1 00:00:19,769 --> 00:00:21,603 I didn't kill David. 2 00:00:22,814 --> 00:00:24,773 Someone tried to kill me. 3 00:00:24,858 --> 00:00:29,111 But, Ellen, there was no other body in your apartment. 4 00:00:30,280 --> 00:00:32,031 I wasn't in my apartment. 5 00:00:52,052 --> 00:00:54,219 Did you identify the body? 6 00:00:54,345 --> 00:00:57,139 - There was no body. - That's right. 7 00:00:57,223 --> 00:00:58,891 Well, that's impossible. 8 00:01:02,979 --> 00:01:07,274 There are things that I can't talk about. 9 00:01:08,151 --> 00:01:09,234 Why not? 10 00:01:11,863 --> 00:01:13,530 It's about the case. 11 00:01:14,574 --> 00:01:16,241 The Frobisher case? 12 00:01:24,459 --> 00:01:27,252 - Is this seat taken? - No, no, go ahead. 13 00:01:31,299 --> 00:01:33,258 What happened to your face? 14 00:01:33,343 --> 00:01:37,721 Consulting, you know, it's a contact sport. 15 00:01:37,806 --> 00:01:39,848 My friend dated a consultant. 16 00:01:39,933 --> 00:01:41,892 Major heartbreak. 17 00:01:41,976 --> 00:01:43,352 Sorry to hear that. 18 00:01:43,436 --> 00:01:46,522 Yeah, he lied to her, 19 00:01:46,606 --> 00:01:49,108 pretended he was married. 20 00:01:49,234 --> 00:01:51,735 Made up some shit about a guy in a limousine. 21 00:01:57,700 --> 00:01:59,451 I'm here alone, Gregory. 22 00:01:59,953 --> 00:02:02,830 So, what, you're Katie's lawyer friend, right? 23 00:02:02,956 --> 00:02:04,623 She asked me to come talk to you guys. 24 00:02:04,749 --> 00:02:06,416 Why didn't you? 25 00:02:06,501 --> 00:02:08,585 'Cause I didn't know anything about your case. 26 00:02:11,631 --> 00:02:14,049 How is Katie? I liked her. 27 00:02:14,134 --> 00:02:15,676 Is that why you lied to her, 28 00:02:15,802 --> 00:02:18,011 humiliated her and got her to perjure herself? 29 00:02:18,138 --> 00:02:19,805 I have no idea what you're talking about. 30 00:02:22,976 --> 00:02:25,394 Katie thinks someone put you up to this. 31 00:02:25,478 --> 00:02:27,980 Given the shape your face is in, maybe she's right. 32 00:02:29,315 --> 00:02:31,567 - Who's pulling your strings, Gregory? - Nobody. 33 00:02:31,651 --> 00:02:34,278 - Patty Hewes pulling yours? - Patty doesn't know I'm here. 34 00:02:34,362 --> 00:02:35,445 Bullshit. 35 00:02:35,530 --> 00:02:38,991 If she did, you'd be holding a subpoena and facing criminal charges. 36 00:02:39,534 --> 00:02:41,285 For what? 37 00:02:41,369 --> 00:02:44,955 Obstruction of justice, conspiracy to cover up a felony. 38 00:02:45,039 --> 00:02:47,958 You know, if you're lucky, that's ten years. 39 00:02:48,042 --> 00:02:49,543 You people are amazing. 40 00:02:50,920 --> 00:02:53,338 Just gimme a name, Gregory. I'll keep you out of this. 41 00:02:54,424 --> 00:02:56,842 So I give you a name, you won't come after me? 42 00:02:56,926 --> 00:02:59,386 Not if you give us a bigger fish. 43 00:03:02,724 --> 00:03:03,932 Barney. 44 00:03:04,726 --> 00:03:06,185 What's his last name? 45 00:03:06,311 --> 00:03:09,605 Rubble. Lives in Bedrock. Hell of a right hook. 46 00:03:14,611 --> 00:03:15,861 You got 24 hours. 47 00:03:15,945 --> 00:03:17,529 Until what? 48 00:03:17,614 --> 00:03:20,532 Until Patty Hewes finds out about you. 49 00:03:20,617 --> 00:03:23,368 And once that happens, we subpoena you 50 00:03:23,494 --> 00:03:25,037 and we do it the hard way. 51 00:04:13,878 --> 00:04:15,712 Do you think Gregory believed you? 52 00:04:16,547 --> 00:04:18,715 I don't know. He's kind of a mess. 53 00:04:18,800 --> 00:04:19,967 You mentioned Katie. 54 00:04:20,051 --> 00:04:22,636 Yeah, but he's pretty hard to read. 55 00:04:22,720 --> 00:04:24,429 He kept acting like he was being watched. 56 00:04:24,514 --> 00:04:26,848 And he may have reason to be paranoid. 57 00:04:26,933 --> 00:04:28,016 What makes you say that? 58 00:04:28,101 --> 00:04:30,018 He had a bruise on his face. 59 00:04:30,103 --> 00:04:31,687 Looked like he'd been in a fight. 60 00:04:31,771 --> 00:04:33,438 Really? 61 00:04:34,065 --> 00:04:36,942 I don't understand why we haven'tjust subpoenaed him. 62 00:04:37,944 --> 00:04:40,195 Well, it'd be better if he came in willingly. 63 00:04:40,280 --> 00:04:41,947 We subpoena him, he could clam up. 64 00:04:42,073 --> 00:04:43,782 Do you think he'll talk to us? 65 00:04:43,908 --> 00:04:45,867 I think he's scared. 66 00:04:45,952 --> 00:04:48,662 And I think he may feel guilty about what he did to Katie. 67 00:04:49,956 --> 00:04:51,123 What about you? 68 00:04:52,292 --> 00:04:53,917 What do you mean? 69 00:04:55,128 --> 00:04:56,878 This was a big step. 70 00:04:56,963 --> 00:05:00,799 Approaching a witness under false pretenses, 71 00:05:01,467 --> 00:05:04,136 offering protection you can't provide. 72 00:05:04,220 --> 00:05:06,471 Don't they teach that in law school? 73 00:05:08,850 --> 00:05:10,392 So now what? 74 00:05:11,311 --> 00:05:14,813 You don't hear from Gregory in 24 hours, we subpoena him. 75 00:05:14,897 --> 00:05:16,857 And in the meantime? 76 00:05:16,941 --> 00:05:21,653 Dinner, 8:00 tomorrow night, my apartment. 77 00:05:23,072 --> 00:05:25,198 Don't be late. 78 00:05:25,283 --> 00:05:28,076 So let her subpoena you. You knew this might happen. 79 00:05:28,161 --> 00:05:29,870 All you've gotta do is tell the truth. 80 00:05:29,954 --> 00:05:32,205 Just leave out a few details. 81 00:05:33,041 --> 00:05:35,625 Here, what were you doing in Florida? 82 00:05:35,710 --> 00:05:36,793 Vacationing. 83 00:05:36,878 --> 00:05:38,795 Why was the apartment in your name? 84 00:05:38,880 --> 00:05:40,714 I rented it with some friends. 85 00:05:40,798 --> 00:05:41,965 What about your job? 86 00:05:42,050 --> 00:05:43,467 Applied for a training program. 87 00:05:43,551 --> 00:05:45,302 Discovered I had a knack for consulting. 88 00:05:45,386 --> 00:05:47,095 So what's the problem? 89 00:05:48,765 --> 00:05:50,182 Something you wanna say? 90 00:05:50,308 --> 00:05:52,100 I wanna talk to him. 91 00:05:52,185 --> 00:05:54,936 He doesn't talk to you. You know how it works. 92 00:05:55,021 --> 00:05:57,189 He's the whole reason I got pulled into this thing. 93 00:05:57,273 --> 00:05:59,983 I'm tired of protecting him. I just wanna talk to him. 94 00:06:02,195 --> 00:06:04,154 Hold this a second. 95 00:06:05,573 --> 00:06:07,324 My advice to you: 96 00:06:08,659 --> 00:06:12,746 Any time you get the urge to think for yourself 97 00:06:12,872 --> 00:06:13,955 resist it. 98 00:06:14,040 --> 00:06:16,375 I told you, I want my life back. 99 00:06:16,501 --> 00:06:18,710 This is your life. 100 00:06:18,836 --> 00:06:20,879 Throw that away for me, will ya? 101 00:06:25,301 --> 00:06:28,095 - You want one of these? - No, I'm good with my espresso. 102 00:06:28,221 --> 00:06:29,388 Thanks. 103 00:06:32,475 --> 00:06:35,185 Look a little sleepy there, partner. Everything all right? 104 00:06:35,269 --> 00:06:38,438 Oh, it's just a touch of insomnia. 105 00:06:38,523 --> 00:06:39,773 Pesky dreams. 106 00:06:39,857 --> 00:06:41,358 Nothing too worrisome. 107 00:06:42,360 --> 00:06:44,236 I gotjust the person for you, Ray. 108 00:06:44,320 --> 00:06:49,282 I couldn't get a good night's sleep through that whole government trial. 109 00:06:49,367 --> 00:06:51,952 This therapist did wonders for me. 110 00:06:52,036 --> 00:06:54,162 Doesn't matter what you have, either bruxism, 111 00:06:54,247 --> 00:06:56,748 hypnicjerks, exploding head syndrome. 112 00:06:56,833 --> 00:06:59,251 She's terrific. 113 00:06:59,335 --> 00:07:00,627 Trust me, seriously. 114 00:07:04,215 --> 00:07:07,759 So at your son's basketball game? 115 00:07:07,885 --> 00:07:11,763 Last night, I'm sitting up in the stands with Holly. 116 00:07:11,889 --> 00:07:13,932 Other parents are up there, you know, 117 00:07:14,058 --> 00:07:16,268 and this woman about two rows behind me, 118 00:07:16,394 --> 00:07:17,394 she spits on me. 119 00:07:19,522 --> 00:07:21,189 Back of my head. 120 00:07:21,274 --> 00:07:24,901 And you'd like me to--what? 121 00:07:24,986 --> 00:07:28,321 All this woman knows about me is what she reads in the newspaper 122 00:07:28,448 --> 00:07:30,824 or sees on television, and she hates me so much 123 00:07:30,950 --> 00:07:32,826 that she can spit on me? 124 00:07:34,912 --> 00:07:38,039 Look, I'm not exactly a young man anymore. 125 00:07:38,124 --> 00:07:40,542 Worried about your legacy. 126 00:07:40,626 --> 00:07:43,170 Yeah, I'm not a monster, Ray. 127 00:07:43,296 --> 00:07:44,671 I don't wanna be remembered as one. 128 00:07:44,797 --> 00:07:47,883 What are you proposing? 129 00:07:47,967 --> 00:07:50,969 A memoir, you know? 130 00:07:52,972 --> 00:07:54,514 Show these people the real me. 131 00:07:54,640 --> 00:07:57,934 The family me, the husband, the father. 132 00:07:58,019 --> 00:08:01,605 You know, maybe, I don't know, 133 00:08:01,689 --> 00:08:04,566 show 'em a picture of my childhood home. 134 00:08:04,650 --> 00:08:06,776 I grew up poor. 135 00:08:06,861 --> 00:08:08,862 Maybe a chapter on my dyslexia. 136 00:08:10,156 --> 00:08:13,283 Well, that's actually a terrific idea. 137 00:08:13,367 --> 00:08:16,745 We'll set you up with a publisher right after the trial. 138 00:08:16,829 --> 00:08:18,830 No, no, no, no, now. 139 00:08:18,915 --> 00:08:21,791 Oh, no, no, no, you do this now, 140 00:08:21,876 --> 00:08:25,128 people could perceive it as a sign of desperation, 141 00:08:25,213 --> 00:08:26,838 or worse, guilt. 142 00:08:26,923 --> 00:08:29,174 Not if we do it right. Just get me a ghost writer. 143 00:08:29,258 --> 00:08:31,510 Somebody who has a lot of experience with this. 144 00:08:31,594 --> 00:08:33,512 You're gonna allow some complete stranger 145 00:08:33,596 --> 00:08:34,846 to poke into your life. 146 00:08:34,931 --> 00:08:37,182 No, Ray, look, he'll be working for me. 147 00:08:37,308 --> 00:08:39,518 He'll be working for the publisher. 148 00:08:39,602 --> 00:08:42,771 You'll never be able to control the flow of information. 149 00:08:42,855 --> 00:08:44,856 First thing you know, they'll be in your basement 150 00:08:44,941 --> 00:08:45,941 digging for bodies. 151 00:08:46,025 --> 00:08:48,860 Hey, you know something? Set this up for me. 152 00:08:48,986 --> 00:08:52,197 Get me a writer and stop being an asshole. 153 00:08:52,323 --> 00:08:53,532 You're being an asshole. 154 00:08:53,658 --> 00:08:56,660 She spat at me. You know something, she spat at me. 155 00:08:57,995 --> 00:08:59,704 In front of my kids. 156 00:09:02,625 --> 00:09:04,709 A book's a good idea. 157 00:09:07,922 --> 00:09:10,382 I can't wait to read it. 158 00:09:15,263 --> 00:09:16,429 Ellen? 159 00:09:18,808 --> 00:09:20,141 Still awake? 160 00:09:29,735 --> 00:09:32,737 There are a number of lawsuits against the Atlantic Yards project 161 00:09:32,822 --> 00:09:35,865 that could take months or even years to decide. 162 00:09:35,950 --> 00:09:38,785 Daniel Goldstein heads the group "Develop, Don't Destroy Brooklyn." 163 00:09:38,869 --> 00:09:41,788 He is one of 13 homeowners in federal court, 164 00:09:41,872 --> 00:09:44,291 challenging the builders' use of eminent domain 165 00:09:44,375 --> 00:09:49,045 to take away their homes... 166 00:09:49,130 --> 00:09:50,422 Oh, I had the TV on. 167 00:09:50,506 --> 00:09:52,674 I must've left this morning without turning it off. 168 00:09:52,758 --> 00:09:55,343 Well, I'm just glad that you're okay. 169 00:09:55,428 --> 00:09:57,846 Oh, hey, listen, I forgot to tell you. 170 00:09:57,930 --> 00:10:01,516 Tomorrow night, Patty asked us to dinner at her place. 171 00:10:01,601 --> 00:10:03,602 You forgot? 172 00:10:03,686 --> 00:10:05,937 I know, I screwed up. 173 00:10:06,022 --> 00:10:08,023 Come on, it's our one night together. 174 00:10:08,107 --> 00:10:10,025 We were gonna try that new Mexican place. 175 00:10:10,109 --> 00:10:12,360 I know, I'm sorry, babe. 176 00:10:12,445 --> 00:10:15,071 Well, who's gonna be there? 177 00:10:15,156 --> 00:10:17,991 I think it's just her and her husband. 178 00:10:18,117 --> 00:10:21,202 And us? Jesus! Ellen! 179 00:10:21,287 --> 00:10:24,581 No, maybe it'll be fun. They have this great apartment-- 180 00:10:24,665 --> 00:10:26,541 After everything that happened with Katie, 181 00:10:26,626 --> 00:10:29,127 why would I wanna socialize with Patty Hewes? 182 00:10:29,211 --> 00:10:30,754 She's my boss. 183 00:10:30,838 --> 00:10:33,298 She wants to meet you. What am I supposed to say? 184 00:10:37,803 --> 00:10:38,762 I don't wanna go. 185 00:10:38,846 --> 00:10:41,640 David, can you please do this for me? 186 00:10:46,979 --> 00:10:48,021 Fine. 187 00:10:51,567 --> 00:10:53,401 I'll be a couple more hours. 188 00:11:02,453 --> 00:11:04,788 Lila, hey. 189 00:11:04,872 --> 00:11:08,124 The nurse at your station said you'd be here. 190 00:11:08,209 --> 00:11:10,001 What... 191 00:11:10,086 --> 00:11:11,628 is everything okay? 192 00:11:13,756 --> 00:11:15,507 When you guys discharged my grandfather 193 00:11:15,633 --> 00:11:18,259 from the hospital last week, he was doing really great, 194 00:11:18,928 --> 00:11:22,013 but Saturday night, things took a turn. 195 00:11:22,098 --> 00:11:24,933 Did you call the paramedics? 196 00:11:25,017 --> 00:11:28,978 Yeah. He was dead by the time they got there. 197 00:11:31,649 --> 00:11:34,859 My God. I'm so sorry. 198 00:11:34,985 --> 00:11:37,529 I've been so busy that I-- 199 00:11:37,655 --> 00:11:39,656 I didn't even hear. 200 00:11:39,740 --> 00:11:40,990 Is there anything I can do? 201 00:11:41,075 --> 00:11:45,745 Actually, I hate to ask. 202 00:11:45,871 --> 00:11:47,122 What? 203 00:11:47,206 --> 00:11:49,999 There's all this medical equipment in our apartment. 204 00:11:50,084 --> 00:11:51,084 His machines. 205 00:11:51,210 --> 00:11:53,420 The nurse said that I could sell them on Craigslist, 206 00:11:53,546 --> 00:11:56,131 but I just don't know what they're worth. 207 00:11:56,215 --> 00:11:57,924 Do you know what kind of machines they are? 208 00:11:58,050 --> 00:11:59,217 I'm not sure. 209 00:11:59,301 --> 00:12:00,927 I'd need someone to tell me. 210 00:12:02,388 --> 00:12:04,431 Do you think maybe you could take a look? 211 00:12:07,518 --> 00:12:08,727 Lila... 212 00:12:08,811 --> 00:12:10,603 I know I acted inappropriately before. 213 00:12:10,688 --> 00:12:12,272 You're engaged. 214 00:12:12,356 --> 00:12:13,857 I respect that. 215 00:12:16,736 --> 00:12:18,528 I could really use your help right now. 216 00:12:26,078 --> 00:12:28,455 Well, where do you live? 217 00:12:33,919 --> 00:12:37,505 - David Connor's phone records. - Yeah? 218 00:12:37,590 --> 00:12:39,174 Someone called him a half a dozen times 219 00:12:39,258 --> 00:12:40,508 the night before he was killed. 220 00:12:40,593 --> 00:12:41,718 Who? 221 00:12:42,928 --> 00:12:44,929 Her name is Lila DiMeo. 222 00:12:53,481 --> 00:12:54,731 What's the occasion? 223 00:12:54,815 --> 00:12:57,734 The occasion, Ray, is gratitude. 224 00:12:57,818 --> 00:12:59,235 Thank you. 225 00:12:59,320 --> 00:13:00,904 No, Ray, thank you. 226 00:13:00,988 --> 00:13:03,323 Sixteen years of service, 227 00:13:03,449 --> 00:13:04,699 government trial, 228 00:13:04,784 --> 00:13:07,535 head to head in the ring with Patty Hewes, 229 00:13:07,620 --> 00:13:08,787 and we're still standing. 230 00:13:08,871 --> 00:13:11,331 Miracles do happen. 231 00:13:11,457 --> 00:13:13,374 You're a good friend, Ray. 232 00:13:13,459 --> 00:13:15,460 Thank you, Art. 233 00:13:16,879 --> 00:13:18,963 Means a lot to hear you say that. 234 00:13:20,549 --> 00:13:21,966 Bottoms up. 235 00:13:26,180 --> 00:13:27,555 What's the matter? 236 00:13:27,640 --> 00:13:28,973 What is it? 237 00:13:31,685 --> 00:13:34,187 Oh, goddamn it, man, what-- 238 00:13:54,792 --> 00:13:58,002 Mr. Fiske, it's time to leave for the Frobisher meeting. 239 00:13:58,128 --> 00:14:00,421 Thank you, Katie. 240 00:14:08,347 --> 00:14:10,682 You talk to the sleep therapist yet, buddy? 241 00:14:10,808 --> 00:14:14,519 No, no, I haven't had the time. 242 00:14:14,645 --> 00:14:16,688 Ray, you got dark circles under your eyes, man. 243 00:14:16,814 --> 00:14:19,190 You're walking like a corpse. 244 00:14:19,316 --> 00:14:20,817 You should call her. 245 00:14:23,153 --> 00:14:25,154 - Hey, Owen! - What's up, Dad? 246 00:14:27,199 --> 00:14:29,576 So, you heard from the publisher or not? 247 00:14:29,702 --> 00:14:31,744 They chose your writer. 248 00:14:31,871 --> 00:14:34,747 Fellow from Yale, writes fiction no one reads, 249 00:14:34,874 --> 00:14:37,876 but he's one hell of a biographer. 250 00:14:39,044 --> 00:14:42,589 - Fantastic. - Yeah, it is. 251 00:14:42,673 --> 00:14:44,465 Look, I want you to know, 252 00:14:44,550 --> 00:14:48,928 the publisher intends to have you talk about your current litigation. 253 00:14:50,890 --> 00:14:53,808 Now, it won't be the sole focus of the book. 254 00:14:53,893 --> 00:14:55,476 You can still get your story out. 255 00:14:55,561 --> 00:14:59,188 But they're insisting that candid insight 256 00:14:59,273 --> 00:15:00,857 into your company's collapse 257 00:15:00,941 --> 00:15:03,359 and your perspective on the ensuing trials 258 00:15:03,444 --> 00:15:05,695 would be a major selling point. 259 00:15:05,779 --> 00:15:08,781 Now, obviously, you can still back out. 260 00:15:10,200 --> 00:15:13,411 Frankly, that would be my advice. 261 00:15:15,581 --> 00:15:19,417 No. I wanna do this. 262 00:15:22,004 --> 00:15:24,255 I have to do this. 263 00:15:24,340 --> 00:15:26,716 Tread lightly, Art. 264 00:15:30,095 --> 00:15:33,431 People need to know who I am, Ray. 265 00:15:34,600 --> 00:15:37,101 Don't be afraid to put your nose right in there. 266 00:15:38,103 --> 00:15:40,355 Inhale that. It's an incredible vintage. 267 00:15:40,439 --> 00:15:44,400 This is a 2001 Cabernet-Merlot blend. 268 00:15:44,485 --> 00:15:46,819 Intense concentration. 269 00:15:49,281 --> 00:15:51,574 What do you think? 270 00:15:51,659 --> 00:15:56,120 Yes, it's got a fantastic concentration. 271 00:15:57,665 --> 00:16:00,291 Really, it's incredible. 272 00:16:02,544 --> 00:16:04,379 Do you like wine, David? 273 00:16:04,463 --> 00:16:07,382 Wine? Sure. 274 00:16:08,801 --> 00:16:11,719 Come on, David, we had that pinot grigio the other night. 275 00:16:11,804 --> 00:16:12,845 What was that? 276 00:16:14,932 --> 00:16:16,933 I don't remember. 277 00:16:17,017 --> 00:16:19,102 Phil knows everything about wine. 278 00:16:19,186 --> 00:16:22,355 I only know two things, red and white. 279 00:16:28,988 --> 00:16:31,072 Your sister must know a lot about wine, 280 00:16:31,156 --> 00:16:34,409 what with the restaurant and all. 281 00:16:37,079 --> 00:16:39,497 Yeah, she does. 282 00:16:40,582 --> 00:16:42,250 How is Katie? 283 00:16:43,627 --> 00:16:45,086 Not good. 284 00:16:45,170 --> 00:16:46,754 Well, I'm sorry to hear that. 285 00:16:46,839 --> 00:16:48,256 Please send her my best. 286 00:16:49,925 --> 00:16:51,634 Don't beg. 287 00:16:53,470 --> 00:16:56,472 So how did you guys meet? 288 00:16:57,516 --> 00:16:59,892 You tell, Phil, I always get it wrong. 289 00:17:00,019 --> 00:17:02,395 Not a romantic bone in this woman's body. 290 00:17:02,521 --> 00:17:05,648 It was '94, I was working for the Indonesian government. 291 00:17:05,733 --> 00:17:08,526 I was in Jakarta, I was restructuring the national bank. 292 00:17:08,610 --> 00:17:10,862 She was walking through the hotel lobby, and-- 293 00:17:10,946 --> 00:17:12,780 I'm terribly sorry, excuse me. 294 00:17:14,450 --> 00:17:17,368 It's Dubai. The market is just opening there. 295 00:17:17,453 --> 00:17:19,620 I'm sorry, excuse me please. 296 00:17:29,673 --> 00:17:31,549 So, how did you two meet? 297 00:17:32,968 --> 00:17:36,596 - Berger? - Berber, Berber with a "b." 298 00:17:36,680 --> 00:17:39,432 George is fine. 299 00:17:39,516 --> 00:17:42,602 So George, I hear you're a smart guy. 300 00:17:42,686 --> 00:17:44,479 I understand you're writing a novel. 301 00:17:44,563 --> 00:17:47,440 Yup, that's right. 302 00:17:47,524 --> 00:17:49,901 That's very impressive. 303 00:17:49,985 --> 00:17:51,861 Thank you. 304 00:17:51,945 --> 00:17:53,321 So how's this work? 305 00:17:53,405 --> 00:17:55,323 Should I start telling stories about myself? 306 00:17:55,407 --> 00:17:57,075 Or you wanna ask me questions? 307 00:17:57,159 --> 00:17:59,660 It's up to us. 308 00:17:59,745 --> 00:18:02,497 Although I do have a couple things to get started, 309 00:18:02,581 --> 00:18:04,916 just to understand some basics. 310 00:18:05,042 --> 00:18:06,834 Yeah, shoot. 311 00:18:06,919 --> 00:18:08,002 Okay. 312 00:18:11,090 --> 00:18:16,302 So when the accounting irregularities in your company 313 00:18:16,428 --> 00:18:18,846 were first discovered-- 314 00:18:18,931 --> 00:18:22,225 And this is just because I don't have a degree in economics. 315 00:18:22,309 --> 00:18:27,772 Yeah, listen, George, we're gonna get to it. 316 00:18:27,898 --> 00:18:30,942 And I have a lot I wanna say about that. 317 00:18:31,026 --> 00:18:32,360 Trust me. 318 00:18:34,279 --> 00:18:38,950 Why don't I just tell you things about who I am? 319 00:18:39,785 --> 00:18:41,494 You know, like my childhood. 320 00:18:41,620 --> 00:18:45,957 - Absolutely. - Okay, great, great. 321 00:18:48,001 --> 00:18:51,754 Well, are you familiar with dyslexia? 322 00:18:52,881 --> 00:18:53,923 Glass of port. 323 00:18:54,007 --> 00:18:56,425 I have a Ferrero Lagrima white that will make you weep. 324 00:18:56,510 --> 00:18:59,637 Thank you, but I think that we've got to get going, so-- 325 00:18:59,721 --> 00:19:02,348 No, we can stay for a glass. I've always wanted to try port. 326 00:19:03,684 --> 00:19:05,434 Good, Ellen, come into the kitchen with me. 327 00:19:05,519 --> 00:19:07,186 You can choose a dessert. 328 00:19:07,271 --> 00:19:08,604 Sure. 329 00:19:14,736 --> 00:19:16,529 You like cigars? 330 00:19:18,657 --> 00:19:20,324 Like some coffee? 331 00:19:20,409 --> 00:19:22,076 Sure, thanks. 332 00:19:23,412 --> 00:19:25,830 - And sugar? - Thank you. 333 00:19:25,914 --> 00:19:27,999 Thank you so much for having us to dinner. 334 00:19:28,083 --> 00:19:29,667 Well, it's our pleasure. 335 00:19:29,751 --> 00:19:31,669 I always like to get to know my new associates 336 00:19:31,753 --> 00:19:33,212 and their significant others. 337 00:19:33,338 --> 00:19:35,840 Well, we really appreciate the invitation. 338 00:19:35,966 --> 00:19:37,466 It's our pleasure. 339 00:19:37,551 --> 00:19:39,218 It's fun for us, too. 340 00:19:41,638 --> 00:19:45,183 I'm really sorry about David. I think he's still upset about Katie. 341 00:19:45,309 --> 00:19:47,351 He's lovely. 342 00:19:47,477 --> 00:19:49,896 Plus, he's started his surgical rotation. 343 00:19:50,022 --> 00:19:52,440 He's doing these endless shifts. He's sleep-deprived-- 344 00:19:52,524 --> 00:19:55,610 I really understand, but I don't think it's just that. 345 00:19:56,695 --> 00:19:58,029 What do you mean? 346 00:19:59,865 --> 00:20:01,741 Let's be honest-- men are sensitive. 347 00:20:01,867 --> 00:20:03,910 They don't like to be dragged anywhere. 348 00:20:04,036 --> 00:20:08,247 We may not like it, but we know how to play second fiddle. 349 00:20:08,790 --> 00:20:10,625 We're bred for it. 350 00:20:10,709 --> 00:20:13,628 Men can't do it. 351 00:20:13,712 --> 00:20:17,548 At least, not the ones we're sharing a bed with. 352 00:20:18,091 --> 00:20:19,133 Ellen. 353 00:20:19,218 --> 00:20:20,843 We gotta go, I got work. 354 00:20:22,888 --> 00:20:24,847 Biscotti? 355 00:20:24,932 --> 00:20:26,766 And then she's gotta bring up Katie?! 356 00:20:26,850 --> 00:20:28,976 Because Patty's concerned about her. 357 00:20:29,061 --> 00:20:30,102 Bullshit. 358 00:20:30,604 --> 00:20:32,521 You were acting like you didn't wanna be there 359 00:20:32,606 --> 00:20:34,065 long before Patty mentioned Katie. 360 00:20:34,149 --> 00:20:35,149 Because I didn't. 361 00:20:35,234 --> 00:20:37,401 Yeah, you made that perfectly clear. 362 00:20:37,486 --> 00:20:39,904 Well, I'm so sorry if I'm not interested 363 00:20:39,988 --> 00:20:42,573 in international arbitrage. 364 00:20:42,699 --> 00:20:44,742 Phil was just trying to make conversation. 365 00:20:44,826 --> 00:20:46,577 When Patty asked you about the hospital-- 366 00:20:46,662 --> 00:20:47,912 I answered her questions. 367 00:20:47,996 --> 00:20:50,748 No, you grunted like a caveman. 368 00:20:50,832 --> 00:20:52,917 I answered her, didn't I? 369 00:20:53,001 --> 00:20:54,585 I had to apologize for you. 370 00:20:54,711 --> 00:20:56,212 You what? 371 00:21:02,719 --> 00:21:05,346 You can't do this to me, David. 372 00:21:05,430 --> 00:21:08,516 Patty knew you were miserable. 373 00:21:08,600 --> 00:21:10,017 These events are part of my job. 374 00:21:10,102 --> 00:21:12,061 - There are gonna be more. - I get it. 375 00:21:12,145 --> 00:21:13,729 Patty's your boss. That doesn't mean 376 00:21:13,814 --> 00:21:15,690 that I have to like her. 377 00:21:21,488 --> 00:21:27,785 Hello? 378 00:21:27,869 --> 00:21:30,121 - Who is this? - It's Gregory Malina. 379 00:21:32,207 --> 00:21:34,208 I wanna talk. 380 00:21:39,548 --> 00:21:41,799 Where did you meet David Connor? 381 00:21:43,593 --> 00:21:44,844 At the hospital. 382 00:21:44,928 --> 00:21:46,345 Where he worked? 383 00:21:46,430 --> 00:21:49,098 David treated my grandfather. 384 00:21:50,017 --> 00:21:51,517 Sorry, I just can't believe that-- 385 00:21:51,601 --> 00:21:53,686 Miss DiMeo, how long were you dating David Connor? 386 00:21:53,770 --> 00:21:55,604 Almost four months. 387 00:21:57,941 --> 00:21:59,400 What? 388 00:21:59,484 --> 00:22:03,404 Any idea why Ellen Parsons didn't move out until two days ago? 389 00:22:03,488 --> 00:22:05,656 She moved out the day she found out about us. 390 00:22:05,741 --> 00:22:08,242 So David Connor was cheating on Ms. Parsons with you. 391 00:22:14,583 --> 00:22:17,335 - Can I take your jacket? - Yeah, thank you. 392 00:22:17,461 --> 00:22:18,502 Yeah. 393 00:22:18,628 --> 00:22:20,129 It's... 394 00:22:21,631 --> 00:22:23,507 caught up there. 395 00:22:23,633 --> 00:22:24,717 Sorry. 396 00:22:29,306 --> 00:22:31,182 It's me and my parents. 397 00:22:31,350 --> 00:22:33,684 They passed away when I was a kid. 398 00:22:35,020 --> 00:22:37,229 And your grandfather raised you? 399 00:22:39,232 --> 00:22:40,900 The machine's in here. 400 00:22:52,037 --> 00:22:54,330 It's a defibrillator. 401 00:22:55,624 --> 00:22:59,126 You know, on TV, in hospitals, 402 00:22:59,211 --> 00:23:02,713 when they put the paddles on people's chests and yell "Clear!"? 403 00:23:05,217 --> 00:23:06,717 That's what that is. 404 00:23:08,762 --> 00:23:11,639 Did my grandfather ever tell you 405 00:23:11,723 --> 00:23:14,100 that he was a medic in World War II? 406 00:23:14,184 --> 00:23:17,645 No. Did he go to med school? 407 00:23:17,729 --> 00:23:20,231 He was a butcher. I guess that qualified him. 408 00:23:21,858 --> 00:23:23,359 Check it out. 409 00:23:26,154 --> 00:23:27,822 Is that a bullet? 410 00:23:27,906 --> 00:23:29,073 From Iwo Jima. 411 00:23:29,157 --> 00:23:30,991 Made a movie about it, actually. 412 00:23:31,076 --> 00:23:33,661 My grandfather got shot in the leg. 413 00:23:34,246 --> 00:23:36,997 And he got this as a reminder. 414 00:23:37,082 --> 00:23:38,958 Of what? 415 00:23:41,461 --> 00:23:43,546 Life is short. 416 00:23:43,630 --> 00:23:44,713 He had it inscribed. 417 00:23:46,133 --> 00:23:47,758 Words to live by. 418 00:23:56,852 --> 00:23:58,269 - I need to go. - Okay. 419 00:23:58,353 --> 00:24:01,439 But the defibrillator, it's used, 420 00:24:01,523 --> 00:24:03,941 so you'll probably get four or five hundred bucks for it. 421 00:24:04,025 --> 00:24:08,737 Butjust make sure that you list it as "AED, M-series." 422 00:24:08,822 --> 00:24:10,364 Okay? 423 00:24:13,535 --> 00:24:16,036 I'll get your jacket. 424 00:24:23,712 --> 00:24:26,130 I hate that bitch. 425 00:24:26,214 --> 00:24:28,299 Stare at her every day at work. 426 00:24:28,383 --> 00:24:29,800 Stands there holding her torch, 427 00:24:29,885 --> 00:24:31,969 welcoming everybody. It's bullshit. 428 00:24:33,054 --> 00:24:35,473 She doesn't look after anybody. 429 00:24:35,557 --> 00:24:37,308 No, she doesn't. 430 00:24:37,392 --> 00:24:39,143 Gotta look after yourself. 431 00:24:39,227 --> 00:24:41,312 You know, when I first moved here, 432 00:24:41,438 --> 00:24:45,107 I thought I'd just, you know, figure out what I was good at. 433 00:24:46,109 --> 00:24:47,318 And? 434 00:24:47,444 --> 00:24:49,904 Turns out the only talent I have is getting people to like me. 435 00:24:51,781 --> 00:24:53,949 This is crazy. 436 00:24:54,451 --> 00:24:57,203 This all comes down to getting the attention of someone at a bar. 437 00:24:57,787 --> 00:24:59,538 I'm glad you called. 438 00:24:59,664 --> 00:25:01,707 Yeah, you're glad I called. 439 00:25:01,833 --> 00:25:03,626 - What? - What are we, friends now? 440 00:25:04,836 --> 00:25:07,171 Look, I'm only here because I'm sick of these assholes, 441 00:25:07,297 --> 00:25:08,339 and I want it to stop. 442 00:25:08,465 --> 00:25:10,841 Then tell me who ordered you to set up Katie, 443 00:25:10,967 --> 00:25:12,134 and maybe it will. 444 00:25:14,679 --> 00:25:15,804 Who was it, Gregory? 445 00:25:15,889 --> 00:25:18,724 Do you understand the risk I'm taking, talking to you right now? 446 00:25:18,850 --> 00:25:20,267 I can protect you. 447 00:25:20,352 --> 00:25:21,727 Like you protected Katie? 448 00:25:21,853 --> 00:25:23,187 Gimme a break. 449 00:25:27,734 --> 00:25:29,443 This was a mistake, I shouldn't be here. 450 00:25:29,569 --> 00:25:32,112 Wait, Gregory. 451 00:25:32,197 --> 00:25:34,281 Gimme a name. Was Frobisher's broker in the car? 452 00:25:34,366 --> 00:25:36,325 Forget about him, it's not about the broker. 453 00:25:36,409 --> 00:25:37,535 What do you mean? 454 00:25:37,619 --> 00:25:39,036 It's more. 455 00:25:45,752 --> 00:25:46,961 Gregory! 456 00:25:48,421 --> 00:25:49,505 Shit. 457 00:26:09,067 --> 00:26:11,068 If this is bad news, I don't wanna hear it. 458 00:26:11,152 --> 00:26:13,404 They're talking to the kid. 459 00:26:13,488 --> 00:26:15,531 It was only a matter of time. 460 00:26:16,575 --> 00:26:18,158 He has been prepped, hasn't he? 461 00:26:18,243 --> 00:26:19,451 Of course. 462 00:26:19,578 --> 00:26:20,744 So what's the problem? 463 00:26:20,870 --> 00:26:22,997 The problem is Gregory's conscience. 464 00:26:23,081 --> 00:26:24,999 You-- 465 00:26:25,083 --> 00:26:27,084 I don't wanna hear this shit right now. 466 00:26:27,210 --> 00:26:29,461 - We need a new strategy. - So find one. 467 00:26:29,588 --> 00:26:31,755 You guys said that you were gonna handle this. 468 00:26:31,881 --> 00:26:33,465 Look, this wasn't my mess, it was his. 469 00:26:33,592 --> 00:26:36,510 I don't care whose mess it is. Just deal with it. Jesus. 470 00:26:36,595 --> 00:26:38,804 Next time you call me, make sure it's for good news. 471 00:26:38,930 --> 00:26:41,432 I can't believe this shit. 472 00:26:48,273 --> 00:26:51,317 - Gregory said what? - He said forget about the broker. 473 00:26:52,527 --> 00:26:53,694 What does that mean? 474 00:26:53,778 --> 00:26:54,945 I don't know. 475 00:26:55,030 --> 00:26:57,448 I think he wanted to say more, but he seemed spooked. 476 00:26:58,867 --> 00:27:00,618 We have to bring him in. 477 00:27:00,702 --> 00:27:01,869 Tom, draft the subpoena. 478 00:27:01,953 --> 00:27:03,954 You got it. 479 00:27:07,500 --> 00:27:09,418 What, Ellen? 480 00:27:09,502 --> 00:27:12,087 We know what Frobisher did to Katie's dog. 481 00:27:12,172 --> 00:27:13,672 Yes. 482 00:27:14,341 --> 00:27:17,509 So is there anything we can do to protect Gregory? 483 00:27:26,227 --> 00:27:27,561 Want a game of horse? 484 00:27:27,646 --> 00:27:29,146 All right. 485 00:27:29,230 --> 00:27:30,272 You first. 486 00:27:31,900 --> 00:27:33,901 I talked about you all yesterday afternoon. 487 00:27:38,406 --> 00:27:40,115 I'm writing a book, you know. 488 00:27:41,117 --> 00:27:42,493 - Yeah, Mom told me. - Yeah. 489 00:27:43,620 --> 00:27:45,663 I used to be able to dunk this sucker. 490 00:27:45,789 --> 00:27:47,289 Yeah, you're always saying that. 491 00:27:48,667 --> 00:27:49,708 Yeah. 492 00:27:49,834 --> 00:27:55,005 I told him the story about our camping trip. You remember that? 493 00:27:55,131 --> 00:27:56,548 You got scared 'cause you thought 494 00:27:56,675 --> 00:27:59,218 the Jabberwocky was hiding behind a tree. 495 00:27:59,344 --> 00:28:01,762 But you got all mixed up and you started screaming, 496 00:28:01,846 --> 00:28:04,014 "Liberace's behind a tree!" 497 00:28:05,350 --> 00:28:06,684 I was six. 498 00:28:06,768 --> 00:28:08,602 Yeah, you were. 499 00:28:09,938 --> 00:28:14,566 Hey, look, I know being my son these days, 500 00:28:14,651 --> 00:28:15,901 you're catching a lot of grief. 501 00:28:17,821 --> 00:28:19,405 I don't listen to that crap. 502 00:28:19,489 --> 00:28:22,241 That shit they're saying about me, 503 00:28:22,325 --> 00:28:26,662 some day soon, they're gonna eat that. 504 00:28:27,664 --> 00:28:31,417 And we'll just be a normal family again. 505 00:28:32,711 --> 00:28:34,712 I believe you, Dad. 506 00:28:40,051 --> 00:28:42,344 Doesn't mean you're any good at this game. 507 00:28:42,429 --> 00:28:44,638 Look at this, you're not bending your legs here. 508 00:28:44,723 --> 00:28:46,140 You gotta go from your knees. 509 00:28:46,224 --> 00:28:49,643 Knees, elbow, follow through. Whoosh! 510 00:28:53,648 --> 00:28:56,150 - Hey. - What--? 511 00:28:56,234 --> 00:28:58,318 - Mr. Frobisher-- - I know, I know, it's late. 512 00:28:58,403 --> 00:29:00,738 Yeah, I'm not expecting you right now. 513 00:29:00,864 --> 00:29:02,072 I know you weren't. I'm sorry. 514 00:29:02,198 --> 00:29:04,241 - This is nice, very nice. - Thank you. 515 00:29:04,367 --> 00:29:06,285 Hey. Hi. 516 00:29:06,411 --> 00:29:08,787 - I'm Arthur Frobisher. - That's my girlfriend, Indira. 517 00:29:08,913 --> 00:29:10,914 That's nice, that's very nice. 518 00:29:12,917 --> 00:29:15,711 Actually, look. I had some thoughts, you know? 519 00:29:16,463 --> 00:29:17,838 Do you have a couple of glasses? 520 00:29:17,922 --> 00:29:20,382 'Cause I brought us one hell of a bottle. 521 00:29:20,467 --> 00:29:22,468 This is sipping whiskey. 522 00:29:22,594 --> 00:29:23,844 Had a few on the way. 523 00:29:23,928 --> 00:29:26,013 Were you ever in the Boy Scouts, George? 524 00:29:26,097 --> 00:29:28,724 I stopped after the Webelos, but yeah. 525 00:29:28,808 --> 00:29:30,976 No, that's not Boy Scouts. 526 00:29:35,440 --> 00:29:37,232 - Pinewood Derby, right? - Yeah, yeah. 527 00:29:37,317 --> 00:29:39,234 Last place, this guy. 528 00:29:39,319 --> 00:29:40,569 Ask me why I'm proud. 529 00:29:41,863 --> 00:29:43,739 Because I made this myself. 530 00:29:43,823 --> 00:29:46,658 You know, the other kids, they had their dads do it for 'em. 531 00:29:50,205 --> 00:29:51,914 It's after midnight, Mr. Frobisher. 532 00:29:51,998 --> 00:29:55,167 No, see, look, this stuff, all-- 533 00:29:55,251 --> 00:29:57,753 This is my integrity. 534 00:29:58,546 --> 00:29:59,630 See what I'm saying? 535 00:29:59,714 --> 00:30:01,465 Here, look, look. 536 00:30:01,549 --> 00:30:02,925 What--yeah. 537 00:30:04,052 --> 00:30:07,596 Third prize, middle school spelling bee. 538 00:30:08,598 --> 00:30:09,640 Great. 539 00:30:09,724 --> 00:30:13,310 No, I'm dyslexic. Remember, I told you that. 540 00:30:13,436 --> 00:30:15,312 So that's determination. 541 00:30:15,396 --> 00:30:16,814 Here, look, look. 542 00:30:16,940 --> 00:30:18,148 Yeah, all right, varsity. 543 00:30:18,274 --> 00:30:19,483 This is interesting. 544 00:30:19,609 --> 00:30:22,861 Varsity. That's the first time I realized I was a natural leader. 545 00:30:22,987 --> 00:30:26,532 Yeah, you know, all this stuff that you're giving me is great. 546 00:30:27,659 --> 00:30:29,451 - But this book-- - All right, look. 547 00:30:29,536 --> 00:30:31,537 Here, come here. 548 00:30:31,663 --> 00:30:34,373 This shirt, right? Shirt you're wearing. 549 00:30:34,499 --> 00:30:36,375 You own other shirts, right? 550 00:30:36,501 --> 00:30:39,086 So if I come along and, say, 551 00:30:39,170 --> 00:30:42,756 define you as the guy who wears this shirt, 552 00:30:42,841 --> 00:30:44,174 I'd be wrong. 553 00:30:44,259 --> 00:30:47,261 Right? 'Cause you're notjust one thing. 554 00:30:47,345 --> 00:30:50,180 See, that's what I'm trying to say. You're notjust one thing. 555 00:30:52,350 --> 00:30:54,810 Hey, I told you, right, that I started off dirt poor? 556 00:30:54,894 --> 00:30:56,645 - You told me yesterday. - Look at this. 557 00:30:56,729 --> 00:30:58,647 Why don't you write-- 558 00:30:58,731 --> 00:31:00,649 All right, listen to this. 559 00:31:00,733 --> 00:31:03,986 Seventeen, I came this close to joining the army. 560 00:31:04,070 --> 00:31:06,905 - You realize what that would-- - Look, look, Mr. Frobisher. 561 00:31:06,990 --> 00:31:09,366 I haven't seen Indira for two weeks. She's been traveling. 562 00:31:09,450 --> 00:31:11,368 Understand? And this is our night together. 563 00:31:11,452 --> 00:31:14,454 So we'll just cut it short. 564 00:31:15,248 --> 00:31:17,541 Wait, all right, let's back up here. 565 00:31:19,085 --> 00:31:20,252 Tell me about your book. 566 00:31:20,336 --> 00:31:21,920 My novel? 567 00:31:22,005 --> 00:31:24,006 Sorry, your novel. 568 00:31:24,090 --> 00:31:26,633 It's hard to describe. 569 00:31:26,718 --> 00:31:29,303 Just tell me what it's about, will you? 570 00:31:30,555 --> 00:31:33,181 On the face of it, it's a love story. 571 00:31:34,309 --> 00:31:36,894 It's about nostalgia 572 00:31:36,978 --> 00:31:40,230 and how that affects our core relationships. 573 00:31:40,315 --> 00:31:43,567 Jesus, George, that sounds like crap. 574 00:31:43,693 --> 00:31:45,569 Are you kidding me? 575 00:31:45,695 --> 00:31:47,237 Look what you're doing here. 576 00:31:47,363 --> 00:31:50,741 I mean, you're living on-- you're sleeping on a futon. 577 00:31:50,867 --> 00:31:52,409 Come on. 578 00:31:52,535 --> 00:31:55,454 Of course you're writing about my life, you don't have one. 579 00:31:55,580 --> 00:31:58,749 You know? And you're screwing the immigrant because, what-- 580 00:31:58,833 --> 00:32:01,835 - Excuse me? - You appreciate their culture? 581 00:32:01,920 --> 00:32:03,837 - Excuse me?! - Is that what you say to yourself? 582 00:32:03,922 --> 00:32:06,256 Truth is, you'rejust trying to feel superior. 583 00:32:06,341 --> 00:32:09,217 Try running a $40 billion industry, 584 00:32:09,302 --> 00:32:10,427 see how that makes you feel. 585 00:32:10,511 --> 00:32:14,222 - Get out! We're done. - Try managing 11,000 employees. 586 00:32:14,307 --> 00:32:15,933 I bet that gives you a hard-on-- 587 00:32:16,017 --> 00:32:17,100 Just leave! 588 00:32:18,853 --> 00:32:20,938 You wanna know why they're suing me, 589 00:32:21,022 --> 00:32:22,773 you invisible piece of shit? 590 00:32:22,857 --> 00:32:24,107 'Cause I'm worth it. 591 00:32:24,192 --> 00:32:27,110 I hope that you lose everything. 592 00:32:27,195 --> 00:32:30,280 - Yeah, you be careful. - Because you are an arrogant asshole. 593 00:32:32,492 --> 00:32:34,701 Hey, guess what? You're fired. 594 00:32:40,917 --> 00:32:43,293 He's fired. Tell him, will you? 595 00:32:57,642 --> 00:32:58,725 Dad? 596 00:32:58,810 --> 00:33:01,144 Yeah? I'm writing. 597 00:33:04,607 --> 00:33:05,649 What? 598 00:33:05,775 --> 00:33:07,359 The police are here to see you. 599 00:33:23,001 --> 00:33:24,710 You think they'll arrest him? 600 00:33:24,836 --> 00:33:27,045 Simple assault's a misdemeanor. 601 00:33:27,171 --> 00:33:29,047 They'll slap him on the wrist. 602 00:33:29,173 --> 00:33:32,884 But publicity like this is never a bad thing for us. 603 00:33:33,011 --> 00:33:35,053 You heading out? 604 00:33:35,179 --> 00:33:37,764 No, David's working, so I'm sticking around. 605 00:33:37,849 --> 00:33:39,933 I've been thinking about you and David. 606 00:33:40,018 --> 00:33:41,435 You want a drink? 607 00:33:41,519 --> 00:33:43,270 Sure. 608 00:33:45,690 --> 00:33:48,191 I hope it works out for you two. 609 00:33:49,527 --> 00:33:51,611 Why wouldn't it? 610 00:33:51,696 --> 00:33:53,530 It's really tough, Ellen. 611 00:33:53,614 --> 00:33:55,782 Juggling a man and a career. 612 00:33:58,369 --> 00:34:00,370 - Cheers. - Cheers. 613 00:34:02,248 --> 00:34:05,834 Now, my college boyfriend 614 00:34:05,918 --> 00:34:11,631 was the sweetest, most loyal guy you'll ever meet. 615 00:34:11,716 --> 00:34:13,967 We moved in together after graduation. 616 00:34:14,052 --> 00:34:16,470 And he helped put me through law school. 617 00:34:16,554 --> 00:34:20,891 He worked two jobs. Thankless, menial stuff. 618 00:34:20,975 --> 00:34:24,519 And he was my first love. 619 00:34:25,938 --> 00:34:28,565 I dumped him as soon as I got my J.D. 620 00:34:29,442 --> 00:34:30,525 Why? 621 00:34:31,527 --> 00:34:33,028 He had no ambition. 622 00:34:33,112 --> 00:34:34,780 It disgusted me. 623 00:34:34,906 --> 00:34:36,615 Really? 624 00:34:40,203 --> 00:34:42,245 It's biology, Ellen. 625 00:34:42,330 --> 00:34:45,248 A man should want to be in charge. 626 00:34:45,333 --> 00:34:50,045 Now, the trick is making him feel like he actually is. 627 00:34:50,129 --> 00:34:53,423 Is that why Phil did all the talking at dinner? 628 00:34:59,722 --> 00:35:01,431 Yeah, he likes to hold court. 629 00:35:06,229 --> 00:35:07,270 What? 630 00:35:08,815 --> 00:35:11,274 I didn't tell David I met with Gregory. 631 00:35:11,359 --> 00:35:13,151 Really? 632 00:35:14,278 --> 00:35:17,155 I guess I didn't want him to worry. 633 00:35:18,699 --> 00:35:24,037 Ellen, most men can't handle an ambitious woman. 634 00:35:24,956 --> 00:35:26,957 It may take you a few tries, 635 00:35:27,041 --> 00:35:30,877 but make sure you find one who can. 636 00:35:35,133 --> 00:35:36,633 It's David Connor. 637 00:35:36,717 --> 00:35:38,301 Hey. 638 00:35:38,427 --> 00:35:40,971 Hey, listen, I'm sorry to bug you, 639 00:35:41,097 --> 00:35:43,890 but I'm just leaving work and I can't find my keys. 640 00:35:43,975 --> 00:35:45,600 That sucks. 641 00:35:45,685 --> 00:35:47,185 Yeah. I had them in my jacket pocket. 642 00:35:47,311 --> 00:35:49,020 If they fell out at your place... 643 00:35:49,147 --> 00:35:51,273 ¤o, no, I would've seen them. 644 00:35:51,357 --> 00:35:52,649 I'll take another look. 645 00:35:52,775 --> 00:35:55,360 Anyway, gimme a call if you find them, okay? 646 00:35:55,486 --> 00:35:57,362 - Yeah, no problem. - Thanks. 647 00:35:57,488 --> 00:35:58,822 Who was that? 648 00:35:58,948 --> 00:36:01,032 - How you feeling, Grandpa? - Like a hundred bucks. 649 00:36:01,159 --> 00:36:03,160 I'm going out, I'll see you later. 650 00:36:06,080 --> 00:36:10,375 To tell the truth, I'm not really sure what to expect. 651 00:36:10,501 --> 00:36:13,879 But Mr. Frobisher sings your praises. 652 00:36:14,005 --> 00:36:16,882 Sleep therapy is more of an art than a science. 653 00:36:17,008 --> 00:36:20,010 Well, I can't sleep. 654 00:36:21,345 --> 00:36:23,597 And when I do, I have nightmares. 655 00:36:23,681 --> 00:36:26,057 What's the nature of your dreams? 656 00:36:26,142 --> 00:36:30,312 In one, my teeth fall out. 657 00:36:30,396 --> 00:36:32,439 It's pretty common. 658 00:36:32,523 --> 00:36:35,025 - It's thought to signify-- - Insecurity. 659 00:36:36,527 --> 00:36:38,278 Anxiety. I know. 660 00:36:38,362 --> 00:36:39,529 That's one interpretation. 661 00:36:39,614 --> 00:36:43,283 But it can also signify a secret you're keeping. 662 00:36:43,367 --> 00:36:47,495 More specifically, your overwhelming fear 663 00:36:47,580 --> 00:36:49,581 that people will find it out. 664 00:36:53,711 --> 00:36:56,796 What? What's going on, Mr. Fiske? 665 00:36:57,715 --> 00:36:59,382 Tell me. 666 00:37:04,639 --> 00:37:05,972 Let it out. 667 00:38:16,711 --> 00:38:18,712 Remember me? 668 00:38:18,796 --> 00:38:20,630 From the other night? 669 00:38:20,756 --> 00:38:22,382 Yeah, of course I remember you. 670 00:38:22,466 --> 00:38:24,301 I came to see if you were okay. 671 00:38:24,385 --> 00:38:25,468 Yeah. 672 00:38:25,553 --> 00:38:26,886 I wanted to give you my number. 673 00:38:57,501 --> 00:38:58,960 Yeah? 674 00:38:59,045 --> 00:39:00,378 Your boy, Gregory Malina. 675 00:39:00,463 --> 00:39:01,755 Yes? 676 00:39:01,839 --> 00:39:04,090 - He's in danger. - What happened? 677 00:39:04,175 --> 00:39:05,800 You don't need to know. 678 00:39:05,885 --> 00:39:08,219 - And if I want to subpoena him? - You better do it quick. 679 00:39:29,909 --> 00:39:30,909 I need to talk to you. 680 00:39:30,993 --> 00:39:32,619 You can't be here. 681 00:39:32,703 --> 00:39:34,287 Ray, who is it? 682 00:39:34,372 --> 00:39:37,791 It's a wrong address. Just go back to sleep, Mallory. 683 00:39:37,875 --> 00:39:41,544 - You need to leave. - Just give me five minutes, Ray. 684 00:39:41,670 --> 00:39:43,129 Just give me five minutes. 685 00:39:43,214 --> 00:39:45,048 Look, I got a Doberman. 686 00:39:45,132 --> 00:39:57,102 Please. 687 00:40:09,657 --> 00:40:44,607 Ellen? 688 00:41:10,301 --> 00:41:12,093 Surprise. 689 00:41:13,762 --> 00:41:16,097 I said hello, and you didn't answer. 690 00:41:16,182 --> 00:41:18,183 So you figured I was one of those murderers 691 00:41:18,309 --> 00:41:20,977 who leads you to your death with music and bubble baths? 692 00:41:21,103 --> 00:41:26,983 No, no, I lost my keys and the door was open. 693 00:41:29,153 --> 00:41:31,696 I guess I forgot to lock it. 694 00:41:31,822 --> 00:41:34,157 Right. 695 00:41:37,661 --> 00:41:39,496 You gonna get in? 696 00:41:41,332 --> 00:41:43,208 What's the special occasion? 697 00:41:45,044 --> 00:41:47,128 I miss you. 698 00:42:03,270 --> 00:42:05,522 Look, I'm not proud of it, 699 00:42:05,606 --> 00:42:07,273 but it's what David wanted. 700 00:42:08,901 --> 00:42:10,568 And last night? Where were you? 701 00:42:10,653 --> 00:42:12,820 Here at home. 702 00:42:12,905 --> 00:42:14,864 Why aren't you talking to Ellen Parsons? 703 00:42:14,949 --> 00:42:16,282 Why should we? 704 00:42:16,367 --> 00:42:18,785 Because she's crazy and jealous. 705 00:42:20,287 --> 00:42:21,871 This is Ellen Parsons. 706 00:42:21,956 --> 00:42:24,290 Stay away from my fiance, 707 00:42:24,375 --> 00:42:27,877 or i swear to God I will come after you. 708 00:42:27,962 --> 00:42:30,713 You called David six times yesterday. 709 00:42:30,839 --> 00:42:34,551 About the apartment. We were making arrangements. 710 00:42:34,677 --> 00:42:36,219 I was gonna move in. 711 00:42:42,101 --> 00:42:45,645 See, David made me a set of keys.