1 00:01:15,784 --> 00:01:17,368 l got it, l got it. 2 00:01:17,536 --> 00:01:20,705 You're like a bee at a damn picnic, Marie. 3 00:01:21,623 --> 00:01:24,208 -Morning. -Hey, buddy. 4 00:01:24,376 --> 00:01:27,170 -Ready to get your rocks on? -See? l knew it. 5 00:01:27,337 --> 00:01:31,048 "Mineral show" is just some sort of guy code for "strip club." 6 00:01:31,216 --> 00:01:33,634 Yeah. You got your singles? 7 00:01:34,470 --> 00:01:36,304 -Got it? -Yeah. 8 00:01:39,266 --> 00:01:41,684 Don't let him get too crazy, okay? 9 00:01:41,852 --> 00:01:45,521 Cram one more giant geode in here, we'll be sleeping in the garage. 10 00:01:45,689 --> 00:01:48,024 -Got it. l got it. -l'm sorry. 11 00:01:54,323 --> 00:01:57,116 Christ. Longest week ever. 12 00:01:58,702 --> 00:02:00,912 Here's just hoping we get something good. 13 00:02:01,497 --> 00:02:03,498 Keep your fingers crossed. 14 00:02:06,960 --> 00:02:10,838 Relax, buddy, this ain't no spy movie. 15 00:02:12,090 --> 00:02:13,841 lt's more like Rocky, you know? 16 00:02:25,479 --> 00:02:27,146 Get the bad guy. 17 00:02:29,817 --> 00:02:31,192 Yeah! 18 00:03:20,742 --> 00:03:23,786 -But-- What are you doing, buddy? -Leaving. 19 00:03:23,996 --> 00:03:27,748 You gotta go inside, order something like last time. Avoid suspicion. 20 00:03:27,916 --> 00:03:30,293 Besides, l want a vanilla shake. 21 00:03:31,128 --> 00:03:33,629 We'll use the drive-through. 22 00:03:40,345 --> 00:03:43,472 All right, baby, let's see what we got. 23 00:04:01,825 --> 00:04:04,076 What the hell? Look at this. 24 00:04:06,455 --> 00:04:09,624 That's work. That's home. That's work, that's home. 25 00:04:10,542 --> 00:04:12,043 What, this guy... 26 00:04:12,210 --> 00:04:14,462 ...he goes two places every day, all week? 27 00:04:15,088 --> 00:04:16,923 lt's unbelievable. 28 00:04:17,507 --> 00:04:20,551 Chicken-slinging son of a bitch. 29 00:04:21,929 --> 00:04:26,933 Hank, is it possible that maybe, just maybe... 30 00:04:27,726 --> 00:04:29,727 ...he's not your guy? 31 00:04:29,895 --> 00:04:33,022 A guy this clean has got to be dirty. 32 00:04:35,400 --> 00:04:37,276 What's the play here, buddy? 33 00:04:37,486 --> 00:04:40,071 How do l get this guy? 34 00:04:40,697 --> 00:04:42,365 Yeah. 35 00:04:42,699 --> 00:04:44,200 How? 36 00:05:44,428 --> 00:05:45,928 Yes, hi. 37 00:05:46,096 --> 00:05:51,017 l live on the 4900 block of Doswell Place and l want to report... 38 00:05:54,521 --> 00:05:56,230 He's sitting in a blue sedan... 39 00:05:56,398 --> 00:06:00,735 ...and he's been staring at a particular house for a very long time. 40 00:06:00,902 --> 00:06:02,528 Thank you. Thank you so much. 41 00:06:02,696 --> 00:06:05,656 lf you would, l would appreciate it. 42 00:06:38,690 --> 00:06:40,066 All right. 43 00:06:40,233 --> 00:06:42,818 l guess we'd better get started. 44 00:06:43,070 --> 00:06:44,945 l already did. 45 00:06:47,324 --> 00:06:48,783 Yeah? 46 00:06:53,663 --> 00:06:55,331 Hey. 47 00:06:58,794 --> 00:07:00,252 Got one of those for me? 48 00:07:00,462 --> 00:07:03,172 -One of those what? -Cigarette. 49 00:07:06,676 --> 00:07:10,262 Look, it's still in there, all right? l didn't get a chance yet. 50 00:07:14,101 --> 00:07:16,811 Just give me one. 51 00:07:41,795 --> 00:07:43,879 So, what have you been up to? 52 00:07:44,089 --> 00:07:45,673 What? 53 00:07:45,841 --> 00:07:50,928 You know, just a day in the life. What do you do after work? 54 00:07:53,306 --> 00:07:55,516 Go home. watch TV. 55 00:07:55,725 --> 00:07:57,226 What do you watch? 56 00:07:57,394 --> 00:07:58,936 l don't know, stuff. 57 00:07:59,146 --> 00:08:01,272 Well, like what? 58 00:08:03,859 --> 00:08:07,778 Like lce Road Truckers. 59 00:08:07,988 --> 00:08:10,364 lce Road Truckers. 60 00:08:10,740 --> 00:08:12,116 What happens on that one? 61 00:08:13,118 --> 00:08:15,452 Guys drive on ice. 62 00:08:21,042 --> 00:08:23,878 l am gonna do it. 63 00:08:30,343 --> 00:08:32,887 You gotta inhale, by the way. 64 00:08:35,557 --> 00:08:39,393 What the hell, man? Don't you have enough cancer already? Look. 65 00:08:40,228 --> 00:08:42,146 l said... 66 00:08:42,314 --> 00:08:46,358 ...l'd do it. l'll do it. 67 00:08:47,235 --> 00:08:49,403 Yeah, well... 68 00:08:49,571 --> 00:08:51,530 ...what does it matter? 69 00:08:51,698 --> 00:08:54,200 We're both dead men anyway. 70 00:09:28,985 --> 00:09:31,153 -Hi. -Hi. 71 00:09:31,321 --> 00:09:33,697 Am l catching you at a bad time? 72 00:09:33,907 --> 00:09:36,325 No. l have a few minutes. 73 00:09:36,493 --> 00:09:38,827 So Mr. l'm-Almost-Sixteen-Leave-Me-Alone... 74 00:09:38,995 --> 00:09:42,831 ...doesn't want a big birthday, just wants to hang out with friends... 75 00:09:42,999 --> 00:09:45,918 -...which is fine by me. You? -Fine by me. 76 00:09:46,086 --> 00:09:51,590 Okay. So l figured a low-key family dinner, no official party... 77 00:09:51,758 --> 00:09:53,759 ...and we bite the bullet... 78 00:09:55,178 --> 00:09:56,595 ...and buy him a car. 79 00:09:56,763 --> 00:10:00,015 Used, l was thinking, would be best. 80 00:10:00,225 --> 00:10:05,312 But no more than five years old. Airbags, safety-rated, all that. 81 00:10:05,480 --> 00:10:08,857 Do you have any thoughts on what kind? 82 00:10:09,025 --> 00:10:11,777 Or should l just go ahead and-- 83 00:10:11,987 --> 00:10:14,780 Yeah. You just go ahead. 84 00:10:14,948 --> 00:10:16,657 Okay. 85 00:10:18,034 --> 00:10:22,746 Listen, on another subject, I just wanted to tell you... 86 00:10:22,956 --> 00:10:24,957 ...that business is good. 87 00:10:25,375 --> 00:10:27,293 Really good. 88 00:10:27,836 --> 00:10:31,714 So good that l'm thinking, maybe... 89 00:10:31,881 --> 00:10:34,091 ...you don't need to even work... 90 00:10:34,259 --> 00:10:36,593 ...your second job. 91 00:10:42,642 --> 00:10:45,519 -You're turning a profit? -We're coming close. 92 00:10:45,729 --> 00:10:51,275 Give us another month or two and, yeah, we'll be there. 93 00:10:51,985 --> 00:10:54,320 All of this to say... 94 00:10:54,487 --> 00:10:58,699 ...maybe you could start thinking about an exit strategy. 95 00:11:01,661 --> 00:11:03,746 l'm working on it. 96 00:11:06,082 --> 00:11:07,875 Okay. 97 00:11:37,655 --> 00:11:40,866 -Hello? -Hey, buddy. Wake you? 98 00:11:43,119 --> 00:11:44,661 No, Hank. l'm up. 99 00:11:44,829 --> 00:11:47,581 Good. What you doing? 100 00:11:47,749 --> 00:11:49,249 l'm.... 101 00:11:49,417 --> 00:11:52,378 Hey, listen, l'll cut to it. Another favor to ask. 102 00:11:52,587 --> 00:11:55,714 l'm thinking about Gus Fring. How he never goes anywhere. 103 00:11:55,882 --> 00:11:57,883 One restaurant, home, back and forth? 104 00:11:58,051 --> 00:12:00,177 l'm even more convinced it's bullshit... 105 00:12:00,345 --> 00:12:02,888 ...because he owns 1 3 other restaurants. Right? 106 00:12:03,056 --> 00:12:06,183 So l start thinking about this little empire of his. 107 00:12:06,351 --> 00:12:10,229 Fourteen restaurants. Who supplies them? What's the base of operations? 108 00:12:10,397 --> 00:12:12,606 So l do a little digging, and bingo. 109 00:12:12,774 --> 00:12:15,484 Pollos Hermanos has a main distribution center. 110 00:12:15,652 --> 00:12:17,236 lt's not far from town. 111 00:12:17,404 --> 00:12:18,946 The place is huge. l mean... 112 00:12:19,739 --> 00:12:22,783 ...l'm looking at it online now. lt's a big warehouse... 113 00:12:22,992 --> 00:12:26,703 ...and rows of these long, poultry buildings... 114 00:12:26,871 --> 00:12:29,081 ...or hatcheries, whatever you call them. 115 00:12:29,249 --> 00:12:33,794 Lots of space to hide illicit activity. Sounds promising, right? 116 00:12:35,797 --> 00:12:40,259 So, what do you say, buddy? Got another field trip in you? 117 00:12:43,346 --> 00:12:46,181 You know, Hank, l'm-- l'm-- l'm-- 118 00:12:46,349 --> 00:12:50,269 l mean, it sounds great, it really does. But l'm-- 119 00:12:50,437 --> 00:12:53,188 You know, l won't lie. 120 00:12:53,356 --> 00:12:56,567 You've caught me somewhat... 121 00:12:57,944 --> 00:12:59,319 ...indisposed. 122 00:12:59,988 --> 00:13:02,573 What do you mean, like taking-a-dump indisposed? 123 00:13:03,908 --> 00:13:07,286 Yeah. That's embarrassing. 124 00:13:07,454 --> 00:13:08,787 That's it. 125 00:13:08,955 --> 00:13:14,042 You know, it's just upset stomach and, you know, everything-- 126 00:13:14,252 --> 00:13:17,212 -Yeah. -lt's out of control. 127 00:13:17,797 --> 00:13:21,383 And it's really explosive. Bad Tex-Mex... 128 00:13:21,551 --> 00:13:24,261 -...at the mall. -Yeah, yeah, yeah. l get it. 129 00:13:24,429 --> 00:13:26,305 You don't have to paint a picture. 130 00:13:26,473 --> 00:13:28,849 One guy in a diaper is enough for this trip. 131 00:13:29,017 --> 00:13:31,560 -Yeah, and l'm sorry, Hank. -Hey, don't be. 132 00:13:31,728 --> 00:13:36,273 l've been asking a lot of you lately. l appreciate it. l'll find another ride. 133 00:13:39,986 --> 00:13:41,945 -Another ride? -Yeah. 134 00:13:42,155 --> 00:13:44,865 l'm sure l can get someone else to take me. 135 00:13:45,033 --> 00:13:47,242 My trainer, Chuck. Maybe l'll ask him. 136 00:13:47,410 --> 00:13:51,622 Well, look, l'm-- This is probably just a 24-hour thing. 137 00:13:51,831 --> 00:13:53,874 Maybe 48 hours at the most. 138 00:13:54,042 --> 00:13:59,838 And do you think you can possibly hold off for a day or two? 139 00:14:00,048 --> 00:14:03,509 Jeez, buddy, l mean, l.... 140 00:14:03,676 --> 00:14:06,720 You know, l just-- I would just really... 141 00:14:06,888 --> 00:14:10,265 ...love to be the one to be able to take you there. 142 00:14:10,433 --> 00:14:14,144 And, l mean, l've just really... 143 00:14:14,312 --> 00:14:17,981 ...enjoyed, you know, the time with you... 144 00:14:18,149 --> 00:14:21,193 -...and helping you and-- -Well, yeah. 145 00:14:21,361 --> 00:14:24,530 Okay, sure. lf it means that much to you. 146 00:14:24,697 --> 00:14:28,200 Just, you know, give me a call when you're feeling up to it. 147 00:14:28,409 --> 00:14:31,662 Thank you. l will. Okay. 148 00:14:31,829 --> 00:14:33,330 Bye. 149 00:14:54,143 --> 00:14:57,980 -Yeah. -Mike, listen. 150 00:14:58,147 --> 00:15:01,275 l just want to say first off, don't be angry. 151 00:15:01,442 --> 00:15:02,693 What is it, Walter? 152 00:15:02,902 --> 00:15:06,572 My brother-in-law, my DE-- He.... 153 00:15:07,156 --> 00:15:11,285 Soon, he will probably, in the near future... 154 00:15:11,452 --> 00:15:14,621 ...take a ride out to a certain distribution center... 155 00:15:14,831 --> 00:15:19,001 ...to look around for things. 156 00:15:19,168 --> 00:15:20,669 Just... 157 00:15:21,713 --> 00:15:25,424 ...look around for things. And, yeah. 158 00:15:31,431 --> 00:15:32,598 Mike? 159 00:15:51,075 --> 00:15:53,869 -Where's this all going? -Elsewhere. 160 00:16:04,881 --> 00:16:08,383 Thank you. Please give this to your car-care professional. 161 00:16:19,979 --> 00:16:22,064 So a hand wax for you today? 162 00:16:22,273 --> 00:16:23,899 Okay, great. 163 00:16:29,155 --> 00:16:30,947 Please give this to your car-care professional. 164 00:16:31,115 --> 00:16:34,493 And the black Explorer, we could shampoo your floor mats... 165 00:16:34,661 --> 00:16:37,496 ...but deluxe detailing is the best for your buck. 166 00:16:37,664 --> 00:16:40,415 And SUV's are extra. 167 00:16:41,125 --> 00:16:43,960 And please give this to your car-care professional. 168 00:16:44,170 --> 00:16:45,295 Thank you. 169 00:16:45,755 --> 00:16:49,299 Please give this to your car-care professional. 170 00:16:53,721 --> 00:16:54,805 Hey, Sky. 171 00:16:56,140 --> 00:16:58,058 Oh, my God. Ted. 172 00:16:58,267 --> 00:16:59,518 What are you...? 173 00:16:59,686 --> 00:17:01,311 Someone from the office... 174 00:17:01,479 --> 00:17:05,482 ...said you worked down here. So l thought l'd come down and say hi. 175 00:17:05,650 --> 00:17:06,733 Well... 176 00:17:07,360 --> 00:17:09,027 ...hello. 177 00:17:09,529 --> 00:17:10,737 You look great. 178 00:17:10,905 --> 00:17:14,991 No. No, l don't. l probably just look crazed. 179 00:17:15,201 --> 00:17:17,369 Not at all. You look happy. 180 00:17:17,537 --> 00:17:20,038 Last time l saw you.... 181 00:17:24,794 --> 00:17:26,336 Hi, there. 182 00:17:26,504 --> 00:17:28,380 l guess, Skyler... 183 00:17:30,133 --> 00:17:32,801 ...l'm gonna need to talk to you. 184 00:17:35,722 --> 00:17:41,643 Ted, l really don't think we have anything to talk about. 185 00:17:42,311 --> 00:17:44,146 Actually, we do. 186 00:17:46,107 --> 00:17:49,651 An audit? Wait, an audit tomorrow? 187 00:17:51,028 --> 00:17:54,281 -How long have you had this? -A while. 188 00:17:54,449 --> 00:17:57,784 l debated, you know, contacting you. 189 00:17:57,952 --> 00:18:00,454 Contact me? What about a lawyer, Ted? 190 00:18:00,663 --> 00:18:02,539 Ted, this is.... 191 00:18:02,707 --> 00:18:04,666 This is the ClD. 192 00:18:04,876 --> 00:18:07,544 The criminal division. 193 00:18:07,920 --> 00:18:11,798 My God, you're facing a felony charge here. 194 00:18:11,966 --> 00:18:15,552 A $1 00,000 fine on top of the taxes you already owe... 195 00:18:15,720 --> 00:18:18,430 -...plus five years in prison. -Yeah. 196 00:18:18,598 --> 00:18:19,973 -lt's bad. -Yeah. 197 00:18:20,975 --> 00:18:23,435 lt most certainly is. 198 00:18:24,395 --> 00:18:28,690 Look, here's the thing. l was wondering, maybe... 199 00:18:29,317 --> 00:18:31,276 ...if you could help with this. 200 00:18:31,444 --> 00:18:33,111 Help? 201 00:18:33,279 --> 00:18:35,238 Help how? 202 00:18:35,406 --> 00:18:38,825 Well, with your knowledge of how the books... 203 00:18:38,993 --> 00:18:42,662 ...got the way they are, maybe there's some way... 204 00:18:42,830 --> 00:18:45,373 ...you could undo what's in there. 205 00:18:45,583 --> 00:18:48,335 You want me to uncook your books? 206 00:18:48,503 --> 00:18:53,089 Maybe there's some method or some accounting trick you could use-- 207 00:18:53,257 --> 00:18:56,176 Ted, it doesn't work like that. 208 00:18:56,385 --> 00:18:58,428 The damage is already-- 209 00:19:02,266 --> 00:19:04,142 My name. 210 00:19:05,061 --> 00:19:06,770 My signatures... 211 00:19:06,938 --> 00:19:09,523 ...are all over those books. 212 00:19:10,066 --> 00:19:12,359 Skyler, l'm accountable, not you. 213 00:19:12,527 --> 00:19:15,237 Let me explain what's going to happen here, okay? 214 00:19:15,404 --> 00:19:18,406 Once the ClD sees this is willful tax fraud... 215 00:19:18,574 --> 00:19:21,785 ...they will build the strongest possible case against you. 216 00:19:21,953 --> 00:19:26,456 Once they start down that path, they have an 80 percent conviction rate. 217 00:19:26,624 --> 00:19:29,543 That's because they're allowed to monitor your mail... 218 00:19:29,710 --> 00:19:33,880 ...and tap your phones, and not just you, Ted... 219 00:19:34,048 --> 00:19:37,300 ...everyone involved in those books. 220 00:19:39,512 --> 00:19:43,181 l can't have this in my life. 221 00:19:43,349 --> 00:19:45,892 l cannot be audited. 222 00:19:46,102 --> 00:19:49,646 Skyler, you're going to be fine, okay? They're after me. 223 00:19:49,814 --> 00:19:53,149 lt's the captain they want, not some cashier at a car wash. 224 00:19:56,404 --> 00:19:57,696 No offense. 225 00:19:57,864 --> 00:20:00,949 l'm sorry. l.... 226 00:20:01,117 --> 00:20:04,452 Look, l don't want you to worry, okay? 227 00:20:05,413 --> 00:20:10,125 l'm going to figure out a way through this, somehow. Okay? 228 00:20:20,052 --> 00:20:21,136 Here. 229 00:20:40,281 --> 00:20:41,865 So is he gonna kill him? 230 00:20:45,703 --> 00:20:47,454 ls who gonna kill who? 231 00:20:49,707 --> 00:20:51,499 Gus. 232 00:20:51,667 --> 00:20:54,753 ls he gonna kill Mr. White's brother-in-law? 233 00:20:57,715 --> 00:21:01,509 l mean, he's the reason for all of this here, right? 234 00:21:03,429 --> 00:21:08,767 Because it's totally logical for him to off the dude. 235 00:21:11,103 --> 00:21:15,440 A-hole DEA agent poking around your junk. 236 00:21:17,151 --> 00:21:19,611 Who needs that, right? 237 00:21:21,572 --> 00:21:25,659 Makes sense to get rid of him for good. 238 00:21:31,374 --> 00:21:34,834 But killing a cop... 239 00:21:35,002 --> 00:21:36,920 ...l don't know. 240 00:21:38,339 --> 00:21:40,757 lt could look suspicious... 241 00:21:40,925 --> 00:21:45,595 ...if the dude who's investigating you suddenly up and dies. 242 00:21:50,434 --> 00:21:53,853 Then there's-- There's Mr. White... 243 00:21:55,398 --> 00:22:02,070 ...who would be even more apeshit if he had family getting murdered. 244 00:22:06,158 --> 00:22:08,952 He'd never cook for Gus again. 245 00:22:14,500 --> 00:22:19,129 Guess there's a lot of angles to consider. 246 00:22:23,843 --> 00:22:27,721 lf something were to happen to him, would you have a problem with that? 247 00:22:32,893 --> 00:22:35,228 Who really cares what l think? 248 00:23:29,950 --> 00:23:31,910 Son of a bitch. 249 00:23:33,871 --> 00:23:37,332 You get comfortable, kid. We may be here a while. 250 00:23:50,596 --> 00:23:52,180 Hey. 251 00:23:52,348 --> 00:23:53,431 Get down! 252 00:24:57,538 --> 00:24:59,497 Tell them... 253 00:25:00,749 --> 00:25:04,377 ...the answer is "yes." 254 00:25:38,871 --> 00:25:41,748 -Should l even ask? -l wouldn't. 255 00:25:48,005 --> 00:25:51,758 So, what? ls this going to be a regular thing now? 256 00:25:52,676 --> 00:25:55,470 Meth cooking and corpse disposal? Jesus. 257 00:25:56,013 --> 00:25:58,348 Just grab us a spare barrel, Walter. 258 00:26:00,517 --> 00:26:02,060 What was it this time? 259 00:26:02,603 --> 00:26:05,146 What did this poor bastard do to piss off Gus? 260 00:26:05,314 --> 00:26:07,482 Or did Gus need to send another message? 261 00:26:07,733 --> 00:26:08,942 Shut your mouth. 262 00:26:09,568 --> 00:26:11,986 You shut your mouth or l'll shut it for you. 263 00:26:12,404 --> 00:26:16,449 l don't want you talking to me or Jesse. Just get the barrel. 264 00:26:17,534 --> 00:26:21,412 And if you ever plan on calling the cops on one of my guys again... 265 00:26:22,998 --> 00:26:25,750 ...you go ahead and get two barrels. 266 00:27:04,248 --> 00:27:05,540 Like... 267 00:27:06,792 --> 00:27:10,086 ...l guess l never thanked you for what you did. 268 00:27:12,131 --> 00:27:13,214 Thanks. 269 00:27:17,386 --> 00:27:19,971 Next time don't stand there like an idiot. 270 00:27:20,306 --> 00:27:23,266 Move your feet. Running and so forth. 271 00:27:24,184 --> 00:27:25,977 But seriously, what--? 272 00:27:26,228 --> 00:27:28,855 -What was the deal with Gus? -The deal? 273 00:27:29,648 --> 00:27:33,151 That Terminator shit. Walking right into the bullets. 274 00:27:33,360 --> 00:27:35,403 What the hell was he doing? 275 00:27:35,904 --> 00:27:38,072 The cartel needs Gus. 276 00:27:38,240 --> 00:27:41,492 His distribution network. They're not looking to kill him. 277 00:27:41,660 --> 00:27:44,787 But, what? The rest of us are like open season? 278 00:27:44,955 --> 00:27:48,374 ls he doing anything about that, or do we keep hanging out... 279 00:27:48,542 --> 00:27:51,044 -...for target practice while he--? -Kid. 280 00:27:51,211 --> 00:27:56,299 Enough. You got questions, ask him yourself. 281 00:28:07,895 --> 00:28:09,187 And here again. 282 00:28:10,147 --> 00:28:12,023 Unreported income. 283 00:28:12,900 --> 00:28:15,610 That's more than a year straight so far. 284 00:28:17,112 --> 00:28:21,491 You want to say something about this? l'm having a hard time figuring it out. 285 00:28:21,658 --> 00:28:23,743 l'd have to... 286 00:28:25,287 --> 00:28:28,748 ...have a look at the copies of the receipts to refresh my memory. 287 00:28:28,916 --> 00:28:32,835 Take all the time you need, Mr. Beneke. That's why we're here. 288 00:28:37,466 --> 00:28:40,593 Oh, l am so sorry l am late. 289 00:28:40,803 --> 00:28:42,804 l got lost. Hey, Ted. 290 00:28:43,013 --> 00:28:47,225 -Sky. -This building is so confusing. 291 00:28:47,684 --> 00:28:49,394 There are doors everywhere. 292 00:28:49,645 --> 00:28:52,772 -Hi. You are...? -Special Agent James Bekaris. 293 00:28:53,232 --> 00:28:55,149 "Special." Skyler White. 294 00:28:56,860 --> 00:28:59,570 Ms. white, you are the accountant of record... 295 00:28:59,738 --> 00:29:02,281 ...for many of these reports, is that correct? 296 00:29:02,574 --> 00:29:04,826 -Guilty as charged. -Can you shed light... 297 00:29:04,993 --> 00:29:07,203 ...on this history of missing revenue? 298 00:29:07,371 --> 00:29:09,747 Missing? No, it's there. 299 00:29:09,957 --> 00:29:13,126 No. Revenue most definitely flowed through this company... 300 00:29:13,293 --> 00:29:16,421 ...but it's not all accounted for in your reports. 301 00:29:21,635 --> 00:29:23,636 Let's take a look. 302 00:29:24,513 --> 00:29:26,806 Oh, well, you know... 303 00:29:27,141 --> 00:29:30,268 ...this account here, that is Mr. Keller's account. 304 00:29:30,519 --> 00:29:33,104 And Mr. Keller is an old friend of Ted's dad. 305 00:29:33,355 --> 00:29:35,648 He always sends an electronic payment... 306 00:29:35,816 --> 00:29:38,568 ...which l hate, because l'm a real-paper person. 307 00:29:38,819 --> 00:29:41,446 Mr. Keller is one of those environmental people. 308 00:29:41,613 --> 00:29:43,823 Since there wasn't a physical check... 309 00:29:43,991 --> 00:29:47,827 ...l didn't enter it into the book. But the money is there. 310 00:29:49,746 --> 00:29:53,124 Ms. white, you've read Section 61 of the lRC? 311 00:29:53,292 --> 00:29:56,252 l did not follow what you just said. 312 00:29:56,962 --> 00:30:01,257 How gross income for a business is defined, you're not allowed to do that. 313 00:30:01,508 --> 00:30:03,718 -Well, l think l am. -No, you're not. 314 00:30:03,886 --> 00:30:08,139 Well, you know what they say about opinions, right? Everyone's got one. 315 00:30:09,641 --> 00:30:11,017 But seriously, l am. 316 00:30:11,185 --> 00:30:14,854 lt doesn't matter if it's an electronic check or a paper check... 317 00:30:18,358 --> 00:30:21,194 When l input everything into the Quicken... 318 00:30:21,361 --> 00:30:25,531 ...nothing flashed red, so that's gotta mean it's okay, right? 319 00:30:26,950 --> 00:30:28,159 Quicken. 320 00:30:28,911 --> 00:30:33,206 You used Quicken to manage books for a business this size. 321 00:30:33,373 --> 00:30:36,626 l did. Do you guys use that here? Because it is the best. 322 00:30:36,793 --> 00:30:40,379 lt's like having a calculator on your computer. Amazing. 323 00:30:40,547 --> 00:30:43,466 -Ms. white, how did you get this job? -Ted hired me. 324 00:30:43,634 --> 00:30:45,927 No, l mean your qualifications. 325 00:30:46,094 --> 00:30:49,555 What are your qualifications? Where did you get your training? 326 00:30:50,098 --> 00:30:52,767 Well, l haven't had any training, per se. 327 00:30:52,976 --> 00:30:55,394 l've always been naturally good with numbers. 328 00:30:55,562 --> 00:30:59,023 Got a good instinct for them. Right, Teddy? 329 00:31:02,778 --> 00:31:03,861 Right. 330 00:31:04,446 --> 00:31:08,574 This is all falling into place now. 331 00:31:11,870 --> 00:31:15,915 Ms. white, l just have to ask. You're not managing accounts... 332 00:31:16,083 --> 00:31:20,044 -...anywhere else, are you? -Right now? No. 333 00:31:20,212 --> 00:31:22,505 l'm a cashier at a car wash. 334 00:31:24,091 --> 00:31:27,885 l'm not really clear about what happened in there. 335 00:31:28,053 --> 00:31:31,347 What happened was good news. lgnorance of the law... 336 00:31:31,515 --> 00:31:35,268 ...doesn't equate to criminality. lt equates to ignorance. 337 00:31:35,435 --> 00:31:37,728 Pay your back taxes, pay the penalties... 338 00:31:37,896 --> 00:31:40,565 ...and move on from this. Just put it behind you. 339 00:31:40,732 --> 00:31:42,441 Pay with what? 340 00:31:42,609 --> 00:31:45,111 l owe them $61 7,000. What am l--? 341 00:31:45,279 --> 00:31:49,323 Look, just figure it out, all right? And you've just dodged prison. 342 00:31:49,491 --> 00:31:53,536 Sell your assets. Get rid of the BMW, take out a second mortgage-- 343 00:31:53,704 --> 00:31:56,038 Second mortgage? l have a lien on my house. 344 00:31:56,206 --> 00:31:59,375 l don't have any assets. There are no assets left to sell. 345 00:31:59,543 --> 00:32:03,170 Ted, if you don't pay them, they will reopen the investigation... 346 00:32:03,380 --> 00:32:07,842 ...and that little fiction l just spun up there is gonna completely unravel. 347 00:32:08,010 --> 00:32:09,844 You have to settle. 348 00:32:14,266 --> 00:32:15,891 Wish l could. 349 00:33:02,022 --> 00:33:03,314 Come in. 350 00:33:19,206 --> 00:33:21,290 l hope you brought an appetite. 351 00:33:23,794 --> 00:33:25,878 Yeah, l guess. 352 00:33:29,383 --> 00:33:32,259 Mike mentioned you have some questions. 353 00:33:36,181 --> 00:33:37,264 Yeah. 354 00:33:38,600 --> 00:33:42,144 We'll eat first, and then we'll talk. 355 00:33:48,777 --> 00:33:50,277 Right on. 356 00:34:02,833 --> 00:34:04,542 What am l doing here? 357 00:34:15,887 --> 00:34:17,888 l know you have concerns. 358 00:34:19,307 --> 00:34:22,685 What happened yesterday, to my man at the farm... 359 00:34:22,853 --> 00:34:24,812 ...it was a terrible thing. 360 00:34:24,980 --> 00:34:28,232 The dude getting his head blown off? Yeah. 361 00:34:29,735 --> 00:34:32,111 l've invited you into my home... 362 00:34:32,279 --> 00:34:37,491 ...prepared food so we could sit and talk. 363 00:34:39,828 --> 00:34:42,705 Discuss what's going on in this business... 364 00:34:43,248 --> 00:34:45,958 ...our business, like men. 365 00:34:46,585 --> 00:34:49,962 And l will explain everything that is happening. 366 00:34:50,172 --> 00:34:52,339 l will answer your questions. 367 00:34:53,592 --> 00:34:55,092 But first... 368 00:34:55,969 --> 00:34:59,680 ...l need you to answer one question for me. 369 00:35:02,017 --> 00:35:04,393 Can you cook Walter's formula? 370 00:35:06,521 --> 00:35:07,605 What? 371 00:35:08,648 --> 00:35:10,524 Walter's formula. 372 00:35:10,984 --> 00:35:15,029 Can you produce his product without any help? Alone. 373 00:35:16,448 --> 00:35:17,531 No. 374 00:35:20,869 --> 00:35:21,952 Why? 375 00:35:22,746 --> 00:35:25,915 You're asking me if l can cook Mr. white's crystal? 376 00:35:26,958 --> 00:35:28,667 Without him? 377 00:35:29,419 --> 00:35:30,503 Me? 378 00:35:31,838 --> 00:35:34,048 The junkie loser you were about to waste... 379 00:35:34,216 --> 00:35:36,467 ...and dump in the desert a month ago. 380 00:35:36,968 --> 00:35:38,636 This your plan? 381 00:35:39,054 --> 00:35:42,723 lnvite me in your house, make whatever this is... 382 00:35:44,601 --> 00:35:46,602 ...be my buddy... 383 00:35:47,270 --> 00:35:50,022 ...and make me feel important. 384 00:35:51,316 --> 00:35:57,488 Then get me to keep cooking for you after you kill Mr. white? 385 00:35:59,533 --> 00:36:02,159 You wanna-- You wanna talk like men? 386 00:36:02,577 --> 00:36:08,207 Let's talk like men. You kill Mr. White, you're gonna have to kill me too. 387 00:36:08,583 --> 00:36:11,085 That is not what l asked you. 388 00:36:12,045 --> 00:36:16,674 You are here because circumstances with the cartel are untenable. 389 00:36:17,259 --> 00:36:19,301 And l need your help. 390 00:36:20,846 --> 00:36:23,347 l need you to help prevent an all-out war. 391 00:36:24,266 --> 00:36:26,392 Now, if you would... 392 00:36:27,936 --> 00:36:29,854 ...answer the question. 393 00:37:32,042 --> 00:37:34,376 Hey, you headed out? 394 00:37:37,339 --> 00:37:38,756 Yeah. 395 00:38:23,593 --> 00:38:28,097 Yo, Mr. White, hey. l really gotta talk to you. l don't know if you're... 396 00:38:28,515 --> 00:38:32,017 ...with your family or whatever, but this is important... 397 00:38:32,185 --> 00:38:35,854 ...so l'm hoping you could come over. 398 00:38:43,655 --> 00:38:45,990 Thank God. Come on in. 399 00:38:48,368 --> 00:38:52,997 -You-- You want a beer or something? -No. 400 00:38:53,289 --> 00:38:57,126 -Should l sit down? -Yeah, yeah, yeah. Sorry, go ahead. 401 00:38:58,211 --> 00:39:00,045 Okay, so.... 402 00:39:00,630 --> 00:39:04,717 Okay, so word has come down that they-- 403 00:39:04,884 --> 00:39:07,803 They want me to go to Mexico. 404 00:39:08,888 --> 00:39:12,057 There's some-- Some sort of war brewing... 405 00:39:12,225 --> 00:39:15,894 -...between Gus and the cartel. -"Word has come down"? 406 00:39:16,062 --> 00:39:19,773 The cartel has been-- Has been messing with Gus' operation. 407 00:39:19,941 --> 00:39:22,651 Like jacking trucks to, like, send a message. 408 00:39:22,861 --> 00:39:25,821 And yesterday, that dude we brought to the lab. 409 00:39:26,072 --> 00:39:30,576 l mean, they shot him right in front of me. Just blew his head open. 410 00:39:30,994 --> 00:39:34,371 Some sniper nailed him from like a mile away. 411 00:39:35,874 --> 00:39:38,834 Anyway, they've been holding them off. 412 00:39:39,002 --> 00:39:41,462 But between the cartel taking potshots... 413 00:39:41,629 --> 00:39:45,507 ...and your brother-in-law trying to throw a net over the whole deal... 414 00:39:45,759 --> 00:39:49,511 ...it's like what you call a rock-and-a-hard-place situation. 415 00:39:49,679 --> 00:39:53,307 So, Gus is-- ls gonna cave. 416 00:39:54,100 --> 00:39:58,020 So the cartel wants half of Gus' entire operation... 417 00:39:58,188 --> 00:40:01,774 ...and they want your formula. And he's gonna give it to them. 418 00:40:02,067 --> 00:40:07,029 Well, l-- l gotta give it to them. l mean, l'm supposed to go to Mexico... 419 00:40:07,238 --> 00:40:11,909 ...and teach a bunch of cartel chemists how to cook a batch of blue. 420 00:40:12,952 --> 00:40:15,162 You know, and Gus doesn't trust you... 421 00:40:15,371 --> 00:40:18,248 ...so l gotta go. l mean, you're the chemist, man... 422 00:40:18,416 --> 00:40:22,002 ...you know, not me. l mean, let's say l go down to-- 423 00:40:22,253 --> 00:40:26,256 You know, go over there. Go to the jungle or whatever... 424 00:40:26,466 --> 00:40:28,926 ...and they got like actual chemists... 425 00:40:29,094 --> 00:40:32,179 ...like cartel chemists asking me chemistry stuff... 426 00:40:32,347 --> 00:40:35,432 ...that l don't know how to answer because l'm not you. 427 00:40:35,600 --> 00:40:39,937 And what if all the equipment is in Mexican instead of English? 428 00:40:40,605 --> 00:40:44,399 You know? l don't know. l don't know. 429 00:40:44,567 --> 00:40:47,027 l mean, if l mess this up... 430 00:40:48,029 --> 00:40:51,865 ...l'm dead, you know? All of us. 431 00:40:54,577 --> 00:40:58,539 Mr. white, look, l need-- l need your help. 432 00:40:58,706 --> 00:41:02,835 Okay, maybe you could-- Maybe you could coach me... 433 00:41:03,128 --> 00:41:07,840 ...or something, you know. Or give me some notes. 434 00:41:08,550 --> 00:41:10,092 Mr. white? 435 00:41:11,052 --> 00:41:13,011 So you saw Gus? 436 00:41:14,389 --> 00:41:15,889 What? No. 437 00:41:16,266 --> 00:41:19,143 -You didn't see Gus. -No. 438 00:41:20,520 --> 00:41:22,938 Then who told you all of that? 439 00:41:23,648 --> 00:41:26,275 lt was passed down, like l said. 440 00:41:27,694 --> 00:41:30,154 "Passed down." By whom? 441 00:41:31,030 --> 00:41:32,948 By.... By Mike and them. 442 00:41:33,116 --> 00:41:37,494 -l mean, they did. They-- -So "they" doesn't include Gus. 443 00:41:37,871 --> 00:41:39,371 You haven't been with Gus. 444 00:41:39,539 --> 00:41:42,583 You haven't seen Gus. You haven't spoken to Gus. 445 00:41:42,792 --> 00:41:46,086 -Why are you--? -You weren't at Gus' house last night. 446 00:41:46,296 --> 00:41:47,421 What? 447 00:41:49,674 --> 00:41:52,426 What the hell? Jesus. 448 00:41:54,220 --> 00:41:55,721 Still here. 449 00:41:57,098 --> 00:41:59,892 -lt's still here. -Jesus. 450 00:42:04,564 --> 00:42:07,316 You look me in the eye and you tell me... 451 00:42:07,483 --> 00:42:10,569 ...that you weren't at his house last night. 452 00:42:11,070 --> 00:42:12,613 l.... 453 00:42:14,407 --> 00:42:17,492 Look, l didn't have a chance, all right? 454 00:42:18,203 --> 00:42:20,537 Okay? l knew you would react this way. 455 00:42:20,705 --> 00:42:23,916 l knew you would freak out and wouldn't believe me. 456 00:42:24,125 --> 00:42:26,543 That's why l didn't say anything. 457 00:42:27,212 --> 00:42:30,130 Look, there was just this one big pot of stew. 458 00:42:30,298 --> 00:42:33,217 He just made this one big pot and we both ate from it. 459 00:42:33,384 --> 00:42:35,969 What was l supposed to do, poison myself? 460 00:42:36,179 --> 00:42:40,265 Two hours, 1 8 minutes, you couldn't figure out a way to give it to him? 461 00:42:40,433 --> 00:42:43,477 -He never left the room. -You lying little shit! 462 00:42:43,645 --> 00:42:46,230 You had one thing to do, one thing. 463 00:42:46,439 --> 00:42:49,983 That is the only thing, l might add, that would save our lives... 464 00:42:50,151 --> 00:42:53,153 ...and you were right there. You were in his house... 465 00:42:53,321 --> 00:42:56,156 ...and you didn't have the guts to do it. 466 00:42:59,702 --> 00:43:02,537 Two hours and 1 8 minutes? 467 00:43:02,705 --> 00:43:05,916 You never had any intention of killing him, did you? 468 00:43:06,084 --> 00:43:09,211 How did you know l was at his house last night? 469 00:43:09,504 --> 00:43:11,046 Were you following me? 470 00:43:14,634 --> 00:43:17,970 This. This is how l knew. 471 00:43:21,849 --> 00:43:26,228 -You bugged my car? -7:1 0 to 9:28 p.m. 472 00:43:26,437 --> 00:43:30,399 Two hours and 1 8 minutes. But you had no intentions, did you? 473 00:43:30,650 --> 00:43:33,110 Not the slightest intention. 474 00:43:33,569 --> 00:43:36,196 Everything that l have done for you. 475 00:43:36,614 --> 00:43:38,949 You put a bug on my car? 476 00:43:39,200 --> 00:43:41,743 l'm sorry, after everything you've done for me? 477 00:43:41,911 --> 00:43:43,954 What you've done for me? 478 00:43:44,122 --> 00:43:46,373 You killed me, is what you've done! 479 00:43:46,624 --> 00:43:51,169 You've signed my death warrant! Now you want advice? l'll give you advice: 480 00:43:51,421 --> 00:43:53,880 Go to Mexico and screw up like l know you will. 481 00:43:54,048 --> 00:43:56,425 Wind up in a barrel somewhere! 482 00:44:22,118 --> 00:44:23,827 You son of a-- 483 00:45:49,455 --> 00:45:51,164 Can you walk? 484 00:45:53,793 --> 00:45:55,168 Yeah. 485 00:45:55,878 --> 00:45:59,005 Then get the fuck out of here and never come back.