not be correct to say take the Iron Throne? 574 00:33:50,192 --> 00:33:52,226 I didn't come here to argue grammar. 575 00:33:52,260 --> 00:33:55,129 Of course not. You came to take my ships. 576 00:33:55,163 --> 00:33:57,731 So let me explain my position, 577 00:33:57,766 --> 00:33:59,700 little princess. 578 00:33:59,735 --> 00:34:03,203 Unlike you, I do not have exalted ancestors. 579 00:34:03,238 --> 00:34:05,206 I make my living by trade. 580 00:34:05,240 --> 00:34:08,575 And I judge every trade on its merits. 581 00:34:08,610 --> 00:34:10,243 You ask for ships. 582 00:34:10,278 --> 00:34:13,313 You say I shall be repaid triple. 583 00:34:13,347 --> 00:34:16,149 I do not doubt your honesty or your intentions. 584 00:34:16,183 --> 00:34:18,418 But before you repay your debts, 585 00:34:18,452 --> 00:34:21,053 you must seize the Seven Kingdoms. 586 00:34:21,088 --> 00:34:23,755 - Do you have an army? - Not yet. 587 00:34:23,790 --> 00:34:25,257 You do not have an army. 588 00:34:25,291 --> 00:34:27,392 Do you have powerful allies in Westeros? 589 00:34:27,427 --> 00:34:29,561 There are many there that support my claim. 590 00:34:29,596 --> 00:34:31,063 When were you there last? 591 00:34:32,065 --> 00:34:33,699 I left when I was a baby. 592 00:34:33,734 --> 00:34:36,636 So, in truth, you have no allies. 593 00:34:36,671 --> 00:34:39,426 The people will rise to fight for their rightful 594 00:34:39,451 --> 00:34:41,141 Queen when I return. 595 00:34:41,142 --> 00:34:43,010 Ah. 596 00:34:43,044 --> 00:34:44,812 Forgive me, little princess, 597 00:34:44,846 --> 00:34:48,283 but I cannot make an investment based on wishes and dreams. 598 00:34:48,317 --> 00:34:49,784 Now if you'll pardon me. 599 00:34:49,819 --> 00:34:52,520 Do you know Illyrio Mopatis, Magister of Pentos? 600 00:34:52,555 --> 00:34:55,190 Yes, we've met. A shrewd man. 601 00:34:55,224 --> 00:34:58,826 For my wedding he gave me three petrified dragon eggs. 602 00:34:58,861 --> 00:35:01,729 He believed-- the world believed-- 603 00:35:01,763 --> 00:35:03,697 that the ages had turned them to stone. 604 00:35:03,732 --> 00:35:06,934 How many centuries has it been since dragons roamed the skies? 605 00:35:06,968 --> 00:35:09,936 But I dreamt that if I carried those eggs 606 00:35:09,970 --> 00:35:12,439 into a great fire, they would hatch. 607 00:35:12,473 --> 00:35:17,011 When I stepped into the fire, my own people thought I was mad. 608 00:35:17,045 --> 00:35:19,213 But when the fire burned out, 609 00:35:19,248 --> 00:35:21,449 I was unhurt, 610 00:35:21,483 --> 00:35:24,319 the Mother of Dragons. 611 00:35:26,889 --> 00:35:29,157 Do you understand? 612 00:35:31,728 --> 00:35:34,296 I'm no ordinary woman. 613 00:35:34,330 --> 00:35:37,298 My dreams come true. 614 00:35:42,071 --> 00:35:44,338 I admire your passion. 615 00:35:45,940 --> 00:35:49,243 But in business, I trust in logic, not passion. 616 00:35:49,277 --> 00:35:50,944 I'm sorry, little princess. 617 00:35:50,978 --> 00:35:53,313 I am not your little princess. 618 00:35:53,347 --> 00:35:56,383 I am Daenerys Stormborn of the blood of old Valyria 619 00:35:56,417 --> 00:35:58,419 and I will take what is mine. 620 00:35:58,453 --> 00:36:01,555 With fire and blood, I will take it. 621 00:36:01,589 --> 00:36:05,159 Yes, My Lady, but not with my ships. 622 00:36:22,576 --> 00:36:25,712 Who taught you to read? 623 00:36:25,746 --> 00:36:28,014 My father, My Lord. 624 00:36:28,049 --> 00:36:30,017 Hmm. 625 00:36:30,051 --> 00:36:32,252 I taught my son Jaime to read. 626 00:36:35,256 --> 00:36:37,257 The Maester came to me one day, 627 00:36:37,291 --> 00:36:39,459 told me he wasn't learning. 628 00:36:39,494 --> 00:36:42,262 He couldn't make sense of the letters. 629 00:36:42,297 --> 00:36:44,999 He reversed them in his head. 630 00:36:45,033 --> 00:36:47,869 The Maester said he'd heard tell of this affliction 631 00:36:47,903 --> 00:36:49,938 and that we simply must accept it. 632 00:36:49,972 --> 00:36:52,040 Ha! 633 00:36:52,075 --> 00:36:55,544 After that, I sat Jaime down 634 00:36:55,579 --> 00:36:58,748 for four hours every day until he learned. 635 00:36:58,782 --> 00:37:03,987 He hated me for it, for a time. 636 00:37:04,022 --> 00:37:06,657 For a long time, 637 00:37:06,692 --> 00:37:08,526 but he learned. 638 00:37:13,298 --> 00:37:16,400 Where is your father? Is he alive? 639 00:37:19,370 --> 00:37:20,904 Who was he? 640 00:37:20,938 --> 00:37:23,540 A stonemason. 641 00:37:23,574 --> 00:37:25,874 A stonemason who could read? 642 00:37:25,909 --> 00:37:28,310 - Hmm. - He taught himself. 643 00:37:28,344 --> 00:37:31,079 Quite a man. 644 00:37:32,114 --> 00:37:34,416 What killed him? 645 00:37:36,018 --> 00:37:38,152 Loyalty. 646 00:37:39,689 --> 00:37:41,857 You're a sharp little thing, aren't you? 647 00:37:45,228 --> 00:37:46,528 Did... 648 00:37:48,331 --> 00:37:51,667 Forgive me, My Lord. I shouldn't ask questions. 649 00:37:52,670 --> 00:37:54,937 No... 650 00:37:54,972 --> 00:37:57,874 But you've already begun. 651 00:37:57,908 --> 00:38:01,344 Did you know your father, My Lord? 652 00:38:01,378 --> 00:38:03,513 I did. 653 00:38:04,949 --> 00:38:06,717 I grew up with him. 654 00:38:08,653 --> 00:38:11,589 I watched him grow old. 655 00:38:15,161 --> 00:38:16,862 He loved us. 656 00:38:16,896 --> 00:38:19,698 He was a good man, 657 00:38:19,733 --> 00:38:22,434 but a weak man, 658 00:38:22,469 --> 00:38:25,971 a weak man who nearly destroyed our House and name. 659 00:38:28,542 --> 00:38:30,376 I'm cold. 660 00:38:30,411 --> 00:38:33,112 I'll fetch more wood for the fire, My Lord. 661 00:38:33,147 --> 00:38:35,515 Mmm. 662 00:38:38,085 --> 00:38:40,352 ( Horse whinnies ) 663 00:38:59,306 --> 00:39:01,941 ( Grunts ) 664 00:39:01,976 --> 00:39:03,643 Where are you going, girl? 665 00:39:03,678 --> 00:39:06,613 The armory, My Lord. 666 00:39:06,648 --> 00:39:08,249 Why? 667 00:39:08,283 --> 00:39:10,117 Lord Tywin sent me. 668 00:39:12,087 --> 00:39:14,355 What might this be? 669 00:39:14,389 --> 00:39:17,291 Lord Tywin gave it to me. 670 00:39:17,325 --> 00:39:19,393 What for? 671 00:39:19,427 --> 00:39:22,262 To take to the armory. 672 00:39:22,297 --> 00:39:24,798 Why would he do that? 673 00:39:26,768 --> 00:39:28,402 Let's go and ask him. 674 00:39:31,005 --> 00:39:33,307 Move! 675 00:39:34,809 --> 00:39:37,278 Get out of the way! 676 00:39:50,460 --> 00:39:53,729 ( Men chatting ) 677 00:40:06,942 --> 00:40:08,876 Amory Lorch. 678 00:40:08,910 --> 00:40:10,911 A girl has named a second name. 679 00:40:10,946 --> 00:40:12,513 A man will do what must be done. 680 00:40:12,547 --> 00:40:14,482 Now! 681 00:40:14,516 --> 00:40:18,386 A girl cannot tell a man when exactly he must do a thing. 682 00:40:18,421 --> 00:40:20,689 A man cannot make a thing happen before its time. 683 00:40:20,723 --> 00:40:22,658 But he's going to tell Tywin. He's getting away. 684 00:40:22,692 --> 00:40:25,694 - It has to be now. - ( Sighs ) 685 00:40:32,870 --> 00:40:34,970 Guard! 686 00:40:39,175 --> 00:40:41,644 ( Horse whinnies ) 687 00:40:44,247 --> 00:40:46,581 - Your Grace. - Your Grace. 688 00:40:50,453 --> 00:40:52,987 My honor, Your Grace. 689 00:40:53,022 --> 00:40:55,456 Your Grace. 690 00:41:00,529 --> 00:41:03,063 - Your Grace. - Quent. 691 00:41:24,020 --> 00:41:25,887 Lady Talisa. 692 00:41:26,889 --> 00:41:28,490 Your Grace. 693 00:41:30,260 --> 00:41:32,061 I'm not sure I'm a lady. 694 00:41:32,095 --> 00:41:34,229 Westerosi customs are still a bit foreign to me. 695 00:41:34,264 --> 00:41:36,665 It's hard to keep all the rules straight. 696 00:41:36,699 --> 00:41:39,801 But if I remember my lessons, 697 00:41:39,836 --> 00:41:42,370 a woman of noble birth is always called a lady 698 00:41:42,405 --> 00:41:44,905 unless she's a queen or a princess. 699 00:41:44,940 --> 00:41:47,140 I could find someone who knows. 700 00:41:47,175 --> 00:41:49,743 Why are you so sure I'm of noble birth? 701 00:41:49,777 --> 00:41:51,811 Because it's obvious. 702 00:41:51,845 --> 00:41:55,481 What if I told you my father sold lace on the long bridge 703 00:41:55,516 --> 00:41:58,451 and my mother, my brother, and I lived with him above our shop? 704 00:41:59,953 --> 00:42:01,320 I'd call you a liar. 705 00:42:01,355 --> 00:42:04,757 Not very noble to accuse a lady of dishonesty. 706 00:42:09,028 --> 00:42:10,896 I always thought I was a brilliant liar. 707 00:42:11,998 --> 00:42:14,299 Better at amputations, I'm afraid. 708 00:42:19,404 --> 00:42:20,972 Quite a pretty spot. 709 00:42:21,006 --> 00:42:23,641 Will we be here long? 710 00:42:23,675 --> 00:42:26,410 I couldn't really discuss troop movements with you. 711 00:42:26,444 --> 00:42:28,879 I'm not a spy. 712 00:42:28,913 --> 00:42:31,981 Of course a spy would deny being a spy. 713 00:42:33,284 --> 00:42:35,819 You're right. You've found me out. 714 00:42:35,853 --> 00:42:37,587 I'm writing a letter to the Lannisters. 715 00:42:37,622 --> 00:42:40,057 "The Young Wolf is on the move." 716 00:42:41,960 --> 00:42:43,795 Perhaps you'd join me... 717 00:42:45,298 --> 00:42:48,100 If you've got time, of course, for, well... 718 00:42:48,134 --> 00:42:50,436 Robb. 719 00:42:51,604 --> 00:42:53,739 Mother. 720 00:42:59,512 --> 00:43:02,381 Mother, this is Lady Talisa. 721 00:43:02,415 --> 00:43:04,683 She's been helping with the wounded. 722 00:43:04,717 --> 00:43:07,619 She's been very... helpful. 723 00:43:07,653 --> 00:43:09,187 Lady Talisa. 724 00:43:09,221 --> 00:43:10,888 Lady Stark. 725 00:43:10,923 --> 00:43:12,756 Lady Talisa...? 726 00:43:12,791 --> 00:43:16,360 - Maegyr. - Maegyr? 727 00:43:16,395 --> 00:43:19,330 Forgive me, I do not know this name. 728 00:43:19,365 --> 00:43:22,434 An uncommon name here. An old name in Volantis. 729 00:43:23,503 --> 00:43:26,639 Excuse me, My Lady. Your Grace. 730 00:43:35,216 --> 00:43:36,884 I've missed you. 731 00:43:36,918 --> 00:43:40,321 Yes, you look positively forlorn. 732 00:43:40,355 --> 00:43:43,190 You surprised me, that's all. 733 00:43:43,225 --> 00:43:46,394 I didn't think I'd see you today. 734 00:43:46,428 --> 00:43:48,796 I wish that you were free to follow your heart. 735 00:43:48,831 --> 00:43:50,264 I know. 736 00:43:50,299 --> 00:43:52,967 You have inherited your father's responsibilities. 737 00:43:53,001 --> 00:43:55,803 I'm afraid they come at a cost. 738 00:43:55,837 --> 00:43:59,240 - I know. - You are promised to another-- 739 00:44:00,142 --> 00:44:03,744 a debt that must be paid. 740 00:44:03,779 --> 00:44:06,147 - I haven't forgotten. - Your Grace. 741 00:44:06,182 --> 00:44:09,918 My Lady. News from Winterfell. 742 00:44:09,952 --> 00:44:11,886 ( Wind howling ) 743 00:44:22,298 --> 00:44:25,100 Your brothers desert you? 744 00:44:25,134 --> 00:44:27,368 I can tell you which way to go. 745 00:44:27,403 --> 00:44:30,038 We'll stop here. 746 00:44:30,072 --> 00:44:32,040 Too dark to go any farther today. 747 00:44:32,074 --> 00:44:34,976 Here? There's no shelter here. 748 00:44:35,011 --> 00:44:36,411 There's no shelter anywhere. 749 00:44:36,445 --> 00:44:39,181 There is if you know where to look. 750 00:44:42,618 --> 00:44:44,586 The cold could kill us both. 751 00:44:44,620 --> 00:44:46,621 - If you light a fire-- - No fire. 752 00:44:46,655 --> 00:44:49,457 - But a fire is-- - No fire. 753 00:44:52,094 --> 00:44:54,262 Have it your way. 754 00:45:01,170 --> 00:45:03,772 We'll stay warmer if we stay close. 755 00:45:05,742 --> 00:45:08,310 Bet you freeze to death before I do. 756 00:45:10,147 --> 00:45:12,582 Bet your life. 757 00:45:37,041 --> 00:45:39,176 Think they're out looking for you? 758 00:45:40,578 --> 00:45:43,347 - Yes. - Think they'll find you? 759 00:45:43,382 --> 00:45:45,583 Yes. 760 00:45:48,287 --> 00:45:50,321 You're brave. 761 00:45:51,357 --> 00:45:53,190 Stupid, 762 00:45:53,225 --> 00:45:55,126 but brave. 763 00:45:57,763 --> 00:46:01,032 We start again at first light. Get some sleep. 764 00:46:17,082 --> 00:46:18,849 Stop moving. 765 00:46:18,884 --> 00:46:22,554 I'm just trying to get comfortable. 766 00:46:22,588 --> 00:46:24,456 Stop it! 767 00:46:36,836 --> 00:46:39,371 - You're still moving. - Was I? 768 00:46:39,405 --> 00:46:42,007 I didn't notice that time. 769 00:46:53,084 --> 00:46:54,819 This cannot be true. 770 00:46:54,853 --> 00:46:56,554 Bolton: We've had ravens from White Harbor, 771 00:46:56,588 --> 00:46:58,790 Barrowton and the Dreadfort. 772 00:46:58,824 --> 00:47:00,825 I'm afraid it is true. 773 00:47:01,727 --> 00:47:03,628 Why? Why would Theon-- 774 00:47:03,663 --> 00:47:05,898 Because the Greyjoys are treasonous whores. 775 00:47:05,932 --> 00:47:08,601 - My brothers? - We've heard nothing of them. 776 00:47:08,635 --> 00:47:10,536 ( Sighs ) 777 00:47:10,571 --> 00:47:12,873 But Rodrik Cassel is dead. 778 00:47:15,276 --> 00:47:17,577 I told you, never trust a Greyjoy! 779 00:47:20,582 --> 00:47:22,716 I must go North at once. 780 00:47:22,750 --> 00:47:24,885 There's still a war to win, Your Grace. 781 00:47:24,919 --> 00:47:27,387 How can I call myself king if I can't hold my own castle? 782 00:47:27,421 --> 00:47:28,923 How can I ask men to follow me if I can't-- 783 00:47:28,948 --> 00:47:30,657 You are a king. 784 00:47:30,658 --> 00:47:33,493 And that means you don't have to do everything yourself. 785 00:47:33,528 --> 00:47:35,329 Let me go and talk to Theon. 786 00:47:35,363 --> 00:47:38,266 There will be no talk. He will die for this. 787 00:47:38,300 --> 00:47:41,569 Theon holds the castle with a skeleton crew. 788 00:47:41,603 --> 00:47:43,938 Let me send word to my bastard at the Dreadfort. 789 00:47:43,972 --> 00:47:48,176 He can raise a few hundred men and retake Winterfell before the new moon. 790 00:47:48,210 --> 00:47:51,312 We have the Lannisters on the run. 791 00:47:51,347 --> 00:47:55,984 If you march all the way back north now, you'll lose what you gained. 792 00:47:56,018 --> 00:47:59,655 My boy would be honored to bring you Prince Theon's head. 793 00:47:59,689 --> 00:48:04,293 Tell your son Bran and Rickon's safety is paramount. 794 00:48:04,327 --> 00:48:07,329 And Theon-- I want him brought to me alive. 795 00:48:08,865 --> 00:48:11,333 I want to look him in the eye and ask him why. 796 00:48:11,368 --> 00:48:13,969 And then I'll take his head myself. 797 00:48:14,004 --> 00:48:17,873 Why on earth would I trust the word of a lying little savage like you? 798 00:48:17,907 --> 00:48:19,808 I'm no liar. 799 00:48:20,944 --> 00:48:22,878 All wildlings are liars and savages 800 00:48:22,912 --> 00:48:24,747 with no loyalty to anything or anyone. 801 00:48:24,781 --> 00:48:27,116 I done what I had to do to stay alive. 802 00:48:27,151 --> 00:48:30,019 I hate the Starks as well as you do. 803 00:48:30,053 --> 00:48:33,356 Let me serve you, My Lord. 804 00:48:33,391 --> 00:48:36,193 How? And don't tell me to put a spear in your hand. 805 00:48:36,227 --> 00:48:38,695 There are other ways to serve, My Lord. 806 00:48:38,729 --> 00:48:41,264 I'm a prince now, and you'd do well-- 807 00:48:41,299 --> 00:48:44,201 There are other ways to serve, my prince. 808 00:48:44,236 --> 00:48:46,737 ( Chuckles ) 809 00:48:48,674 --> 00:48:50,309 Like what? 810 00:48:52,845 --> 00:48:55,648 We know things, the free people. 811 00:48:55,682 --> 00:48:58,250 You know things? 812 00:48:58,285 --> 00:49:00,186 Like what? 813 00:49:00,220 --> 00:49:02,488 How to eat dirt? ( Laughs ) 814 00:49:02,522 --> 00:49:05,524 ( Scoffs ) Other things. 815 00:49:06,693 --> 00:49:09,294 Savage things. 816 00:49:11,297 --> 00:49:13,131 Wait outside. 817 00:49:30,047 --> 00:49:32,249 I always wondered what you had under there. 818 00:49:32,283 --> 00:49:35,285 It comes at a price. 819 00:49:35,319 --> 00:49:37,587 I'm not killing you. That's your price. 820 00:49:37,622 --> 00:49:39,189 I already had that. 821 00:49:40,725 --> 00:49:42,192 What do you want, then, 822 00:49:42,226 --> 00:49:44,828 other than your miserable life? 823 00:49:44,862 --> 00:49:46,964 What all free people want-- 824 00:49:46,998 --> 00:49:49,133 my freedom. 825 00:49:54,005 --> 00:49:55,874 Well, you shall have it, then. 826 00:49:58,143 --> 00:50:00,745 But only if you serve me well. 827 00:50:06,685 --> 00:50:08,553 - Ow. - Shh. 828 00:50:08,587 --> 00:50:11,656 - It's not deep. - I thought they were going to kill me. 829 00:50:11,690 --> 00:50:13,224 They thought so, too. 830 00:50:13,258 --> 00:50:15,894 He hated me, the man who hit me. 831 00:50:15,928 --> 00:50:18,496 I saw it in his eyes. Hated me. 832 00:50:18,531 --> 00:50:20,331 He never met me before, 833 00:50:20,366 --> 00:50:23,334 but he wanted to hurt me. 834 00:50:23,368 --> 00:50:26,404 - Of course he did. - Why? Why would a stranger-- 835 00:50:26,438 --> 00:50:28,706 You are everything he will never have. 836 00:50:28,740 --> 00:50:30,875 Your horse eats better than his children. 837 00:50:30,909 --> 00:50:34,245 It doesn't matter now. He's dead. 838 00:50:34,279 --> 00:50:37,148 I would have given them bread if I had it. 839 00:50:37,183 --> 00:50:39,784 I hate the King more than any of them. 840 00:50:39,819 --> 00:50:41,653 Don't say these things. 841 00:50:41,687 --> 00:50:42,954 If the wrong people hear you-- 842 00:50:42,988 --> 00:50:45,290 But you're not the wrong people. 843 00:50:50,696 --> 00:50:52,864 Don't trust anybody. 844 00:50:52,898 --> 00:50:55,466 Life is safer that way. 845 00:51:23,864 --> 00:51:27,033 ( Murmurs ) 846 00:51:36,310 --> 00:51:39,145 And where are you going? 847 00:51:40,380 --> 00:51:42,949 I have something for you from Prince Theon. 848 00:51:42,983 --> 00:51:45,818 - What? - Me. 849 00:51:48,222 --> 00:51:51,024 He says I'm to make the rounds. 850 00:51:57,165 --> 00:51:59,666 And keep you warm. 851 00:52:04,605 --> 00:52:07,207 ( Groans ) 852 00:52:10,077 --> 00:52:12,745 ( Whistles ) 853 00:52:21,856 --> 00:52:24,324 ( Panting ) 854 00:52:26,694 --> 00:52:30,030 The Spice King refuses me because I'm a bad investment. 855 00:52:30,064 --> 00:52:31,706 The Silk King won't support me 856 00:52:31,731 --> 00:52:33,731 because of his business with the Lannisters. 857 00:52:33,734 --> 00:52:35,702 Why offend his best customer? 858 00:52:35,736 --> 00:52:39,105 And the Copper King offers me a single ship 859 00:52:39,139 --> 00:52:42,508 on the condition that I lie with him for a night. 860 00:52:42,542 --> 00:52:45,510 Does he think I will whore myself for a boat? 861 00:52:45,545 --> 00:52:49,046 When I came to this city, I had nothing. 862 00:52:49,081 --> 00:52:51,582 Truly nothing. 863 00:52:51,616 --> 00:52:53,684 I slept by the docks. 864 00:52:53,718 --> 00:52:56,453 And when I could find work loading the ships, I would eat. 865 00:52:56,488 --> 00:52:59,523 If not, I dreamed of food. 866 00:52:59,557 --> 00:53:02,559 Today I am the richest man in Qarth. 867 00:53:02,594 --> 00:53:05,028 Do you think the path from poverty to wealth 868 00:53:05,062 --> 00:53:07,430 is always pure and honorable? 869 00:53:07,464 --> 00:53:11,100 I have done many things, Khaleesi, 870 00:53:11,134 --> 00:53:13,636 that a righteous man would condemn. 871 00:53:13,670 --> 00:53:17,240 And here I am, with no regrets. 872 00:53:30,089 --> 00:53:33,725 Bar the gates. Ring the bells. 873 00:53:33,759 --> 00:53:36,427 Slowly, Khaleesi. 874 00:53:36,462 --> 00:53:38,596 - ( Bells tolling ) - ( People shouting ) 875 00:53:45,870 --> 00:53:48,137 Where are they? 876 00:53:54,545 --> 00:53:57,247 Where are my dragons?! 877 00:54:02,888 --> 00:54:05,623 ( Dragons screeching ) 878 00:54:25,244 --> 00:54:28,013 ( Theme music playing ) 879 00:54:28,038 --> 00:54:32,038 == sync, corrected by elderman ==