1 00:00:00,000 --> 00:00:01,800 English Subtitles (HI) [MP4] The Big Bang Theory S08E06 (720p) The Expedition Approximation HDTV [KoTuWa] 2 00:00:02,880 --> 00:00:04,146 I like your suit. 3 00:00:04,148 --> 00:00:06,699 Oh, thanks. Got a couple new outfits for work. 4 00:00:06,701 --> 00:00:08,651 How does it feel knowing your fiancée's job 5 00:00:08,653 --> 00:00:10,786 is to go out and flirt with doctors, 6 00:00:10,788 --> 00:00:13,489 looking like that, while you sit here, you know... 7 00:00:13,491 --> 00:00:15,541 looking like this? 8 00:00:15,543 --> 00:00:18,160 She doesn't flirt with doctors. 9 00:00:18,162 --> 00:00:20,296 Yeah. It's all very professional. 10 00:00:20,298 --> 00:00:22,415 You know when you bend over, I can see down your shirt? 11 00:00:22,417 --> 00:00:24,216 Okay, good. 12 00:00:24,218 --> 00:00:26,802 Speaking of new careers, how are things going 13 00:00:26,804 --> 00:00:28,754 with dark matter, Sheldon? 14 00:00:28,756 --> 00:00:31,424 Oh, yeah, I'd have to say it's the most exiting time 15 00:00:31,426 --> 00:00:33,259 in the history of the field. Oh. 16 00:00:33,261 --> 00:00:34,261 What's going on? 17 00:00:34,262 --> 00:00:36,812 I started doing it. 18 00:00:36,814 --> 00:00:38,014 KOOTHRAPPALI: You know, the government funded 19 00:00:38,016 --> 00:00:40,766 the biggest experiment yet to detect dark matter. 20 00:00:40,768 --> 00:00:42,151 Oh, yeah, 21 00:00:42,153 --> 00:00:44,437 I've read about that... they're sending research teams 22 00:00:44,439 --> 00:00:46,939 down into abandoned salt mines. You know, Sheldon, 23 00:00:46,941 --> 00:00:49,075 if we apply to be one of those teams, 24 00:00:49,077 --> 00:00:51,577 we could be on the ground floor of something big... 25 00:00:51,579 --> 00:00:54,196 not just for theoretical physics but for astrophysics as well. 26 00:00:54,198 --> 00:00:57,249 Wait, hang on... you guys are gonna work in a mine? 27 00:00:57,251 --> 00:00:58,451 Why not? You had 28 00:00:58,453 --> 00:01:01,337 a panic attack when we went through the car wash. 29 00:01:01,339 --> 00:01:04,290 Perhaps the emotion you're referring to was shock 30 00:01:04,292 --> 00:01:06,876 at you having something cleaned. 31 00:01:07,929 --> 00:01:10,162 I think what Penny meant is, the thought of you two 32 00:01:10,164 --> 00:01:13,933 in a mine is kind of funny... it's like a cat riding a Roomba. 33 00:01:13,935 --> 00:01:15,000 (laughs) 34 00:01:15,002 --> 00:01:16,469 If they get scared, they'll have those hats 35 00:01:16,471 --> 00:01:18,137 with the lights on them, 'cause down there 36 00:01:18,139 --> 00:01:20,973 it's night-night all the time! 37 00:01:20,975 --> 00:01:22,074 Maybe they could 38 00:01:22,076 --> 00:01:24,110 ride around in one of those mine carts that go, 39 00:01:24,112 --> 00:01:26,695 (squeakily): Ee-oo-ee-oo-ee-oo. 40 00:01:26,697 --> 00:01:30,816 Yeah, it'll help them get away when they see a gh-gh-ghost...! 41 00:01:31,619 --> 00:01:34,236 Are they making fun of us? Yup. 42 00:01:34,238 --> 00:01:37,156 I miss the old days when I couldn't tell. 43 00:01:38,209 --> 00:01:41,627 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 44 00:01:41,629 --> 00:01:44,964 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 45 00:01:44,966 --> 00:01:46,549 ♪ The Earth began to cool ♪ 46 00:01:46,551 --> 00:01:49,101 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 47 00:01:49,103 --> 00:01:51,754 ♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ 48 00:01:51,756 --> 00:01:54,457 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 49 00:01:54,459 --> 00:01:56,308 ♪ That all started with a big bang ♪ 50 00:01:56,310 --> 00:01:56,950 ♪ Bang! ♪ 51 00:01:57,050 --> 00:02:00,852 ♪ The Big Bang Theory 8x06 ♪ The Expedition Approximation Original Air Date on 2014-10-20 52 00:02:01,200 --> 00:02:04,900 Sync, corrected by elderman @elder_man 53 00:02:06,853 --> 00:02:09,354 So, one of my favorite video games of all time 54 00:02:09,356 --> 00:02:11,873 is called Shadow of the Colossus, and it was only 55 00:02:11,875 --> 00:02:13,108 for PlayStation 2, 56 00:02:13,110 --> 00:02:15,026 but then they came out with a new version 57 00:02:15,028 --> 00:02:16,328 for PS3 with better graphics. 58 00:02:16,330 --> 00:02:18,113 I finally got the chance to play it, 59 00:02:18,115 --> 00:02:21,650 and for some reason, it just wasn't as good as the first one. 60 00:02:26,039 --> 00:02:28,707 Or something about yoga. 61 00:02:28,709 --> 00:02:31,676 I'm sorry... I was thinking about work. 62 00:02:31,678 --> 00:02:34,095 Well, I was just saying that there was this video game... 63 00:02:34,097 --> 00:02:36,631 Yeah, that's when I started thinking about work. 64 00:02:36,633 --> 00:02:39,100 Uh, listen, I've got some good news. 65 00:02:39,102 --> 00:02:41,102 Hmm. 66 00:02:41,104 --> 00:02:42,721 This is for you. 67 00:02:42,723 --> 00:02:44,389 Huh. 68 00:02:47,060 --> 00:02:48,827 What is this? 69 00:02:48,829 --> 00:02:50,762 Well, you know how they gave me the company car? 70 00:02:50,764 --> 00:02:53,064 Didn't make sense to have two, so I sold the other one. 71 00:02:53,066 --> 00:02:54,816 The one I gave you? 72 00:02:54,818 --> 00:02:57,369 Yeah. And there's your money back... and now we're even. 73 00:02:57,371 --> 00:02:59,704 (laughs): How great is that? 74 00:02:59,706 --> 00:03:01,906 Uh, yeah. 75 00:03:01,908 --> 00:03:03,708 What? 76 00:03:03,710 --> 00:03:05,710 Nothing. 77 00:03:05,712 --> 00:03:08,463 Oh, come on, Leonard, I know the car was a thoughtful gesture 78 00:03:08,465 --> 00:03:09,714 and I really appreciate it, 79 00:03:09,716 --> 00:03:11,549 but it doesn't make sense to have both. 80 00:03:11,551 --> 00:03:13,468 You're right. What should I have done? 81 00:03:13,470 --> 00:03:16,921 Taken a picture of us in the car and put it in a pink frame 82 00:03:16,923 --> 00:03:21,276 with puffy paint around it that says “best fiancé ever”? 83 00:03:22,729 --> 00:03:24,929 Doesn't sound that bad. 84 00:03:24,931 --> 00:03:27,265 Well, good, because... that's why I did! 85 00:03:27,267 --> 00:03:28,516 Aw... 86 00:03:29,853 --> 00:03:31,386 Oh... 87 00:03:31,388 --> 00:03:32,437 thank you. 88 00:03:32,439 --> 00:03:33,988 That-that is so sweet. No, it's not 89 00:03:33,990 --> 00:03:35,774 that sweet... I paid for the frame 90 00:03:35,776 --> 00:03:38,026 with your money and then got a massage. 91 00:03:38,028 --> 00:03:41,446 You know what, you don't have to give me this. 92 00:03:41,448 --> 00:03:42,747 You keep it. 93 00:03:42,749 --> 00:03:43,948 Why? The car 94 00:03:43,950 --> 00:03:45,567 was a gift... it was something you needed. 95 00:03:45,569 --> 00:03:47,001 I was happy to help you out. 96 00:03:47,003 --> 00:03:49,838 And I really appreciate it, but now I don't need it, 97 00:03:49,840 --> 00:03:52,090 so... here you go. Well, 98 00:03:52,092 --> 00:03:53,875 this is silly... so you don't need the car, 99 00:03:53,877 --> 00:03:55,760 but you could use it to buy yourself something else, 100 00:03:55,762 --> 00:03:59,998 like a... new purse to put all this money in. 101 00:04:00,000 --> 00:04:01,383 Sweetie, I can buy my own stuff. 102 00:04:01,385 --> 00:04:02,767 I have a good job now. 103 00:04:02,769 --> 00:04:04,235 I know, and I'm proud of you, 104 00:04:04,237 --> 00:04:06,104 but that doesn't mean I can't do something nice. 105 00:04:06,106 --> 00:04:09,107 Like this. 106 00:04:09,109 --> 00:04:11,142 Okay, I don't want this to turn into a fight. 107 00:04:11,144 --> 00:04:12,277 I don't, either. Great. 108 00:04:12,279 --> 00:04:14,229 Thank you. 109 00:04:16,867 --> 00:04:18,983 Can you pass the salt, please? Sure. 110 00:04:25,075 --> 00:04:28,109 In my mind, that broke the tension with comedy 111 00:04:28,111 --> 00:04:30,078 and led to sex. 112 00:04:31,298 --> 00:04:33,965 (clears throat) 113 00:04:35,168 --> 00:04:37,285 Hey, Sheldon, you busy? 114 00:04:37,287 --> 00:04:39,170 I'm always busy. 115 00:04:39,172 --> 00:04:42,507 This mind is capable of advanced multitasking. 116 00:04:42,509 --> 00:04:43,475 You know, currently, 117 00:04:43,477 --> 00:04:44,809 I'm attempting to solve 118 00:04:44,811 --> 00:04:46,010 the Penrose conjecture, 119 00:04:46,012 --> 00:04:48,646 I'm composing my Nobel acceptance speech 120 00:04:48,648 --> 00:04:51,149 for when I've solved the Penrose conjecture, 121 00:04:51,151 --> 00:04:54,369 and I'm wondering how mermaids have babies. 122 00:04:55,639 --> 00:04:58,356 Don't they lay eggs on a rock? 123 00:04:59,576 --> 00:05:01,993 Now I've got room for another thing. 124 00:05:01,995 --> 00:05:03,445 What do you want? 125 00:05:03,447 --> 00:05:06,164 So, I did a little research on what 126 00:05:06,166 --> 00:05:07,999 the conditions are like in the mines, 127 00:05:08,001 --> 00:05:09,501 and the guys might be right... 128 00:05:09,503 --> 00:05:10,869 sounds pretty rough down there. 129 00:05:10,871 --> 00:05:12,837 For starters, it's very humid, 130 00:05:12,839 --> 00:05:14,622 and about a hundred degrees. 131 00:05:14,624 --> 00:05:17,459 Well, I'm from Texas and you're from India... 132 00:05:17,461 --> 00:05:21,596 we're no strangers to the fragrant armpit. Next. 133 00:05:21,598 --> 00:05:25,283 It's also a live mine, so there'll be dynamite explosions 134 00:05:25,285 --> 00:05:27,552 going off in the distance. Yeah, I have 135 00:05:27,554 --> 00:05:29,387 a lactose-intolerant roommate 136 00:05:29,389 --> 00:05:32,440 with a taste for ice cream. Next. 137 00:05:32,442 --> 00:05:35,393 Oh, you have to be down there for 12 hours at a time. 138 00:05:35,395 --> 00:05:38,146 Yeah? We have to be somewhere. 139 00:05:38,148 --> 00:05:39,314 Well, there's no toilets... 140 00:05:39,316 --> 00:05:41,065 we'll have to do our business in a bucket. 141 00:05:41,067 --> 00:05:44,152 So it's settled... we're not doing it. 142 00:05:45,739 --> 00:05:48,373 Look, I get it, but... before we pass up 143 00:05:48,375 --> 00:05:51,025 on an incredible opportunity, I was thinking about 144 00:05:51,027 --> 00:05:53,211 when Howard was training to go to space, 145 00:05:53,213 --> 00:05:55,163 they put him in a simulated environment. 146 00:05:55,165 --> 00:05:58,466 Interesting. You're suggesting that we recreate 147 00:05:58,468 --> 00:06:00,301 the conditions of the mine 148 00:06:00,303 --> 00:06:02,720 to see if we can handle it. Exactly. 149 00:06:02,722 --> 00:06:04,756 Very well. So where should we do it? 150 00:06:04,758 --> 00:06:08,092 Well, I'll just Google “hot, dark and moist,” 151 00:06:08,094 --> 00:06:11,262 see what comes up. 152 00:06:12,098 --> 00:06:13,481 Uh, Sheldon... 153 00:06:13,483 --> 00:06:16,451 Oh, there, well, look, there's all kinds of videos. 154 00:06:18,939 --> 00:06:20,071 (knocking) 155 00:06:20,073 --> 00:06:21,439 Hey, you got a sec? 156 00:06:21,441 --> 00:06:22,774 Hi. Sure. 157 00:06:22,776 --> 00:06:24,492 I was hoping we could talk about the money again. 158 00:06:24,494 --> 00:06:27,278 Oh, sweetie, just forget about it. No, no, no, no, 159 00:06:27,280 --> 00:06:29,948 hear me out. I know things got a little weird last night. 160 00:06:29,950 --> 00:06:33,201 Well, leaving an envelope full of cash on my dresser after sex 161 00:06:33,203 --> 00:06:35,837 would count as weird. 162 00:06:35,839 --> 00:06:39,207 Well, I think I came up with a pretty good solution. 163 00:06:39,209 --> 00:06:39,915 Mm. 164 00:06:39,939 --> 00:06:42,069 Why don't we just put the money in a joint account? 165 00:06:42,178 --> 00:06:43,845 It'll be our first money together. 166 00:06:43,847 --> 00:06:46,097 We can use it for the wedding, the honeymoon, whatever. 167 00:06:46,099 --> 00:06:48,049 You know what, that's great. I love that! 168 00:06:48,051 --> 00:06:51,936 Yeah, of course you do... I'm not just a genius in bed. 169 00:06:59,145 --> 00:07:02,480 (feminine voice): You sure are, baby. 170 00:07:03,316 --> 00:07:05,817 You two want to be alone? 171 00:07:05,819 --> 00:07:08,703 I want you to know I get why you don't want the money... 172 00:07:08,705 --> 00:07:10,405 you've got this new job, you're excited 173 00:07:10,407 --> 00:07:12,073 about being financially independent... 174 00:07:12,075 --> 00:07:14,125 and I am nothing but proud of you. 175 00:07:14,127 --> 00:07:15,493 Oh, thank you so much. 176 00:07:15,495 --> 00:07:17,579 It feels so good to hear you say that. 177 00:07:17,581 --> 00:07:18,796 And I want you to know 178 00:07:18,798 --> 00:07:20,665 that I get this job kind of changes 179 00:07:20,667 --> 00:07:22,166 the balance in our relationship, 180 00:07:22,168 --> 00:07:24,586 and... I'm trying to be sensitive to that. 181 00:07:26,590 --> 00:07:29,007 What? 182 00:07:29,009 --> 00:07:31,509 Well, I just think that maybe you're a little hung up 183 00:07:31,511 --> 00:07:34,062 on the money because I'm less reliant on you now, 184 00:07:34,064 --> 00:07:35,513 and that's a little scary. 185 00:07:36,349 --> 00:07:38,683 Hmm. 186 00:07:38,685 --> 00:07:40,368 Maybe. 187 00:07:41,521 --> 00:07:44,689 Or maybe I tried to do something nice 188 00:07:44,691 --> 00:07:47,158 and maybe you had a problem with it 189 00:07:47,160 --> 00:07:49,877 because of your control issues. 190 00:07:51,381 --> 00:07:53,281 Control issues? 191 00:07:53,283 --> 00:07:56,034 Maybe. 192 00:07:56,036 --> 00:07:58,336 Or... maybe... 193 00:07:58,338 --> 00:08:00,538 now that I'm no longer an out-of-work actress 194 00:08:00,540 --> 00:08:02,590 who can't pay for her own dinner, 195 00:08:02,592 --> 00:08:04,709 that makes you a little insecure. 196 00:08:04,711 --> 00:08:06,311 Well, I can't believe you'd say that. 197 00:08:06,313 --> 00:08:10,064 You know how insecure I am about my insecurities. 198 00:08:11,551 --> 00:08:13,134 You know what? I'm sorry. 199 00:08:13,136 --> 00:08:14,969 It's stupid to fight over money. 200 00:08:14,971 --> 00:08:17,038 Yeah, I'm sorry, too. We're about to share 201 00:08:17,040 --> 00:08:18,473 the rest of our lives together. 202 00:08:18,475 --> 00:08:20,775 It's our money... who cares who has it? 203 00:08:20,777 --> 00:08:23,645 Ugh! You're right... who cares? Mm. 204 00:08:24,481 --> 00:08:26,614 Get that money out of my back pocket 205 00:08:26,616 --> 00:08:28,983 or I will break your fingers. 206 00:08:31,071 --> 00:08:33,071 Huh. All this time I never knew 207 00:08:33,073 --> 00:08:34,739 there were steam tunnels down here. 208 00:08:34,741 --> 00:08:36,624 Most universities have them. 209 00:08:36,626 --> 00:08:39,410 When I was an undergrad, I spent three days in one 210 00:08:39,412 --> 00:08:40,828 pledging a sorority. 211 00:08:41,715 --> 00:08:43,731 Did you get in? 212 00:08:43,733 --> 00:08:45,249 No. They forgot I was there. 213 00:08:45,251 --> 00:08:47,719 But it really opened up my pores. 214 00:08:49,005 --> 00:08:50,588 Well, according to my research, 215 00:08:50,590 --> 00:08:53,558 the steam tunnels below this access point 216 00:08:53,560 --> 00:08:56,811 should be the closest analog to the mines. 217 00:08:56,813 --> 00:08:58,229 This is gonna be so much more accurate 218 00:08:58,231 --> 00:08:59,347 than the steam room at the gym. 219 00:08:59,349 --> 00:09:00,598 Plus, there's almost no chance 220 00:09:00,600 --> 00:09:03,317 we'll see any of our coworkers half naked. 221 00:09:03,319 --> 00:09:06,571 Or totally naked. I love Howard, 222 00:09:06,573 --> 00:09:08,690 but the dude needs a little shame. 223 00:09:08,692 --> 00:09:12,110 All right, Amy, this walkie-talkie is yours. 224 00:09:12,112 --> 00:09:14,612 If we run into any problems, I'll contact you. 225 00:09:14,614 --> 00:09:16,781 And if anything bad happens, what's the rule? 226 00:09:16,783 --> 00:09:20,368 Save you first; Come back for Raj only if there's time. 227 00:09:20,370 --> 00:09:22,954 We're going to be fine. 228 00:09:22,956 --> 00:09:24,956 (exhales) Sheldon, I'm really impressed 229 00:09:24,958 --> 00:09:26,708 you're willing to try this. 230 00:09:26,710 --> 00:09:28,459 Well, admittedly, this brushes up 231 00:09:28,461 --> 00:09:31,846 against my well-known aversions to heat, small places, 232 00:09:31,848 --> 00:09:33,431 going below floor-level, 233 00:09:33,433 --> 00:09:35,800 dampness, hatches, ladders, 234 00:09:35,802 --> 00:09:37,685 darkness, echoes, 235 00:09:37,687 --> 00:09:41,105 and eliminating in Home Depot buckets. 236 00:09:41,107 --> 00:09:43,808 That last one is quite new, but I have a feeling 237 00:09:43,810 --> 00:09:46,227 that's gonna rocket to the top of the list. 238 00:09:59,095 --> 00:10:03,014 KOOTHRAPPALI (grunts): I'm sweating already. 239 00:10:03,016 --> 00:10:08,102 Yeah, as the person beneath you, allow me to say, I know. 240 00:10:11,141 --> 00:10:12,974 How hot is it? 241 00:10:12,976 --> 00:10:15,643 Uh, let's see. 704? 242 00:10:15,645 --> 00:10:18,062 No, wait, it's on “clock.” 243 00:10:18,064 --> 00:10:20,481 No, the real answer isn't much better. 244 00:10:20,483 --> 00:10:22,650 102 degrees. 245 00:10:22,652 --> 00:10:23,985 Well, that's what we wanted. 246 00:10:23,987 --> 00:10:25,700 This is as hot as the mines will be. 247 00:10:25,724 --> 00:10:26,739 True. 248 00:10:26,740 --> 00:10:31,826 Sheldon's Mine Simulation Log, entry one. 249 00:10:31,828 --> 00:10:34,495 Koothrappali's restating of the obvious 250 00:10:34,497 --> 00:10:37,248 is already getting on my nerves. 251 00:10:39,669 --> 00:10:41,302 Thanks again for having us. 252 00:10:41,304 --> 00:10:43,972 Oh, of course. What did you guys want to talk about? 253 00:10:43,974 --> 00:10:45,974 Well, you know, now that we're engaged, 254 00:10:45,976 --> 00:10:49,477 we had some questions about how you handle money as a couple. 255 00:10:49,479 --> 00:10:53,014 I told you they weren't gonna ask us to swing with them. 256 00:10:55,185 --> 00:10:56,517 I didn't think they were going to. 257 00:10:56,519 --> 00:10:58,102 I just wanted to have a way to say no 258 00:10:58,104 --> 00:11:00,154 without hurting Leonard's feelings. 259 00:11:01,191 --> 00:11:04,025 Well... nailed it. 260 00:11:04,027 --> 00:11:05,526 So what did you want to know? 261 00:11:05,528 --> 00:11:08,579 Well, do you guys ever fight over money? 262 00:11:08,581 --> 00:11:10,081 Sure, sometimes. 263 00:11:10,083 --> 00:11:11,249 I mean, it can be a little awkward 264 00:11:11,251 --> 00:11:13,868 since I make so much more money than Howie. 265 00:11:14,754 --> 00:11:17,955 You didn't have to say “so much more.” 266 00:11:17,957 --> 00:11:19,540 Well, I didn't have to, but for the sake of accuracy 267 00:11:19,542 --> 00:11:21,676 I felt that I should. 268 00:11:22,512 --> 00:11:24,178 I brought a lot of significant assets 269 00:11:24,180 --> 00:11:25,747 into the relationship, too. 270 00:11:25,749 --> 00:11:29,884 Like what? Your incomplete set of Star Trek collector plates? 271 00:11:30,987 --> 00:11:32,203 For your information, I just bought the last one 272 00:11:32,205 --> 00:11:34,522 I needed on eBay. 273 00:11:34,524 --> 00:11:36,207 Without asking me? 274 00:11:36,209 --> 00:11:39,293 There were only three minutes left in the auction 275 00:11:39,295 --> 00:11:43,648 and it was a mint condition Scotty from a smoke-free home. 276 00:11:45,902 --> 00:11:46,868 How much, Howie? 277 00:11:46,870 --> 00:11:47,819 Not a lot. 278 00:11:47,821 --> 00:11:49,721 How much? 279 00:11:49,723 --> 00:11:52,907 Let's not talk about this in front of our friends. 280 00:11:52,909 --> 00:11:56,411 Was it more or less than falconry school? 281 00:11:58,164 --> 00:12:02,767 For the tenth time, that was a Groupon. 282 00:12:03,586 --> 00:12:05,770 Like I would swing with him. 283 00:12:08,675 --> 00:12:10,258 (panting) 284 00:12:10,260 --> 00:12:12,143 How you feeling? 285 00:12:12,145 --> 00:12:13,578 Good. 286 00:12:13,580 --> 00:12:16,431 Little claustrophobic. 287 00:12:16,433 --> 00:12:17,815 Let's set up the equipment. 288 00:12:17,817 --> 00:12:20,101 It'll help take your mind off of it. 289 00:12:20,103 --> 00:12:24,155 Miners often sang mining songs to keep their spirits up. 290 00:12:24,157 --> 00:12:25,907 Do you know any mining songs? 291 00:12:25,909 --> 00:12:27,942 Just the hits. 292 00:12:27,944 --> 00:12:31,612 ♪ Where it's dark as a dungeon ♪ 293 00:12:31,614 --> 00:12:34,031 ♪ And it's damp as the dew ♪ 294 00:12:34,033 --> 00:12:35,116 That's pretty. 295 00:12:35,118 --> 00:12:37,452 ♪ Where the dangers are double ♪ 296 00:12:37,454 --> 00:12:40,588 ♪ And the pleasures are few ♪ 297 00:12:40,590 --> 00:12:43,341 ♪ Where the rain never falls ♪ 298 00:12:43,343 --> 00:12:46,043 ♪ And the sun never shines ♪ 299 00:12:46,045 --> 00:12:48,963 ♪ Yes, it's dark as a dungeon ♪ 300 00:12:48,965 --> 00:12:50,965 ♪ Way down in the mine ♪ 301 00:12:50,967 --> 00:12:53,134 It's a little more bleak than I thought. 302 00:12:53,136 --> 00:12:55,720 ♪ Well, I pray when I dead ♪ 303 00:12:55,722 --> 00:12:58,523 ♪ And the ages shall roll ♪ 304 00:12:58,525 --> 00:13:01,192 ♪ That my body will blacken ♪ 305 00:13:01,194 --> 00:13:03,694 ♪ And turn into coal ♪ 306 00:13:03,696 --> 00:13:07,031 Getting kind of grim. 307 00:13:07,033 --> 00:13:09,534 ♪ Then I'll look from the door ♪ 308 00:13:09,536 --> 00:13:12,653 ♪ Of my heavenly home ♪ 309 00:13:12,655 --> 00:13:15,039 ♪ And pity the miner ♪ 310 00:13:15,041 --> 00:13:18,576 ♪ That mines my poor bones. ♪ 311 00:13:20,330 --> 00:13:24,632 Okay. How 'bout a little Miley Cyrus next? 312 00:13:24,634 --> 00:13:26,300 Who's he? 313 00:13:30,006 --> 00:13:32,223 (stammers) Talk about wasted money. 314 00:13:32,225 --> 00:13:34,559 What about the late fees on our credit card 315 00:13:34,561 --> 00:13:36,260 because somebody didn't pay the bill on time? 316 00:13:36,262 --> 00:13:37,562 Well, maybe I would have paid it 317 00:13:37,564 --> 00:13:40,097 if I wasn't also doing everything else around here. 318 00:13:40,099 --> 00:13:42,316 Oh, you're saying I don't do anything around here. 319 00:13:44,103 --> 00:13:47,405 Look at my chore chart. 320 00:13:47,407 --> 00:13:50,858 She made him a chore chart. I see it. 321 00:13:50,860 --> 00:13:54,362 “Do the dishes.” There's a star right there. 322 00:13:54,364 --> 00:13:57,365 That was a pity star. Putting water in the roasting pan 323 00:13:57,367 --> 00:14:00,334 and leaving it in the sink is not doing the dishes. 324 00:14:00,336 --> 00:14:04,539 That pan had to soak and you know it. 325 00:14:04,541 --> 00:14:06,624 Well, don't come crying to me 326 00:14:06,626 --> 00:14:08,342 when you don't get your allowance. 327 00:14:09,212 --> 00:14:10,261 It's not an allowance. 328 00:14:10,263 --> 00:14:11,546 It's a stipend! 329 00:14:11,548 --> 00:14:13,464 And we said we weren't gonna call it an allowance 330 00:14:13,466 --> 00:14:14,799 in front of my friends. 331 00:14:17,220 --> 00:14:18,886 (door slams) 332 00:14:18,888 --> 00:14:21,722 I usually don't like lemon bars, 333 00:14:21,724 --> 00:14:24,225 but Th-these are really good. 334 00:14:26,362 --> 00:14:30,231 So, as Hannah Montana, Miley 335 00:14:30,233 --> 00:14:31,816 was a world-famous pop star. 336 00:14:31,818 --> 00:14:33,818 But then she would take off her wig and go to school 337 00:14:33,820 --> 00:14:35,036 like a normal girl. 338 00:14:35,038 --> 00:14:36,070 Which, I don't have to tell you, 339 00:14:36,072 --> 00:14:39,073 at that age, is its own headache. 340 00:14:39,075 --> 00:14:41,375 That's preposterous. 341 00:14:41,377 --> 00:14:44,495 How would she go unrecognized just by wearing a wig? 342 00:14:44,497 --> 00:14:46,581 But you're okay with Superman concealing his identity 343 00:14:46,583 --> 00:14:47,832 with a pair of glasses? 344 00:14:47,834 --> 00:14:49,750 He doesn't just put on a pair of glasses. 345 00:14:49,752 --> 00:14:51,385 He combs back his curlicue 346 00:14:51,387 --> 00:14:54,555 and affects a mild-mannered personality. 347 00:14:54,557 --> 00:14:56,924 AMY: You guys doing okay down there? 348 00:14:56,926 --> 00:14:59,977 I told you to use the walkie-talkie! 349 00:14:59,979 --> 00:15:04,432 You guys doing okay down there? 350 00:15:04,434 --> 00:15:09,020 Please keep this channel clear for emergencies. Thank you. 351 00:15:09,022 --> 00:15:12,740 I'm going to the vending machine. Do you want anything? 352 00:15:12,742 --> 00:15:15,359 This is a simulation. We have to survive 353 00:15:15,361 --> 00:15:16,694 on the supplies we brought. 354 00:15:16,696 --> 00:15:19,280 Okay, just checking. 355 00:15:19,282 --> 00:15:22,250 We should have asked her to get some Funyuns. 356 00:15:22,252 --> 00:15:24,168 You're not going to have Funyuns 357 00:15:24,170 --> 00:15:26,504 when we're a mile below the surface of the Earth. 358 00:15:26,506 --> 00:15:28,289 What if we brought them down with us? 359 00:15:29,125 --> 00:15:31,792 We'll take some Funyuns. 360 00:15:31,794 --> 00:15:33,794 Anything else? 361 00:15:33,796 --> 00:15:36,464 Some York Peppermint Patties, 362 00:15:36,466 --> 00:15:38,132 a couple of Dr. Peppers, and... 363 00:15:38,134 --> 00:15:40,885 run to Best Buy and see if they have a portable DVD player 364 00:15:40,887 --> 00:15:44,522 and season one of a show called Hannah Montana. 365 00:15:44,524 --> 00:15:46,891 Have her get season two. 366 00:15:46,893 --> 00:15:49,810 Season one, it was still finding itself. 367 00:15:50,897 --> 00:15:53,314 Sorry you guys had to see that. Oh, 368 00:15:53,316 --> 00:15:54,649 don't apologize. Yeah. 369 00:15:54,651 --> 00:15:58,035 It just makes it a lot harder to pretend it never happened. 370 00:15:58,037 --> 00:16:00,154 Money's a sensitive subject for Howie 371 00:16:00,156 --> 00:16:02,123 because of the difference in our income. 372 00:16:02,125 --> 00:16:03,374 It really bothers him? 373 00:16:03,376 --> 00:16:04,625 Well, sure. There's still a lot of pressure 374 00:16:04,627 --> 00:16:05,993 on guys to be providers. 375 00:16:05,995 --> 00:16:07,962 So even though he's happy for me, 376 00:16:07,964 --> 00:16:09,764 it's just a little tough on him. 377 00:16:09,766 --> 00:16:11,465 Uh-oh. What? 378 00:16:11,467 --> 00:16:12,667 Well, 379 00:16:12,669 --> 00:16:13,834 if I do well in sales, 380 00:16:13,836 --> 00:16:15,670 I could end up making a lot more money than you. 381 00:16:15,672 --> 00:16:17,672 Not a problem. I grew up with a mother 382 00:16:17,674 --> 00:16:19,340 who emasculated my father financially 383 00:16:19,342 --> 00:16:21,759 and in every other aspect of his life, so... 384 00:16:23,029 --> 00:16:26,180 ...really, it's what I think love looks like. 385 00:16:27,617 --> 00:16:29,984 I'll be right back. I'm gonna go check on him. 386 00:16:32,238 --> 00:16:33,892 Maybe it's a good thing we came here. 387 00:16:33,893 --> 00:16:35,929 It's like a lesson in what not to do. 388 00:16:35,930 --> 00:16:38,693 Yeah I don't want something dumb like money to come between us. 389 00:16:38,695 --> 00:16:40,861 It won't. Let's just promise to figure this kind of stuff out 390 00:16:40,863 --> 00:16:41,946 before we get married. 391 00:16:41,948 --> 00:16:44,332 WOLOWITZ: Why are you being so bossy?! 392 00:16:44,334 --> 00:16:46,233 BERNADETTE: Why are you being a baby? 393 00:16:46,235 --> 00:16:48,836 WOLOWITZ: I'm not a baby! I'm a grown man, 394 00:16:48,838 --> 00:16:52,373 and I made the bed. Now where's my star? 395 00:16:54,560 --> 00:16:56,594 Should we go? Hang on. 396 00:16:56,596 --> 00:16:59,347 I want to see if he gets the star. 397 00:17:01,517 --> 00:17:04,602 Oh, this heat is brutal. 398 00:17:04,604 --> 00:17:07,104 As someone from the tropical subcontinent of India, 399 00:17:07,106 --> 00:17:09,607 you should know that fanning yourself in a humid environment 400 00:17:09,609 --> 00:17:12,143 only raises your body temperature. 401 00:17:12,145 --> 00:17:15,112 Huh. That does explain why the servants used to look so hot 402 00:17:15,114 --> 00:17:16,864 while they were fanning me. 403 00:17:16,866 --> 00:17:20,618 Let's get our minds off how uncomfortable we are. 404 00:17:20,620 --> 00:17:22,953 We could take some more simulated instrument readings. 405 00:17:22,955 --> 00:17:24,238 My major focus 406 00:17:24,240 --> 00:17:26,957 at the moment is keeping my claustrophobia at bay. 407 00:17:26,959 --> 00:17:28,542 How's that going? You tell me. 408 00:17:28,544 --> 00:17:30,411 I feel like I can't breathe, 409 00:17:30,413 --> 00:17:33,080 and I am tempted to crack you open 410 00:17:33,082 --> 00:17:36,050 and suck the air right out of your lungs. 411 00:17:36,969 --> 00:17:39,637 Sheldon, if this is too much, we can stop. 412 00:17:39,639 --> 00:17:40,721 We're not stopping. 413 00:17:40,723 --> 00:17:42,506 You don't have to bite my head off. 414 00:17:42,508 --> 00:17:44,091 I apologize. 415 00:17:44,093 --> 00:17:45,476 I j... 416 00:17:45,478 --> 00:17:48,396 I'm plagued by an internal struggle. 417 00:17:48,398 --> 00:17:50,097 If you would just use the bucket, 418 00:17:50,099 --> 00:17:52,566 you'd be so much more comfortable. 419 00:17:52,568 --> 00:17:55,686 My struggle is emotional. 420 00:17:55,688 --> 00:17:57,438 Oh. Is it Amy? 421 00:17:57,440 --> 00:17:59,607 It's dark matter. 422 00:17:59,609 --> 00:18:01,842 When I entered the field 423 00:18:01,844 --> 00:18:04,278 of string theory, I was a prodigy. 424 00:18:04,280 --> 00:18:08,365 I rose to a position of respect, 425 00:18:08,367 --> 00:18:10,751 and I assumed my career would continue 426 00:18:10,753 --> 00:18:12,820 on that upward trajectory. 427 00:18:12,822 --> 00:18:15,623 Now here I am in my 30s, 428 00:18:15,625 --> 00:18:18,626 I'm back at square one. 429 00:18:18,628 --> 00:18:22,146 And, frankly, it's frightening. 430 00:18:23,249 --> 00:18:26,600 Sheldon, you know what I think of when I'm scared? 431 00:18:26,602 --> 00:18:27,968 Voyager. 432 00:18:27,970 --> 00:18:30,187 Voyager the space probe 433 00:18:30,189 --> 00:18:33,974 or Voyager the Star Trek TV show? 434 00:18:33,976 --> 00:18:35,443 The space probe. 435 00:18:35,445 --> 00:18:37,061 Good. Because I am too hot and tired 436 00:18:37,063 --> 00:18:40,314 to go on about how much I hate Voyager the TV show. 437 00:18:41,534 --> 00:18:43,317 By the time I was born, 438 00:18:43,319 --> 00:18:45,736 Voyager 1's mission was supposed to be over. 439 00:18:45,738 --> 00:18:46,871 It had seen 440 00:18:46,873 --> 00:18:49,957 Jupiter and Saturn and all their moons, 441 00:18:49,959 --> 00:18:52,326 but it kept going. 442 00:18:53,496 --> 00:18:55,129 When I left India for America, 443 00:18:55,131 --> 00:18:57,798 I was never more scared in my life. 444 00:18:57,800 --> 00:19:00,167 I had no idea what lay ahead. 445 00:19:00,169 --> 00:19:02,937 Whenever I feel that way, I think about how... 446 00:19:02,939 --> 00:19:06,841 Voyager is still out there 447 00:19:06,843 --> 00:19:09,477 somewhere beyond our solar system, 448 00:19:09,479 --> 00:19:12,346 going further than anyone ever thought it could. 449 00:19:15,651 --> 00:19:18,435 Don't leave! You can do this! 450 00:19:20,273 --> 00:19:22,323 Sheldon, is everything okay? 451 00:19:22,325 --> 00:19:23,858 It's too late for Koothrappali. 452 00:19:23,860 --> 00:19:24,875 Let's go! 453 00:19:27,330 --> 00:19:31,198 11 minutes. That's longer than I thought. 454 00:19:32,034 --> 00:19:33,501 KOOTHRAPPALI: They're in my shirt! 455 00:19:44,483 --> 00:19:46,817 Okay, this is definitely the most fun thing we can do 456 00:19:46,819 --> 00:19:47,985 with the money. 457 00:19:50,823 --> 00:19:54,942 I've never done it on a big old pile of cash before. 458 00:19:56,946 --> 00:20:01,532 (high-pitched): “Me neither, Leonard. It's my first time, too.” 459 00:20:05,004 --> 00:20:08,122 I'm so sorry I made you feel bad about the money stuff. 460 00:20:08,124 --> 00:20:11,308 It's okay. No, it's not okay. 461 00:20:11,310 --> 00:20:13,627 I want us to be partners, equals. 462 00:20:13,629 --> 00:20:16,380 Adults in a mature relationship. 463 00:20:16,382 --> 00:20:18,549 I want that, too. 464 00:20:19,936 --> 00:20:22,136 Now, let's talk about your birthday party. 465 00:20:22,138 --> 00:20:24,638 Ooh, laser tag, laser tag. Oh! 466 00:20:26,692 --> 00:20:29,059 Do you really need me to transcribe this? 467 00:20:29,061 --> 00:20:30,361 You're not doing it for me. 468 00:20:30,363 --> 00:20:32,363 You're doing it for future generations 469 00:20:32,365 --> 00:20:35,032 who will benefit from my struggle. 470 00:20:36,252 --> 00:20:38,736 Sheldon's Mine Simulation Log, 471 00:20:38,738 --> 00:20:41,238 entry four: 472 00:20:41,240 --> 00:20:45,075 My Kit Kat has melted. 473 00:20:45,077 --> 00:20:48,579 All is lost. 474 00:20:48,581 --> 00:20:51,131 You call yourself a friend?! 475 00:20:51,133 --> 00:20:52,333 I was trying 476 00:20:52,335 --> 00:20:54,668 to help you! And at the first sign of trouble 477 00:20:54,670 --> 00:20:59,840 you ran away, leaving me to fend off a family of rats! 478 00:20:59,842 --> 00:21:02,076 You're a completely selfish human being 479 00:21:02,078 --> 00:21:05,913 and a... and a physical and a moral coward! 480 00:21:07,216 --> 00:21:09,316 His statements of the obvious continue to annoy. 481 00:21:14,600 --> 00:21:20,000 Sync, corrected by elderman @elder_man