1 00:02:29,234 --> 00:02:31,861 Well, we've come a long way, Walt. 2 00:02:32,070 --> 00:02:33,613 Here at the end of round one... 3 00:02:33,821 --> 00:02:36,074 ...I'm gonna recommend cautious optimism. 4 00:02:36,741 --> 00:02:39,410 We'll check back in two months, see how you've responded... 5 00:02:39,619 --> 00:02:42,455 ...reassess and decide our next move, if any. 6 00:02:42,664 --> 00:02:45,416 That's right around the time the baby's due, correct? 7 00:02:47,168 --> 00:02:48,461 Yeah. 8 00:02:48,670 --> 00:02:50,588 Well, try to think of this as good timing. 9 00:02:50,797 --> 00:02:53,341 You'll start feeling better soon, more like yourself. 10 00:02:53,550 --> 00:02:55,426 And your hair should start to come back. 11 00:02:57,053 --> 00:03:00,139 Kind of gotten used to the old cue-ball look. 12 00:03:00,348 --> 00:03:04,686 -I prefer to think of it as streamlined. -Right. Aerodynamic. 13 00:03:04,894 --> 00:03:09,274 So no more confusion? 14 00:03:09,482 --> 00:03:13,987 -No more--? -No. No. Absolutely none. 15 00:03:15,154 --> 00:03:16,614 How are you two holding up? 16 00:03:18,908 --> 00:03:19,909 Fine. 17 00:03:20,118 --> 00:03:23,246 I mean, you know, we're busy... 18 00:03:23,454 --> 00:03:26,124 ...but we're good. Absolutely. 19 00:03:27,667 --> 00:03:29,127 It's all good. 20 00:03:34,215 --> 00:03:37,093 So we're not going through an insurer. Is that correct? 21 00:03:37,302 --> 00:03:39,179 Yes. Direct bill. 22 00:03:39,387 --> 00:03:41,848 Just need to print it out for you. 23 00:04:08,249 --> 00:04:09,876 Thank you. 24 00:04:18,510 --> 00:04:22,055 I thought we had discussed a cash discount. 25 00:04:22,263 --> 00:04:24,891 Absolutely. It's included. 26 00:04:26,142 --> 00:04:27,894 Just a reminder. 27 00:04:28,102 --> 00:04:31,856 We do have a payment plan available, should you be interested. 28 00:04:32,065 --> 00:04:34,359 Oh, yeah. 29 00:04:34,567 --> 00:04:36,069 Okay. 30 00:04:38,571 --> 00:04:40,073 Congratulations. 31 00:04:41,449 --> 00:04:43,076 Thank you. 32 00:04:56,089 --> 00:04:57,882 Okay, well, then what about the MRI? 33 00:04:58,091 --> 00:05:00,134 Can you--? Can you please explain to me... 34 00:05:00,343 --> 00:05:04,556 ...the distinction between diagnostic and exploratory? 35 00:05:07,809 --> 00:05:10,937 Yeah, but either way, his doctor ordered it. 36 00:05:12,730 --> 00:05:15,775 Okay, you know, it should be covered. 37 00:05:16,526 --> 00:05:18,778 You bet I will. Yeah, in triplicate. 38 00:05:18,987 --> 00:05:23,449 Okay. Well, I'm sorry you couldn't be of more help too. 39 00:05:23,658 --> 00:05:25,660 Yeah. Okay. 40 00:05:26,995 --> 00:05:28,454 Bitch. 41 00:05:28,955 --> 00:05:30,331 Hi. 42 00:05:33,251 --> 00:05:34,961 Been around someone who smokes? 43 00:05:35,170 --> 00:05:36,421 No. 44 00:05:36,629 --> 00:05:38,631 The hospital bill came. 45 00:05:38,840 --> 00:05:40,800 -That was fast. -Yeah. 46 00:05:41,009 --> 00:05:45,096 Three-day stay, 13,000 and counting. 47 00:05:51,352 --> 00:05:56,065 Is this something that Gretchen and Elliott might cover? 48 00:05:57,609 --> 00:05:58,985 I mean... 49 00:05:59,194 --> 00:06:03,323 ...I know it's strictly your domain, but.... 50 00:06:03,531 --> 00:06:05,617 They will. I'm sure they will. 51 00:06:05,825 --> 00:06:07,452 I'll handle it. 52 00:08:02,150 --> 00:08:04,277 Oh, God. 53 00:08:47,362 --> 00:08:49,364 Bring me up to speed on Tuco Salamanca. 54 00:08:49,572 --> 00:08:50,615 -Dead. -Still? 55 00:08:50,823 --> 00:08:53,034 -Completely. -Okay, then. 56 00:08:53,243 --> 00:08:55,787 -Well, thanks for stopping by. -Okay. 57 00:08:57,705 --> 00:09:00,959 So things are quiet, you know. Not a lot of crystal on the streets now. 58 00:09:01,167 --> 00:09:03,503 -Good. -Of course, that's not gonna last. 59 00:09:03,711 --> 00:09:06,673 Wait to see who rallies the roaches now that turf's up for grabs. 60 00:09:06,881 --> 00:09:08,299 No takers so far? 61 00:09:08,508 --> 00:09:11,845 Well, we keep hearing a name. Heisenberg. 62 00:09:12,053 --> 00:09:14,472 Lately pretty much every dime-bagger we come across. 63 00:09:14,681 --> 00:09:16,975 -Heisenberg? -Yeah, I know. 64 00:09:17,183 --> 00:09:19,853 Maybe it's a tweaker urban legend. 65 00:09:20,061 --> 00:09:24,190 Still, somebody somewhere is cooking that big blue we keep finding. 66 00:09:24,399 --> 00:09:26,860 Anyway, we'll stay on it. 67 00:09:28,736 --> 00:09:31,447 Know why sharks are at the top of the food chain, Hank? 68 00:09:32,240 --> 00:09:38,037 Because they have three sets of teeth and will take a bite out of anything? 69 00:09:38,246 --> 00:09:40,748 Some of those suckers travel thousands of miles... 70 00:09:40,957 --> 00:09:43,042 ...in pursuit of their prey. 71 00:09:43,251 --> 00:09:45,211 Yeah, I think I heard that. 72 00:09:46,754 --> 00:09:49,382 You, my friend, are a great white. 73 00:09:50,675 --> 00:09:52,510 How does Albuquerque liaison... 74 00:09:52,719 --> 00:09:56,055 ...Tri-State Border Interdiction Task Force sound? 75 00:09:57,015 --> 00:09:58,391 Like one hell of a promotion. 76 00:09:58,600 --> 00:10:02,270 As of the 1st, I want you to split your time between here and El Paso. 77 00:10:02,478 --> 00:10:04,898 Thank you, sir. Thank you. 78 00:10:05,440 --> 00:10:07,150 What you gonna do without me, Gomey? 79 00:10:07,358 --> 00:10:10,945 Celebrate. I won't have to look at your ugly mug six days a week. 80 00:10:11,154 --> 00:10:13,948 Hey, buddy, I am the brains and the brawn. 81 00:10:14,157 --> 00:10:16,576 -I'm the whole package. -I'm glad I didn't just eat. 82 00:10:16,784 --> 00:10:19,245 I'm surprised your head still fits through the door. 83 00:10:19,454 --> 00:10:22,123 -You wanna grab lunch? -Hell, yeah. Because you're buying. 84 00:10:22,332 --> 00:10:25,084 Done. I'll meet you morons downstairs. 85 00:10:25,293 --> 00:10:27,253 Try not to get lost on the way. 86 00:10:27,462 --> 00:10:29,464 Schrader. 87 00:10:29,672 --> 00:10:30,798 Yeah. Hey, Ricky. 88 00:10:31,007 --> 00:10:33,635 How you doing? Yeah, I'm stoked too. 89 00:10:33,843 --> 00:10:35,512 Yeah, El Paso. 90 00:10:37,805 --> 00:10:39,057 Here's the man. 91 00:10:41,768 --> 00:10:44,270 -Hey, congratulations, Hank. -Thanks. 92 00:11:45,081 --> 00:11:49,252 Gets two in the sand, two in the forest, you know? 93 00:11:49,460 --> 00:11:52,755 And then he says, "Give me a four," you know? 94 00:11:52,964 --> 00:11:54,591 Hey. Hey. 95 00:12:26,956 --> 00:12:30,418 -Hey. -Got some nerve coming back here. 96 00:12:30,627 --> 00:12:32,545 Or you're even dumber than I thought. 97 00:12:32,754 --> 00:12:34,881 Yeah, well, maybe both. 98 00:12:43,056 --> 00:12:46,059 Balance for the tow, the repairs... 99 00:12:46,267 --> 00:12:51,064 ...and extra for damages and stuff, the gate... 100 00:12:51,272 --> 00:12:54,067 ...the toilet. 101 00:12:55,568 --> 00:12:57,612 Look, like I said... 102 00:12:57,820 --> 00:13:00,698 ...my word is my bond. 103 00:13:14,212 --> 00:13:18,216 What would you charge me to store this here? 104 00:13:18,424 --> 00:13:21,344 -A million-five. -Come on, yo. 105 00:13:21,553 --> 00:13:23,763 -Your sister. -Dog, I'm serious, all right? 106 00:13:23,972 --> 00:13:28,601 I got storage needs. And I got scratch up front. 107 00:13:28,810 --> 00:13:31,229 We could, you know, negotiate. 108 00:13:36,526 --> 00:13:37,735 Five hundred. 109 00:13:37,944 --> 00:13:39,237 -A month? -A week. 110 00:13:41,739 --> 00:13:43,199 For real? 111 00:13:43,408 --> 00:13:45,034 -See you. -Wait, wait, wait. 112 00:13:45,243 --> 00:13:47,453 Just hold on. Just chill. 113 00:13:49,289 --> 00:13:52,167 Okay. Sounds good. Totally doable. 114 00:13:52,375 --> 00:13:54,460 -Outside. -Inside. 115 00:13:54,669 --> 00:13:56,296 -Forget it. -Man, come on. 116 00:13:56,754 --> 00:13:59,549 Your fence is too easy to climb. 117 00:13:59,757 --> 00:14:02,302 Inside, padlocked, plus gate privileges. 118 00:14:02,510 --> 00:14:06,472 -Come again? -Gate, in and out, privileges. 119 00:14:07,682 --> 00:14:11,394 Month to month. Cash up front. Inside. 120 00:14:11,603 --> 00:14:14,147 And I don't know you. I don't know jack. 121 00:14:14,355 --> 00:14:15,648 Yeah. 122 00:14:28,119 --> 00:14:30,288 You selling? 123 00:14:30,497 --> 00:14:32,415 I'll let you take it for nine Gs. 124 00:14:40,340 --> 00:14:42,300 What about that one? 125 00:14:46,221 --> 00:14:47,764 Serious? 126 00:15:09,410 --> 00:15:12,121 It's Jane, right? 127 00:15:12,330 --> 00:15:15,792 Well, Jane, I gotta say, this place is awesome. 128 00:15:16,000 --> 00:15:20,004 -Really? Does it inspire awe? -No. I mean, you know, it's great. 129 00:15:20,213 --> 00:15:22,632 Just what I've been looking for. That's what I meant. 130 00:15:22,841 --> 00:15:25,718 I had an entire house before, detached and all... 131 00:15:25,927 --> 00:15:30,265 ...but I was just tired of the lawn care, upkeep and whatnot. You know? 132 00:15:30,473 --> 00:15:33,476 Well, the blinds are new. Everything's been painted. 133 00:15:35,353 --> 00:15:36,396 Jesus. 134 00:15:38,648 --> 00:15:41,025 Utilities are included. 135 00:15:41,234 --> 00:15:43,027 Stacking. Sweet. 136 00:15:43,236 --> 00:15:45,947 -You got cable? -Already wired. Just call to activate. 137 00:15:46,155 --> 00:15:47,782 High speed, whatever. 138 00:15:47,991 --> 00:15:50,660 Bathroom, cool tile. 139 00:15:51,035 --> 00:15:52,704 Bedroom. 140 00:15:52,912 --> 00:15:54,038 Nice. 141 00:15:54,247 --> 00:15:57,417 I'm a fan of the hardwood. 142 00:15:58,626 --> 00:16:01,880 -So you're interested? -Definitely. Definitely, yeah. 143 00:16:02,088 --> 00:16:04,048 And you're good with NP, NS? 144 00:16:06,718 --> 00:16:07,802 Sorry. What? 145 00:16:08,011 --> 00:16:11,181 In the ad? No smoking, no pets. You wanna smoke, you do it outside. 146 00:16:11,389 --> 00:16:14,309 No. Yeah, yeah, yeah, no. It's cool. No worries. 147 00:16:14,517 --> 00:16:18,605 All right, the usual drill. I'll need a W-2 or recent pay stub, current employer... 148 00:16:18,813 --> 00:16:21,399 ...former address, you know, the yadda yadda. 149 00:16:21,608 --> 00:16:25,278 And if it's all copacetic, I'll call. 150 00:16:26,237 --> 00:16:29,115 Yeah. Look... 151 00:16:29,324 --> 00:16:30,783 ...the thing is... 152 00:16:30,992 --> 00:16:32,619 ...I can.... 153 00:16:32,827 --> 00:16:34,287 Unbelievable. 154 00:16:34,496 --> 00:16:38,124 -I'm just currently between situations. -Then I'm currently not renting. 155 00:16:38,333 --> 00:16:41,961 Look, look, I got the money and I'm totally good for it for, like, ever. 156 00:16:42,170 --> 00:16:45,632 Come on, yo, can you please, please just help a brother out? 157 00:16:45,840 --> 00:16:48,426 Yo, my dad's not really a make-exceptions kind of guy. 158 00:16:48,635 --> 00:16:50,803 -Trust me. -Your dad? 159 00:16:51,012 --> 00:16:53,806 Owns the place. I manage it. 160 00:16:54,015 --> 00:16:56,226 Pen on paper. That's what I need. 161 00:16:56,434 --> 00:16:58,144 Or go run your game somewhere else. 162 00:16:58,353 --> 00:17:00,563 Dude, I got nowhere else to go. This is it. 163 00:17:00,772 --> 00:17:03,149 And I got no game, all right? 164 00:17:03,358 --> 00:17:05,985 I just need a chance. 165 00:17:09,197 --> 00:17:12,617 Look, my folks, they kicked me out. 166 00:17:12,825 --> 00:17:15,787 I'm a disappointment, apparently. 167 00:17:15,995 --> 00:17:18,873 Didn't meet their expectations again. 168 00:17:19,082 --> 00:17:21,876 So you know, now I'm persona non gratis or whatever. 169 00:17:22,085 --> 00:17:26,214 But you know what? I'm a good person and I work hard. 170 00:17:26,422 --> 00:17:28,842 I will pay you every month and I will pay you on time. 171 00:17:29,050 --> 00:17:32,011 I will not mess this up, okay? I swear. 172 00:17:41,062 --> 00:17:42,188 Rent just went up. 173 00:17:42,897 --> 00:17:45,191 A hundred more a month. That's the cash price. 174 00:17:45,400 --> 00:17:46,943 Yes. 175 00:17:47,694 --> 00:17:49,195 Okay. Yes. 176 00:17:49,404 --> 00:17:52,115 Hey, you rock. Thank you. Thank you. You won't regret this. 177 00:17:52,323 --> 00:17:55,034 And in addition to first and last, I want two more months. 178 00:17:55,243 --> 00:17:57,704 DBAA fee, non-refundable. 179 00:17:57,912 --> 00:18:02,458 Yeah, of course. No problem. DBAA. Obviously, yeah. 180 00:18:04,419 --> 00:18:08,381 All right. So, what's DBAA? 181 00:18:08,590 --> 00:18:10,925 -Don't be an asshole. -Gotcha. 182 00:18:11,134 --> 00:18:13,678 -I live next door. -Really? 183 00:18:13,887 --> 00:18:17,223 Don't think for one second you have squatter's rights, because you don't. 184 00:18:17,432 --> 00:18:18,975 If you blow this, I want you gone. 185 00:18:19,184 --> 00:18:22,270 I know guys that'll have your skinny ass out back by the Dumpster... 186 00:18:22,478 --> 00:18:23,855 ...faster than you can blink. 187 00:18:26,399 --> 00:18:28,401 I'll fill it in. Just sign your name. 188 00:18:28,610 --> 00:18:29,903 Which is what, by the way? 189 00:18:30,111 --> 00:18:32,405 It's Jesse. 190 00:18:33,948 --> 00:18:36,409 Jesse Jackson. 191 00:18:37,577 --> 00:18:38,578 Seriously? 192 00:18:40,288 --> 00:18:41,456 What? 193 00:19:30,505 --> 00:19:33,091 -What are you doing? -Beating off. What's it look like? 194 00:19:33,299 --> 00:19:36,761 That is in fact exactly what it looks like to me. 195 00:19:36,970 --> 00:19:40,056 Brewing is an art form, Marie. I think you'd appreciate that by now. 196 00:19:40,265 --> 00:19:43,268 Christmas, batch of '06? Come on. 197 00:19:43,476 --> 00:19:45,645 So let me get this straight. 198 00:19:45,854 --> 00:19:50,441 You call in sick the day after receiving a long-awaited... 199 00:19:50,650 --> 00:19:52,986 ...career-boosting promotion... 200 00:19:53,194 --> 00:19:57,490 ...so you can play Oktoberfest in your man cave? 201 00:19:58,366 --> 00:20:00,076 I don't get it. Really, I don't. 202 00:20:00,285 --> 00:20:02,245 Babe, relax. 203 00:20:03,121 --> 00:20:05,790 -Please, don't tell me to relax. -Sorry, I forgot. 204 00:20:05,999 --> 00:20:08,001 -You know I hate that. -Right. 205 00:20:08,209 --> 00:20:09,961 Dave said I should express that. 206 00:20:10,170 --> 00:20:12,881 All I'm saying is everything's fine. 207 00:20:13,882 --> 00:20:15,425 I can take a day. 208 00:20:15,633 --> 00:20:17,343 No big deal. 209 00:20:17,552 --> 00:20:23,558 Now get that sweet ass out of here so I can concentrate. 210 00:22:11,332 --> 00:22:13,126 Okay, so, what's the plan? 211 00:22:13,334 --> 00:22:15,628 The plan is we cook. 212 00:22:15,837 --> 00:22:20,258 Why are we cooking when we can't even move what we cook? 213 00:22:30,268 --> 00:22:32,854 Well, how much do you think you can sell on your own? 214 00:22:33,062 --> 00:22:35,773 Say if I cook during the days and you work the nights. 215 00:22:35,982 --> 00:22:37,775 -Dude. -What? 216 00:22:38,526 --> 00:22:40,820 Prior to Tuco, that was your plan, wasn't it? 217 00:22:41,029 --> 00:22:44,449 I understand it'll be a fraction of what we brought in before... 218 00:22:44,657 --> 00:22:47,869 -...but still, what choice do we have? -First of all, there's no we. 219 00:22:48,077 --> 00:22:52,165 Okay? You're talking me, solo, busting hump slinging shards. 220 00:22:52,373 --> 00:22:53,583 I got profile now. 221 00:22:53,791 --> 00:22:57,003 Don't you get that? DEA's up my ass. 222 00:22:57,212 --> 00:23:00,590 No, I'm not exposing myself to that level of risk for chump change. 223 00:23:00,798 --> 00:23:03,343 -No way. -Then what do you suggest? 224 00:23:03,551 --> 00:23:08,431 I don't think either of us are eager to jump into bed with another Tuco. 225 00:23:13,228 --> 00:23:15,855 I got bills, man. 226 00:23:16,064 --> 00:23:17,357 You've got bills? 227 00:23:17,565 --> 00:23:19,400 Rent, yo. Responsibilities. 228 00:23:19,609 --> 00:23:21,402 I've already lost more than I've made... 229 00:23:21,611 --> 00:23:24,280 ...and I am tired of dicking around out here. 230 00:23:24,489 --> 00:23:27,534 You wanna know how much I've got left? 231 00:23:27,742 --> 00:23:29,828 After completing my first round of treatment... 232 00:23:30,036 --> 00:23:33,540 ...and financing the world's most expensive alibi? 233 00:23:33,748 --> 00:23:35,708 Zero. Zip. Nothing. 234 00:23:35,917 --> 00:23:39,003 I've got nothing to show for all of this. Nothing for my family... 235 00:23:39,212 --> 00:23:42,632 ...which, as you might remember, was the whole damn point. 236 00:23:46,386 --> 00:23:50,139 But seeing as throwing in the towel is not an option... 237 00:23:50,348 --> 00:23:53,393 ...that leaves us with a total of two choices. 238 00:23:53,601 --> 00:23:56,646 We go into business with yet another homicidal lunatic... 239 00:23:56,855 --> 00:23:58,898 ...or you and I start-- 240 00:23:59,107 --> 00:24:02,861 You selling whatever you can. 241 00:24:05,947 --> 00:24:07,866 There's a third way. 242 00:24:09,450 --> 00:24:11,244 And what would that be? 243 00:24:13,121 --> 00:24:16,166 We got to be Tuco. 244 00:24:16,374 --> 00:24:18,751 All right? Cut out the middleman. Run our own game. 245 00:24:18,960 --> 00:24:22,797 So you're going to what? 246 00:24:23,006 --> 00:24:25,175 Snort meth off a bowie knife? 247 00:24:25,383 --> 00:24:28,428 You gonna beat your homeys to death when they "dis" you? 248 00:24:28,636 --> 00:24:33,183 Look, I know some guys. All right? I can create a network. 249 00:24:33,391 --> 00:24:37,270 Look, we control production and distribution. 250 00:24:37,478 --> 00:24:40,690 That way, we stay off the front lines while moving some serious glass. 251 00:24:40,899 --> 00:24:43,943 I mean, the point here is to make money, right? 252 00:24:44,152 --> 00:24:45,445 Sky-high stacks. 253 00:24:47,488 --> 00:24:49,282 -No. -No? That's not the point? 254 00:24:49,491 --> 00:24:52,076 No, I am not willing to do that. 255 00:24:52,994 --> 00:24:54,913 Who said anything about you? 256 00:24:58,082 --> 00:25:00,084 I don't vote for this plan. 257 00:25:00,293 --> 00:25:04,464 I'm not comfortable bringing in unknown entities into our operation. 258 00:25:04,672 --> 00:25:07,217 Yeah? Well, you don't get to vote. 259 00:25:09,844 --> 00:25:11,971 I beg your pardon? 260 00:25:12,180 --> 00:25:15,975 -This is a partnership, remember? -I rem-- Oh, I remember. 261 00:25:16,184 --> 00:25:18,311 Yeah, you cook, I sell. 262 00:25:18,520 --> 00:25:21,814 That was the division of labour when we started all this. 263 00:25:22,023 --> 00:25:24,192 And that's exactly how we should have kept it. 264 00:25:24,400 --> 00:25:27,237 Because I sure as hell didn't find myself locked in a trunk... 265 00:25:27,445 --> 00:25:29,656 ...or on my knees with a gun to my head... 266 00:25:29,864 --> 00:25:32,826 ...before your greedy old ass came along. All right? 267 00:25:39,833 --> 00:25:43,169 All right, I will admit to a bit of a learning curve. 268 00:25:43,711 --> 00:25:46,297 And perhaps I was overly ambitious. 269 00:25:47,131 --> 00:25:49,551 In any case, it's not gonna happen that way anymore. 270 00:25:49,759 --> 00:25:51,427 Yeah, damn straight. 271 00:25:51,636 --> 00:25:53,638 Know why? 272 00:25:53,847 --> 00:25:56,641 Because we do things my way this time... 273 00:25:56,850 --> 00:25:58,685 ...or I walk. 274 00:26:02,188 --> 00:26:06,526 You need me more than I need you, Walt. 275 00:26:27,463 --> 00:26:30,216 Yo, enter my casa. Yo, Skinny Pete. What's up, brother? 276 00:26:30,425 --> 00:26:31,426 What up with it, yo? 277 00:26:31,634 --> 00:26:34,888 Hey, Combo. Good to see you. Welcome to my humble abode. 278 00:26:35,096 --> 00:26:37,849 Good deal, mover. Good deal. 279 00:26:38,850 --> 00:26:43,062 -Yo, Badge, hey. -Cool crib, man. 280 00:26:43,271 --> 00:26:44,898 Hey, it echoes. 281 00:26:45,106 --> 00:26:46,733 Hello. 282 00:26:46,941 --> 00:26:48,902 Hello. Hello, hello, hello. 283 00:26:49,110 --> 00:26:50,820 Let me give you the virtual tour, okay? 284 00:26:51,029 --> 00:26:53,573 So plasma is gonna go right here. 285 00:26:53,781 --> 00:26:55,825 Probably like 50-inch, you know, wall-mounted. 286 00:26:56,034 --> 00:26:58,244 Plasma rocks it over LCD, yo. 287 00:26:58,453 --> 00:27:00,121 No. They burn in, yo. 288 00:27:00,330 --> 00:27:03,458 But the picture's, like, way sharper. Blacks are deeper too. 289 00:27:03,666 --> 00:27:06,252 They got 3-D coming out, like, any day now. 290 00:27:06,461 --> 00:27:08,129 That's what I'm waiting for. 291 00:27:08,338 --> 00:27:10,548 -Porn, coz. You know? -Jesus. 292 00:27:10,757 --> 00:27:13,259 Like 3-D tatas, like right in your face. 293 00:27:13,468 --> 00:27:16,346 Yeah. So, I'm gonna get a couple of those zero-gravity chairs... 294 00:27:16,554 --> 00:27:19,390 ...for, like, right here, for your ultimate viewing comfort. 295 00:27:19,599 --> 00:27:20,725 Those are buck. 296 00:27:20,934 --> 00:27:23,937 It's gonna be pretty much sparse. Very Asiany, modern stuff. 297 00:27:24,145 --> 00:27:26,272 -Feng shui, yo. I can dig it. -Yeah. 298 00:27:26,481 --> 00:27:28,691 I'm thinking, you know, just a bunch of candles... 299 00:27:28,900 --> 00:27:31,319 ...maybe one of those little fountain jobs right here. 300 00:27:31,528 --> 00:27:33,321 -It's gonna be chill. -The ladies... 301 00:27:33,530 --> 00:27:37,283 ...they cream up real nice for, like, candles and shit. 302 00:27:38,201 --> 00:27:40,620 You are going to score, big time. 303 00:27:41,955 --> 00:27:45,291 All right, so how about we get, you know, down to it? 304 00:27:45,500 --> 00:27:48,628 There's some refreshments over here if you wanna partake. 305 00:27:48,837 --> 00:27:52,465 You got any other refreshments? 306 00:27:52,674 --> 00:27:55,552 -I could kick it. It's been a while. -Yes, yes. 307 00:27:55,760 --> 00:27:58,179 I could totally go for a loving spoonful. 308 00:27:58,388 --> 00:28:00,640 No, no, no. No bomb, no beer, no weed. All right? 309 00:28:00,849 --> 00:28:04,477 You smoke it up on your own time. We're talking business here. 310 00:28:05,228 --> 00:28:07,313 Okay? So listen up. 311 00:28:07,522 --> 00:28:11,192 This is how it goes. I front each of you an ounce. 312 00:28:11,401 --> 00:28:15,321 You sell it for 2,500. I keep the two, you keep the five. 313 00:28:15,530 --> 00:28:18,283 No cutting it. You sell it as is, all right? 314 00:28:18,491 --> 00:28:20,952 Twenty-five hundred an ounce? 315 00:28:21,161 --> 00:28:22,662 That's kind of hopeful, bro. 316 00:28:22,871 --> 00:28:26,332 -Yeah, Jesse, street's maybe 17, 18. -Seventeen. 317 00:28:26,541 --> 00:28:30,253 Okay, A, this is the best shiz ever. 318 00:28:30,461 --> 00:28:33,882 All right? Everybody and their mother's gonna want a taste. And second... 319 00:28:34,090 --> 00:28:36,176 ...who else is selling right now, huh? 320 00:28:36,384 --> 00:28:39,429 -It's dry out there, that's for sure. -Church. 321 00:28:39,637 --> 00:28:42,891 So you point it how you want, okay? Quarter, half, teener, whatever. 322 00:28:43,099 --> 00:28:46,269 But I make what I make. Two large. No exceptions. 323 00:28:46,477 --> 00:28:48,688 Short me, you're out. 324 00:28:48,897 --> 00:28:50,481 Cut it, you're out. 325 00:28:50,690 --> 00:28:52,317 Period. 326 00:28:52,525 --> 00:28:56,446 This is a big opportunity I am giving you. 327 00:28:56,654 --> 00:28:58,198 Understand? 328 00:28:58,406 --> 00:29:01,034 Badger, what is this? 329 00:29:03,244 --> 00:29:04,829 A big opportunity. 330 00:29:05,038 --> 00:29:08,500 Exactly. All right? This is the ground floor. 331 00:29:08,708 --> 00:29:12,212 Gentlemen, how far you go is up to you. 332 00:29:12,420 --> 00:29:13,880 So bring out the product, yo. 333 00:29:14,088 --> 00:29:16,841 No, no, no. Not here, all right? Not ever. 334 00:29:17,050 --> 00:29:21,012 Blind drop. I will let you know when and where. 335 00:29:22,388 --> 00:29:26,851 All right? So you'll be hearing from me. 336 00:29:27,060 --> 00:29:28,853 Now, I got mad volume. 337 00:29:29,062 --> 00:29:32,732 So you move it quick, you move it right... 338 00:29:32,941 --> 00:29:36,069 ...there is always more. 339 00:29:37,445 --> 00:29:40,782 Okay, DBAA, mofos. All right? 340 00:29:40,990 --> 00:29:43,201 Apply yourselves. 341 00:29:43,409 --> 00:29:44,494 Hell, yeah. 342 00:29:44,744 --> 00:29:46,704 Hell, yeah. 343 00:30:18,945 --> 00:30:20,155 Hey, there's the big guy. 344 00:30:20,363 --> 00:30:22,615 -Congratulations, Uncle Hank. -Hey, Hank. 345 00:30:22,824 --> 00:30:23,992 It's an armpit. 346 00:30:24,200 --> 00:30:25,952 It's not an armpit. 347 00:30:26,161 --> 00:30:27,787 Oh, excuse me. 348 00:30:27,996 --> 00:30:30,540 You're right. It's the Paris of the Southwest. 349 00:30:30,748 --> 00:30:33,126 Please, it's Texas, for God's sake. 350 00:30:33,334 --> 00:30:36,713 Right on the border of lawless Mexican hell. 351 00:30:36,921 --> 00:30:39,007 Human heads, they leave. 352 00:30:39,215 --> 00:30:43,303 The cartels, they litter the place with human heads. 353 00:30:43,511 --> 00:30:45,889 Yeah, well, pretty sure that's why I'm going there. 354 00:30:46,806 --> 00:30:50,727 It's like a calling card or a shoutout or something. 355 00:30:50,935 --> 00:30:53,813 Now, D.C., on the other hand, I could get behind. 356 00:30:54,022 --> 00:30:56,649 You just do your time like a good boy... 357 00:30:56,858 --> 00:30:59,819 ...and I could see us in a cute little condo in Georgetown... 358 00:31:00,028 --> 00:31:01,779 ...in a couple of years. 359 00:31:16,794 --> 00:31:22,050 I went online to this fantastic... 360 00:31:22,258 --> 00:31:25,178 ...real estate website for D.C. 361 00:31:25,386 --> 00:31:30,183 There's just so much, I don't know, culture there. 362 00:31:30,391 --> 00:31:32,435 I was talking to Melinda, Hank's boss's wife. 363 00:31:32,644 --> 00:31:35,688 I told you about the one with helmet hair and permanent lip liner. 364 00:31:35,897 --> 00:31:38,107 Anyway, she was saying that when they were there-- 365 00:31:43,905 --> 00:31:45,490 Apologise. 366 00:31:47,700 --> 00:31:49,244 What? 367 00:31:49,452 --> 00:31:55,917 I will not listen to one more word until you apologise. 368 00:31:58,962 --> 00:32:01,714 -For? -You know perfectly well, Marie. 369 00:32:01,923 --> 00:32:04,926 -Well, obviously I don't-- -Your lies. 370 00:32:05,134 --> 00:32:06,719 To me. 371 00:32:08,221 --> 00:32:10,265 The shoplifting. 372 00:32:10,473 --> 00:32:12,058 All of it. 373 00:32:12,267 --> 00:32:16,729 Did you really think it was all just neatly gonna go away? 374 00:32:16,938 --> 00:32:20,024 Well, if you hadn't tried to return it-- 375 00:32:20,483 --> 00:32:22,068 Apologise. 376 00:32:25,530 --> 00:32:27,574 Now or never. I mean it. 377 00:32:27,782 --> 00:32:30,243 Or it'll never be the same. 378 00:32:33,538 --> 00:32:36,040 Why are you punishing me? 379 00:32:37,041 --> 00:32:43,339 If you don't respect me enough to apologise, to tell me the truth, then-- 380 00:32:52,307 --> 00:32:54,267 I need my sister back. 381 00:33:08,156 --> 00:33:09,949 I'm sorry. 382 00:33:13,620 --> 00:33:15,288 I'm sorry. 383 00:33:24,797 --> 00:33:29,469 -What, do you want the gory details? -Yeah. Oh, yeah. 384 00:33:29,677 --> 00:33:31,471 No, you don't. 385 00:33:31,679 --> 00:33:33,556 Keep you up at night. 386 00:33:34,516 --> 00:33:39,437 So was it scary? 387 00:33:39,646 --> 00:33:42,190 Hell, yeah, it was freaking scary, you little punk. 388 00:33:42,398 --> 00:33:43,441 Jesus. 389 00:33:43,650 --> 00:33:46,528 But you were way faster than him. 390 00:33:47,403 --> 00:33:49,113 Well, I'm here, aren't I? 391 00:33:49,948 --> 00:33:52,033 Yeah. Hell, yeah. 392 00:33:52,242 --> 00:33:53,576 Kick ass and take names. 393 00:33:53,785 --> 00:33:56,579 -Son. -No, it's fine. 394 00:33:57,664 --> 00:33:59,624 You know what it is? 395 00:33:59,833 --> 00:34:03,503 A cockroach comes out from under a fridge, what do you do? 396 00:34:03,711 --> 00:34:05,630 I mean, you don't think about it. 397 00:34:06,256 --> 00:34:08,508 You stomp them down. 398 00:34:10,260 --> 00:34:11,678 Where do they come from? 399 00:34:13,179 --> 00:34:15,765 Criminals, like the one you.... 400 00:34:15,974 --> 00:34:19,686 I mean, what do you think it is that makes them who they are? 401 00:34:21,563 --> 00:34:24,357 Buddy, you might as well be asking me about the roaches. 402 00:34:26,484 --> 00:34:29,779 All I know is there's a whole world of them out there. 403 00:34:32,532 --> 00:34:35,368 Man, I gotta piss like a racehorse. 404 00:36:48,293 --> 00:36:49,294 Cops. 405 00:36:49,794 --> 00:36:51,588 Cops! 406 00:37:49,437 --> 00:37:51,648 Wasn't sure it was you. 407 00:37:52,565 --> 00:37:53,900 New car? 408 00:37:54,108 --> 00:37:57,904 Yeah, keeping things on the DL. 409 00:37:58,112 --> 00:38:01,241 I'm guessing this one doesn't bounce. 410 00:38:08,456 --> 00:38:10,375 Your half. 411 00:38:10,583 --> 00:38:13,044 Fifteen K. That's what I'm talking about. 412 00:38:16,756 --> 00:38:18,299 You're welcome. 413 00:38:18,508 --> 00:38:19,551 Jesus. 414 00:38:22,095 --> 00:38:24,222 Help me understand the math, okay? 415 00:38:24,430 --> 00:38:26,307 I gave you 1 pound, correct? 416 00:38:26,516 --> 00:38:29,435 You and I split $2,000 per ounce. 417 00:38:29,644 --> 00:38:31,437 $1,000 each. 418 00:38:31,646 --> 00:38:33,565 One pound, that's 16 ounces. 419 00:38:33,773 --> 00:38:38,611 Sixteen ounces should net to me $16,000. 420 00:38:38,820 --> 00:38:41,781 Sixteen. Not 15. 421 00:38:43,324 --> 00:38:44,784 Something came up. 422 00:38:46,286 --> 00:38:47,620 Something came up? 423 00:38:47,829 --> 00:38:50,915 One of my guys got held up by a couple junkies. 424 00:38:51,124 --> 00:38:55,712 Lost an ounce. But it's cool, okay? Skinny Pete's cool. 425 00:38:57,505 --> 00:39:00,466 So you're saying that your guy got robbed-- 426 00:39:00,675 --> 00:39:06,014 Or rather you got robbed. --but it doesn't matter. 427 00:39:06,931 --> 00:39:09,726 Dude, it's called breakage, okay? 428 00:39:09,934 --> 00:39:11,644 Like Kmart. Shit breaks. 429 00:39:11,853 --> 00:39:13,813 And you're thinking this is acceptable? 430 00:39:14,022 --> 00:39:17,108 It's the cost of business, yo. 431 00:39:17,317 --> 00:39:18,776 You're sweating me over a grand? 432 00:39:18,985 --> 00:39:23,406 Hey, look, I'm just the chemist here. I'm not the street guy, yo. 433 00:39:23,615 --> 00:39:25,867 But it seems to me that what you call breakage... 434 00:39:26,075 --> 00:39:29,162 ...is just you making a fool of yourself. 435 00:39:29,996 --> 00:39:32,207 I've got another technical term for you. 436 00:39:32,999 --> 00:39:35,168 Non-sustainable business model. 437 00:39:35,376 --> 00:39:37,629 You're focusing on the negative. 438 00:39:37,837 --> 00:39:41,424 Six grand a day we're making. What's your problem? 439 00:39:42,383 --> 00:39:44,469 What happens when word gets out... 440 00:39:44,677 --> 00:39:48,097 ...and it's open season on these clowns you've hired? 441 00:39:48,306 --> 00:39:51,226 Once everyone knows that Jesse Pinkman... 442 00:39:51,434 --> 00:39:55,522 ...drug lord, can be robbed with impunity. 443 00:39:55,730 --> 00:39:57,023 Man, come on. 444 00:39:57,232 --> 00:40:00,693 You think Tuco had breakage? 445 00:40:01,694 --> 00:40:03,530 I guess it's true, he did. 446 00:40:03,738 --> 00:40:04,864 He broke bones. 447 00:40:05,782 --> 00:40:09,035 He broke the skull of anybody who tried to rip him off. 448 00:40:09,244 --> 00:40:11,746 You want another grand? Is that it? 449 00:40:11,955 --> 00:40:14,207 -That's not my point. -Take it. Here. 450 00:40:18,044 --> 00:40:20,964 Look, you got 15,000 you didn't have yesterday. 451 00:40:21,172 --> 00:40:23,341 Hey, we're making bank. Shit happens. 452 00:40:23,550 --> 00:40:26,177 My guys get what they're up against and they're careful. 453 00:40:26,386 --> 00:40:27,720 So am I. 454 00:40:27,929 --> 00:40:30,640 And you're all tucked in at night with your precious family. 455 00:40:30,849 --> 00:40:33,726 So why don't you just stop being such a freak about everything? 456 00:40:33,935 --> 00:40:36,813 You've made the division of labour very clear. 457 00:40:38,273 --> 00:40:41,693 Yo, I mean, seriously... 458 00:40:41,901 --> 00:40:45,405 ...what the hell do you want me to do, huh? 459 00:41:12,640 --> 00:41:13,641 Hey. 460 00:41:13,850 --> 00:41:15,101 Sorry. 461 00:41:15,310 --> 00:41:17,061 Wow, you snuck in. 462 00:41:17,270 --> 00:41:19,355 Didn't even know you were home. 463 00:41:20,481 --> 00:41:21,691 What you eating? 464 00:41:21,900 --> 00:41:24,944 A panini. There's another one in the freezer if you want it. 465 00:41:26,154 --> 00:41:27,864 I thought we nixed those, huh? 466 00:41:28,072 --> 00:41:29,782 Did we? 467 00:41:30,867 --> 00:41:35,455 Yeah. I mean, aren't those the ones with the off-the-chart sodium? 468 00:41:36,331 --> 00:41:38,166 I had a craving. 469 00:41:38,374 --> 00:41:40,543 Once in a while is no big deal. 470 00:41:46,674 --> 00:41:48,259 So where's Jr.? 471 00:41:49,177 --> 00:41:50,428 Out. 472 00:41:51,846 --> 00:41:53,973 With whom? 473 00:41:54,182 --> 00:41:55,642 Louis. 474 00:41:59,604 --> 00:42:01,731 Out where? 475 00:42:03,233 --> 00:42:06,152 Somewhere. I don't know. 476 00:42:06,361 --> 00:42:09,155 -He'll be back by 9. -Okay. 477 00:42:11,032 --> 00:42:14,702 Yeah, I just thought you might have a clue where your son is. 478 00:42:14,911 --> 00:42:16,496 Why don't you? 479 00:42:17,872 --> 00:42:22,001 Why am I the only one who needs to keep track of our son? 480 00:42:22,210 --> 00:42:24,629 I'll tell you what. Wanna know where he is, ask him. 481 00:42:24,838 --> 00:42:27,090 Just pick up the phone like I do. 482 00:42:38,685 --> 00:42:40,228 Great. 483 00:42:43,982 --> 00:42:47,193 Perhaps you might know something... 484 00:42:47,402 --> 00:42:48,570 ...about this. 485 00:42:52,407 --> 00:42:53,491 Perhaps. 486 00:42:55,410 --> 00:42:56,536 And then again... 487 00:42:57,579 --> 00:42:59,789 ...perhaps I don't, Walt. 488 00:42:59,998 --> 00:43:03,459 Perhaps I smoked them in a fugue state. 489 00:43:06,588 --> 00:43:08,548 I'd like an explanation, please. 490 00:43:08,756 --> 00:43:11,634 -You don't wanna go down that road. -Why would you do this? 491 00:43:11,843 --> 00:43:14,888 -You're pregnant, for God's sakes. -Three and a half cigarettes... 492 00:43:15,096 --> 00:43:16,556 ...won't do a thing to the baby. 493 00:43:16,764 --> 00:43:18,892 -Nothing. -I'm glad you're so sure, doctor. 494 00:43:19,100 --> 00:43:21,686 Three and a half. That was it. I tossed the rest. 495 00:43:21,895 --> 00:43:27,859 And I'm sure you'll be very glad to hear that, yes, I feel ashamed. 496 00:43:29,486 --> 00:43:33,781 Skyler, this-- I mean, this is something that-- 497 00:43:33,990 --> 00:43:37,243 -This is so unlike you. Why--? -Really? 498 00:43:37,452 --> 00:43:39,370 How would you know? 499 00:43:42,123 --> 00:43:44,209 No, thank you. 500 00:44:05,271 --> 00:44:06,397 Hank. 501 00:44:34,843 --> 00:44:36,135 Jesus. 502 00:45:18,261 --> 00:45:20,180 Yo. 503 00:45:28,563 --> 00:45:31,858 You asked me what I want you to do. 504 00:45:42,118 --> 00:45:44,704 I want you to handle it.