1 00:02:00,947 --> 00:02:02,407 Kijk uit. 2 00:02:04,201 --> 00:02:05,744 Aan de kant. 3 00:02:20,300 --> 00:02:22,969 Kijk, op de westelijke muur. 4 00:02:23,094 --> 00:02:25,180 Naar de grafkelder. 5 00:02:27,766 --> 00:02:29,976 Wachten. 6 00:02:30,101 --> 00:02:32,020 Wij brengen hem wel. 7 00:02:35,941 --> 00:02:41,321 Kom op. Help de jongens. Snel. Zorg dat ze op hun plek staan. 8 00:02:41,446 --> 00:02:44,407 Kom op. -Sluit de poort. 9 00:02:44,533 --> 00:02:45,992 Goed zo. 10 00:05:25,360 --> 00:05:29,489 Verdomme. Dat zou tijd worden. 11 00:07:32,529 --> 00:07:35,073 Spreek jij hun taal? 12 00:07:38,076 --> 00:07:40,829 Zorg dat ze hun zwaarden heffen. 13 00:09:24,265 --> 00:09:27,769 Valar Morghulis. -Valar Dohaeris. 14 00:09:42,533 --> 00:09:45,244 Open de poort. 15 00:10:02,303 --> 00:10:03,763 Kom op. 16 00:10:05,390 --> 00:10:06,849 Rustig. 17 00:10:33,084 --> 00:10:38,464 U hoeft me niet te executeren, Ser Davos. Ik sterf nog voor de dageraad. 18 00:12:38,167 --> 00:12:40,169 Staakt het vuren. 19 00:14:21,729 --> 00:14:24,232 De Nachtkoning komt eraan. 20 00:14:25,358 --> 00:14:27,276 De doden zijn er al. 21 00:15:51,986 --> 00:15:54,363 Houd stand. 22 00:17:43,097 --> 00:17:45,933 Ga naar de grafkelder. 23 00:17:46,058 --> 00:17:49,895 Ik laat m'n volk niet stikken. -Pak aan. 24 00:17:53,149 --> 00:17:55,860 Ik weet niet hoe het moet. 25 00:17:55,985 --> 00:17:58,612 Steek ze met het scherpe stuk. 26 00:19:24,448 --> 00:19:25,908 Edd. 27 00:19:26,951 --> 00:19:28,244 Edd. 28 00:19:47,221 --> 00:19:49,098 Sam, sta op. 29 00:19:53,352 --> 00:19:56,438 O, god. Sam. 30 00:21:42,795 --> 00:21:45,381 Terugtrekken. 31 00:21:47,633 --> 00:21:49,802 Terugtrekken. 32 00:21:52,638 --> 00:21:55,683 Open de poort. 33 00:21:55,808 --> 00:21:57,434 Laat ons binnen. 34 00:21:59,269 --> 00:22:02,189 Open de poort. 35 00:22:09,947 --> 00:22:11,240 Kom op. 36 00:22:14,827 --> 00:22:17,204 Schiet op. -Naar jullie posities. 37 00:22:17,329 --> 00:22:19,164 Kom op. -Doorlopen. 38 00:22:21,083 --> 00:22:23,961 Kom op. Rennen. Doorlopen. 39 00:22:30,509 --> 00:22:33,679 Bescherm de terugtrekking. 40 00:22:35,889 --> 00:22:38,851 Houd stand. 41 00:23:19,308 --> 00:23:20,684 Dany. 42 00:23:47,544 --> 00:23:51,131 Pak jullie wapens. Bewaak de barricades. 43 00:23:51,256 --> 00:23:53,467 Daardoorheen. 44 00:23:55,260 --> 00:23:58,055 Sluit de rangen. 45 00:23:59,515 --> 00:24:03,268 Naar binnen. Kom op. 46 00:24:38,011 --> 00:24:40,305 Schiet op. 47 00:25:09,543 --> 00:25:12,671 Terugtrekken. 48 00:25:12,796 --> 00:25:17,759 Terugtrekken. Kom op. Kom op. 49 00:25:19,887 --> 00:25:23,181 Verdedig de poort. 50 00:25:23,307 --> 00:25:27,561 Ze komen eraan. Kom op. Terugtrekken. 51 00:25:47,664 --> 00:25:51,919 Steek de greppel aan. 52 00:25:52,044 --> 00:25:54,880 Wacht. -Steek 'm aan. 53 00:26:23,784 --> 00:26:25,619 Ze ziet ons niet. 54 00:26:26,703 --> 00:26:29,122 Vuur in de greppel. 55 00:26:42,386 --> 00:26:46,848 Gooi een fakkel in de greppel. De fik erin. 56 00:26:48,558 --> 00:26:50,727 Steek ze aan. 57 00:29:34,432 --> 00:29:35,892 Clegane. 58 00:29:41,815 --> 00:29:44,276 Probeer rustig te blijven. 59 00:29:57,455 --> 00:29:59,833 We zitten tenminste al in een graf. 60 00:30:04,504 --> 00:30:10,093 Boven de grond zouden we iets kunnen zien wat anderen missen. 61 00:30:11,761 --> 00:30:14,431 Iets wat het verschil maakt. 62 00:30:15,182 --> 00:30:19,060 Wat? Bij het Zwartewater vond ik de Modderpoort. 63 00:30:19,186 --> 00:30:23,023 Je gezicht werd opengesneden. -Ik maakte het verschil. 64 00:30:24,941 --> 00:30:27,944 Als ik daar nu was... -Dan zou je sterven. 65 00:30:30,238 --> 00:30:32,240 Je kunt niets doen. 66 00:30:36,077 --> 00:30:40,790 Je moest eens weten wat ik doe om het dodenleger tegen te werken. 67 00:30:40,916 --> 00:30:46,671 Die club past echt totaal niet bij me. -Grapjes helpen niet. 68 00:30:48,965 --> 00:30:52,135 Daarom zitten we hier. Wij kunnen niets doen. 69 00:30:53,762 --> 00:30:55,972 Zo is het. 70 00:30:56,097 --> 00:30:58,975 Het meest heldhaftige dat we kunnen doen... 71 00:31:00,393 --> 00:31:02,812 is de waarheid onder ogen zien. 72 00:31:07,359 --> 00:31:09,653 We hadden getrouwd moeten blijven. 73 00:31:09,778 --> 00:31:12,530 Jij was de beste van allemaal. 74 00:31:12,656 --> 00:31:15,784 Wat een beangstigend idee. 75 00:31:21,998 --> 00:31:25,794 Het zou nooit werken. -Waarom niet? 76 00:31:26,503 --> 00:31:28,380 De Drakenkoningin. 77 00:31:30,006 --> 00:31:33,385 Je verdeelde trouw zou een probleem worden. 78 00:31:36,263 --> 00:31:41,601 Zonder de Drakenkoningin was er geen probleem. Dan waren we al dood. 79 00:32:03,540 --> 00:32:05,500 De greppel brandt. 80 00:32:18,888 --> 00:32:20,348 Bran... 81 00:32:25,437 --> 00:32:27,480 Ik wil je vertellen... 82 00:32:31,359 --> 00:32:35,030 Ik zou... Wat ik heb gedaan... 83 00:32:35,155 --> 00:32:38,033 Je daden brachten je naar waar je nu bent. 84 00:32:40,201 --> 00:32:41,828 Waar je hoort. 85 00:32:43,788 --> 00:32:45,248 Thuis. 86 00:32:55,800 --> 00:32:57,761 Ik vertrek nu. 87 00:33:00,472 --> 00:33:02,057 Waarheen? 88 00:34:50,290 --> 00:34:51,583 Beman de muren. 89 00:34:52,667 --> 00:34:54,461 Beman de muren. 90 00:35:02,510 --> 00:35:04,596 Naar de muren. 91 00:35:04,721 --> 00:35:06,556 Naar de muren. 92 00:35:08,057 --> 00:35:09,893 Kom op. 93 00:35:10,018 --> 00:35:12,770 De muren op. Schiet op. 94 00:35:12,896 --> 00:35:14,981 Kom op. 95 00:35:18,401 --> 00:35:20,778 Snel. 96 00:35:20,904 --> 00:35:22,530 Kom op. 97 00:36:01,986 --> 00:36:03,988 Ze beklimmen de muur. 98 00:36:07,867 --> 00:36:10,245 Stuur meer mannen. 99 00:36:14,374 --> 00:36:17,752 Sluit de rangen. Snel. -Erheen. Ze klimmen omhoog. 100 00:36:17,877 --> 00:36:20,463 Los de boogschutters af. 101 00:36:22,590 --> 00:36:25,760 Boogschutters. -Naar boven. 102 00:36:26,803 --> 00:36:30,139 Kom op. -Achteruit. 103 00:36:30,265 --> 00:36:33,560 Achteruit. -Overal, boogschutters. 104 00:36:48,866 --> 00:36:51,286 Verdedig de muur. -Ze klimmen omhoog. 105 00:36:51,411 --> 00:36:54,747 Verdedig de muur. -Verdedigen. 106 00:36:54,872 --> 00:36:56,040 Vuur. 107 00:37:20,690 --> 00:37:21,858 Kom op. 108 00:38:12,867 --> 00:38:14,369 Ze klimmen omhoog. 109 00:38:26,297 --> 00:38:27,465 Kijk uit. 110 00:40:06,481 --> 00:40:07,940 Clegane. 111 00:40:08,941 --> 00:40:10,651 Clegane. 112 00:41:20,721 --> 00:41:24,934 Clegane. We hebben je nodig. 113 00:41:25,059 --> 00:41:28,646 Geef nu niet op. -Rot op. Dit winnen we nooit. 114 00:41:28,771 --> 00:41:32,942 Snap je dat dan niet, debiel? We vechten tegen de dood. 115 00:41:33,067 --> 00:41:35,069 De dood versla je niet. 116 00:41:39,156 --> 00:41:41,117 Zeg dat tegen haar. 117 00:49:14,987 --> 00:49:16,572 Open de deur. 118 00:49:19,366 --> 00:49:23,495 Open de deur. -Kom op. Open de deur. 119 00:49:28,375 --> 00:49:31,712 Alsjeblieft. Doe open. 120 00:51:06,515 --> 00:51:08,517 Kom op. 121 00:51:09,351 --> 00:51:12,312 Kom op. -Rennen. 122 00:51:37,880 --> 00:51:40,132 We moeten hier weg. 123 00:52:41,109 --> 00:52:44,321 De Heer had een doel met hem. 124 00:52:48,283 --> 00:52:50,410 Dat doel is nu vervuld. 125 00:52:55,832 --> 00:52:57,251 Ik ken jou. 126 00:53:02,548 --> 00:53:04,049 Ik ken jou ook. 127 00:53:11,557 --> 00:53:13,725 Je voorspelde ons weerzien. 128 00:53:13,850 --> 00:53:18,188 En hier zijn we. Bij het eind van de wereld. 129 00:53:19,690 --> 00:53:23,110 Je zei dat ik veel ogen zou sluiten. 130 00:53:23,235 --> 00:53:25,195 Dat klopte ook. 131 00:53:25,821 --> 00:53:29,324 Bruine ogen, groene ogen... 132 00:53:31,201 --> 00:53:32,619 en blauwe ogen. 133 00:53:52,139 --> 00:53:55,350 Wat zeggen we tegen de god van de dood? 134 00:53:58,979 --> 00:54:00,439 Niet vandaag. 135 00:54:25,589 --> 00:54:27,758 Daar komen ze. 136 00:54:30,385 --> 00:54:33,847 Rustig, jongens. Rustig. 137 00:54:36,767 --> 00:54:39,061 Zorg dat elk schot telt. 138 00:54:47,486 --> 00:54:48,945 Daar. 139 00:54:51,907 --> 00:54:53,367 Daar. 140 00:55:33,448 --> 00:55:34,658 Eraf. 141 00:57:11,880 --> 00:57:13,882 Dracarys. 142 01:01:56,873 --> 01:01:58,416 Kom op. 143 01:02:00,585 --> 01:02:02,045 Nee. 144 01:02:52,679 --> 01:02:55,348 Bran -Schiet op. 145 01:08:12,957 --> 01:08:14,834 Jorah. 146 01:10:59,749 --> 01:11:01,208 Theon. 147 01:11:12,720 --> 01:11:15,014 Je bent een goede man. 148 01:11:20,269 --> 01:11:21,729 Bedankt. 149 01:16:44,843 --> 01:16:46,637 Ik ben gewond.