1
00:00:02,500 --> 00:00:06,962
עיראק הפכה להיות
,האומה שחלמנו שתהיה
2
00:00:09,920 --> 00:00:13,299
ברצוני להדגיש
את תשוקתו העזה של נשיאנו
3
00:00:13,403 --> 00:00:16,865
לשלום ויציבות
.במזרח התיכון
4
00:00:16,879 --> 00:00:19,051
סדאם שרד
,את מלחמת המפרץ הראשונה
5
00:00:19,053 --> 00:00:20,615
.אך עיראק שילמה מחיר כבד
6
00:00:20,616 --> 00:00:24,324
עד אמצע שנות התשעים
.המדינה נותרה על ברכיה
7
00:00:28,437 --> 00:00:30,591
...ראה עם מה נותרת עכשיו
8
00:00:30,592 --> 00:00:33,925
,גברים נטולי ערך
!אבל שמפחדים ממך
9
00:00:35,950 --> 00:00:36,791
!עודאי
10
00:00:36,906 --> 00:00:39,297
הסנקציות הכלכליות
המגבילות היו מוסרות
11
00:00:39,402 --> 00:00:42,079
אם היה סדאם משתף פעולה
.עם פקחי הנשק של האו"ם
12
00:00:42,183 --> 00:00:44,630
.סדאם סרב
13
00:00:44,869 --> 00:00:48,081
,היו לאבי מקורבים רבים
14
00:00:48,243 --> 00:00:50,134
.אבל רק בן בכור אחד
15
00:00:50,241 --> 00:00:53,997
!עריקים יחוסלו! פחדנים יחוסלו
?האם אתם מבינים
16
00:00:54,101 --> 00:00:58,301
,אם האמריקאים יבואו
.אכניס לו כדור בראש
17
00:00:58,945 --> 00:01:00,642
.אשמח להתיר לך זאת
18
00:01:01,053 --> 00:01:03,835
!זו הארץ שלי
19
00:01:05,038 --> 00:01:05,247
-
20
00:01:05,247 --> 00:01:05,455
- ה
21
00:01:05,455 --> 00:01:05,664
- הב
22
00:01:05,664 --> 00:01:05,872
- הבי
23
00:01:05,872 --> 00:01:06,081
- הבית
24
00:01:06,081 --> 00:01:06,289
- הבית ש
25
00:01:06,289 --> 00:01:06,498
- הבית של
26
00:01:06,498 --> 00:01:06,706
- הבית של ס
27
00:01:06,706 --> 00:01:06,915
- הבית של סד
28
00:01:06,915 --> 00:01:07,123
- הבית של סדא
29
00:01:07,123 --> 00:01:07,332
- הבית של סדאם
30
00:01:07,332 --> 00:01:07,540
- הבית של סדאם -
31
00:01:07,540 --> 00:01:07,749
- הבית של סדאם -
ח
32
00:01:07,749 --> 00:01:07,957
- הבית של סדאם -
חל
33
00:01:07,957 --> 00:01:08,166
- הבית של סדאם -
חלק
34
00:01:08,166 --> 00:01:08,375
- הבית של סדאם -
חלק ש
35
00:01:08,375 --> 00:01:08,583
- הבית של סדאם -
חלק של
36
00:01:08,583 --> 00:01:08,792
- הבית של סדאם -
חלק שלי
37
00:01:08,792 --> 00:01:09,001
- הבית של סדאם -
חלק שליש
38
00:01:09,001 --> 00:01:10,252
- הבית של סדאם -
חלק שלישי
39
00:01:15,468 --> 00:01:18,901
...כשהייתי ילד, בתיכרית
40
00:01:19,761 --> 00:01:23,605
.מטייל עבר דרך הכפר
41
00:01:24,062 --> 00:01:29,848
,הכפריים התבוננו בזר
.אך הוא המשיך ללכת
42
00:01:30,065 --> 00:01:34,017
עד שאדם זקן
;עצר והתעמת איתו
43
00:01:34,371 --> 00:01:38,128
?מה מעשיך כאן"
"?שכך אתה מחפש צרות
44
00:01:38,315 --> 00:01:40,637
.אמר האדם הזקן
45
00:01:41,602 --> 00:01:45,887
;המטייל השתאה
,מה כוונתך?" שאל"
46
00:01:45,904 --> 00:01:48,511
.אני לא מחפש צרות"
47
00:01:48,511 --> 00:01:53,101
,אין בידי כל נשק"
,לא אקדח, לא סכין
48
00:01:53,101 --> 00:01:55,061
".אין לי כלום
49
00:01:55,373 --> 00:02:00,942
".אך זו בדיוק כוונתי"
.אמר האיש הזקן
50
00:02:00,942 --> 00:02:04,446
,כאשר אתה מסתובב ללא נשק"
51
00:02:04,551 --> 00:02:07,033
"!אתה מזמין התקפה
52
00:02:09,954 --> 00:02:15,543
אנו מוקפים כעת באויבים
.ומשתפי פעולה, קוסאי
53
00:02:15,543 --> 00:02:19,256
לעיראק ישנה הזכות
,להגן על עמה
54
00:02:19,256 --> 00:02:24,681
להרוויח ממיומנויות
.מדעניה ומהנדסיה
55
00:02:24,681 --> 00:02:31,815
נוכחות פקחי הנשק אינה
.יותר מאי-נוחות זמנית
56
00:02:34,693 --> 00:02:37,362
.קוסאי הולך ומתחזק
57
00:02:37,675 --> 00:02:42,537
.הוא בן הנשיא, אל תשכח
.גם אני-
58
00:02:42,641 --> 00:02:44,079
...דרך נישואין
59
00:02:46,732 --> 00:02:51,172
פיתוח מערכות הנשק
.הוא באחריות משרדי
60
00:02:51,172 --> 00:02:52,924
.לא של קוסאי
61
00:02:52,924 --> 00:02:57,056
אני צריך להיות האחראי
.על ועדת הפיקוח הזו
62
00:02:57,160 --> 00:03:03,019
חוסיין, אם סדאם אומר
.לחפור בור, תחפור בור
63
00:03:03,019 --> 00:03:05,147
אל תיתן לשאפתנותך
.לשלוט בך
64
00:03:07,192 --> 00:03:08,736
.הייה סבלני
65
00:03:12,635 --> 00:03:16,286
כמה ממסמכים אלו
?אנחנו צריכים עוד לקבור
66
00:03:16,286 --> 00:03:19,831
.איננו צריכים לקבור כלום
.אנחנו רק צופים
67
00:03:24,713 --> 00:03:29,913
תרגום: עדי-בלי-בצל
Qsubs מצוות
68
00:03:36,059 --> 00:03:39,397
יד המהפכה יכולה להשיג"
".את אויביה, היכן שלא יימצאו
69
00:03:39,398 --> 00:03:41,483
.סדאם חוסיין
70
00:03:43,992 --> 00:03:47,742
- בגדד, מאי 1995 -
71
00:03:52,543 --> 00:03:53,687
,מר עזיז
72
00:03:54,420 --> 00:03:58,505
נראה שלוקח לנו המון זמן
.להגיע למפעל
73
00:03:58,591 --> 00:04:01,050
,כמעט הגענו
.מר אקאוס
74
00:04:01,050 --> 00:04:02,593
.הוא אינו רחוק
75
00:04:10,812 --> 00:04:12,605
.עצור, עצור
76
00:04:14,983 --> 00:04:18,531
.הסתובב בבקשה
.זו אינה הכניסה הנכונה
77
00:04:19,260 --> 00:04:21,074
,מר עזיז
?מה קורה
78
00:04:21,074 --> 00:04:23,036
!עצור את האוטובוס בבקשה
79
00:04:23,141 --> 00:04:25,120
...אני מתנצל
.זו אינה הכניסה הנכונה
80
00:04:25,121 --> 00:04:27,561
האם תוכל לעצור את
?האוטובוס בבקשה
81
00:04:27,588 --> 00:04:30,925
האם תוכל לעצור את
!האוטובוס עכשיו, בבקשה
82
00:04:31,066 --> 00:04:34,175
.עצור, עצור
83
00:04:35,552 --> 00:04:37,533
.בואו כולם
84
00:04:43,602 --> 00:04:47,107
,אנו מהאו"ם
.שמי רולף אקאוס
85
00:04:47,107 --> 00:04:50,195
.הכל בסדר. תודה לך
...מר אקאוס-
86
00:04:50,195 --> 00:04:52,155
.פשוט בואו אחרי
87
00:04:53,718 --> 00:04:58,286
הכל בסדר. הם אינם יכולים
.למנוע מאתנו להיכנס לבניין
88
00:04:58,286 --> 00:05:02,918
הכל בסדר, הם איתי. אני מתחנן
.אליך... חכה דקה בבקשה
89
00:05:02,918 --> 00:05:05,838
...הקשב לי מר עזיז
...בבקשה-
90
00:05:05,839 --> 00:05:07,567
יש לנו הזכות המלאה
.להיות כאן
91
00:05:09,550 --> 00:05:12,889
!הישארו רגועים
.אין כל צורך להיבהל
92
00:05:12,889 --> 00:05:15,141
.הכל בשליטה
93
00:05:15,141 --> 00:05:19,230
!כולם, בבקשה
!הישארו רגועים
94
00:05:22,673 --> 00:05:25,447
היית צריך לעשות תאונה
,עם האוטובוס, טארק
95
00:05:25,447 --> 00:05:27,990
.יחד עם כל הפקחים שבו
96
00:05:28,093 --> 00:05:31,327
אז היו חשים את מצב
.בתי החולים ההרוסים שלנו
97
00:05:31,328 --> 00:05:32,518
.מה שנעשה, נעשה
98
00:05:32,518 --> 00:05:36,771
,זה היה מצער
.אבל זה לא משנה דבר
99
00:05:36,771 --> 00:05:40,178
הם רק סומכים עלינו עוד פחות
?זה בכלל אפשרי-
100
00:05:40,178 --> 00:05:44,719
אקאוס חייב להבין את הסבל
.שהוא גורם לעם העיראקי
101
00:05:44,720 --> 00:05:47,015
.אין כל סחורה בשווקים
102
00:05:47,019 --> 00:05:51,025
.אין תרופות בבתי החולים
.אין ספרים בבתי הספר
103
00:05:51,025 --> 00:05:56,610
...אבא
.מצטער שאיחרתי, סלח לי
104
00:05:58,654 --> 00:06:00,824
אם כן, במה
?אנחנו דנים
105
00:06:00,824 --> 00:06:04,578
,כלבי האו"ם
.והעיצומים הכלכליים
106
00:06:04,578 --> 00:06:06,538
.אנו בוחנים אסטרטגיות
107
00:06:06,985 --> 00:06:09,833
אולי יש לך איזה
?רעיון מבריק, עודאי
108
00:06:19,951 --> 00:06:22,314
עלינו לומר להם להתעסק
.בעניינים המזדיינים שלהם
109
00:06:22,316 --> 00:06:24,727
?איך זה בתור רעיון
110
00:06:25,364 --> 00:06:27,064
...עודאי
111
00:06:33,426 --> 00:06:37,535
,אם לאקאוס יש תלונה
.הוא יכול לבוא איתה אלי
112
00:06:37,535 --> 00:06:39,246
.אני אטפל בעניין
113
00:06:40,914 --> 00:06:43,417
,כעת
.אני מבקש שלא יפריעו לי
114
00:06:49,634 --> 00:06:53,805
"איזה רעיון מבריק"
?אתה אומר
115
00:06:57,560 --> 00:07:02,525
אתה מנסה לגרום לי
?להראות טיפש בפני אבי
116
00:07:03,196 --> 00:07:05,989
?מה אתה עושה
.עודאי, הרגע-
117
00:07:05,989 --> 00:07:09,408
הוא ניסה לגרום לי
.להראות טיפש
118
00:07:12,479 --> 00:07:15,290
.רק שאלתי שאלה
!כן, יש לי רעיון, חוסיין-
119
00:07:15,290 --> 00:07:16,649
!להרוג אותך יא מזדיין
120
00:07:16,650 --> 00:07:18,378
!עודאי
?מוצא חן בעיניך-
121
00:07:28,223 --> 00:07:30,602
...והיום מתקרב
122
00:07:30,602 --> 00:07:32,227
!עודאי
123
00:07:32,398 --> 00:07:34,439
.כולנו משפחה כאן
124
00:07:34,439 --> 00:07:37,485
...היום מתקרב
125
00:07:39,301 --> 00:07:41,782
?למה עלינו לסבול אותו
126
00:07:42,826 --> 00:07:45,703
,הוא סכנה
.סכנה לכולנו
127
00:07:45,703 --> 00:07:49,040
!ולארץ זו
!חוסיין-
128
00:07:57,758 --> 00:08:00,555
...אבא
,קוסאי-
129
00:08:00,555 --> 00:08:04,769
.הנה אתה, בוא
.בוא וראה את אילן היוחסין
130
00:08:04,769 --> 00:08:08,337
אבא, אתה חייב לדבר
...עם עודאי. הוא וחוסיין
131
00:08:08,441 --> 00:08:10,651
!שים לב
.זה הוכח
132
00:08:10,651 --> 00:08:12,694
.ישנו קו ברור
133
00:08:12,694 --> 00:08:16,203
.אני צאצאו של הנביא
134
00:08:16,909 --> 00:08:20,747
יש לנו דם מלכותי
.וקדוש הזורם בעורקינו
135
00:08:20,747 --> 00:08:23,333
!אנו מועדפים ומבורכים
136
00:08:25,001 --> 00:08:26,921
.ידעתי זאת
137
00:08:26,921 --> 00:08:33,052
ועדיין... בברכה זו
.טמונה גם מעמסה כבדה
138
00:08:33,052 --> 00:08:37,559
כיוון שנישאנו כה גבוה
.הפכנו למטרה, לאיום
139
00:08:38,209 --> 00:08:42,690
עלינו תמיד לעמוד
.על המשמר קוסאי, תמיד
140
00:08:51,352 --> 00:08:53,535
.אני אלך עכשיו, אבא
141
00:08:53,641 --> 00:08:56,833
.כן. לך, לך
142
00:09:07,322 --> 00:09:09,722
,בן צלאח א-דין השני
,הנמשח, מנהיגנו המזהיר
143
00:09:09,723 --> 00:09:12,123
,צאצאו הישיר של הנביא
.נשיא עיראק, סדאם חוסיין
144
00:09:24,743 --> 00:09:27,203
?מה קרה לך
.עודאי קרה לי-
145
00:09:27,308 --> 00:09:29,290
.הוא חולה בראש
146
00:09:29,291 --> 00:09:30,750
?מה הוא עשה
147
00:09:30,751 --> 00:09:32,876
,ברגע שאביך יצא
,הוא החל לצעוק בפני
148
00:09:32,877 --> 00:09:36,004
.ולזרוק עלי צלחות אוכל
?למה-
149
00:09:36,005 --> 00:09:38,968
!כי הוא עודאי
.הוא עושה מה שבא לו
150
00:09:38,968 --> 00:09:40,682
.אני אדבר עם אבא
!לא-
151
00:09:40,685 --> 00:09:43,056
עליו לדעת
.איך עודאי מתנהג
152
00:09:43,057 --> 00:09:45,852
?אינך חושבת שאביך כבר יודע
.זה לא ישנה כלום
153
00:09:45,853 --> 00:09:47,938
.זה רק יגרום לי להראות חלש
154
00:09:47,939 --> 00:09:51,192
.עזבי את העניין
.אני אטפל בזה
155
00:09:51,192 --> 00:09:53,779
אביך כבר אינו
.מתעניין יותר
156
00:09:53,779 --> 00:09:56,366
?בך
.בהכל-
157
00:10:00,499 --> 00:10:04,876
אז אמא, את מתכוונת
?לחגוג את חג הלאום הלילה
158
00:10:04,876 --> 00:10:08,421
...אני בספק
.כל ילדיי יהיו עם אביהם
159
00:10:08,421 --> 00:10:11,049
כי אנחנו מוכרחים
.להיות איתו, אמא
160
00:10:11,258 --> 00:10:13,573
הייתי מעדיף
.להיות במועדון שלי
161
00:10:13,594 --> 00:10:16,143
?עם הזונות הרוסיות שלך
162
00:10:16,744 --> 00:10:19,142
...הן רקדניות
163
00:10:21,752 --> 00:10:24,358
?אז מה שלום אביכם
164
00:10:24,358 --> 00:10:26,779
אני מבינה שהוא
...עדיין עם הבלונדינית
165
00:10:26,779 --> 00:10:28,405
.לא ממש
166
00:10:28,405 --> 00:10:30,950
.כן, ממש
.תאכל, אהובי
167
00:10:31,054 --> 00:10:33,160
.אינני טיפשה
168
00:10:33,160 --> 00:10:35,872
.הוא לא עם אף אחת, אמא
169
00:10:35,872 --> 00:10:39,668
הוא מוטרד מעניין
.פקחי הנשק, הסנקציות
170
00:10:39,980 --> 00:10:42,381
.הוא כותב את הקוראן בדמו
171
00:10:44,841 --> 00:10:46,385
...ברצינות
172
00:11:54,301 --> 00:11:59,767
,'יום זה הוא 'יום הימים
.אנו חוגגים נצחוננו על איראן
173
00:11:59,767 --> 00:12:01,519
.כן, אני יודע
174
00:12:01,520 --> 00:12:04,649
הנשיא עומד
.לרשות בני עמו
175
00:12:07,549 --> 00:12:08,820
!מר אקאוס
176
00:12:09,133 --> 00:12:15,454
,בדיוק כמה עוד חודשים, שנים
?עוד יארכו חקירות הפקחים
177
00:12:15,454 --> 00:12:20,252
אחרי הכל, כבר ראיתם את כל
.שהיה לראות, כמה פעמים
178
00:12:20,252 --> 00:12:22,668
,אדוני הנשיא
החקירות יארכו
179
00:12:22,669 --> 00:12:25,799
עד לזמן שאהיה בטוח
.שראיתי הכל
180
00:12:26,426 --> 00:12:29,430
.היום אני פוגש את עמי
181
00:12:29,430 --> 00:12:31,681
הם מבקשים ממני
.טובות אישיות
182
00:12:31,681 --> 00:12:33,517
.זוהי מסורת של יום הימים
183
00:12:33,517 --> 00:12:38,441
מה אומר לאם
?שמבקשת ממני חלב לתינוקה
184
00:12:38,441 --> 00:12:42,154
האם לומר לה שאתם מחפשים
,נשק אטומי בלתי-נראה
185
00:12:42,154 --> 00:12:47,912
ומתי שתמצאו אותו
?ילדה יוכל לאכול
186
00:12:48,415 --> 00:12:54,169
מר אקאוס, האו"ם מעניש
.את אזרחי עיראק
187
00:12:54,169 --> 00:12:57,338
.ללא שום סיבה
.שום סיבה
188
00:12:57,338 --> 00:13:00,301
אתה יכול להפסיק
.את העינוי הזה
189
00:13:00,301 --> 00:13:02,512
.אדוני הנשיא
190
00:13:02,867 --> 00:13:04,263
!אדוני הנשיא
191
00:13:08,753 --> 00:13:12,526
אעביר לך רשימת אנשים
.שאבקש לראיין בהמשך
192
00:13:12,526 --> 00:13:16,239
...מר אקאוס, אני
.תהנה מהחגיגות, מר עזיז-
193
00:13:32,174 --> 00:13:36,137
...ארצנו גוועת, סדאם
.הבט בה
194
00:13:36,242 --> 00:13:41,893
כל שנדרש הוא שפעם אחת
,אאבד את קור רוחי עם עודאי
195
00:13:41,893 --> 00:13:43,812
.ונוכל להיות חלק מהם
196
00:13:44,021 --> 00:13:46,984
,ראה אותם
.את העניים האומללים
197
00:13:48,027 --> 00:13:51,531
אם כן, אני מציע
!שלא תאבד את קור רוחך
198
00:13:55,640 --> 00:13:58,122
!כנס
!פתח
199
00:14:02,879 --> 00:14:06,884
?אנו מוכרים את זה כך
?עם כל תוויות הסיוע הרפואי
200
00:14:06,884 --> 00:14:09,553
.כמובן שלא
.נשנה את התוויות
201
00:14:09,553 --> 00:14:12,182
הובל זאת לירדן
,דבר ראשון בבוקר
202
00:14:12,182 --> 00:14:15,935
...תמכור את זה שם
?הכל טופל
203
00:14:15,935 --> 00:14:20,193
.כן, אדוני
.פרוק את יתר המשאיות-
204
00:14:24,112 --> 00:14:25,948
?שמעת מה אמרתי
205
00:14:25,948 --> 00:14:28,285
.פרוק אותן
206
00:14:28,285 --> 00:14:31,184
אדוני, יש כאן מישהו
.שממתין לראותך
207
00:14:35,751 --> 00:14:39,756
!היי... נער הזהב
208
00:14:41,552 --> 00:14:43,887
?אוהב את האקדח החדש שלי
209
00:14:46,098 --> 00:14:50,520
,אני לוקח את המשאיות שלך
.וכל מה שבהן
210
00:14:51,067 --> 00:14:53,295
?מה תעשה בנוגע לזה
211
00:14:54,944 --> 00:15:00,159
המשאיות ותכולתן
.שייכות לעם העיראקי
212
00:15:00,263 --> 00:15:02,953
.סיוע חרום
213
00:15:02,953 --> 00:15:06,082
ועדיין, אתה מוכר אותו
.בשוק השחור
214
00:15:17,554 --> 00:15:18,513
!יאללה
215
00:15:27,838 --> 00:15:30,363
?למה לא הזהרת אותי
?אדוני, איך יכולתי-
216
00:15:30,365 --> 00:15:32,657
,היה לו אקדח
!זה מר עודאי
217
00:15:36,203 --> 00:15:37,997
?מה עודאי עושה פה
218
00:15:37,997 --> 00:15:41,125
.הוא לוקח את המשאיות
...אבל זה הכסף שלנו-
219
00:15:41,125 --> 00:15:43,586
.אז עכשיו זה הכסף שלו
220
00:15:43,586 --> 00:15:47,090
.זה הזמן שלנו לפעול, אחי
.לפני שיהיה מאוחר מדי
221
00:15:51,359 --> 00:15:55,642
גיבורנו, הנשיא סדאם חוסיין"
,בילה את יום הימים עם עמו
222
00:15:55,644 --> 00:15:59,492
כשהם מתכוננים לחגיגות"
.החג הלאומי
223
00:16:00,537 --> 00:16:06,065
שוב הפעם, נשיאנו הנדיב"
,קידם את פני בני עמו
224
00:16:06,066 --> 00:16:11,490
והזמינם לעתור אליו בטובותיהם"
.האישיות, ולהאזין לבקשותיהם
225
00:16:14,932 --> 00:16:19,625
הלילה, הנשיא יערוך"
,את נשף יום הימים השנתי שלו
226
00:16:19,626 --> 00:16:24,320
.בארמון אל פאו בבגדד"
227
00:16:25,781 --> 00:16:30,057
למעלה מ-300 בני משפחה"
,ונכבדים יגיעו לארוע הנוצץ
228
00:16:30,058 --> 00:16:32,665
שנראה כארוע החברתי"
.החשוב ביותר של השנה
229
00:16:32,666 --> 00:16:35,796
ברחבי המדינה אזרחים נאמנים"
,משתתפים במצעדים צבאיים
230
00:16:35,797 --> 00:16:38,947
להנציח את נצחונה המהולל"
.של אומתנו הגדולה על איראן
231
00:16:38,947 --> 00:16:41,533
?הלילה
?זה חייב להיות הלילה-
232
00:16:43,577 --> 00:16:46,665
.אני אלך לזרז אותן
233
00:16:46,977 --> 00:16:50,607
.חוסיין, זה מטורף
!חוסיין
234
00:16:58,725 --> 00:17:00,599
,רראד
...השמלה שלי
235
00:17:01,748 --> 00:17:03,769
!יבוא
236
00:17:03,939 --> 00:17:06,272
.רראד, עלינו לצאת
237
00:17:06,272 --> 00:17:08,816
.זו מסיבה, חוסיין
...זה לא שנאחר
238
00:17:09,129 --> 00:17:11,320
.אנו רוצות להראות מושלמות
239
00:17:11,320 --> 00:17:13,824
.בבקשה, מהרו
240
00:17:13,824 --> 00:17:15,493
.שתי דקות
.בסדר-
241
00:17:15,596 --> 00:17:18,621
.התעלמי ממנו, אחותי
!שתי דקות, לא יותר-
242
00:17:29,885 --> 00:17:31,428
!עצרו
243
00:17:34,350 --> 00:17:37,602
.את, בואי אחריי
244
00:18:15,800 --> 00:18:20,030
?היי, לאן את הולכת
245
00:18:20,343 --> 00:18:23,452
.לא סיימתי איתך
246
00:18:24,953 --> 00:18:27,581
,חכי, חכי, חכי
.חכי, חכי
247
00:18:31,148 --> 00:18:35,131
.עודאי... לא הלילה
248
00:18:35,131 --> 00:18:36,676
.לא כאן
249
00:18:46,438 --> 00:18:47,980
...לכי
250
00:18:50,567 --> 00:18:52,779
.וקחי את הכוסות אתך
251
00:18:55,538 --> 00:18:56,951
...לא כאן
252
00:19:00,413 --> 00:19:02,541
.זכור לנקות את האף
253
00:19:19,771 --> 00:19:24,277
חוסיין, אנחנו סוטים
?מיילים מדרכנו. מה קורה
254
00:19:24,277 --> 00:19:26,737
,אמרתי לך
.יש דבר שעלי לעשות
255
00:19:26,737 --> 00:19:28,865
?מה
...אהובי-
256
00:19:31,201 --> 00:19:33,829
?האם אתה חש ברע
257
00:19:35,748 --> 00:19:37,354
.אנחנו לא הולכים למסיבה
258
00:19:38,507 --> 00:19:40,691
?מה
?חוסיין-
259
00:19:41,426 --> 00:19:44,029
הן היו מגלות
.במוקדם או במאוחר
260
00:19:44,029 --> 00:19:46,242
?חוסיין, מה קורה
261
00:19:46,245 --> 00:19:49,682
!עלי, עלי
,חוסיין וסדאם כמאל
262
00:19:49,683 --> 00:19:52,102
?הם הגיעו כבר עם אחיותי
263
00:19:52,102 --> 00:19:53,687
.לא ראיתי אותם
264
00:19:56,022 --> 00:20:00,489
.אם כן ודא שיצאו לדרכם
,הנשיא יהיה מוכן בכל רגע
265
00:20:00,906 --> 00:20:03,618
.והוא רוצה את משפחתו סביבו
266
00:20:03,618 --> 00:20:06,037
!עודאי! עודאי
267
00:20:06,040 --> 00:20:08,232
?לאן בדיוק אנחנו נוסעים
268
00:20:09,273 --> 00:20:10,005
....חוסיין
269
00:20:10,006 --> 00:20:11,564
.אל הגבול
?מה-
270
00:20:11,565 --> 00:20:14,213
,לירדן
.דיברנו על כך קודם
271
00:20:14,213 --> 00:20:16,924
,אביך לא רואה כלום מעבר לקוסאי
,עודאי משתולל בטירוף
272
00:20:16,925 --> 00:20:20,053
כל פעם שאני רואה אותו
.הוא מאיים להרוג אותי
273
00:20:20,054 --> 00:20:23,994
.זה נכון, רראד
.את אשתי, רנא היא אשת אחי-
274
00:20:23,995 --> 00:20:25,977
.מחובתכן לתמוך בנו
275
00:20:25,978 --> 00:20:28,273
,כן
!אבל לא עכשיו
276
00:20:28,273 --> 00:20:30,941
!לא הלילה
.עכשיו זה הזמן-
277
00:20:30,941 --> 00:20:33,194
העיצומים הורגים את עיראק
,בכל יום שחולף
278
00:20:33,194 --> 00:20:37,200
,וכל עוד אביכן בשלטון
.הם לעולם לא יוסרו
279
00:20:37,200 --> 00:20:41,790
.עיראק זקוקה להתחלה חדשה
.אנו זקוקים למנהיג חדש
280
00:20:44,105 --> 00:20:46,211
...ואתה חושב שזה אתה
281
00:20:53,261 --> 00:20:56,347
הם עזבו את הבית
.לפני כמעט שעתיים
282
00:20:56,869 --> 00:20:59,895
?עקבת אחר מסלולם
.הדבר נעשה-
283
00:20:59,895 --> 00:21:03,149
,לא דווחו כל תאונות
.כלום
284
00:21:03,775 --> 00:21:05,067
.משהו אינו כשורה
285
00:21:15,539 --> 00:21:19,252
,חוסיין
.תן לי לנסות לדבר עם אבא
286
00:21:19,461 --> 00:21:24,884
,לו חשבתי שהאפשרות קיימת
.הייתי נוקט בה
287
00:21:24,884 --> 00:21:28,137
האם תוכלי בבקשה
?לסמוך עלי
288
00:21:36,480 --> 00:21:39,693
,גנרל חוסיין
.בבקשה, המשך
289
00:21:48,036 --> 00:21:51,896
- (גבול עיראק (אל כראמה -
290
00:21:52,366 --> 00:21:54,926
...הלו? שלום
291
00:21:58,468 --> 00:22:01,803
...הכל מוכן? אחיותיך
...אבא-
292
00:22:02,012 --> 00:22:05,956
.יש לנו משבר
?מה קרה-
293
00:22:06,397 --> 00:22:10,570
ייתכן שחוסיין וסדאם כמאל
.חצו את הגבול לתוך ירדן
294
00:22:10,879 --> 00:22:13,360
?היכן בנותיי
295
00:22:14,362 --> 00:22:16,782
.ענה לי
296
00:22:17,741 --> 00:22:19,953
?היכן בנותיי
297
00:22:19,953 --> 00:22:23,604
.אנחנו לא יודעים
.אנחנו חושבים שגם הן אינן
298
00:22:59,799 --> 00:23:01,571
.בוגד
299
00:23:02,404 --> 00:23:04,883
!בוגד
300
00:23:08,349 --> 00:23:13,475
הסב לשולחני עם בתי, וכל אותו
.זמן תכנן לבגוד בי, בארצו
301
00:23:13,476 --> 00:23:15,645
.הוא ידבר עם הסי.אי.איי
302
00:23:15,645 --> 00:23:18,153
.אבא, יש לנו מומחים
.אני יכול לחסל אותו
303
00:23:18,153 --> 00:23:19,899
.אני יכול לעשות את זה
.לא-
304
00:23:19,900 --> 00:23:22,402
.אבא, אני רוצה לעשות את זה
!אמרתי לא-
305
00:23:22,402 --> 00:23:23,967
.אנחנו חייבים להחזיר אותם
306
00:23:23,968 --> 00:23:26,033
!אדוני הנשיא
307
00:23:26,972 --> 00:23:28,246
...סדאם
308
00:23:31,623 --> 00:23:35,212
,אני נשבע
.לא ידעתי על כך דבר
309
00:23:36,569 --> 00:23:38,882
.אחייני הוא בלתי צפוי
310
00:23:43,137 --> 00:23:44,681
...עלי
311
00:23:47,877 --> 00:23:50,210
.נאמנותך אינה מוטלת בספק
312
00:23:50,210 --> 00:23:52,734
.אני אזדקק לעזרתך
313
00:23:53,047 --> 00:23:54,464
.כל דבר
314
00:23:54,569 --> 00:23:58,490
.חוסיין סומך עליך
.אתה מוכרח ללכת לדבר איתו
315
00:23:59,011 --> 00:24:00,244
...כמובן
316
00:24:00,244 --> 00:24:04,832
אם זה בעניין עודאי, ונדרשת
.התנצלותו, אז עודאי יתנצל
317
00:24:05,295 --> 00:24:06,834
.הוא יצא איתך
318
00:24:07,878 --> 00:24:10,025
אבל שמרו
.על פרופיל נמוך בירדן
319
00:24:10,025 --> 00:24:13,467
יהיה מוטב לכולנו לפתור
.את העניין בדלתיים סגורות
320
00:24:14,407 --> 00:24:16,595
.אעשה כל שביכולתי
321
00:24:16,596 --> 00:24:19,016
.כל דבר
322
00:24:31,406 --> 00:24:34,117
- עמאן, ירדן -
- יולי 1995 -
323
00:24:34,118 --> 00:24:36,414
...כל כך שונה מבגדד
324
00:24:36,414 --> 00:24:38,166
...כל כך חי
325
00:24:42,547 --> 00:24:44,881
?מה דרגתך
326
00:24:45,970 --> 00:24:48,634
אני כאן כדי לקבוע
.מה נכון ומה לא
327
00:24:48,740 --> 00:24:52,850
אתה חושב שבאתי לכאן
?תוך סיכון חיי, כדי לשקר
328
00:24:54,894 --> 00:24:56,396
.לא, תודה
329
00:24:56,397 --> 00:25:00,984
אני סמוך שאתה יכול להעביר
.הודעות לממונים עליך בלאנגלי
330
00:25:00,985 --> 00:25:03,612
.זה לא בדיוק עובד ככה
331
00:25:03,612 --> 00:25:06,992
יש לנו אינטרס משותף
.בהחלפת סדאם חוסיין
332
00:25:06,992 --> 00:25:09,245
?נכון
.יכול להיות, כן-
333
00:25:09,245 --> 00:25:12,000
,לפני שנמשיך הלאה
334
00:25:12,000 --> 00:25:17,630
אני דורש הבטחה רשמית
.שארגונך יעמוד לשרותי
335
00:25:17,630 --> 00:25:21,093
,בתמורה
,ועם החלפתי את סדאם כנשיא
336
00:25:21,302 --> 00:25:24,769
אוכל לערוב
.לאספקת נפט עתידית
337
00:25:25,264 --> 00:25:29,936
בהתנייה כמובן
.בסיוע צבאי עתידי
338
00:25:29,936 --> 00:25:32,858
זה עלול להיות
...קצת יותר מסובך מכך
339
00:25:32,858 --> 00:25:35,236
יש לך אופציות
?אחרות כלשהן
340
00:25:35,236 --> 00:25:37,988
?מועמדים אחרים לנשיאות
341
00:25:40,157 --> 00:25:43,538
איזה סוג של הפיכה
?מתכנן עכשיו הסי.אי.איי
342
00:25:49,024 --> 00:25:50,568
...ניחוש מוצלח
343
00:25:50,572 --> 00:25:56,510
כשיראו בלנגלי את מה שיש לי
.להראות להם, זה לא יהיה מסובך
344
00:25:56,891 --> 00:26:00,349
ובכן, זו תהיה
.התחלה טובה
345
00:26:00,349 --> 00:26:02,645
.לפני שנמשיך הלאה
346
00:26:02,645 --> 00:26:05,064
אני אדרוש
.התחייבויות רשמיות
347
00:26:11,406 --> 00:26:14,450
.תמיד ידעתי שהיה נחש
348
00:26:15,038 --> 00:26:18,706
הוא המיט חרפה
.על משפחת אל-מאג'יד
349
00:26:21,563 --> 00:26:24,297
הוא מסכן את כל
.משפחת אל מאג'יד
350
00:26:47,950 --> 00:26:51,371
נראה לי שהמלך
.ירצה לסעוד איתנו הערב
351
00:26:52,414 --> 00:26:54,502
.זכרי להתלבש יפה
352
00:26:56,340 --> 00:26:57,880
...הנה אתה
353
00:26:59,548 --> 00:27:04,178
!אקאוס יקבל התקף
.זה מה שהוא מחפש כבר שנים
354
00:27:04,595 --> 00:27:08,018
אתה מסגיר את סודותיה
.של עיראק
355
00:27:08,018 --> 00:27:11,896
יקירתי, יש לנו
.מיליון סודות בעיראק
356
00:27:11,896 --> 00:27:14,566
.אבל זה כל מה שיש לנו
357
00:27:15,089 --> 00:27:18,737
אין לך שום מושג
?עם מי אתה מתעסק, נכון
358
00:27:18,737 --> 00:27:24,162
,כל הזמן עבדת עם אבי
?ועדיין אתה חושב שתוכל לנצח
359
00:27:24,162 --> 00:27:26,499
.אתה לא יודע עליו כלום
360
00:27:26,499 --> 00:27:30,628
רראד... לכי תמצאי
.שמלה יפה ללבוש
361
00:27:41,371 --> 00:27:43,520
.המלך יראה אתכם כעת
362
00:27:46,403 --> 00:27:48,526
...הגיע הזמן
363
00:27:57,620 --> 00:28:01,083
הוד מלכותך, כמה יפה
.מצידך לפגוש אותנו
364
00:28:01,083 --> 00:28:03,710
אתם מכירים את
.שר החוץ שלי, מר כבריתי
365
00:28:03,712 --> 00:28:05,067
.שלום מר כבריתי
366
00:28:05,068 --> 00:28:06,424
...בבקשה
.תודה-
367
00:28:13,536 --> 00:28:19,230
,הוד מלכותך, שר החוץ
.כולנו כאן עתירי נסיון
368
00:28:19,230 --> 00:28:22,547
התעוררה אי הבנה
,בנוגע לבן דודנו
369
00:28:22,550 --> 00:28:24,736
.הגנרל חוסיין כמאל אל מאג'יד
370
00:28:24,737 --> 00:28:28,241
ברצוננו להבהיר
,את אי ההבנה הזו
371
00:28:28,241 --> 00:28:31,454
לכן עודאי ואני
,באנו לכאן ברוח הידידות
372
00:28:31,455 --> 00:28:34,895
להזמין את חוסיין
.לחזור לבגדד, למשפחתו
373
00:28:35,418 --> 00:28:38,549
אחרי הכל, זהו עניין
.משפחתי, ולא פוליטי
374
00:28:38,758 --> 00:28:42,176
חוששתני שהדבר
.לא יהיה אפשרי
375
00:28:45,138 --> 00:28:49,810
מה הסיבה שלא תתאפשר
?בקשה הגיונית זו
376
00:28:49,810 --> 00:28:53,691
חוסיין כאמל ביקש ממני
,מקלט מדיני
377
00:28:53,692 --> 00:28:55,776
.ונעתרתי לבקשתו
378
00:28:56,151 --> 00:29:00,260
הוא חושש לשלומו
.אם ישוב לעיראק
379
00:29:00,260 --> 00:29:03,534
?הוא חושש לשלומו
?הוא אמר זאת
380
00:29:03,534 --> 00:29:06,559
?מה לגבי בטחון אחיותי
381
00:29:06,664 --> 00:29:10,585
,הן הובאו לכאן בניגוד לרצונן
.יש לי זכות לראותן
382
00:29:10,585 --> 00:29:15,800
אחיותיך הבהירו בפירוש
.שמקומן עם בעליהן
383
00:29:15,800 --> 00:29:18,261
.אני מכבד את בקשתן
384
00:29:18,470 --> 00:29:20,785
.אני רוצה לשמוע זאת מהן
?היכן הן
385
00:29:20,889 --> 00:29:25,896
רבותי, זה באמת כל מה
.שיש לנו לומר בנדון
386
00:29:25,896 --> 00:29:29,108
.אבא לא יהיה שמח
387
00:29:30,494 --> 00:29:32,424
?שומעים
388
00:29:32,737 --> 00:29:36,283
.אבא שלי לא יהיה מרוצה
389
00:29:39,578 --> 00:29:44,337
,הוד מלכותך, שר החוץ
.תודה לכם
390
00:29:44,337 --> 00:29:46,256
!על לא דבר
391
00:29:51,469 --> 00:29:53,644
הגנרל חוסיין כמאל אל מאג'יד"
392
00:29:53,645 --> 00:29:57,601
חוסה כנראה"
.בארמון המלכותי בעמאן
393
00:29:57,602 --> 00:30:00,897
אני יכול להחזיק"
...את עיראק ככה
394
00:30:00,897 --> 00:30:03,151
טוב מאשר סדאם"
.מחזיק אותה כעת
395
00:30:03,151 --> 00:30:06,634
בזמן שמפקח האו"ם"
רולף אקאוס וצוותו
396
00:30:06,635 --> 00:30:09,865
שוהים עדיין בעיראק"
,בחיפושים אחר נשק בלתי חוקי
397
00:30:09,866 --> 00:30:14,664
והכלכלה צולעת"
,בשל עיצומי האו"ם
398
00:30:14,664 --> 00:30:17,753
עריקה זו היא מכה נוספת"
,לשלטון סדאם חוסיין בעיראק
399
00:30:17,754 --> 00:30:20,880
.שנראה בעבר כבלתי שביר"
400
00:30:20,881 --> 00:30:24,677
עזבנו את עיראק כי לא נותר לנו"
,כלום שם. עיראק גוססת
401
00:30:24,677 --> 00:30:26,679
"...אנו מנסים להציל את עיראק
402
00:30:26,679 --> 00:30:30,892
תראה אותו, אינני מאמין
.שהיה מסוגל לדבר שכזה
403
00:30:30,892 --> 00:30:34,439
לעמוד מול העולם
.ולהשמיץ את ארצנו
404
00:30:36,691 --> 00:30:40,577
נשיאי, אוכל להבטיח לך
רק את הנאמנות המוחלטת
405
00:30:40,577 --> 00:30:42,991
,שלי, ושל משפחתי
.לך ולעיראק
406
00:30:42,992 --> 00:30:46,788
...עלי
.זו אינה אשמתך
407
00:30:48,205 --> 00:30:52,796
.הבוגדים מקיפים אותנו
408
00:30:52,796 --> 00:30:58,552
כולם נשלטים על ידי
.הסי.אי.איי. וחוסיין
409
00:30:58,552 --> 00:31:04,042
.אך אנו צופים בהם, ידידי
.ואנו נכה בחזרה
410
00:31:04,392 --> 00:31:07,480
ברצוני שתגביר
.את אמצעי המעקב
411
00:31:09,294 --> 00:31:11,921
כל מי שמתנהג
,באורח חשוד ייתפס
412
00:31:11,922 --> 00:31:14,530
.ויובא מיידית לחקירה
413
00:31:14,784 --> 00:31:18,409
ודא גם שאקאוס
.לא יעזוב את המדינה
414
00:31:18,410 --> 00:31:20,495
?מר אקאוס מהאו"ם
...כן-
415
00:31:20,495 --> 00:31:22,581
.טיסתך לירדן עוכבה
416
00:31:22,581 --> 00:31:25,335
סגן הנשיא טארק עזיז
.מבקש לפגוש אותך
417
00:31:25,335 --> 00:31:28,883
,כשאקאוס יגיע, טארק
.עליך לתת לו הכל
418
00:31:29,196 --> 00:31:31,176
?הכל
,את הכל-
419
00:31:31,177 --> 00:31:35,849
מחקר, שרטוטים, תכניות
.המיתאר, ציוד, נחפור את הכל
420
00:31:35,849 --> 00:31:39,061
נעביר הכל לחוותו של
.חוסיין, וניתן להם את הכל
421
00:31:39,061 --> 00:31:42,565
טארק וקוסאי
.יפקחו על המבצע
422
00:31:42,565 --> 00:31:45,715
,אבל אבא
.זה יאמר שנפסיד
423
00:31:45,715 --> 00:31:48,823
.לא. הבוגד יפסיד
424
00:31:49,032 --> 00:31:50,950
.נחתוך את גרונו
425
00:31:50,950 --> 00:31:55,497
,בלי כל מידע חדש
.הוא יהיה סתם פליט
426
00:31:55,497 --> 00:31:57,755
.בלי שום סיפור למכור
427
00:31:57,918 --> 00:32:01,089
.הוא לא יהיה ראוי להגנה
428
00:32:02,424 --> 00:32:04,926
,מר אקאוס
הרשה לי להבטיח לך
429
00:32:04,927 --> 00:32:08,262
שלא יהיו עוד מכשולים
.לשיתוף הפעולה שלנו
430
00:32:08,263 --> 00:32:11,143
אתה וצוות הפיקוח שלך
צריכים לראות עצמכם
431
00:32:11,144 --> 00:32:14,270
.כאורחים מכובדים כאן בעיראק
432
00:32:14,271 --> 00:32:16,149
תודה לך, אני שמח
.לשמוע את דבריך
433
00:32:16,357 --> 00:32:18,651
חבל רק שרמה זו
של שיתוף פעולה
434
00:32:18,652 --> 00:32:21,361
.לא היתה ניכרת מלכתחילה
435
00:32:21,362 --> 00:32:24,951
,כמובן, מר אקאוס
.ואנו שותפים להרגשתך
436
00:32:24,951 --> 00:32:29,043
,ועתה, אם יורשה לנו
,חשפנו אפילו מידע חדש
437
00:32:29,043 --> 00:32:32,628
שהוחבא על ידי הגנרל
.אל מאג'יד, הן ממך והן מאתנו
438
00:32:32,628 --> 00:32:35,302
.בני יראה לך
439
00:33:10,764 --> 00:33:13,580
- עמאן -
- אוגוסט 1995 -
440
00:33:13,595 --> 00:33:16,724
,מר אקאוס
.היינו אוייבים בעבר
441
00:33:16,933 --> 00:33:21,144
אך כעת אני שמח
.שאנו נפגשים כידידים
442
00:33:21,144 --> 00:33:24,734
אולי תתיישב
?גנרל חוסיין
443
00:33:26,339 --> 00:33:31,284
?אם כן, היכן נתחיל
444
00:33:33,077 --> 00:33:38,040
רואים? מה שרדפתם
.אחריו הינו אחיזת עיניים
445
00:33:38,040 --> 00:33:43,966
כל הנשק, הטילים הביולוגיים
.והכימיים, כולם הושמדו
446
00:33:43,966 --> 00:33:47,345
וזאת לפני או אחרי
?שהחלו הבדיקות
447
00:33:47,345 --> 00:33:50,265
.מאז 1991
448
00:33:50,265 --> 00:33:52,434
...כן
449
00:33:52,434 --> 00:33:55,605
,אל תפחית בערך עצמך
.מר אקאוס
450
00:33:55,605 --> 00:33:58,359
.אתה משפיע מאד בעיראק
451
00:33:58,359 --> 00:34:01,446
במוקדם או במאוחר
,היית מוצא אותם
452
00:34:01,760 --> 00:34:05,616
והיית מצדיק כל פעולה
.שהיית נוקט כנגדנו
453
00:34:05,618 --> 00:34:10,749
אתה מצפה שנאמין לדבריך
...שכל כלי הנשק הושמדו
454
00:34:10,749 --> 00:34:15,046
.הם היו מעמסה, לא נכס
455
00:34:15,150 --> 00:34:19,511
הבנו שיש בידינו דבר
.יקר ערך בהרבה מראשי הקרב
456
00:34:21,011 --> 00:34:24,683
היה לנו את הידע
.ואת המומחיות
457
00:34:24,683 --> 00:34:28,188
וכמובן תסכים איתי
.ששם נמצא הערך האמיתי
458
00:34:28,188 --> 00:34:30,044
...כמובן
459
00:34:30,566 --> 00:34:34,570
יכולותיה העתידיות של עיראק
.הן עדיין דאגה מרכזית
460
00:34:35,718 --> 00:34:39,034
האם אלו המסמכים
?שהבאת לנו היום
461
00:34:39,034 --> 00:34:40,869
.אלו הם רק דוגמה
462
00:34:42,620 --> 00:34:47,438
הם מציגים את תכנית המיתאר
.לכל תכנית ההתחמשות
463
00:34:51,173 --> 00:34:53,407
.כבר ראינו אותם
464
00:34:55,679 --> 00:34:59,230
הם נחשפו על ידי הממשלה
.העיראקית לפני מספר ימים
465
00:34:59,232 --> 00:35:01,438
.זה לא יכול להיות נכון
466
00:35:01,543 --> 00:35:04,758
הם נתגלו בלול תרנגולות
.מחוץ לבגדד
467
00:35:06,610 --> 00:35:08,946
?לול תרנגולות
468
00:35:08,946 --> 00:35:12,471
,לדברי נשיאך
.הלול שייך לך
469
00:35:13,723 --> 00:35:18,212
.זו בדיחה
הוא גם טוען שפעלת לבדך-
470
00:35:18,212 --> 00:35:20,959
.להסתרת המידע
!לא-
471
00:35:20,960 --> 00:35:25,174
בתקווה לפגישה
.לא שונה בהרבה מזו
472
00:35:25,174 --> 00:35:29,303
.אינני אחראי להסתרת מידע
473
00:35:29,408 --> 00:35:32,643
!זו עוד בדיחה, שקר
474
00:35:32,852 --> 00:35:35,773
!?בוודאי שאינך מאמין להם
475
00:35:38,816 --> 00:35:41,944
,האם תרצה כוס מים
?גנרל
476
00:35:56,233 --> 00:35:58,132
...הכל
477
00:35:59,550 --> 00:36:02,428
...הוא נתן להם את הכל
478
00:36:03,471 --> 00:36:06,560
,מעולם לא הבנת אותו באמת
?נכון
479
00:36:09,688 --> 00:36:13,985
הדבר החשוב ביותר לאבי
.הוא נאמנות
480
00:36:14,010 --> 00:36:16,071
.בכל מחיר
481
00:36:21,451 --> 00:36:23,308
,דרך אגב
482
00:36:23,413 --> 00:36:27,938
המלך מבקש שנעזוב
.את המלון לדירה
483
00:36:29,503 --> 00:36:32,053
.זה היה רק קרב אחד
484
00:36:32,256 --> 00:36:34,385
.עדיין יש לי ערך
485
00:36:36,805 --> 00:36:38,640
?מה עכשיו
486
00:36:45,212 --> 00:36:47,715
.את בוודאי מתגעגעת לבנותינו
487
00:36:48,069 --> 00:36:50,154
...כמובן
488
00:36:51,198 --> 00:36:54,744
אינני יכול לסבול
.את המחשבה שהן נלקחו מאתנו
489
00:36:54,744 --> 00:36:56,620
...והנכדים
490
00:36:56,620 --> 00:37:00,376
האם זה הוגן
?שיגדלו בארץ זרה
491
00:37:00,376 --> 00:37:03,920
?סדאם, מה ברצונך שאעשה
492
00:37:03,920 --> 00:37:06,382
.אני רוצה אותן בבית
493
00:37:06,384 --> 00:37:09,116
?האם תהיינה בטוחות
.הן בנותיי-
494
00:37:09,116 --> 00:37:11,181
?האם תהיינה בטוחות
495
00:37:16,730 --> 00:37:18,315
אני נותן לך
.את מילת כבודי
496
00:37:20,650 --> 00:37:23,529
.ברצוני שתדברי איתן
497
00:37:23,534 --> 00:37:26,447
אמרי להם שאני מבין
.שנלקחו בניגוד לרצונן
498
00:37:26,448 --> 00:37:29,077
אני יודע שהדבר
.אינו באשמתן
499
00:37:29,077 --> 00:37:31,189
...אמרי להן רק
500
00:37:31,300 --> 00:37:33,165
.שברצוני שישובו הביתה
501
00:37:35,673 --> 00:37:39,589
אני מבין שנתת ראיון
,טלפוני לפני שבוע
502
00:37:39,844 --> 00:37:42,969
.לעורך העיתון הירדני בילאט
503
00:37:43,073 --> 00:37:44,096
?מה לגבי זה
504
00:37:44,930 --> 00:37:46,766
אני מבין שאיימת
.להרוג אותו
505
00:37:47,458 --> 00:37:49,081
.אני רוצה לפגוש את המלך
506
00:37:49,082 --> 00:37:51,475
תנאי האירוח שלנו
.אינם מתקבלים על הדעת
507
00:37:51,480 --> 00:37:56,757
,בהיותו עיתונאי
.הוא הקליט את השיחה
508
00:37:56,862 --> 00:37:59,349
אתה נשמע שם בבירור
.מאיים להרוג אותו
509
00:37:59,452 --> 00:38:01,304
המינוח שהשתמשת בו היה
510
00:38:01,305 --> 00:38:03,704
אני אחתוך אותך"
"חתיכה אחר חתיכה
511
00:38:03,705 --> 00:38:05,622
אם זה מה שאתה אומר
...שאני אמרתי
512
00:38:07,719 --> 00:38:08,839
.אז אני מסכים
513
00:38:08,843 --> 00:38:12,754
גנרל, על איומים אלו בכוונתו
.לתבוע אותך למשפט
514
00:38:12,755 --> 00:38:14,424
?למשפט
515
00:38:18,682 --> 00:38:22,727
.זה מגוחך
.עלי להזכיר לך שזו אינה עיראק-
516
00:38:22,727 --> 00:38:24,981
כאן בירדן, כולנו חיים
.תחת שלטון החוק
517
00:38:28,568 --> 00:38:30,363
!עזבי את זה
518
00:38:30,363 --> 00:38:33,324
!כן... אמא
519
00:38:43,883 --> 00:38:49,468
?למה אנחנו יושבים כאן בפומבי
.לסדאם יש מתנקשים בכל מקום
520
00:38:49,468 --> 00:38:52,890
אנחנו לא בפומבי, אנחנו שותים
?כוס קפה. אתה לא נהנה
521
00:38:54,205 --> 00:38:56,560
.אני דורש ערבויות בטחוניות
522
00:38:56,560 --> 00:39:00,064
?בתמורה למה
.נתתי לכם הכל-
523
00:39:01,422 --> 00:39:03,611
.אני יודע איך עיראק פועלת
524
00:39:03,611 --> 00:39:05,989
אני יודע איך
.סדאם חוסיין חושב
525
00:39:05,989 --> 00:39:09,576
הייתי יד ימינו
.למעלה מעשר שנים
526
00:39:09,597 --> 00:39:13,499
ולכן שום עיראקי חופשי
.לא יתקרב אליך
527
00:39:13,499 --> 00:39:16,584
היית חלק ממכונת
.ההרג שלו, חוסיין
528
00:39:16,584 --> 00:39:19,256
ועומדות לרשותנו
.הרבה אפשרויות אחרות
529
00:39:19,256 --> 00:39:21,550
.אתה ברשות עצמך עכשיו
.אני מצטער
530
00:39:24,094 --> 00:39:26,140
?מצטער
531
00:39:28,517 --> 00:39:30,102
?זה הכל
532
00:39:31,875 --> 00:39:34,692
זה כל מה
?שיש לאמריקה להציע
533
00:39:37,700 --> 00:39:39,178
...כן
534
00:39:39,907 --> 00:39:42,284
...והאמת היא
535
00:39:42,284 --> 00:39:44,287
שאפילו לזה
.אנחנו לא מתכוונים
536
00:39:44,287 --> 00:39:46,956
!זהירות ממתנקשים, גנרל
537
00:40:33,181 --> 00:40:35,601
...כן
,חוסיין-
538
00:40:37,353 --> 00:40:39,481
.זה סדאם הטוב
539
00:40:39,965 --> 00:40:41,795
...הנשיא
540
00:40:42,108 --> 00:40:44,694
.אני שולח לך מכתב
541
00:40:44,694 --> 00:40:48,032
מה שכתוב שם
.הוא האמת
542
00:40:48,032 --> 00:40:53,122
לא אני ולא בני
.נפגע לרעה בך או באחיך
543
00:40:53,122 --> 00:40:54,623
.אני נשבע
544
00:40:56,376 --> 00:41:00,006
,אתה בעלה של בתי
545
00:41:00,006 --> 00:41:05,053
.ואביהם של נכדיי האהובים
546
00:41:06,679 --> 00:41:10,060
.הגיע הזמן שתשוב הביתה
547
00:41:51,486 --> 00:41:53,572
?אתה מאמין לו
548
00:41:54,824 --> 00:41:56,492
.אני מכיר אותו זה זמן רב
549
00:41:56,909 --> 00:42:00,602
.הוא אדם שעומד בדבריו
550
00:42:01,123 --> 00:42:04,355
.כן, אני מאמין לו
.אז אתה טיפש, חוסיין-
551
00:42:04,355 --> 00:42:06,503
;הוא אמר זאת בעצמו
552
00:42:06,504 --> 00:42:09,632
?למה שיפגע בבעלי בנותיו
?אבות נכדיו האהובים
553
00:42:09,737 --> 00:42:13,639
.כי בגדת בו
.ואנו ניענש-
554
00:42:13,639 --> 00:42:15,849
לא נישא בתפקידים
,משך זמן
555
00:42:15,849 --> 00:42:19,359
,לא נורא
!הכל עדיף מזה
556
00:42:19,360 --> 00:42:22,566
יקירי... נפיק את המירב
.ממה שיש כאן
557
00:42:22,566 --> 00:42:26,195
.רראד, אין כאן כלום עבורנו
558
00:42:26,862 --> 00:42:30,825
לא נראה שאת מבינה
.עד כמה אביך נסמך עלי
559
00:42:32,394 --> 00:42:35,374
.רראד, לא שמעת את קולו
560
00:42:35,374 --> 00:42:37,501
.הוא דיבר דברי אמת
561
00:42:38,757 --> 00:42:43,346
.הוא יסלח לנו
!הוא אינו סולח לבוגדים-
562
00:42:50,350 --> 00:42:53,563
עשינו חיפושים סדירים
,בדרך מעמאן לבגדד
563
00:42:53,563 --> 00:42:56,378
.ואז מצאנו את זה
564
00:42:56,484 --> 00:43:00,134
?טלפון לוויני
.אלו בוודאי הסי.אי.איי
565
00:43:00,134 --> 00:43:03,365
.כן
.זו אשמת חוסיין-
566
00:43:04,410 --> 00:43:07,621
חולשתו הרשתה
לנחשי הצפע האלו
567
00:43:07,622 --> 00:43:10,124
.להאמין שיוכלו לתפוס שליטה
568
00:43:10,125 --> 00:43:13,254
.אבל אתה תשנה זאת, קוסאי
569
00:43:13,254 --> 00:43:15,631
...אתה האיש
570
00:43:15,631 --> 00:43:17,801
.שחוסיין לעולם לא יוכל להיות
571
00:43:19,323 --> 00:43:21,096
?שנבצע את המעצרים
572
00:43:21,096 --> 00:43:24,142
.לא, לא
...יש לנו את המערכת
573
00:43:25,018 --> 00:43:27,145
.בוא נשתמש בה
574
00:43:27,145 --> 00:43:29,314
.לא נעשה כלום מלבד להקשיב
575
00:43:29,314 --> 00:43:32,736
.טלפון זה
.שייך למרגל של הסי.אי.איי
576
00:43:32,736 --> 00:43:36,741
מהר מאד בוגדים נוספים
.יתקשרו אליו עם מידע
577
00:43:45,377 --> 00:43:46,967
?מה
578
00:43:47,545 --> 00:43:50,195
.אינני יכול לחזור
579
00:43:50,195 --> 00:43:53,116
.אנחנו לא צריכים לחזור
.אנחנו הולכים הביתה-
580
00:43:53,116 --> 00:43:55,325
.הדבר הוחלט
.לא-
581
00:43:55,325 --> 00:43:57,683
.כן
!אני לא רוצה למות-
582
00:43:58,101 --> 00:44:03,149
.תמות אם תסרב לחזור, אחי
!ותמות, כי אני אהרוג אותך
583
00:44:05,256 --> 00:44:07,528
!אני לא אהיה אפס
584
00:44:58,947 --> 00:45:01,158
.נראה שאלו הם
585
00:45:02,576 --> 00:45:03,639
...היי
586
00:45:03,639 --> 00:45:06,101
,שאף אחד לא יפגע
?בסדר
587
00:45:12,819 --> 00:45:16,949
.המשוגע בא לברך אותנו
.ברוכים השבים הביתה-
588
00:45:16,949 --> 00:45:18,949
,התגעגענו אליך
589
00:45:20,832 --> 00:45:21,914
.נער הזהב
590
00:45:23,873 --> 00:45:25,877
?מפחד
591
00:45:25,877 --> 00:45:29,922
,חוסיין, סדאם כמאל
.צאו מהמכונית
592
00:45:29,922 --> 00:45:31,758
?למה
!צאו מהמכונית-
593
00:45:31,758 --> 00:45:33,974
?מה קורה
?לאן אתם לוקחים אותם
594
00:45:33,974 --> 00:45:37,347
.לא יאונה להם רע
.אבא נתן את מילת כבודו
595
00:45:37,348 --> 00:45:40,650
את ורנא
.הולכות ישר לאמא
596
00:45:40,729 --> 00:45:43,273
.צא החוצה
597
00:45:43,273 --> 00:45:45,735
.אנחנו נהיה בסדר
598
00:45:45,735 --> 00:45:50,115
צא. אחד הנהגים שלי
.ימשיך מכאן
599
00:45:54,183 --> 00:45:55,250
...יאללה
600
00:46:10,346 --> 00:46:11,934
.הנשקים שלכם, רבותי
601
00:46:24,907 --> 00:46:26,868
.שבו בבקשה
602
00:46:38,215 --> 00:46:40,279
.הסירו את חולצותיכם
?מה-
603
00:46:40,280 --> 00:46:42,889
הוא אמר
!שתסירו את חולצותיכם
604
00:46:42,890 --> 00:46:45,765
.ואת הכומתות שלכם
605
00:46:45,765 --> 00:46:49,188
אינכם ראויים ללבוש
.את מדיה של עיראק
606
00:47:05,436 --> 00:47:07,335
.חיתמו על המסמכים
607
00:47:09,839 --> 00:47:12,841
אלו הסכמותיכם
.להתגרש מאחיותינו
608
00:47:12,841 --> 00:47:15,637
?להתגרש
!אבל אני לא רוצה להתגרש
609
00:47:16,387 --> 00:47:18,681
.זה מה שהנשיא רוצה
610
00:47:21,815 --> 00:47:23,396
.חיתמו עליהם
611
00:47:27,109 --> 00:47:31,157
הנשיא אומר
,שאתם כלום בשבילו עכשיו
612
00:47:31,157 --> 00:47:33,951
.ושתילקחו לבית אביכם
613
00:47:47,468 --> 00:47:50,055
.בוא נלך
614
00:47:56,234 --> 00:47:57,981
.לפחות אנחנו בחיים
615
00:47:59,588 --> 00:48:01,443
.אנחנו גרושים
616
00:48:05,720 --> 00:48:07,577
.אני אפס
617
00:48:10,522 --> 00:48:12,921
.עשינו כבקשתך, אבא
618
00:48:12,921 --> 00:48:16,546
איתרנו את המתקשרים
.לטלפון הלוויני של הסי.אי.איי
619
00:48:16,546 --> 00:48:18,881
השגנו כמעט
.שמונה מאות שמות
620
00:48:19,549 --> 00:48:23,783
נראה שחוסיין לא היה היחיד
.שפנה לאמריקאים
621
00:48:23,784 --> 00:48:26,184
.המעצרים יחלו עם הזריחה
622
00:48:26,766 --> 00:48:29,812
.הראו לי את פני אותם בוגדים
623
00:49:15,807 --> 00:49:17,037
...כן
624
00:49:17,037 --> 00:49:18,290
?סי.אי.איי
625
00:49:19,666 --> 00:49:23,003
,זהו סדאם חוסיין
.נשיא עיראק
626
00:49:23,003 --> 00:49:27,717
אני מתקשר לספר לכם
...שהנערים שלכם הם עכשיו
627
00:49:27,717 --> 00:49:29,220
.האורחים שלי
628
00:49:30,345 --> 00:49:33,098
.ולא סביר שתראו אותם שוב
629
00:49:38,860 --> 00:49:41,443
.אמריקה רוצה לשלוט בעיראק
630
00:49:43,738 --> 00:49:46,365
...הם לעולם לא יוותרו
631
00:49:46,365 --> 00:49:48,368
.עד שלא אהיה
632
00:49:52,623 --> 00:49:54,458
,בן דודי עלי
633
00:49:54,459 --> 00:49:58,003
אני בטוח שאתה מבין את הסבל
.שאחייניך המיטו עלי
634
00:49:58,004 --> 00:50:00,346
.בהחלט כן, כבוד הנשיא
635
00:50:00,346 --> 00:50:03,365
תהא זו זכותי
להמיט עליהם נקמה
636
00:50:03,366 --> 00:50:05,560
,בעבור הנזק שגרמו
637
00:50:05,972 --> 00:50:09,436
אבל נתתי את מילתי
,שלא אני או בני נרע להם
638
00:50:09,437 --> 00:50:12,250
.ואני אדם העומד בדבריו
639
00:50:12,564 --> 00:50:17,697
עם זאת, כתם זה של חוסר כבוד
.ובגידה חשוף לעיני כל
640
00:50:17,697 --> 00:50:20,162
אלו כל בני
משפחת אל מאג'יד
641
00:50:20,163 --> 00:50:22,908
שיאלצו לשאת
.כתם זה לקבריהם
642
00:50:24,162 --> 00:50:26,165
...אלא אם כן, כמובן
643
00:50:26,165 --> 00:50:28,334
.הוא יוסר
644
00:50:31,634 --> 00:50:34,132
,אדוני הנשיא
645
00:50:34,132 --> 00:50:36,431
אני אנקום את החרפה
שהביאו אחייני
646
00:50:36,432 --> 00:50:38,935
.על שם משפחת אל מאג'יד
647
00:50:43,666 --> 00:50:46,147
.ודא שהדבר יעשה כראוי, עלי
648
00:50:47,983 --> 00:50:49,778
.בדרך הבדואית
649
00:51:11,034 --> 00:51:13,329
!חוסיין כמאל
650
00:51:14,975 --> 00:51:16,978
!סדאם כמאל
651
00:51:16,978 --> 00:51:18,896
!קחו את נשקיכם
652
00:51:19,856 --> 00:51:22,276
...אנו בני משפחת אל מאג'יד
653
00:51:22,276 --> 00:51:24,826
!זה הדוד עלי
654
00:51:24,826 --> 00:51:28,997
באנו לטהר ממשפחתנו...
.את הבוגדים
655
00:51:28,997 --> 00:51:30,875
!קחו את נשקיכם
656
00:51:30,875 --> 00:51:33,168
!בואו נקיים קרב הוגן
657
00:51:34,333 --> 00:51:36,293
,הדוד עלי
658
00:51:37,419 --> 00:51:39,427
.הנשיא חס עלינו
659
00:51:39,427 --> 00:51:41,967
.אבל השבט מוצא אתכם אשמים
660
00:51:41,967 --> 00:51:44,345
,נסיון אחרון
.קחו את נשקיכם
661
00:51:47,891 --> 00:51:50,101
,סדאם כמאל
662
00:52:31,574 --> 00:52:33,661
!למעלה
!עלה למעלה
663
00:52:55,474 --> 00:52:56,603
...הקשב
664
00:52:57,685 --> 00:52:59,772
!חדל אש
665
00:53:10,953 --> 00:53:15,707
כמה זמן אתה חושב
?שנוכל להחזיק מעמד, אחי
666
00:53:15,707 --> 00:53:18,127
.לא הרבה
667
00:53:30,814 --> 00:53:32,064
!התכופף
668
00:53:32,687 --> 00:53:34,106
!סדאם
669
00:53:35,961 --> 00:53:37,067
!סדאם
670
00:53:54,673 --> 00:53:57,174
!מספיק! מספיק
671
00:54:32,762 --> 00:54:35,973
?אתה קורא לזה 'הוגן' עלי
672
00:55:02,595 --> 00:55:05,259
.הוגן כיאה לבוגדים
673
00:55:18,134 --> 00:55:20,194
,עבור הילדים
674
00:55:20,194 --> 00:55:22,197
.שוקולדים
675
00:55:28,997 --> 00:55:31,918
.אתן נראות טוב, שתיכן
676
00:55:34,359 --> 00:55:36,570
?מה שלום אמכן
677
00:55:36,674 --> 00:55:40,010
,היא אלמנה
.כמו בנותיה
678
00:55:47,311 --> 00:55:50,545
הזמן שנעדרתן
.לא היה טוב
679
00:55:52,567 --> 00:55:54,737
.אבל עכשיו חזרתן
680
00:55:57,304 --> 00:56:04,021
,ביקשתי שתבואו היום
.כי רציתי להסתכל לתוך עיניכן
681
00:56:10,675 --> 00:56:13,724
...אני רואה שאתן עדיין בנותיי
682
00:56:15,471 --> 00:56:17,808
,אז לכן תבינו
683
00:56:17,808 --> 00:56:22,855
שמה שקרה
.היה סוף מתבקש
684
00:56:22,855 --> 00:56:26,318
.חוסיין היה בעלי, אבא
685
00:56:27,986 --> 00:56:30,490
,אתה בחרת אותו עבורי
686
00:56:31,658 --> 00:56:34,476
.ואני אהבתי אותו
687
00:56:43,970 --> 00:56:49,137
בהריגת חוסיין וסדאם כמאל
.הרסת משהו בשתינו
688
00:57:04,700 --> 00:57:06,807
?האם נוכל ללכת כעת