1 00:00:08,838 --> 00:00:10,254 Who would you say is the father? 2 00:00:10,672 --> 00:00:11,755 You. 3 00:00:12,797 --> 00:00:15,296 I'm going to put a prince in your belly. 4 00:00:17,588 --> 00:00:21,046 Our queen has a keen sense of poetic justice. 5 00:00:21,129 --> 00:00:22,546 What would she do for the man 6 00:00:22,630 --> 00:00:24,755 who rids her of her treasonous brothers? 7 00:00:25,630 --> 00:00:28,129 My name... my real name... 8 00:00:28,797 --> 00:00:30,254 is Aegon Targaryen. 9 00:00:30,922 --> 00:00:32,004 It's true, Dany. 10 00:00:32,505 --> 00:00:33,672 If it were true... 11 00:00:34,296 --> 00:00:35,755 you'd have a claim to the Iron Throne. 12 00:00:36,463 --> 00:00:38,463 She doesn't like your queen, does she? 13 00:00:38,880 --> 00:00:40,505 She's defending our family. 14 00:00:40,797 --> 00:00:42,171 I'm her family, too. 15 00:00:43,713 --> 00:00:44,922 Don't forget that. 16 00:02:54,692 --> 00:03:05,596 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 17 00:05:27,004 --> 00:05:30,254 We're here to say goodbye to our brothers and sisters. 18 00:05:31,254 --> 00:05:33,588 To our fathers and mothers. 19 00:05:35,421 --> 00:05:36,546 To our friends. 20 00:05:38,171 --> 00:05:40,004 Our fellow men and women 21 00:05:40,088 --> 00:05:42,713 who set aside their differences... 22 00:05:44,129 --> 00:05:45,630 to fight together... 23 00:05:47,296 --> 00:05:49,797 and die together 24 00:05:49,880 --> 00:05:51,838 so that others might live. 25 00:05:54,421 --> 00:05:56,755 Everyone in this world 26 00:05:56,838 --> 00:05:59,630 owes them a debt that can never be repaid. 27 00:06:01,088 --> 00:06:04,004 It is our duty and our honor 28 00:06:04,088 --> 00:06:07,296 to keep them alive in memory... 29 00:06:08,463 --> 00:06:10,171 for those who come after us... 30 00:06:11,380 --> 00:06:13,296 and those who come after them... 31 00:06:15,171 --> 00:06:18,171 for as long as men draw breath. 32 00:06:20,088 --> 00:06:23,588 They were the shields that guarded the realms of men. 33 00:06:24,963 --> 00:06:27,797 And we shall never see their like again. 34 00:08:59,296 --> 00:09:00,922 To your health. 35 00:09:27,922 --> 00:09:29,380 Have you seen Arya? 36 00:09:30,922 --> 00:09:32,755 You can still smell the burning bodies, 37 00:09:32,838 --> 00:09:34,338 and that's where your head is at. 38 00:09:34,421 --> 00:09:37,421 - I just want to thank her for-- - I'm sure you do. 39 00:09:37,505 --> 00:09:38,755 Look, it's not about that. 40 00:09:38,838 --> 00:09:40,588 Of course it's about that, you twat. 41 00:09:40,672 --> 00:09:41,755 Why shouldn't it be? 42 00:09:41,838 --> 00:09:45,046 The dead are dead. You're not. 43 00:09:58,380 --> 00:09:59,880 Gendry. 44 00:10:02,296 --> 00:10:03,713 That's right, isn't it? 45 00:10:10,213 --> 00:10:11,296 Yes, Your Grace. 46 00:10:11,380 --> 00:10:13,588 You're Robert Baratheon's son. 47 00:10:19,963 --> 00:10:21,922 You are aware he took my family's throne 48 00:10:22,004 --> 00:10:24,338 and tried to have me murdered? 49 00:10:24,421 --> 00:10:27,963 I didn't even know he was my father until after he was dead. 50 00:10:28,046 --> 00:10:31,254 Yes, he's dead. 51 00:10:31,338 --> 00:10:32,922 His brothers are too. 52 00:10:34,380 --> 00:10:37,046 So who's Lord of Storm's End now? 53 00:10:38,797 --> 00:10:40,046 I don't know, Your Grace. 54 00:10:40,129 --> 00:10:41,963 Does anyone? 55 00:10:52,254 --> 00:10:54,630 I think you should be Lord of Storm's End. 56 00:11:00,338 --> 00:11:01,588 I can't be. I'm a bastard. 57 00:11:01,672 --> 00:11:06,171 No, you are Lord Gendry Baratheon of Storm's End, 58 00:11:06,254 --> 00:11:09,421 the lawful son of Robert Baratheon. 59 00:11:09,505 --> 00:11:12,254 Because that is what I have made you. 60 00:11:21,296 --> 00:11:25,213 To Lord Gendry Baratheon of Storm's End. 61 00:11:25,296 --> 00:11:27,505 To Gendry! 62 00:11:27,588 --> 00:11:29,797 Lord Gendry! 63 00:11:29,880 --> 00:11:31,797 Gendry! 64 00:11:31,880 --> 00:11:34,296 - Gendry! - Gendry! 65 00:11:36,213 --> 00:11:37,963 Lord Gendry! 66 00:11:39,296 --> 00:11:40,213 Gendry! 67 00:11:43,463 --> 00:11:45,254 That's easy, isn't it? 68 00:11:47,588 --> 00:11:50,713 - A fitting reward for a hero. - Uh, hold on. 69 00:11:50,797 --> 00:11:54,588 And a Lord of Storm's End who will be forever loyal to you. 70 00:11:54,672 --> 00:11:56,505 - Come, my lord. - See? 71 00:11:56,588 --> 00:11:58,963 You're not the only one who's clever. 72 00:12:08,672 --> 00:12:11,630 I have to go down and get another barrel. 73 00:12:14,963 --> 00:12:17,838 We fought dead things and lived to talk about it. 74 00:12:17,922 --> 00:12:21,129 If this isn't the time to drink, when is? 75 00:12:31,421 --> 00:12:32,963 The last time I saw her, 76 00:12:33,046 --> 00:12:36,338 I told her I'd kill her if I ever saw her again. 77 00:12:36,421 --> 00:12:39,171 - I'm sure you had your reasons. - I did. 78 00:12:39,254 --> 00:12:41,713 - I do. - So did you? 79 00:12:43,880 --> 00:12:45,797 Never got the chance. 80 00:12:45,880 --> 00:12:47,380 She did it to herself. 81 00:12:49,630 --> 00:12:51,546 Or her god did it to her. 82 00:12:54,088 --> 00:12:55,755 Lord of Light. 83 00:12:55,838 --> 00:13:00,129 We play his game for him, we fight his war and win, 84 00:13:00,213 --> 00:13:01,838 and then 85 00:13:01,922 --> 00:13:03,213 he fucks off. 86 00:13:03,296 --> 00:13:06,672 No signs, no blessings. Who knows what he wants? 87 00:13:08,171 --> 00:13:10,254 I don't imagine thinking about that subject 88 00:13:10,338 --> 00:13:12,129 will leave you any happier than before. 89 00:13:12,213 --> 00:13:14,380 And what if I'm not trying to be happy? 90 00:13:16,713 --> 00:13:17,838 Then you're in luck. 91 00:13:20,338 --> 00:13:22,755 We may have defeated them, 92 00:13:22,838 --> 00:13:25,755 but we still have us to contend with. 93 00:13:30,713 --> 00:13:32,797 Thank you. I feel much better. 94 00:13:46,421 --> 00:13:47,463 More ale! 95 00:13:50,046 --> 00:13:51,380 This is clever. 96 00:13:52,797 --> 00:13:55,254 Even better than the saddle I designed for you. 97 00:13:56,588 --> 00:13:58,880 It's the same as the one Daeron Targaryen built 98 00:13:58,963 --> 00:14:02,630 for his crippled nephew 120 years ago. 99 00:14:02,713 --> 00:14:04,546 I liked that one. 100 00:14:04,630 --> 00:14:07,797 You know our history better than anyone. 101 00:14:07,880 --> 00:14:11,004 That will be useful as Lord of Winterfell. 102 00:14:11,088 --> 00:14:13,046 I'm not Lord of Winterfell. 103 00:14:13,129 --> 00:14:16,129 You're the only surviving trueborn son of Ned Stark. 104 00:14:21,004 --> 00:14:22,588 You don't want it. 105 00:14:22,672 --> 00:14:25,088 I don't really want anymore. 106 00:14:27,129 --> 00:14:28,463 I envy you. 107 00:14:31,463 --> 00:14:33,296 You shouldn't envy me. 108 00:14:34,797 --> 00:14:36,797 Mostly I live in the past. 109 00:14:42,171 --> 00:14:43,588 - All of it. - Go on. 110 00:14:43,672 --> 00:14:46,254 - No, not in one go. - Go on. I believe in you. 111 00:14:46,338 --> 00:14:48,380 We have to celebrate our victory. 112 00:14:48,463 --> 00:14:50,755 Vomiting is not celebrating. 113 00:14:50,838 --> 00:14:52,630 Yes, it is. 114 00:14:52,713 --> 00:14:54,004 Ah! 115 00:14:54,088 --> 00:14:55,588 To the Dragon Queen! 116 00:14:58,004 --> 00:15:01,129 To Arya Stark, the hero of Winterfell! 117 00:15:04,713 --> 00:15:06,922 - Rah! Rah! Rah! Rah! - Drink! 118 00:15:19,672 --> 00:15:21,505 I'm fine! 119 00:15:34,880 --> 00:15:35,880 Your turn. 120 00:15:35,963 --> 00:15:37,546 Um... 121 00:15:38,421 --> 00:15:41,546 You are an only child. 122 00:15:42,672 --> 00:15:44,296 - I told you I was. - You didn't. 123 00:15:44,380 --> 00:15:47,213 - I did. - I surmised it. 124 00:15:47,296 --> 00:15:48,838 Drink. 125 00:15:49,838 --> 00:15:51,088 Go again. 126 00:15:51,171 --> 00:15:52,505 Why does he get to go again? 127 00:15:52,588 --> 00:15:54,463 Because it's my game. 128 00:15:54,546 --> 00:15:58,171 You have danced with Renly Baratheon. 129 00:16:00,213 --> 00:16:01,046 No. 130 00:16:01,129 --> 00:16:02,505 Drink. 131 00:16:03,630 --> 00:16:05,421 The other way around! 132 00:16:05,505 --> 00:16:07,713 I saw him riding that thing. 133 00:16:07,797 --> 00:16:10,546 - We all did. - No. No. 134 00:16:10,630 --> 00:16:13,880 I saw him riding that thing. 135 00:16:13,963 --> 00:16:15,963 - That's right, you did. - I did. 136 00:16:16,046 --> 00:16:19,797 That's why we all agreed to follow him. 137 00:16:19,880 --> 00:16:22,088 That's the kind of man he is. 138 00:16:23,838 --> 00:16:25,254 He's little... 139 00:16:26,254 --> 00:16:27,838 ...but he's strong. 140 00:16:27,922 --> 00:16:30,797 Strong enough to befriend an enemy 141 00:16:30,880 --> 00:16:32,129 and get murdered for it! 142 00:16:33,213 --> 00:16:35,505 Most people get bloody murdered, 143 00:16:35,588 --> 00:16:36,797 they stay that way. 144 00:16:36,880 --> 00:16:38,505 Not this one. 145 00:16:40,088 --> 00:16:42,296 Yeah, I didn't have much say in that. 146 00:16:42,380 --> 00:16:45,421 Ah! He comes back and keeps fighting. 147 00:16:45,505 --> 00:16:49,004 Here, north of the Wall, and then back here again. 148 00:16:49,088 --> 00:16:52,546 He keeps fighting. He keeps fighting. 149 00:16:52,630 --> 00:16:55,546 He climbed on a fucking dragon and fought. 150 00:16:55,630 --> 00:16:58,213 What kind of person climbs on a fucking dragon? 151 00:16:58,296 --> 00:17:01,546 A madman or a king! 152 00:17:16,129 --> 00:17:18,880 - Drink. - Drink. 153 00:17:18,963 --> 00:17:19,880 Drink. 154 00:17:50,630 --> 00:17:51,713 Wrong! 155 00:17:51,797 --> 00:17:53,880 Wrong, wrong, wrong! Drink! 156 00:17:56,004 --> 00:17:57,171 Mm! 157 00:17:57,254 --> 00:18:00,505 You were married. Before Sansa. 158 00:18:01,380 --> 00:18:02,672 Drink. 159 00:18:07,797 --> 00:18:09,922 You're drinking wine, but you prefer ale! 160 00:18:10,004 --> 00:18:10,922 No! 161 00:18:24,838 --> 00:18:25,880 You're a virgin. 162 00:18:31,421 --> 00:18:33,129 That's a statement about the present. 163 00:18:33,213 --> 00:18:36,129 At no point in the past, up until this very moment, 164 00:18:36,213 --> 00:18:38,213 have you slept with a man. 165 00:18:39,838 --> 00:18:40,880 Or a woman. 166 00:18:47,254 --> 00:18:49,046 I have to piss. 167 00:18:49,129 --> 00:18:53,129 We did it! We faced those icy fucks. 168 00:18:53,213 --> 00:18:55,797 Looked right into their blue eyes, 169 00:18:55,880 --> 00:18:57,254 and here we are. 170 00:18:58,713 --> 00:19:02,171 Now, which one of you cowards shit in my pants? 171 00:19:05,838 --> 00:19:08,004 Please pardon me for a moment. 172 00:19:27,630 --> 00:19:29,046 Drink it! 173 00:19:50,463 --> 00:19:52,630 And after all that, 174 00:19:52,713 --> 00:19:56,254 this fucker comes north and takes her from me. 175 00:19:56,338 --> 00:19:58,254 Just takes her, like that. 176 00:20:00,254 --> 00:20:01,880 I mean it, Clegane. 177 00:20:01,963 --> 00:20:03,546 My heart is broken. 178 00:20:03,630 --> 00:20:04,880 Don't touch me. 179 00:20:04,963 --> 00:20:06,296 You can touch me. 180 00:20:07,588 --> 00:20:09,630 I'm not afraid of wildlings. 181 00:20:09,713 --> 00:20:11,463 Maybe you should be. 182 00:20:15,797 --> 00:20:17,088 Well, Clegane... 183 00:20:18,213 --> 00:20:20,713 it's time to drown our sorrows. 184 00:20:20,797 --> 00:20:22,463 I'm not done with my drink. 185 00:20:23,588 --> 00:20:25,463 You saved the day. 186 00:20:25,546 --> 00:20:26,922 You owe me one. 187 00:20:27,004 --> 00:20:30,505 - Don't forget that. - For the rest of my days. 188 00:20:31,922 --> 00:20:33,088 Are you ready now? 189 00:20:33,171 --> 00:20:35,296 This is my drink. 190 00:20:40,838 --> 00:20:42,546 All right! 191 00:20:50,296 --> 00:20:53,338 She could have made you happy, for a little while. 192 00:20:56,296 --> 00:20:58,838 There's only one thing that'll make me happy. 193 00:20:59,838 --> 00:21:00,755 And what's that? 194 00:21:00,838 --> 00:21:03,213 That's my fucking business. 195 00:21:07,922 --> 00:21:10,755 Used to be you couldn't look at me. 196 00:21:10,838 --> 00:21:13,088 That was a long time ago. 197 00:21:13,171 --> 00:21:15,880 I've seen much worse than you since then. 198 00:21:15,963 --> 00:21:17,922 Yes, I've heard. 199 00:21:18,004 --> 00:21:19,755 Heard you were broken in. 200 00:21:20,755 --> 00:21:22,380 Heard you were broken in rough. 201 00:21:23,505 --> 00:21:25,838 And he got what he deserved. 202 00:21:25,922 --> 00:21:27,254 I gave it to him. 203 00:21:28,630 --> 00:21:29,672 How? 204 00:21:30,963 --> 00:21:32,088 Hounds. 205 00:21:35,922 --> 00:21:37,588 You've changed, Little Bird. 206 00:21:44,046 --> 00:21:45,421 None of it would have happened 207 00:21:45,505 --> 00:21:47,338 if you'd left King's Landing with me. 208 00:21:47,421 --> 00:21:50,421 No Littlefinger, no Ramsay... 209 00:21:52,046 --> 00:21:53,296 none of it. 210 00:22:01,672 --> 00:22:04,213 Without Littlefinger, and Ramsay and the rest, 211 00:22:04,296 --> 00:22:06,797 I would have stayed a Little Bird all my life. 212 00:22:28,296 --> 00:22:31,421 - Hey! - Pour another one. 213 00:22:43,838 --> 00:22:45,004 Don't shoot. 214 00:22:48,046 --> 00:22:50,922 It's nighttime, it's freezing, and everyone's celebrating. 215 00:22:51,004 --> 00:22:53,505 You should be celebrating with them. 216 00:22:53,588 --> 00:22:54,963 I am celebrating. 217 00:22:56,838 --> 00:22:58,797 Yeah, I am too. 218 00:23:01,046 --> 00:23:02,963 I'm not Gendry Rivers anymore. 219 00:23:03,046 --> 00:23:06,421 I'm Gendry Baratheon, Lord of Storm's End. 220 00:23:06,505 --> 00:23:08,838 By order of the queen. 221 00:23:10,546 --> 00:23:11,838 Congratulations. 222 00:23:15,129 --> 00:23:17,088 I don't know how to be lord of anything. 223 00:23:17,171 --> 00:23:18,797 I hardly know how to use a fork. 224 00:23:18,880 --> 00:23:20,797 All I know is that you're beautiful, 225 00:23:20,880 --> 00:23:22,004 and I love you, 226 00:23:22,088 --> 00:23:23,922 and none of it will be worth anything 227 00:23:24,004 --> 00:23:25,171 if you're not with me. 228 00:23:26,505 --> 00:23:27,505 So be with me. 229 00:23:32,004 --> 00:23:35,630 Be my wife. Be the Lady of Storm's End. 230 00:23:57,713 --> 00:24:00,129 You'll be a wonderful lord, 231 00:24:00,213 --> 00:24:03,254 and any lady would be lucky to have you. 232 00:24:04,630 --> 00:24:06,088 But I'm not a lady. 233 00:24:07,505 --> 00:24:08,880 I never have been. 234 00:24:11,213 --> 00:24:12,213 That's not me. 235 00:24:38,380 --> 00:24:39,755 You didn't drink. 236 00:24:42,588 --> 00:24:45,630 - I didn't drink? - In the game. 237 00:24:45,713 --> 00:24:48,880 - I drank. - In the game. This is Dornish. 238 00:24:51,755 --> 00:24:55,296 This is not the game. This is only drinking. 239 00:24:56,338 --> 00:24:57,463 Suit yourself. 240 00:25:08,421 --> 00:25:10,797 You keep it warm enough in here. 241 00:25:14,171 --> 00:25:17,171 It's the first thing I learnt when I came to the North. 242 00:25:17,254 --> 00:25:18,630 Keep your fire going. 243 00:25:18,713 --> 00:25:21,046 Every time you leave the room, put more wood on. 244 00:25:21,129 --> 00:25:23,755 That's very diligent. Very responsible. 245 00:25:23,838 --> 00:25:25,713 - Piss off. - You know the first thing 246 00:25:25,797 --> 00:25:27,588 I learned in the North? 247 00:25:27,672 --> 00:25:29,755 I hate the fucking North. 248 00:25:30,922 --> 00:25:32,129 It grows on you. 249 00:25:33,838 --> 00:25:36,463 I don't want things growing on me. 250 00:25:37,713 --> 00:25:41,046 How about Tormund Giantsbane? 251 00:25:41,129 --> 00:25:42,630 Has he grown on you? 252 00:25:44,296 --> 00:25:46,296 He was very sad when you left. 253 00:25:47,797 --> 00:25:49,630 You sound quite jealous. 254 00:25:52,463 --> 00:25:53,963 I do, don't I? 255 00:25:59,004 --> 00:26:00,838 It's bloody hot in here. 256 00:26:10,630 --> 00:26:12,004 Oh, move aside. 257 00:26:17,672 --> 00:26:18,713 What are you doing? 258 00:26:19,713 --> 00:26:21,171 I'm taking your shirt off. 259 00:27:08,046 --> 00:27:10,380 I've never slept with a knight before. 260 00:27:11,630 --> 00:27:14,338 I've never slept with anyone before. 261 00:27:16,254 --> 00:27:18,963 Then you have to drink. Those are the rules. 262 00:27:20,046 --> 00:27:21,421 I told you-- 263 00:27:36,922 --> 00:27:38,421 Are you drunk? 264 00:27:43,088 --> 00:27:44,046 No. 265 00:27:49,088 --> 00:27:50,380 Only a little. 266 00:28:00,546 --> 00:28:02,254 I didn't know Ser Jorah well... 267 00:28:03,672 --> 00:28:04,922 but I know this. 268 00:28:06,630 --> 00:28:08,546 If he could have chosen a way to die, 269 00:28:08,630 --> 00:28:10,630 it would have been protecting you. 270 00:28:11,672 --> 00:28:12,672 He loved me. 271 00:28:15,630 --> 00:28:17,755 And I couldn't love him back. 272 00:28:19,838 --> 00:28:21,588 Not the way he wanted. 273 00:28:25,046 --> 00:28:26,672 Not the way I love you. 274 00:28:29,797 --> 00:28:31,254 Is that all right? 275 00:29:10,546 --> 00:29:12,630 I wish you'd never told me. 276 00:29:13,880 --> 00:29:16,672 If I didn't know, I'd be happy right now. 277 00:29:18,129 --> 00:29:19,338 I try to forget. 278 00:29:21,004 --> 00:29:22,380 Tonight I did for a while, 279 00:29:22,463 --> 00:29:25,254 and then I saw them gathered around you. 280 00:29:26,546 --> 00:29:29,088 I saw the way they looked at you. 281 00:29:30,171 --> 00:29:31,546 I know that look. 282 00:29:33,213 --> 00:29:36,713 So many people have looked at me that way, but never here. 283 00:29:36,797 --> 00:29:38,380 Never on this side of the sea. 284 00:29:39,838 --> 00:29:41,129 I told you I don't want it. 285 00:29:41,213 --> 00:29:43,755 It doesn't matter what you want. 286 00:29:43,838 --> 00:29:45,630 You didn't want to be King in the North. 287 00:29:45,713 --> 00:29:48,296 What happens when they demand you press your claim, 288 00:29:48,380 --> 00:29:49,880 and take what is mine? 289 00:29:53,338 --> 00:29:55,171 I'll refuse. 290 00:29:55,254 --> 00:29:57,797 You are my queen. I don't know what else I can say. 291 00:29:57,880 --> 00:30:00,088 You can say nothing. 292 00:30:00,171 --> 00:30:01,630 To anyone, ever. 293 00:30:01,713 --> 00:30:03,713 Never tell them who you really are. 294 00:30:03,797 --> 00:30:06,213 Swear your brother and Samwell Tarly to secrecy, 295 00:30:06,296 --> 00:30:07,505 and tell no one else. 296 00:30:07,588 --> 00:30:09,213 Or it will take on a life of its own 297 00:30:09,296 --> 00:30:11,004 and you won't be able to control it 298 00:30:11,088 --> 00:30:12,296 or what it does to people. 299 00:30:12,380 --> 00:30:14,880 No matter how many times you bend the knee, 300 00:30:14,963 --> 00:30:16,922 no matter what you swear. 301 00:30:22,088 --> 00:30:25,546 I want it to be the way it was between us. 302 00:30:34,755 --> 00:30:36,546 I have to tell Sansa and Arya. 303 00:30:36,630 --> 00:30:43,004 Sansa will want to see me gone and you on the Iron Throne. 304 00:30:43,088 --> 00:30:44,755 She won't. 305 00:30:44,838 --> 00:30:47,880 She's not the girl you grew up with. 306 00:30:47,963 --> 00:30:50,254 Not after what she's seen, 307 00:30:50,338 --> 00:30:52,963 not after what they've done to her. 308 00:30:56,338 --> 00:30:58,213 I owe them the truth. 309 00:30:58,296 --> 00:31:01,171 Even if the truth destroys us? 310 00:31:01,254 --> 00:31:02,963 - It won't. - It will. 311 00:31:05,505 --> 00:31:07,296 I've never begged for anything... 312 00:31:08,546 --> 00:31:10,713 but I'm begging you. 313 00:31:10,797 --> 00:31:13,797 Don't do this. Please. 314 00:31:20,421 --> 00:31:21,797 You are my queen. 315 00:31:23,380 --> 00:31:25,254 Nothing will change that. 316 00:31:28,171 --> 00:31:29,880 And they are my family. 317 00:31:31,838 --> 00:31:33,505 We can live together. 318 00:31:39,421 --> 00:31:40,380 We can. 319 00:31:42,588 --> 00:31:44,338 I've just told you how. 320 00:32:20,463 --> 00:32:22,338 Half are gone. 321 00:32:26,171 --> 00:32:27,672 The Northmen as well. 322 00:32:34,046 --> 00:32:37,213 And the Golden Company has arrived in King's Landing, 323 00:32:37,296 --> 00:32:39,296 courtesy of the Greyjoy fleet. 324 00:32:39,380 --> 00:32:43,088 The balance has grown distressingly even. 325 00:32:43,171 --> 00:32:45,963 When the people find out what we have done for them, 326 00:32:46,046 --> 00:32:47,296 that we saved them-- 327 00:32:47,380 --> 00:32:49,713 Cersei will make sure they don't believe it. 328 00:32:51,713 --> 00:32:53,338 We will hit her hard. 329 00:32:53,421 --> 00:32:55,630 We will rip her out root and stem. 330 00:32:57,088 --> 00:32:59,713 The objective here is to remove Cersei 331 00:32:59,797 --> 00:33:02,463 without destroying King's Landing. 332 00:33:05,588 --> 00:33:09,421 Thankfully, she's losing allies by the day. 333 00:33:09,505 --> 00:33:12,338 Yara Greyjoy has retaken the Iron Islands 334 00:33:12,421 --> 00:33:13,713 in her queen's name. 335 00:33:13,797 --> 00:33:16,463 The new Prince of Dorne pledges his support. 336 00:33:16,546 --> 00:33:18,588 No matter how many lords turn against her, 337 00:33:18,672 --> 00:33:20,463 as long as she sits on the Iron Throne, 338 00:33:20,546 --> 00:33:23,254 she can call herself Queen of the Seven Kingdoms. 339 00:33:25,588 --> 00:33:27,338 We need the capital. 340 00:33:27,421 --> 00:33:29,171 I watched the people of King's Landing 341 00:33:29,254 --> 00:33:31,546 rebel against their king when they were hungry, 342 00:33:31,630 --> 00:33:33,838 and that was before winter began. 343 00:33:33,922 --> 00:33:37,463 Give them the opportunity and they will cast Cersei aside. 344 00:33:39,171 --> 00:33:41,546 We'll surround the city. 345 00:33:41,630 --> 00:33:43,880 If the Iron Fleet tries to ferry in more food, 346 00:33:43,963 --> 00:33:46,046 the dragons will destroy them. 347 00:33:46,129 --> 00:33:48,546 If the Lannisters and the Golden Company attack, 348 00:33:48,630 --> 00:33:50,296 we'll defeat them in the field. 349 00:33:50,380 --> 00:33:54,046 Once the people see that Cersei is our only enemy, 350 00:33:54,129 --> 00:33:56,129 her reign is over. 351 00:34:01,296 --> 00:34:02,755 All right. 352 00:34:02,838 --> 00:34:05,963 The men we have left are exhausted. 353 00:34:06,046 --> 00:34:07,254 Many of them are wounded. 354 00:34:07,338 --> 00:34:09,213 They'll fight better if they have time 355 00:34:09,296 --> 00:34:10,672 to rest and recuperate. 356 00:34:11,963 --> 00:34:13,171 How long do you suggest? 357 00:34:14,338 --> 00:34:15,838 I can't say for certain, 358 00:34:15,922 --> 00:34:17,963 not without talking to the officers. 359 00:34:21,338 --> 00:34:24,213 I came north to fight alongside you 360 00:34:24,296 --> 00:34:26,838 at great cost to my armies and myself. 361 00:34:28,088 --> 00:34:30,922 Now that the time has come to reciprocate, 362 00:34:31,004 --> 00:34:32,797 you want to postpone. 363 00:34:32,880 --> 00:34:35,755 It's not just our people. It's yours. 364 00:34:35,838 --> 00:34:37,463 You want to throw them into a war 365 00:34:37,546 --> 00:34:39,088 they're not ready to fight? 366 00:34:39,171 --> 00:34:40,880 The longer I leave my enemies alone, 367 00:34:40,963 --> 00:34:42,463 the stronger they become. 368 00:34:46,004 --> 00:34:49,546 The Northern forces will honor their promises 369 00:34:49,630 --> 00:34:50,922 and their allegiance 370 00:34:51,004 --> 00:34:53,505 to the Queen of the Seven Kingdoms. 371 00:34:58,880 --> 00:35:00,713 What you command, we will obey. 372 00:35:05,463 --> 00:35:07,046 So... 373 00:35:07,129 --> 00:35:10,046 if all are in agreement... 374 00:35:10,129 --> 00:35:12,963 Jon and Ser Davos will ride down the Kingsroad 375 00:35:13,046 --> 00:35:14,421 with the Northern troops 376 00:35:14,505 --> 00:35:17,046 and the bulk of the remaining Dothraki and Unsullied. 377 00:35:17,129 --> 00:35:19,463 A smaller group of us will ride to White Harbor, 378 00:35:19,546 --> 00:35:21,463 and sail from there to Dragonstone 379 00:35:21,546 --> 00:35:25,254 with our queen and her dragons accompanying us from above. 380 00:35:25,338 --> 00:35:28,004 Ser Jaime has chosen to remain here, 381 00:35:28,088 --> 00:35:30,380 as a guest of the Lady of Winterfell. 382 00:35:33,421 --> 00:35:35,338 We have won the Great War. 383 00:35:36,338 --> 00:35:38,088 Now we will win the Last War. 384 00:35:39,380 --> 00:35:41,380 In all Seven Kingdoms, 385 00:35:41,463 --> 00:35:44,254 men will live without fear and cruelty 386 00:35:45,338 --> 00:35:46,755 under their rightful queen. 387 00:36:00,213 --> 00:36:01,380 We need a word. 388 00:36:05,505 --> 00:36:08,463 You understand we'd all be dead if not for her. 389 00:36:08,546 --> 00:36:10,838 We'd be corpses marching down to King's Landing. 390 00:36:10,922 --> 00:36:12,338 Arya's the one that killed the Night King. 391 00:36:12,421 --> 00:36:14,505 Her men gave their lives defending Winterfell-- 392 00:36:14,588 --> 00:36:16,171 And we will never forget them. 393 00:36:16,254 --> 00:36:18,129 That doesn't mean that I want to kneel to someone who-- 394 00:36:18,213 --> 00:36:20,880 I swore myself and the North to her cause. 395 00:36:20,963 --> 00:36:22,505 I respect that. 396 00:36:25,129 --> 00:36:26,797 You respect it? 397 00:36:27,505 --> 00:36:29,254 We needed her. 398 00:36:30,630 --> 00:36:33,254 We needed her army, her dragons. 399 00:36:35,046 --> 00:36:36,838 You did the right thing. 400 00:36:36,922 --> 00:36:39,338 And we're doing the right thing telling you 401 00:36:39,421 --> 00:36:40,963 we don't trust your queen. 402 00:36:42,880 --> 00:36:45,171 - You don't know her yet. - I'll never know her. 403 00:36:45,254 --> 00:36:46,546 She's not one of us. 404 00:36:46,630 --> 00:36:48,546 If you only trust the people you grew up with, 405 00:36:48,630 --> 00:36:49,963 you won't make many allies. 406 00:36:50,046 --> 00:36:51,588 That's all right. 407 00:36:51,672 --> 00:36:53,797 I don't need many allies. 408 00:36:53,880 --> 00:36:56,129 - Arya... - We're family. 409 00:36:57,463 --> 00:36:58,672 The four of us. 410 00:36:59,755 --> 00:37:01,463 The last of the Starks. 411 00:37:05,505 --> 00:37:06,963 I've never been a Stark. 412 00:37:08,129 --> 00:37:09,713 You are. 413 00:37:09,797 --> 00:37:12,797 You're just as much Ned Stark's child as any of us. 414 00:37:12,880 --> 00:37:14,755 You're my brother. 415 00:37:14,838 --> 00:37:17,338 Not my half-brother or my bastard brother. 416 00:37:18,171 --> 00:37:19,713 My brother. 417 00:37:27,254 --> 00:37:29,004 It's your choice. 418 00:37:36,171 --> 00:37:38,380 I need to tell you something. 419 00:37:39,880 --> 00:37:43,380 But you have to swear you'll never tell another soul. 420 00:37:46,672 --> 00:37:48,004 What is it? 421 00:37:49,296 --> 00:37:52,338 You have to swear it, before I tell you. 422 00:37:52,421 --> 00:37:54,004 How can I promise to keep a secret 423 00:37:54,088 --> 00:37:55,630 if I don't even know what it is? 424 00:37:55,713 --> 00:37:57,380 Because we're family. 425 00:38:02,463 --> 00:38:03,421 Swear it. 426 00:38:04,755 --> 00:38:06,171 I swear it. 427 00:38:10,838 --> 00:38:11,838 I swear it. 428 00:38:19,880 --> 00:38:21,171 Tell them. 429 00:38:31,713 --> 00:38:34,254 So she's going to stay here with you? 430 00:38:36,713 --> 00:38:39,922 She's sworn to protect the Stark girls, so... 431 00:38:43,254 --> 00:38:44,713 Say something snide. 432 00:38:45,922 --> 00:38:46,922 I'm happy. 433 00:38:47,004 --> 00:38:48,755 I'm happy that you're happy. 434 00:38:51,672 --> 00:38:55,046 I'm happy that you'll finally have to climb for it. 435 00:38:57,088 --> 00:39:00,380 Do you know how long I've waited to tell tall-person jokes? 436 00:39:01,588 --> 00:39:03,880 To climbing mountains. 437 00:39:03,963 --> 00:39:05,421 To climbing mountains. 438 00:39:08,004 --> 00:39:11,004 - What's she like down there? - What? 439 00:39:11,088 --> 00:39:13,046 That's not your concern. 440 00:39:13,129 --> 00:39:15,672 I haven't been with a woman for years. 441 00:39:15,755 --> 00:39:17,254 - Give me a morsel. - You're a dog. 442 00:39:17,338 --> 00:39:19,213 I am the Imp, and I demand to know. 443 00:39:19,296 --> 00:39:21,088 I knew you were fucking her. 444 00:39:23,004 --> 00:39:24,922 A pair of tall, blond toffs. 445 00:39:25,004 --> 00:39:26,672 Must be like looking in the mirror. 446 00:39:26,755 --> 00:39:28,588 Ser Bronn of the Blackwater. 447 00:39:30,213 --> 00:39:31,963 Where's your drink? 448 00:39:32,046 --> 00:39:34,171 What are you-- What are you doing up North? 449 00:39:34,254 --> 00:39:35,713 What are you doing with that? 450 00:39:35,797 --> 00:39:37,338 Oh, this? 451 00:39:37,421 --> 00:39:38,463 This is for you. 452 00:39:39,963 --> 00:39:41,046 For both of you. 453 00:39:41,129 --> 00:39:43,213 You're supposed to be south. 454 00:39:43,296 --> 00:39:45,213 You boys are a pair of gold-plated cunts. 455 00:39:45,296 --> 00:39:46,797 - Do you know that? - That's a bit rude. 456 00:39:46,880 --> 00:39:49,088 Year after year, I've shoveled Lannister shit, 457 00:39:49,171 --> 00:39:52,088 - and what do I have to show? - You're a knight, thanks to me. 458 00:39:52,171 --> 00:39:53,755 Thanks to me. And that title's worth as much 459 00:39:53,838 --> 00:39:56,046 as a blond hair from your brother's ballsack. 460 00:39:56,129 --> 00:39:57,713 Power resides where men believe-- 461 00:39:57,797 --> 00:39:59,755 Shut your mouth. 462 00:39:59,838 --> 00:40:02,171 - I'm just trying-- - I've never hit a dwarf before, 463 00:40:02,254 --> 00:40:04,129 but say another word and I will belt you. 464 00:40:04,213 --> 00:40:06,755 See, I don't believe you'd do that, after all-- 465 00:40:06,838 --> 00:40:08,588 You couldn't do it on your best day, 466 00:40:08,672 --> 00:40:09,755 you one-handed fuck. 467 00:40:09,838 --> 00:40:11,421 And your best days are long gone. 468 00:40:11,505 --> 00:40:13,004 You broke my nose! 469 00:40:13,088 --> 00:40:14,797 - I did not break your nose. - How do you know? 470 00:40:14,880 --> 00:40:17,171 Because I've been breaking noses since I was your size, 471 00:40:17,254 --> 00:40:20,171 and I know what it sounds like. Now listen. 472 00:40:20,254 --> 00:40:22,838 Your sister offered me Riverrun. 473 00:40:22,922 --> 00:40:24,421 Nice big castle, good lands, 474 00:40:24,505 --> 00:40:26,546 plenty of peasants who do what they're told. 475 00:40:26,630 --> 00:40:29,296 - And you trust Cersei-- - I knew your sister was dead 476 00:40:29,380 --> 00:40:31,171 the second I saw those dragons. 477 00:40:31,254 --> 00:40:32,838 Now, your army may be torn to shit, 478 00:40:32,922 --> 00:40:35,129 but I'd still bet on your Dragon Queen to win. 479 00:40:35,213 --> 00:40:37,713 And it just so happens I'm a betting man. 480 00:40:38,963 --> 00:40:41,880 If Cersei's dead, she can't pay up. 481 00:40:44,213 --> 00:40:46,380 Mmm, that's good. Of course, the odds change 482 00:40:46,463 --> 00:40:48,463 if the Dragon Queen's Hand turns up dead. 483 00:40:48,546 --> 00:40:51,421 Maybe a few of her top generals get picked off one by one. 484 00:40:51,505 --> 00:40:53,421 - All of a sudden... - May I speak? 485 00:40:53,505 --> 00:40:56,171 Why not? Only death will shut you up. 486 00:40:59,546 --> 00:41:02,380 We made a deal long ago. Do you remember? 487 00:41:02,463 --> 00:41:03,630 If anyone offered me money 488 00:41:03,713 --> 00:41:05,963 to kill you, you'd pay me double. 489 00:41:06,046 --> 00:41:07,505 What's double Riverrun? 490 00:41:08,546 --> 00:41:09,546 Highgarden. 491 00:41:11,713 --> 00:41:13,213 You could be Lord of the Reach. 492 00:41:13,296 --> 00:41:16,129 - Highgarden? Are you mad? - It's better than being dead. 493 00:41:16,213 --> 00:41:17,421 He's not going to kill us. 494 00:41:17,505 --> 00:41:19,254 He wouldn't be talking to us if-- 495 00:41:22,254 --> 00:41:23,505 The way I see it, 496 00:41:23,588 --> 00:41:26,254 I only need one of the Lannister brothers alive. 497 00:41:26,338 --> 00:41:28,463 Highgarden will never belong to a cutthroat. 498 00:41:28,546 --> 00:41:30,672 No? Who were your ancestors, 499 00:41:30,755 --> 00:41:32,922 the ones who made your family rich? 500 00:41:33,004 --> 00:41:34,588 Fancy lads in silk? 501 00:41:34,672 --> 00:41:36,338 They were fucking cutthroats. 502 00:41:36,421 --> 00:41:38,838 That's how all the great houses started, isn't it? 503 00:41:38,922 --> 00:41:41,338 With a hard bastard who was good at killing people. 504 00:41:41,421 --> 00:41:43,755 Kill a few hundred people, they make you a lord. 505 00:41:43,838 --> 00:41:45,838 Kill a few thousand, they make you king. 506 00:41:45,922 --> 00:41:50,338 And then all your cocksucking grandsons can ruin the family 507 00:41:50,421 --> 00:41:51,963 with their cocksucking ways. 508 00:41:55,797 --> 00:41:56,797 Highgarden. 509 00:41:58,588 --> 00:42:00,129 Give me your word. 510 00:42:01,880 --> 00:42:03,338 You have my word. 511 00:42:05,213 --> 00:42:08,588 None of this means a thing until we take King's Landing. 512 00:42:09,713 --> 00:42:12,129 We ride south in the morning. 513 00:42:12,213 --> 00:42:13,380 We could use an officer 514 00:42:13,463 --> 00:42:15,713 with knowledge of the city's defenses. 515 00:42:15,797 --> 00:42:17,046 Oh, no. 516 00:42:17,129 --> 00:42:19,713 No, my fighting days are done. 517 00:42:19,797 --> 00:42:22,838 But I still got a few killing days left, you hear me? 518 00:42:22,922 --> 00:42:25,546 I'll come find you when the war is done. 519 00:42:25,630 --> 00:42:27,922 Till then, don't die. 520 00:42:52,713 --> 00:42:54,838 For fuck's sake. 521 00:42:56,380 --> 00:42:57,463 On your own? 522 00:42:58,672 --> 00:43:00,171 Not anymore. 523 00:43:01,672 --> 00:43:03,296 I don't like crowds. 524 00:43:04,963 --> 00:43:06,004 Me neither. 525 00:43:07,213 --> 00:43:09,380 Why not? They all love you now. 526 00:43:09,463 --> 00:43:11,046 You're the big hero. 527 00:43:12,213 --> 00:43:13,797 Don't like heroes. 528 00:43:15,755 --> 00:43:19,213 It must have felt good sticking a knife in that horned fucker. 529 00:43:20,505 --> 00:43:22,213 Felt better than dying. 530 00:43:25,672 --> 00:43:27,380 You're heading to King's Landing? 531 00:43:28,672 --> 00:43:31,088 I have some unfinished business. 532 00:43:32,421 --> 00:43:33,838 Me too. 533 00:43:39,922 --> 00:43:42,046 I don't plan on coming back. 534 00:43:44,421 --> 00:43:46,046 Neither do I. 535 00:43:47,672 --> 00:43:50,046 Gonna leave me to die again if I get hurt? 536 00:43:52,380 --> 00:43:53,296 Probably. 537 00:44:37,588 --> 00:44:38,546 My lady. 538 00:44:42,838 --> 00:44:45,588 "My lord" is the standard response. 539 00:44:48,004 --> 00:44:49,421 Why her? 540 00:44:53,463 --> 00:44:55,463 You know she loves your brother. 541 00:44:55,546 --> 00:44:57,672 That doesn't mean she'll be a good queen. 542 00:44:58,880 --> 00:45:01,588 You seem determined to dislike her. 543 00:45:03,046 --> 00:45:04,213 A good relationship 544 00:45:04,296 --> 00:45:05,630 between the Iron Throne and the North 545 00:45:05,713 --> 00:45:07,463 has been the core of every peaceful, 546 00:45:07,546 --> 00:45:09,129 prosperous reign we've ever known. 547 00:45:09,213 --> 00:45:10,713 Jon will be Warden of the North, 548 00:45:10,797 --> 00:45:12,797 so a good relationship seems likely. 549 00:45:14,505 --> 00:45:17,713 I don't expect him to spend much time here going forward. 550 00:45:17,797 --> 00:45:19,797 Well, I suppose that's up to him. 551 00:45:24,129 --> 00:45:25,505 Sansa, look at me. 552 00:45:31,254 --> 00:45:33,421 With Jon in the capital, 553 00:45:33,505 --> 00:45:36,171 you'll be the true power in the North. 554 00:45:36,254 --> 00:45:38,046 I'd feel much better about the future 555 00:45:38,129 --> 00:45:39,463 if I left here today believing 556 00:45:39,546 --> 00:45:41,129 that you and Daenerys were allies. 557 00:45:41,213 --> 00:45:44,963 What are you worried about? Jon's taking our army with him. 558 00:45:45,046 --> 00:45:46,713 Your queen still has her dragons-- 559 00:45:46,797 --> 00:45:47,963 She's your queen too. 560 00:45:55,004 --> 00:45:57,254 You don't have to be her friend. 561 00:45:57,338 --> 00:45:59,254 But why provoke her? 562 00:45:59,338 --> 00:46:01,588 How is that in the best interest of your family, 563 00:46:01,672 --> 00:46:04,088 - or the North, or--? - You're afraid of her. 564 00:46:06,546 --> 00:46:10,880 Every good ruler needs to inspire a bit of fear. 565 00:46:13,463 --> 00:46:15,755 I don't want Jon to go down there. 566 00:46:15,838 --> 00:46:19,505 The men in my family don't do well in the capital. 567 00:46:19,588 --> 00:46:22,296 No, but as your brother once told me, 568 00:46:22,380 --> 00:46:23,755 he's not a Stark. 569 00:46:29,338 --> 00:46:30,713 Are you all right? 570 00:46:37,213 --> 00:46:39,797 Her people love her, you've seen that. 571 00:46:39,880 --> 00:46:42,213 You've seen how they fight for her. 572 00:46:42,296 --> 00:46:45,463 She wants to make the world a better place. 573 00:46:47,797 --> 00:46:49,880 I believe in her. 574 00:47:04,755 --> 00:47:06,088 Tyrion. 575 00:47:08,922 --> 00:47:11,505 What if there's someone else? 576 00:47:11,588 --> 00:47:13,213 Someone better? 577 00:47:21,546 --> 00:47:23,588 You're not gonna ride the dragon south? 578 00:47:27,296 --> 00:47:28,463 Just a horse. 579 00:47:29,797 --> 00:47:30,963 Rhaegal needs to heal. 580 00:47:31,046 --> 00:47:32,755 He doesn't need me weighing him down. 581 00:47:32,838 --> 00:47:36,171 You weigh as much as two fleas fucking. 582 00:47:37,463 --> 00:47:39,129 I'm taking the Free Folk home. 583 00:47:40,129 --> 00:47:42,880 We've had enough of the south. 584 00:47:42,963 --> 00:47:45,004 The women down here don't like me. 585 00:47:47,088 --> 00:47:49,254 This is the North, you know. 586 00:47:50,505 --> 00:47:52,922 And the Free Folk are welcome to stay. 587 00:47:54,463 --> 00:47:56,129 It isn't home. 588 00:47:56,213 --> 00:47:57,672 We need room to wander. 589 00:47:57,755 --> 00:47:59,838 I'll take them back through Castle Black 590 00:47:59,922 --> 00:48:02,380 as soon as the winter storms pass. 591 00:48:02,463 --> 00:48:04,129 Back where we belong. 592 00:48:08,088 --> 00:48:10,421 It's where he belongs too. 593 00:48:10,505 --> 00:48:13,213 A direwolf has no place in the south. 594 00:48:14,463 --> 00:48:16,838 Will you take him with you? 595 00:48:18,088 --> 00:48:20,046 He'll be happier up there. 596 00:48:21,088 --> 00:48:22,380 So would you. 597 00:48:24,380 --> 00:48:26,797 I wish I was going with you. 598 00:48:31,171 --> 00:48:32,463 This is farewell, then. 599 00:48:34,046 --> 00:48:35,713 You never know. 600 00:48:41,922 --> 00:48:44,171 You've got the North in you. 601 00:48:45,672 --> 00:48:47,129 The real North. 602 00:49:19,630 --> 00:49:22,797 Yes, well, the nights have been getting longer 603 00:49:22,880 --> 00:49:25,463 and there wasn't that much to do in Oldtown. 604 00:49:25,546 --> 00:49:28,171 There's only so many books a person can read, so we-- 605 00:49:28,254 --> 00:49:30,963 I'm sure he knows how it happens, Sam. 606 00:49:34,254 --> 00:49:36,922 If it's a boy, we want to name him Jon. 607 00:49:40,254 --> 00:49:41,755 I hope it's a girl. 608 00:50:00,588 --> 00:50:02,713 You're the best friend I ever had. 609 00:50:05,171 --> 00:50:07,213 You too, Sam. 610 00:51:07,755 --> 00:51:10,046 Think of the past 20 years. 611 00:51:11,046 --> 00:51:13,963 The war, the murder, the misery. 612 00:51:14,046 --> 00:51:16,463 All of it because Robert Baratheon loved someone 613 00:51:16,546 --> 00:51:18,463 who didn't love him back. 614 00:51:20,546 --> 00:51:21,713 How many others know? 615 00:51:23,505 --> 00:51:26,129 Including us? Eight. 616 00:51:26,213 --> 00:51:28,296 Well, then it's not a secret anymore. 617 00:51:28,380 --> 00:51:30,171 It's information. 618 00:51:30,254 --> 00:51:33,588 If a handful of people know now, hundreds will know soon. 619 00:51:33,672 --> 00:51:35,088 Then what happens? 620 00:51:35,171 --> 00:51:36,755 She loses the North. 621 00:51:36,838 --> 00:51:39,630 She loses the Vale, Sansa will make sure of that. 622 00:51:39,713 --> 00:51:41,129 No, it's worse than that. 623 00:51:41,213 --> 00:51:43,963 He has the better claim to the throne. 624 00:51:44,046 --> 00:51:46,254 He doesn't want the throne. 625 00:51:46,338 --> 00:51:48,755 I'm not sure it matters what he wants. 626 00:51:49,963 --> 00:51:53,213 The fact is, people are drawn to him. 627 00:51:53,296 --> 00:51:55,004 Wildlings, Northmen. 628 00:51:57,004 --> 00:51:58,254 He's a war hero. 629 00:52:02,713 --> 00:52:04,880 He loves our queen. 630 00:52:06,421 --> 00:52:07,713 And she loves him. 631 00:52:09,922 --> 00:52:12,338 If we marry them, they could rule together. 632 00:52:13,380 --> 00:52:14,546 She's his aunt. 633 00:52:14,630 --> 00:52:15,963 That never stopped a Targaryen before. 634 00:52:16,046 --> 00:52:17,755 No, but Jon grew up in Winterfell. 635 00:52:17,838 --> 00:52:20,088 Is marrying your aunt common in the North? 636 00:52:22,838 --> 00:52:24,505 You know our queen better than I do. 637 00:52:24,588 --> 00:52:27,296 Do you think she wants to share the throne? 638 00:52:27,380 --> 00:52:29,922 She does not like to have her authority questioned. 639 00:52:30,004 --> 00:52:31,254 Something she has in common 640 00:52:31,338 --> 00:52:33,922 with every monarch who ever lived. 641 00:52:34,004 --> 00:52:35,797 I worry about her state of mind. 642 00:52:35,880 --> 00:52:38,004 We are advisors to the queen. 643 00:52:38,088 --> 00:52:41,421 Worrying about her state of mind is our job. 644 00:52:49,380 --> 00:52:51,421 We still have to take King's Landing. 645 00:52:52,588 --> 00:52:55,171 Maybe Cersei will win and kill us all. 646 00:52:55,254 --> 00:52:57,546 That would solve our problems. 647 00:55:01,088 --> 00:55:03,546 Get to the skiff. Now! 648 00:55:05,630 --> 00:55:07,088 Spears! 649 00:55:07,171 --> 00:55:09,129 They're coming round again! 650 00:55:17,755 --> 00:55:19,213 Go! 651 00:55:19,296 --> 00:55:20,505 Clear! 652 00:55:20,588 --> 00:55:22,463 Man your stations! 653 00:55:22,546 --> 00:55:24,213 No! 654 00:55:42,129 --> 00:55:44,713 - Go! Go! - Clear! 655 00:56:20,421 --> 00:56:21,505 Missandei? 656 00:56:23,088 --> 00:56:24,338 Missandei! 657 00:56:30,421 --> 00:56:31,838 Missandei! 658 00:56:36,755 --> 00:56:38,755 Our message was well-received, then? 659 00:56:38,838 --> 00:56:42,129 Your people have heard the Usurper is coming. 660 00:56:42,213 --> 00:56:44,713 They are grateful for your protection 661 00:56:44,797 --> 00:56:47,171 within the walls of the Red Keep. 662 00:56:49,421 --> 00:56:51,380 You're certain about the dragon? 663 00:56:51,463 --> 00:56:53,713 I saw it sink beneath the waves. 664 00:56:53,797 --> 00:56:56,046 That must have been glorious. 665 00:56:58,254 --> 00:57:00,380 The glory is yours, my queen. 666 00:57:01,880 --> 00:57:04,380 When the war is won, the Lion shall rule the land, 667 00:57:04,463 --> 00:57:06,129 the Kraken shall rule the sea... 668 00:57:07,505 --> 00:57:10,713 and our child shall one day rule them all. 669 00:57:27,546 --> 00:57:29,254 She's coming for you. 670 00:57:30,380 --> 00:57:31,588 Of course she is. 671 00:57:34,380 --> 00:57:36,088 Keep the gates open. 672 00:57:36,171 --> 00:57:38,797 If she wants to take the castle, she'll have to murder 673 00:57:38,880 --> 00:57:41,380 thousands of innocent people first. 674 00:57:47,463 --> 00:57:49,963 So much for "the Breaker of Chains." 675 00:58:03,505 --> 00:58:05,963 We will storm the city, my queen. 676 00:58:06,046 --> 00:58:09,254 We will kill your enemies. All of them. 677 00:58:09,338 --> 00:58:10,421 Your Grace. 678 00:58:12,004 --> 00:58:15,672 I promised you I would look you in the eye and speak directly 679 00:58:15,755 --> 00:58:18,088 if I ever thought you were making a mistake. 680 00:58:21,630 --> 00:58:24,380 This is a mistake. 681 00:58:26,922 --> 00:58:29,463 You saw my child fall from the sky. 682 00:58:31,088 --> 00:58:33,088 They took Missandei. 683 00:58:33,171 --> 00:58:35,171 Cersei needs to be destroyed, 684 00:58:35,254 --> 00:58:39,463 but if we attack King's Landing with Drogon and the Unsullied 685 00:58:39,546 --> 00:58:40,755 and the Dothraki, 686 00:58:40,838 --> 00:58:43,004 tens of thousands of innocents will die. 687 00:58:43,088 --> 00:58:47,797 That is why Cersei is bringing them into the Red Keep. 688 00:58:47,880 --> 00:58:51,546 These are the people you came here to protect. 689 00:58:51,630 --> 00:58:53,254 I beg you, Your Grace. 690 00:58:53,338 --> 00:58:57,046 Do not destroy the city you came to save. 691 00:58:57,129 --> 00:59:00,963 Do not become what you have always struggled to defeat. 692 00:59:05,797 --> 00:59:08,838 Do you believe we're here for a reason, Lord Varys? 693 00:59:12,296 --> 00:59:15,380 I'm here to free the world from tyrants. 694 00:59:16,546 --> 00:59:18,004 That is my destiny... 695 00:59:19,338 --> 00:59:22,296 and I will serve it, no matter the cost. 696 00:59:29,254 --> 00:59:32,088 It could be a fortnight before Jon and the allied armies 697 00:59:32,171 --> 00:59:34,171 make it to King's Landing. 698 00:59:34,254 --> 00:59:37,088 In the meantime, demand Cersei surrender. 699 00:59:37,171 --> 00:59:40,505 Offer her her life in exchange for the throne. 700 00:59:42,046 --> 00:59:44,546 If there's a chance to avoid the coming slaughter, 701 00:59:44,630 --> 00:59:47,046 we should make the effort. 702 00:59:47,129 --> 00:59:50,004 Speaking to Cersei will not prevent a slaughter. 703 00:59:52,254 --> 00:59:53,838 But perhaps it's good the people see 704 00:59:53,922 --> 00:59:57,922 that Daenerys Stormborn made every effort to avoid bloodshed, 705 00:59:58,004 --> 01:00:00,338 and Cersei Lannister refused. 706 01:00:02,046 --> 01:00:03,463 They should know whom to blame 707 01:00:03,546 --> 01:00:05,672 when the sky falls down upon them. 708 01:00:19,838 --> 01:00:22,421 I've served tyrants most of my life. 709 01:00:23,421 --> 01:00:26,630 They all talk about destiny. 710 01:00:26,713 --> 01:00:29,963 She's a girl who walked into a fire with three stones 711 01:00:30,046 --> 01:00:32,713 and walked out with three dragons. 712 01:00:32,797 --> 01:00:35,546 How could she not believe in destiny? 713 01:00:35,630 --> 01:00:37,505 Perhaps that's the problem. 714 01:00:37,588 --> 01:00:38,797 Her life has convinced her 715 01:00:38,880 --> 01:00:40,755 that she was sent here to save us all. 716 01:00:40,838 --> 01:00:42,755 And how do you know she wasn't? 717 01:00:45,004 --> 01:00:46,922 Then there's the problem of Jon Snow. 718 01:00:53,421 --> 01:00:56,213 Perhaps it's actually a solution. 719 01:00:57,755 --> 01:00:59,171 You know them both. 720 01:00:59,254 --> 01:01:02,380 Tell me, who do you think would make a better ruler? 721 01:01:07,672 --> 01:01:09,421 He doesn't want the throne. 722 01:01:09,505 --> 01:01:11,963 That's why he bent the knee. 723 01:01:12,046 --> 01:01:14,129 Have you considered the best ruler 724 01:01:14,213 --> 01:01:16,630 might be someone who doesn't want to rule? 725 01:01:16,713 --> 01:01:19,004 We're discussing treason. 726 01:01:19,088 --> 01:01:21,755 Don't pretend you haven't thought about it. 727 01:01:21,838 --> 01:01:25,171 Of course I've thought about it. Thoughts aren't treason. 728 01:01:27,254 --> 01:01:31,296 He's temperate and measured. He's a man, 729 01:01:31,380 --> 01:01:34,129 which makes him more appealing to the lords of Westeros, 730 01:01:34,213 --> 01:01:36,463 whose support we are going to need. 731 01:01:36,546 --> 01:01:37,963 Joffrey was a man. 732 01:01:38,046 --> 01:01:40,296 I don't think a cock is a true qualification, 733 01:01:40,380 --> 01:01:41,505 as I'm sure you'd agree. 734 01:01:41,588 --> 01:01:43,546 And he's the heir to the throne. 735 01:01:43,630 --> 01:01:47,630 Yes, because he's a man. Cocks are important, I'm afraid. 736 01:01:50,505 --> 01:01:53,546 What about my earlier proposal? 737 01:01:53,630 --> 01:01:55,838 They could rule together as king and queen. 738 01:01:57,463 --> 01:01:59,797 She's too strong for him. 739 01:01:59,880 --> 01:02:03,421 She'd bend him to her will, as she already has. 740 01:02:03,505 --> 01:02:06,588 He could temper her worst impulses. 741 01:02:06,672 --> 01:02:08,630 As you have? 742 01:02:11,713 --> 01:02:13,880 You're drinking quite a lot. 743 01:02:16,296 --> 01:02:19,922 A Targaryen father and a Stark mother. 744 01:02:20,004 --> 01:02:22,922 Jon's the one man alive who might actually be able 745 01:02:23,004 --> 01:02:24,880 to keep the North in the Seven Kingdoms. 746 01:02:24,963 --> 01:02:26,546 How many kings and queens have you served? 747 01:02:26,630 --> 01:02:28,004 Five? Six? I've lost count. 748 01:02:28,088 --> 01:02:29,880 - You've always known my reasons. - At a certain point, 749 01:02:29,963 --> 01:02:31,588 you choose a person you believe in, 750 01:02:31,672 --> 01:02:33,171 and you fight for that person. 751 01:02:33,254 --> 01:02:35,338 Even if you know it's a mistake? 752 01:02:37,171 --> 01:02:38,880 I believe in our queen. 753 01:02:41,421 --> 01:02:43,630 She'll make the right choice. 754 01:02:45,213 --> 01:02:48,088 With the help of her loyal advisors. 755 01:02:51,838 --> 01:02:54,213 You know where my loyalty stands. 756 01:02:54,296 --> 01:02:56,588 You know I will never betray the realm. 757 01:02:56,672 --> 01:02:57,963 What is the realm? 758 01:02:58,046 --> 01:03:00,171 A vast continent, home to millions of people, 759 01:03:00,254 --> 01:03:02,213 most of whom don't care who sits on the Iron Throne. 760 01:03:02,296 --> 01:03:04,254 Millions of people, many of whom will die 761 01:03:04,338 --> 01:03:07,004 if the wrong person sits on that throne. 762 01:03:07,088 --> 01:03:08,296 We don't know their names, 763 01:03:08,380 --> 01:03:10,254 but they're just as real as you and I. 764 01:03:10,338 --> 01:03:11,546 They deserve to live. 765 01:03:11,630 --> 01:03:13,546 They deserve food for their children. 766 01:03:17,296 --> 01:03:21,588 I will act in their interest, no matter the personal cost. 767 01:03:23,713 --> 01:03:26,380 So, what happens to her? 768 01:03:34,338 --> 01:03:35,546 Please. 769 01:03:37,838 --> 01:03:38,922 Don't. 770 01:03:43,588 --> 01:03:46,088 I've spoken as honestly as I can. 771 01:03:47,588 --> 01:03:50,296 Each of us has a choice to make. 772 01:03:51,338 --> 01:03:54,296 I pray we choose wisely. 773 01:04:05,213 --> 01:04:07,046 I'm just about to start it. 774 01:04:07,129 --> 01:04:08,546 Good luck. 775 01:04:08,630 --> 01:04:10,546 Protect shell right up to the wall. 776 01:04:10,630 --> 01:04:12,213 All right, I'll put another one on it. 777 01:04:12,296 --> 01:04:14,129 He's headed down to the cellar. 778 01:04:14,213 --> 01:04:16,254 I'll need a cart over here. 779 01:04:16,338 --> 01:04:17,546 That's it, thanks. 780 01:04:17,630 --> 01:04:19,213 Thank you. 781 01:04:19,296 --> 01:04:20,630 It's really heavy, mind you. 782 01:04:20,713 --> 01:04:21,963 We need some more water. 783 01:04:22,046 --> 01:04:23,630 Take it down there! 784 01:04:28,546 --> 01:04:30,963 ...as are the rest of her advisors. 785 01:04:33,296 --> 01:04:34,338 What happened? 786 01:04:39,963 --> 01:04:44,338 Euron Greyjoy ambushed Queen Daenerys and her fleet. 787 01:04:44,421 --> 01:04:47,380 One of the dragons was killed, several ships destroyed, 788 01:04:47,463 --> 01:04:49,630 Missandei captured. 789 01:04:51,505 --> 01:04:55,672 I always wanted to be there when they execute your sister. 790 01:04:55,755 --> 01:04:58,463 Seems like I won't get the chance. 791 01:06:05,213 --> 01:06:07,838 They're going to destroy that city. 792 01:06:08,880 --> 01:06:10,380 You know they will. 793 01:06:10,463 --> 01:06:12,755 Have you ever run away from a fight? 794 01:06:14,713 --> 01:06:17,129 You're not like your sister. You're not. 795 01:06:17,213 --> 01:06:19,338 You're better than she is. 796 01:06:19,421 --> 01:06:21,963 You're a good man and you can't save her. 797 01:06:22,046 --> 01:06:23,963 You don't need to die with her. 798 01:06:24,046 --> 01:06:25,588 Stay here. 799 01:06:27,463 --> 01:06:28,797 Stay with me. 800 01:06:30,505 --> 01:06:32,463 Please. 801 01:06:33,546 --> 01:06:34,546 Stay. 802 01:06:41,213 --> 01:06:43,046 You think I'm a good man? 803 01:06:47,797 --> 01:06:50,505 I pushed a boy out a tower window, 804 01:06:50,588 --> 01:06:52,672 crippled him for life 805 01:06:52,755 --> 01:06:53,755 for Cersei. 806 01:06:56,838 --> 01:06:59,797 I strangled my cousin with my own hands 807 01:07:00,797 --> 01:07:02,922 just to get back to Cersei. 808 01:07:05,922 --> 01:07:07,254 I would have murdered 809 01:07:07,338 --> 01:07:11,546 every man, woman and child in Riverrun 810 01:07:11,630 --> 01:07:12,755 for Cersei. 811 01:07:21,630 --> 01:07:23,463 She's hateful. 812 01:07:25,338 --> 01:07:26,588 And so am I. 813 01:10:01,672 --> 01:10:02,630 My lord. 814 01:10:05,963 --> 01:10:09,004 Queen Daenerys demands Cersei's unconditional surrender 815 01:10:09,088 --> 01:10:11,797 and the immediate release of Missandei of Naath. 816 01:10:13,463 --> 01:10:17,880 Queen Cersei demands Daenerys's unconditional surrender. 817 01:10:17,963 --> 01:10:22,004 If she refuses, Missandei of Naath will die here and now. 818 01:10:23,672 --> 01:10:24,672 Qyburn... 819 01:10:26,129 --> 01:10:27,922 you're a rational man. 820 01:10:28,004 --> 01:10:30,963 Or so I flatter myself, my lord. 821 01:10:31,046 --> 01:10:32,505 We have a chance here, 822 01:10:33,755 --> 01:10:37,254 perhaps our last chance, to avoid carnage. 823 01:10:37,338 --> 01:10:38,338 Yes. 824 01:10:40,088 --> 01:10:41,046 Help me. 825 01:10:42,254 --> 01:10:45,129 I don't want to see this city burn. 826 01:10:45,213 --> 01:10:48,505 I don't want to hear the screams of children burning alive. 827 01:10:50,505 --> 01:10:53,463 No, it is not a pleasant sound. 828 01:10:55,672 --> 01:10:57,838 I-- I don't want to hear it. 829 01:10:58,838 --> 01:11:00,338 Help me save this city. 830 01:11:02,296 --> 01:11:04,963 My lord, I am only a mouthpiece for our queen. 831 01:11:05,046 --> 01:11:06,755 Your queen. 832 01:11:06,838 --> 01:11:08,963 Cersei is Queen of the Seven Kingdoms. 833 01:11:09,046 --> 01:11:10,171 You are her subject. 834 01:11:10,254 --> 01:11:12,296 Her reign is over. 835 01:11:12,380 --> 01:11:14,922 You understand this. Help her understand it. 836 01:11:15,004 --> 01:11:17,546 We understand nothing of the sort. 837 01:11:18,880 --> 01:11:21,421 Your queen's last dragon is vulnerable. 838 01:11:21,505 --> 01:11:24,421 Your armies are battle-weary and depleted, 839 01:11:24,505 --> 01:11:27,797 while ours have been reinforced with the Golden Compan-- 840 01:11:45,672 --> 01:11:47,838 Ready! 841 01:11:47,922 --> 01:11:48,963 Nock! 842 01:11:51,838 --> 01:11:53,046 Draw! 843 01:12:59,338 --> 01:13:02,171 I know you don't care about your people. 844 01:13:04,129 --> 01:13:05,922 Why should you? 845 01:13:07,421 --> 01:13:11,004 They hate you and you hate them. 846 01:13:16,505 --> 01:13:18,963 But you're not a monster. 847 01:13:21,004 --> 01:13:22,213 I know this. 848 01:13:24,338 --> 01:13:27,171 I know this because I've seen it. 849 01:13:31,046 --> 01:13:33,505 You've always loved your children. 850 01:13:35,505 --> 01:13:37,004 More than yourself, 851 01:13:38,004 --> 01:13:39,463 more than Jaime... 852 01:13:42,254 --> 01:13:43,713 more than anything. 853 01:13:46,672 --> 01:13:48,338 I beg you. 854 01:13:50,546 --> 01:13:54,004 If not for yourself, then for your child. 855 01:13:57,546 --> 01:14:00,088 Your reign is over, 856 01:14:00,171 --> 01:14:03,171 but that doesn't mean your life has to end. 857 01:14:06,046 --> 01:14:08,922 It doesn't mean your baby has to die. 858 01:14:56,755 --> 01:15:00,421 If you have any last words, now is the time. 859 01:15:25,171 --> 01:15:26,463 Dracarys. 860 01:15:35,672 --> 01:15:37,296 No. 861 01:16:50,939 --> 01:17:00,939 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com