1 00:00:02,500 --> 00:00:06,962 עיראק הפכה להיות ,האומה שחלמנו שתהיה 2 00:00:09,920 --> 00:00:13,299 ברצוני להדגיש את תשוקתו העזה של נשיאנו 3 00:00:13,403 --> 00:00:16,865 לשלום ויציבות .במזרח התיכון 4 00:00:16,879 --> 00:00:19,051 סדאם שרד ,את מלחמת המפרץ הראשונה 5 00:00:19,053 --> 00:00:20,615 .אך עיראק שילמה מחיר כבד 6 00:00:20,616 --> 00:00:24,324 עד אמצע שנות התשעים .המדינה נותרה על ברכיה 7 00:00:28,437 --> 00:00:30,591 ...ראה עם מה נותרת עכשיו 8 00:00:30,592 --> 00:00:33,925 ,גברים נטולי ערך !אבל שמפחדים ממך 9 00:00:35,950 --> 00:00:36,791 !עודאי 10 00:00:36,906 --> 00:00:39,297 הסנקציות הכלכליות המגבילות היו מוסרות 11 00:00:39,402 --> 00:00:42,079 אם היה סדאם משתף פעולה .עם פקחי הנשק של האו"ם 12 00:00:42,183 --> 00:00:44,630 .סדאם סרב 13 00:00:44,869 --> 00:00:48,081 ,היו לאבי מקורבים רבים 14 00:00:48,243 --> 00:00:50,134 .אבל רק בן בכור אחד 15 00:00:50,241 --> 00:00:53,997 !עריקים יחוסלו! פחדנים יחוסלו ?האם אתם מבינים 16 00:00:54,101 --> 00:00:58,301 ,אם האמריקאים יבואו .אכניס לו כדור בראש 17 00:00:58,945 --> 00:01:00,642 .אשמח להתיר לך זאת 18 00:01:01,053 --> 00:01:03,835 !זו הארץ שלי 19 00:01:05,038 --> 00:01:05,247 - 20 00:01:05,247 --> 00:01:05,455 - ה 21 00:01:05,455 --> 00:01:05,664 - הב 22 00:01:05,664 --> 00:01:05,872 - הבי 23 00:01:05,872 --> 00:01:06,081 - הבית 24 00:01:06,081 --> 00:01:06,289 - הבית ש 25 00:01:06,289 --> 00:01:06,498 - הבית של 26 00:01:06,498 --> 00:01:06,706 - הבית של ס 27 00:01:06,706 --> 00:01:06,915 - הבית של סד 28 00:01:06,915 --> 00:01:07,123 - הבית של סדא 29 00:01:07,123 --> 00:01:07,332 - הבית של סדאם 30 00:01:07,332 --> 00:01:07,540 - הבית של סדאם - 31 00:01:07,540 --> 00:01:07,749 - הבית של סדאם - ח 32 00:01:07,749 --> 00:01:07,957 - הבית של סדאם - חל 33 00:01:07,957 --> 00:01:08,166 - הבית של סדאם - חלק 34 00:01:08,166 --> 00:01:08,375 - הבית של סדאם - חלק ש 35 00:01:08,375 --> 00:01:08,583 - הבית של סדאם - חלק של 36 00:01:08,583 --> 00:01:08,792 - הבית של סדאם - חלק שלי 37 00:01:08,792 --> 00:01:09,001 - הבית של סדאם - חלק שליש 38 00:01:09,001 --> 00:01:10,252 - הבית של סדאם - חלק שלישי 39 00:01:15,468 --> 00:01:18,901 ...כשהייתי ילד, בתיכרית 40 00:01:19,761 --> 00:01:23,605 .מטייל עבר דרך הכפר 41 00:01:24,062 --> 00:01:29,848 ,הכפריים התבוננו בזר .אך הוא המשיך ללכת 42 00:01:30,065 --> 00:01:34,017 עד שאדם זקן ;עצר והתעמת איתו 43 00:01:34,371 --> 00:01:38,128 ?מה מעשיך כאן" "?שכך אתה מחפש צרות 44 00:01:38,315 --> 00:01:40,637 .אמר האדם הזקן 45 00:01:41,602 --> 00:01:45,887 ;המטייל השתאה ,מה כוונתך?" שאל" 46 00:01:45,904 --> 00:01:48,511 .אני לא מחפש צרות" 47 00:01:48,511 --> 00:01:53,101 ,אין בידי כל נשק" ,לא אקדח, לא סכין 48 00:01:53,101 --> 00:01:55,061 ".אין לי כלום 49 00:01:55,373 --> 00:02:00,942 ".אך זו בדיוק כוונתי" .אמר האיש הזקן 50 00:02:00,942 --> 00:02:04,446 ,כאשר אתה מסתובב ללא נשק" 51 00:02:04,551 --> 00:02:07,033 "!אתה מזמין התקפה 52 00:02:09,954 --> 00:02:15,543 אנו מוקפים כעת באויבים .ומשתפי פעולה, קוסאי 53 00:02:15,543 --> 00:02:19,256 לעיראק ישנה הזכות ,להגן על עמה 54 00:02:19,256 --> 00:02:24,681 להרוויח ממיומנויות .מדעניה ומהנדסיה 55 00:02:24,681 --> 00:02:31,815 נוכחות פקחי הנשק אינה .יותר מאי-נוחות זמנית 56 00:02:34,693 --> 00:02:37,362 .קוסאי הולך ומתחזק 57 00:02:37,675 --> 00:02:42,537 .הוא בן הנשיא, אל תשכח .גם אני- 58 00:02:42,641 --> 00:02:44,079 ...דרך נישואין 59 00:02:46,732 --> 00:02:51,172 פיתוח מערכות הנשק .הוא באחריות משרדי 60 00:02:51,172 --> 00:02:52,924 .לא של קוסאי 61 00:02:52,924 --> 00:02:57,056 אני צריך להיות האחראי .על ועדת הפיקוח הזו 62 00:02:57,160 --> 00:03:03,019 חוסיין, אם סדאם אומר .לחפור בור, תחפור בור 63 00:03:03,019 --> 00:03:05,147 אל תיתן לשאפתנותך .לשלוט בך 64 00:03:07,192 --> 00:03:08,736 .הייה סבלני 65 00:03:12,635 --> 00:03:16,286 כמה ממסמכים אלו ?אנחנו צריכים עוד לקבור 66 00:03:16,286 --> 00:03:19,831 .איננו צריכים לקבור כלום .אנחנו רק צופים 67 00:03:24,713 --> 00:03:29,913 תרגום: עדי-בלי-בצל Qsubs מצוות 68 00:03:36,059 --> 00:03:39,397 יד המהפכה יכולה להשיג" ".את אויביה, היכן שלא יימצאו 69 00:03:39,398 --> 00:03:41,483 .סדאם חוסיין 70 00:03:43,992 --> 00:03:47,742 - בגדד, מאי 1995 - 71 00:03:52,543 --> 00:03:53,687 ,מר עזיז 72 00:03:54,420 --> 00:03:58,505 נראה שלוקח לנו המון זמן .להגיע למפעל 73 00:03:58,591 --> 00:04:01,050 ,כמעט הגענו .מר אקאוס 74 00:04:01,050 --> 00:04:02,593 .הוא אינו רחוק 75 00:04:10,812 --> 00:04:12,605 .עצור, עצור 76 00:04:14,983 --> 00:04:18,531 .הסתובב בבקשה .זו אינה הכניסה הנכונה 77 00:04:19,260 --> 00:04:21,074 ,מר עזיז ?מה קורה 78 00:04:21,074 --> 00:04:23,036 !עצור את האוטובוס בבקשה 79 00:04:23,141 --> 00:04:25,120 ...אני מתנצל .זו אינה הכניסה הנכונה 80 00:04:25,121 --> 00:04:27,561 האם תוכל לעצור את ?האוטובוס בבקשה 81 00:04:27,588 --> 00:04:30,925 האם תוכל לעצור את !האוטובוס עכשיו, בבקשה 82 00:04:31,066 --> 00:04:34,175 .עצור, עצור 83 00:04:35,552 --> 00:04:37,533 .בואו כולם 84 00:04:43,602 --> 00:04:47,107 ,אנו מהאו"ם .שמי רולף אקאוס 85 00:04:47,107 --> 00:04:50,195 .הכל בסדר. תודה לך ...מר אקאוס- 86 00:04:50,195 --> 00:04:52,155 .פשוט בואו אחרי 87 00:04:53,718 --> 00:04:58,286 הכל בסדר. הם אינם יכולים .למנוע מאתנו להיכנס לבניין 88 00:04:58,286 --> 00:05:02,918 הכל בסדר, הם איתי. אני מתחנן .אליך... חכה דקה בבקשה 89 00:05:02,918 --> 00:05:05,838 ...הקשב לי מר עזיז ...בבקשה- 90 00:05:05,839 --> 00:05:07,567 יש לנו הזכות המלאה .להיות כאן 91 00:05:09,550 --> 00:05:12,889 !הישארו רגועים .אין כל צורך להיבהל 92 00:05:12,889 --> 00:05:15,141 .הכל בשליטה 93 00:05:15,141 --> 00:05:19,230 !כולם, בבקשה !הישארו רגועים 94 00:05:22,673 --> 00:05:25,447 היית צריך לעשות תאונה ,עם האוטובוס, טארק 95 00:05:25,447 --> 00:05:27,990 .יחד עם כל הפקחים שבו 96 00:05:28,093 --> 00:05:31,327 אז היו חשים את מצב .בתי החולים ההרוסים שלנו 97 00:05:31,328 --> 00:05:32,518 .מה שנעשה, נעשה 98 00:05:32,518 --> 00:05:36,771 ,זה היה מצער .אבל זה לא משנה דבר 99 00:05:36,771 --> 00:05:40,178 הם רק סומכים עלינו עוד פחות ?זה בכלל אפשרי- 100 00:05:40,178 --> 00:05:44,719 אקאוס חייב להבין את הסבל .שהוא גורם לעם העיראקי 101 00:05:44,720 --> 00:05:47,015 .אין כל סחורה בשווקים 102 00:05:47,019 --> 00:05:51,025 .אין תרופות בבתי החולים .אין ספרים בבתי הספר 103 00:05:51,025 --> 00:05:56,610 ...אבא .מצטער שאיחרתי, סלח לי 104 00:05:58,654 --> 00:06:00,824 אם כן, במה ?אנחנו דנים 105 00:06:00,824 --> 00:06:04,578 ,כלבי האו"ם .והעיצומים הכלכליים 106 00:06:04,578 --> 00:06:06,538 .אנו בוחנים אסטרטגיות 107 00:06:06,985 --> 00:06:09,833 אולי יש לך איזה ?רעיון מבריק, עודאי 108 00:06:19,951 --> 00:06:22,314 עלינו לומר להם להתעסק .בעניינים המזדיינים שלהם 109 00:06:22,316 --> 00:06:24,727 ?איך זה בתור רעיון 110 00:06:25,364 --> 00:06:27,064 ...עודאי 111 00:06:33,426 --> 00:06:37,535 ,אם לאקאוס יש תלונה .הוא יכול לבוא איתה אלי 112 00:06:37,535 --> 00:06:39,246 .אני אטפל בעניין 113 00:06:40,914 --> 00:06:43,417 ,כעת .אני מבקש שלא יפריעו לי 114 00:06:49,634 --> 00:06:53,805 "איזה רעיון מבריק" ?אתה אומר 115 00:06:57,560 --> 00:07:02,525 אתה מנסה לגרום לי ?להראות טיפש בפני אבי 116 00:07:03,196 --> 00:07:05,989 ?מה אתה עושה .עודאי, הרגע- 117 00:07:05,989 --> 00:07:09,408 הוא ניסה לגרום לי .להראות טיפש 118 00:07:12,479 --> 00:07:15,290 .רק שאלתי שאלה !כן, יש לי רעיון, חוסיין- 119 00:07:15,290 --> 00:07:16,649 !להרוג אותך יא מזדיין 120 00:07:16,650 --> 00:07:18,378 !עודאי ?מוצא חן בעיניך- 121 00:07:28,223 --> 00:07:30,602 ...והיום מתקרב 122 00:07:30,602 --> 00:07:32,227 !עודאי 123 00:07:32,398 --> 00:07:34,439 .כולנו משפחה כאן 124 00:07:34,439 --> 00:07:37,485 ...היום מתקרב 125 00:07:39,301 --> 00:07:41,782 ?למה עלינו לסבול אותו 126 00:07:42,826 --> 00:07:45,703 ,הוא סכנה .סכנה לכולנו 127 00:07:45,703 --> 00:07:49,040 !ולארץ זו !חוסיין- 128 00:07:57,758 --> 00:08:00,555 ...אבא ,קוסאי- 129 00:08:00,555 --> 00:08:04,769 .הנה אתה, בוא .בוא וראה את אילן היוחסין 130 00:08:04,769 --> 00:08:08,337 אבא, אתה חייב לדבר ...עם עודאי. הוא וחוסיין 131 00:08:08,441 --> 00:08:10,651 !שים לב .זה הוכח 132 00:08:10,651 --> 00:08:12,694 .ישנו קו ברור 133 00:08:12,694 --> 00:08:16,203 .אני צאצאו של הנביא 134 00:08:16,909 --> 00:08:20,747 יש לנו דם מלכותי .וקדוש הזורם בעורקינו 135 00:08:20,747 --> 00:08:23,333 !אנו מועדפים ומבורכים 136 00:08:25,001 --> 00:08:26,921 .ידעתי זאת 137 00:08:26,921 --> 00:08:33,052 ועדיין... בברכה זו .טמונה גם מעמסה כבדה 138 00:08:33,052 --> 00:08:37,559 כיוון שנישאנו כה גבוה .הפכנו למטרה, לאיום 139 00:08:38,209 --> 00:08:42,690 עלינו תמיד לעמוד .על המשמר קוסאי, תמיד 140 00:08:51,352 --> 00:08:53,535 .אני אלך עכשיו, אבא 141 00:08:53,641 --> 00:08:56,833 .כן. לך, לך 142 00:09:07,322 --> 00:09:09,722 ,בן צלאח א-דין השני ,הנמשח, מנהיגנו המזהיר 143 00:09:09,723 --> 00:09:12,123 ,צאצאו הישיר של הנביא .נשיא עיראק, סדאם חוסיין 144 00:09:24,743 --> 00:09:27,203 ?מה קרה לך .עודאי קרה לי- 145 00:09:27,308 --> 00:09:29,290 .הוא חולה בראש 146 00:09:29,291 --> 00:09:30,750 ?מה הוא עשה 147 00:09:30,751 --> 00:09:32,876 ,ברגע שאביך יצא ,הוא החל לצעוק בפני 148 00:09:32,877 --> 00:09:36,004 .ולזרוק עלי צלחות אוכל ?למה- 149 00:09:36,005 --> 00:09:38,968 !כי הוא עודאי .הוא עושה מה שבא לו 150 00:09:38,968 --> 00:09:40,682 .אני אדבר עם אבא !לא- 151 00:09:40,685 --> 00:09:43,056 עליו לדעת .איך עודאי מתנהג 152 00:09:43,057 --> 00:09:45,852 ?אינך חושבת שאביך כבר יודע .זה לא ישנה כלום 153 00:09:45,853 --> 00:09:47,938 .זה רק יגרום לי להראות חלש 154 00:09:47,939 --> 00:09:51,192 .עזבי את העניין .אני אטפל בזה 155 00:09:51,192 --> 00:09:53,779 אביך כבר אינו .מתעניין יותר 156 00:09:53,779 --> 00:09:56,366 ?בך .בהכל- 157 00:10:00,499 --> 00:10:04,876 אז אמא, את מתכוונת ?לחגוג את חג הלאום הלילה 158 00:10:04,876 --> 00:10:08,421 ...אני בספק .כל ילדיי יהיו עם אביהם 159 00:10:08,421 --> 00:10:11,049 כי אנחנו מוכרחים .להיות איתו, אמא 160 00:10:11,258 --> 00:10:13,573 הייתי מעדיף .להיות במועדון שלי 161 00:10:13,594 --> 00:10:16,143 ?עם הזונות הרוסיות שלך 162 00:10:16,744 --> 00:10:19,142 ...הן רקדניות 163 00:10:21,752 --> 00:10:24,358 ?אז מה שלום אביכם 164 00:10:24,358 --> 00:10:26,779 אני מבינה שהוא ...עדיין עם הבלונדינית 165 00:10:26,779 --> 00:10:28,405 .לא ממש 166 00:10:28,405 --> 00:10:30,950 .כן, ממש .תאכל, אהובי 167 00:10:31,054 --> 00:10:33,160 .אינני טיפשה 168 00:10:33,160 --> 00:10:35,872 .הוא לא עם אף אחת, אמא 169 00:10:35,872 --> 00:10:39,668 הוא מוטרד מעניין .פקחי הנשק, הסנקציות 170 00:10:39,980 --> 00:10:42,381 .הוא כותב את הקוראן בדמו 171 00:10:44,841 --> 00:10:46,385 ...ברצינות 172 00:11:54,301 --> 00:11:59,767 ,'יום זה הוא 'יום הימים .אנו חוגגים נצחוננו על איראן 173 00:11:59,767 --> 00:12:01,519 .כן, אני יודע 174 00:12:01,520 --> 00:12:04,649 הנשיא עומד .לרשות בני עמו 175 00:12:07,549 --> 00:12:08,820 !מר אקאוס 176 00:12:09,133 --> 00:12:15,454 ,בדיוק כמה עוד חודשים, שנים ?עוד יארכו חקירות הפקחים 177 00:12:15,454 --> 00:12:20,252 אחרי הכל, כבר ראיתם את כל .שהיה לראות, כמה פעמים 178 00:12:20,252 --> 00:12:22,668 ,אדוני הנשיא החקירות יארכו 179 00:12:22,669 --> 00:12:25,799 עד לזמן שאהיה בטוח .שראיתי הכל 180 00:12:26,426 --> 00:12:29,430 .היום אני פוגש את עמי 181 00:12:29,430 --> 00:12:31,681 הם מבקשים ממני .טובות אישיות 182 00:12:31,681 --> 00:12:33,517 .זוהי מסורת של יום הימים 183 00:12:33,517 --> 00:12:38,441 מה אומר לאם ?שמבקשת ממני חלב לתינוקה 184 00:12:38,441 --> 00:12:42,154 האם לומר לה שאתם מחפשים ,נשק אטומי בלתי-נראה 185 00:12:42,154 --> 00:12:47,912 ומתי שתמצאו אותו ?ילדה יוכל לאכול 186 00:12:48,415 --> 00:12:54,169 מר אקאוס, האו"ם מעניש .את אזרחי עיראק 187 00:12:54,169 --> 00:12:57,338 .ללא שום סיבה .שום סיבה 188 00:12:57,338 --> 00:13:00,301 אתה יכול להפסיק .את העינוי הזה 189 00:13:00,301 --> 00:13:02,512 .אדוני הנשיא 190 00:13:02,867 --> 00:13:04,263 !אדוני הנשיא 191 00:13:08,753 --> 00:13:12,526 אעביר לך רשימת אנשים .שאבקש לראיין בהמשך 192 00:13:12,526 --> 00:13:16,239 ...מר אקאוס, אני .תהנה מהחגיגות, מר עזיז- 193 00:13:32,174 --> 00:13:36,137 ...ארצנו גוועת, סדאם .הבט בה 194 00:13:36,242 --> 00:13:41,893 כל שנדרש הוא שפעם אחת ,אאבד את קור רוחי עם עודאי 195 00:13:41,893 --> 00:13:43,812 .ונוכל להיות חלק מהם 196 00:13:44,021 --> 00:13:46,984 ,ראה אותם .את העניים האומללים 197 00:13:48,027 --> 00:13:51,531 אם כן, אני מציע !שלא תאבד את קור רוחך 198 00:13:55,640 --> 00:13:58,122 !כנס !פתח 199 00:14:02,879 --> 00:14:06,884 ?אנו מוכרים את זה כך ?עם כל תוויות הסיוע הרפואי 200 00:14:06,884 --> 00:14:09,553 .כמובן שלא .נשנה את התוויות 201 00:14:09,553 --> 00:14:12,182 הובל זאת לירדן ,דבר ראשון בבוקר 202 00:14:12,182 --> 00:14:15,935 ...תמכור את זה שם ?הכל טופל 203 00:14:15,935 --> 00:14:20,193 .כן, אדוני .פרוק את יתר המשאיות- 204 00:14:24,112 --> 00:14:25,948 ?שמעת מה אמרתי 205 00:14:25,948 --> 00:14:28,285 .פרוק אותן 206 00:14:28,285 --> 00:14:31,184 אדוני, יש כאן מישהו .שממתין לראותך 207 00:14:35,751 --> 00:14:39,756 !היי... נער הזהב 208 00:14:41,552 --> 00:14:43,887 ?אוהב את האקדח החדש שלי 209 00:14:46,098 --> 00:14:50,520 ,אני לוקח את המשאיות שלך .וכל מה שבהן 210 00:14:51,067 --> 00:14:53,295 ?מה תעשה בנוגע לזה 211 00:14:54,944 --> 00:15:00,159 המשאיות ותכולתן .שייכות לעם העיראקי 212 00:15:00,263 --> 00:15:02,953 .סיוע חרום 213 00:15:02,953 --> 00:15:06,082 ועדיין, אתה מוכר אותו .בשוק השחור 214 00:15:17,554 --> 00:15:18,513 !יאללה 215 00:15:27,838 --> 00:15:30,363 ?למה לא הזהרת אותי ?אדוני, איך יכולתי- 216 00:15:30,365 --> 00:15:32,657 ,היה לו אקדח !זה מר עודאי 217 00:15:36,203 --> 00:15:37,997 ?מה עודאי עושה פה 218 00:15:37,997 --> 00:15:41,125 .הוא לוקח את המשאיות ...אבל זה הכסף שלנו- 219 00:15:41,125 --> 00:15:43,586 .אז עכשיו זה הכסף שלו 220 00:15:43,586 --> 00:15:47,090 .זה הזמן שלנו לפעול, אחי .לפני שיהיה מאוחר מדי 221 00:15:51,359 --> 00:15:55,642 גיבורנו, הנשיא סדאם חוסיין" ,בילה את יום הימים עם עמו 222 00:15:55,644 --> 00:15:59,492 כשהם מתכוננים לחגיגות" .החג הלאומי 223 00:16:00,537 --> 00:16:06,065 שוב הפעם, נשיאנו הנדיב" ,קידם את פני בני עמו 224 00:16:06,066 --> 00:16:11,490 והזמינם לעתור אליו בטובותיהם" .האישיות, ולהאזין לבקשותיהם 225 00:16:14,932 --> 00:16:19,625 הלילה, הנשיא יערוך" ,את נשף יום הימים השנתי שלו 226 00:16:19,626 --> 00:16:24,320 .בארמון אל פאו בבגדד" 227 00:16:25,781 --> 00:16:30,057 למעלה מ-300 בני משפחה" ,ונכבדים יגיעו לארוע הנוצץ 228 00:16:30,058 --> 00:16:32,665 שנראה כארוע החברתי" .החשוב ביותר של השנה 229 00:16:32,666 --> 00:16:35,796 ברחבי המדינה אזרחים נאמנים" ,משתתפים במצעדים צבאיים 230 00:16:35,797 --> 00:16:38,947 להנציח את נצחונה המהולל" .של אומתנו הגדולה על איראן 231 00:16:38,947 --> 00:16:41,533 ?הלילה ?זה חייב להיות הלילה- 232 00:16:43,577 --> 00:16:46,665 .אני אלך לזרז אותן 233 00:16:46,977 --> 00:16:50,607 .חוסיין, זה מטורף !חוסיין 234 00:16:58,725 --> 00:17:00,599 ,רראד ...השמלה שלי 235 00:17:01,748 --> 00:17:03,769 !יבוא 236 00:17:03,939 --> 00:17:06,272 .רראד, עלינו לצאת 237 00:17:06,272 --> 00:17:08,816 .זו מסיבה, חוסיין ...זה לא שנאחר 238 00:17:09,129 --> 00:17:11,320 .אנו רוצות להראות מושלמות 239 00:17:11,320 --> 00:17:13,824 .בבקשה, מהרו 240 00:17:13,824 --> 00:17:15,493 .שתי דקות .בסדר- 241 00:17:15,596 --> 00:17:18,621 .התעלמי ממנו, אחותי !שתי דקות, לא יותר- 242 00:17:29,885 --> 00:17:31,428 !עצרו 243 00:17:34,350 --> 00:17:37,602 .את, בואי אחריי 244 00:18:15,800 --> 00:18:20,030 ?היי, לאן את הולכת 245 00:18:20,343 --> 00:18:23,452 .לא סיימתי איתך 246 00:18:24,953 --> 00:18:27,581 ,חכי, חכי, חכי .חכי, חכי 247 00:18:31,148 --> 00:18:35,131 .עודאי... לא הלילה 248 00:18:35,131 --> 00:18:36,676 .לא כאן 249 00:18:46,438 --> 00:18:47,980 ...לכי 250 00:18:50,567 --> 00:18:52,779 .וקחי את הכוסות אתך 251 00:18:55,538 --> 00:18:56,951 ...לא כאן 252 00:19:00,413 --> 00:19:02,541 .זכור לנקות את האף 253 00:19:19,771 --> 00:19:24,277 חוסיין, אנחנו סוטים ?מיילים מדרכנו. מה קורה 254 00:19:24,277 --> 00:19:26,737 ,אמרתי לך .יש דבר שעלי לעשות 255 00:19:26,737 --> 00:19:28,865 ?מה ...אהובי- 256 00:19:31,201 --> 00:19:33,829 ?האם אתה חש ברע 257 00:19:35,748 --> 00:19:37,354 .אנחנו לא הולכים למסיבה 258 00:19:38,507 --> 00:19:40,691 ?מה ?חוסיין- 259 00:19:41,426 --> 00:19:44,029 הן היו מגלות .במוקדם או במאוחר 260 00:19:44,029 --> 00:19:46,242 ?חוסיין, מה קורה 261 00:19:46,245 --> 00:19:49,682 !עלי, עלי ,חוסיין וסדאם כמאל 262 00:19:49,683 --> 00:19:52,102 ?הם הגיעו כבר עם אחיותי 263 00:19:52,102 --> 00:19:53,687 .לא ראיתי אותם 264 00:19:56,022 --> 00:20:00,489 .אם כן ודא שיצאו לדרכם ,הנשיא יהיה מוכן בכל רגע 265 00:20:00,906 --> 00:20:03,618 .והוא רוצה את משפחתו סביבו 266 00:20:03,618 --> 00:20:06,037 !עודאי! עודאי 267 00:20:06,040 --> 00:20:08,232 ?לאן בדיוק אנחנו נוסעים 268 00:20:09,273 --> 00:20:10,005 ....חוסיין 269 00:20:10,006 --> 00:20:11,564 .אל הגבול ?מה- 270 00:20:11,565 --> 00:20:14,213 ,לירדן .דיברנו על כך קודם 271 00:20:14,213 --> 00:20:16,924 ,אביך לא רואה כלום מעבר לקוסאי ,עודאי משתולל בטירוף 272 00:20:16,925 --> 00:20:20,053 כל פעם שאני רואה אותו .הוא מאיים להרוג אותי 273 00:20:20,054 --> 00:20:23,994 .זה נכון, רראד .את אשתי, רנא היא אשת אחי- 274 00:20:23,995 --> 00:20:25,977 .מחובתכן לתמוך בנו 275 00:20:25,978 --> 00:20:28,273 ,כן !אבל לא עכשיו 276 00:20:28,273 --> 00:20:30,941 !לא הלילה .עכשיו זה הזמן- 277 00:20:30,941 --> 00:20:33,194 העיצומים הורגים את עיראק ,בכל יום שחולף 278 00:20:33,194 --> 00:20:37,200 ,וכל עוד אביכן בשלטון .הם לעולם לא יוסרו 279 00:20:37,200 --> 00:20:41,790 .עיראק זקוקה להתחלה חדשה .אנו זקוקים למנהיג חדש 280 00:20:44,105 --> 00:20:46,211 ...ואתה חושב שזה אתה 281 00:20:53,261 --> 00:20:56,347 הם עזבו את הבית .לפני כמעט שעתיים 282 00:20:56,869 --> 00:20:59,895 ?עקבת אחר מסלולם .הדבר נעשה- 283 00:20:59,895 --> 00:21:03,149 ,לא דווחו כל תאונות .כלום 284 00:21:03,775 --> 00:21:05,067 .משהו אינו כשורה 285 00:21:15,539 --> 00:21:19,252 ,חוסיין .תן לי לנסות לדבר עם אבא 286 00:21:19,461 --> 00:21:24,884 ,לו חשבתי שהאפשרות קיימת .הייתי נוקט בה 287 00:21:24,884 --> 00:21:28,137 האם תוכלי בבקשה ?לסמוך עלי 288 00:21:36,480 --> 00:21:39,693 ,גנרל חוסיין .בבקשה, המשך 289 00:21:48,036 --> 00:21:51,896 - (גבול עיראק (אל כראמה - 290 00:21:52,366 --> 00:21:54,926 ...הלו? שלום 291 00:21:58,468 --> 00:22:01,803 ...הכל מוכן? אחיותיך ...אבא- 292 00:22:02,012 --> 00:22:05,956 .יש לנו משבר ?מה קרה- 293 00:22:06,397 --> 00:22:10,570 ייתכן שחוסיין וסדאם כמאל .חצו את הגבול לתוך ירדן 294 00:22:10,879 --> 00:22:13,360 ?היכן בנותיי 295 00:22:14,362 --> 00:22:16,782 .ענה לי 296 00:22:17,741 --> 00:22:19,953 ?היכן בנותיי 297 00:22:19,953 --> 00:22:23,604 .אנחנו לא יודעים .אנחנו חושבים שגם הן אינן 298 00:22:59,799 --> 00:23:01,571 .בוגד 299 00:23:02,404 --> 00:23:04,883 !בוגד 300 00:23:08,349 --> 00:23:13,475 הסב לשולחני עם בתי, וכל אותו .זמן תכנן לבגוד בי, בארצו 301 00:23:13,476 --> 00:23:15,645 .הוא ידבר עם הסי.אי.איי 302 00:23:15,645 --> 00:23:18,153 .אבא, יש לנו מומחים .אני יכול לחסל אותו 303 00:23:18,153 --> 00:23:19,899 .אני יכול לעשות את זה .לא- 304 00:23:19,900 --> 00:23:22,402 .אבא, אני רוצה לעשות את זה !אמרתי לא- 305 00:23:22,402 --> 00:23:23,967 .אנחנו חייבים להחזיר אותם 306 00:23:23,968 --> 00:23:26,033 !אדוני הנשיא 307 00:23:26,972 --> 00:23:28,246 ...סדאם 308 00:23:31,623 --> 00:23:35,212 ,אני נשבע .לא ידעתי על כך דבר 309 00:23:36,569 --> 00:23:38,882 .אחייני הוא בלתי צפוי 310 00:23:43,137 --> 00:23:44,681 ...עלי 311 00:23:47,877 --> 00:23:50,210 .נאמנותך אינה מוטלת בספק 312 00:23:50,210 --> 00:23:52,734 .אני אזדקק לעזרתך 313 00:23:53,047 --> 00:23:54,464 .כל דבר 314 00:23:54,569 --> 00:23:58,490 .חוסיין סומך עליך .אתה מוכרח ללכת לדבר איתו 315 00:23:59,011 --> 00:24:00,244 ...כמובן 316 00:24:00,244 --> 00:24:04,832 אם זה בעניין עודאי, ונדרשת .התנצלותו, אז עודאי יתנצל 317 00:24:05,295 --> 00:24:06,834 .הוא יצא איתך 318 00:24:07,878 --> 00:24:10,025 אבל שמרו .על פרופיל נמוך בירדן 319 00:24:10,025 --> 00:24:13,467 יהיה מוטב לכולנו לפתור .את העניין בדלתיים סגורות 320 00:24:14,407 --> 00:24:16,595 .אעשה כל שביכולתי 321 00:24:16,596 --> 00:24:19,016 .כל דבר 322 00:24:31,406 --> 00:24:34,117 - עמאן, ירדן - - יולי 1995 - 323 00:24:34,118 --> 00:24:36,414 ...כל כך שונה מבגדד 324 00:24:36,414 --> 00:24:38,166 ...כל כך חי 325 00:24:42,547 --> 00:24:44,881 ?מה דרגתך 326 00:24:45,970 --> 00:24:48,634 אני כאן כדי לקבוע .מה נכון ומה לא 327 00:24:48,740 --> 00:24:52,850 אתה חושב שבאתי לכאן ?תוך סיכון חיי, כדי לשקר 328 00:24:54,894 --> 00:24:56,396 .לא, תודה 329 00:24:56,397 --> 00:25:00,984 אני סמוך שאתה יכול להעביר .הודעות לממונים עליך בלאנגלי 330 00:25:00,985 --> 00:25:03,612 .זה לא בדיוק עובד ככה 331 00:25:03,612 --> 00:25:06,992 יש לנו אינטרס משותף .בהחלפת סדאם חוסיין 332 00:25:06,992 --> 00:25:09,245 ?נכון .יכול להיות, כן- 333 00:25:09,245 --> 00:25:12,000 ,לפני שנמשיך הלאה 334 00:25:12,000 --> 00:25:17,630 אני דורש הבטחה רשמית .שארגונך יעמוד לשרותי 335 00:25:17,630 --> 00:25:21,093 ,בתמורה ,ועם החלפתי את סדאם כנשיא 336 00:25:21,302 --> 00:25:24,769 אוכל לערוב .לאספקת נפט עתידית 337 00:25:25,264 --> 00:25:29,936 בהתנייה כמובן .בסיוע צבאי עתידי 338 00:25:29,936 --> 00:25:32,858 זה עלול להיות ...קצת יותר מסובך מכך 339 00:25:32,858 --> 00:25:35,236 יש לך אופציות ?אחרות כלשהן 340 00:25:35,236 --> 00:25:37,988 ?מועמדים אחרים לנשיאות 341 00:25:40,157 --> 00:25:43,538 איזה סוג של הפיכה ?מתכנן עכשיו הסי.אי.איי 342 00:25:49,024 --> 00:25:50,568 ...ניחוש מוצלח 343 00:25:50,572 --> 00:25:56,510 כשיראו בלנגלי את מה שיש לי .להראות להם, זה לא יהיה מסובך 344 00:25:56,891 --> 00:26:00,349 ובכן, זו תהיה .התחלה טובה 345 00:26:00,349 --> 00:26:02,645 .לפני שנמשיך הלאה 346 00:26:02,645 --> 00:26:05,064 אני אדרוש .התחייבויות רשמיות 347 00:26:11,406 --> 00:26:14,450 .תמיד ידעתי שהיה נחש 348 00:26:15,038 --> 00:26:18,706 הוא המיט חרפה .על משפחת אל-מאג'יד 349 00:26:21,563 --> 00:26:24,297 הוא מסכן את כל .משפחת אל מאג'יד 350 00:26:47,950 --> 00:26:51,371 נראה לי שהמלך .ירצה לסעוד איתנו הערב 351 00:26:52,414 --> 00:26:54,502 .זכרי להתלבש יפה 352 00:26:56,340 --> 00:26:57,880 ...הנה אתה 353 00:26:59,548 --> 00:27:04,178 !אקאוס יקבל התקף .זה מה שהוא מחפש כבר שנים 354 00:27:04,595 --> 00:27:08,018 אתה מסגיר את סודותיה .של עיראק 355 00:27:08,018 --> 00:27:11,896 יקירתי, יש לנו .מיליון סודות בעיראק 356 00:27:11,896 --> 00:27:14,566 .אבל זה כל מה שיש לנו 357 00:27:15,089 --> 00:27:18,737 אין לך שום מושג ?עם מי אתה מתעסק, נכון 358 00:27:18,737 --> 00:27:24,162 ,כל הזמן עבדת עם אבי ?ועדיין אתה חושב שתוכל לנצח 359 00:27:24,162 --> 00:27:26,499 .אתה לא יודע עליו כלום 360 00:27:26,499 --> 00:27:30,628 רראד... לכי תמצאי .שמלה יפה ללבוש 361 00:27:41,371 --> 00:27:43,520 .המלך יראה אתכם כעת 362 00:27:46,403 --> 00:27:48,526 ...הגיע הזמן 363 00:27:57,620 --> 00:28:01,083 הוד מלכותך, כמה יפה .מצידך לפגוש אותנו 364 00:28:01,083 --> 00:28:03,710 אתם מכירים את .שר החוץ שלי, מר כבריתי 365 00:28:03,712 --> 00:28:05,067 .שלום מר כבריתי 366 00:28:05,068 --> 00:28:06,424 ...בבקשה .תודה- 367 00:28:13,536 --> 00:28:19,230 ,הוד מלכותך, שר החוץ .כולנו כאן עתירי נסיון 368 00:28:19,230 --> 00:28:22,547 התעוררה אי הבנה ,בנוגע לבן דודנו 369 00:28:22,550 --> 00:28:24,736 .הגנרל חוסיין כמאל אל מאג'יד 370 00:28:24,737 --> 00:28:28,241 ברצוננו להבהיר ,את אי ההבנה הזו 371 00:28:28,241 --> 00:28:31,454 לכן עודאי ואני ,באנו לכאן ברוח הידידות 372 00:28:31,455 --> 00:28:34,895 להזמין את חוסיין .לחזור לבגדד, למשפחתו 373 00:28:35,418 --> 00:28:38,549 אחרי הכל, זהו עניין .משפחתי, ולא פוליטי 374 00:28:38,758 --> 00:28:42,176 חוששתני שהדבר .לא יהיה אפשרי 375 00:28:45,138 --> 00:28:49,810 מה הסיבה שלא תתאפשר ?בקשה הגיונית זו 376 00:28:49,810 --> 00:28:53,691 חוסיין כאמל ביקש ממני ,מקלט מדיני 377 00:28:53,692 --> 00:28:55,776 .ונעתרתי לבקשתו 378 00:28:56,151 --> 00:29:00,260 הוא חושש לשלומו .אם ישוב לעיראק 379 00:29:00,260 --> 00:29:03,534 ?הוא חושש לשלומו ?הוא אמר זאת 380 00:29:03,534 --> 00:29:06,559 ?מה לגבי בטחון אחיותי 381 00:29:06,664 --> 00:29:10,585 ,הן הובאו לכאן בניגוד לרצונן .יש לי זכות לראותן 382 00:29:10,585 --> 00:29:15,800 אחיותיך הבהירו בפירוש .שמקומן עם בעליהן 383 00:29:15,800 --> 00:29:18,261 .אני מכבד את בקשתן 384 00:29:18,470 --> 00:29:20,785 .אני רוצה לשמוע זאת מהן ?היכן הן 385 00:29:20,889 --> 00:29:25,896 רבותי, זה באמת כל מה .שיש לנו לומר בנדון 386 00:29:25,896 --> 00:29:29,108 .אבא לא יהיה שמח 387 00:29:30,494 --> 00:29:32,424 ?שומעים 388 00:29:32,737 --> 00:29:36,283 .אבא שלי לא יהיה מרוצה 389 00:29:39,578 --> 00:29:44,337 ,הוד מלכותך, שר החוץ .תודה לכם 390 00:29:44,337 --> 00:29:46,256 !על לא דבר 391 00:29:51,469 --> 00:29:53,644 הגנרל חוסיין כמאל אל מאג'יד" 392 00:29:53,645 --> 00:29:57,601 חוסה כנראה" .בארמון המלכותי בעמאן 393 00:29:57,602 --> 00:30:00,897 אני יכול להחזיק" ...את עיראק ככה 394 00:30:00,897 --> 00:30:03,151 טוב מאשר סדאם" .מחזיק אותה כעת 395 00:30:03,151 --> 00:30:06,634 בזמן שמפקח האו"ם" רולף אקאוס וצוותו 396 00:30:06,635 --> 00:30:09,865 שוהים עדיין בעיראק" ,בחיפושים אחר נשק בלתי חוקי 397 00:30:09,866 --> 00:30:14,664 והכלכלה צולעת" ,בשל עיצומי האו"ם 398 00:30:14,664 --> 00:30:17,753 עריקה זו היא מכה נוספת" ,לשלטון סדאם חוסיין בעיראק 399 00:30:17,754 --> 00:30:20,880 .שנראה בעבר כבלתי שביר" 400 00:30:20,881 --> 00:30:24,677 עזבנו את עיראק כי לא נותר לנו" ,כלום שם. עיראק גוססת 401 00:30:24,677 --> 00:30:26,679 "...אנו מנסים להציל את עיראק 402 00:30:26,679 --> 00:30:30,892 תראה אותו, אינני מאמין .שהיה מסוגל לדבר שכזה 403 00:30:30,892 --> 00:30:34,439 לעמוד מול העולם .ולהשמיץ את ארצנו 404 00:30:36,691 --> 00:30:40,577 נשיאי, אוכל להבטיח לך רק את הנאמנות המוחלטת 405 00:30:40,577 --> 00:30:42,991 ,שלי, ושל משפחתי .לך ולעיראק 406 00:30:42,992 --> 00:30:46,788 ...עלי .זו אינה אשמתך 407 00:30:48,205 --> 00:30:52,796 .הבוגדים מקיפים אותנו 408 00:30:52,796 --> 00:30:58,552 כולם נשלטים על ידי .הסי.אי.איי. וחוסיין 409 00:30:58,552 --> 00:31:04,042 .אך אנו צופים בהם, ידידי .ואנו נכה בחזרה 410 00:31:04,392 --> 00:31:07,480 ברצוני שתגביר .את אמצעי המעקב 411 00:31:09,294 --> 00:31:11,921 כל מי שמתנהג ,באורח חשוד ייתפס 412 00:31:11,922 --> 00:31:14,530 .ויובא מיידית לחקירה 413 00:31:14,784 --> 00:31:18,409 ודא גם שאקאוס .לא יעזוב את המדינה 414 00:31:18,410 --> 00:31:20,495 ?מר אקאוס מהאו"ם ...כן- 415 00:31:20,495 --> 00:31:22,581 .טיסתך לירדן עוכבה 416 00:31:22,581 --> 00:31:25,335 סגן הנשיא טארק עזיז .מבקש לפגוש אותך 417 00:31:25,335 --> 00:31:28,883 ,כשאקאוס יגיע, טארק .עליך לתת לו הכל 418 00:31:29,196 --> 00:31:31,176 ?הכל ,את הכל- 419 00:31:31,177 --> 00:31:35,849 מחקר, שרטוטים, תכניות .המיתאר, ציוד, נחפור את הכל 420 00:31:35,849 --> 00:31:39,061 נעביר הכל לחוותו של .חוסיין, וניתן להם את הכל 421 00:31:39,061 --> 00:31:42,565 טארק וקוסאי .יפקחו על המבצע 422 00:31:42,565 --> 00:31:45,715 ,אבל אבא .זה יאמר שנפסיד 423 00:31:45,715 --> 00:31:48,823 .לא. הבוגד יפסיד 424 00:31:49,032 --> 00:31:50,950 .נחתוך את גרונו 425 00:31:50,950 --> 00:31:55,497 ,בלי כל מידע חדש .הוא יהיה סתם פליט 426 00:31:55,497 --> 00:31:57,755 .בלי שום סיפור למכור 427 00:31:57,918 --> 00:32:01,089 .הוא לא יהיה ראוי להגנה 428 00:32:02,424 --> 00:32:04,926 ,מר אקאוס הרשה לי להבטיח לך 429 00:32:04,927 --> 00:32:08,262 שלא יהיו עוד מכשולים .לשיתוף הפעולה שלנו 430 00:32:08,263 --> 00:32:11,143 אתה וצוות הפיקוח שלך צריכים לראות עצמכם 431 00:32:11,144 --> 00:32:14,270 .כאורחים מכובדים כאן בעיראק 432 00:32:14,271 --> 00:32:16,149 תודה לך, אני שמח .לשמוע את דבריך 433 00:32:16,357 --> 00:32:18,651 חבל רק שרמה זו של שיתוף פעולה 434 00:32:18,652 --> 00:32:21,361 .לא היתה ניכרת מלכתחילה 435 00:32:21,362 --> 00:32:24,951 ,כמובן, מר אקאוס .ואנו שותפים להרגשתך 436 00:32:24,951 --> 00:32:29,043 ,ועתה, אם יורשה לנו ,חשפנו אפילו מידע חדש 437 00:32:29,043 --> 00:32:32,628 שהוחבא על ידי הגנרל .אל מאג'יד, הן ממך והן מאתנו 438 00:32:32,628 --> 00:32:35,302 .בני יראה לך 439 00:33:10,764 --> 00:33:13,580 - עמאן - - אוגוסט 1995 - 440 00:33:13,595 --> 00:33:16,724 ,מר אקאוס .היינו אוייבים בעבר 441 00:33:16,933 --> 00:33:21,144 אך כעת אני שמח .שאנו נפגשים כידידים 442 00:33:21,144 --> 00:33:24,734 אולי תתיישב ?גנרל חוסיין 443 00:33:26,339 --> 00:33:31,284 ?אם כן, היכן נתחיל 444 00:33:33,077 --> 00:33:38,040 רואים? מה שרדפתם .אחריו הינו אחיזת עיניים 445 00:33:38,040 --> 00:33:43,966 כל הנשק, הטילים הביולוגיים .והכימיים, כולם הושמדו 446 00:33:43,966 --> 00:33:47,345 וזאת לפני או אחרי ?שהחלו הבדיקות 447 00:33:47,345 --> 00:33:50,265 .מאז 1991 448 00:33:50,265 --> 00:33:52,434 ...כן 449 00:33:52,434 --> 00:33:55,605 ,אל תפחית בערך עצמך .מר אקאוס 450 00:33:55,605 --> 00:33:58,359 .אתה משפיע מאד בעיראק 451 00:33:58,359 --> 00:34:01,446 במוקדם או במאוחר ,היית מוצא אותם 452 00:34:01,760 --> 00:34:05,616 והיית מצדיק כל פעולה .שהיית נוקט כנגדנו 453 00:34:05,618 --> 00:34:10,749 אתה מצפה שנאמין לדבריך ...שכל כלי הנשק הושמדו 454 00:34:10,749 --> 00:34:15,046 .הם היו מעמסה, לא נכס 455 00:34:15,150 --> 00:34:19,511 הבנו שיש בידינו דבר .יקר ערך בהרבה מראשי הקרב 456 00:34:21,011 --> 00:34:24,683 היה לנו את הידע .ואת המומחיות 457 00:34:24,683 --> 00:34:28,188 וכמובן תסכים איתי .ששם נמצא הערך האמיתי 458 00:34:28,188 --> 00:34:30,044 ...כמובן 459 00:34:30,566 --> 00:34:34,570 יכולותיה העתידיות של עיראק .הן עדיין דאגה מרכזית 460 00:34:35,718 --> 00:34:39,034 האם אלו המסמכים ?שהבאת לנו היום 461 00:34:39,034 --> 00:34:40,869 .אלו הם רק דוגמה 462 00:34:42,620 --> 00:34:47,438 הם מציגים את תכנית המיתאר .לכל תכנית ההתחמשות 463 00:34:51,173 --> 00:34:53,407 .כבר ראינו אותם 464 00:34:55,679 --> 00:34:59,230 הם נחשפו על ידי הממשלה .העיראקית לפני מספר ימים 465 00:34:59,232 --> 00:35:01,438 .זה לא יכול להיות נכון 466 00:35:01,543 --> 00:35:04,758 הם נתגלו בלול תרנגולות .מחוץ לבגדד 467 00:35:06,610 --> 00:35:08,946 ?לול תרנגולות 468 00:35:08,946 --> 00:35:12,471 ,לדברי נשיאך .הלול שייך לך 469 00:35:13,723 --> 00:35:18,212 .זו בדיחה הוא גם טוען שפעלת לבדך- 470 00:35:18,212 --> 00:35:20,959 .להסתרת המידע !לא- 471 00:35:20,960 --> 00:35:25,174 בתקווה לפגישה .לא שונה בהרבה מזו 472 00:35:25,174 --> 00:35:29,303 .אינני אחראי להסתרת מידע 473 00:35:29,408 --> 00:35:32,643 !זו עוד בדיחה, שקר 474 00:35:32,852 --> 00:35:35,773 !?בוודאי שאינך מאמין להם 475 00:35:38,816 --> 00:35:41,944 ,האם תרצה כוס מים ?גנרל 476 00:35:56,233 --> 00:35:58,132 ...הכל 477 00:35:59,550 --> 00:36:02,428 ...הוא נתן להם את הכל 478 00:36:03,471 --> 00:36:06,560 ,מעולם לא הבנת אותו באמת ?נכון 479 00:36:09,688 --> 00:36:13,985 הדבר החשוב ביותר לאבי .הוא נאמנות 480 00:36:14,010 --> 00:36:16,071 .בכל מחיר 481 00:36:21,451 --> 00:36:23,308 ,דרך אגב 482 00:36:23,413 --> 00:36:27,938 המלך מבקש שנעזוב .את המלון לדירה 483 00:36:29,503 --> 00:36:32,053 .זה היה רק קרב אחד 484 00:36:32,256 --> 00:36:34,385 .עדיין יש לי ערך 485 00:36:36,805 --> 00:36:38,640 ?מה עכשיו 486 00:36:45,212 --> 00:36:47,715 .את בוודאי מתגעגעת לבנותינו 487 00:36:48,069 --> 00:36:50,154 ...כמובן 488 00:36:51,198 --> 00:36:54,744 אינני יכול לסבול .את המחשבה שהן נלקחו מאתנו 489 00:36:54,744 --> 00:36:56,620 ...והנכדים 490 00:36:56,620 --> 00:37:00,376 האם זה הוגן ?שיגדלו בארץ זרה 491 00:37:00,376 --> 00:37:03,920 ?סדאם, מה ברצונך שאעשה 492 00:37:03,920 --> 00:37:06,382 .אני רוצה אותן בבית 493 00:37:06,384 --> 00:37:09,116 ?האם תהיינה בטוחות .הן בנותיי- 494 00:37:09,116 --> 00:37:11,181 ?האם תהיינה בטוחות 495 00:37:16,730 --> 00:37:18,315 אני נותן לך .את מילת כבודי 496 00:37:20,650 --> 00:37:23,529 .ברצוני שתדברי איתן 497 00:37:23,534 --> 00:37:26,447 אמרי להם שאני מבין .שנלקחו בניגוד לרצונן 498 00:37:26,448 --> 00:37:29,077 אני יודע שהדבר .אינו באשמתן 499 00:37:29,077 --> 00:37:31,189 ...אמרי להן רק 500 00:37:31,300 --> 00:37:33,165 .שברצוני שישובו הביתה 501 00:37:35,673 --> 00:37:39,589 אני מבין שנתת ראיון ,טלפוני לפני שבוע 502 00:37:39,844 --> 00:37:42,969 .לעורך העיתון הירדני בילאט 503 00:37:43,073 --> 00:37:44,096 ?מה לגבי זה 504 00:37:44,930 --> 00:37:46,766 אני מבין שאיימת .להרוג אותו 505 00:37:47,458 --> 00:37:49,081 .אני רוצה לפגוש את המלך 506 00:37:49,082 --> 00:37:51,475 תנאי האירוח שלנו .אינם מתקבלים על הדעת 507 00:37:51,480 --> 00:37:56,757 ,בהיותו עיתונאי .הוא הקליט את השיחה 508 00:37:56,862 --> 00:37:59,349 אתה נשמע שם בבירור .מאיים להרוג אותו 509 00:37:59,452 --> 00:38:01,304 המינוח שהשתמשת בו היה 510 00:38:01,305 --> 00:38:03,704 אני אחתוך אותך" "חתיכה אחר חתיכה 511 00:38:03,705 --> 00:38:05,622 אם זה מה שאתה אומר ...שאני אמרתי 512 00:38:07,719 --> 00:38:08,839 .אז אני מסכים 513 00:38:08,843 --> 00:38:12,754 גנרל, על איומים אלו בכוונתו .לתבוע אותך למשפט 514 00:38:12,755 --> 00:38:14,424 ?למשפט 515 00:38:18,682 --> 00:38:22,727 .זה מגוחך .עלי להזכיר לך שזו אינה עיראק- 516 00:38:22,727 --> 00:38:24,981 כאן בירדן, כולנו חיים .תחת שלטון החוק 517 00:38:28,568 --> 00:38:30,363 !עזבי את זה 518 00:38:30,363 --> 00:38:33,324 !כן... אמא 519 00:38:43,883 --> 00:38:49,468 ?למה אנחנו יושבים כאן בפומבי .לסדאם יש מתנקשים בכל מקום 520 00:38:49,468 --> 00:38:52,890 אנחנו לא בפומבי, אנחנו שותים ?כוס קפה. אתה לא נהנה 521 00:38:54,205 --> 00:38:56,560 .אני דורש ערבויות בטחוניות 522 00:38:56,560 --> 00:39:00,064 ?בתמורה למה .נתתי לכם הכל- 523 00:39:01,422 --> 00:39:03,611 .אני יודע איך עיראק פועלת 524 00:39:03,611 --> 00:39:05,989 אני יודע איך .סדאם חוסיין חושב 525 00:39:05,989 --> 00:39:09,576 הייתי יד ימינו .למעלה מעשר שנים 526 00:39:09,597 --> 00:39:13,499 ולכן שום עיראקי חופשי .לא יתקרב אליך 527 00:39:13,499 --> 00:39:16,584 היית חלק ממכונת .ההרג שלו, חוסיין 528 00:39:16,584 --> 00:39:19,256 ועומדות לרשותנו .הרבה אפשרויות אחרות 529 00:39:19,256 --> 00:39:21,550 .אתה ברשות עצמך עכשיו .אני מצטער 530 00:39:24,094 --> 00:39:26,140 ?מצטער 531 00:39:28,517 --> 00:39:30,102 ?זה הכל 532 00:39:31,875 --> 00:39:34,692 זה כל מה ?שיש לאמריקה להציע 533 00:39:37,700 --> 00:39:39,178 ...כן 534 00:39:39,907 --> 00:39:42,284 ...והאמת היא 535 00:39:42,284 --> 00:39:44,287 שאפילו לזה .אנחנו לא מתכוונים 536 00:39:44,287 --> 00:39:46,956 !זהירות ממתנקשים, גנרל 537 00:40:33,181 --> 00:40:35,601 ...כן ,חוסיין- 538 00:40:37,353 --> 00:40:39,481 .זה סדאם הטוב 539 00:40:39,965 --> 00:40:41,795 ...הנשיא 540 00:40:42,108 --> 00:40:44,694 .אני שולח לך מכתב 541 00:40:44,694 --> 00:40:48,032 מה שכתוב שם .הוא האמת 542 00:40:48,032 --> 00:40:53,122 לא אני ולא בני .נפגע לרעה בך או באחיך 543 00:40:53,122 --> 00:40:54,623 .אני נשבע 544 00:40:56,376 --> 00:41:00,006 ,אתה בעלה של בתי 545 00:41:00,006 --> 00:41:05,053 .ואביהם של נכדיי האהובים 546 00:41:06,679 --> 00:41:10,060 .הגיע הזמן שתשוב הביתה 547 00:41:51,486 --> 00:41:53,572 ?אתה מאמין לו 548 00:41:54,824 --> 00:41:56,492 .אני מכיר אותו זה זמן רב 549 00:41:56,909 --> 00:42:00,602 .הוא אדם שעומד בדבריו 550 00:42:01,123 --> 00:42:04,355 .כן, אני מאמין לו .אז אתה טיפש, חוסיין- 551 00:42:04,355 --> 00:42:06,503 ;הוא אמר זאת בעצמו 552 00:42:06,504 --> 00:42:09,632 ?למה שיפגע בבעלי בנותיו ?אבות נכדיו האהובים 553 00:42:09,737 --> 00:42:13,639 .כי בגדת בו .ואנו ניענש- 554 00:42:13,639 --> 00:42:15,849 לא נישא בתפקידים ,משך זמן 555 00:42:15,849 --> 00:42:19,359 ,לא נורא !הכל עדיף מזה 556 00:42:19,360 --> 00:42:22,566 יקירי... נפיק את המירב .ממה שיש כאן 557 00:42:22,566 --> 00:42:26,195 .רראד, אין כאן כלום עבורנו 558 00:42:26,862 --> 00:42:30,825 לא נראה שאת מבינה .עד כמה אביך נסמך עלי 559 00:42:32,394 --> 00:42:35,374 .רראד, לא שמעת את קולו 560 00:42:35,374 --> 00:42:37,501 .הוא דיבר דברי אמת 561 00:42:38,757 --> 00:42:43,346 .הוא יסלח לנו !הוא אינו סולח לבוגדים- 562 00:42:50,350 --> 00:42:53,563 עשינו חיפושים סדירים ,בדרך מעמאן לבגדד 563 00:42:53,563 --> 00:42:56,378 .ואז מצאנו את זה 564 00:42:56,484 --> 00:43:00,134 ?טלפון לוויני .אלו בוודאי הסי.אי.איי 565 00:43:00,134 --> 00:43:03,365 .כן .זו אשמת חוסיין- 566 00:43:04,410 --> 00:43:07,621 חולשתו הרשתה לנחשי הצפע האלו 567 00:43:07,622 --> 00:43:10,124 .להאמין שיוכלו לתפוס שליטה 568 00:43:10,125 --> 00:43:13,254 .אבל אתה תשנה זאת, קוסאי 569 00:43:13,254 --> 00:43:15,631 ...אתה האיש 570 00:43:15,631 --> 00:43:17,801 .שחוסיין לעולם לא יוכל להיות 571 00:43:19,323 --> 00:43:21,096 ?שנבצע את המעצרים 572 00:43:21,096 --> 00:43:24,142 .לא, לא ...יש לנו את המערכת 573 00:43:25,018 --> 00:43:27,145 .בוא נשתמש בה 574 00:43:27,145 --> 00:43:29,314 .לא נעשה כלום מלבד להקשיב 575 00:43:29,314 --> 00:43:32,736 .טלפון זה .שייך למרגל של הסי.אי.איי 576 00:43:32,736 --> 00:43:36,741 מהר מאד בוגדים נוספים .יתקשרו אליו עם מידע 577 00:43:45,377 --> 00:43:46,967 ?מה 578 00:43:47,545 --> 00:43:50,195 .אינני יכול לחזור 579 00:43:50,195 --> 00:43:53,116 .אנחנו לא צריכים לחזור .אנחנו הולכים הביתה- 580 00:43:53,116 --> 00:43:55,325 .הדבר הוחלט .לא- 581 00:43:55,325 --> 00:43:57,683 .כן !אני לא רוצה למות- 582 00:43:58,101 --> 00:44:03,149 .תמות אם תסרב לחזור, אחי !ותמות, כי אני אהרוג אותך 583 00:44:05,256 --> 00:44:07,528 !אני לא אהיה אפס 584 00:44:58,947 --> 00:45:01,158 .נראה שאלו הם 585 00:45:02,576 --> 00:45:03,639 ...היי 586 00:45:03,639 --> 00:45:06,101 ,שאף אחד לא יפגע ?בסדר 587 00:45:12,819 --> 00:45:16,949 .המשוגע בא לברך אותנו .ברוכים השבים הביתה- 588 00:45:16,949 --> 00:45:18,949 ,התגעגענו אליך 589 00:45:20,832 --> 00:45:21,914 .נער הזהב 590 00:45:23,873 --> 00:45:25,877 ?מפחד 591 00:45:25,877 --> 00:45:29,922 ,חוסיין, סדאם כמאל .צאו מהמכונית 592 00:45:29,922 --> 00:45:31,758 ?למה !צאו מהמכונית- 593 00:45:31,758 --> 00:45:33,974 ?מה קורה ?לאן אתם לוקחים אותם 594 00:45:33,974 --> 00:45:37,347 .לא יאונה להם רע .אבא נתן את מילת כבודו 595 00:45:37,348 --> 00:45:40,650 את ורנא .הולכות ישר לאמא 596 00:45:40,729 --> 00:45:43,273 .צא החוצה 597 00:45:43,273 --> 00:45:45,735 .אנחנו נהיה בסדר 598 00:45:45,735 --> 00:45:50,115 צא. אחד הנהגים שלי .ימשיך מכאן 599 00:45:54,183 --> 00:45:55,250 ...יאללה 600 00:46:10,346 --> 00:46:11,934 .הנשקים שלכם, רבותי 601 00:46:24,907 --> 00:46:26,868 .שבו בבקשה 602 00:46:38,215 --> 00:46:40,279 .הסירו את חולצותיכם ?מה- 603 00:46:40,280 --> 00:46:42,889 הוא אמר !שתסירו את חולצותיכם 604 00:46:42,890 --> 00:46:45,765 .ואת הכומתות שלכם 605 00:46:45,765 --> 00:46:49,188 אינכם ראויים ללבוש .את מדיה של עיראק 606 00:47:05,436 --> 00:47:07,335 .חיתמו על המסמכים 607 00:47:09,839 --> 00:47:12,841 אלו הסכמותיכם .להתגרש מאחיותינו 608 00:47:12,841 --> 00:47:15,637 ?להתגרש !אבל אני לא רוצה להתגרש 609 00:47:16,387 --> 00:47:18,681 .זה מה שהנשיא רוצה 610 00:47:21,815 --> 00:47:23,396 .חיתמו עליהם 611 00:47:27,109 --> 00:47:31,157 הנשיא אומר ,שאתם כלום בשבילו עכשיו 612 00:47:31,157 --> 00:47:33,951 .ושתילקחו לבית אביכם 613 00:47:47,468 --> 00:47:50,055 .בוא נלך 614 00:47:56,234 --> 00:47:57,981 .לפחות אנחנו בחיים 615 00:47:59,588 --> 00:48:01,443 .אנחנו גרושים 616 00:48:05,720 --> 00:48:07,577 .אני אפס 617 00:48:10,522 --> 00:48:12,921 .עשינו כבקשתך, אבא 618 00:48:12,921 --> 00:48:16,546 איתרנו את המתקשרים .לטלפון הלוויני של הסי.אי.איי 619 00:48:16,546 --> 00:48:18,881 השגנו כמעט .שמונה מאות שמות 620 00:48:19,549 --> 00:48:23,783 נראה שחוסיין לא היה היחיד .שפנה לאמריקאים 621 00:48:23,784 --> 00:48:26,184 .המעצרים יחלו עם הזריחה 622 00:48:26,766 --> 00:48:29,812 .הראו לי את פני אותם בוגדים 623 00:49:15,807 --> 00:49:17,037 ...כן 624 00:49:17,037 --> 00:49:18,290 ?סי.אי.איי 625 00:49:19,666 --> 00:49:23,003 ,זהו סדאם חוסיין .נשיא עיראק 626 00:49:23,003 --> 00:49:27,717 אני מתקשר לספר לכם ...שהנערים שלכם הם עכשיו 627 00:49:27,717 --> 00:49:29,220 .האורחים שלי 628 00:49:30,345 --> 00:49:33,098 .ולא סביר שתראו אותם שוב 629 00:49:38,860 --> 00:49:41,443 .אמריקה רוצה לשלוט בעיראק 630 00:49:43,738 --> 00:49:46,365 ...הם לעולם לא יוותרו 631 00:49:46,365 --> 00:49:48,368 .עד שלא אהיה 632 00:49:52,623 --> 00:49:54,458 ,בן דודי עלי 633 00:49:54,459 --> 00:49:58,003 אני בטוח שאתה מבין את הסבל .שאחייניך המיטו עלי 634 00:49:58,004 --> 00:50:00,346 .בהחלט כן, כבוד הנשיא 635 00:50:00,346 --> 00:50:03,365 תהא זו זכותי להמיט עליהם נקמה 636 00:50:03,366 --> 00:50:05,560 ,בעבור הנזק שגרמו 637 00:50:05,972 --> 00:50:09,436 אבל נתתי את מילתי ,שלא אני או בני נרע להם 638 00:50:09,437 --> 00:50:12,250 .ואני אדם העומד בדבריו 639 00:50:12,564 --> 00:50:17,697 עם זאת, כתם זה של חוסר כבוד .ובגידה חשוף לעיני כל 640 00:50:17,697 --> 00:50:20,162 אלו כל בני משפחת אל מאג'יד 641 00:50:20,163 --> 00:50:22,908 שיאלצו לשאת .כתם זה לקבריהם 642 00:50:24,162 --> 00:50:26,165 ...אלא אם כן, כמובן 643 00:50:26,165 --> 00:50:28,334 .הוא יוסר 644 00:50:31,634 --> 00:50:34,132 ,אדוני הנשיא 645 00:50:34,132 --> 00:50:36,431 אני אנקום את החרפה שהביאו אחייני 646 00:50:36,432 --> 00:50:38,935 .על שם משפחת אל מאג'יד 647 00:50:43,666 --> 00:50:46,147 .ודא שהדבר יעשה כראוי, עלי 648 00:50:47,983 --> 00:50:49,778 .בדרך הבדואית 649 00:51:11,034 --> 00:51:13,329 !חוסיין כמאל 650 00:51:14,975 --> 00:51:16,978 !סדאם כמאל 651 00:51:16,978 --> 00:51:18,896 !קחו את נשקיכם 652 00:51:19,856 --> 00:51:22,276 ...אנו בני משפחת אל מאג'יד 653 00:51:22,276 --> 00:51:24,826 !זה הדוד עלי 654 00:51:24,826 --> 00:51:28,997 באנו לטהר ממשפחתנו... .את הבוגדים 655 00:51:28,997 --> 00:51:30,875 !קחו את נשקיכם 656 00:51:30,875 --> 00:51:33,168 !בואו נקיים קרב הוגן 657 00:51:34,333 --> 00:51:36,293 ,הדוד עלי 658 00:51:37,419 --> 00:51:39,427 .הנשיא חס עלינו 659 00:51:39,427 --> 00:51:41,967 .אבל השבט מוצא אתכם אשמים 660 00:51:41,967 --> 00:51:44,345 ,נסיון אחרון .קחו את נשקיכם 661 00:51:47,891 --> 00:51:50,101 ,סדאם כמאל 662 00:52:31,574 --> 00:52:33,661 !למעלה !עלה למעלה 663 00:52:55,474 --> 00:52:56,603 ...הקשב 664 00:52:57,685 --> 00:52:59,772 !חדל אש 665 00:53:10,953 --> 00:53:15,707 כמה זמן אתה חושב ?שנוכל להחזיק מעמד, אחי 666 00:53:15,707 --> 00:53:18,127 .לא הרבה 667 00:53:30,814 --> 00:53:32,064 !התכופף 668 00:53:32,687 --> 00:53:34,106 !סדאם 669 00:53:35,961 --> 00:53:37,067 !סדאם 670 00:53:54,673 --> 00:53:57,174 !מספיק! מספיק 671 00:54:32,762 --> 00:54:35,973 ?אתה קורא לזה 'הוגן' עלי 672 00:55:02,595 --> 00:55:05,259 .הוגן כיאה לבוגדים 673 00:55:18,134 --> 00:55:20,194 ,עבור הילדים 674 00:55:20,194 --> 00:55:22,197 .שוקולדים 675 00:55:28,997 --> 00:55:31,918 .אתן נראות טוב, שתיכן 676 00:55:34,359 --> 00:55:36,570 ?מה שלום אמכן 677 00:55:36,674 --> 00:55:40,010 ,היא אלמנה .כמו בנותיה 678 00:55:47,311 --> 00:55:50,545 הזמן שנעדרתן .לא היה טוב 679 00:55:52,567 --> 00:55:54,737 .אבל עכשיו חזרתן 680 00:55:57,304 --> 00:56:04,021 ,ביקשתי שתבואו היום .כי רציתי להסתכל לתוך עיניכן 681 00:56:10,675 --> 00:56:13,724 ...אני רואה שאתן עדיין בנותיי 682 00:56:15,471 --> 00:56:17,808 ,אז לכן תבינו 683 00:56:17,808 --> 00:56:22,855 שמה שקרה .היה סוף מתבקש 684 00:56:22,855 --> 00:56:26,318 .חוסיין היה בעלי, אבא 685 00:56:27,986 --> 00:56:30,490 ,אתה בחרת אותו עבורי 686 00:56:31,658 --> 00:56:34,476 .ואני אהבתי אותו 687 00:56:43,970 --> 00:56:49,137 בהריגת חוסיין וסדאם כמאל .הרסת משהו בשתינו 688 00:57:04,700 --> 00:57:06,807 ?האם נוכל ללכת כעת