1 00:02:07,668 --> 00:02:09,937 என்னை பாருங்கள். என்னை பாருங்கள்! 2 00:02:09,971 --> 00:02:13,141 நீங்கள் என்னை இப்போது, சிறுவன், ம்ம் நினைவிருக்கிறதா? 3 00:02:13,174 --> 00:02:15,909 என்னை நினைவில்? ஒரு பிரகாசமான சிறுவன் இருக்கிறது. 4 00:02:17,011 --> 00:02:19,579 நீங்கள் என்னுடன் வருகிறோம்.நம்முடைய சிறுவன் 5 00:02:19,614 --> 00:02:22,615 மற்றும் நீ மூடு உங்கள் வாயில் வைத்து இருக்க வேண்டும். 6 00:02:39,131 --> 00:02:42,067 - உங்கள் வாயை மூடிக்கொண்டு, சிறுவன் கொள்ளுங்கள். - நான் ஒரு சிறுவன் இல்லை! 7 00:02:42,101 --> 00:02:45,237 நீங்கள் ஒரு ஸ்மார்ட் சிறுவன் இல்லை, நீங்கள் என்ன சொல்லப் முயற்சிக்கும் என்ன என்று? 8 00:02:45,271 --> 00:02:48,007 நீங்கள் வாழ விரும்புகிறீர்களா சிறுவன் ?! 9 00:02:50,411 --> 00:02:53,013 வட, சிறுவன், நாம் வடக்கு போகிறோம். 10 00:03:25,647 --> 00:03:28,382 இது மூன்று கண் வைத்திருக்கிறார்கள். 11 00:03:28,417 --> 00:03:31,118 அது அவருடன் வந்துவிடும் படி என்னிடம் கூறினார், அதனால் நான் செய்தார். 12 00:03:31,152 --> 00:03:34,887 நாம் சிறு பள்ளங்களில் ஒரு கீழே சென்று என் தந்தை இருந்தது. 13 00:03:34,922 --> 00:03:37,757 உங்கள் தந்தை சிறிய ஆண்டவனே, அங்கே இல்லை. 14 00:03:37,791 --> 00:03:40,059 இன்னும் பல ஆண்டுகள் பணிபுரிந்தார். 15 00:03:41,761 --> 00:03:44,429 நீங்கள் Hodor போன்ற afraid-- வருகிறோம். 16 00:03:44,464 --> 00:03:46,598 நான் நிலத்தில் சில துளை பயப்படவில்லை. 17 00:03:46,633 --> 00:03:49,869 நீங்கள் சுவர் தாண்டி வசித்து வருகிறேன். நீங்கள் என்ன பயந்து விட்டீர்கள அல்லவா? 18 00:03:49,903 --> 00:03:53,039 நான் ஒரு முடக்கப்பட்ட சிறுவன் நான் செல்ல தயாராக இருக்கிறேன். 19 00:03:58,411 --> 00:04:01,179 அது என் தாத்தா இறைவன் ரிகார்டு தான். 20 00:04:01,214 --> 00:04:04,516 அவர் மேட் கிங் Aerys மூலம் உயிருடன் எரிக்கப்பட்டார். 21 00:04:06,120 --> 00:04:07,954 அந்த Lyanna என் தந்தையின் சகோதரி தான். 22 00:04:07,988 --> 00:04:10,890 கிங் ராபர்ட், தனது திருமணம் செய்து கொள்ள கருதப்பட்டது 23 00:04:10,925 --> 00:04:13,994 ஆனால் Rhaegar Targaryen அவளை கடத்தி. 24 00:04:14,028 --> 00:04:16,496 ராபர்ட் அவளை வெல்ல ஒரு போரைத் தொடங்கினான். 25 00:04:16,531 --> 00:04:19,700 அவர் Rhaegar கொல்கிறான், ஆனால் அவள் எப்படியும் இறந்தார். 26 00:04:21,102 --> 00:04:23,270 நான் தான் தந்தை பார்த்தேன் எங்கே என்று. 27 00:04:24,738 --> 00:04:28,140 நீங்கள் பார்க்க? அவர் இங்கே இல்லை. 28 00:04:36,116 --> 00:04:38,784 வருவதுதான், Shaggydog. -Rickon! 29 00:04:38,819 --> 00:04:40,719 அந்த மிருகம் 30 00:04:40,754 --> 00:04:43,155 Kennels பிணைக்கப்பட்டவர்களாக என எதிர்பார்க்கப்படுகிறது! 31 00:04:43,190 --> 00:04:46,392 - அவர் சங்கிலிகள் பிடிக்காது. - நீ இங்கே கீழே செய்கிறாய்? 32 00:04:46,426 --> 00:04:49,762 - மீண்டும் எங்களுக்கு கொண்டு வர. - இல்லை, நான் தான் தந்தை பார்க்க வந்தது. 33 00:04:49,796 --> 00:04:52,431 நான் எத்தனை முறை கூறியுள்ளேன்? அவர் கிங்கின் லேண்டிங் தான் 34 00:04:52,466 --> 00:04:54,634 Sansa மற்றும் ஆர்யா உடன். 35 00:04:54,668 --> 00:04:57,070 அவர் இங்கே கீழே இருந்தது. நான் அவனை பார்த்தேன். 36 00:04:57,104 --> 00:04:58,838 அவருக்கு சா? 37 00:04:58,872 --> 00:05:00,673 நேற்று இரவு, 38 00:05:00,707 --> 00:05:03,342 போது நான் தூங்கி கொண்டிருந்த. 39 00:05:03,377 --> 00:05:05,877 இங்கே, Shaggydog. 40 00:05:10,649 --> 00:05:12,750 நீ அவரைக் மிஸ். 41 00:05:12,784 --> 00:05:15,786 அது மட்டும் தான் இயற்கை அவர் உங்கள் எண்ணங்கள் இருக்க வேண்டும் 42 00:05:15,821 --> 00:05:19,623 மற்றும் கனவுகள், ஆனால் அந்த அப்படி அர்த்தம் இல்லை 43 00:05:19,658 --> 00:05:22,427 பிரான் ... 44 00:05:39,814 --> 00:05:41,915 - என் லேடி. - என் லேடி. 45 00:05:41,949 --> 00:05:43,750 - என் லேடி. - என் லேடி. 46 00:05:43,784 --> 00:05:46,252 - என் லேடி. - என் லேடி. 47 00:05:47,654 --> 00:05:49,388 என் லேடி. 48 00:06:37,004 --> 00:06:38,671 ராப். 49 00:06:40,641 --> 00:06:41,941 ராப். 50 00:06:45,679 --> 00:06:47,880 ராப்! 51 00:06:51,618 --> 00:06:54,253 நீங்கள் உங்கள் வாள் அழித்துவிட்டேன்ரொம்ப நல்லாயிருக்கு. 52 00:07:04,331 --> 00:07:06,165 SHH ஷ். 53 00:07:06,199 --> 00:07:08,934 - ஷ். - நான் all-- அவர்களை கொல்ல போகிறேன் 54 00:07:08,969 --> 00:07:12,471 அவர்களில் --Every ஒன்று. 55 00:07:12,506 --> 00:07:15,741 நான் அவர்களை கொன்று போடுவார். 56 00:07:17,711 --> 00:07:20,146 என் பையன். 57 00:07:21,815 --> 00:07:24,716 அவர்கள் உங்கள் சகோதரிகள் வேண்டும். 58 00:07:24,751 --> 00:07:28,053 நாம் மீண்டும் பெண்கள் பெற வேண்டும். 59 00:07:30,023 --> 00:07:32,825 பின்னர் நாம் அவர்களை கொன்று போடுவார். 60 00:07:38,565 --> 00:07:43,102 ♪ பன்றி பெரும் தந்தங்களில், அவர்கள் தவறான boded ♪ 61 00:07:43,137 --> 00:07:46,273 ♪ நல்ல கிங் ராபர்ட் சுகாதார ♪ க்கான 62 00:07:46,307 --> 00:07:50,510 ♪ மற்றும் மிருகம் போன்ற கொழுப்பு ஒவ்வொரு பிட் இருந்தது ♪ 63 00:07:50,544 --> 00:07:53,914 ♪ ராபர்ட் தன்னை இருந்தது ♪ 64 00:07:53,948 --> 00:07:58,185 ♪ ஆனால் எங்கள் துணிச்சலான கிங், தந்தைக்கு "உங்கள் மோசமான செய்ய! 65 00:07:58,220 --> 00:08:01,556 ♪ நான் உங்கள் அசிங்கமான தலை வேண்டும்! ♪ 66 00:08:01,590 --> 00:08:05,493 ♪ நீங்கள் ♪ போன்ற murd'rous போன்ற எங்கும் அருகில் இருக்கும்போது 67 00:08:07,129 --> 00:08:10,264 ♪ என் படுக்கை "இல் சிங்கம் ♪ 68 00:08:11,400 --> 00:08:14,369 ♪ கிங் ராபர்ட் தனது போராட்டத்தை இழந்து ♪ 69 00:08:14,403 --> 00:08:18,673 ♪ அவர் தனது இறுதி சோதனை ♪ தோல்வி 70 00:08:18,708 --> 00:08:22,545 ♪ சிங்கம் ஆஃப் அவரது பந்துகளில் அகற்றி ♪ 71 00:08:22,579 --> 00:08:24,714 ♪ மற்றும் ♪ 72 00:08:26,317 --> 00:08:29,219 ♪ பன்றி அனைத்து மற்ற செய்தது. ♪ 73 00:08:43,001 --> 00:08:44,868 மிகவும் சுவாரஸ்யமான. 74 00:08:44,903 --> 00:08:47,370 அது ஒரு வேடிக்கையான பாடல் அல்லவா? 75 00:08:48,572 --> 00:08:50,473 உங்கள் விளக்கத்தில் நன்றி. 76 00:08:50,507 --> 00:08:53,475 நான் அதை இன்னும் சிறப்பாக என்று சத்திர மணிக்கு பெற்றது கற்பனை. 77 00:08:53,510 --> 00:08:55,544 நான் உங்கள் கிரேஸ் மிகவும் வருந்துகிறேன். 78 00:08:55,578 --> 00:08:57,545 நான் மீண்டும் அதை பாட மாட்டேன், நான் உறுதியாகச் சொல்கிறேன். 79 00:08:57,580 --> 00:08:59,714 நீங்கள் சாதகமாக செய்ய எந்த எனக்குச் சொல்லுங்கள்: 80 00:08:59,748 --> 00:09:02,450 உங்கள் விரல்கள் அல்லது உங்கள் தாய்மொழி? 81 00:09:02,485 --> 00:09:04,152 உங்கள் கருணை? 82 00:09:04,187 --> 00:09:06,088 விரல்கள் அல்லது உங்கள் தாய்மொழி? 83 00:09:06,122 --> 00:09:09,258 நீங்கள் ஒரு வைக்க கிடைத்தது என்றால், இது இருக்கும்? 84 00:09:09,292 --> 00:09:11,961 வரை நான் வரை நான் 85 00:09:11,995 --> 00:09:14,230 அல்லது நான் உங்கள் தொண்டை வெட்டி முடியும். 86 00:09:15,733 --> 00:09:18,067 ஒவ்வொரு மனிதனும் கைகளில் தேவை, உங்கள் கிரேஸ். 87 00:09:18,102 --> 00:09:19,669 நல்ல. 88 00:09:19,703 --> 00:09:22,538 - நாக்கு அது. - உங்கள் கிரேஸ், தயவு செய்து. 89 00:09:22,573 --> 00:09:24,640 நான் உங்கள் கிரேஸ் sing-- மாட்டேன். 90 00:09:24,675 --> 00:09:26,809 Ser Ilyn, யார் உங்களை விட சிறந்த 91 00:09:26,843 --> 00:09:28,945 - அவருக்கு தண்டனையை நிறைவேற்ற எப்படி? - நான் உன்னை வேண்டுகிறேன்! 92 00:09:28,979 --> 00:09:30,480 தயவு செய்து வேண்டாம். 93 00:09:32,283 --> 00:09:33,883 இல்லை! 94 00:09:36,086 --> 00:09:39,021 உங்கள் கிரேஸ், தயவு செய்து. நான் உன்னை வேண்டுகிறேன், நான் மீண்டும் பாட மாட்டேன்! 95 00:09:39,056 --> 00:09:40,957 - நான் நாளும் முடிச்சாச்சு. - இல்லை-ஆ! 96 00:09:40,991 --> 00:09:43,603 நான் அம்மா, உங்களுக்கு விஷயங்களில் மீதமுள்ள விட்டு விடுகிறேன். 97 00:09:46,932 --> 00:09:49,433 உங்கள் கிரேஸ், தயவு செய்து! 98 00:09:56,976 --> 00:09:58,710 நீங்கள் மிகவும் அழகாக. 99 00:09:58,745 --> 00:10:00,479 நன்றி, என் இறைவன். 100 00:10:00,513 --> 00:10:02,981 "உங்கள் கருணை." நான் இப்போது கிங் இருக்கிறேன். 101 00:10:03,015 --> 00:10:06,418 நிறுத்தக் PPP! இல்லை! 102 00:10:06,452 --> 00:10:09,220 என்னுடன் நட. நான் உங்களிடம் ஒன்று காட்ட வேண்டும். 103 00:10:13,659 --> 00:10:16,327 நீங்கள் ஏலம் இருக்கும்போது குழந்தை செய்ய. 104 00:10:22,835 --> 00:10:25,603 ... மேலும் விரைவில் நீங்கள் உங்கள் இரத்த இருந்தது போல, நான் ஒரு மகன் நீங்கள் இந்த வைக்கிறேன். 105 00:10:25,637 --> 00:10:28,407 என்று நீண்ட கூடாது அம்மா கூறுகிறார். 106 00:10:32,078 --> 00:10:34,580 எந்த தயவு செய்து, இல்லை! 107 00:10:34,614 --> 00:10:36,448 இந்த ஒரு உங்கள் தந்தை தான். 108 00:10:37,784 --> 00:10:39,685 இங்கே இந்த ஒரு. 109 00:10:39,719 --> 00:10:42,154 அது பாருங்கள் மற்றும் துரோகிகள் என்ன நடக்குமோ தெரியவில்லை. 110 00:10:42,188 --> 00:10:46,191 - நீங்கள் இரக்கம் காட்ட உறுதியளித்தார். - நான் இருந்தேன். 111 00:10:46,226 --> 00:10:48,494 நான் அவரை ஒரு சுத்தமான மரணம் கொடுத்தார். 112 00:10:49,762 --> 00:10:51,196 அவனை பார். 113 00:10:51,230 --> 00:10:54,532 என்னை வீட்டிற்கு போவோம் கொள்ளவும். நான் எந்த துரோகம் செய்ய மாட்டேன், நான் உறுதியாகச் சொல்கிறேன். 114 00:10:54,566 --> 00:10:58,102 அம்மா நான் உன்னை திருமணம் செய்து கொள்ள இன்னும் இருக்கிறேன் என்கிறார். எனவே நீங்கள் இங்கே தங்க வேண்டும் 115 00:10:58,136 --> 00:11:00,805 மற்றும் கீழ்ப்படிய. 116 00:11:00,839 --> 00:11:03,140 அவனை பார்! 117 00:11:11,651 --> 00:11:13,385 வெல்? 118 00:11:13,419 --> 00:11:16,322 எவ்வளவு நேரம் நான் பார்க்க வேண்டும்? 119 00:11:18,158 --> 00:11:20,560 நீண்ட அது எனக்கு மகிழ்ச்சியூட்டும் போன்ற. 120 00:11:23,097 --> 00:11:24,698 நீங்கள் ஓய்வு பார்க்க விரும்புகிறீர்களா? 121 00:11:24,732 --> 00:11:26,967 அது உங்கள் கிரேஸ் தயவு என்றால். 122 00:11:27,001 --> 00:11:29,303 அங்கு உங்கள் இடைச்சுவர்கள் தான். 123 00:11:31,239 --> 00:11:32,606 நான் உங்களுக்கு என்ன சொல்ல வேண்டும்: 124 00:11:32,640 --> 00:11:34,975 நான் நீங்கள் ஒரு பரிசு கொடுக்க போகிறேன். 125 00:11:35,009 --> 00:11:38,779 நான் என் சேனைகளும் உயர்த்த உங்கள் துரோகி சகோதரர் கொல்ல பிறகு, 126 00:11:38,813 --> 00:11:41,281 நான் உன்னை போல் அவரது தலையில் கொடுக்க போகிறேன். 127 00:11:41,316 --> 00:11:44,017 அல்லது ஒருவேளை அவர் என்னை உன் தருகிறேன். 128 00:11:49,624 --> 00:11:52,691 என் தாய் ஒரு கிங் தனது பெண் வேலைநிறுத்தம் கூடாது என்னை சொல்கிறது. 129 00:11:53,860 --> 00:11:55,628 Meryn தெரிகிறது. 130 00:12:17,150 --> 00:12:19,484 இங்கே, பெண். 131 00:12:23,289 --> 00:12:24,889 நீங்கள் இப்போது கீழ்ப்படிவார்களா? 132 00:12:24,923 --> 00:12:27,458 அல்லது நீங்கள் மற்றொரு பாடம் என்ன? 133 00:12:30,529 --> 00:12:33,198 நான் நீதிமன்றத்தில் நீங்கள் முயற்சி செய்வோம். 134 00:12:35,701 --> 00:12:38,303 உங்களை சில வலி சேமிக்க பெண். 135 00:12:38,337 --> 00:12:40,305 அவனுக்கு என்ன அவரை கொடுங்கள். 136 00:12:41,407 --> 00:12:44,075 நீங்கள் திரும்பத் திரும்ப தேவைப்படும் வேண்டும். 137 00:13:04,965 --> 00:13:07,533 சரியான நிச்சயமாக தெளிவாக உள்ளது: 138 00:13:07,568 --> 00:13:10,003 கிங் Renly மீதான விசுவாசத்தை உறுதிமொழி மற்றும் தெற்கு நோக்கி நகர 139 00:13:10,037 --> 00:13:12,072 அவரது சேர்ந்து நமது படைகளை சேர. 140 00:13:12,106 --> 00:13:14,841 Renly கிங் அல்ல. 141 00:13:14,876 --> 00:13:18,111 நீங்கள் Joffrey, என் இறைவனை நடத்த அர்த்தம் முடியாது. 142 00:13:18,145 --> 00:13:19,946 அவர் உங்கள் தந்தை மரணம் வைத்து. 143 00:13:19,980 --> 00:13:21,881 அந்த Renly கிங் செய்வதில்லை. 144 00:13:21,916 --> 00:13:24,651 அவர் ராபர்ட் இளைய சகோதரருக்குத் தான். 145 00:13:24,685 --> 00:13:27,787 பிரான் என்னை முன் Winterfell லார்ட் இருக்க முடியாது என்றால், 146 00:13:27,821 --> 00:13:29,789 Renly Stannis முன் கிங் இருக்க முடியாது. 147 00:13:29,823 --> 00:13:31,891 நீங்கள் Stannis எங்களை அறிவிக்க அர்த்தம் வேண்டாம்? 148 00:13:31,925 --> 00:13:33,774 - Renly உரிமை இல்லை! - என் பிரபுக்கள். 149 00:13:33,775 --> 00:13:35,544 நாங்கள் Stannis-- பின்னால் நம்மை வைத்து என்றால் 150 00:13:35,569 --> 00:13:36,769 என் பிரபுக்கள்! 151 00:13:37,664 --> 00:13:40,766 இங்கே நான் இந்த இரண்டு Kings-- சொல்லுகிறேன் என்ன 152 00:13:43,870 --> 00:13:46,438 Renly Baratheon, எனக்கு எதுவும் இல்லை 153 00:13:46,473 --> 00:13:48,841 அல்லது Stannis அல்ல. 154 00:13:48,875 --> 00:13:51,410 ஏன் அவர்கள் எனக்கும் என்னுடைய மீது ஆட்சி வேண்டும் 155 00:13:51,444 --> 00:13:53,579 தெற்கில் சில பூக்களோடு தொகுதியில் இருந்து? 156 00:13:53,613 --> 00:13:57,816 அவர்கள் சுவர் அல்லது Wolfswood என்ன தெரியும்? 157 00:13:58,718 --> 00:14:00,819 கூட தங்கள் கடவுளின் தவறு! 158 00:14:04,824 --> 00:14:07,159 ஏன் நாம் மீண்டும் நம்மை ஆட்சி கூடாது? 159 00:14:07,193 --> 00:14:10,329 அது நாம் வணங்கி டிராகன்கள் இருந்தது 160 00:14:10,363 --> 00:14:13,432 இப்போது டிராகன்கள் இறந்து விட்டன! 161 00:14:14,968 --> 00:14:17,770 மட்டுமே கிங் உள் அமர்ந்திருக்கிறார் 162 00:14:17,804 --> 00:14:21,040 நான் என் முழங்கால் குனிய அர்த்தம் -ஆக 163 00:14:21,074 --> 00:14:23,475 வடக்கில் கிங்! 164 00:14:31,151 --> 00:14:32,918 நான் அந்த அர்த்தத்தில் சட்டத்திட்டங்களுக்கு உட்பட்ட சமாதானம் வேண்டும். 165 00:14:32,953 --> 00:14:35,622 அவர்கள் ரெட் கோட்டை வைக்க முடியும் 166 00:14:35,656 --> 00:14:38,525 தங்கள் இரும்பு சேரில் கூட. 167 00:14:39,894 --> 00:14:41,528 வடக்கில் கிங்! 168 00:14:43,364 --> 00:14:46,433 இப்போது எப்போதும் நான் உன் சகோதரன்? 169 00:14:46,467 --> 00:14:48,068 இப்போது எப்போதும். 170 00:14:51,841 --> 00:14:54,743 என் வாள் வெற்றி மற்றும் தோல்வியில், உங்களுடையது 171 00:14:54,777 --> 00:14:57,880 என் கடைசி நாள் வரை இந்த நாளில் இருந்து. 172 00:14:59,048 --> 00:15:00,482 வடக்கில் கிங்! 173 00:15:00,517 --> 00:15:04,420 வடக்கில் கிங்! வடக்கில் கிங்! 174 00:15:04,454 --> 00:15:06,956 வடக்கில் கிங்! 175 00:15:06,990 --> 00:15:09,858 வடக்கில் கிங்! வடக்கில் கிங்! 176 00:15:09,892 --> 00:15:11,959 வடக்கில் கிங்! 177 00:15:11,994 --> 00:15:14,094 வடக்கில் கிங்! 178 00:15:14,129 --> 00:15:16,230 வடக்கில் கிங்! 179 00:15:16,264 --> 00:15:17,898 வடக்கில் கிங்! 180 00:15:17,933 --> 00:15:23,904 வடக்கில் கிங்! வடக்கில் கிங்! 181 00:15:28,043 --> 00:15:30,778 - லேடி ஸ்டார்க். - நான் அவனை காண வேண்டும். 182 00:15:31,780 --> 00:15:33,480 இப்போது! 183 00:15:53,535 --> 00:15:55,102 எங்களை விடு. 184 00:16:01,176 --> 00:16:03,611 நீங்கள் அழகான இன்றிரவு பார்க்க, லேடி ஸ்டார்க். 185 00:16:03,645 --> 00:16:06,046 விதவைக் கோலம் நீங்கள் ஆகிறது. 186 00:16:08,416 --> 00:16:10,817 உங்கள் படுக்கை தனியாக இருக்க வேண்டும். 187 00:16:10,852 --> 00:16:12,619 நீ வந்தது ஏன் என்று? 188 00:16:12,654 --> 00:16:15,255 நான் என் சிறந்த இல்லை 189 00:16:15,289 --> 00:16:17,491 ஆனால் நான் சேவை இருக்க முடியும் என நினைக்கிறேன். 190 00:16:17,525 --> 00:16:21,361 நீங்கள் அந்த கவுன் இருந்து கொஞ்சம் கொஞ்சமாய் நழுவி நான் அதை வரை இருக்கிறேன் என்றால் நாம் பார்க்க வேண்டும். 191 00:16:25,699 --> 00:16:28,868 ஓ, நான் ஒரு வன்முறை பெண் போல் செய்ய. 192 00:16:28,902 --> 00:16:31,838 நான், நீங்கள் இன்றிரவு கொல்வான், SER 193 00:16:31,873 --> 00:16:35,676 ஒரு பெட்டியில் உங்கள் தலையில் எடுத்துக்கொண்டு உன் சகோதரி அனுப்பவும். 194 00:16:35,710 --> 00:16:37,211 என்னை நீங்கள் how-- காட்ட விரும்புகிறேன் 195 00:16:37,245 --> 00:16:39,747 காது மீது, மீண்டும் என்னை அடிக்க. 196 00:16:39,781 --> 00:16:41,715 மீண்டும் மீண்டும். 197 00:16:41,750 --> 00:16:44,752 நீங்கள் look-- விட அது நீண்ட கூடாது வலுவான இருக்கிறோம். 198 00:16:44,786 --> 00:16:46,720 என்று நீங்கள் உலக நம்ப விரும்புகிறேன் என்ன, 199 00:16:46,755 --> 00:16:48,589 இல்லையா? நீங்கள் மரணத்தைக் கண்டு பயப்படப் போவதில்லை என்று. 200 00:16:48,623 --> 00:16:50,457 ஆனால் நான் இல்லை, என் லேடி செய்ய. 201 00:16:50,491 --> 00:16:54,027 இருண்ட எங்களுக்கு அனைத்து வருகிறது. ஏன் அதை பற்றி அழ? 202 00:16:54,061 --> 00:16:56,629 ஏனெனில் நீங்கள் ஆழ்ந்த போகிறோம் 203 00:16:56,664 --> 00:16:59,065 ஏழு நரகத்தின் இன், என்றால் கடவுள்கள் தான் உள்ளன. 204 00:16:59,099 --> 00:17:01,267 அந்த என்ன கடவுள்கள் உள்ளன? 205 00:17:01,301 --> 00:17:04,003 மரங்கள் உங்கள் கணவர் ஜெபம் செய்தது எப்போது? 206 00:17:05,673 --> 00:17:08,608 அவரது தலையில் வெட்டிவிடலாம் கொள்வது போது நீ எங்கே மரங்கள் இருந்தன? 207 00:17:08,642 --> 00:17:11,578 உங்கள் கடவுள்கள் உண்மையான, இவை தற்போது எனில், 208 00:17:11,612 --> 00:17:14,747 ஏன் உலக அநீதி நிரம்பி இருக்கிறது? 209 00:17:16,049 --> 00:17:19,018 உங்களை போன்ற ஆண்கள் ஏனெனில். 210 00:17:19,053 --> 00:17:21,688 என்னை போன்ற எந்த ஆண்கள் உள்ளன. 211 00:17:22,590 --> 00:17:24,691 நான் மட்டும். 212 00:17:29,497 --> 00:17:32,200 என் மகன் பிரான். 213 00:17:33,402 --> 00:17:35,803 அவர் எப்படி என்று கோபுரம் இருந்து விழுவது வந்தது? 214 00:17:35,838 --> 00:17:38,406 நான் ஜன்னல் அவரை வெளியே தள்ளி. 215 00:17:40,576 --> 00:17:42,410 ஏன்? 216 00:17:43,645 --> 00:17:46,882 நான் வீழ்ச்சி அவரை கொல்ல என்றும் நம்பினார். 217 00:17:46,916 --> 00:17:48,950 ஏன்? 218 00:17:56,758 --> 00:17:58,693 நீங்கள் சில தூக்கம் பெற வேண்டும். 219 00:17:58,727 --> 00:18:01,129 அது ஒரு நீண்ட போர் இருக்க நடக்கிறது. 220 00:18:25,557 --> 00:18:28,491 நான் நாம் போரில் உண்மையில் இருக்கிறோம் நம்ப முடியவில்லை. 221 00:18:29,961 --> 00:18:32,796 நீங்கள் இளம் இருந்த போது அது, இந்த அற்புதமான கடந்த நேரமா? 222 00:18:36,301 --> 00:18:38,602 அது என்ன சொல்கிறது? 223 00:18:39,671 --> 00:18:41,738 நாங்கள் இன்னும் ராப் ஸ்டார்க் கைப்பற்றப்பட்ட வேண்டும்? 224 00:18:41,773 --> 00:18:44,674 - எங்கள் அடுத்த நடவடிக்கை என்ன? - பேசுவதை நிறுத்து. 225 00:18:45,943 --> 00:18:47,911 மீண்டும் படுக்கையில் அதில் பெறவும். 226 00:18:55,752 --> 00:18:57,886 அவர்கள் என் மகன் உள்ளார். 227 00:19:00,890 --> 00:19:03,625 ஸ்டார்க் சிறுவன் நாங்கள் நம்பிக்கை என்று குறைவாக பச்சை தோன்றுகிறது. 228 00:19:03,660 --> 00:19:06,929 நான் அவரது ஓநாய் ஒரு தூங்கி ஆண்கள் மற்றும் பல குதிரைகள் கொலை கேள்விப்பட்டேன். 229 00:19:06,963 --> 00:19:08,730 அது Stannis மற்றும் Renly பற்றி உண்மையா? 230 00:19:08,765 --> 00:19:11,533 இருவரும் Baratheon சகோதரர்கள் எங்களுக்கு எதிராக ஏற்றுள்ளனர். 231 00:19:11,568 --> 00:19:14,136 ஜெய்மி கைப்பற்றப்பட்ட அவரது படைகள் சிதறி ... 232 00:19:14,170 --> 00:19:16,071 அது ஒரு பேரழிவு. 233 00:19:17,106 --> 00:19:19,107 ஒருவேளை நாங்கள் அமைதி வழக்கு வேண்டும். 234 00:19:22,445 --> 00:19:24,714 உங்கள் அமைதி இருக்கிறது. 235 00:19:24,748 --> 00:19:28,717 Joffrey மணி நெட் ஸ்டார்க் தலை நீக்க முடிவு போது என்று பார்த்தேன். 236 00:19:28,752 --> 00:19:32,188 நீங்கள் அந்த கப் தண்ணீரைக் குடிப்பது எளிதான நேரம் வேண்டும் 237 00:19:32,222 --> 00:19:35,525 நீங்கள் இப்போது அட்டவணை ராப் ஸ்டார்க் கொண்டு விட. 238 00:19:35,559 --> 00:19:37,060 அவர் வென்ற தான் ... 239 00:19:37,094 --> 00:19:39,062 வழக்கில் நீங்கள் கவனித்தனர் இல்லை. 240 00:19:39,096 --> 00:19:40,597 நான் இன்னும் அவரது சகோதரிகள் வேண்டும் சொன்னேன் நான். 241 00:19:40,631 --> 00:19:43,266 வணிக முதல் வரிசையில் Ser ஜெய்மி மீட்பின் உள்ளது. 242 00:19:43,301 --> 00:19:45,169 இல்லை truces. நாம் பலவீனமாக பார்க்க முடியாது. 243 00:19:45,203 --> 00:19:46,804 நாம் ஒரே நேரத்தில் அவர்கள் மீது அணிவகுத்து வேண்டும். 244 00:19:46,838 --> 00:19:49,440 முதல் நாங்கள் raise-- செய்ய Casterly ராக் திரும்ப வேண்டும் 245 00:19:49,474 --> 00:19:51,942 அவர்கள் என் மகன்! 246 00:19:54,579 --> 00:19:56,681 நீங்கள் அனைவரும் வெளியே போ. 247 00:20:07,159 --> 00:20:09,394 நீ வேண்டாம். 248 00:20:24,276 --> 00:20:27,179 நீங்கள் Eddard ஸ்டார்க் பற்றி கூறியது சரிதான் என தெரியவந்துள்ளது. 249 00:20:28,981 --> 00:20:31,015 அவர் உயிருடன் இருந்திருந்தால், நாம் அவரை பயன்படுத்தப்படும் முடியும் 250 00:20:31,049 --> 00:20:34,318 Winterfell மற்றும் Riverrun ஓர் அமைதி தரகர், 251 00:20:34,353 --> 00:20:36,687 இது எங்களுக்கு அதிக நேரம் பெற்றுத் தந்திருக்கக்கூடிய 252 00:20:36,721 --> 00:20:39,557 ராபர்ட் சகோதரர்களில் சமாளிக்க. ஆனால் இப்போது... 253 00:20:40,793 --> 00:20:43,828 Madness-- பைத்தியமும் முட்டாள்தனத்தை. 254 00:20:46,699 --> 00:20:49,835 நான் எப்போதும் நீங்கள் ஒரு அகலமான முட்டாள் என நினைத்தேன். 255 00:20:51,505 --> 00:20:53,138 ஒருவேளை என் கணிப்பு தவறாகி விட்டது. 256 00:20:53,140 --> 00:20:55,442 அரை தவறு. 257 00:20:56,877 --> 00:20:59,213 நான் உத்திக்கு புதிய இருக்கிறேன் ட்ரெட் 258 00:20:59,247 --> 00:21:01,481 நாங்கள் மூன்று படைகள் சூழப்பட்ட வேண்டும் வரை, 259 00:21:01,516 --> 00:21:03,550 அது நாம் இங்கே தங்க முடியாது தோன்றுகிறது. 260 00:21:03,585 --> 00:21:05,485 யாரும் இங்கேயே தங்குவோம். 261 00:21:05,519 --> 00:21:08,954 Ser கிரிகோர் 500 ரைடர்ஸ் வெளியே தலைமை தாங்குவர் 262 00:21:08,989 --> 00:21:12,892 மற்றும் ரெட் ஃபோர்க் கடவுள் கண் இருந்து தீ மீது Riverland அமைக்க. 263 00:21:12,926 --> 00:21:16,395 எங்களுக்கு மீதமுள்ள Harrenhal மணிக்கு மீண்டும் ஒன்று திரட்டி வேண்டும். 264 00:21:18,498 --> 00:21:20,633 நீங்கள் கிங்கின் லேண்டிங் போகலாம். 265 00:21:20,667 --> 00:21:22,868 என்ன செய்ய? 266 00:21:22,903 --> 00:21:24,804 ஆட்சி! 267 00:21:24,838 --> 00:21:27,706 நீங்கள் என் ஸ்தானத்தில் கிங் கை பணிபுரிவேன். 268 00:21:27,740 --> 00:21:31,776 நீங்கள் தேவைகளை இருந்தால் கூட அந்தப் பையன் கிங் ஹீல் மற்றும் அவரது தாயார் கொண்டுவரும். 269 00:21:31,810 --> 00:21:35,480 நீங்கள் ஓய்வு எந்த துரோகத்தில் ஈடுபட்டதாக திடீரென அளவுக்குக் கிடைக்கும் என்றால்: 270 00:21:35,515 --> 00:21:38,550 - Baelish, Varys, Pycelle-- - தலைவர்கள், கூர்முனை, சுவர்கள். 271 00:21:38,585 --> 00:21:41,787 ஏன் என் மாமா? 272 00:21:41,821 --> 00:21:44,389 ஏன் இதுவரை யாருடைய? ஏன் என்னை? 273 00:21:44,424 --> 00:21:46,992 நீங்கள் என் மகன் இருக்கிறோம். 274 00:21:54,201 --> 00:21:56,502 ஓ, இன்னும் ஒரு விஷயம்: 275 00:21:56,537 --> 00:21:59,939 நீங்கள் நீதிமன்றத்திற்கு பரத்தை எடுக்காது. 276 00:21:59,973 --> 00:22:01,907 உனக்கு புரிகிறதா? 277 00:22:21,160 --> 00:22:23,795 யோராகின் இருப்பது? 278 00:22:27,199 --> 00:22:30,368 மெதுவாக மெதுவாக. 279 00:22:32,103 --> 00:22:33,837 என் மகன் ... 280 00:22:33,871 --> 00:22:36,373 அவர் எங்கே? அவர் எனக்கு வேண்டும். 281 00:22:39,009 --> 00:22:40,777 அவர் எங்கே? 282 00:22:42,881 --> 00:22:45,115 சிறுவன் வாழவில்லை. 283 00:22:52,158 --> 00:22:54,926 - எனக்கு சொல். - என்ன சொல்ல இருக்கிறது? 284 00:22:54,961 --> 00:22:57,362 என் மகன் எப்படி இறந்தாள் ?! 285 00:22:58,798 --> 00:23:01,867 அவர் ஒருபோதும் வாழ்ந்துள்ளதால் என் இளவரசி. 286 00:23:01,902 --> 00:23:03,969 பெண்கள் சொல்ல ... 287 00:23:04,004 --> 00:23:05,771 பெண்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள்? 288 00:23:08,341 --> 00:23:11,644 - மாணஸ்ட்ரஸ் - அவர்கள் குழந்தை ஆனேன் சொல்ல 289 00:23:11,678 --> 00:23:13,312 உருக்குலைந்த. 290 00:23:13,346 --> 00:23:15,347 நான் அவரை வெளியே இழுத்து. 291 00:23:16,783 --> 00:23:19,251 அவர் ஒரு பல்லி போன்ற அளவில் குறைந்தது, 292 00:23:19,285 --> 00:23:23,655 ஒரு மட்டையை இறக்கைகள் போன்ற தோல் இறக்கைகளுடன் கூடிய, பார்வையிழக்கின்றனர். 293 00:23:23,690 --> 00:23:26,925 நான் அவரை தொட்டது போது தோல் அவரது எலும்புகள் இருந்து விழுந்தது. 294 00:23:26,959 --> 00:23:30,896 உள்ளே அவர் graveworms நிரம்பியிருந்தது. 295 00:23:33,166 --> 00:23:37,670 நான் மட்டும் மரணத்தை வாழ்க்கையிலிருந்து கொடுக்க முடியும் என்று நீங்கள் எச்சரித்தார். 296 00:23:37,704 --> 00:23:39,839 நீங்கள் விலை தெரியும். 297 00:23:39,873 --> 00:23:42,809 எங்கே கல் Drogo உள்ளது? 298 00:23:42,843 --> 00:23:44,944 அவரை என்னிடம் காட்டு. 299 00:23:44,978 --> 00:23:47,513 நான் வாங்கி என்ன காட்டு 300 00:23:47,547 --> 00:23:50,449 என் மகனின் வாழ்க்கை. 301 00:23:50,483 --> 00:23:52,551 நீங்கள் கட்டளை, பெண். 302 00:23:52,585 --> 00:23:54,252 வாருங்கள். 303 00:23:54,286 --> 00:23:56,087 நான் இவருக்கு உங்களைப் எடுக்கும். 304 00:23:56,121 --> 00:23:59,056 - என்று later-- போதுமான நேரம் - நான் இப்போது அவரை பார்க்க வேண்டும். 305 00:24:14,775 --> 00:24:17,010 Khalasar போய்விட்டது. 306 00:24:17,044 --> 00:24:19,646 சவாரி முடியாது ஒரு கல் எந்த கல் உள்ளது. 307 00:24:19,681 --> 00:24:22,516 Dothraki மட்டுமே வலுவான பின்பற்ற. 308 00:24:22,550 --> 00:24:25,218 நான் என் இளவரசி வருந்துகிறேன். 309 00:24:37,065 --> 00:24:38,165 Pricey! 310 00:24:42,303 --> 00:24:44,204 ஏன் இங்கே தனியாக அவர் வெளியே உள்ளது? 311 00:24:44,239 --> 00:24:47,007 அவர் வெப்பமாதல், இளவரசி என்றால் தெரிகிறது. 312 00:24:51,246 --> 00:24:52,980 அவர் வாழ்கின்றார். 313 00:24:53,014 --> 00:24:55,816 நீங்கள் வாழ்க்கையில் பணம், வாழ்க்கையை கேட்டார்கள். 314 00:24:55,850 --> 00:24:59,452 இந்த வாழ்க்கை அல்ல. அவர் போன்ற போது அவர் இருக்கும்? 315 00:24:59,487 --> 00:25:01,855 சூரியன் மேற்கு திசையில் உயரும்போது, கிழக்கில் அமைக்கிறது 316 00:25:01,890 --> 00:25:03,924 கடல்கள் உலர் செல்ல போது. 317 00:25:03,958 --> 00:25:07,728 போது மலைகளில் இலைகள் போன்ற காற்றில் ஊதி. 318 00:25:22,879 --> 00:25:24,580 எங்களை விடு. 319 00:25:26,082 --> 00:25:28,317 நான் இந்த சூனியக்காரி கொண்டு தனியாக விரும்பவில்லை. 320 00:25:28,352 --> 00:25:31,554 நான் அந்தப் பெண்ணை அஞ்சத் தேவையில்லை சேர்ப்பதற்கு ஒன்றும் இல்லை. 321 00:25:32,456 --> 00:25:34,056 போ. 322 00:25:39,896 --> 00:25:43,232 நான் வாங்கும் என்ன தெரியும் நீங்கள் விலை தெரியும். 323 00:25:43,266 --> 00:25:46,134 அது என் கோவில் எரிக்க அவர்களை தவறான இருந்தது. 324 00:25:46,169 --> 00:25:50,105 - இது கிரேட் ஷெப்பர்ட் கோபமடைந்த. - இது கடவுளின் செயல் அல்ல. 325 00:25:50,139 --> 00:25:52,774 - என் குழந்தை அப்பாவி இருந்தது. - இன்னொசென்ட்? 326 00:25:52,808 --> 00:25:56,077 அவர் உலகின் தொடுக்கின்றார் யார் பொலிக்குதிரை இருந்திருக்கும். 327 00:25:56,111 --> 00:25:57,556 இப்போது அவர் எந்த நகரங்களில் எரிக்க வேண்டும். 328 00:25:57,581 --> 00:26:00,132 இப்போது அவரது Khalasar தூளாய் எந்த நாடுகள் நசுக்கித் தாக்கும். 329 00:26:00,516 --> 00:26:02,851 நான் உனக்காக பேசினார். 330 00:26:02,885 --> 00:26:05,087 நான் நீங்கள் சேமித்த. 331 00:26:05,121 --> 00:26:07,722 என்னை சேமித்த? 332 00:26:07,756 --> 00:26:09,857 அந்த ரைடர்ஸ் மூன்று ஏற்கனவே 333 00:26:09,892 --> 00:26:12,627 நீங்கள் என்னை காப்பாற்றி முன், பெண் என்னை பாலியல் பலாத்காரம். 334 00:26:15,731 --> 00:26:18,333 நான் என் கடவுளுடைய வீட்டில் எழுதுதல் பார்த்தேன் 335 00:26:18,367 --> 00:26:22,737 அங்கு நான் எண்ணும் அப்பால் ஆண்களும் பெண்களும் குணமடைந்தவுடன் தான் எங்கே. 336 00:26:22,771 --> 00:26:25,439 தெருக்களில் நான் heads-- குவியல் பார்த்தேன் 337 00:26:25,474 --> 00:26:28,009 என் ரொட்டி செய்கிறது யார் பேக்கர் தலைவர் 338 00:26:28,043 --> 00:26:29,443 ஒரு சிறுவனின் தலை 339 00:26:29,478 --> 00:26:32,313 எனக்கு காய்ச்சல் கடந்த மூன்று நிலவுகள் குணப்படுத்திய என்று. 340 00:26:32,347 --> 00:26:36,317 எனவே அது இருந்தது மீண்டும் சரியாக என்ன சொல்ல 341 00:26:36,351 --> 00:26:37,719 காப்பற்றியதனால். 342 00:26:37,753 --> 00:26:39,687 உங்கள் வாழ்க்கை. 343 00:26:39,721 --> 00:26:41,722 Hmph. 344 00:26:41,757 --> 00:26:44,358 ஏன் நீங்கள் உங்கள் கல் பாருங்கள் எடுத்து கொள்ள கூடாது ... 345 00:26:46,128 --> 00:26:48,963 பிறகு நீங்கள் ஆயுள் மதிப்பு என்ன சரியாக பார்ப்பீர்கள் 346 00:26:48,997 --> 00:26:51,799 அனைத்து ஓய்வு புறப்படும்போது. 347 00:27:04,479 --> 00:27:06,714 நீங்கள் முடியாது! 348 00:27:06,748 --> 00:27:08,950 என் வழி சாம் வெளியே போ. 349 00:27:08,984 --> 00:27:11,285 இதை அவர்கள் மற்றவர்களுடன் வைக்கிறேன். 350 00:27:11,320 --> 00:27:14,222 அவர்கள் அண்டங்காக்கைகளின் வெளியே அனுப்புவோம். மக்கள் நீங்கள் பிறகு வரும். 351 00:27:14,256 --> 00:27:17,092 நீங்கள் தப்பியோடியவர்களை என்ன நேர்ந்தாலும் தெரியுமா? 352 00:27:19,995 --> 00:27:21,696 சிறந்த நீங்கள் விட அதிகம். 353 00:27:21,730 --> 00:27:24,399 நீ என்ன செய்ய போகின்றாய்? 354 00:27:24,433 --> 00:27:26,334 நான் என் சகோதரன் கண்டுபிடிக்க போகிறேன் 355 00:27:26,369 --> 00:27:29,404 மற்றும் கிங் Joffrey ன் தொண்டை வழியாக ஒரு வாள் வைத்து. 356 00:27:30,573 --> 00:27:33,709 நீங்கள் இப்போது எங்களுக்கு விட முடியாது. நாம் இங்கே உங்களுக்கு தேவையான. 357 00:27:33,743 --> 00:27:37,746 - நகருங்கள். - நான் உன்னை போக விட மாட்டேன். 358 00:27:37,780 --> 00:27:40,682 - நகருங்கள். - இல்லை. 359 00:27:41,551 --> 00:27:43,418 Hyah! 360 00:27:58,270 --> 00:28:01,072 கிங் கை? 361 00:28:01,106 --> 00:28:03,107 எனவே அது பார்க்கப்படுகின்றது. 362 00:28:03,141 --> 00:28:07,645 உங்கள் தந்தை நீங்கள் கிங்கின் லேண்டிங் நீங்கள் கொண்ட எவரும் எடுக்க முடியாது என்றார். 363 00:28:07,679 --> 00:28:10,615 இல்லை, அவர் நான் கிங்கின் லேண்டிங் என்னை உங்களையும் அழைத்துச் முடியாது என்றார். 364 00:28:10,649 --> 00:28:12,317 அவர் அந்த புள்ளி அன்று குறிப்பாக இருந்தார். 365 00:28:12,351 --> 00:28:14,352 அவர் என் பெயர் தெரியும்? 366 00:28:14,386 --> 00:28:16,120 என்ன? 367 00:28:16,154 --> 00:28:18,722 அவர் "கிங் இன் லேண்டிங் உங்களுடன் Shae கொண்டு வேண்டாம்", என்றார்? 368 00:28:18,757 --> 00:28:21,858 நான் அவர் சொல் பயன்படுத்தப்பட்டது நம்புகிறேன் "பரத்தையர்." 369 00:28:23,027 --> 00:28:24,994 நீங்கள் என்னை வெட்கப்பட வேண்டுமா? 370 00:28:25,029 --> 00:28:28,064 நான் என் மார்பகங்கள் நீதிமன்றம் சுற்றி நடனமாடுகையில் நான் எனப் பயப்படுகிறீர்களா? 371 00:28:28,098 --> 00:28:31,200 நான் இப்போது வேடிக்கையான இருக்கிறேன்? 372 00:28:31,235 --> 00:28:33,436 நான் Shae இருக்கிறேன் வேடிக்கையான பரத்தை. 373 00:28:34,905 --> 00:28:37,907 என் தந்தை ஒருவேளை நாட்டின் மிக சக்தி வாய்ந்த மனிதர் தான். 374 00:28:37,941 --> 00:28:39,208 நிச்சயமாக பணக்கார. 375 00:28:39,243 --> 00:28:41,844 அவர் தனது பைகளில் அனைத்து ஏழு ராஜ்ஜியங்கள் உள்ளது. 376 00:28:41,878 --> 00:28:43,679 அனைவரும் எல்லா இடங்களிலும் 377 00:28:43,713 --> 00:28:46,849 எப்போதும் என் தந்தை கூறுகிறார் சரியாக என்ன செய்ய வேண்டும். 378 00:28:48,318 --> 00:28:50,286 அவர் எப்போதும் ஒரு கண்ட் ஆகிறது. 379 00:28:57,228 --> 00:28:58,895 நான் நீதிமன்றம் பெண்கள் நம்பிக்கை 380 00:28:58,930 --> 00:29:02,032 உங்களைப் போன்ற ஒரு பெண் இருந்து ஒரு பெரும் அறிய முடியும். 381 00:29:04,269 --> 00:29:06,003 ஏன் என்னுடன் வர வேண்டாம், 382 00:29:06,037 --> 00:29:08,772 கை ன் பெண் இருக்க? 383 00:29:10,308 --> 00:29:12,976 கிங் ஒரு கை மற்றும் Hand-- வேண்டும், ஏனெனில் 384 00:29:17,348 --> 00:29:20,084 நான் ஒரு கை தேவை என்ன தெரியும். 385 00:29:33,098 --> 00:29:35,033 - பேய்? - Hyah! 386 00:29:35,067 --> 00:29:37,936 - Hyah. - Hyah! 387 00:29:41,341 --> 00:29:42,975 Hyah. 388 00:29:45,612 --> 00:29:48,514 Samwell! 389 00:29:49,783 --> 00:29:52,418 - அவர் இறந்த உள்ளதா? - இல்லை, அவர் இறந்து விட்டார். 390 00:29:52,452 --> 00:29:54,020 நாம் அவரை பெற்றீர்களா? 391 00:29:54,054 --> 00:29:56,155 வா, என்னை அவரை எழுந்திருக்க உதவும். 392 00:29:58,459 --> 00:30:01,694 லக்கி நீங்கள் திணிப்பு நிறைய கிடைத்துவிட்டது. 393 00:30:03,564 --> 00:30:05,565 நாங்கள் உங்களுக்கு சொந்தமான இடங்களில் மீண்டும் நீங்கள் எடுத்து வருகிறோம். 394 00:30:05,599 --> 00:30:08,201 - நான் எனது சகோதரருடன் சேர்ந்தவை. - ஆனால் நாம் இப்போது உங்கள் சகோதரர்கள் இருக்கிறோம். 395 00:30:08,235 --> 00:30:10,503 அவர்கள் கடந்துள்ள வெளியே கண்டால் அவர்கள் உன்னை கொன்று விடுவோம். 396 00:30:10,537 --> 00:30:12,638 அவர்கள் எனக்குப் பின் நீங்கள் யாரை வந்து தெரிந்தால் அவர்கள் உன்னை கொன்று விடுவோம். 397 00:30:12,673 --> 00:30:15,675 - திரும்பிச் செல்லுங்கள். - சாம் எங்களுக்கு எல்லாம் கூறினார். 398 00:30:15,709 --> 00:30:18,578 - நாம் உங்கள் தந்தை பற்றி வருந்துகிறோம். - ஆனால் அது ஒரு விஷயமே இல்லை. 399 00:30:18,612 --> 00:30:20,847 நீங்கள் உறுதிமொழி எடுத்துக்கொண்டார். நீங்கள் வெளியேற முடியாது. 400 00:30:20,881 --> 00:30:23,016 - நான் போக வேண்டும். - நீங்கள் முடியாது. 401 00:30:23,050 --> 00:30:25,552 - நீங்கள் வார்த்தைகள் கூறினார். - நான் பற்றி கவலை இல்லை 402 00:30:25,587 --> 00:30:28,722 "... என் சபதம் என் வார்த்தைகள் மற்றும் கரடி சாட்சி கேளுங்கள்" 403 00:30:28,757 --> 00:30:30,694 நீங்கள் அனைவரும் நரகத்திற்குச் செல்லும். 404 00:30:30,719 --> 00:30:33,041 "நைட் சேகரித்து இப்போது என் வாட்ச் தொடங்குகிறது. 405 00:30:33,195 --> 00:30:36,531 அது என் மரணம் வரை முடிவுக்கு கூடாது. 406 00:30:36,565 --> 00:30:38,332 நான் வாழ என் பதவியை மணிக்கு சாவார்கள். " 407 00:30:38,367 --> 00:30:40,268 "நான் இருளில் வாள் இருக்கிறேன் ..." 408 00:30:40,302 --> 00:30:42,336 "... சுவர்கள் மீது காவலாளி, 409 00:30:42,371 --> 00:30:44,773 ஆண்கள் பகுதிகள் காவலர்கள் என்று கவசம். 410 00:30:44,807 --> 00:30:48,510 நான் இரவு வாச் என்ற என் வாழ்க்கை மற்றும் மரியாதை உறுதிமொழி 411 00:30:48,544 --> 00:30:52,647 இந்த இரவு மற்றும் வர அனைத்து இரவுகள். " 412 00:32:35,718 --> 00:32:38,887 போது சூரியன் 413 00:32:38,922 --> 00:32:41,323 மேற்கில் உயர்கிறது 414 00:32:41,358 --> 00:32:44,793 மற்றும் கிழக்கில் அமைக்கிறது ... 415 00:32:47,430 --> 00:32:51,499 பிறகு நீங்கள் எனக்கு, என் சூரியன் மற்றும் நட்சத்திரங்கள் திரும்புவார்கள். 416 00:33:58,734 --> 00:34:01,169 கிங்ஸ்? 417 00:34:01,203 --> 00:34:05,273 ஓ, நான் நீங்கள் அனைத்து கிங்ஸ் பற்றி தெரிந்து கொள்ள எனத் தெரிவிக்கும். 418 00:34:06,909 --> 00:34:10,445 நீங்கள் கிங்ஸ் பற்றி புரிந்து கொள்ள வேண்டும் விஷயம் ... 419 00:34:15,118 --> 00:34:19,021 கடந்த 67 ஆண்டுகளாக, நான் known-- 420 00:34:19,056 --> 00:34:24,127 உண்மையிலேயே எந்த மனிதன் உயிருடன் விட கிங்ஸ் அறியப்படுகிறது. 421 00:34:25,630 --> 00:34:30,199 அவர்கள் சிக்கலான ஆண்கள், ஆனால் நான் அவர்களுக்கு சேவை செய்ய எப்படி தெரியும். 422 00:34:30,234 --> 00:34:32,135 ஆம். 423 00:34:32,169 --> 00:34:34,771 அவர்களை சேவிக்க. 424 00:34:37,041 --> 00:34:39,777 Aerys Targaryen ... 425 00:34:39,811 --> 00:34:45,282 அனைத்து ஆயிரம் ஆயிரம் காட்ஸ் எங்களுக்கு நீங்கள் பார்வையிடும் குறைபாடுகள், 426 00:34:45,316 --> 00:34:49,018 பைத்தியம் மோசமான உள்ளது. 427 00:34:49,953 --> 00:34:51,954 அவர் ஒரு நல்ல மனிதர், 428 00:34:51,988 --> 00:34:55,157 அத்தகைய ஒரு பாம்பாட்டி. 429 00:34:56,259 --> 00:34:59,328 அவரை என் கண்கள் முன் கரைகின்றன பார்க்க, 430 00:34:59,362 --> 00:35:01,396 கனவுகள் உட்கொள்ளப்படுகிறது 431 00:35:01,431 --> 00:35:04,599 தீ மற்றும் இரத்த ... 432 00:35:07,303 --> 00:35:09,605 ராபர்ட் Baratheon 433 00:35:09,639 --> 00:35:12,574 ஒரு முற்றிலும் வேறுபட்ட animal-- சக்தி வாய்ந்த மனிதர் இருந்தது 434 00:35:12,609 --> 00:35:14,744 ஒரு பெரிய warrior-- 435 00:35:14,778 --> 00:35:17,747 ஆனால் அந்தோ, வென்ற கூட்டரசு 436 00:35:17,781 --> 00:35:21,718 ஒரு ராஜ்ய ஆளும் மாறாக வெவ்வேறு விஷயங்கள். 437 00:35:21,752 --> 00:35:24,053 ஆனால் விலையை உயர்த்துங்கள் என்று 438 00:35:24,121 --> 00:35:27,523 ஒரு மனிதன் கீழே தனது போராட்டத்தை முகமூடியாக வாழ்கையை மாற்றிக் கொள்கிறார் என்றால், 439 00:35:27,557 --> 00:35:29,858 அவர் அடிக்கடி குருட்டு இருக்க முடியும் 440 00:35:29,892 --> 00:35:32,728 தனது அருகில் வைத்துக் எதிரிகளை. 441 00:35:34,663 --> 00:35:38,366 இப்போது நான் அவரது மகன் பணியாற்ற 442 00:35:38,400 --> 00:35:40,634 கிங் Joffrey, 443 00:35:40,669 --> 00:35:42,870 கடவுள்கள் தனது ஆட்சியின் ஆசீர்வதிப்பார். 444 00:35:44,240 --> 00:35:47,943 அவர் ஒரு திறன் இளம் man-- வலுவான இராணுவ மனதில் உள்ளது. 445 00:35:47,977 --> 00:35:51,213 ஸ்டெர்ன் ... 446 00:35:51,247 --> 00:35:55,218 ஆனால் உலகினில் பாதுகாக்க கடுமை இல்லை துணைத் உள்ளது. 447 00:35:56,687 --> 00:35:59,889 அவர் இருக்கும் கிங் என்ன முறையில் தெரிந்து கொள்ள இதுவரை மிக விரைவில் தான், 448 00:35:59,924 --> 00:36:01,524 ஆனால் நான் உணர 449 00:36:01,559 --> 00:36:06,595 எங்கள் புதிய கிங் அடிவானத்தில் உண்மையான பெருந்தன்மையும். 450 00:36:08,665 --> 00:36:11,066 உண்மை பெருந்தன்மையும். 451 00:36:15,305 --> 00:36:17,438 எனவே விஷயம் என்ன? 452 00:36:19,208 --> 00:36:20,908 என்ன விஷயம்? 453 00:36:20,976 --> 00:36:22,610 கிங்ஸ் பற்றி. 454 00:36:22,645 --> 00:36:25,780 நீங்கள், "விஷயம் நீங்கள் கிங்ஸ் பற்றி புரிந்து கொள்ள வேண்டும் ..." 455 00:36:26,648 --> 00:36:28,549 என்ன? விஷயங்கள்? என்ன? 456 00:36:28,583 --> 00:36:31,385 நீங்கள் தொடங்கிய போது, உங்களுக்குக் கவலைப்படாதே. 457 00:36:33,020 --> 00:36:35,455 என்னை நீங்கள் வெளியே பார்க்க, என் கண்ணா. 458 00:36:35,489 --> 00:36:38,392 - பரவாயில்லை. தேவை இல்லை. - ஆம் ஆம். 459 00:36:38,426 --> 00:36:40,860 அடுத்த முறை வரை. 460 00:37:00,780 --> 00:37:02,748 வலது. 461 00:37:28,709 --> 00:37:32,178 நீங்கள் அங்கு உங்களை வரை கற்பனை போது, நீங்கள் எப்படி இருக்கிறேன் என்று? 462 00:37:32,213 --> 00:37:36,383 கிரீடம் பொருந்துகிறதா? அனைத்து பிரபுக்கள் மற்றும் பெண்கள் செய்ய 463 00:37:36,417 --> 00:37:40,253 அசட்டுச் சிரிப்பு மற்றும் வில், பல ஆண்டுகளாக நீங்கள் ஏளனம் செய்தனர் யார் தான்? 464 00:37:40,287 --> 00:37:43,589 அவர்களை அசட்டு சிரிப்புடன் மற்றும் தலைகள் இல்லாமல் அடிபணிய அது கடினமானது. 465 00:37:44,891 --> 00:37:47,393 பெரிய லட்சியம் மற்றும் எந்த morals-- ஒரு மனிதன் 466 00:37:47,428 --> 00:37:49,795 நான் உங்களுக்கு எதிராக பந்தயம் முடியாது. 467 00:37:49,830 --> 00:37:51,631 நீங்கள் என்ன செய்ய வேண்டும், என் நண்பர், 468 00:37:51,665 --> 00:37:54,033 நீங்கள் கண்ணில்பட்டால் உங்களை அங்கு உட்கார்ந்து? 469 00:37:55,969 --> 00:37:57,936 நான் இந்த நகரத்தில் சில ஆண்கள் ஒன்றாக இருக்க வேண்டும் 470 00:37:57,971 --> 00:37:59,605 யார் கிங் இருக்க விரும்பவில்லை. 471 00:37:59,639 --> 00:38:01,674 நீங்கள் நகரத்தில் சில ஆண்கள் ஒன்றாக இருக்க வேண்டும் 472 00:38:01,708 --> 00:38:03,042 ஒரு மனிதன் அல்ல. 473 00:38:03,077 --> 00:38:04,945 ஓ, நீங்கள் அந்த விட சிறப்பாக செய்ய முடியும். 474 00:38:09,283 --> 00:38:12,585 அவர்கள், நீங்கள் நலந்தட்டிய அவர்கள் கற்களை தூண் எடுத்தீர்கள்? 475 00:38:12,620 --> 00:38:14,554 - நான் எப்போதும் வியந்து விட்டேன். - நீங்கள் வந்திருக்கிறீர்களா? 476 00:38:14,588 --> 00:38:17,591 நீங்கள் என் கால்களுக்கு இடையே என்ன ஆச்சரியமாக நிறைய நேரம் செலவிட வேண்டாம்? 477 00:38:17,625 --> 00:38:20,727 நான் ஒரு உடலில் ஆழமான வெட்டு கற்பனை 478 00:38:20,761 --> 00:38:23,196 ஒரு பெண்ணின் போன்ற. அது பற்றி சரியா? 479 00:38:23,230 --> 00:38:26,065 நான் நிச்சயமாக, flattered நான் அனைத்து படத்தில் வேண்டும். 480 00:38:26,099 --> 00:38:29,668 கூட இந்த years-- பிறகு, நீங்கள் விசித்திரமான இருக்க வேண்டும் 481 00:38:29,703 --> 00:38:32,738 மற்றொரு நிலத்தை ஒரு மனிதன், 482 00:38:32,772 --> 00:38:35,440 மிகவும் வெறுக்கப்படும், 483 00:38:35,475 --> 00:38:36,908 all-- அஞ்சியது 484 00:38:36,943 --> 00:38:38,510 நான்? என்று நல்லது. 485 00:38:38,544 --> 00:38:41,813 நீங்கள் என் உடலில் ஆழமான வெட்டு பயந்து இரவில் விழித்து பொய் செய்ய? 486 00:38:41,847 --> 00:38:45,750 ஆனால் நீங்கள் ஒரு கிங்கின் காது கிசுகிசுத்ததை தொடர்ந்து நடத்தும் 487 00:38:45,784 --> 00:38:48,386 பின்னர் அடுத்த. 488 00:38:50,489 --> 00:38:52,357 நான் உன்னை பாராட்டுகிறேன். 489 00:38:52,392 --> 00:38:55,060 நான் நீங்கள் போற்றுகிறேன், இறைவன் Baelish. 490 00:38:55,094 --> 00:38:58,097 ஒரு முக்கிய திறமை ஒரு சிறு வீட்டில் இருந்து ஒரு grasper 491 00:38:58,131 --> 00:39:00,266 சக்திவாய்ந்த men-- நட்பு பாராட்டுவது நல்லதல்ல க்கான 492 00:39:00,300 --> 00:39:01,397 மற்றும் பெண்கள். 493 00:39:01,422 --> 00:39:03,148 ஒரு பயனுள்ள திறமை, நான் உனக்கு சம்மதமா என்று உறுதியாக இருக்கிறேன். 494 00:39:05,872 --> 00:39:09,241 எனவே இங்கே நாம் நிற்க ... 495 00:39:09,275 --> 00:39:12,477 பரஸ்பர போற்றுதல் மற்றும் வகையில். 496 00:39:12,512 --> 00:39:14,679 எங்கள் பாத்திரங்களில் இவர் நடித்திருக்கிறார். 497 00:39:14,714 --> 00:39:16,581 ஒரு புதிய கிங் சேவை வழங்கப்படுகிறது. 498 00:39:16,615 --> 00:39:18,550 நீண்ட ராஜாவாகிறபோது இருக்கலாம். 499 00:39:18,584 --> 00:39:20,819 - என் அரசர். - என் அரசர். 500 00:39:22,221 --> 00:39:25,190 என் பிரபுக்கள். நாம் ஆரம்பிக்கலாமா? 501 00:39:26,259 --> 00:39:28,227 நீங்கள் வருகிறோம் Arry இப்போது, என்னை கேட்க? 502 00:39:28,261 --> 00:39:30,496 அனாதை சிறுவன் Arry. 503 00:39:30,530 --> 00:39:32,798 யாரும் ஒரு அனாதை பல கேள்விகள் கேட்கும் 504 00:39:32,832 --> 00:39:35,034 'காரணம் யாரும் மூன்று மலம் கொடுக்கிறது. 505 00:39:35,069 --> 00:39:36,369 உன் பெயர் என்ன? 506 00:39:36,403 --> 00:39:38,171 - Arry. - ஆ. 507 00:39:38,206 --> 00:39:41,775 நாம் பயணிக்க மற்றும் மோசமான நிறுவனம் ஒரு நீண்ட வழி. 508 00:39:41,809 --> 00:39:43,977 நான் 20 இந்த நேரம், 509 00:39:44,011 --> 00:39:46,079 ஆண்கள் மற்றும் சிறுவர்கள் அனைவரும் வோல் எல்லை. 510 00:39:46,113 --> 00:39:49,816 உங்கள் இறைவன் தந்தை என்னை நிலவறைகளில் தேர்வு கொடுத்தார் 511 00:39:49,850 --> 00:39:52,985 நான் அங்கே இல்லை சிறிய lordlings கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. 512 00:39:53,020 --> 00:39:56,256 இந்த நிறைய அவர்களில் பாதி கிங் மீது நீங்கள் திரும்ப வேண்டும் 513 00:39:56,290 --> 00:39:58,391 ஒரு மன்னிப்பைக் துப்பும் போன்ற விரைவான. 514 00:39:58,425 --> 00:40:00,460 மற்றும் மற்ற பாதி அதையே செய்யும், 515 00:40:00,494 --> 00:40:02,696 அவர்கள் முதல் நீங்கள் பலாத்காரம் விரும்புகிறேன் தவிர. 516 00:40:02,730 --> 00:40:05,031 எனவே yourself-- செய்ய வைத்து நீங்கள் சிறுநீரை போது, 517 00:40:05,066 --> 00:40:07,233 காடுகளின் மட்டும் அதை செய்ய. 518 00:40:08,869 --> 00:40:10,936 நீங்கள் சிறுவன், இந்த நிறைய தங்க. 519 00:40:10,971 --> 00:40:12,571 மற்றும் stay-- 520 00:40:12,606 --> 00:40:16,442 அல்லது நான் இந்த மூன்று வேகன் பின்னால் நீங்கள் பூட்ட வேண்டும். 521 00:40:20,313 --> 00:40:22,114 , சின்ன மனிதன் உங்களை பார்க்க. 522 00:40:23,416 --> 00:40:25,384 அவர் ஒரு வாள், இந்த ஒரு இருக்கிறது. 523 00:40:25,419 --> 00:40:27,921 நீங்கள் ஒரு வாள் செய்கிறீர்கள் போன்ற பள்ளத்தில் எலி என்ன? 524 00:40:27,955 --> 00:40:31,158 - ஒருவேளை அவர் ஒரு சிறிய வீரனுடனிருப்பவன் தான். - அவர் எந்த வீரனுடனிருப்பவன் அல்ல. அவனை பார். 525 00:40:31,192 --> 00:40:32,793 அவர் ஒரு பெண் தெரிகிறது. 526 00:40:32,827 --> 00:40:35,028 நான் அவர் அந்த வாள் திருடியது பந்தயம். 527 00:40:35,063 --> 00:40:37,697 ஒரு சாப்பிடலாம். 528 00:40:40,067 --> 00:40:41,968 நான் என்னை அந்த மாதிரி ஒரு வாள் பயன்படுத்த முடியும். 529 00:40:42,003 --> 00:40:44,237 - அவரை அதை எடுத்து. - இங்கே சின்ன மனிதன் அது கொடுங்கள். 530 00:40:44,271 --> 00:40:45,438 அவனை பார்! 531 00:40:45,473 --> 00:40:47,573 நீங்கள் நன்றாக சூடான பை வாள் கொடுக்க விரும்புகிறேன். 532 00:40:47,608 --> 00:40:49,309 நான் அவரை மரண ஒரு பையன் உதைக்க பார்த்த. 533 00:40:49,343 --> 00:40:51,711 நான் அவரை கீழே நாக் நான் பந்துகளில் அவரை உதைத்தார் 534 00:40:51,745 --> 00:40:54,113 அவர் சாகும் வரை நான் அவரை தாக்கினார். 535 00:40:54,148 --> 00:40:57,583 நான் துண்டுகள் அவரை அனைத்து உதைத்தார். 536 00:40:57,617 --> 00:41:00,653 - நீங்கள் நல்ல என்னை என்று வாள் கொடுக்க! - நீங்கள் அதை விரும்பவில்லை? 537 00:41:00,687 --> 00:41:02,521 நான் அதை உங்களுக்கு தருகிறேன். 538 00:41:02,556 --> 00:41:05,258 ஏற்கனவே என்னிடம் கொழுப்பு சிறுவன் கொல்லப்பட்டனர். 539 00:41:05,292 --> 00:41:07,526 நான் நீங்கள் யாரையும் கொலை பந்தயம். 540 00:41:07,561 --> 00:41:10,596 நான் நீங்கள் ஒரு பொய்யன் பந்தயம். ஆனால் நான் இல்லை. 541 00:41:10,631 --> 00:41:12,398 நான் கொழுப்பு சிறுவர்கள் கொலை நல்ல இருக்கிறேன். 542 00:41:12,432 --> 00:41:14,734 நான் கொழுப்பு சிறுவர்கள் கொலை விரும்புகிறேன். 543 00:41:16,136 --> 00:41:18,371 ஓ, நீ சிறிய கணிப் பறிப்பதாக விரும்புகிறேன், நீங்கள் செய்ய? 544 00:41:18,405 --> 00:41:21,241 நான் ஒரு பட்டறை அடித்தல் இந்த கடந்த 10 ஆண்டுகளில் வருகிறோம் தெரியும். 545 00:41:21,275 --> 00:41:24,311 நான் அந்த எஃகு ஹிட் போது, அது பாடுகிறார். 546 00:41:24,345 --> 00:41:26,646 நான் அழுத்தும் போது போகிறேன் பாட வேண்டுமா? 547 00:41:33,287 --> 00:41:35,521 இந்த கோட்டைக்-போலி எஃகு உள்ளது. 548 00:41:35,555 --> 00:41:37,689 Where'd நீங்கள் அதை திருட? 549 00:41:37,724 --> 00:41:40,158 - இது ஒரு பரிசு இருந்தது. - அது இப்போது தேவையில்லை. 550 00:41:40,193 --> 00:41:42,794 நாங்கள் எங்கே போகிறோம், அவர்கள் உங்களுக்கு என்ன செய்தேன் என்பதை கவலை இல்லை. 551 00:41:42,829 --> 00:41:45,931 அவர்கள் rapers, பிக்பாக்கெட் கிடைத்துவிட்டது, highwaymen-- 552 00:41:45,965 --> 00:41:48,033 கொலைகாரர்கள். 553 00:41:48,067 --> 00:41:51,570 - நீங்கள் எந்த உள்ளன? - போர்கருவிகளை கையாள தொழில் பழகுனர். 554 00:41:52,906 --> 00:41:55,574 ஆனால் என் எஜமான் என்னை உடம்பு சரியில்லை கிடைத்தது 555 00:41:55,609 --> 00:41:56,876 எனவே இங்கே நான். 556 00:41:56,910 --> 00:41:59,912 , வோர்ஸ் நீங்கள் மன்னிக்கவும் மகன்கள் வாருங்கள்! 557 00:41:59,947 --> 00:42:03,248 அது இங்கிருந்து வால் ஆயிரம் லீக் தான் 558 00:42:03,282 --> 00:42:05,917 மற்றும் குளிர்காலத்தில் வருகிறது! 559 00:42:36,449 --> 00:42:38,383 ஹாம். 560 00:42:38,418 --> 00:42:40,886 எப்படி ஒரு வரிசையில் பல நாட்கள் ஒரு மனிதன் இருக்க வேண்டும் 561 00:42:40,921 --> 00:42:43,523 ஹாம் தனது நாள் தொடங்க எதிர்பார்க்கப்படுகிறது? 562 00:42:43,557 --> 00:42:46,526 குறைந்தது என்னை சில பீர் கொண்டு வரவும். 563 00:42:48,562 --> 00:42:50,497 நீங்கள் தீர்ந்து இருக்கும். 564 00:42:50,531 --> 00:42:52,766 உங்கள் நிலவொளி என்று சோர்வை சவாரி எது? 565 00:42:56,404 --> 00:42:58,271 எனவே அச்சுறுத்தும் பார்க்க வேண்டாம். 566 00:42:58,306 --> 00:43:01,175 நாங்கள் விட்டு இரவு ஓடியது என்று அனைவருக்கும் தலை துண்டிக்கப்பட்டு என்றால், 567 00:43:01,209 --> 00:43:03,744 மட்டுமே பேய்கள் சுவர் பாதுகாக்க வேண்டும். 568 00:43:03,778 --> 00:43:07,315 குறைந்தபட்சம் நீங்கள் மோல் ன் டவுன் சோரமார்க்கம் இல்லை. 569 00:43:08,283 --> 00:43:10,051 ஹானர் நீங்கள் விட்டு செய்யப்பட்ட, 570 00:43:10,085 --> 00:43:11,887 மரியாதை நீங்கள் திரும்பக் கொண்டுவரப்படுகிறது. 571 00:43:12,855 --> 00:43:15,056 என் நண்பர்கள் என்னை மீண்டும் கொண்டு. 572 00:43:15,091 --> 00:43:17,827 நான் அதை உங்கள் மரியாதை இருந்தது சொல்லவில்லை. 573 00:43:17,861 --> 00:43:19,796 அவை எனது தந்தையிடமிருந்தான கொல்லப்பட்டனர். 574 00:43:19,830 --> 00:43:22,599 நீங்கள் மறுபடியும் உயிரோடு அவரை கொண்டு நீங்கள் போகிறோம்? 575 00:43:22,633 --> 00:43:24,968 இல்லை? நல்ல. 576 00:43:25,002 --> 00:43:27,804 நாங்கள் தான் அந்த வகையான போதுமான இருந்தது. 577 00:43:28,972 --> 00:43:30,873 சுவர் அப்பால், வனத்துறை அதிகாரிகள் உள்ளன 578 00:43:30,908 --> 00:43:33,375 கைவிடப்பட்ட முழு கிராமங்களில் அறிக்கை. 579 00:43:33,410 --> 00:43:36,779 இரவில் அவர்கள் தீ மலைகளில் ஒளிவீசும் பார்க்க 580 00:43:36,813 --> 00:43:38,880 அந்தி இருந்து விடியற் காலை வரை. 581 00:43:38,914 --> 00:43:43,551 ஒரு கைப்பற்றப்பட்ட wildling தங்கள் பழங்குடியினர் சில இரகசிய கோட்டையாக உள்ள ஒன்றிணைந்திருப்பதைக் கோபத்தில் சத்தியம், 582 00:43:43,586 --> 00:43:47,189 கடவுள்கள் மட்டுமே தெரியும் என்ன முடிவடைகிறது. 583 00:43:47,223 --> 00:43:49,457 Eastwatch வெளியே 584 00:43:49,492 --> 00:43:52,861 கோட்டர் Pyke ஆட்கள் நான்கு நீல நிற கண்களுடன் சடலங்கள் கண்டுபிடிக்கப்பட்டது. 585 00:43:52,895 --> 00:43:57,298 எங்களுக்கு போலல்லாமல், அவர்கள் எரிக்க போதுமான வாரியாக இருந்தன. 586 00:43:59,234 --> 00:44:02,370 நீங்கள் உங்கள் சகோதரரின் போர் நினைக்கிறீர்களா 587 00:44:02,404 --> 00:44:04,905 நம்மைவிட அதிக முக்கியமானது? 588 00:44:06,074 --> 00:44:09,644 - எண் - போது இறந்த ஆண்கள் மற்றும் மோசமாக 589 00:44:09,678 --> 00:44:12,580 , இரவு எங்களுக்கு வேட்டையாடுகிறார் வந்து நீங்கள் பிறர் தேடும் நினைக்கிறீர்கள் 590 00:44:12,614 --> 00:44:15,117 யார் இரும்பு சிம்மாசனம் அமர்ந்திருக்கிறது? 591 00:44:15,151 --> 00:44:17,586 - எண் - நல்ல. 592 00:44:17,620 --> 00:44:20,490 நீங்கள் எங்களுடன் உங்கள் ஓநாய் நான் ஏனெனில் 593 00:44:20,524 --> 00:44:23,726 நாம் வோல் நாளை தாண்டி வெளியே சவாரி போது. 594 00:44:24,728 --> 00:44:26,862 சுவர் அப்பால்? 595 00:44:26,897 --> 00:44:28,631 நான் பணிவோடு உட்கார மாட்டேன் 596 00:44:28,665 --> 00:44:30,599 மற்றும் வெண்பனிகளின் காத்திருக்க. 597 00:44:30,634 --> 00:44:33,035 நான் என்ன நடக்கிறது கண்டுபிடிக்க அர்த்தம். 598 00:44:33,069 --> 00:44:35,738 இரவு வாட்ச் நடைமுறையில் ஓட்டுவேன் 599 00:44:35,773 --> 00:44:38,374 wildlings, வெள்ளை வாக்கர்ஸ் எதிராக 600 00:44:38,409 --> 00:44:40,410 வேறு என்ன வெளியே உள்ளது. 601 00:44:43,081 --> 00:44:45,749 நாம், Benjen ஸ்டார்க் காண்பீர்கள் 602 00:44:45,783 --> 00:44:47,985 உயிருடன் அல்லது இறந்த. 603 00:44:48,019 --> 00:44:51,255 நான் அவர்களை நானே கட்டளையிடுவேன் என்கிறார். 604 00:44:51,289 --> 00:44:53,490 அதனால் நான் ஒரு முறை மட்டுமே கேட்போம், இறைவன் ஸ்னோ ... 605 00:44:53,525 --> 00:44:56,160 வெளியேறு! 606 00:44:56,194 --> 00:44:58,863 ... நீங்கள் இரவு வாட்சின் சகோதரர் வேண்டுமா 607 00:44:58,897 --> 00:45:02,700 அல்லது போரில் விளையாட விரும்பும் ஒரு பாஸ்டர்ட் சிறுவன் எப்படி? 608 00:45:45,311 --> 00:45:48,746 Drogo நைட் நிலங்கள் டிராகன் முட்டைகள் எந்தப் பயனும் வேண்டும். 609 00:45:48,781 --> 00:45:51,916 அவற்றை விற்க. நீங்கள் இலவச நகரங்கள் திரும்ப முடியும் 610 00:45:51,950 --> 00:45:54,285 மற்றும் உங்கள் நாட்களுக்கு ஒரு பணக்கார பெண்ணாக வாழ. 611 00:45:54,320 --> 00:45:56,821 அவர்கள் விற்க எனக்கு கொடுக்கப்படவில்லை. 612 00:46:02,294 --> 00:46:04,862 Khaleesi, என் ராணி, 613 00:46:04,897 --> 00:46:08,233 நான் உங்களுக்கு சேவை செய்ய நேர்ந்து கொள்கிறேன், நீங்கள் கீழ்ப்படிய, 614 00:46:08,267 --> 00:46:10,602 தேவைப்பட்டால் நீங்கள் இறக்க, 615 00:46:10,636 --> 00:46:13,405 ஆனால் அவரை சென்று, Khaleesi விடுங்கள். 616 00:46:13,440 --> 00:46:16,208 நான் பின்பற்றும் எண்ணம் என்ன தெரியும். வேண்டாம். 617 00:46:16,243 --> 00:46:19,078 சொல்லியாக வேண்டும். 618 00:46:19,112 --> 00:46:21,213 நீங்கள் understand-- வேண்டாம் 619 00:46:21,281 --> 00:46:24,750 நீங்கள் அந்த சிதையின் மீது ஏற போன்ற ஒதுக்கி நிற்க என்னை கேட்க வேண்டாம். 620 00:46:24,784 --> 00:46:27,286 நான் நீங்கள் எரிக்க பார்க்க மாட்டேன். 621 00:46:28,923 --> 00:46:31,091 நீங்கள் என்ன அச்சம் உள்ளது? 622 00:46:50,010 --> 00:46:52,812 நீங்கள் என் Khalasar இருக்கும். 623 00:46:52,846 --> 00:46:56,282 நான் அடிமைகள் ஆகியோரின் முகங்களைப் பார்க்க. 624 00:46:56,316 --> 00:46:58,951 நான் நீங்கள் விடுவிக்க. 625 00:46:58,985 --> 00:47:03,689 உங்கள் காலர்களைக் எடுத்து. யோ விரும்பினால், எந்த ஒரு நீங்கள் நிறுத்திவிடும் செல்லவும். 626 00:47:03,723 --> 00:47:06,192 ஆனால் நீங்கள் தங்கினால், 627 00:47:06,226 --> 00:47:09,896 அது சகோதரர்கள் மற்றும் சகோதரிகள் போன்ற இருக்கும் 628 00:47:09,964 --> 00:47:13,566 கணவர்கள் மற்றும் மனைவிகள் போன்ற. 629 00:47:24,277 --> 00:47:26,812 Ser யோராகின் சிதையில் இந்த பெண் கட்டுகின்றன. 630 00:47:29,450 --> 00:47:31,785 நீங்கள் என்னை ஏற்க கோரினார். 631 00:47:40,730 --> 00:47:43,399 நான் Daenerys Stormborn இருக்கிறேன் 632 00:47:43,433 --> 00:47:46,201 ஹவுஸ் Targaryen இன் 633 00:47:46,235 --> 00:47:48,470 பழைய Valyria இரத்தத்தில். 634 00:47:48,504 --> 00:47:51,106 நான் டிராகன் மகள் இருக்கிறேன். 635 00:47:51,140 --> 00:47:53,575 மற்றும் நான் உங்களை சபிக்கிறேன் 636 00:47:53,610 --> 00:47:57,180 கத்தி இறக்கும் நீங்கள் குறைக்கக் கூடும் மக்கள் இவர்களே. 637 00:47:57,214 --> 00:47:59,082 நீங்கள் என்னை கத்த கேட்க மாட்டேன். 638 00:47:59,116 --> 00:48:01,150 நான் சாப்பிடுவேன். 639 00:48:03,121 --> 00:48:05,655 ஆனால் அதை நான் விரும்பவில்லை உங்கள் அலறல் அல்ல. 640 00:48:05,690 --> 00:48:08,192 உங்கள் வாழ்க்கை. 641 00:50:38,409 --> 00:50:41,278 என் இரத்தம் இரத்த.