1 00:00:01,460 --> 00:00:03,167 ANNOUNCER: Previously on Damages... 2 00:00:03,462 --> 00:00:06,045 I ran into your mom at the Hudson Square Pharmacy. 3 00:00:06,340 --> 00:00:08,547 You're working here? For the past few months. 4 00:00:08,842 --> 00:00:09,877 Mom, what do you need? 5 00:00:10,177 --> 00:00:11,212 Can I stay with you? 6 00:00:11,512 --> 00:00:12,877 Of course. Of course. 7 00:00:13,180 --> 00:00:15,672 DAVIES: E-mails reveal traders' sexcapades. 8 00:00:15,974 --> 00:00:18,056 How did Ms. Walling's information get out there? 9 00:00:18,352 --> 00:00:20,969 I don't know, but it is very bad for my organization. 10 00:00:21,271 --> 00:00:23,979 Last night Naomi Walling took her own life. 11 00:00:24,274 --> 00:00:26,140 In order for the standard of wrongful death to apply, 12 00:00:26,443 --> 00:00:28,400 the plaintiff has to prove that you leaked 13 00:00:28,695 --> 00:00:30,231 personal information with malice. 14 00:00:30,531 --> 00:00:33,319 Naomi agreed to provide information. Why embarrass her? 15 00:00:33,617 --> 00:00:35,278 We need money to pay for the attorney. 16 00:00:35,577 --> 00:00:37,409 You said this would be dismissed quickly. 17 00:00:37,704 --> 00:00:40,162 Can you help with the funding? See what I can arrange. 18 00:00:40,457 --> 00:00:42,619 Your leak... you don't know the whole story. 19 00:00:42,918 --> 00:00:44,158 I could get you a lot more. 20 00:00:44,461 --> 00:00:46,452 Have you ever known me to pay for information? 21 00:00:46,755 --> 00:00:49,838 You don't want to be in the dark when this breaks somewhere else. 22 00:00:53,595 --> 00:00:55,836 You know you're not supposed to play with this. 23 00:01:03,647 --> 00:01:05,229 I need that research, Bill. 24 00:01:05,524 --> 00:01:06,935 Got it right here. 25 00:01:11,113 --> 00:01:13,571 Good afternoon, Ms. Hewes. 26 00:01:16,243 --> 00:01:20,953 Catherine, you're sitting in Grandma's chair. 27 00:01:23,000 --> 00:01:25,116 You can get off now. 28 00:01:34,928 --> 00:01:36,669 Get off Mommy’s chair. 29 00:01:41,727 --> 00:01:46,016 You're not the one who's supposed to be there. 30 00:01:46,315 --> 00:01:48,647 Get... off. 31 00:01:50,402 --> 00:01:52,359 Get... off. 32 00:01:52,654 --> 00:01:54,019 You're not my mommy. 33 00:01:54,323 --> 00:01:56,360 Get the fuck off! 34 00:01:56,658 --> 00:01:58,444 [CATHERINE'S VOICE]: I love you, Mommy. 35 00:01:59,453 --> 00:02:00,909 [HEWES GASPS] 36 00:02:08,754 --> 00:02:10,916 So, are there any men in your life these days, 37 00:02:11,214 --> 00:02:12,670 recreationally speaking? 38 00:02:12,966 --> 00:02:14,877 No. 39 00:02:15,177 --> 00:02:17,009 You still smarting over the Phil thing? 40 00:02:17,304 --> 00:02:19,170 Not at all. 41 00:02:19,473 --> 00:02:20,759 No, that's good. 42 00:02:21,058 --> 00:02:23,220 I got friends who are always trying to set me up with 43 00:02:23,518 --> 00:02:27,386 younger women and they bore the crap out of me. 44 00:02:27,689 --> 00:02:30,556 Oh. Sorry to hear that. 45 00:02:30,859 --> 00:02:35,103 So, back to business. What do you think? 46 00:02:35,405 --> 00:02:38,488 Oh, I don't know, Roger. 47 00:02:38,784 --> 00:02:41,367 I mean, obviously, I'm flattered. 48 00:02:41,662 --> 00:02:43,118 Flattered? 49 00:02:43,413 --> 00:02:45,700 We're talking about the fucking U.S. Supreme Court. 50 00:02:45,999 --> 00:02:49,162 You're goddamn right you should be flattered. 51 00:02:49,461 --> 00:02:52,294 The administration just wants to know if you'd consider it. 52 00:02:52,589 --> 00:02:54,296 Ginsburg could retire any day. 53 00:02:54,591 --> 00:02:59,006 They need to get their ducks in a row. 54 00:02:59,304 --> 00:03:04,174 I'm not saying no, but I need 10 close out this 55 00:03:04,476 --> 00:03:06,888 McClaren case and then we'll see. 56 00:03:07,187 --> 00:03:08,803 Thank you. My faith in the fundamental 57 00:03:09,106 --> 00:03:10,722 sanity of the world remains intact. 58 00:03:11,024 --> 00:03:12,935 Lawyers do not turn down the Supreme Court. 59 00:03:13,235 --> 00:03:14,896 Dogs and cats remain mortal enemies. 60 00:03:15,195 --> 00:03:17,152 Do you still have cats? 61 00:03:17,447 --> 00:03:19,984 No, no, no, no, no. Th... they were all Mariel's thing. 62 00:03:20,283 --> 00:03:22,024 When she took off with that douchebag, 63 00:03:22,327 --> 00:03:23,738 the cats were part of the bargain. 64 00:03:24,037 --> 00:03:27,826 I don't trust men who like cats. 65 00:03:28,125 --> 00:03:29,286 [CHUCKLES] 66 00:03:32,713 --> 00:03:35,796 You and I... we go back a long way. 67 00:03:36,091 --> 00:03:39,925 We're both successful, we run in the same circles. 68 00:03:40,220 --> 00:03:44,009 We understand each other's lives. 69 00:03:44,307 --> 00:03:46,890 The one thing that I managed 10 keep out of Mariel's grubby 70 00:03:47,185 --> 00:03:48,926 mitts was the place down in Palm Beach. 71 00:03:49,229 --> 00:03:52,142 Now, I was going to head down there this weekend and... 72 00:03:52,441 --> 00:03:56,309 I just thought maybe you could join me. 73 00:03:58,739 --> 00:04:00,104 Just the two of us. 74 00:04:03,952 --> 00:04:07,946 Just get out of this weather, soak up some sun. 75 00:04:11,251 --> 00:04:14,369 [LAUGHING] 76 00:04:20,469 --> 00:04:21,834 Okay. 77 00:04:23,221 --> 00:04:24,962 [HEWES CONTINUES LAUGHING] 78 00:04:31,480 --> 00:04:33,972 ♪ Little lamb ♪ 79 00:04:45,702 --> 00:04:48,444 ♪ When I am through with you ♪ 80 00:04:48,747 --> 00:04:52,081 ♪ There won't be Anything left ♪ 81 00:04:52,375 --> 00:04:55,493 ♪ When I am through with you ♪ 82 00:04:55,796 --> 00:04:59,084 ♪ There won't be Anything left ♪ 83 00:04:59,382 --> 00:05:03,296 ♪ When I am through with you ♪ 84 00:05:09,309 --> 00:05:11,391 Through here is the quickest way to the F Train. 85 00:05:11,686 --> 00:05:12,676 Okay. 86 00:05:12,979 --> 00:05:14,185 You take that to the PATH train 87 00:05:14,481 --> 00:05:16,063 and then you know your way from there. 88 00:05:16,358 --> 00:05:18,770 Isn't this fun? Both of us heading off to work together. 89 00:05:19,069 --> 00:05:20,275 No, Mom, it's not fun. 90 00:05:20,570 --> 00:05:22,686 What's the matter? 91 00:05:22,989 --> 00:05:25,606 What's the matter? 92 00:05:25,909 --> 00:05:28,025 You take a job without telling me... 93 00:05:28,328 --> 00:05:31,320 and you show up needing a place to stay and y... you still 94 00:05:31,623 --> 00:05:32,954 won't say what's going on. 95 00:05:33,250 --> 00:05:35,412 You didn't ask me. 96 00:05:35,710 --> 00:05:39,453 Right, I didn't ask. 97 00:05:39,756 --> 00:05:43,090 I have to ask, like always. 98 00:05:43,385 --> 00:05:47,299 So now I'm asking. What is going on? 99 00:05:47,597 --> 00:05:49,258 I left your father. 100 00:05:51,768 --> 00:05:54,305 I thought that might be it. 101 00:05:54,604 --> 00:05:55,639 When did this happen? 102 00:05:55,939 --> 00:05:57,304 A few weeks ago. 103 00:05:57,607 --> 00:06:00,349 But I spoke to you since then. You didn't say anything. 104 00:06:00,652 --> 00:06:01,938 You were telling me about work, 105 00:06:02,237 --> 00:06:03,477 and I didn't want to bother you. 106 00:06:03,780 --> 00:06:06,738 Oh, Jesus, Mom. Where have you been staying? 107 00:06:07,033 --> 00:06:10,992 With Judy Manginelli, but then her nephews came to visit. 108 00:06:11,288 --> 00:06:13,746 What happened with Dad? 109 00:06:14,040 --> 00:06:18,079 I couldn't take it anymore... The yelling, the screaming. 110 00:06:18,378 --> 00:06:20,289 All I try to do is please him. 111 00:06:20,589 --> 00:06:23,547 I can't do anything right. 112 00:06:23,842 --> 00:06:27,301 I'm sorry. I know how he can be. 113 00:06:27,596 --> 00:06:31,510 No, it's gotten worse. 114 00:06:31,808 --> 00:06:35,972 What do you mean? 115 00:06:36,271 --> 00:06:38,433 Did he hit you? 116 00:06:38,732 --> 00:06:39,722 Mom. 117 00:06:40,025 --> 00:06:44,485 No, but he... he threw something. 118 00:06:44,779 --> 00:06:46,190 What? 119 00:06:46,489 --> 00:06:49,948 You know that crystal bunny, the one Gran gave Carrie? 120 00:06:50,243 --> 00:06:51,483 Oh, my God, Mom. 121 00:06:51,786 --> 00:06:53,447 It missed. 122 00:06:53,747 --> 00:06:56,114 It didn't hit me, but I was scared. 123 00:06:56,416 --> 00:06:57,656 I mean, it was nothing. 124 00:06:57,959 --> 00:06:59,040 I should just go back home. 125 00:06:59,336 --> 00:07:00,622 I should just go back. 126 00:07:00,921 --> 00:07:01,877 Mom, no. 127 00:07:02,172 --> 00:07:03,503 What am I going to do? 128 00:07:03,798 --> 00:07:05,129 I can't stay with you forever, 129 00:07:05,425 --> 00:07:07,632 Carrie has the baby, and money... 130 00:07:07,928 --> 00:07:09,464 I mean, I have no money. 131 00:07:09,763 --> 00:07:12,801 Don't worry about money. 132 00:07:13,099 --> 00:07:15,386 We'll find a place for you. 133 00:07:15,685 --> 00:07:18,598 We'll figure this out. 134 00:07:18,897 --> 00:07:21,013 But do not go back home. 135 00:07:23,443 --> 00:07:27,061 Promise me. Promise me. 136 00:07:27,364 --> 00:07:30,356 Okay. I promise. 137 00:07:54,808 --> 00:07:56,549 [♪♪♪] 138 00:07:58,103 --> 00:08:01,186 ♪ Closer ♪ 139 00:08:01,481 --> 00:08:05,691 [INDISTINCT LYRICS] 140 00:08:18,206 --> 00:08:19,992 [VIDEO GAME SOUND EFFECTS] 141 00:08:26,798 --> 00:08:28,835 [BEEP] 142 00:08:31,970 --> 00:08:33,756 Look at this. 143 00:08:34,055 --> 00:08:36,422 Hello, McClaren, what took you so long? 144 00:08:36,725 --> 00:08:40,138 [LAUGHING] 145 00:08:41,229 --> 00:08:43,937 [TYPING] 146 00:08:45,150 --> 00:08:48,188 ♪ Pray for love ♪ 147 00:08:48,486 --> 00:08:50,443 ♪ And I don't understand ♪ 148 00:08:50,739 --> 00:08:52,980 ♪ I hope you understand I hope you understand ♪ 149 00:08:54,284 --> 00:08:57,242 I'm watching you, asshole 150 00:08:57,537 --> 00:08:58,698 [TYPING] 151 00:09:00,331 --> 00:09:02,618 ♪ I'll be a better man ♪ 152 00:09:02,917 --> 00:09:04,954 Are you stealing his info? 153 00:09:05,253 --> 00:09:06,368 Shh-shh-shh. 154 00:09:09,299 --> 00:09:11,882 Come on, you can do better than that. 155 00:09:13,136 --> 00:09:14,877 ♪ If I can't... ♪ 156 00:09:19,976 --> 00:09:22,013 [SIGHS] 157 00:09:23,396 --> 00:09:26,934 ♪ Lover ♪ 158 00:09:27,233 --> 00:09:29,395 ♪ Do you want me? ♪ 159 00:09:36,326 --> 00:09:37,816 Wait a second. 160 00:09:38,119 --> 00:09:40,656 [TYPING] 161 00:09:40,955 --> 00:09:43,413 Oh, shit! He found a gap. 162 00:09:43,708 --> 00:09:45,665 [TYPING] 163 00:09:47,420 --> 00:09:51,459 [♪♪♪] 164 00:09:51,758 --> 00:09:53,419 Fucker is good. 165 00:09:53,718 --> 00:09:56,255 [TYPING] 166 00:10:00,100 --> 00:10:03,559 ♪ There's a price to pay ♪ 167 00:10:03,853 --> 00:10:05,764 McCLAREN: Got it. 168 00:10:06,064 --> 00:10:07,975 [SIGHS] 169 00:10:13,029 --> 00:10:14,064 [TYPING] 170 00:10:14,364 --> 00:10:16,196 What the fuck? 171 00:10:31,714 --> 00:10:34,456 Almost done. 172 00:10:37,887 --> 00:10:39,127 What? 173 00:10:39,430 --> 00:10:43,298 No, no, no, no, no... 174 00:10:44,310 --> 00:10:45,721 Fuck! 175 00:10:46,020 --> 00:10:47,761 [LAUGHING] 176 00:10:48,064 --> 00:10:52,979 It's okay, hm? Come back to bed? 177 00:10:53,278 --> 00:10:55,770 Okay? 178 00:10:56,739 --> 00:11:00,073 [♪♪♪] 179 00:11:00,368 --> 00:11:02,655 ♪ Lover ♪ 180 00:11:02,954 --> 00:11:05,366 So, what do we got here, Mr. Stahl? 181 00:11:05,665 --> 00:11:08,282 I see that almost two decades ago, you dropped out of MIT. 182 00:11:08,585 --> 00:11:09,950 Yeah. 183 00:11:10,253 --> 00:11:12,961 And you've only been an attorney for the last five years. 184 00:11:13,256 --> 00:11:14,963 That's right. 185 00:11:15,258 --> 00:11:16,419 Late bloomer, huh? 186 00:11:16,718 --> 00:11:17,924 You could say that. 187 00:11:18,219 --> 00:11:19,459 Huh. 188 00:11:19,762 --> 00:11:22,003 So, what were you doing all that time? 189 00:11:22,307 --> 00:11:24,469 Tinkering with computers. 190 00:11:24,767 --> 00:11:28,806 Tinkering? You're 45 years old. 191 00:11:29,105 --> 00:11:31,096 I have a thing for technology. 192 00:11:31,399 --> 00:11:34,061 So, why the law? 193 00:11:34,360 --> 00:11:37,102 Uh, friends of mine were pushing the boundaries hacking. 194 00:11:37,405 --> 00:11:38,645 When they got in legal trouble, 195 00:11:38,948 --> 00:11:41,155 I volunteered to assist with their defense. 196 00:11:41,451 --> 00:11:43,533 I got interested in cyber-law. 197 00:11:43,828 --> 00:11:45,944 What do you think of Channing McClaren? 198 00:11:46,247 --> 00:11:47,487 He was a hero of mine. 199 00:11:47,790 --> 00:11:49,906 You are aware that we're suing him, right? 200 00:11:50,210 --> 00:11:54,204 I said he was a hero, back in the days when I thought 201 00:11:54,505 --> 00:11:58,499 all institutions were corrupt and worthy of attack. 202 00:11:58,801 --> 00:12:01,589 Now I believe in privacy. 203 00:12:01,888 --> 00:12:03,970 People have a right to keep their secrets. 204 00:12:04,265 --> 00:12:06,848 I don't think the world would function on full disclosure. 205 00:12:07,143 --> 00:12:08,554 Yeah, very noble. 206 00:12:08,853 --> 00:12:10,514 And for this reason we should hire you? 207 00:12:10,813 --> 00:12:13,271 I... I think you already have. 208 00:12:13,566 --> 00:12:15,807 Huh? I said I think you already have. 209 00:12:16,110 --> 00:12:17,817 Oh, I see. 210 00:12:19,739 --> 00:12:21,104 I guess I'm out of the loop. 211 00:12:21,407 --> 00:12:25,742 So, Jake, I assume you're up to speed with our suit. 212 00:12:26,037 --> 00:12:27,118 I read all the briefs. 213 00:12:27,413 --> 00:12:28,824 Let me ask you: 214 00:12:29,123 --> 00:12:32,582 suppose Naomi Walling refused to leak what she knew. 215 00:12:32,877 --> 00:12:34,288 STAHL: Okay. 216 00:12:34,587 --> 00:12:37,579 How would McClaren have gotten the insider trading information? 217 00:12:37,882 --> 00:12:39,623 The easiest way would be to steal it 218 00:12:39,926 --> 00:12:41,291 from the Princefield system. 219 00:12:41,594 --> 00:12:43,961 A guy like McClaren would have no problem hacking in. 220 00:12:44,264 --> 00:12:45,675 And if he did that, 221 00:12:45,974 --> 00:12:49,308 could he also access Naomi's personal e-mails? 222 00:12:49,602 --> 00:12:53,470 Sure, as long as she was on the Princefield network. 223 00:12:53,773 --> 00:12:56,982 Which, being an employee, I imagine she was. 224 00:12:57,277 --> 00:12:58,733 How difficult is that to prove? 225 00:12:59,028 --> 00:13:01,816 I just need access to the company's servers. 226 00:13:02,115 --> 00:13:04,072 I can find out if they've been tampered with. 227 00:13:04,367 --> 00:13:06,074 Well, I'm afraid we got a problem there. 228 00:13:06,369 --> 00:13:09,361 The SEC has seized everything for their own investigation. 229 00:13:09,664 --> 00:13:12,531 Well, it sounds like you need to talk to the SEC. 230 00:13:15,795 --> 00:13:19,914 I got inside, but he slammed the door. 231 00:13:20,216 --> 00:13:21,877 Who is this guy exactly? 232 00:13:22,176 --> 00:13:24,213 He calls himself Samurai Seven. 233 00:13:24,512 --> 00:13:26,549 I met him online when I was still in high school. 234 00:13:26,848 --> 00:13:28,464 How do you know he's not bluffing? 235 00:13:28,766 --> 00:13:32,259 You believe he has more information on Princefield? 236 00:13:32,562 --> 00:13:34,394 He's a prick, but he's very good. 237 00:13:34,689 --> 00:13:36,225 If he says he's got it, he's got it. 238 00:13:36,524 --> 00:13:38,731 Well, if he does have more information, 239 00:13:39,027 --> 00:13:41,109 maybe Naomi Walling wasn't the leak after all. 240 00:13:44,907 --> 00:13:46,989 Fuck it, Channing, just pay the guy some money. 241 00:13:47,285 --> 00:13:48,446 Let's find out what he has. 242 00:13:48,745 --> 00:13:51,203 If anyone found out I bought stolen goods, 243 00:13:51,497 --> 00:13:53,238 it would taint everything I've done. 244 00:13:53,541 --> 00:13:55,748 We need to know if there's anything in this 245 00:13:56,044 --> 00:13:58,376 information which could hurt you in the lawsuit. 246 00:13:58,671 --> 00:14:02,915 You know where I stand. I'm not paying. 247 00:14:10,892 --> 00:14:14,305 We're gonna have to pay for the information ourselves. 248 00:14:14,604 --> 00:14:16,641 You heard him. He said no. 249 00:14:16,939 --> 00:14:19,772 Oh, Gitta... if you really want to help 250 00:14:20,068 --> 00:14:22,605 Channing, you're gonna have to learn not to listen to all 251 00:14:22,904 --> 00:14:24,065 his wishes all the time. 252 00:14:24,364 --> 00:14:30,155 Channing doesn't know how to protect himself. 253 00:14:37,627 --> 00:14:38,867 Okay. 254 00:14:39,170 --> 00:14:40,911 If you think we have to, buy it. 255 00:14:41,214 --> 00:14:44,707 The problem is I need Channing's signature to release the funds. 256 00:14:45,009 --> 00:14:47,467 If it's just a question of money. There's always a way. 257 00:14:47,762 --> 00:14:49,048 Said the poor little rich girl. 258 00:14:49,347 --> 00:14:50,508 [CHUCKLES] 259 00:14:50,807 --> 00:14:53,970 Maybe you could just ask your father for the money. 260 00:14:54,268 --> 00:14:55,429 Right. See if he'll give you 261 00:14:55,728 --> 00:14:57,514 the keys to the trust fund? 262 00:14:57,814 --> 00:15:00,306 Yeah, he's not gonna give me any money until I'm married, 263 00:15:00,608 --> 00:15:03,600 and I'm never gonna get married. 264 00:15:03,903 --> 00:15:07,567 Anyway, this Samurai guy hasn't even given us a price. 265 00:15:07,865 --> 00:15:10,232 I suppose the first thing we have to do is find out how 266 00:15:10,535 --> 00:15:12,401 much he actually wants. 267 00:15:12,703 --> 00:15:14,535 Do you know how to get in touch with him? 268 00:15:14,831 --> 00:15:17,493 I could find out. 269 00:15:17,792 --> 00:15:20,033 You want access to the Princefield servers? 270 00:15:20,336 --> 00:15:22,623 They could be crucial to my lawsuit. 271 00:15:22,922 --> 00:15:24,879 Well, it's not the SEC's job to try your case. 272 00:15:25,174 --> 00:15:28,041 The servers have already been impounded for our investigation. 273 00:15:28,344 --> 00:15:29,334 I can subpoena them. 274 00:15:29,637 --> 00:15:30,752 Well, go ahead. 275 00:15:31,055 --> 00:15:32,261 You still have to wait in line. 276 00:15:32,557 --> 00:15:34,093 We get first crack, and you know it. 277 00:15:34,392 --> 00:15:37,510 I was hoping for a little cooperation. 278 00:15:37,812 --> 00:15:39,723 I'm not about to let my agency get drawn 279 00:15:40,022 --> 00:15:42,514 into a civil suit against Channing McClaren. 280 00:15:42,817 --> 00:15:43,807 You're gonna have to wait. 281 00:15:44,110 --> 00:15:45,191 How long? 282 00:15:45,486 --> 00:15:47,102 Ah, 12, 14 months, best guess. 283 00:15:47,405 --> 00:15:48,987 That's unacceptable. 284 00:15:49,282 --> 00:15:53,241 Well, look, maybe I can get you the back-up tapes. 285 00:15:53,536 --> 00:15:54,742 That won't work. 286 00:15:55,037 --> 00:15:56,869 My technical advisor needs the hardware 287 00:15:57,165 --> 00:15:58,872 to conduct his analysis. 288 00:15:59,167 --> 00:16:00,874 Analysis for what? 289 00:16:01,169 --> 00:16:04,127 To determine if Naomi Walling actually leaked the information 290 00:16:04,422 --> 00:16:06,413 or if it was stolen by an outside source. 291 00:16:06,716 --> 00:16:08,502 I don't care about the leak. 292 00:16:08,801 --> 00:16:11,042 My job is to clean up insider trading. 293 00:16:11,345 --> 00:16:14,303 Your job is to issue parking tickets. 294 00:16:14,599 --> 00:16:18,433 Princefield has already paid over $15 million in fines. 295 00:16:18,728 --> 00:16:19,889 Congratulations. 296 00:16:20,188 --> 00:16:22,099 Did they find that in their sofa cushions? 297 00:16:22,398 --> 00:16:23,888 They're a $40 billion company. 298 00:16:24,192 --> 00:16:25,478 Our investigation is ongoing. 299 00:16:25,776 --> 00:16:27,983 My client's mother killed herself. 300 00:16:30,114 --> 00:16:32,731 How do you think the public will feel when they find out 301 00:16:33,034 --> 00:16:34,274 that you're standing in the way 302 00:16:34,577 --> 00:16:39,287 of her getting some measure of justice. 303 00:16:39,582 --> 00:16:42,665 I'm not going 10 be intimidated by you, Ms. Hewes. 304 00:16:42,960 --> 00:16:45,076 I'm sorry. 305 00:16:54,764 --> 00:16:56,505 HACKER: How old are you? 306 00:16:58,392 --> 00:17:01,430 I assume that means you're the guy I'm waiting for. 307 00:17:01,729 --> 00:17:02,935 I am. 308 00:17:03,231 --> 00:17:05,723 Is there something other than Samurai I can call you? 309 00:17:06,025 --> 00:17:07,186 It makes me feel a bit stupid. 310 00:17:07,485 --> 00:17:08,520 Why's that? 311 00:17:08,819 --> 00:17:12,437 Well, because it's a bit stupid. 312 00:17:12,740 --> 00:17:14,026 How old are you? 313 00:17:14,325 --> 00:17:16,236 Why does that matter? 314 00:17:16,536 --> 00:17:19,073 Who the fuck is Channing McClaren? 315 00:17:19,372 --> 00:17:22,364 Some computer geek who started spilling secrets for attention? 316 00:17:22,667 --> 00:17:24,704 Now he's sleeping with you. 317 00:17:25,002 --> 00:17:26,709 I just work for him. 318 00:17:27,004 --> 00:17:29,120 [CHUCKLES] 319 00:17:29,423 --> 00:17:31,334 Don't get me wrong, I think you're smart. 320 00:17:31,634 --> 00:17:33,045 I've seen the online interviews. 321 00:17:33,344 --> 00:17:34,709 You appear to have a brain. 322 00:17:35,012 --> 00:17:37,845 Look, I know Channing turned down your offer, 323 00:17:38,140 --> 00:17:39,756 but we think he's making a mistake. 324 00:17:40,059 --> 00:17:41,549 We? 325 00:17:41,852 --> 00:17:43,217 The organization. 326 00:17:43,521 --> 00:17:46,684 Channing doesn't know you're here, does he? 327 00:17:46,983 --> 00:17:49,475 No. And I'm not saying we're ready to make a deal. 328 00:17:49,777 --> 00:17:51,893 But before we can decide, we need to know how much 329 00:17:52,196 --> 00:17:53,561 the information's going to cost. 330 00:17:53,864 --> 00:17:55,354 Where are you going to get the cash? 331 00:17:55,658 --> 00:17:57,490 Well, that's our problem, isn't it? 332 00:17:57,785 --> 00:17:58,741 Just give me a price. 333 00:17:59,036 --> 00:18:03,075 You want a number? 334 00:18:03,374 --> 00:18:04,990 There it is. 335 00:18:05,293 --> 00:18:07,000 [PHONE CHIRPING] 336 00:18:13,926 --> 00:18:15,132 Hey. Any luck? 337 00:18:15,428 --> 00:18:17,465 Nope, they won't give us the servers. 338 00:18:17,763 --> 00:18:20,676 Government pricks. So what are you going to do now? 339 00:18:20,975 --> 00:18:22,215 Attack. 340 00:18:22,518 --> 00:18:26,432 I'm gonna take this case public. 341 00:18:26,731 --> 00:18:31,146 Naomi Walling was a long-term employee of Princefield Bank. 342 00:18:31,444 --> 00:18:36,530 She was a brave, principled woman who found herself 343 00:18:36,824 --> 00:18:38,940 entangled in an insider trading scandal. 344 00:18:39,243 --> 00:18:42,326 But she did the right thing. She went to Channing McClaren 345 00:18:42,622 --> 00:18:44,112 intending to be a whistle-blower. 346 00:18:44,415 --> 00:18:46,782 Ms. Walling's personal e-mails detailing 347 00:18:47,084 --> 00:18:49,200 affairs she had with Wall Street executives 348 00:18:49,503 --> 00:18:50,914 were included in the leak. 349 00:18:51,213 --> 00:18:52,578 Yes. Correct. 350 00:18:52,882 --> 00:18:55,499 She was humiliated publicly, 351 00:18:55,801 --> 00:18:57,257 as a result of which, 352 00:18:57,553 --> 00:18:59,043 she tragically took her own life. 353 00:18:59,347 --> 00:19:01,509 Well, McClaren contends that she mistakenly 354 00:19:01,807 --> 00:19:05,016 sent those files, and by some oversight, 355 00:19:05,311 --> 00:19:06,722 they ended up on his website. 356 00:19:07,021 --> 00:19:08,227 Which is nonsense. 357 00:19:08,522 --> 00:19:12,231 So, the basis of your lawsuit is that McClaren 358 00:19:12,526 --> 00:19:16,315 intentionally sought to harm her with those e-mails. 359 00:19:16,614 --> 00:19:19,652 Yes. Mr. McClaren has stated publicly 360 00:19:19,950 --> 00:19:23,909 that he did not know Ms. Walling personally, that they never met. 361 00:19:24,205 --> 00:19:26,913 This is a lie. They met twice. 362 00:19:27,208 --> 00:19:28,869 O'DONNELL: Twice? HEWES: Mm-hmm. 363 00:19:29,168 --> 00:19:31,660 On the second occasion, Ms. Walling changed her mind. 364 00:19:31,962 --> 00:19:33,498 She decided not to leak. 365 00:19:33,798 --> 00:19:37,211 But when she informed Mr. McClaren of her decision, 366 00:19:37,510 --> 00:19:39,251 he berated her, he threatened her, 367 00:19:39,553 --> 00:19:43,342 and when she still wouldn't acquiesce to his demands, 368 00:19:43,641 --> 00:19:46,133 he sexually assaulted her. 369 00:19:46,435 --> 00:19:47,516 Jesus Christ. 370 00:19:47,812 --> 00:19:48,893 This is a man who clearly 371 00:19:49,188 --> 00:19:50,599 had the power to ruin her life. 372 00:19:50,898 --> 00:19:53,139 I hate to stop it there, but I have to take a break. 373 00:19:53,442 --> 00:19:55,228 We'll be back with Patty Hewes. 374 00:19:59,782 --> 00:20:01,898 Patty has nothing, so she's going to the press. 375 00:20:02,201 --> 00:20:04,784 Call Judge Gearheart. I want to schedule a hearing. 376 00:20:05,079 --> 00:20:08,663 [PHONE RINGING] 377 00:20:08,958 --> 00:20:12,167 Parsons & Associates. 378 00:20:14,004 --> 00:20:15,745 It's Channing McClaren. 379 00:20:17,633 --> 00:20:20,876 See, I don't understand how Patty Hewes can go on 380 00:20:21,178 --> 00:20:23,340 television and sling unfounded accusations. 381 00:20:23,639 --> 00:20:25,801 I've scheduled a hearing to address her actions. 382 00:20:26,100 --> 00:20:28,091 Meantime, I've spent all morning fending off 383 00:20:28,394 --> 00:20:30,135 calls from the press wanting a response. 384 00:20:30,438 --> 00:20:31,803 I'll be drafting a statement. 385 00:20:32,106 --> 00:20:34,063 I want to see it before it goes out. Of course. 386 00:20:34,358 --> 00:20:37,521 Since I have you here, Channing, I need your help with something. 387 00:20:37,820 --> 00:20:39,731 Patty Hewes is attempting to gain access 388 00:20:40,030 --> 00:20:43,239 to the Princefield servers. 389 00:20:43,534 --> 00:20:45,195 Was she able to get them? 390 00:20:45,494 --> 00:20:47,360 No. 391 00:20:47,663 --> 00:20:49,700 The SEC has jurisdiction over them right now. 392 00:20:49,999 --> 00:20:53,287 But what do you think Patty would be looking for? 393 00:20:55,671 --> 00:20:57,912 My guess is she's trying to find out if someone 394 00:20:58,215 --> 00:21:01,503 other than Naomi Walling leaked the Princefield information. 395 00:21:01,802 --> 00:21:04,294 I don't understand. 396 00:21:04,597 --> 00:21:08,591 When I receive information, it's masked by an encryption code. 397 00:21:08,893 --> 00:21:13,729 This protects the source from being identified... even by me. 398 00:21:14,023 --> 00:21:18,108 So, you can't be certain that Naomi Walling 399 00:21:18,402 --> 00:21:19,608 sent you the information? 400 00:21:19,904 --> 00:21:23,989 No, I can't. 401 00:21:24,283 --> 00:21:27,617 And why haven't you mentioned this before? 402 00:21:27,912 --> 00:21:30,700 Well, we knew that Ms. Walling was considering leaking. 403 00:21:30,998 --> 00:21:35,413 When we receive the information, we assumed it was from her. 404 00:21:35,711 --> 00:21:39,329 FRANKLIN: But if I'm understanding this correctly, 405 00:21:39,632 --> 00:21:41,088 now you are saying that it is 406 00:21:41,383 --> 00:21:44,091 possible that someone broke into the Princefield servers 407 00:21:44,386 --> 00:21:47,845 and accessed Naomi's information through the company network? 408 00:21:48,140 --> 00:21:52,134 Yes. There are many people with the technical skill to do that. 409 00:21:52,436 --> 00:21:55,303 Do you have the technical skill to do that, Mr. McClaren? 410 00:21:55,606 --> 00:21:58,815 Yes, I do. 411 00:21:59,109 --> 00:22:01,521 Why are you asking him that? 412 00:22:01,821 --> 00:22:03,357 She's right to ask him. 413 00:22:03,656 --> 00:22:08,401 Because Patty Hewes is gonna ask you exactly the same question. 414 00:22:08,702 --> 00:22:10,409 Did you steal the information? 415 00:22:10,704 --> 00:22:13,617 Of course not. 416 00:22:13,916 --> 00:22:17,204 Do you still believe Naomi leaked? 417 00:22:17,503 --> 00:22:20,461 I don't know. 418 00:22:22,424 --> 00:22:26,418 Do you think someone took the information from her? 419 00:22:26,720 --> 00:22:30,429 I really don't know. 420 00:22:34,144 --> 00:22:37,262 [AURORO LAUGHING] 421 00:22:37,565 --> 00:22:38,771 Was today a fun day? 422 00:22:39,066 --> 00:22:40,431 Yes. 423 00:22:40,734 --> 00:22:44,853 Did you finish your drawing? 424 00:22:45,155 --> 00:22:48,147 Can I have a sword? 425 00:22:48,450 --> 00:22:49,815 A sword? 426 00:22:50,119 --> 00:22:52,952 Hm, wouldn't you rather have a new doll? 427 00:22:53,247 --> 00:22:55,989 I want a sword like the man had. 428 00:22:56,292 --> 00:22:58,954 What man? 429 00:22:59,253 --> 00:23:01,210 The man with the sword. 430 00:23:01,505 --> 00:23:06,625 Honey, where did you see a man with a sword? 431 00:23:06,927 --> 00:23:10,045 Can I have a snack? 432 00:23:10,347 --> 00:23:11,553 Sure. 433 00:23:11,849 --> 00:23:14,841 [LAUGHING]: As soon as we get home. 434 00:23:15,144 --> 00:23:16,350 I want cheese. 435 00:23:16,645 --> 00:23:18,386 Okay, you can have some cheese. 436 00:23:18,689 --> 00:23:20,475 Ms. Hewes should be sanctioned and barred 437 00:23:20,774 --> 00:23:21,889 from speaking to the press. 438 00:23:22,192 --> 00:23:23,523 Yes, I read your motion. 439 00:23:23,819 --> 00:23:25,810 Her television appearance was a calculated 440 00:23:26,113 --> 00:23:28,445 and unfounded attack on my client's reputation. 441 00:23:28,741 --> 00:23:30,323 I was simply answering questions. 442 00:23:30,618 --> 00:23:32,029 It was a wide-ranging interview. 443 00:23:32,328 --> 00:23:34,285 You called my client a rapist. 444 00:23:34,580 --> 00:23:36,617 Frankly, I'm not sure Ms. Hewes accusations 445 00:23:36,916 --> 00:23:38,156 don't qualify as slander. 446 00:23:38,459 --> 00:23:39,949 I stand by what I said. 447 00:23:40,252 --> 00:23:41,959 If you think I defamed your client, 448 00:23:42,254 --> 00:23:43,995 then go ahead and file a suit against me. 449 00:23:47,426 --> 00:23:50,168 She won't, Your Honor, because I's not slander if it's true. 450 00:23:50,471 --> 00:23:54,430 Ms. Parsons cannot disprove that a sexual assault took place. 451 00:23:54,725 --> 00:23:57,183 Any more than Ms. Hewes can prove that it did. 452 00:23:57,478 --> 00:23:59,970 All right, I don't want this thing tried in the press. 453 00:24:00,272 --> 00:24:01,228 I'm issuing a gag order. 454 00:24:01,523 --> 00:24:03,059 There will be no discussion 455 00:24:03,359 --> 00:24:04,849 of this case over the airwaves, 456 00:24:05,152 --> 00:24:07,268 in print, online, anywhere. 457 00:24:07,571 --> 00:24:09,687 That holds for both of you. Got it? 458 00:24:09,990 --> 00:24:12,027 Both of us? 459 00:24:12,326 --> 00:24:14,988 I deserve an opportunity to respond to these accusations. 460 00:24:15,287 --> 00:24:17,699 You have a forum to respond. It's called a trial. 461 00:24:17,998 --> 00:24:21,116 In the meantime, neither of you speaks to the media. 462 00:24:29,259 --> 00:24:33,253 Your Honor, this is the ruling that Ms. Hewes was hoping for. 463 00:24:33,555 --> 00:24:34,761 I should have realized. 464 00:24:35,057 --> 00:24:38,641 She provoked this gag order so I couldn't 465 00:24:38,936 --> 00:24:41,803 give my account in the press. 466 00:24:42,106 --> 00:24:43,437 She's using you to silence me. 467 00:24:43,732 --> 00:24:46,144 I resent that. 468 00:24:46,443 --> 00:24:47,808 So do I. 469 00:24:48,112 --> 00:24:49,523 The gag order stands. 470 00:25:06,922 --> 00:25:09,755 The deposition went very well. 471 00:25:10,050 --> 00:25:12,758 Yes? 472 00:25:13,053 --> 00:25:16,921 Miss Parsons got the witness to lie on record, so, 473 00:25:17,224 --> 00:25:19,465 perhaps we'll keep her as our attorney after all. 474 00:25:19,768 --> 00:25:23,853 If you think that's best. 475 00:25:24,148 --> 00:25:25,889 What now? 476 00:25:26,191 --> 00:25:28,353 There's something else. 477 00:25:28,652 --> 00:25:30,814 Someone's approached Channing offering to sell 478 00:25:31,113 --> 00:25:34,356 new information regarding Princefield and Naomi Walling. 479 00:25:34,658 --> 00:25:37,446 And who is this person? 480 00:25:37,745 --> 00:25:40,407 Someone well-known in the hacking community. 481 00:25:40,706 --> 00:25:45,075 A hacker with more information about Princefield. 482 00:25:45,377 --> 00:25:48,039 You have specifics? 483 00:25:48,338 --> 00:25:49,954 No. 484 00:25:50,257 --> 00:25:53,545 And obviously, we don't know how this could impact on the case, 485 00:25:53,844 --> 00:25:57,303 but we have reason to believe his claims. 486 00:25:57,598 --> 00:25:58,554 So, buy it. 487 00:25:58,849 --> 00:26:00,135 Use the funds I've given you. 488 00:26:00,434 --> 00:26:02,016 Channing won't pay for information. 489 00:26:02,311 --> 00:26:03,927 Don't tell Channing. 490 00:26:04,229 --> 00:26:07,722 I can't access the organization's resources 491 00:26:08,025 --> 00:26:11,734 without his approval. 492 00:26:12,029 --> 00:26:13,019 How much? 493 00:26:13,322 --> 00:26:14,778 I need half a million dollars. 494 00:26:15,074 --> 00:26:16,030 Ah. 495 00:26:16,325 --> 00:26:18,657 In for penny, in for a pound. 496 00:26:18,952 --> 00:26:20,818 There is a market for this information. 497 00:26:21,121 --> 00:26:24,364 If we don't act now, we could lose the opportunity. 498 00:26:24,666 --> 00:26:29,081 I will consider and get back to you. 499 00:26:36,178 --> 00:26:38,590 Thank you. 500 00:26:53,821 --> 00:26:57,359 When can I get a real sword? 501 00:26:57,658 --> 00:26:59,490 What, honey? 502 00:26:59,785 --> 00:27:04,530 A sword, like the man. 503 00:27:04,832 --> 00:27:07,745 What man, sweetie? 504 00:27:08,043 --> 00:27:09,704 The man who was here. 505 00:27:10,003 --> 00:27:10,993 Here? 506 00:27:11,296 --> 00:27:13,082 The man was in the apartment? 507 00:27:23,100 --> 00:27:26,092 Yes, this is Catherine's nanny. 508 00:27:26,395 --> 00:27:28,727 I need to speak to Ms. Hewes. 509 00:27:29,022 --> 00:27:32,140 Well, would have her call me as soon as she can? 510 00:27:32,442 --> 00:27:35,184 It's urgent. 511 00:27:35,487 --> 00:27:38,775 WOMAN: Oh, my God, your daughter is adorable. 512 00:27:39,074 --> 00:27:40,030 What's her name? 513 00:27:40,325 --> 00:27:42,612 Catherine. And she lives with you? 514 00:27:42,911 --> 00:27:46,700 No. My mom used her connections to prevent that. 515 00:27:46,999 --> 00:27:49,741 She's fighting tooth and nail to keep Catherine away from me. 516 00:27:50,043 --> 00:27:51,078 Why? 517 00:27:51,378 --> 00:27:54,166 Because she's petty and vindictive. 518 00:27:54,464 --> 00:27:58,549 Which is the same reason she took the Channing McClaren case. 519 00:27:58,844 --> 00:28:00,505 I thought she's suing Mr. McClaren 520 00:28:00,804 --> 00:28:03,011 for the wrongful death of a whistleblower. 521 00:28:03,307 --> 00:28:04,968 This case isn't about McClaren. 522 00:28:05,267 --> 00:28:06,974 Then what's it about? 523 00:28:07,269 --> 00:28:08,930 Ellen Parsons. 524 00:28:09,229 --> 00:28:11,140 See, my mother's a megalomaniac. 525 00:28:11,440 --> 00:28:14,057 She can't bear the thought of her former associate 526 00:28:14,359 --> 00:28:16,976 stepping out of her shadow and eclipsing her. 527 00:28:17,279 --> 00:28:19,236 That's interesting. 528 00:28:19,531 --> 00:28:21,363 If... if you ask my mother about her work, 529 00:28:21,658 --> 00:28:23,490 she'll tell you, she's a solo crusader 530 00:28:23,785 --> 00:28:25,025 righteously slaying dragons. 531 00:28:25,329 --> 00:28:27,320 And the truth is...? 532 00:28:27,623 --> 00:28:30,957 She doesn't care about justice or corporate bullies. 533 00:28:31,251 --> 00:28:34,209 She's a paranoid narcissist who manipulates the law 534 00:28:34,504 --> 00:28:37,087 to gain power and settle scores. 535 00:28:37,382 --> 00:28:40,215 You sure you're okay having me quote you? 536 00:28:40,510 --> 00:28:42,296 [CHUCKLES] Absolutely. 537 00:28:42,596 --> 00:28:43,882 [RECORDER CLICKS] 538 00:28:44,181 --> 00:28:45,512 Go ahead and change the tape. 539 00:28:45,807 --> 00:28:47,969 I've got plenty more to tell you. 540 00:29:01,156 --> 00:29:06,151 Catherine, can you tell me about the man with the sword? 541 00:29:06,453 --> 00:29:09,866 Did you see him here? 542 00:29:10,165 --> 00:29:13,533 In the apartment? 543 00:29:13,835 --> 00:29:15,872 Where exactly? 544 00:29:16,171 --> 00:29:18,663 He lives in the garbage can. 545 00:29:18,966 --> 00:29:22,084 What do you mean, he lives in the garbage can, sweetheart? 546 00:29:22,386 --> 00:29:24,468 Don't be mad. 547 00:29:24,763 --> 00:29:26,424 Why would I be mad? 548 00:29:26,723 --> 00:29:29,010 I wasn't supposed to touch it. 549 00:29:29,309 --> 00:29:31,721 Touch what? 550 00:29:32,020 --> 00:29:33,886 My computer? 551 00:29:39,236 --> 00:29:41,477 Inside the garbage can? 552 00:29:46,368 --> 00:29:48,075 [TAPS KEY, COMPUTER BLIPS] 553 00:29:53,041 --> 00:29:54,782 STAHL: Where is it? Show it to me. 554 00:29:55,085 --> 00:29:56,541 HEWES: Come on in. 555 00:29:56,837 --> 00:29:57,952 How long has it been there? 556 00:29:58,255 --> 00:29:59,996 I have no idea. 557 00:30:01,508 --> 00:30:03,124 Fucking incredible. 558 00:30:03,427 --> 00:30:04,542 It's Samurai Seven. 559 00:30:04,845 --> 00:30:06,085 HEWES: What's that? 560 00:30:06,388 --> 00:30:07,844 A virus? No. A person. 561 00:30:08,140 --> 00:30:09,926 He's notorious in the hacker community. 562 00:30:10,225 --> 00:30:12,341 He's broken into all kinds of tight networks... 563 00:30:12,644 --> 00:30:14,806 Fortune 500 companies and government agencies. 564 00:30:15,105 --> 00:30:16,641 Oh, that's... What are you doing? 565 00:30:16,940 --> 00:30:18,180 No, it's okay. 566 00:30:18,483 --> 00:30:21,441 Everything on your system has been backed up. 567 00:30:23,697 --> 00:30:24,812 [ELECTRONIC CHIME] 568 00:30:25,115 --> 00:30:27,447 [BLIPS] 569 00:30:32,956 --> 00:30:34,742 [CHIMES] 570 00:30:36,960 --> 00:30:39,577 Well, how do you want to respond? 571 00:30:39,880 --> 00:30:40,870 [CHIMING] 572 00:30:43,967 --> 00:30:46,083 What kind? 573 00:30:53,643 --> 00:30:55,429 [CHIMES] 574 00:31:00,692 --> 00:31:02,558 [CHIMES] 575 00:31:04,696 --> 00:31:05,982 What do you think? 576 00:31:06,281 --> 00:31:07,942 Well, like I said, he's legit, 577 00:31:08,241 --> 00:31:10,073 but he's also a bit of an asshole. 578 00:31:10,369 --> 00:31:12,110 I mean, it... it could be a prank. 579 00:31:21,463 --> 00:31:22,544 [BLIPS] 580 00:31:26,259 --> 00:31:27,249 [TYPING] 581 00:31:27,552 --> 00:31:29,714 [CHIMES] 582 00:31:38,647 --> 00:31:40,263 Looks promising. 583 00:31:40,565 --> 00:31:42,351 Mm-hmm. 584 00:31:45,529 --> 00:31:47,065 [CHIMES] 585 00:31:48,532 --> 00:31:50,239 I need to think about it. 586 00:31:54,621 --> 00:31:56,407 [DULL BLIPPING] 587 00:31:56,706 --> 00:31:57,696 What is it? 588 00:31:57,999 --> 00:31:59,239 [LAUGHS] 589 00:31:59,543 --> 00:32:02,251 Computer's frozen. It covers his tracks. 590 00:32:02,546 --> 00:32:04,503 He's gone. 591 00:32:04,798 --> 00:32:06,539 [SIGHS] 592 00:32:10,846 --> 00:32:12,837 So, who exactly made this decision? 593 00:32:13,140 --> 00:32:16,098 What difference does it make? 594 00:32:16,393 --> 00:32:18,885 I cannot get you these monies. 595 00:32:19,187 --> 00:32:21,849 Patty Hewes may be attempting to obtain this information. 596 00:32:22,149 --> 00:32:23,514 We have to assume it can hurt us. 597 00:32:23,817 --> 00:32:25,103 Assume what you will. 598 00:32:25,402 --> 00:32:27,143 I... I Don't understand 599 00:32:27,446 --> 00:32:29,028 why this isn't of more concern to you. 600 00:32:29,322 --> 00:32:31,359 Goodnight. 601 00:32:31,658 --> 00:32:33,399 [LIMO ENGINE STARTS] 602 00:32:40,709 --> 00:32:42,291 [LINE RINGING] 603 00:32:42,586 --> 00:32:43,576 NOVAK [ON PHONE]: Hello? 604 00:32:43,879 --> 00:32:44,835 Gitta, it's me. 605 00:32:45,130 --> 00:32:46,666 Any luck? 606 00:32:46,965 --> 00:32:49,047 SIMON: He said no. 607 00:32:49,342 --> 00:32:51,128 The hacker contacted me. 608 00:32:51,428 --> 00:32:54,261 He said we have 48 hours to get the money, or no deal. 609 00:32:54,556 --> 00:32:56,718 What now? 610 00:32:57,017 --> 00:32:59,554 Call Ellen Parsons. 611 00:33:02,230 --> 00:33:03,971 So, what is the information exactly? 612 00:33:04,274 --> 00:33:06,686 It involves Naomi Walling and Princefield. 613 00:33:06,985 --> 00:33:07,975 That's all we know. 614 00:33:08,278 --> 00:33:09,894 And this hacker wants to sell it? 615 00:33:10,197 --> 00:33:11,312 Yes. 616 00:33:11,615 --> 00:33:13,276 The problem is, Channing refuses 617 00:33:13,575 --> 00:33:15,361 to pay for information on principle. 618 00:33:15,660 --> 00:33:17,071 And he can be very stubborn. 619 00:33:17,370 --> 00:33:19,077 So, Channing doesn't know you're here? 620 00:33:19,372 --> 00:33:20,362 No. 621 00:33:20,665 --> 00:33:22,827 Rutger and I thought we needed to act. 622 00:33:24,794 --> 00:33:27,377 Unfortunately, we can't get the cash. 623 00:33:27,672 --> 00:33:29,663 But we were hoping you could. 624 00:33:29,966 --> 00:33:31,456 How much? 625 00:33:31,760 --> 00:33:33,671 $500,000. 626 00:33:33,970 --> 00:33:38,089 That's a tall order on short notice. 627 00:33:38,391 --> 00:33:41,053 Think of it as an investment in the case. 628 00:33:41,353 --> 00:33:46,189 You said this hacker and Channing know each other? 629 00:33:46,483 --> 00:33:48,440 They were friends once. 630 00:33:48,735 --> 00:33:51,227 Is there a chance this guy hacked Naomi Walling 631 00:33:51,530 --> 00:33:52,770 on Channing's behalf? 632 00:33:53,073 --> 00:33:55,110 No. Absolutely not. 633 00:33:57,619 --> 00:34:01,954 Miss Parsons, if you keep feeling the need to question 634 00:34:02,249 --> 00:34:04,957 Channing's innocence, why are you representing him? 635 00:34:05,252 --> 00:34:07,084 It's not personal. 636 00:34:07,379 --> 00:34:09,620 I'm a lawyer, and I can't afford to trust anybody, 637 00:34:09,923 --> 00:34:11,789 least of all my clients. 638 00:34:12,092 --> 00:34:13,924 And Channing has already lied to me. 639 00:34:14,219 --> 00:34:17,507 Well, Patty Hewes has the money to buy this information. 640 00:34:17,806 --> 00:34:18,796 Am I right? 641 00:34:19,099 --> 00:34:20,931 Yes. 642 00:34:21,226 --> 00:34:23,593 So, if he's looking to sell to the highest bidder, 643 00:34:23,895 --> 00:34:26,853 don't we have to assume that he's approached her? 644 00:34:28,984 --> 00:34:31,316 Do you know how to make contact with this guy? 645 00:34:31,611 --> 00:34:33,147 I can get his information. 646 00:34:36,032 --> 00:34:37,943 Does that mean we're buyers? 647 00:34:40,203 --> 00:34:43,491 [INDISTINCT CHATTER] 648 00:34:50,088 --> 00:34:52,204 Oh, I'm sorry. 649 00:34:52,507 --> 00:34:53,997 I was just about to come to you. 650 00:34:54,301 --> 00:34:57,168 I've decided to make a deal for the information. 651 00:34:57,470 --> 00:34:59,552 What's the delivery method? 652 00:34:59,848 --> 00:35:02,306 Insist on a flash drive. Simpler, safer. 653 00:35:02,601 --> 00:35:04,308 And don't open it until I run forensics, 654 00:35:04,603 --> 00:35:06,185 make sure there's not a Trojan horse. 655 00:35:06,479 --> 00:35:08,641 Otherwise, you could corrupt your whole network. 656 00:35:08,940 --> 00:35:11,682 Is there any way to ensure that I'm getting the only copy? 657 00:35:11,985 --> 00:35:13,191 Mm, no. 658 00:35:13,486 --> 00:35:15,272 I mean, I'm afraid it's the age we live in. 659 00:35:15,572 --> 00:35:17,904 On paper, you can destroy. Digital bits, you can't. 660 00:35:18,199 --> 00:35:19,815 There's always a record somewhere. 661 00:35:20,118 --> 00:35:22,780 I have to assume he's approached the McClaren camp, as well. 662 00:35:23,079 --> 00:35:27,164 Absolutely. Last person you want to trust is a hacker. 663 00:35:27,459 --> 00:35:30,497 Something you should know about me, Jake. 664 00:35:30,795 --> 00:35:33,457 I don't trust anyone. 665 00:35:35,717 --> 00:35:41,258 So, somebody told me this was, uh, Ellen Parsons' old office. 666 00:35:41,556 --> 00:35:43,422 Yes. 667 00:35:43,725 --> 00:35:45,636 That okay with you? 668 00:35:45,935 --> 00:35:50,850 Yeah. It's a bit small, but I like the pedigree. 669 00:35:51,149 --> 00:35:53,140 What do you mean? 670 00:35:53,443 --> 00:35:55,605 Oh, you know, Ellen's become something of a legend 671 00:35:55,904 --> 00:35:58,817 in the legal world. Your shine rubbed off on her. 672 00:35:59,115 --> 00:36:00,947 Sometime, I'd like to hear that story. 673 00:36:01,242 --> 00:36:02,607 There's no story. 674 00:36:02,911 --> 00:36:05,573 She worked here, then she moved on. 675 00:36:07,540 --> 00:36:10,623 I trust that's the last time 676 00:36:10,919 --> 00:36:13,377 you'll ask me about a former employee. 677 00:36:19,552 --> 00:36:21,293 Understood. 678 00:36:24,140 --> 00:36:27,007 [♪♪♪] 679 00:36:28,770 --> 00:36:30,477 [ELECTRONIC BLIP] 680 00:36:36,903 --> 00:36:38,689 [CHIMES] 681 00:36:41,449 --> 00:36:44,487 [TYPING] 682 00:37:02,929 --> 00:37:04,795 [CHIMES] 683 00:37:09,018 --> 00:37:11,760 [CHIMES] 684 00:37:24,325 --> 00:37:27,408 TRAMMELL: I worked up a summary of your finances, like you asked. 685 00:37:30,039 --> 00:37:33,282 The top number is what you have in cash right now. 686 00:37:33,585 --> 00:37:35,371 Below that are your current investments, 687 00:37:35,670 --> 00:37:37,377 including your retirement account. 688 00:37:37,672 --> 00:37:39,709 I forbid you from going anywhere near those. 689 00:37:40,008 --> 00:37:42,716 Okay. Moving down. 690 00:37:43,011 --> 00:37:46,094 Those are your monthly expenses. The mortgage on your apartment. 691 00:37:46,389 --> 00:37:47,595 The lease on the office. 692 00:37:47,891 --> 00:37:50,053 What's the number next to that, in parentheses? 693 00:37:50,351 --> 00:37:52,888 What you spent on office renovations, even furnishings. 694 00:37:53,188 --> 00:37:55,054 Underneath that is your overhead, 695 00:37:55,356 --> 00:37:56,812 including Kate Franklin's salary. 696 00:37:57,108 --> 00:37:58,769 Then there’s family expenses. 697 00:37:59,068 --> 00:38:01,275 The mortgage you pay on your sister's apartment. 698 00:38:01,571 --> 00:38:03,653 Preschool for your niece. 699 00:38:03,948 --> 00:38:06,565 And we have to add your mother. 700 00:38:06,868 --> 00:38:08,575 Do you know how much she'll need? 701 00:38:08,870 --> 00:38:10,656 I'll have to get her an apartment. 702 00:38:10,955 --> 00:38:12,070 I'm not sure what else. 703 00:38:12,373 --> 00:38:14,205 Okay. 704 00:38:14,501 --> 00:38:17,414 First number on the next page is what you have coming in 705 00:38:17,712 --> 00:38:19,294 from the McClaren retainer. 706 00:38:21,090 --> 00:38:23,377 You understand why it's hard for me to recommend 707 00:38:23,676 --> 00:38:25,383 taking out a half-million dollar loan, 708 00:38:25,678 --> 00:38:26,918 if I can even get you the loan. 709 00:38:27,222 --> 00:38:28,712 What do you mean? 710 00:38:29,015 --> 00:38:31,848 Ellen, you're a startup firm with one client. 711 00:38:32,143 --> 00:38:34,259 A bank might not want to assume the risk. 712 00:38:34,562 --> 00:38:38,897 More importantly, you shouldn't assume the risk. 713 00:38:39,192 --> 00:38:41,103 You're overextended. 714 00:38:41,402 --> 00:38:45,145 As your accountant, I have to advise against it. 715 00:38:45,448 --> 00:38:51,285 First, see if you can get the loan, and then I'll decide. 716 00:38:56,709 --> 00:38:58,871 [PHONE RINGING] 717 00:39:07,387 --> 00:39:08,593 Hello? 718 00:39:08,888 --> 00:39:10,754 KASTLE [ON PHONE]: Patty. Roger Kastle. 719 00:39:11,057 --> 00:39:12,673 Hello, Roger. How was your weekend? 720 00:39:12,976 --> 00:39:13,932 [KASTLE CHUCKLING] 721 00:39:14,227 --> 00:39:15,342 Lost. 722 00:39:15,645 --> 00:39:17,727 I did my best Ray Milland impersonation 723 00:39:18,022 --> 00:39:19,103 and it didn't help. 724 00:39:19,399 --> 00:39:20,855 I'm SO sorry. 725 00:39:21,150 --> 00:39:22,140 Aww, forget about it. 726 00:39:22,443 --> 00:39:24,150 Got latest issue of American Lawyer? 727 00:39:24,445 --> 00:39:25,401 HEWES: Probably. 728 00:39:25,697 --> 00:39:27,108 I haven't read it yet. 729 00:39:27,407 --> 00:39:29,068 There's something you'll want to see. 730 00:39:29,367 --> 00:39:30,323 Can you look for it? 731 00:39:30,618 --> 00:39:33,076 Uh, sure. 732 00:39:36,082 --> 00:39:37,823 Page 38. 733 00:39:45,133 --> 00:39:47,625 I take it from your silence that you found the article. 734 00:39:49,679 --> 00:39:52,091 Our little misunderstanding aside, I care about you, 735 00:39:52,390 --> 00:39:53,972 and this isn't good. 736 00:39:54,267 --> 00:39:57,350 I'm not concerned with my son's petty attacks. 737 00:39:57,645 --> 00:40:00,603 Patty, there's something that I didn't want to mention before, 738 00:40:00,899 --> 00:40:03,561 but our friends in the legal community have been talking. 739 00:40:03,860 --> 00:40:04,895 About what? 740 00:40:05,194 --> 00:40:06,730 Well, they think this McClaren case 741 00:40:07,030 --> 00:40:08,737 is about you settling a personal score, 742 00:40:09,032 --> 00:40:10,693 punishing Ellen Parsons for leaving, 743 00:40:10,992 --> 00:40:13,029 this article just confirms their suspicions. 744 00:40:13,328 --> 00:40:14,693 I've got to go, Roger. 745 00:40:14,996 --> 00:40:17,033 You don't want that perception, Patty. 746 00:40:17,332 --> 00:40:19,744 Now, you made your reputation by going after bullies, 747 00:40:20,043 --> 00:40:21,659 and now you're trying to crush a gnat. 748 00:40:21,961 --> 00:40:23,872 So just... be careful, all right? 749 00:40:24,172 --> 00:40:26,038 This lawsuit could blow up in your face. 750 00:40:31,971 --> 00:40:33,336 Hey, it's Mark. 751 00:40:33,640 --> 00:40:35,927 I was able to get you the loan. 752 00:40:36,225 --> 00:40:37,306 Thank you. 753 00:40:37,602 --> 00:40:39,092 TRAMMELL [ON PHONE]: But Ellen... 754 00:40:39,395 --> 00:40:41,807 I still don't recommend you spending this money. 755 00:40:42,106 --> 00:40:45,224 My case may hang in the balance. 756 00:40:45,526 --> 00:40:47,608 Well, it's up to you. 757 00:40:47,904 --> 00:40:50,521 Let me know what you want to do. 758 00:41:01,584 --> 00:41:02,949 Baby, where you going, huh? 759 00:41:03,252 --> 00:41:07,416 It's time to meet Miss Patricia C. Hewes, Esquire. 760 00:41:07,715 --> 00:41:09,205 [WOMAN GIGGLES] 761 00:41:09,509 --> 00:41:10,715 You got what you need? 762 00:41:11,010 --> 00:41:12,967 Mm-hmm. Right here. 763 00:41:13,262 --> 00:41:14,627 So, when you coming home? 764 00:41:14,931 --> 00:41:17,969 I'm meeting her at 9:00, I'll make the exchange, 765 00:41:18,267 --> 00:41:20,258 then head straight home. 766 00:41:20,561 --> 00:41:22,427 You're not gonna show your face, no? 767 00:41:22,730 --> 00:41:23,686 Why not? 768 00:41:23,982 --> 00:41:25,188 She doesn't know my name. 769 00:41:25,483 --> 00:41:26,939 I'm just the Samurai to her. 770 00:41:27,235 --> 00:41:28,396 Hi-yah! 771 00:41:28,695 --> 00:41:31,904 [BOTH LAUGHING] 772 00:41:32,198 --> 00:41:35,736 Baby, this thing you're doing, it's okay, yeah? 773 00:41:36,035 --> 00:41:36,991 It's okay? 774 00:41:37,286 --> 00:41:38,242 I'll be fine. 775 00:41:38,538 --> 00:41:40,028 [KISSES] 776 00:41:40,331 --> 00:41:42,413 [ELECTRONIC CHIME] 777 00:41:45,878 --> 00:41:47,539 What do you know? 778 00:41:47,839 --> 00:41:50,251 It's the other lawyer. 779 00:41:53,344 --> 00:41:55,130 [TYPING] 780 00:42:05,815 --> 00:42:07,647 [TYPING] 781 00:42:23,916 --> 00:42:25,577 Both gonna pay. 782 00:42:25,877 --> 00:42:28,039 How fuckin' stupid are they? 783 00:42:28,337 --> 00:42:30,203 [WOMAN LAUGHING] 784 00:42:42,477 --> 00:42:44,218 [PHONE RINGS] 785 00:42:46,731 --> 00:42:47,846 Hello? 786 00:42:48,149 --> 00:42:50,060 HACKER: Who's the guy? 787 00:42:50,359 --> 00:42:51,724 HEWES [ON PHONE]: My associate. 788 00:42:52,028 --> 00:42:54,895 He's going to handle the transfer. 789 00:42:55,198 --> 00:42:57,940 How do I know you've got the information? 790 00:42:58,242 --> 00:43:01,576 Pay me and find out. 791 00:43:10,004 --> 00:43:12,541 Check your bank account. 792 00:43:19,722 --> 00:43:22,009 Downloading. 793 00:43:26,479 --> 00:43:27,719 You look taller in person. 794 00:43:30,399 --> 00:43:31,560 Okay. 795 00:43:31,859 --> 00:43:33,315 The money's in my account. 796 00:44:05,518 --> 00:44:07,509 Good luck with your case. 797 00:44:13,901 --> 00:44:16,893 I'll run forensics on the way back. 798 00:44:35,464 --> 00:44:37,171 Yes! 799 00:44:37,466 --> 00:44:38,422 [LAUGHS] 800 00:44:38,718 --> 00:44:40,675 [PANTING] 801 00:44:47,518 --> 00:44:49,304 For you, Miss Parsons. 802 00:44:55,318 --> 00:44:57,104 [SIGHS, LAUGHS] 803 00:44:57,403 --> 00:44:59,861 American Lawyer. 804 00:45:00,156 --> 00:45:03,274 Not the most widely read publication, is it? 805 00:45:03,576 --> 00:45:05,032 It was about Patty's peers. 806 00:45:05,328 --> 00:45:06,944 That's why I chose it. 807 00:45:07,246 --> 00:45:08,702 Well, she's always been particular 808 00:45:08,998 --> 00:45:10,864 about her standing in the legal community. 809 00:45:11,167 --> 00:45:12,908 I'm sure it pissed her off. 810 00:45:13,211 --> 00:45:15,919 I really gotta go. 811 00:45:18,132 --> 00:45:20,920 Thanks for coming by, Michael. 812 00:45:22,053 --> 00:45:24,841 Ellen, uh... 813 00:45:25,139 --> 00:45:28,348 I need to know the custody case is going to move forward. 814 00:45:28,643 --> 00:45:29,929 It will. 815 00:45:30,228 --> 00:45:32,560 That's what I keep hearing from you. 816 00:45:32,855 --> 00:45:36,223 I appreciate your patience... 817 00:45:36,525 --> 00:45:39,984 but if you want my testimony, you'll need to wait. 818 00:45:40,279 --> 00:45:44,068 I'm not gonna be patient forever. 819 00:45:44,367 --> 00:45:46,108 You should know that. 820 00:46:14,230 --> 00:46:16,688 [PHONE RINGING] 821 00:46:16,983 --> 00:46:18,269 Ellen Parsons. 822 00:46:18,567 --> 00:46:20,774 You brought McClaren's little wallaby. 823 00:46:21,070 --> 00:46:23,687 You two make a nice pair. 824 00:46:23,990 --> 00:46:25,526 PARSONS [ON PHONE]: Where are you? 825 00:46:28,577 --> 00:46:30,193 Come and give me the information, 826 00:46:30,496 --> 00:46:31,611 and I'll transfer the money. 827 00:46:31,914 --> 00:46:35,782 The money first, or I drive away. 828 00:46:36,085 --> 00:46:38,247 Trust me, if you want to win your case, 829 00:46:38,546 --> 00:46:40,457 you need this information. 830 00:46:40,756 --> 00:46:44,215 He wants the money first. 831 00:46:52,768 --> 00:46:54,179 Go ahead. 832 00:47:01,777 --> 00:47:03,267 I'm sending it now. 833 00:47:07,700 --> 00:47:09,532 Well done. 834 00:47:09,827 --> 00:47:11,568 Wait there. 835 00:47:28,637 --> 00:47:31,846 What the fuck is taking him so long? 836 00:47:32,141 --> 00:47:34,508 [DOOR CLOSES, ENGINE STARTS] 837 00:47:34,810 --> 00:47:36,175 [TIRES SQUEALING] 838 00:47:36,479 --> 00:47:37,765 Shit! 839 00:47:38,064 --> 00:47:39,554 NOVAK: Where the fuck is he going? 840 00:47:39,857 --> 00:47:41,188 PARSONS: Shit! 841 00:48:11,389 --> 00:48:13,471 [♪♪♪] 842 00:48:29,407 --> 00:48:31,614 [SPEAKING GERMAN] 843 00:49:15,119 --> 00:49:17,110 [♪♪♪] 844 00:49:34,889 --> 00:49:36,675 [♪♪♪] 845 00:49:48,110 --> 00:49:49,976 Get off Mommy’s chair. 846 00:49:55,326 --> 00:49:57,237 Get off. 847 00:50:00,748 --> 00:50:03,365 Get... off. 848 00:50:07,546 --> 00:50:09,537 I love you, Mommy. 849 00:50:11,926 --> 00:50:15,669 I love you, Mommy. 850 00:50:15,971 --> 00:50:19,089 I love you, Mommy. 851 00:50:19,391 --> 00:50:21,257 [DEEP, DISTORTED]: I love you, Mommy. 852 00:50:23,437 --> 00:50:24,893 Get the fuck off! 853 00:50:25,189 --> 00:50:26,145 [PARSONS SCREECHING] 854 00:50:26,440 --> 00:50:29,853 [DISTORTED SPEECH] 855 00:50:45,209 --> 00:50:47,997 [♪♪♪] 856 00:50:57,429 --> 00:51:00,262 ♪ When I am through with you ♪ 857 00:51:00,558 --> 00:51:04,017 ♪ There won't be Anything left ♪ 858 00:51:04,311 --> 00:51:07,019 ♪ When I am through with you ♪ 859 00:51:07,314 --> 00:51:10,978 ♪ There won't be Anything left ♪ 860 00:51:11,277 --> 00:51:14,019 ♪ When I am through with you ♪ 861 00:51:16,407 --> 00:51:19,024 [BOWLING BALL ROLLS, PINS CLATTER]