0 00:00:05,945 --> 00:02:o2,270 പരിഭാഷ - ഫഹദ് അബ്ദുൾ മജീദ് 776 00:56:39,735--> 00:59:39,734 പരിഭാഷ - ഫഹദ് അബ്ദുൾ മജീദ് 1 00:02:03,965 --> 00:02:05,791 "നിങ്ങളുടെ ബാനർമാൻ സെർ ഗ്രെഗർ ക്ലെഗേൻ അഥവാ ദി മൗണ്ടൈൻ ചെയ്ത കുറ്റങ്ങൾക്ക് 2 00:02:05,967 --> 00:02:10,047 ഉത്തരം നല്കാൻ നിങ്ങളെ രാജ സദസ്സിലേക്ക് വിളിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു.. 3 00:02:10,179 --> 00:02:14,806 "അർദ്ധ രാത്രിക്കു മുൻപ് എത്തിയില്ലെങ്കിൽ..നിങ്ങളെ രാജാവിൻറെ ശത്രുവായി പ്രഗ്യാപ്പിക്കുന്നതാണ്.." 4 00:02:16,310 --> 00:02:17,591 പാവം നെഡ് സ്റ്റാർക്.. 5 00:02:17,728 --> 00:02:20,219 ധൈര്യവാൻ ആണ്..പക്ഷേ വളരെ മോശമായ വിധി.. 6 00:02:25,069 --> 00:02:27,477 അവനെ ആക്രമിച്ചത് മണ്ടത്തരമാണ്.. 7 00:02:35,621 --> 00:02:37,115 ലാനിസ്റ്റെർസ്... 8 00:02:38,124 --> 00:02:39,748 വിഡ്ഢികളെ പോലെ പ്രവർത്തിക്കാറില്ല.. 9 00:02:45,965 --> 00:02:47,792 നീ ബുദ്ധിപരമായ എന്തെങ്കിലും പറയാൻ പോകുകയാണോ ? 10 00:02:49,468 --> 00:02:51,675 മ്മ്..ബുദ്ധിപരമായി എന്തെങ്കിലും പറഞ്ഞോ.. 11 00:02:54,891 --> 00:02:56,717 കാറ്റലിൻ സ്റ്റാർക് എന്‍റെ അനിയനെ പിടിച്ചു കൊണ്ട് പോയി.. 12 00:03:01,022 --> 00:03:03,310 - അവൻ എങ്ങനെയാ ഇപ്പോഴും ജീവനോടെ ഇരിക്കുന്നത് ? - റ്റീരിയൻ ? 13 00:03:04,150 --> 00:03:06,107 നെഡ് സ്റ്റാർക്.. 14 00:03:06,235 --> 00:03:07,943 നമ്മളുടെ ഒരാൾ ഇടപെട്ടു.. 15 00:03:08,112 --> 00:03:11,315 എനിക്ക് അവനെ തീർക്കാൻ കഴിയുന്നതിനു മുൻപ്.. ഒരാൾ അവനെ കുന്തം കൊണ്ട് കാലിൽ കുത്തി വീഴ്ത്തി.. 16 00:03:12,325 --> 00:03:14,531 അവൻ എങ്ങനെയാ..ഇപ്പോഴും ജീവനോടെ ഇരിക്കുന്നത് ? 17 00:03:15,703 --> 00:03:17,696 അത് കുറ്റമറ്റത് ആവില്ലായിരുന്നു.. 18 00:03:17,830 --> 00:03:19,241 കുറ്റമറ്റതോ ? 19 00:03:20,416 --> 00:03:24,628 നീ മറ്റുള്ളവർ നിന്നെ കുറിച്ച് എന്ത് വിചാരിക്കും എന്ന് ഓർത്തു..വെറുതെ കുറെ സമയം കളയുന്നുണ്ട്.. 20 00:03:24,754 --> 00:03:26,746 മറ്റുള്ളവർ എന്നെ കുറിച്ച് എന്ത് വിചാരിക്കും എന്ന് എനിക്ക് ശ്രദ്ധിക്കാതിരിക്കാം.. 21 00:03:26,881 --> 00:03:29,917 നിന്നെ കുറിച്ച് ആൾക്കാർ അങ്ങനെ വിചാരിക്കണം..അതാണ്‌ നിനക്കാവിശ്യം.. 22 00:03:30,051 --> 00:03:31,249 അതാണ്‌ സത്യം.. 23 00:03:32,720 --> 00:03:35,176 നിന്നെ കുറിച്ച് ആൾക്കാർ "King Slayer" എന്ന് അടക്കി പറയുമ്പോൾ.. 24 00:03:35,306 --> 00:03:37,263 നിന്നെ അത് അലട്ടാറില്ലേ ? 25 00:03:39,477 --> 00:03:41,600 തീർച്ചയായും എന്നെ അലട്ടാറുണ്ട്.. 26 00:03:41,729 --> 00:03:43,603 ഒരു സിംഹം ഒരിക്കലും.. 27 00:03:43,731 --> 00:03:45,688 ആടുകൾക്ക്‌ തന്നെ കുറിച്ചുള്ള അഭിപ്രായം എന്താണ് എന്ന് ഓർത്തു ഉത്കണ്ഠ പെടാറില്ല.. 28 00:03:48,736 --> 00:03:50,859 നിന്‍റെ ഈ കൂസലില്ലാത്ത പ്രവർത്തികൾക്കിടയിൽ നിന്‍റെ ദുരഭിമാനം 29 00:03:50,988 --> 00:03:53,028 കടന്നു വന്നത് ഏതായാലും നന്നായി എന്ന് തോന്നുന്നു.. 30 00:03:55,785 --> 00:03:58,276 നമ്മുടെ സൈന്യത്തിന്റെ പകുതി നിനക്ക് തരുന്നു..- 31 00:03:58,412 --> 00:03:59,788 30,000 ആളുകൾ . 32 00:03:59,914 --> 00:04:03,614 നീ അവരെ കാറ്റലിൻ സ്റ്റാർക്കിന്റെ കുട്ടിക്കാലം ചിലവഴിച്ച സ്ഥലത്ത് എത്തിക്കണം.. 33 00:04:03,751 --> 00:04:06,123 എന്നിട്ട് അവളെ ഓർമിപ്പിക്കണം.. ലാനിസ്റ്റെർസ്... 34 00:04:06,295 --> 00:04:08,169 അവരുടെ കടങ്ങൾ വീട്ടും എന്ന്.. 35 00:04:08,339 --> 00:04:12,419 എന്‍റെ അനിയന്റെ ജീവന് അച്ഛൻ ഇത്രയും വില കല്പിച്ചിരുന്നു.. എന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു.. 36 00:04:12,552 --> 00:04:14,959 അവൻ ഒരു ലാനിസ്റ്റർ ആണ്.. 37 00:04:15,096 --> 00:04:18,429 അവൻ വളരെ താഴ്ന്ന ഒരു ലാനിസ്റ്റർ ആയിരിക്കാം. .പക്ഷേ അവൻ നമ്മളിൽ ഒരാൾ ആണ്.. 38 00:04:18,558 --> 00:04:20,965 അവൻ ഒരു തടവുകാരനായിരിക്കുന്ന ഓരോ ദിവസവും.. 39 00:04:21,102 --> 00:04:23,972 നമ്മുടെ അധികാരം കുറഞ്ഞു കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്.. 40 00:04:24,105 --> 00:04:26,144 ഓ..അപ്പോൾ സിംഹം ആശങ്ക പെടാറുണ്ട്..ആടുകളുടെ അഭിപ്രായം... 41 00:04:26,315 --> 00:04:28,687 അല്ല..ഇത് ഒരു അഭിപ്രായമല്ല.. ഇത്.. ഒരു സത്യമാണ്.. 42 00:04:31,195 --> 00:04:33,651 വേറെ ഒരു കുടുംബക്കാർക്ക്‌ നമ്മളിൽ ഒരാളെ പിടിച്ചോണ്ട് പോയി... 43 00:04:33,739 --> 00:04:36,361 ഒരു ശിക്ഷയെയും ഭയക്കാതെ അവനെ തടവിൽ പാർപ്പിക്കാമെങ്കിൽ.. 44 00:04:36,492 --> 00:04:38,734 പിന്നെ നമ്മുടെ കുടുംബത്തെ ആരും ഭയക്കേണ്ടതില്ല.. 45 00:04:43,457 --> 00:04:45,367 നിന്‍റെ അമ്മ മരിച്ചു.. 46 00:04:45,501 --> 00:04:47,577 അധികം താമസിക്കാതെ ഞാനും മരിക്കും.. 47 00:04:47,712 --> 00:04:49,503 പിന്നെ നീ മരിക്കും.. 48 00:04:49,630 --> 00:04:51,789 പിന്നെ നിന്‍റെ സഹോദരനും സഹോദരിയും മരിക്കും.. 49 00:04:51,883 --> 00:04:53,425 അവളുടെ എല്ലാ മക്കളും മരിക്കും.. 50 00:04:53,551 --> 00:04:57,798 നമ്മൾ എല്ലാവരും മരിച്ചു.. മണ്ണിൽ കിടന്നു അഴുകും.. 51 00:04:58,639 --> 00:05:01,344 അപ്പോഴും ജീവിക്കുന്നത് കുടുംബ പേര് ആണ് 52 00:05:01,517 --> 00:05:03,842 അത് മാത്രമാണ് എപ്പോഴും ജീവിക്കുന്നത്.. 53 00:05:03,978 --> 00:05:07,014 നിന്‍റെ ..വിജയങ്ങളോ.. നിന്‍റെ അന്തസ്സോ ഒന്നും അല്ല.. 54 00:05:07,148 --> 00:05:08,975 കുടുംബം മാത്രം.. 55 00:05:09,901 --> 00:05:11,146 നിനക്ക് മനസ്സിലായോ ? 56 00:05:14,447 --> 00:05:16,155 മ്മ്... 57 00:05:23,623 --> 00:05:27,074 നീ വളരെ കുറച്ചു ആൾക്കാർക്ക് മാത്രം കിട്ടുന്ന യോഗ്യതകളാൽ അനുഗ്രഹീതനാണ്.. 58 00:05:27,210 --> 00:05:31,338 എല്ലാ രാജ്യങ്ങളിലും വെച്ചു ഏറ്റവും ശക്തമായ കുടുംബത്തിൽ പിറന്നു എന്ന അനുഗ്രഹം നിനക്ക് കിട്ടിയിട്ടുണ്ട്.. 59 00:05:31,505 --> 00:05:33,213 നീ ഇപ്പോഴും ചെറുപ്പമാണെന്ന അനുഗ്രഹം.. 60 00:05:34,508 --> 00:05:37,759 എന്നിട്ട് ഈ അനുഗ്രഹങ്ങളൊക്കെ കൊണ്ട് നീ എന്താണ് ചെയ്തത്...? 61 00:05:37,887 --> 00:05:41,338 നീ രണ്ടു രാജാക്കന്മാരുടെ മഹത്വവല്‍കരിക്കപ്പെട്ട അംഗരക്ഷകനായി ജോലിനോക്കി.. 62 00:05:41,515 --> 00:05:44,931 അതിൽ ഒന്ന് ഒരു ഭ്രാന്തനും.. മറ്റേതു ഒരു കുടിയനും... 63 00:05:50,191 --> 00:05:53,939 നമ്മുടെ കുടുംബത്തിന്റെ ഭാവി എന്താണ് എന്ന് അടുത്ത കുറച്ചു മാസങ്ങളിൽ നിർണയിക്കപ്പെടും.. 64 00:05:54,070 --> 00:05:58,114 ആയിരം വർഷം നിലനിൽക്കുന്ന ഒരു വംശം നമുക്ക് സ്ഥാപിക്കാം.. 65 00:05:58,199 --> 00:06:01,615 അല്ലെങ്കിൽ ടാർഗേറിയൻമാരെ പോലെ തകർന്നടിഞ്ഞ് ഒന്നും ഇല്ലാതാകാം.. 66 00:06:04,872 --> 00:06:08,324 എന്‍റെ ആവിശ്യം നീ എപ്പോഴും ആരാണോ ആകേണ്ടത് അത് നീ ആകണം എന്നതാണ്.. 67 00:06:09,377 --> 00:06:12,627 അടുത്ത വർഷമോ.. നാളെയോ ഒന്നും അല്ല.. 68 00:06:12,755 --> 00:06:14,297 ഇപ്പോൾ.. 69 00:06:43,369 --> 00:06:45,278 നിനക്ക് വേദനയുണ്ടല്ലേ ? 70 00:06:51,335 --> 00:06:53,328 ഇതിലും മോശമായ അവസ്ഥ എനിക്ക് വന്നിട്ടുള്ളതാണ്..മൈ ലേഡി.. 71 00:06:53,421 --> 00:06:56,706 ചിലപ്പോൾ ഇതായിരിക്കും വീട്ടിൽ പോകാൻ ഉള്ള സമയം 72 00:06:56,841 --> 00:06:58,632 തെക്ക്..നിന്നെയങ്ങോട്ടു സമ്മതിച്ചു തരുന്നില്ല..അല്ലേ.. 73 00:06:58,801 --> 00:07:01,209 ഏതു സത്യത്തിനു വേണ്ടിയാണ് ജോൺ ആര്യൻ മരിച്ചത് എന്ന് എനിക്കറിയാം.. 74 00:07:02,305 --> 00:07:04,214 നിനക്ക് അറിയാമോ..ലോർഡ് സ്റ്റാർക് ? 75 00:07:05,099 --> 00:07:07,804 അത് കൊണ്ടാണോ നീ എന്നെ ഇവിടെ വിളിച്ചു വരുത്തിയത്.. ഇങ്ങനെ കടംകഥകൾ പറഞ്ഞു അമ്പരപ്പിക്കാൻ..? 76 00:07:09,186 --> 00:07:11,345 അവൻ ഇതിനു മുന്പും ഇത് ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ ? 77 00:07:12,773 --> 00:07:17,850 ജാമി അയാളെ കൊന്നേനെ.. എന്‍റെ സഹോദരൻ നിന്‍റെ ആയിരം സുഹൃത്തുക്കൾക്ക് തുല്യമാണ്.. 78 00:07:17,987 --> 00:07:19,565 നിങ്ങളുടെ സഹോദരനോ ? 79 00:07:19,697 --> 00:07:20,977 അതോ നിങ്ങളുടെ കാമുകനോ ? 80 00:07:25,870 --> 00:07:28,408 ടാർഗേറിയന്മാർ 300 വർഷങ്ങളായി അവരുടെ സഹോദരനെയും സഹോദരിയെയും തമ്മിൽ വിവാഹം കഴിപ്പിക്കുന്നു.. 81 00:07:28,539 --> 00:07:31,030 അവരുടെ സന്താന പരമ്പര ശുദ്ധമായി ഇരിക്കാൻ.. 82 00:07:31,167 --> 00:07:33,206 ഞാനും ജാമിയും വെറും സഹോദരനും സഹോദരിയും മാത്രമല്ലല്ലോ.. 83 00:07:33,336 --> 00:07:35,459 ഞങ്ങൾ ഒരു ഗർഭ പാത്രം പങ്കു വെച്ചവരാണ്.. 84 00:07:35,588 --> 00:07:38,423 ഞങ്ങൾ ഒരുമിച്ചാണ് ഈ ലോകത്തിലേയ്ക്ക് വന്നത്... ഞങ്ങൾ എന്നും ഒരുമിച്ചായിരിക്കണം.. 85 00:07:39,425 --> 00:07:41,418 എന്‍റെ മകൻ നിങ്ങളെ അവന്‍റെ കൂടെ കണ്ടു.. 86 00:07:48,142 --> 00:07:49,387 നിനക്ക് നിന്‍റെ മക്കളോട് സ്നേഹമുണ്ടോ ? 87 00:07:49,518 --> 00:07:51,392 - അവരെ ഞാൻ എന്‍റെ ജീവനെ പോലെ സ്നേഹിക്കുന്നു.. - ഞാൻ എന്‍റെ മക്കളെ സ്നേഹിക്കുന്നതിലും കൂടുതലാവില്ല.. 88 00:07:51,520 --> 00:07:54,640 - അവരെല്ലാവരും ജാമിയുടേതാണ്.. - ദൈവത്തിനു നന്ദി.. 89 00:07:54,732 --> 00:07:58,315 വളരെ വിരളമായി റോബർട്ട് ചിലപ്പോൾ അയാളുടെ വേശ്യകളെ.. വിട്ടു..കുടിച്ചു കൂത്താടി എന്‍റെ മെത്തയിൽ വന്നു വീഴും.. 90 00:07:58,444 --> 00:08:00,235 ഞാൻ അയാളെ വേറെ രീതിയിൽ തീർക്കും.. 91 00:08:00,363 --> 00:08:03,067 - രാവിലെ അയാൾക്ക്‌ ഒന്നും ഓർമയുണ്ടാവാറില്ല... - നിങ്ങൾ അവനെ എപ്പോഴും വെറുത്തിരുന്നു.. 92 00:08:03,199 --> 00:08:06,366 ഞാൻ വെറുത്തിരുന്ന് എന്നോ...? ഞാൻ ആരാധിച്ചിരുന്നു.. 93 00:08:06,494 --> 00:08:11,203 Seven Kingdom ത്തിലെ എല്ലാ പെണ്ണുങ്ങളും അയാളെ സ്വപ്നം കണ്ടിരുന്നു.. പക്ഷെ പ്രതിജ്ഞ പ്രകാരം അയാൾ എന്‍റെ ആയിരുന്നു.. 94 00:08:11,332 --> 00:08:15,246 അവസാനം ഞാൻ വിവാഹ ദിവസം അയാളെ Sept of Baelor ൽ വെച്ചു കാണുമ്പോൾ 95 00:08:15,378 --> 00:08:17,086 മെലിഞ്ഞു....തീക്ഷ്ണമായി കറുത്ത താടിയായിരുന്നു.. 96 00:08:17,213 --> 00:08:19,371 അതായിരുന്നു എന്‍റെ ജീവിതത്തിലെ ഏറ്റവും സന്തോഷം തോന്നിയ നിമിഷം.. 97 00:08:21,217 --> 00:08:23,293 അന്ന് രാത്രി അയാൾ എന്‍റെ മേൽ ഇഴഞ്ഞു കയറിയപ്പോൾ.. അയാളെ വൈൻ നാറുന്നുണ്ടായിരുന്നു.. 98 00:08:23,427 --> 00:08:26,263 അയാൾക്ക്‌ ചെയ്യാനുള്ളത് അയാൾ ചെയ്തു.. വളരെ കുറച്ചേ അയാൾക്ക്‌ കഴിയുമായിരുന്നുള്ളൂ..അത് അയാൾ ചെയ്തു.. 99 00:08:28,307 --> 00:08:30,514 എന്നിട്ട് അയാൾ എന്‍റെ ചെവിയിൽ വന്നു അടക്കി വിളിച്ചു.."ലിയാന.." 100 00:08:32,728 --> 00:08:34,935 നിന്‍റെ പെങ്ങൾ ഒരു ശവമായിരുന്നു.. ഞാൻ ജീവനുള്ള ഒരു പെൺകുട്ടിയും.. 101 00:08:35,064 --> 00:08:37,057 എന്നിട്ടും അയാൾ എന്നെ ക്കാൾ കൂടുതൽ അവളെ സ്നേഹിച്ചു.. 102 00:08:39,610 --> 00:08:42,611 രാജാവ് വേട്ട കഴിഞ്ഞു വരുമ്പോൾ.. ഞാൻ അദ്ദേഹത്തോട് എല്ലാ സത്യവും പറയും.. 103 00:08:42,738 --> 00:08:45,942 അപ്പോഴേക്കും നിങ്ങൾ പൊയ്ക്കോ - നിങ്ങളും നിങ്ങളുടെ പിള്ളേരും 104 00:08:46,075 --> 00:08:48,744 അവരുടെ ചോര എന്‍റെ കൈയ്യിൽ..വേണ്ട.. 105 00:08:48,869 --> 00:08:51,277 നിങ്ങൾക്ക് പോകാവുന്ന അത്രയും ദൂരേയ്ക്ക് പൊയ്ക്കോ.. 106 00:08:51,414 --> 00:08:53,620 കഴിയുന്ന അത്രയും ആൾക്കാരെയും കൂട്ടിക്കോ 107 00:08:53,749 --> 00:08:56,075 കാരണം നിങ്ങൾ എവിടെപ്പോയാലും.. 108 00:08:56,210 --> 00:08:58,452 റോബെർട്ടിന്റെ പക നിങ്ങളെ പിന്തുടരും.. 109 00:08:58,588 --> 00:09:01,292 അപ്പോൾ എന്‍റെ പകയോ..ലോർഡ് സ്റ്റാർക് ? 110 00:09:01,424 --> 00:09:03,666 നീ നിനക്കായി രാജ്യം എടുക്കണമായിരുന്നു.. 111 00:09:03,801 --> 00:09:06,636 ജാമി എന്നോട് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്.. kings landing വീണ ആ ദിവസത്തെ കുറിച്ച്.. 112 00:09:06,762 --> 00:09:09,550 അവൻ ആ Iron Throne -ൽ ഇരിക്കുകയായിരുന്നു... നീ അവനെ കൊണ്ട് റോബെർട്ടിന് കൊടുപ്പിച്ചു.. 113 00:09:09,682 --> 00:09:12,007 നീ ആകെ ചെയ്യേണ്ടിയിരുന്നത് സ്വയം പടികൾ കയറുക മാത്രമായിരുന്നു.. 114 00:09:12,143 --> 00:09:14,812 എന്തൊരു ദുഃഖകരമായ തെറ്റാണ് അത്.. 115 00:09:14,937 --> 00:09:17,393 ഞാൻ എന്‍റെ ജീവിതത്തിൽ ഒരു പാട് തെറ്റുകൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.. 116 00:09:18,608 --> 00:09:20,066 പക്ഷേ അത് ആ കൂട്ടത്തിൽ ഒന്നായിരുന്നില്ല.. 117 00:09:20,192 --> 00:09:21,735 ഓ.. പക്ഷേ ആയിരുന്നു.. 118 00:09:22,904 --> 00:09:25,062 അധികാരത്തിന്റെ കസേര കളിയിൽ ഒന്നെങ്കിൽ നീ ജയിക്കും. 119 00:09:25,197 --> 00:09:26,608 അല്ലെങ്കിൽ മരിക്കും.. 120 00:09:27,617 --> 00:09:29,609 രണ്ടിനും ഇടയിലായി ഒരു സ്ഥാനമില്ല.. 121 00:09:36,375 --> 00:09:39,744 ഇവിടെ വാ.. 122 00:09:56,145 --> 00:09:59,063 ...... 123 00:10:02,276 --> 00:10:03,355 ...... 124 00:10:03,444 --> 00:10:07,358 ...... 125 00:10:08,115 --> 00:10:11,449 ...... 126 00:10:12,161 --> 00:10:15,162 ...... 127 00:10:15,331 --> 00:10:16,742 ...... 128 00:10:16,874 --> 00:10:19,709 അല്ല..അല്ല..അങ്ങനെയല്ല..! 129 00:10:21,629 --> 00:10:24,120 ഇങ്ങനെയാണോ വടക്കു നിന്നെ പഠിപ്പിച്ചത് ? 130 00:10:25,508 --> 00:10:27,915 പിന്നെ നിന്നെയും.. നീ എവിടെന്നാണെങ്കിലും.. അവിടെയും? 131 00:10:29,428 --> 00:10:31,966 നിനക്കൊക്കെ വല്ല ഊഹവുമുണ്ടോ.. ഇത് കേൾക്കാൻ എത്ര ബോർ ആണെന്ന് ? 132 00:10:33,391 --> 00:10:36,427 ഞാൻ പറയുന്ന എന്തെങ്കിലും നിങ്ങൾക്ക് ആർക്കെങ്കിലും മനസ്സിലാകുന്നുണ്ടോ ? 133 00:10:37,562 --> 00:10:39,222 ഉണ്ട്..മൈ ലോർഡ്.. 134 00:10:39,397 --> 00:10:41,603 എന്നാൽ നമുക്ക് ആദ്യം മുതൽ ഒന്ന് കൂടി തുടങ്ങാം.. 135 00:10:42,942 --> 00:10:45,148 നീ ആണ് ആയിട്ട്.. 136 00:10:45,278 --> 00:10:47,235 നീ പെണ്ണ് ആയിട്ടും 137 00:10:51,742 --> 00:10:53,118 അപ്പോൾ തുടങ്ങിക്കോ.. 138 00:10:55,663 --> 00:10:57,739 പതുക്കെ... 139 00:11:06,215 --> 00:11:09,252 നിങ്ങൾ അവരെ പറ്റിക്കുകയല്ല.. അവര്‌ നിങ്ങൾക്ക് കാശ് തന്നു.. 140 00:11:09,427 --> 00:11:11,752 അവർക്കു അറിയാം നിങ്ങൾ എന്താണ് എന്ന്.. 141 00:11:11,846 --> 00:11:13,969 അവർക്കു അറിയാം ഇതെല്ലാം വെറും അഭിനയമാണെന്ന് 142 00:11:14,098 --> 00:11:16,850 നിങ്ങളുടെ ജോലി..അവർക്കു അറിയാവുന്ന കാര്യം മറപ്പിക്കുക എന്നതാണ്.. 143 00:11:16,976 --> 00:11:19,052 ഇപ്പോൾ.. അതിന്‌ സമയം എടുക്കും.. 144 00:11:19,770 --> 00:11:21,893 നിങ്ങൾ..അതിലേക്കു.. 145 00:11:22,023 --> 00:11:23,896 എത്തിച്ചേരണം.. 146 00:11:26,444 --> 00:11:28,068 അങ്ങനെതന്നെ.. 147 00:11:28,821 --> 00:11:30,814 എത്തിച്ചേരണം.. 148 00:11:40,082 --> 00:11:43,416 നിന്നോടുള്ള വെറുപ്പിനെ അതി ജീവിച്ചു.. അവൻ നിന്നെ ജയിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു.. 149 00:11:43,586 --> 00:11:45,329 നീ ഇത് ഇഷ്ടപ്പെട്ടു തുടങ്ങി.. 150 00:11:46,547 --> 00:11:48,339 അയാൾക്ക്‌ നിന്നെ വിശ്വസിക്കണം.. 151 00:11:48,507 --> 00:11:52,375 അവന് അതിനുള്ള പ്രായമായപ്പോൾ മുതൽ അവൻ അവന്‍റെ **** കൊണ്ട് കളിക്കുന്നത് ആസ്വദിച്ചിട്ടുണ്ട്..എന്ത് കൊണ്ട് നിനക്കതു ആയിക്കൂടാ..? 152 00:11:52,553 --> 00:11:55,673 അവന് അറിയാം..അവൻ മറ്റുള്ളവരെക്കാൾ മിടുക്കൻ ആണ്.. 153 00:11:55,806 --> 00:11:59,222 അവന് അവന്‍റെ ഉള്ളിൻറെ ഉള്ളിൽ എപ്പോഴും അത് അറിയാമായിരുന്നു.. ഇപ്പോൾ അവന് അതിനുള്ള തെളിവ് കിട്ടി.. 154 00:11:59,894 --> 00:12:01,851 അവൻ വളരെ മിടുക്കനാണ്.. 155 00:12:01,979 --> 00:12:06,688 അവൻ നിന്നിലുള്ള എന്തോ ഒന്ന് കണ്ടെത്തി.. മറ്റുള്ളവർക്ക് ആർക്കും അത് നിന്നിൽ ഉണ്ടെന്ന് അറിയുകയും കൂടി ഇല്ലായിരുന്നു.. 156 00:12:06,817 --> 00:12:09,391 അവൻ നിന്‍റെ യതാർത്ഥ സ്വഭാവത്തിനെ അതിജീവിക്കുന്നു. 157 00:12:11,614 --> 00:12:13,737 ലോർഡ് നിങ്ങളും..വാ.. 158 00:12:15,159 --> 00:12:17,365 ഞാൻ എന്നെ വേറെ ഒരാൾക്ക്‌ വേണ്ടി സൂക്ഷിച്ചു വെച്ചിരിക്കുകയാണ്.. 159 00:12:18,204 --> 00:12:19,995 അവൾക്കു അറിയാത്തതു അവളെ വേദനിപ്പിക്കില്ല.. 160 00:12:20,122 --> 00:12:22,115 ആ പറഞ്ഞത് ഒരു വിഡ്ഢിത്തമാണ് 161 00:12:22,250 --> 00:12:25,250 നമുക്ക് അറിയാത്തതു എന്താണോ.. അത് ആണ് സാധാരണ നമ്മളെ കൊല്ലുന്നത് 162 00:12:26,837 --> 00:12:28,747 അവൾ ഭയങ്കര സുന്ദരിയായിരിക്കുമെല്ലോ 163 00:12:28,881 --> 00:12:32,546 അല്ല..അത്രക്കൊന്നും ഇല്ല.. പക്ഷേ കളങ്കമില്ലാത്ത പരമ്പരയിൽ ഉള്ള ആൾ ആണ്.. 164 00:12:32,718 --> 00:12:34,628 എന്‍റെ ലോർഡ് പ്രേമത്തിലാണ് എന്ന് ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നു.. 165 00:12:34,762 --> 00:12:38,131 അതേ..കുറെ വർഷങ്ങളായി.. സത്യത്തിൽ എന്‍റെ ജീവിതത്തിന്റെ ഭൂരി ഭാഗവും.. 166 00:12:38,224 --> 00:12:39,469 **** 167 00:12:39,642 --> 00:12:41,718 അവൾ എന്നെയും സ്നേഹിക്കുന്നു.. 168 00:12:42,311 --> 00:12:46,261 ഞാൻ അവളുടെ വിശ്വസ്തനായിരുന്നു.. അവളുടെ കളിപ്പാട്ടം..ആയിരുന്നു.. 169 00:12:46,399 --> 00:12:49,353 അവൾക്കു എന്നോട് എന്തും പറയാം.. എന്തുവേണമെങ്കിലും.. 170 00:12:49,485 --> 00:12:53,317 അവൾക്കു ഇഷ്ടമുള്ള എല്ലാ കുതിരകളെ കുറിച്ചും എന്നോട് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്.. 171 00:12:53,447 --> 00:12:55,736 അവൾ ജീവിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന കോട്ടയെക്കുറിച്ച്.... 172 00:12:55,866 --> 00:12:58,737 അവൾ വിവാഹം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ആളെ കുറിച്ച്.. 173 00:12:58,869 --> 00:13:02,120 ഒരു വടക്കു ദേശക്കാരൻ.. താടി കൂടകല്ലിന്‍റെ ആകൃതിയുള്ളവൻ... 174 00:13:02,248 --> 00:13:05,368 അത് കൊണ്ട് ഞാൻ അവനെ ഒരു ദ്വന്ദ്വയുദ്ധത്തിനു വെല്ലു വിളിച്ചു.. 175 00:13:05,501 --> 00:13:08,288 എന്ത് കൊണ്ട് പാടില്ല..? ഞാൻ ഒരു പാട് കഥകൾ വായിച്ചിരുന്നു.. 176 00:13:08,379 --> 00:13:12,080 ചെറിയ നായകൻ...എപ്പോഴും വലിയ വില്ലന്മാരെ ജയിക്കുന്നവയായിരുന്നു ആ കഥയെല്ലാം.. 177 00:13:12,216 --> 00:13:16,629 അവസാനം അവൾ അവനെ എന്നെ കൊല്ലാൻ പോലും സമ്മതിച്ചില്ല... 178 00:13:16,804 --> 00:13:19,176 അവൾ പറഞ്ഞു..."അവൻ വെറും ഒരു കൊച്ച് പയ്യനല്ലേ " എന്ന്.. 179 00:13:19,307 --> 00:13:21,216 "പ്ലീസ്..അവനെ ഉപദ്രവിക്കല്ലേ.." 180 00:13:22,351 --> 00:13:26,052 അത് കൊണ്ട് അവനെ ഓർക്കാൻ ഒരു മുറിപ്പാടും തന്നിട്ട് അവർ പോയി.. 181 00:13:26,188 --> 00:13:27,896 ഇപ്പോഴും അവൾ അയാളുടെ ഒപ്പം തന്നെയാണോ ? 182 00:13:28,024 --> 00:13:30,941 ഓ..ഇല്ല..വിവാഹത്തിന് മുൻപ് തന്നെ അവൻ മരിച്ചു 183 00:13:33,070 --> 00:13:36,819 അവൾ അവസാനം...അവന്‍റെ അനിയന്റെ ഭാര്യയായി....അവനും ഒരു മാതൃകാ പുരുഷൻ തന്നെ.. 184 00:13:36,949 --> 00:13:39,523 അവൾക്കു അവനെ ഒരുപാട് ഇഷ്ടമാണ്.. 185 00:13:39,660 --> 00:13:43,195 എന്ത് കൊണ്ട് ഇഷ്ടപ്പെട്ടു കൂടാ ? അവനോടു തുലനം ചെയ്യാൻ വേറെ ആരുണ്ട് ? 186 00:13:43,331 --> 00:13:45,537 അവൻ...ഭയങ്കര... 187 00:13:51,714 --> 00:13:53,042 കൊള്ളാം.. 188 00:13:55,635 --> 00:13:58,042 ആ ദ്വന്ദ്വയുദ്ധം തോറ്റതിൽ നിന്നും ഞാൻ എന്താണ് പഠിച്ചത് എന്നറിയാമോ ? 189 00:13:59,180 --> 00:14:02,383 അങ്ങനെ എനിക്ക് ഒരിക്കലും ജയിക്കാനാവില്ല.. 190 00:14:02,516 --> 00:14:04,390 അത് അവരുടെ കളി.., 191 00:14:04,518 --> 00:14:07,056 അവരുടെ നിയമങ്ങളും.. 192 00:14:07,188 --> 00:14:09,145 ഞാൻ അവരോടു യുദ്ധം ചെയ്യാൻ പോകുന്നില്ല.. 193 00:14:09,273 --> 00:14:12,440 ഞാൻ അവരെ **** ആണ് പോകുന്നത്.. അതാണ്‌ എനിക്കറിയാവുന്നത്.. 194 00:14:12,568 --> 00:14:14,691 അതാണ്‌ ഞാൻ.. 195 00:14:14,779 --> 00:14:17,649 നമ്മൾ എന്താണ് എന്ന് സമ്മതിച്ചാലേ.... നമുക്ക് വേണ്ടത് നമുക്ക് ലഭിക്കുകട്ടുള്ളൂ... 196 00:14:19,075 --> 00:14:21,067 നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത് ? 197 00:14:21,202 --> 00:14:23,740 എനിക്ക് എല്ലാം വേണം പൊന്നേ.. 198 00:14:24,789 --> 00:14:26,698 ഉള്ളത് എല്ലാം.. 199 00:14:29,961 --> 00:14:32,712 ഇനി പോയി കഴുകി വൃത്തിയാക്.. നിങ്ങൾ രണ്ടു പേരും ഇന്ന് രാത്രി പണിയെടുക്കുന്നുണ്ട്.. 200 00:14:39,303 --> 00:14:40,762 മ്മ്.. 201 00:15:03,828 --> 00:15:06,235 നീ ഭയങ്കര ഭാഗ്യമുള്ള പെണ്ണാണ്.. അത് നിനക്കറിയാമോ ? 202 00:15:09,709 --> 00:15:13,042 ഞാൻ എവിടെന്നാണോ വരുന്നത്.. അവിടെ കുറ്റവാളികളോട് കരുണ കാണിക്കാരെ ഇല്ല.. 203 00:15:13,170 --> 00:15:16,836 അവിടെ നിന്നെ പോലെ ഒരാൾ കൊച്ച് ലോർഡിനെ ആക്രമിച്ചാൽ.. 204 00:15:16,966 --> 00:15:20,216 വേലിയിറക്ക സമയത്ത്..നിന്നെ കടൽ തീരത്ത് കിടത്തും.. 205 00:15:20,344 --> 00:15:23,215 നിന്‍റെ കയ്യും കാലും നാല് കുറ്റിയടിച്ചു ചങ്ങലയിൽ ഇട്ടു കെട്ടും.. 206 00:15:23,347 --> 00:15:25,838 കടൽ നിന്‍റെ അടുത്തേക്ക് അടുത്തേക്ക് വന്നു കൊണ്ടിരിക്കും.. 207 00:15:25,975 --> 00:15:29,558 മരണം ഓരോ ഇഞ്ചും നിന്‍റെ അടുത്തേക്ക് ഇഴഞ്ഞു വരുന്നത് നീ കാണും 208 00:15:31,939 --> 00:15:33,683 നീ എവിടുന്നാ വരുന്നത് ? 209 00:15:33,816 --> 00:15:35,892 The Iron Islands. 210 00:15:36,027 --> 00:15:37,058 അത് ഒരു പാട് ദൂരെയാണോ ? 211 00:15:37,194 --> 00:15:39,567 നീ Iron Islands എന്ന് കേട്ടിട്ടേ ഇല്ലേ ? 212 00:15:39,697 --> 00:15:43,315 എന്നെ വിശ്വസിക്ക്.. ഞാൻ എവിടെ നിന്നാണോ ആ സ്ഥലത്തെ കുറിച്ച് നിങ്ങളും കേട്ടിട്ടുണ്ടാവില്ല.. 213 00:15:44,285 --> 00:15:46,776 "എന്നെ വിശ്വസിക്ക്..മൈ ലോർഡ്" 214 00:15:49,624 --> 00:15:51,912 ഇപ്പോൾ നീ ജീവിക്കുന്നതു..കാട്ടിലല്ല.. 215 00:15:52,043 --> 00:15:54,284 സംസ്‍കാരം ഉള്ള സ്ഥലങ്ങളിൽ...നിന്നെക്കാൾ ഉയർന്ന നിലയിൽ ഉള്ളവരെ.. 216 00:15:54,420 --> 00:15:56,496 അവരുടെ സ്ഥാനമനുസരിച്ചു വേണം വിളിക്കാൻ.. 217 00:15:56,631 --> 00:15:59,252 - അത് എന്താ ? - ലോർഡ്.. 218 00:15:59,884 --> 00:16:01,212 എന്തിന് ? 219 00:16:02,303 --> 00:16:03,963 എന്തിന് എന്നോ ?! 220 00:16:04,096 --> 00:16:06,006 എന്തിന്.. എന്നതുകൊണ്ട്.. നീ എന്താണ് ഉദ്ദേശിച്ചത് ? 221 00:16:06,140 --> 00:16:09,343 എന്‍റെ അച്ഛൻ ബേലൻ ഗ്രേജോയ് ആണ്.. Lord of the Iron Islands. 222 00:16:09,477 --> 00:16:11,054 അത് കൊണ്ട് നിനക്കെന്താ പ്രതേകത ? 223 00:16:12,521 --> 00:16:14,016 നിന്‍റെ അച്ഛൻ ലോർഡ് ആണെന്ന് കരുതി.. 224 00:16:14,148 --> 00:16:16,022 നിനക്കും എങ്ങനെ ലോർഡ് ആകാൻ കഴിയും.. 225 00:16:16,150 --> 00:16:20,611 - എന്‍റെ അച്ഛന്റെ കാലം കഴിഞ്ഞു ഞാനും ലോർഡ് ആകും.. - നീ ഇപ്പോൾ ലോർഡ് അല്ല അല്ലേ ? 226 00:16:20,738 --> 00:16:22,565 അല്ല നീ.. 227 00:16:23,991 --> 00:16:27,443 നീ എന്നെ വെറുതെ ചൊറിയുവാണ്‌ എല്ലേ.. അതല്ലേ..നിന്‍റെ ഉദ്ദേശം ? 228 00:16:27,578 --> 00:16:30,365 എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നേ..ഇല്ല.. നിങ്ങൾ തെക്കേ ദേശക്കാർ എങ്ങനെയാണ് ഓരോ കാര്യവും ചെയ്യുന്നത് എന്ന്.. 229 00:16:30,498 --> 00:16:33,748 - ഞാൻ തെക്ക് നിന്നല്ല.. - നീ Wall -ന്‍റെ തെക്ക് നിന്നല്ലേ ? 230 00:16:34,752 --> 00:16:36,910 അപ്പോൾ നീ എനിക്ക് തെക്കേ ദേശക്കാരനാണ്.. 231 00:16:39,173 --> 00:16:41,878 നീ ഒരു ധിക്കാരിയാണെല്ലേ? 232 00:16:43,010 --> 00:16:44,754 അത് എനിക്ക് പറയാൻ ആവില്ല മൈ ലോർഡ്.. 233 00:16:44,887 --> 00:16:46,796 കാരണം "ധിക്കാരി"എന്ന് പറഞ്ഞാൽ എന്താണ് എന്ന് എനിക്ക് അറിയില്ല.. 234 00:16:46,931 --> 00:16:48,805 ധിക്കാരി. 235 00:16:48,933 --> 00:16:52,266 മോശപ്പെട്ട... മര്യാദയില്ലാത്ത എന്നൊക്കെയാണ്.. 236 00:16:56,482 --> 00:16:58,558 നിനക്ക് ആ ചങ്ങല അഴിച്ചു തരണോ ? 237 00:17:00,695 --> 00:17:02,936 തിയോൺ ഗ്രേജോയ്..! 238 00:17:03,072 --> 00:17:05,480 ആ യുവതി നമ്മുടെ അതിഥിയാണ്.. 239 00:17:05,575 --> 00:17:07,484 ഞാൻ കരുതിയത് ഇവൾ തടവുകാരി ആയിരിക്കും എന്നാണ്‌.. 240 00:17:07,577 --> 00:17:11,242 എന്താ നിന്‍റെ അനുഭവത്തിൽ രണ്ടും പരസ്പര വിരുദ്ധമായിരുന്നോ ? 241 00:17:21,674 --> 00:17:24,675 ഇനി ഇത് സംഭവിക്കുമ്പോൾ ഞാൻ അടുത്തുണ്ടാകാൻ സാധ്യതയില്ല.. 242 00:17:24,802 --> 00:17:26,546 അവനേക്കാൾ മോശമായ ആൾക്കാരെ ഞാൻ കണ്ടിട്ടുണ്ട്.. 243 00:17:26,679 --> 00:17:27,675 മ്മ്..? 244 00:17:27,805 --> 00:17:30,510 അവനെ എടുത്തു ചവച്ചു.. അവന്‍റെ എല്ല് കൊണ്ട് പല്ലു കുത്താൻ 245 00:17:30,641 --> 00:17:33,049 കഴിയുന്ന അത്ര വലിയ ആൾക്കാരെ ഞാൻ കണ്ടിട്ടുണ്ട്.. 246 00:17:39,150 --> 00:17:40,644 നീ എന്തിനാ ഇങ്ങോട്ട് വന്നത് ? 247 00:17:40,735 --> 00:17:42,727 ഞാൻ ഇങ്ങോട്ട് വരണം എന്ന് ഉദ്ദേശിച്ചു വന്നതല്ല.. 248 00:17:43,779 --> 00:17:45,737 ഇതിലും തെക്കോട്ടു പോകണം..എന്നാണ് കരുതിയത്.. 249 00:17:45,823 --> 00:17:48,741 എത്ര തെക്കോട്ട് പോകാൻ പറ്റുമോ അത്രയും തെക്കോട്ട്.. 250 00:17:48,826 --> 00:17:50,985 അതും ആ നീണ്ട രാത്രി വരുന്നതിനു മുൻപ്.. 251 00:17:51,871 --> 00:17:54,872 എന്തിന് ? എന്തിനെയാണ് നിങ്ങൾ..ഇത്രയും പേടിക്കുന്നത്.. 252 00:17:54,999 --> 00:17:59,079 രാവിലെ ഉറങ്ങുകയും... രാത്രി വേട്ടയാടുകയും ചെയ്യുന്ന..ചിലതുണ്ട്.. 253 00:18:00,171 --> 00:18:03,754 - മൂങ്ങകളും.. നിഴൽ പൂച്ചകളും ? - ഞാൻ മൂങ്ങകളെയും നിഴൽ പൂച്ചകളെയും കുറിച്ചല്ല പറയുന്നത്.. 254 00:18:08,012 --> 00:18:10,337 - നീ പറയുന്ന സാധനങ്ങൾ.. 255 00:18:11,349 --> 00:18:13,970 അതൊക്കെ പോയിട്ട് ആയിരകണക്കിന് കൊല്ലങ്ങളായി.. 256 00:18:14,101 --> 00:18:15,928 അതൊന്നും പോയിരുന്നില്ലെടോ കിളവാ.. 257 00:18:17,271 --> 00:18:18,813 അതൊക്കെ ഉറങ്ങുവായിരുന്നു... 258 00:18:20,274 --> 00:18:22,433 പക്ഷേ ഇനി അവർ ഉറങ്ങില്ല.. 259 00:18:31,702 --> 00:18:34,074 ഞാൻ പെണ്ണുങ്ങളെ.. മിസ്സ്‌ ചെയ്യുന്നു... 260 00:18:34,205 --> 00:18:36,910 അവരോടു ഒന്നും മിണ്ടിയിട്ടില്ല.. ഞാൻ അവരോടു ഒരിക്കലും മിണ്ടിയിട്ടില്ല.. 261 00:18:38,960 --> 00:18:40,537 അവരെ വെറുതെ നോക്കിയിട്ടുണ്ട്.. 262 00:18:40,711 --> 00:18:42,170 അവരുടെ ആ കുണുങ്ങി ചിരി കേട്ടിട്ടുണ്ട്.. 263 00:18:48,094 --> 00:18:49,885 നീ പെണ്ണുങ്ങളെ മിസ്സ്‌ ചെയ്യുന്നില്ലേ ? 264 00:18:55,101 --> 00:18:56,132 ആളുകൾ. 265 00:18:57,144 --> 00:18:59,600 കൊമ്പ്.. നമ്മൾ ഇപ്പോൾ കൊമ്പ് ഊതണം.. 266 00:19:00,940 --> 00:19:02,933 അവൻ എന്താ ഒറ്റയ്ക്ക് ? 267 00:19:04,860 --> 00:19:07,268 ഒരു കാഹളം..rangers തിരിച്ചു വരുന്നതിന്... 268 00:19:07,405 --> 00:19:09,196 രണ്ടെണ്ണം wildlings വരുമ്പോൾ.. 269 00:19:09,282 --> 00:19:11,405 - 3 എണ്ണം... - കുതിരപ്പുറത്ത് ആരും ഇല്ല..! 270 00:19:43,900 --> 00:19:45,691 അടങ്ങു..അടങ്ങി നിക്ക്.. 271 00:19:45,860 --> 00:19:47,852 അത് എന്‍റെ അങ്കിൾ ബെൻജെന്‍റെ കുതിരയാണെല്ലോ.. ! 272 00:19:55,912 --> 00:19:57,988 അങ്കിൾ എവിടെപ്പോയി ! 273 00:20:00,917 --> 00:20:02,708 നെഡ് ! 274 00:20:04,545 --> 00:20:07,499 റോബർട്ട്... ഞങ്ങൾ വേട്ടയിലായിരുന്നു.. 275 00:20:07,632 --> 00:20:09,423 ഒരു കാട്ടു പന്നി.... 276 00:20:15,973 --> 00:20:19,722 ഞാൻ നിന്‍റെ കൂടെ കുറെ സമയം ചിലവഴിക്കേണ്ടതായിരുന്നു.. 277 00:20:19,894 --> 00:20:22,563 എങ്ങനെ ഒരാണായിട്ടു ജീവിക്കണം എന്ന് കാണിച്ചു തരേണ്ടതായിരുന്നു. 278 00:20:25,691 --> 00:20:28,396 ഞാൻ ഒരിക്കലും അച്ഛനാകാൻ പാടില്ലായിരുന്നു.. 279 00:20:48,673 --> 00:20:50,796 പോ.. 280 00:20:50,967 --> 00:20:53,006 നീ ഇത് കാണേണ്ട... 281 00:21:07,066 --> 00:21:09,224 എന്‍റെ തെറ്റ്.. 282 00:21:09,360 --> 00:21:12,694 ഒരു പാട് വൈൻ കുടിച്ചു.. എന്‍റെ ഉന്നം പിഴച്ചു.. 283 00:21:22,415 --> 00:21:24,206 ഒരു നാറ്റം... 284 00:21:24,917 --> 00:21:27,491 മരണം പോലെ നാറുന്നു.. 285 00:21:27,628 --> 00:21:30,415 എനിക്ക് അത് മണത്തറിയാൻ കഴിഞ്ഞില്ല..എന്ന് വിചാരിക്കരുത്.. 286 00:21:33,134 --> 00:21:35,885 ഞാൻ ആ ബസ്റ്റാർഡിനോട് പകരം വീട്ടി..നെഡ്.. 287 00:21:36,596 --> 00:21:39,300 ഞാൻ അവന്‍റെ തലച്ചോറിലേക്ക് എന്‍റെ കത്തി കുത്തിയിറക്കി.. 288 00:21:39,432 --> 00:21:41,839 ഞാൻ അത് ചെയ്തില്ലേ എന്ന് നീ അവരോടു ചോദിക്ക്..ചോദിക്ക്.. 289 00:21:43,102 --> 00:21:47,894 എന്‍റെ ശവസംസ്‌കാരം ഈ രാജ്യം കണ്ടിട്ടുള്ളതിൽ വെച്ചു ഏറ്റവും വലുതാവണം.. 290 00:21:49,108 --> 00:21:52,559 എന്നെ കൊന്ന ആ കാട്ടു പന്നിയുടെ രുചി എല്ലാവരും അറിയണം.. 291 00:21:56,324 --> 00:21:59,527 ഇനി നിങ്ങൾ എല്ലാവരും പോ.. എനിക്ക് നെഡ് -നോട് സംസാരിക്കണം.. 292 00:22:00,578 --> 00:22:02,820 - എന്‍റെ പൊന്ന് റോബെർട്ട്... - എല്ലാരോടും പോകാൻ അല്ലേ പറഞ്ഞത്.. 293 00:22:23,142 --> 00:22:25,514 ടാ പമ്പര വിഡ്ഢി.. 294 00:22:25,645 --> 00:22:27,768 കടലാസും..മഷിയും മേശപുറത്തുണ്ട്.. 295 00:22:27,897 --> 00:22:30,139 ഞാൻ പറയുന്നത് എഴുതിയെടുക്ക്.. 296 00:22:37,490 --> 00:22:41,784 "In the name of Robert of the House Baratheon, 297 00:22:41,911 --> 00:22:43,026 "first of..." 298 00:22:43,162 --> 00:22:44,704 നിനക്ക് അറിയാമെല്ലോ അതെങ്ങനെയാണ്.. എന്ന്.. 299 00:22:44,830 --> 00:22:47,368 നാശം പിടിച്ച..സ്ഥാനപ്പേര് ഒക്കെ നീ എഴുതിക്കോ.. 300 00:22:47,500 --> 00:22:49,539 ഞാൻ കല്പിക്കുന്നു.. 301 00:22:49,669 --> 00:22:52,420 "സ്റ്റാർക് കുടുംബത്തിലെ എഡേർഡ്‌.." 302 00:22:52,547 --> 00:22:55,002 സ്ഥാന പേരുകൾ.. 303 00:22:55,132 --> 00:22:58,548 എനിക്ക് പകരം രാജ പ്രതിനിധിയായി നിയമിക്കുന്നു.. 304 00:22:58,678 --> 00:23:00,801 എന്‍റെ മരണ ശേഷം.. 305 00:23:00,930 --> 00:23:03,847 എന്‍റെ മകൻ ജോഫ്രി പ്രായപൂർത്തിയാകുന്നത് വരെ.. 306 00:23:03,975 --> 00:23:06,466 എനിക്ക് പകരം രാജ്യം സംരക്ഷിക്കേണ്ടത് ആണ്.. 307 00:23:24,912 --> 00:23:26,490 അത് ഇങ്ങു താ... 308 00:23:42,388 --> 00:23:44,215 കൗൺസിലിന് കൊടുക്കണം.. 309 00:23:44,348 --> 00:23:45,926 എന്‍റെ മരണ ശേഷം. 310 00:23:47,393 --> 00:23:49,386 ഞാൻ ഇത് എങ്കിലും ശെരിയായിട്ടു ചെയ്തു..എന്ന് അവര്‌ പറയുമെല്ലോ.. 311 00:23:49,562 --> 00:23:51,887 ഈ ഒരു കാര്യം.. 312 00:23:52,023 --> 00:23:53,766 ഇനി നീ ഭരിക്കും.. 313 00:23:55,151 --> 00:23:57,642 ഞാൻ വെറുത്തതിനെക്കാൾ നീ അത് വെറുക്കും.. 314 00:23:58,529 --> 00:24:00,736 പക്ഷേ നീ നന്നായി തന്നെ ഭരിക്കും.. 315 00:24:04,327 --> 00:24:06,652 ആ പെണ്ണ്.. 316 00:24:06,746 --> 00:24:08,323 ഡനേറിസ്.. 317 00:24:10,291 --> 00:24:13,327 നീ പറഞ്ഞത് ശെരിയായിരുന്നു... വാരിസ്..ലിറ്റിൽ ഫിംഗർ.. 318 00:24:13,461 --> 00:24:16,331 എന്‍റെ അനിയൻ...എല്ലാം പാഴാണ്.. 319 00:24:16,464 --> 00:24:18,706 നീ അല്ലാതെ ആരുമുണ്ടായിരുന്നില്ല.. "വേണ്ട" എന്ന് പറയാൻ.. 320 00:24:20,843 --> 00:24:23,251 നീ മാത്രം... 321 00:24:26,349 --> 00:24:28,341 അവളെ ജീവിക്കാൻ അനുവദിക്കുക.. 322 00:24:29,644 --> 00:24:31,683 വൈകിയിട്ടില്ലെങ്കിൽ...അത് തടയുക.. 323 00:24:31,812 --> 00:24:33,472 തീർച്ചയായും..ഞാൻ അത് ചെയ്യാം.. 324 00:24:33,648 --> 00:24:35,889 പിന്നെ എന്‍റെ മകനെ.. 325 00:24:36,817 --> 00:24:38,395 അവനെ നീ സഹായിക്കണം..നെഡ്.. 326 00:24:39,820 --> 00:24:41,860 അവനെ നീ എന്നെക്കാൾ നല്ലവനാക്കണം.. 327 00:24:42,865 --> 00:24:44,941 ഞാൻ..ചെയ്യാം.. 328 00:24:45,785 --> 00:24:48,702 ഞാൻ നിന്നെ ഓർത്തു...നിന്നോടുള്ള എന്‍റെ ആദരവ് ഓർത്തു.. എനിക്ക് കഴിയുന്ന എന്ത് വേണമെങ്കിലും ചെയ്യാം.. 329 00:24:48,829 --> 00:24:52,115 എന്നെ കുറിച്ചുള്ള ഓർമ്മ...! 330 00:24:53,668 --> 00:24:56,953 രാജാവ് റോബർട്ട് ബരാത്തിയനെ 331 00:24:57,088 --> 00:24:59,246 ഒരു പന്നി കുത്തി കൊന്നു..! 332 00:25:02,843 --> 00:25:06,462 എനിക്ക് വേദനയ്ക്ക് എന്തെങ്കിലും..താ.. എന്നിട്ട് എന്നെ മരിക്കാൻ അനുവദിക്കൂ.. 333 00:25:21,320 --> 00:25:23,313 അവന് milk of the poppy. കൊടുക്ക്.. 334 00:25:31,205 --> 00:25:33,364 അദ്ദേഹത്തിന് വൈൻ കുടിച്ച കാരണം തലകറക്കം ഉണ്ടായിരുന്നു.. 335 00:25:35,167 --> 00:25:37,160 അദ്ദേഹം..ഞങ്ങളോട് ആജ്ഞാപിച്ചു.. 336 00:25:37,295 --> 00:25:38,575 മാറി നില്ക്കാൻ,...പക്ഷേ.. 337 00:25:40,256 --> 00:25:41,834 എനിക്ക് അദ്ദേഹത്തെ രക്ഷിക്കാനായില്ല.. 338 00:25:44,218 --> 00:25:46,840 ആർക്കും അവനെ അവനിൽ നിന്നും രക്ഷിക്കാൻ ആവുമായിരുന്നില്ല.. 339 00:25:48,848 --> 00:25:50,675 സെർ ബാരിസ്റ്റൻ ഞാൻ ആലോചിക്കുവായിരുന്നു.. 340 00:25:50,850 --> 00:25:53,602 ആരായിരുന്നു..രാജാവിന് ആ വൈൻ കൊടുത്തത് ? 341 00:25:54,896 --> 00:25:57,731 അവന്‍റെ സഹായി..രാജാവിന്‍റെ സ്വന്തം ആള്.. 342 00:25:57,899 --> 00:26:00,472 അവന്‍റെ സഹായി..ആ ലാനിസ്റ്റർ പയ്യൻ ആണോ ? 343 00:26:01,319 --> 00:26:03,726 എന്തൊരു കർത്തവ്യ ബോധമുള്ള പയ്യൻ..അവന്‍റെ യജമാനന്.. 344 00:26:03,905 --> 00:26:06,277 ആവശ്യമുള്ളപ്പോൾ എല്ലാം വൈൻ കൊടുത്തു.. 345 00:26:06,365 --> 00:26:09,865 അതിന്‌ ആ പയ്യൻ സ്വയം കുറ്റപ്പെടുത്തുന്നില്ല.. .. എന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.. 346 00:26:17,877 --> 00:26:21,577 ഡനേറിസ്‌ ടാർഗേറിയന്‍റെ കാര്യത്തിൽ അദ്ദേഹത്തിന്റെ മനസ്സ് മാറി.. 347 00:26:23,758 --> 00:26:26,427 അതിന്‌ വേണ്ടി എന്തൊക്കെ ഏർപ്പാട് ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ.. 348 00:26:27,595 --> 00:26:29,967 അതെല്ലാം എത്രയും പെട്ടെന്ന് റദ്ദാക്കണം.. 349 00:26:30,932 --> 00:26:33,387 അതിനുള്ള പക്ഷികൾ പറന്നു കഴിഞ്ഞു..എന്ന് ഞാൻ ഭയക്കുന്നു.. 350 00:26:34,310 --> 00:26:36,552 ആ പെണ്ണ് മിക്കവാറും ഇപ്പോൾ മരിച്ചു കാണും.. 351 00:26:46,405 --> 00:26:50,948 ഈ ലോകം വാഴുന്ന സ്റ്റാലിന് ഒരു ഇരുമ്പു കസേരയുടെ ആവിശ്യമില്ല.. 352 00:26:51,077 --> 00:26:52,619 പ്രവചനം അനുസരിച്ച്.. 353 00:26:52,745 --> 00:26:55,153 സ്റ്റാലിൻ ഭൂമിയുടെ അറ്റം വരെ പോകും.. 354 00:26:55,289 --> 00:26:57,827 ഈ ഭൂമി അവസാനിക്കുന്നത് കറുത്ത ഉപ്പു കടലിലാണ്.. 355 00:26:58,000 --> 00:26:59,874 ഒരു കുതിരക്കും ആ വിഷമയമായ വെള്ളം കടക്കാൻ ആവില്ല.. 356 00:27:00,044 --> 00:27:02,120 ഭൂമി അവസാനിക്കുന്നത് കടലിൽ അല്ല... 357 00:27:02,255 --> 00:27:04,580 കടലിനു അപ്പുറം... ഒരു പാട് ചെളികൾ ഉണ്ട്.. 358 00:27:04,674 --> 00:27:06,999 ഞാൻ ജനിച്ച ചെളിയുണ്ട്.. 359 00:27:09,637 --> 00:27:12,638 ചെളികൾ അല്ല..നാടുകൾ.. 360 00:27:12,723 --> 00:27:15,049 അതേ.....നാടുകൾ.. 361 00:27:16,936 --> 00:27:18,929 സ്വതന്ത്ര നഗരങ്ങളിൽ ആയിരകണക്കിന് കപ്പലുകൾ ഉണ്ട്.. 362 00:27:19,105 --> 00:27:21,014 കടലിനു മുകളിൽ കൂടി പറക്കുന്ന തടി കുതിരകൾ.. 363 00:27:21,148 --> 00:27:24,814 ഇനി നമുക്ക്..ഇരുമ്പു കസേരയെ കുറിച്ചും.. തടി കുതിരയെ കുറിച്ചൊന്നും സംസാരിക്കേണ്ട.. 364 00:27:24,944 --> 00:27:26,652 അത് ഒരു കസേരയില്ല.. അത് ഒരു.. 365 00:27:30,449 --> 00:27:31,992 ...സിംഹാസനം. 366 00:27:34,287 --> 00:27:35,615 സിംഹാസനം. 367 00:27:35,746 --> 00:27:39,958 രാജാവിന് ഇരിക്കാനുള്ള കസേര.. 368 00:27:40,126 --> 00:27:41,703 അല്ലെങ്കിൽ... 369 00:27:41,836 --> 00:27:43,496 ....ഒരു രാജ്ഞിക്ക്.. 370 00:27:51,345 --> 00:27:54,382 രാജാവിന് ഇരിക്കാൻ ഒരു.. കസേരയുടെ ആവിശ്യം ഒന്നുമില്ല.. 371 00:27:54,515 --> 00:27:57,302 ഒരു കുതിര മാത്രം മതി.. 372 00:28:17,455 --> 00:28:19,613 ഇദ്ദേഹത്തെ പറഞ്ഞു മനസ്സിലാക്കാൻ നിനക്ക് എന്നെയൊന്നു സഹായിച്ചു കൂടെ ? 373 00:28:19,749 --> 00:28:22,370 ഡോത്രാക്കികൾ അവരുടെ സമയം അനുസരിച്ച്.. അവരുടേതായ കാരണങ്ങൾ കൊണ്ടേ ഓരോന്ന് ചെയ്യുകയുള്ളൂ.. 374 00:28:22,501 --> 00:28:26,036 ഘലീസി..ഒന്ന് ക്ഷമിക്ക്‌..നമ്മൾ വീട്ടിലേയ്ക്കു പോകും..ഞാൻ വാക്ക് തരുന്നു.. 375 00:28:26,130 --> 00:28:28,253 എന്‍റെ ചേട്ടൻ ഒരു വിഡ്ഢിയായിരുന്നു.. അത് എനിക്കറിയാം.. 376 00:28:28,382 --> 00:28:30,920 പക്ഷേ അവൻ seven kingdom ത്തിന്റെ യഥാർത്ഥ അവകാശിയായിരുന്നു.. 377 00:28:32,678 --> 00:28:34,422 ഞാൻ എന്തെങ്കിലും തമാശ പറഞ്ഞോ..സെർ.. 378 00:28:34,555 --> 00:28:37,473 ക്ഷമിക്കണം..ഘലീസി..നിങ്ങളുടെ പൂർവികൻ.. Aegon the Conqueror 379 00:28:37,600 --> 00:28:40,091 മറ്റു 6 രാജ്യങ്ങളും പിടിച്ചടക്കിയത് അവകാശം ഉള്ളത് കൊണ്ടല്ല.. 380 00:28:40,228 --> 00:28:43,063 അയാൾക്ക്‌ യാതൊരു അവകാശവും ഇല്ലായിരുന്നു..അയാൾക്ക്‌ അതിന്‌ കഴിയുമായിരുന്നു..അത് കൊണ്ട് അയാൾ പിടിച്ചടക്കി.. 381 00:28:43,147 --> 00:28:44,606 പിന്നെ അയാൾക്ക്‌ ഡ്രാഗണുകളും ഉണ്ടായിരുന്നു.. 382 00:28:44,732 --> 00:28:47,484 കുറച്ചു ഡ്രാഗൺസ് ഉണ്ടെങ്കിൽ.. കാര്യങ്ങൾ എളുപ്പമാകും.. 383 00:28:48,986 --> 00:28:52,438 - നിങ്ങൾ അത് വിശ്വസിക്കുന്നില്ല.. - നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ഒരു ഡ്രാഗണെ കണ്ടിട്ടുണ്ടോ..ഘലീസി.. 384 00:28:52,573 --> 00:28:55,360 എന്‍റെ കണ്ണും ചെവിയും അറിയിക്കുന്നത് മാത്രമേ ഞാൻ വിശ്വസിക്കാറുള്ളൂ.. 385 00:28:55,493 --> 00:28:58,066 മറ്റുള്ളവർക്ക് അത്.. 300 വർഷങ്ങൾക്കു മുൻപ്..ആണ്.. 386 00:28:58,204 --> 00:28:59,912 ആർക്ക് അറിയാം യഥാർത്ഥത്തിൽ എന്താണ് സംഭവിച്ചത് എന്ന് ? 387 00:29:00,039 --> 00:29:02,328 ഇനി നിങ്ങൾ എന്നെ അനുവദിക്കുകയാണെങ്കിൽ.. ഞാൻ വ്യാപാരികളുടെ നേതാവിനെ കണ്ടു പിടിച്ചോണ്ട് വരാം.. 388 00:29:02,458 --> 00:29:04,118 അയാളുടെ കൈയ്യിൽ എനിക്ക് വല്ല കത്തും ഉണ്ടോ എന്ന് നോക്ക്.. 389 00:29:04,252 --> 00:29:06,956 - ഞാനും വരാം നിങ്ങളുടെ കൂടെ.. - വേണ്ട..വേണ്ട..നിങ്ങൾ ബുദ്ധിമുട്ടണമെന്നില്ല.. 390 00:29:07,088 --> 00:29:09,958 മാർകറ്റിലെ കാഴ്ചകൾ ആസ്വദിച്ചോളൂ ഞാൻ അധികം താമസിയാതെ വന്നേക്കാം... 391 00:29:17,598 --> 00:29:20,801 ശ്ശ്...ശ്ശ്..ജോറാഹ് ദി ആൻഡൽ.. 392 00:29:23,104 --> 00:29:25,143 ചാരൻ ആശംസകൾ അറിയിച്ചിട്ടുണ്ട്. 393 00:29:25,273 --> 00:29:27,349 പിന്നെ അഭിനന്ദനവും... 394 00:29:29,402 --> 00:29:32,319 രാജ്യം നിങ്ങൾക്ക് മാപ്പു തന്നിരിക്കുന്നു.. ഇനി നിങ്ങൾക്ക് വീട്ടിൽ പോകാം.. 395 00:29:46,502 --> 00:29:48,459 സ്വീറ്റ് റെഡ്സ്‌... 396 00:29:48,546 --> 00:29:55,165 എന്‍റെ കൈയ്യിൽ Lys -ൽ നിന്നുള്ള സ്വീറ്റ് റെഡ്സ് ഉണ്ട്.. Volantis and the Arbor! 397 00:29:55,303 --> 00:29:58,007 ടൈറോഷി പിയർ ബ്രാണ്ടി..!ആൻഡലിഷ് സോർസ് ! 398 00:29:58,139 --> 00:30:00,511 എന്‍റെ കൈയ്യിൽ ഉണ്ട്..എന്‍റെ കൈയ്യിൽ ഉണ്ട്.. 399 00:30:01,017 --> 00:30:03,093 ഘലീസിക്ക്‌ ഒന്ന് രുചി നോക്കണോ ? 400 00:30:03,811 --> 00:30:06,100 എന്‍റെ കൈയ്യിൽ Dorne -ൽ നിന്നുള്ള സ്വീറ്റ് റെഡ് ഉണ്ട്.. മൈ ലേഡി.. 401 00:30:06,230 --> 00:30:09,979 ഒന്ന് രുചിച്ചാൽ..നിങ്ങൾക്ക് ഉണ്ടാകുന്ന ആദ്യത്തെ കുട്ടിക്ക് എന്‍റെ പേര് ഇടും.. 402 00:30:12,987 --> 00:30:16,190 എന്‍റെ മകന് ഇപ്പോൾ തന്നെ ഒരു പേര് ഉണ്ട്..എന്നാലും ഞാൻ നിങ്ങളുടെ സമ്മർവൈൻ ഒന്ന് രുചിച്ചു നോക്കാം. 403 00:30:16,324 --> 00:30:17,522 ഇച്ചിരി രുചി നോക്കാൻ.. 404 00:30:18,159 --> 00:30:20,650 മൈ ലേഡി..നിങ്ങൾ Westeros -ൽ നിന്നാണോ ? 405 00:30:20,786 --> 00:30:23,704 നിങ്ങൾക്ക്‌ ടാർഗേറിയൻ കുടുംബത്തിലെ ഡനേറിസിനോട് ആണ് സംസാരിക്കുന്നത്.. 406 00:30:24,415 --> 00:30:28,958 ഡോത്രാക്കികളുടെ ഘലീസി.. seven kingdom -ത്തിന്റെ രാജകുമാരി.. 407 00:30:29,086 --> 00:30:31,044 - രാജകുമാരി.. - എഴുനേൽക്ക്‌.. 408 00:30:31,172 --> 00:30:33,164 എങ്കിലും ഞാൻ നിങ്ങളുടെ വൈൻ രുചിച്ചു നോക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.. 409 00:30:33,966 --> 00:30:36,504 അത് ? ഡോർണിഷ് കാർക്ക് കുടിക്കാനുള്ളതാണ്.... 410 00:30:36,677 --> 00:30:39,003 ഒരു രാജകുമാരിക്ക് ചേരില്ല.. 411 00:30:39,138 --> 00:30:41,380 എന്‍റെ കൈയ്യിൽ Arbor -ൽ നിന്നുള്ള ഡ്രൈ റെഡ് ഉണ്ട് - 412 00:30:41,515 --> 00:30:43,425 ദൈവങ്ങളുടെ അമൃത്.. ! 413 00:30:43,601 --> 00:30:46,222 ഞാൻ അത് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു വീപ്പ തരട്ടെ.. ഒരു..ഒരു സമ്മാനമായി.. 414 00:30:46,354 --> 00:30:47,812 നിങ്ങൾ എന്നെ ഒരു പാട് ബഹുമാനിക്കുന്നു.. സെർ.. 415 00:30:47,939 --> 00:30:50,311 ഇത് ഒക്കെ എന്‍റെ സന്തോഷം അല്ലേ.. 416 00:30:50,441 --> 00:30:52,232 ........ 417 00:30:55,947 --> 00:30:59,113 കുമാരിക്ക്‌ അറിയാമോ..നിങ്ങളുടെ രാജ്യത്തു നിങ്ങളുടെ തിരിച്ചു വരവിനായി പ്രാർത്ഥിക്കുന്ന ഒരു പാട് പേരുണ്ട്.. 418 00:30:59,242 --> 00:31:00,866 നിങ്ങളുടെ ഈ നല്ല മനസ്സിന് ഒരിക്കൽ എനിക്ക് പ്രതുപകാരം ചെയ്യാൻ ആകും എന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.. 419 00:31:00,993 --> 00:31:02,369 രാഖാറോ .. 420 00:31:02,495 --> 00:31:04,487 വീപ്പ താഴെ വെക്ക്‌ 421 00:31:06,749 --> 00:31:08,872 - എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പമുണ്ടോ ? - എനിക്ക് ദാഹിക്കുന്നു.. 422 00:31:08,960 --> 00:31:10,833 അത് തുറക്ക്... 423 00:31:10,920 --> 00:31:13,493 വൈൻ ഘലിസിക്ക് ആണ്..അല്ലാതെ നിന്നെ പോലെ ഉള്ളവർക്കുള്ളതല്ല.. 424 00:31:13,673 --> 00:31:14,871 അത് തുറക്കാൻ.. ! 425 00:31:26,477 --> 00:31:28,055 ഒഴിക്ക്‌... 426 00:31:28,187 --> 00:31:30,180 ഇത്രയും വിലയുള്ള വൈൻ കുടിക്കുന്നത് ഒരു കുറ്റം ആയിരിക്കും.. 427 00:31:30,314 --> 00:31:33,315 - അതിന്‌ ശ്വാസം വിടാൻ പോലും സമയം കൊടുക്കാതെ.. - അയാൾ പറയുന്ന പോലെ ചെയ്യ്.. 428 00:31:34,360 --> 00:31:35,985 കുമാരിയുടെ ആജ്ഞ പോലെ.. 429 00:31:48,583 --> 00:31:50,492 നല്ല മധുരം ഇല്ലേ ? 430 00:31:51,085 --> 00:31:52,793 നിങ്ങൾക്ക് ഏതു പഴമാണ് എന്ന് മണം കിട്ടുന്നുണ്ടോ..സെർ..? 431 00:31:54,130 --> 00:31:55,921 രുചിച്ചു നോക്ക്..മൈ ലോർഡ്.. 432 00:31:56,048 --> 00:31:59,880 നിങ്ങളുടെ നാവിൽ തൊട്ടിട്ടുള്ള ഏറ്റവും നല്ല വൈൻ ഇതല്ല എന്ന് പറയാമോ ? 433 00:32:03,139 --> 00:32:04,598 നീ ആദ്യം കുടിക്ക്‌... 434 00:32:07,143 --> 00:32:08,685 ഞാനോ ? 435 00:32:08,853 --> 00:32:11,225 അയ്യോ..ആ വൈൻ ഒന്നും കുടിക്കാൻ ഞാൻ അർഹനല്ല.. 436 00:32:11,355 --> 00:32:14,807 ഞാൻ ഒരു പാവം വ്യാപാരിയാണ്.. എനിക്ക് എങ്ങനെ എന്‍റെ കച്ചവട സാധനം കുടിക്കാൻ ആകും.. 437 00:32:14,942 --> 00:32:16,650 നീ കുടിക്കും..! 438 00:32:34,045 --> 00:32:35,159 പിടിക്ക് അവനെ..! 439 00:32:48,976 --> 00:32:50,352 വാ.. 440 00:32:57,485 --> 00:33:00,439 നീ ഞങ്ങളുടെ അടുത്തേക്ക് കുറ്റവാളികളും.. 441 00:33:00,529 --> 00:33:03,696 ബലാത്സഗക്കാരായും.. അതിക്രമികളായും.. 442 00:33:03,824 --> 00:33:05,864 കൊലപാതകികളായും.. കള്ളന്മാരായും.. 443 00:33:06,035 --> 00:33:09,618 നീ ഒറ്റയ്ക്ക് ചങ്ങലയണിഞ്ഞു വന്നു.. 444 00:33:09,747 --> 00:33:11,407 സുഹൃത്തുക്കളോ.. 445 00:33:11,499 --> 00:33:13,657 അഭിമാനമോ ഇല്ലാതെ.. 446 00:33:13,793 --> 00:33:17,209 നീ ഞങ്ങളുടെ അടുത്തേക്ക് പണക്കാരനായും.. പാവപ്പെട്ടവനായും വന്നു.. 447 00:33:17,338 --> 00:33:19,710 നിങ്ങളിൽ ചിലർക്ക് വലിയ .. 448 00:33:19,840 --> 00:33:21,714 കുടുംബപേര് ഉണ്ടായിരുന്നു... 449 00:33:22,510 --> 00:33:25,511 മറ്റു ചിലർക്ക് ബസ്റ്റാർഡ് എന്ന പേരോ.. ചിലർക്ക് യാതൊരു പേരും ഇല്ലായിരുന്നു.. 450 00:33:25,596 --> 00:33:27,388 അതൊന്നും വിഷയമല്ല.. 451 00:33:27,515 --> 00:33:30,516 അതെല്ലാം കഴിഞ്ഞ കാര്യം.. 452 00:33:30,601 --> 00:33:32,558 ഇവിടെ.. 453 00:33:33,145 --> 00:33:35,636 ഈ Wall -ൽ... 454 00:33:35,773 --> 00:33:38,145 നമ്മളെല്ലാം ഒരേ കുടുംബം ആണ്.. 455 00:33:39,402 --> 00:33:42,568 - ഇന്ന് രാത്രി.. - നിനക്ക് സന്തോഷമായിട്ടു ഇരിക്കാനുള്ള അനുവാദം ഉണ്ട് കേട്ടോ.. 456 00:33:43,823 --> 00:33:46,444 നീ ഒരു ranger ആകാൻ പോകുവാണ്.. 457 00:33:46,576 --> 00:33:48,698 അതായിരുന്നില്ലേ എപ്പോഴും..നിന്‍റെ ആഗ്രഹം ? 458 00:33:48,786 --> 00:33:51,194 എനിക്ക് എന്‍റെ അങ്കിളിനെ കണ്ടെത്തണം.. 459 00:33:52,081 --> 00:33:55,532 അദ്ദേഹം പുറത്ത് എവിടെയോ ജീവനോടെയുണ്ട്.. അത് എനിക്കറിയാം.. 460 00:33:56,878 --> 00:34:00,578 എനിക്ക് നിന്നെ സഹായിക്കണം എന്ന് ഉണ്ട്.. പക്ഷേ ഞാൻ ഒരു ranger അല്ലല്ലോ.. 461 00:34:00,715 --> 00:34:02,672 എനിക്ക് ഒരു പരിചാരകന്റെ ജീവിതമായി പോയില്ലേ.... 462 00:34:03,801 --> 00:34:05,794 പരിചാരകനാകുന്നതിലും ഒരു അന്തസ്സുണ്ട്.. 463 00:34:06,596 --> 00:34:08,304 സത്യത്തിൽ..അത്രയ്ക്കൊന്നും ഇല്ല.. 464 00:34:08,431 --> 00:34:09,889 പക്ഷേ ആഹാരം കിട്ടും.. 465 00:34:13,311 --> 00:34:17,771 നിങ്ങൾ ഇവിടെ പുതുതായി തുടങ്ങുന്നു.. 466 00:34:24,280 --> 00:34:27,779 Night Watch ന്‍റെ ഒരാൾ ആയി.. 467 00:34:29,452 --> 00:34:32,287 രാജ്യത്തിനു വേണ്ടി ജീവിക്കാൻ.. 468 00:34:33,873 --> 00:34:35,700 രാജാവിന് വേണ്ടിയോ.... 469 00:34:35,833 --> 00:34:38,620 ലോർഡിന് വേണ്ടിയോ..കുടുംബത്തിന്റെ 470 00:34:38,753 --> 00:34:41,078 അന്തസ്സിനു വേണ്ടിയോ അല്ല.. 471 00:34:41,255 --> 00:34:43,960 സ്വർണ്ണത്തിനോ.. പ്രശസ്തിക്കോ വേണ്ടിയല്ല.. 472 00:34:44,091 --> 00:34:46,417 ഒരു പെണ്ണിന്റെ സ്നേഹത്തിനു വേണ്ടിയും അല്ല.. 473 00:34:46,552 --> 00:34:48,509 രാജ്യത്തിനു വേണ്ടി.. 474 00:34:48,638 --> 00:34:51,307 അതിലെ ജനങ്ങൾക്ക്‌ വേണ്ടി.. 475 00:34:51,432 --> 00:34:54,883 നിങ്ങൾ എല്ലാവരും പ്രതിജ്ഞാ വാചകങ്ങൾ പഠിച്ചിട്ട് ഉണ്ടല്ലോ അല്ലേ ? 476 00:34:55,519 --> 00:34:57,975 അത് പറയുന്നതിന് മുൻപ് ശെരിക്കു ഒന്ന് ആലോചിക്കണം.. 477 00:34:58,981 --> 00:35:00,890 ഉപേക്ഷിച്ചാൽ..ശിക്ഷ... 478 00:35:02,068 --> 00:35:03,348 മരണമാണ്.. 479 00:35:09,075 --> 00:35:11,151 നിങ്ങൾക്ക് പ്രതിജ്ഞ ഇവിടെ ചെയ്യാം.. 480 00:35:11,327 --> 00:35:12,987 ഇന്ന് രാത്രി.. 481 00:35:13,120 --> 00:35:14,401 സൂര്യാസ്തമയത്തിനു.. ശേഷം.. 482 00:35:15,122 --> 00:35:17,744 നിങ്ങളിൽ ആരെങ്കിലും ഇപ്പോഴും പഴയ ദൈവങ്ങളിൽ വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ ? 483 00:35:20,044 --> 00:35:21,871 ഉണ്ട്..ഞാൻ ഉണ്ട്..മൈ ലോർഡ്.. 484 00:35:22,004 --> 00:35:25,373 നിനക്കും നിന്‍റെ അങ്കിളിനെ പോലെ heart tree യുടെ മുന്നിൽ നിന്ന്‌ പ്രതിജ്ഞ ചെയ്യണോ ? 485 00:35:25,508 --> 00:35:26,539 അതേ..മൈ ലോർഡ്.. 486 00:35:26,676 --> 00:35:29,546 Wall ന്‍റെ വടക്കു ഒരു മൈൽ ദൂരെയായി ഒരു..weirwood ഉണ്ട്.. 487 00:35:29,679 --> 00:35:32,466 ഒരു പക്ഷേ നിന്‍റെ പഴയ ദൈവങ്ങളും.. 488 00:35:33,599 --> 00:35:36,553 മൈ ലോർഡ്,ഞാനും കൂടി പൊയ്ക്കോട്ടെ ? 489 00:35:36,686 --> 00:35:38,559 ടാർളി കുടുംബവും പഴയ ദൈവങ്ങളെയാണോ.. ആരാധിക്കുന്നത് ? 490 00:35:38,688 --> 00:35:40,929 അല്ല..മൈ ലോർഡ്.. 491 00:35:41,691 --> 00:35:43,600 എനിക്ക് പേരിട്ടത് 7 ദൈവങ്ങളുടെ പ്രകാശത്തിനു മുന്നിൽ വെച്ചാണ്.. 492 00:35:43,734 --> 00:35:46,225 എന്‍റെ അച്ഛനെയും.. അപ്പൂപ്പനെയും പോലെ..തന്നെ.. 493 00:35:46,362 --> 00:35:50,229 നിന്‍റെ അച്ഛന്റെയും കുടുംബത്തിന്റെയും ദൈവങ്ങളെ നീ എന്തിന് ഉപേക്ഷിക്കണം..? 494 00:35:52,660 --> 00:35:54,487 എന്‍റെ കുടുംബം ഇപ്പോൾ Nights watch ആണ്.. 495 00:35:54,620 --> 00:35:57,111 ഏഴു ദൈവങ്ങൾ ഒരിക്കലും എന്‍റെ പ്രാർത്ഥനയ്ക്ക് ഉത്തരം തന്നിട്ടില്ല.. 496 00:35:58,416 --> 00:36:00,539 ഒരു പക്ഷേ പഴയ ദൈവങ്ങൾ..ഉത്തരം തന്നാലോ.. 497 00:36:01,919 --> 00:36:03,378 എന്ന നിന്‍റെ ആഗ്രഹം പോലെയാകട്ടെ... 498 00:36:04,422 --> 00:36:07,339 നിങ്ങൾക്ക് എല്ലാവർക്കും.. ഓരോ പദവി തീരുമാനിച്ചിട്ടുണ്ട്.. , 499 00:36:07,466 --> 00:36:10,254 അത് നമ്മുടെ ആവിശ്യവും.. 500 00:36:10,386 --> 00:36:12,046 നിങ്ങളുടെ കഴിവും. അനുസരിച്ചാണ്.. 501 00:36:12,722 --> 00:36:15,047 ഹാൽഡർ.. ശില്പി.. 502 00:36:16,058 --> 00:36:17,766 പിപ്പ് - പരിചാരകൻ... 503 00:36:17,894 --> 00:36:20,729 ടോഡ്.. ശില്പി.. ഗ്രെൻ - ranger 504 00:36:20,855 --> 00:36:22,764 സാംവെൽ - പരിചാരകൻ... 505 00:36:22,899 --> 00:36:26,433 മാത്തർ - ranger ടാരോൻ - പരിചാരകൻ... 506 00:36:26,569 --> 00:36:28,526 ബാലിയൻ - ranger 507 00:36:28,613 --> 00:36:30,190 റാസ്‌റ്റ് - ranger 508 00:36:30,323 --> 00:36:31,865 ജോൺ - പരിചാരകൻ... 509 00:36:31,991 --> 00:36:33,699 റാൻസെർ... ശില്പി.. 510 00:36:33,826 --> 00:36:36,697 എഛീൽ.. ശില്പി.. ഗോർഡോ - പരിചാരകൻ... 511 00:36:36,829 --> 00:36:40,163 നിക്കോ - ranger എസ്‌കാൻ - ranger 512 00:36:40,291 --> 00:36:43,292 വോർക്കോയ്.. ശില്പി.. ജോബി - കുതിരലായം 513 00:36:43,419 --> 00:36:46,622 മിങ്ക് - അടുക്കള.. അല്ലോ.. ശില്പി.. 514 00:36:46,756 --> 00:36:49,044 നെലുഗോ - ranger 515 00:36:49,175 --> 00:36:52,674 നിങ്ങളെ എല്ലാവരെയും ദൈവം രക്ഷിക്കട്ടെ.. 516 00:36:57,433 --> 00:36:59,971 rangers എന്‍റെ കൂടെ വാ.. 517 00:37:00,937 --> 00:37:02,597 ശിൽപികൾ ! 518 00:37:21,666 --> 00:37:26,162 സാംവെൽ നീ എന്നെ ലൈബ്രറിയിലും.. വീട്ടിലും സഹായിക്കണം.. 519 00:37:26,295 --> 00:37:30,210 പിപ്പ്..നീ അടുക്കളയിലെ ബൊവെൻ മാർഷിന്‍റെ അടുത്തേക്ക് പോകണം.. 520 00:37:30,341 --> 00:37:35,003 ലൂക്ക്‌ നീ കുതിരലായത്തിലെ ഒറ്റ കണ്ണൻ ജോയുടെ അടുത്തേക്ക് പോകണം.. 521 00:37:35,137 --> 00:37:39,005 ഡാരെൻ..നിന്നെ ഞങ്ങൾ ഈസ്റ്റ് വാച്ചിലേക്ക് അയക്കുകയാണ്.. 522 00:37:39,141 --> 00:37:41,893 അവിടെ എത്തുമ്പോൾ ബോർക്കസ്സിന്റെ അടുത്തേയ്ക്കു പോകണം.. 523 00:37:41,978 --> 00:37:45,144 അയാളുടെ മൂക്കിനെ കുറിച്ച് ഒന്നും പറയരുത്.. 524 00:37:46,857 --> 00:37:49,431 ജോൺ സ്നോ..നിന്നെ ലോർഡ് കമാന്റർ മോർമെന്റിന്റെ 525 00:37:49,569 --> 00:37:52,486 പരിചാരകനായി പ്രതേകം ആവിശ്യപെട്ടിട്ടുണ്ട്.. 526 00:37:54,115 --> 00:37:57,235 ലോർഡ് കമാന്‍റെറിന് ആഹാരം കൊണ്ട് കൊടുക്കലും. കുളിക്കാൻ ചൂട് വെള്ളം എത്തിക്കുകയും ഒക്കെയാണോ..ഞാൻ ചെയ്യേണ്ടത് ? 527 00:37:57,368 --> 00:38:01,069 തീർച്ചയായും അതൊക്കെ ചെയ്യണം..പിന്നെ അദ്ദേഹത്തിന്റെ മുറിയിലെ തീ എപ്പോഴും കത്തുന്നുണ്ടെന്നു ഉറപ്പ്‌ വരുത്തണം.. 528 00:38:01,205 --> 00:38:04,040 എല്ലാദിവസവും ബെഡ് ഷീറ്റും.. ബ്ലാങ്കറ്റും..മാറ്റി വിരിക്കണം.. 529 00:38:04,166 --> 00:38:07,785 പിന്നെ ലോർഡ് കമാൻഡർ പറയുന്ന എല്ലാം ചെയ്യണം... 530 00:38:10,882 --> 00:38:12,376 എന്നെ ഒരു വേലക്കാരനായിട്ടാണോ.. നിങ്ങൾ കണക്കാക്കിയിരിക്കുന്നത്.. ? 531 00:38:12,508 --> 00:38:15,046 നിന്നെ Nights Watch -ലെ ഒരാൾ ആയിട്ടാണ് ഞങ്ങൾ കണക്കാക്കിയിരിക്കുന്നത്.. 532 00:38:15,136 --> 00:38:17,971 ഒരു പക്ഷേ അത് തെറ്റായിരിക്കും.. 533 00:38:18,973 --> 00:38:21,642 - എന്നാൽ ഞാൻ പോട്ടെ.. - നിന്‍റെ ഇഷ്ടം പോലെ.. 534 00:38:27,481 --> 00:38:31,396 ജോൺ..നിക്ക്..നീ കണ്ടില്ലേ അവരെന്താണ് ചെയ്യുന്നത് എന്ന് 535 00:38:31,527 --> 00:38:33,401 എനിക്ക് ആകെ കാണാൻ...കഴിയുന്നത്‌ സെർ അലിസറിന്റെ പ്രതികാരം... അത്..മാത്രമാണ്.. 536 00:38:33,529 --> 00:38:35,321 അയാൾക്ക്‌ അത് വേണമായിരുന്നു.. അയാൾക്ക്‌ അത് കിട്ടി. 537 00:38:35,448 --> 00:38:37,855 പരിചാരകൻ എന്ന് പറഞ്ഞാൽ..എന്താ.. വേലക്കാരൻ.. തന്നെ അല്ലാതെ ഒന്നുമല്ല.. 538 00:38:37,992 --> 00:38:40,031 ഞാൻ നന്നായി യുദ്ധം ചെയ്യും..നിങ്ങളെ എല്ലാവരെയുകാൾ നന്നായി സവാരി ചെയ്യും.. 539 00:38:40,161 --> 00:38:43,162 - ഇതൊന്നും ശരിയല്ല.. - ശരിയല്ലെന്നോ ? 540 00:38:43,915 --> 00:38:46,203 ഞാൻ അക്കോൺ ഹാളിലെ.. ഒരു വലിയ ലോർഡിന് വേണ്ടി പാട്ട് പാടുവായിരുന്നു... 541 00:38:46,334 --> 00:38:49,251 അപ്പോൾ അയാൾ എന്‍റെ കാലിൽ കൈ വെച്ചിട്ട് പറഞ്ഞു..അയാൾക്ക്‌ എന്‍റെ..**** കാണണം എന്ന്.. 542 00:38:49,378 --> 00:38:53,162 ഞാൻ ഉടനെ അയാളെ തള്ളി മാറ്റി..അപ്പോൾ അയാൾ പറഞ്ഞു..അവരുടെ വെള്ളി കട്ടതിനു എന്‍റെ കൈ വീട്ടുമെന്ന്.. 543 00:38:53,257 --> 00:38:55,084 അങ്ങനെ ഇപ്പോൾ ഞാൻ ഇവിടെ എത്തി.. ലോകത്തിന്റെ അറ്റത്ത്.. 544 00:38:55,218 --> 00:38:57,969 ആരും ഇല്ല എന്‍റെ പാട്ട് കേൾക്കാൻ... കുറെ കിളവന്മാരും..നിന്നെ പോലുള്ള ഊളകളും അല്ലാതെ.. 545 00:38:58,095 --> 00:38:59,969 ഇനി ഒരിക്കലും ഞാൻ എന്‍റെ കുടുംബത്ത കാണില്ല.. 546 00:39:00,097 --> 00:39:02,173 ഇനി ഒരിക്കലും ഞാൻ ഒരു പെണ്ണിന് ഒപ്പം കിടക്കില്ല.. 547 00:39:02,308 --> 00:39:03,471 അത് കൊണ്ട് ശെരിയെ കുറിച്ച് എന്നോട് പറയണ്ട... 548 00:39:03,601 --> 00:39:07,349 ഞാൻ കരുതിയത് പട്ടിണി കിടക്കുന്ന അനിയത്തിക്ക് വേണ്ടി ഒരു കഷ്ണം ചീസ് മോഷ്ടിക്കുമ്പോഴാണ്..നിന്നെ പിടിച്ചത് എന്നാണ്‌.. 549 00:39:07,480 --> 00:39:11,560 ഒരു വലിയ ലോർഡ് എന്‍റെ *** പിടിക്കാൻ ശ്രമിച്ചു എന്ന് ഒരു കൂട്ടം അപരിചിതരോട്..ഞാൻ പറയുമെന്ന് നീ വിചാരിക്കുന്നുണ്ടോ 550 00:39:14,070 --> 00:39:17,688 പിപ്പ്..നീ എനിക്ക് വേണ്ടി ഒരു പാട്ട് പാടാമോ ? എനിക്ക്‌ ഒരു പാട്ട് കേൾക്കണം എന്ന് ഉണ്ട്.. 551 00:39:22,787 --> 00:39:24,495 ഇനി ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്ക്‌.. 552 00:39:24,622 --> 00:39:27,872 ആ വയസ്സൻ Night watch -ന്‍റെ ലോർഡ് കമാൻഡർ ആണ്.. 553 00:39:28,042 --> 00:39:29,785 നീ അയാളോട് ഒപ്പം രാവും പകലും ഉണ്ടാകും.. 554 00:39:29,919 --> 00:39:32,374 ശെരിയാണ്..നീ അയാളുടെ വസ്ത്രങ്ങൾ വൃത്തിയാക്കേണ്ടി വരും 555 00:39:32,463 --> 00:39:36,330 പക്ഷേ നിനക്ക് അയാൾക്ക്‌ വരുന്ന കത്തുകൾ എടുക്കാം...അയാൾക്ക്‌ ഒപ്പം യോഗങ്ങളിൽ പങ്കു എടുക്കാം.. 556 00:39:36,467 --> 00:39:38,294 യുദ്ധങ്ങളിൽ അയാളുടെ സഹായിയാകാം.. 557 00:39:38,427 --> 00:39:42,046 നിനക്ക് എല്ലാം അറിയാൻ കഴിയും.. നീ എല്ലാത്തിന്‍റെയും..ഒരു ഭാഗമാകും.. 558 00:39:42,181 --> 00:39:43,723 അയാൾ നിന്നെ പ്രതേകം ആവിശ്യപെട്ടതാണ്.. 559 00:39:44,976 --> 00:39:47,549 അയാൾക്ക്‌ നിന്നെ ഒരു കമാൻഡർ ആക്കണം..അതിന് ‌ വേണ്ടി നിന്നെ തയ്യാറാക്കാൻ ആണ്..ഇത്.. 560 00:39:53,150 --> 00:39:54,313 എനിക്ക്.. 561 00:39:55,611 --> 00:39:57,355 എനിക്ക്..എപ്പോഴും ഒരു ranger ആകണം എന്നായിരുന്നു.. 562 00:39:59,824 --> 00:40:01,615 എനിക്ക് എപ്പോഴും മാന്ത്രികൻ ആകണം എന്നായിരുന്നു 563 00:40:03,619 --> 00:40:05,991 എന്ത് ? 564 00:40:06,872 --> 00:40:08,331 വെറുതെയല്ല കാര്യമായിട്ടും.. 565 00:40:08,457 --> 00:40:10,995 അപ്പോൾ നീയും എന്‍റെ കൂടെ നിന്ന്‌.. നിന്‍റെ പ്രതിജ്ഞ ചൊല്ലും അല്ലേ 566 00:40:17,675 --> 00:40:20,842 ലോർഡ് സ്റ്റാർക്..ഒരു നിമിഷം.. 567 00:40:22,054 --> 00:40:24,047 കഴിയുമെങ്കിൽ.. ഒറ്റയ്ക്ക്.. 568 00:40:33,441 --> 00:40:35,683 അദ്ദേഹം നിങ്ങളെ ഈ രാജ്യത്തിന്‍റെ സംരക്ഷകനാക്കി.. 569 00:40:37,486 --> 00:40:38,945 അതേ.. 570 00:40:39,071 --> 00:40:40,696 അവൾക്കു അതൊന്നും ഒരു വിഷയം അല്ല.. 571 00:40:40,823 --> 00:40:44,239 എനിക്ക് ഒരു മണിക്കൂർ സമയം തന്നാൽ..നിങ്ങളുടെ ആജ്ഞ അനുസരിക്കുന്ന 100 ആൾക്കാരെ ഞാൻ കൊണ്ട് വരാം.. 572 00:40:44,368 --> 00:40:46,112 ഈ 100 ആൾക്കാരെ വെച്ചു ഞാൻ എന്ത് ചെയ്യാനാണ്..? 573 00:40:46,287 --> 00:40:50,071 ആഞ്ഞടിക്കണം..അതും ഇന്ന് രാത്രി തന്നെ..കൊട്ടാരം ഉറങ്ങുമ്പോൾ.. 574 00:40:50,249 --> 00:40:53,618 നമ്മൾ ജോഫ്രിയെ..അവന്‍റെ അമ്മയിൽ നിന്നും അകറ്റണം.. അവനെ നമ്മുടെ തടവിലാക്കണം.. 575 00:40:53,753 --> 00:40:57,537 രാജ്യത്തിന്റെ സംരക്ഷകൻ ആണെങ്കിലും അല്ലെങ്കിലും.. ആർക്കാണോ രാജാവിന് മേൽ പിടിയുള്ളതു അവനാണ് രാജ്യം. 576 00:40:58,549 --> 00:41:01,716 നീ താമസിക്കുന്ന ഓരോ നിമിശവും..സെർസിക്കു തെയ്യാറെടുക്കാൻ ഓരോ നിമിഷം ലഭിക്കുകയാണ്.. 577 00:41:01,844 --> 00:41:04,715 റോബർട്ട് മരിക്കുമ്പോഴേക്കും..ഒരു പാട് താമസിച്ചു പോയിരിക്കും.. നമുക്ക് രണ്ടു പേർക്കും.. 578 00:41:04,847 --> 00:41:06,591 അപ്പോൾ സ്റ്റാനിസോ ? 579 00:41:06,724 --> 00:41:09,927 seven kingdom സെർസിയുടെ കൈയ്യിൽ നിന്നും രക്ഷിച്ചെടുത്തിട്ടു.. സ്റ്റാനിസ്സിന് കൊടുക്കാനോ ? 580 00:41:10,019 --> 00:41:12,771 ഈ രാജ്യത്തെ സംരക്ഷിക്കുക എന്നതിനെ കുറിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഉള്ള സങ്കൽപം വളരെ വിചിത്രമാണെല്ലോ... 581 00:41:12,897 --> 00:41:14,474 സ്റ്റാനിസ്..നിന്‍റെ മൂത്ത ചേട്ടനാണ്.. 582 00:41:14,607 --> 00:41:16,730 ഇത് ആര് ആണ് മുറയനുസരിച്ചു അനന്തരാവകാശി എന്നതിനെ കുറിച്ചല്ല. 583 00:41:16,859 --> 00:41:20,939 നിങ്ങൾ ഭ്രാന്തൻ രാജാവിന് എതിരെ യുദ്ധം ചെയ്തപ്പോൾ..അതൊന്നും ഒരു വിഷയമായിരുന്നില്ല.. ഇപ്പോഴും അത് ഒരു വിഷയമാക്കേണ്ടതില്ല. 584 00:41:22,907 --> 00:41:25,030 എന്താണ് രാജ്യങ്ങൾക്ക് നല്ലത് ? 585 00:41:25,117 --> 00:41:28,035 എന്താണ് നമ്മൾ ഭരിക്കുന്ന ആൾക്കാർക്ക് നല്ലത് ? 586 00:41:29,205 --> 00:41:31,696 സ്റ്റാനിസ് എന്താണ് എന്ന് നമുക്ക് എല്ലാവർക്കും അറിയാം.. 587 00:41:31,832 --> 00:41:35,083 സ്റ്റാനിസ് സ്നേഹമോ..രാജഭക്തിയോ..ഒന്നും ആൾക്കാരിൽ ഉടലെടുക്കുന്ന രീതിയിൽ പെരുമാറാൻ ആവില്ല.. 588 00:41:35,211 --> 00:41:36,871 അവനൊരു രാജാവല്ല.. 589 00:41:38,339 --> 00:41:39,584 ഞാൻ ആണ്.. 590 00:41:46,430 --> 00:41:48,222 സ്റ്റാനിസ് ഒരു പടനായകൻ ആണ്... 591 00:41:49,225 --> 00:41:51,431 അവൻ രണ്ടു പ്രാവിശ്യം ആൾക്കാരെ യുദ്ധത്തിലേയ്ക്ക് നയിച്ചിട്ടുണ്ട്.. 592 00:41:51,561 --> 00:41:53,268 അവനാണ് ഗ്രേജോയിയുടെ നാവിക പടയെ തകർത്തത്.. 593 00:41:53,437 --> 00:41:56,189 അവനൊരു നല്ല യോദ്ധാവാണ് അത് എല്ലാവർക്കും അറിയാം..റോബെർട്ടിനും അത് അറിയാമായിരുന്നു.. 594 00:41:57,567 --> 00:41:58,598 നിങ്ങൾ എന്നോട് ഇത് പറ.. 595 00:41:58,734 --> 00:42:01,107 നിങ്ങൾ ഇപ്പോഴും വിചാരിക്കുന്നുണ്ടോ... ഒരു നല്ല യോദ്ധാവ് എപ്പോഴും ഒരു നല്ല രാജാവും ആയിരിക്കും എന്ന്.. 596 00:42:07,159 --> 00:42:11,572 റോബെർട്ടിന്റെ ഈ അവസാനത്തെ മണിക്കൂറിൽ.. ഇവിടെ രക്തം ചീന്തി...റോബെർട്ടിനെ അപമാനിക്കാൻ എനിക്കാവില്ല.. 597 00:42:11,706 --> 00:42:14,113 അത് പോലെ..പേടിച്ച കുട്ടികളെ അവരുടെ മെത്തയിൽ നിന്നുംവലിച്ചിഴക്കാനും.. 598 00:42:27,805 --> 00:42:30,474 നീ ഇന്ന് രാത്രി ഡ്രാഗൺ സ്റ്റോണിലേയ്ക്ക് കപ്പലുകയറും.. 599 00:42:30,600 --> 00:42:33,173 നിങ്ങൾ അപ്പോൾ ഇത് സ്റ്റാനിസ്‌ ബരാതത്തിയന്‍റെ കൈയ്യിൽ വെച്ചു കൊടുക്കണം. 600 00:42:34,937 --> 00:42:36,645 അവന്‍റെ സഹായിയുടെ അല്ല.. 601 00:42:37,648 --> 00:42:40,056 അവന്‍റെ പടനായകന്‍റെയല്ല.. 602 00:42:40,192 --> 00:42:42,481 അവന്‍റെ ഭാര്യയുടെയും അല്ല.. 603 00:42:47,450 --> 00:42:49,158 സ്റ്റാനിസ് ബരാത്തിയന്‍റെ കൈയ്യിൽ..തന്നെ 604 00:42:49,285 --> 00:42:52,155 ശെരി മൈ ലോർഡ്.. 605 00:42:54,624 --> 00:42:55,869 ഇനി പൊയ്ക്കോ.. 606 00:43:05,343 --> 00:43:07,668 മൈ ലോർഡ്...സംരക്ഷകാ.. 607 00:43:13,309 --> 00:43:15,302 രാജാവിന് യാഥാർത്ഥ ആൺമക്കൾ ഇല്ല.. 608 00:43:16,354 --> 00:43:17,896 ജോഫ്രിയും ടോമെനും... 609 00:43:18,022 --> 00:43:19,896 അവർ..ജാമിയുടെ ബസ്റ്റഡുകൾ ആണ്.. 610 00:43:21,108 --> 00:43:25,402 - അപ്പോൾ രാജാവ് മരിച്ചാൽ... - സിംഹാസനം അവന്‍റെ സഹോദരന് ഉള്ളതാകും. 611 00:43:26,948 --> 00:43:28,358 ലോർഡ് സ്റ്റാനിസ്.. 612 00:43:29,325 --> 00:43:30,653 അപ്പോൾ അത് അങ്ങനെ തന്നെയാകും എന്നാണ്‌ തോന്നുന്നത്.. 613 00:43:32,536 --> 00:43:34,743 - അല്ലെങ്കിൽ... - ഒരു അല്ലെങ്കിലും ഇല്ല.. 614 00:43:34,872 --> 00:43:37,197 അവനാണ് യതാർത്ഥ അവകാശി.. മറ്റൊന്നിനും അത് മാറ്റാൻ ആവില്ല.. 615 00:43:37,333 --> 00:43:39,372 പക്ഷേ അവന് സിംഹാസനം പിടിച്ചെടുക്കാൻ എന്തായാലും നിന്‍റെ സഹായം വേണ്ടിവരും.. 616 00:43:39,502 --> 00:43:43,500 അധികാരം അവന് നിരസിച്ചു..ജോഫ്രിക്ക് അത് കിട്ടുമെന്ന് ഉറപ്പ്‌ വരുത്താൻ നല്ല ബുദ്ധി വേണം.. 617 00:43:46,509 --> 00:43:49,214 നിനക്ക് ഒരു ഇച്ചിരിയെങ്കിലും.. അന്തസ്സുണ്ടോടാ..അന്തസ്സ്.. 618 00:43:49,345 --> 00:43:53,094 നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ Hand of the king ആണ്..ഈ രാജ്യത്തിന്റെ സംരക്ഷകനും.. 619 00:43:53,224 --> 00:43:55,430 നിങ്ങൾക്ക് ആവിശ്യമായ എല്ലാ അധികാരവും ഉണ്ട്.. നിങ്ങൾ ആകെ ചെയ്യേണ്ടത്.. 620 00:43:55,560 --> 00:43:58,051 കയ്യെത്തി അത് എടുക്കുക മാത്രമാണ്.. 621 00:43:58,187 --> 00:44:00,227 ലാനിസ്റ്റെർസുമായി.. സന്ധിയിലാകുക.. 622 00:44:00,356 --> 00:44:03,807 കുട്ടി ഭൂതത്തെ മോചിപ്പിക്കുക.. നിന്‍റെ മകളെ ജോഫ്രിക്ക്‌ വിവാഹം കഴിച്ചും കൊടുക്കുക.. 623 00:44:04,819 --> 00:44:06,610 നമുക്ക് സ്റ്റാനിസിനെ ഇല്ലാതാക്കാൻ ഒരു പാട് സമയം ഉണ്ടാകും. 624 00:44:06,779 --> 00:44:10,148 ജോഫ്രി രാജാവായ ശേഷം എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നം ഉണ്ടാക്കും എന്ന് തോന്നിയാൽ.. 625 00:44:10,283 --> 00:44:12,524 അവന്‍റെ ജന്മരഹസ്യം.. നമുക്ക് വെളിപ്പെടുത്താം.. 626 00:44:12,660 --> 00:44:15,780 - എന്നിട്ട് റെൻലിയെ രാജാവാക്കാം. - നമ്മളോ ? 627 00:44:15,913 --> 00:44:19,662 നിനക്ക് ഈ ഭാരം പങ്കുവെക്കാൻ മറ്റൊരാൾ കൂടി വേണ്ടി വരും...അത് ഞാൻ ഉറപ്പ്‌ തരാം.. 628 00:44:19,834 --> 00:44:21,826 ഞാൻ എനിക്ക് ഇടുന്ന വില വളരെ ന്യായമായിരിക്കും. 629 00:44:22,712 --> 00:44:24,953 നീ ഈ ചെയ്യാൻ പറയുന്നത്.. രാജ്യദ്രോഹമാണ്. 630 00:44:25,089 --> 00:44:27,165 പക്ഷേ അത് നമ്മൾ തോറ്റാൽ മാത്രം.. 631 00:44:29,886 --> 00:44:32,507 ലാനിസ്‌റ്റേഴ്‌സുമായി സന്ധിയാവാൻ നീ പറഞ്ഞു.. 632 00:44:34,056 --> 00:44:36,132 എന്‍റെ മകനെ കൊല്ലാൻ ശ്രമിച്ചവരുമായി...സന്ധിയാവാൻ.. അല്ലേ..! 633 00:44:36,267 --> 00:44:39,683 നമ്മൾ എപ്പോഴും ശത്രുക്കളുമായിട്ടാണ് ആണ് സന്ധിയാകാറുള്ളത്..മൈ ലോർഡ്.. 634 00:44:39,854 --> 00:44:42,012 അത് കൊണ്ടാണല്ലോ..നമ്മൾ അതിന്‌ സന്ധി എന്ന് പറയുന്നത്.. 635 00:44:42,106 --> 00:44:45,356 ഇല്ല ഞാൻ അത് ചെയ്യില്ല.. 636 00:44:46,152 --> 00:44:47,979 അപ്പോൾ ഇത്..ഇനി സ്റ്റാനിസും യുദ്ധവുമായി തീരും അല്ലേ ? 637 00:44:48,070 --> 00:44:50,277 വേറെ വഴിയില്ല.. 638 00:44:51,240 --> 00:44:52,782 അവനാണ് അവകാശി.. 639 00:44:53,784 --> 00:44:55,362 അപ്പോൾ നീ എന്തിനാ എന്നെ ഇങ്ങോട്ട് വിളിച്ചത് ? 640 00:44:55,494 --> 00:44:57,534 എന്‍റെ ഉപദേശത്തിന് അല്ല..അതുറപ്പ്.. 641 00:44:59,165 --> 00:45:01,241 നീ കാറ്റലിനു വാക്ക് കൊടുത്തു.. നീ എന്നെ സഹായിക്കും എന്ന്.. 642 00:45:01,375 --> 00:45:04,162 രാജ്ഞിക്ക്..ഒരു ഡസൻ യോദ്ധാക്കളും.. നൂറു കണക്കിന്..പടയാളികളും ഉണ്ട്.. 643 00:45:04,295 --> 00:45:08,127 അത് എന്‍റെ ബാക്കിയുള്ള സൈന്യത്തെ അടിച്ചമർത്താൻ ധാരാളമാണ്.. 644 00:45:08,216 --> 00:45:10,042 അത് കൊണ്ട് എനിക്ക് gold cloak - നെ വേണം.. 645 00:45:11,177 --> 00:45:13,335 നഗരത്തിലെ കാവൽക്കാർ..2000 പേര് ഉണ്ട് ശക്തമാണ്.. 646 00:45:14,180 --> 00:45:16,587 അവർ രാജാവിന്റെ സമാധാനം കാത്ത് സൂക്ഷിക്കാൻ പ്രതിജ്ഞാ ബദ്ധരാണ്.. 647 00:45:19,393 --> 00:45:21,053 നിന്നെ നോക്ക്.. 648 00:45:22,188 --> 00:45:24,227 ഞാൻ നിനക്ക് വേണ്ടി എന്താ ചെയ്യേണ്ടത് എന്ന് നിനക്കറിയാം.. 649 00:45:24,315 --> 00:45:26,354 അത് ചെയ്തേ പറ്റൂ എന്ന് നിനക്കറിയാം.. 650 00:45:26,484 --> 00:45:28,560 പക്ഷേ അത് അന്തസ്സുള്ള കാര്യമല്ല..അത് കൊണ്ട്.. 651 00:45:29,320 --> 00:45:31,063 വാക്കുകൾ നിന്‍റെ തൊണ്ടയിൽ ഉടക്കി നിൽക്കുന്നു.. 652 00:45:31,864 --> 00:45:34,189 രാജ്ഞി ഒരു രാജാവിനെ പ്രഗ്യാപ്പിക്കുകയും. 653 00:45:34,325 --> 00:45:36,033 ഹാൻഡ് മറ്റൊരാളെ രാജാവായി പ്രഗ്യാപ്പിക്കുകയും ചെയ്‌താൽ .. 654 00:45:36,160 --> 00:45:38,829 ആരുടെ സമാധാനമാകും gold cloak സംരക്ഷിക്കുക ? 655 00:45:40,539 --> 00:45:42,413 അവർ ആരെയാകും പിൻപറ്റുക ? 656 00:45:47,505 --> 00:45:49,332 അവർക്കു ആരാണോ കാശ്‌ കൊടുക്കുന്നത് അയാളെ.. 657 00:46:34,635 --> 00:46:39,096 എന്‍റെ വാക്കുകൾ കേൾക്കുക.. എന്‍റെ പ്രതിജ്ഞയ്ക്കു സാക്ഷിയാവുക.. 658 00:46:39,265 --> 00:46:42,634 രാത്രിയാകുന്നു.. ഇപ്പോൾ എന്‍റെ കാവൽ തുടങ്ങുന്നു.. 659 00:46:42,727 --> 00:46:45,930 അത് എന്‍റെ മരണം വരെയും അത് അവസാനിക്കില്ല.. 660 00:46:46,063 --> 00:46:48,305 ഞാൻ ആരെയും ഭാര്യ ആക്കില്ല.. 661 00:46:48,441 --> 00:46:51,395 ഒരു ഭൂമിയും എനിക്ക് സ്വന്തമല്ല.. ഒരു കുഞ്ഞിന്റെ അച്ഛനാകില്ല.. 662 00:46:51,986 --> 00:46:55,604 ഞാൻ കിരീടങ്ങൾ ധരിക്കില്ല.. വിജയങ്ങളിലൂടെ പ്രശസ്തനാവില്ല.. 663 00:46:55,740 --> 00:46:59,358 ഞാൻ എന്‍റെ സ്ഥാനത്ത്.. തന്നെ ജീവിച്ചു..മരിക്കും.. 664 00:46:59,493 --> 00:47:02,364 ഞാൻ ഇരുട്ടിലെ വാളും.. 665 00:47:02,496 --> 00:47:05,118 Wall -ലെ കാവൽക്കാരനും..ആണ്.. 666 00:47:05,291 --> 00:47:09,158 ഞാനാണ് ഈ രാജ്യത്തിനെ സംരക്ഷിക്കുന്ന രക്ഷകൻ... 667 00:47:09,337 --> 00:47:13,121 ഞാൻ എന്‍റെ ജീവിതവും അന്തസ്സും..Nights watch -ന് സമർപ്പിക്കുന്നു.. 668 00:47:13,299 --> 00:47:17,083 ഈ രാത്രിയും..ഇനി വരാനുള്ള എല്ലാ രാത്രികളും.. 669 00:47:17,261 --> 00:47:19,337 നിങ്ങൾ പയ്യൻമാരായി മുട്ട് കുത്തി.. 670 00:47:19,472 --> 00:47:21,927 ഇനി Nights watch ന്‍റെ ആൾക്കാരായി എഴുന്നേൽക്കുക.. 671 00:47:35,363 --> 00:47:37,071 കൊള്ളാം കൊള്ളാം.. 672 00:47:43,996 --> 00:47:45,823 എന്താ അവന് കിട്ടിയത്..? 673 00:47:45,957 --> 00:47:48,957 ഗോസ്റ്റ്..എന്‍റെ അടുത്തേക്ക് വാ.. അത് ഇങ്ങോട്ട് കൊണ്ടുവാ.. 674 00:47:51,128 --> 00:47:53,454 ദൈവമേ... ! 675 00:48:00,054 --> 00:48:02,047 അവര്‌ അവനെ എന്താ ചെയ്യാൻ പോകുന്നത് ? 676 00:48:05,142 --> 00:48:07,515 ഘാലാസാർ..പുറപ്പെടുമ്പോൾ..ഏതെങ്കിലും.. ഒരു കുതിരയുടെ പിറകിൽ അയാളെ കെട്ടിയിടും.. 677 00:48:07,645 --> 00:48:11,180 എന്നിട്ട് അവനെ കുതിരയുടെ പിറകിൽ ഓടിക്കും..അവന് കഴിയുന്നത്‌ വരെ.. 678 00:48:11,315 --> 00:48:13,142 അപ്പോൾ അയാൾ വീണാൽ..? 679 00:48:14,485 --> 00:48:17,320 ഞാൻ അവസാനം കണ്ടത് ഒരാൾ 9 മൈൽ..ഓടിയതാണ്.. 680 00:48:19,031 --> 00:48:21,190 രാജാവ് റോബർട്ടിന്..ഇപ്പോഴും ഞാൻ മരിക്കണം എന്നാണ്‌..അല്ലേ.. 681 00:48:21,325 --> 00:48:23,567 വിഷവുമായി വന്നയാൾ ആദ്യത്തെ ആൾ ആണ്.. അയാൾ അവസാനത്തെയാൾ ആവില്ല... 682 00:48:23,703 --> 00:48:27,535 ഞാൻ കരുതി അയാൾ എന്നെ ഇനി വേട്ടയാടില്ല എന്നാണ്‌.. ഇപ്പോഴാണെങ്കിൽ എന്‍റെ ചേട്ടനും മരിച്ചല്ലോ.. 683 00:48:27,665 --> 00:48:30,286 അയാൾ നിന്നെ ഒരിക്കലും..വിടില്ല.. 684 00:48:30,459 --> 00:48:33,710 നീ Ashaai - ലെ അന്തകാരത്തിലേയ്ക്ക് പോയാൽ.. അയാളുടെ വാടക കൊലയാളി നിന്നെ പിന്തുടർന്ന് അവിടെയും വരും.. 685 00:48:33,838 --> 00:48:36,245 നീ Basilisk Isles -ലേയ്ക്ക് കപ്പലിൽ പോയാൽ... 686 00:48:36,382 --> 00:48:37,627 അയാളുടെ ചാരന്മാർ അയാളെ അറിയിക്കും.. 687 00:48:37,758 --> 00:48:40,759 അയാളൊരിക്കലും നിന്നെ വേട്ടയാടുന്നത് ഉപേക്ഷിക്കില്ല... 688 00:48:40,887 --> 00:48:44,754 നീ ഒരു ടാർഗേറിയൻ ആണ് - അവസാനത്തെ ടാർഗേറിയൻ 689 00:48:44,891 --> 00:48:46,930 നിന്‍റെ മകന് ടാർഗേറിയൻ ചോരയായിരിക്കും.. 690 00:48:47,059 --> 00:48:49,597 അവന് പിന്നിൽ 40,000 ആൾക്കാരും ഉണ്ടാകും.. 691 00:48:51,230 --> 00:48:52,974 ഞാൻ അയാൾക്ക്‌ എന്‍റെ മകനെ കൊടുക്കില്ല. 692 00:48:54,066 --> 00:48:55,940 അയാൾക്ക്‌ നിന്നെയും കിട്ടില്ല..ഘലീസി.. 693 00:49:28,935 --> 00:49:30,808 എന്‍റെ പൊന്നേ.. 694 00:49:31,395 --> 00:49:32,890 നിനക്ക് വേദനിച്ചോ..? 695 00:49:43,783 --> 00:49:45,325 ജോറാഹ് ദി ആൻഡൽ.. 696 00:49:45,451 --> 00:49:48,203 നീ എന്താ ചെയ്തത് എന്ന് ഞാൻ കേട്ടു.. 697 00:49:48,329 --> 00:49:51,864 നിനക്കിഷ്ടമുള്ള ഏതു കുതിരയെ വേണമെങ്കിലും..എടുത്തോളൂ..അത് നിൻറെതാണ്. 698 00:49:55,962 --> 00:50:00,042 ഞാൻ അതിനെ നിനക്ക് സമ്മാനമായി തരുന്നു.. 699 00:50:05,429 --> 00:50:10,257 എന്‍റെ മകനും..ഈ ലോകം വാഴാൻ പോകുന്ന സ്റ്റാലിന്.. 700 00:50:10,393 --> 00:50:13,844 ഞാൻ അവന് മറ്റൊരു സമ്മാനം കൂടി..വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു.. 701 00:50:13,980 --> 00:50:18,143 ഞാൻ അവന് ആ ഇരുമ്പു കസേര കൊടുക്കും.. 702 00:50:18,276 --> 00:50:22,273 ...അവന്‍റെ അമ്മയുടെ അച്ഛൻ ഇരുന്ന..അതേ കസേര.. 703 00:50:23,114 --> 00:50:26,115 ഞാൻ അവന് seven kingdom കൊടുക്കും.. 704 00:50:27,702 --> 00:50:32,245 ഞാൻ ,ഡ്രോഗോ..അത് ചെയ്തിരിക്കും.. 705 00:50:32,790 --> 00:50:36,124 ഞാൻ എന്‍റെ ഘാലസാറിനെ..പടിഞ്ഞാറോട്ടു നയിക്കും.. അവിടെയാണ്..ഈ ലോകം അവസാനിക്കുന്നത്.. 706 00:50:36,252 --> 00:50:41,708 അവിടെന്ന്..തടി കുതിരകളെ കറുത്ത ഉപ്പു വെള്ളത്തിനു മുകളിലൂടെ നയിക്കും.. 707 00:50:41,883 --> 00:50:45,334 ഇതിനു മുൻപ്..ഒരു ഘാലും ചെയ്യാത്തത് ഞാൻ ചെയ്യും.. 708 00:50:47,430 --> 00:50:52,056 ഇരുമ്പു കുപ്പായങ്ങൾ ധരിച്ച ആൾക്കാരെ ഞാൻ കൊല്ലും.. 709 00:50:52,184 --> 00:50:55,185 അവരുടെ കല്ല് കൊണ്ടുള്ള വീടുകൾ ഞാൻ ഇടിച്ചു നിരത്തും.. 710 00:50:57,607 --> 00:51:01,355 ഞാൻ അവരുടെ സ്ത്രീകളെ നശിപ്പിക്കും.. 711 00:51:01,485 --> 00:51:03,976 അവരുടെ കുട്ടികളെ അടിമകളാക്കും. 712 00:51:04,113 --> 00:51:07,233 അവരുടെ തകർന്ന ദൈവങ്ങളെ..ഇവിടെ Vaes Dothrak -ലേയ്ക്ക് കൊണ്ട് വരും.. 713 00:51:11,203 --> 00:51:13,196 ഇത് എന്‍റെ പ്രതിജ്ഞയാണ്.. 714 00:51:13,331 --> 00:51:16,248 ഞാൻ ...,ഭർബോയുടെ മകൻ ഡ്രോഗോ.. 715 00:51:17,835 --> 00:51:22,627 ഈ മലകളുടെയും.... 716 00:51:22,757 --> 00:51:24,584 നക്ഷത്രങ്ങളുടെയും മുന്നിൽ സത്യം ചെയ്യുന്നു.. 717 00:51:26,344 --> 00:51:29,214 നക്ഷത്രങ്ങളുടെയും മുന്നിൽ സത്യം ചെയ്യുന്നു.. 718 00:51:58,960 --> 00:52:00,335 ലോർഡ് സ്റ്റാർക് ! 719 00:52:00,461 --> 00:52:02,335 - നിൽക്ക്..! - വേണ്ട..കുഴപ്പമില്ല.. 720 00:52:02,463 --> 00:52:04,290 അത് കുഴപ്പമില്ല..അവനെ കടത്തി വിട്.. 721 00:52:04,382 --> 00:52:08,047 ലോർഡ് സ്റ്റാർക്..നിങ്ങളെ Throne room -ലേയ്ക്ക്...രാജാവ് ജോഫ്രിയും.. രാജ്ഞിയും കൂട്ടികൊണ്ട് വരാൻ പറഞ്ഞു.. 722 00:52:08,177 --> 00:52:09,921 രാജാവ് ജോഫ്രിയോ ? 723 00:52:10,096 --> 00:52:11,507 രാജാവ് റോബർട്ട് പോയി.. 724 00:52:11,639 --> 00:52:13,797 ദൈവം അദ്ദേഹത്തിന് വിശ്രമം നൽകി.. 725 00:52:25,570 --> 00:52:27,858 എല്ലാം പൂർത്തിയായി..ഇനി നഗരത്തിലെ കാവൽക്കാർ നിങ്ങളുടേതാണ്.. 726 00:52:27,989 --> 00:52:29,649 കൊള്ളാം.. 727 00:52:30,449 --> 00:52:32,442 ലോർഡ് റെൻലി വരുന്നുണ്ടോ ? 728 00:52:33,869 --> 00:52:36,954 ലോർഡ് റെൻലി നഗരം വിട്ടു പോയി.. എന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.. 729 00:52:37,748 --> 00:52:40,998 ലോർഡ് റെൻലി പുലർച്ചയാകുന്നതിനു 1 മണിക്കൂർ മുൻപ് തന്നെ പഴയ കവാടത്തിലൂടെ പോയി.. 730 00:52:41,168 --> 00:52:45,000 കൂടെ സെർ ലോറസ് റ്റൈറലും..പിന്നെ അൻപതോളം ആശ്രിതരും ഉണ്ടായിരുന്നു.. 731 00:52:45,172 --> 00:52:48,624 അവസാനം കണ്ടത്..തെക്കോട്ട് കുതിരപ്പുറത്ത് വേഗത്തിൽ പോകുന്നതാണ്.. 732 00:53:09,488 --> 00:53:11,528 ലോർഡ് സ്റ്റാർക്..നിങ്ങളുടെ പിന്നിൽ ഞങ്ങളുണ്ടാകും.. 733 00:53:21,000 --> 00:53:22,708 മഹാരാജാവ് നീണാൾ വാഴട്ടെ.. 734 00:53:22,793 --> 00:53:25,664 Joffrey of Houses Baratheon and Lannister, 735 00:53:25,755 --> 00:53:27,415 the First of His Name, 736 00:53:27,548 --> 00:53:29,755 King of the Andals and the First Men, 737 00:53:29,842 --> 00:53:32,131 Lord of the Seven Kingdoms 738 00:53:32,303 --> 00:53:35,339 and Protector of the Realm. 739 00:53:53,324 --> 00:53:57,156 ഞാൻ കൗൺസിലിനോട് ആജ്ഞാപിക്കുന്നു.. എന്‍റെ കിരീടധാരണത്തിന് ആവിശ്യമായ..എല്ലാ തെയ്യാറെടുപ്പുകളും ഉടൻ ചെയ്യുക.. 740 00:53:57,328 --> 00:53:59,866 ഇന്ന് അർദ്ധ രാത്രിക്കു മുൻപേ കിരീടധാരണം.. നടക്കണം..എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 741 00:53:59,956 --> 00:54:02,791 ഇന്ന് ഞാൻ വിശ്വസ്തതരുടെ പ്രതിജ്ഞ സ്വീകരിക്കുന്നതാണ്.. 742 00:54:02,917 --> 00:54:04,791 എന്‍റെ റോയൽ കൗൺസിലിൽ ഉള്ള ആളുകളിൽ നിന്നും.. 743 00:54:08,589 --> 00:54:10,048 സെർ ബാരിസ്റ്റൻ.... 744 00:54:10,174 --> 00:54:13,673 അങ്ങയെ ചോദ്യം ചെയ്യാൻ ഇവിടെയുള്ള ആരും ഒരിക്കലും തയ്യാറാവില്ല എന്നാണ്‌ എന്‍റെ വിശ്വാസം.. 745 00:54:25,022 --> 00:54:28,438 രാജാവ് റോബെർട്ടിന്‍റെ..മുദ്ര - പൊട്ടിക്കാത്തത്.. 746 00:54:35,950 --> 00:54:39,366 "ലോർഡ് എഡ്‌വേർഡ് സ്റ്റാർക്കിനെ 747 00:54:39,537 --> 00:54:41,280 അനന്തരാവകാശി പ്രായ പൂർത്തിയാകുന്നത് 748 00:54:42,456 --> 00:54:44,330 ഈ രാജ്യത്തിന്റെ സംരക്ഷകനായി .. 749 00:54:44,500 --> 00:54:47,074 നിയമിച്ചിരിക്കുന്നു.. " 750 00:54:48,296 --> 00:54:50,502 സെർ ബാരിസ്റ്റൻ..ഞാൻ ആ കത്ത് ഒന്ന് കണ്ടോട്ടെ.. ? 751 00:54:59,098 --> 00:55:00,640 രാജ്യത്തിന്‍റെ..സംരക്ഷകൻ.. 752 00:55:05,062 --> 00:55:07,767 ഇത് നിങ്ങളുടെ പരിചയാണ് എന്നാണോ.. നിങ്ങൾ കരുതിയിരിക്കുന്നത് ലോർഡ് സ്റ്റാർക് ? 753 00:55:08,441 --> 00:55:10,433 വെറും ഒരു കടലാസ് കഷ്ണം.. ? 754 00:55:13,654 --> 00:55:16,655 - അത് രാജാവിൻറെ വാക്കുകൾ ആയിരുന്നു.. - ഇപ്പോൾ നമുക്ക് പുതിയ ഒരു രാജാവ് ഉണ്ട്.. 755 00:55:19,410 --> 00:55:22,613 ലോർഡ് എഡ്വേർഡ് സ്റ്റാർക്..നമ്മൾ അവസാനം സംസാരിച്ചപ്പോൾ നിങ്ങൾ എനിക്ക് കുറച്ചു ഉപദേശങ്ങൾ തന്നിരുന്നു.. 756 00:55:23,748 --> 00:55:25,990 ഇപ്പോൾ അതിനുള്ള പ്രതുപകാരം ചെയ്യാൻ എന്നെ അനുവദിച്ചാലും.. 757 00:55:26,125 --> 00:55:28,283 മുട്ട് കുത്ത്...മൈ ലോർഡ്.. 758 00:55:28,377 --> 00:55:31,331 മുട്ട് കുത്തി.. .എന്‍റെ മകനോട് നീ വിശ്വസ്തനായിരിക്കും എന്ന് പ്രതിജ്ഞ ചെയ്യാൻ ! 759 00:55:32,173 --> 00:55:34,628 എങ്കിൽ..ഞങ്ങൾ നിന്നെ നിന്‍റെ ശിഷ്ട കാലം ജീവിക്കാൻ അനുവദിച്ചേക്കും.. 760 00:55:34,759 --> 00:55:37,380 നീ നിന്‍റെ നാടെന്നു വിളിക്കുന്ന..ആ പാഴ്ഭൂമിയിൽ.. 761 00:55:37,511 --> 00:55:39,718 നിന്‍റെ മകന്..സിംഹാസനത്തിനു മേൽ യാതൊരു അവകാശവും ഇല്ല.. 762 00:55:39,847 --> 00:55:41,045 നുണയൻ..! 763 00:55:41,182 --> 00:55:44,052 നീ നിന്‍റെ വാ കൊണ്ട് തന്നെ നിനക്ക് ശിക്ഷ വിധിച്ചിരിക്കുന്നു..ലോർഡ് സ്റ്റാർക്.. 764 00:55:44,185 --> 00:55:46,012 സെർ ബാരിസ്റ്റർ..ആ ചതിയനെ പിടിച്ചു കെട്ട് ! 765 00:55:47,855 --> 00:55:50,773 സെർ ബാരിസ്റ്റർ..ഒരു നല്ല മനുഷ്യനാണ്.. നല്ല.. വിശ്വസ്തനായ മനുഷ്യൻ അദേഹത്തിനെ ആരും ഒന്നും ചെയ്യരുത്. 766 00:55:53,444 --> 00:55:54,772 നീ വിചാരിക്കുന്നത് അവൻ ഒറ്റയ്ക്കാണ് നിക്കുന്നത് എന്നാണോ ? 767 00:55:58,115 --> 00:56:01,152 കൊല്ല് അവനെ..അവരെയെല്ലാം കൊല്ല്.. ഞാൻ ആജ്ഞാപിക്കുന്നു.. 768 00:56:01,285 --> 00:56:05,330 കമാൻഡർ.. രാജ്ഞിയേയും..അവരുടെ കുട്ടികളേയും തടവിലാക്ക്‌... 769 00:56:05,456 --> 00:56:09,584 അവരെ അകത്തേയ്ക്ക് കൊണ്ട് പോയി.. അവർക്കു കാവൽ നിൽക്ക്‌... 770 00:56:09,710 --> 00:56:11,502 കാവൽക്കാരെ... 771 00:56:15,466 --> 00:56:18,004 എനിക്ക് ഇവിടെ രക്തം ഒഴുക്കണം എന്ന് ആഗ്രഹമില്ല. 772 00:56:18,135 --> 00:56:20,626 നിങ്ങളുടെ ആൾക്കാരോട് അവരുടെ വാൾ താഴെയിടാൻ പറ.. 773 00:56:20,763 --> 00:56:22,720 ആരും മരിക്കേണ്ട ആവിശ്യമില്ല ! 774 00:56:24,559 --> 00:56:26,551 ഇപ്പോൾ ! 775 00:56:37,113 --> 00:56:39,734 ഞാൻ നിനക്ക് മുന്നറിയിപ്പ് തന്നിരുന്നു.. എന്നെ വിശ്വസിക്കരുത് എന്ന്..