1 00:00:03,504 --> 00:00:04,755 Can we start the movie? 2 00:00:05,298 --> 00:00:06,924 Before Sheldon gets here? 3 00:00:07,008 --> 00:00:09,594 Last time we did that, he didn't talk to us for a month. 4 00:00:10,428 --> 00:00:11,679 So do it! 5 00:00:12,471 --> 00:00:13,931 Hold on. Where is he? 6 00:00:14,015 --> 00:00:17,143 Well, according to his text, he was on the second floor, 7 00:00:17,268 --> 00:00:18,769 then he stopped to tie his shoe. 8 00:00:19,896 --> 00:00:20,897 (INCOMING MESSAGE ALERT) 9 00:00:21,981 --> 00:00:23,566 "All tied, and..." 10 00:00:24,066 --> 00:00:25,443 - Hello! - Hi. 11 00:00:25,818 --> 00:00:28,905 Sorry we're late. Amy took forever tying my shoe. 12 00:00:30,781 --> 00:00:34,035 All right! Who's excited to see a documentary? 13 00:00:34,118 --> 00:00:36,078 Oh, I know this one. Nobody ever. 14 00:00:36,162 --> 00:00:38,247 Hey! This one's going to be great. 15 00:00:38,331 --> 00:00:39,582 This is about the rivalry 16 00:00:39,665 --> 00:00:42,210 between a cool renegade scientist, Nikola Tesla, 17 00:00:42,293 --> 00:00:44,170 and his arch-nemesis, Thomas Edison. 18 00:00:44,253 --> 00:00:46,505 And it's the greatest scientific feud of all time. 19 00:00:46,589 --> 00:00:49,342 I mean, you can forget about Leibniz and Newton. 20 00:00:49,508 --> 00:00:50,551 Done. 21 00:00:50,635 --> 00:00:54,222 So, Tesla's the one that invented the electric car? 22 00:00:54,555 --> 00:00:55,723 (ALL LAUGHING) 23 00:00:56,182 --> 00:00:59,810 No, Penny. No, the car is just named after him. 24 00:01:00,102 --> 00:01:01,729 Okay, you don't have to be so smug about it. 25 00:01:01,812 --> 00:01:03,064 You know, you went to see the movie It 26 00:01:03,147 --> 00:01:05,775 because you thought it was about scary I.T. guys. 27 00:01:08,694 --> 00:01:11,405 Tesla was a genius who invented our electrical grid. 28 00:01:11,489 --> 00:01:13,324 Edison just wanted to get rich and famous. 29 00:01:13,407 --> 00:01:14,909 Didn't he invent the light bulb? 30 00:01:15,076 --> 00:01:16,202 Mmm, that's what he wants you to think. 31 00:01:16,285 --> 00:01:18,788 But without the foundational work of Ebenezer Kinnersley, 32 00:01:18,871 --> 00:01:21,290 Warren de la Rue and James Bowman Lindsay, 33 00:01:21,374 --> 00:01:23,417 you wouldn't know Edison any more than you know 34 00:01:23,501 --> 00:01:26,671 Ebenezer Kinnersley, Warren de la Rue or James Bowman Lindsay. 35 00:01:27,296 --> 00:01:29,924 Isn't he sexy all fired up? 36 00:01:30,800 --> 00:01:34,053 He really gets my current alternating, if you know what I mean. 37 00:01:35,096 --> 00:01:37,682 Edison was kind of a publicity hog and a bully. 38 00:01:37,765 --> 00:01:39,850 Yeah, he electrocuted an elephant named Topsy 39 00:01:39,934 --> 00:01:41,602 just to make himself famous. 40 00:01:41,686 --> 00:01:44,105 If I had an elephant named Topsy, he would want for nothing. 41 00:01:45,439 --> 00:01:47,233 Also, he'd be named Jumbo. 42 00:01:48,234 --> 00:01:51,696 And worse than that, Edison filmed the first on-screen kiss, 43 00:01:51,821 --> 00:01:54,156 so he's basically a pornographer. 44 00:01:55,741 --> 00:01:57,493 Although every time I put that in Wikipedia, 45 00:01:57,576 --> 00:01:59,412 someone takes it out. 46 00:02:01,372 --> 00:02:03,416 Is your current still alternating? 47 00:02:03,499 --> 00:02:05,835 We're lucky there aren't any elephants in here. 48 00:02:08,337 --> 00:02:10,339 (THEME SONG PLAYING) 49 00:02:34,488 --> 00:02:36,240 You know, that documentary last night was actually 50 00:02:36,324 --> 00:02:37,825 better than I thought it would be. 51 00:02:37,908 --> 00:02:38,951 Really? 52 00:02:39,035 --> 00:02:40,328 Should've been about Samuel Morse 53 00:02:40,411 --> 00:02:42,455 the way they telegraphed that ending. 54 00:02:43,205 --> 00:02:45,124 You know, I already pretended to laugh at that joke once. 55 00:02:45,207 --> 00:02:46,751 Do I have to do it again? 56 00:02:47,877 --> 00:02:49,587 Yeah, I'd appreciate it. (CHUCKLES) 57 00:02:49,670 --> 00:02:53,341 (FORCED CHUCKLE) Samuel Morse. You kill me. 58 00:02:55,760 --> 00:02:57,595 Leonard, can you drive me to work? 59 00:02:57,678 --> 00:02:59,221 Yeah, sure. Hey, the guys and I 60 00:02:59,305 --> 00:03:01,057 were talking about going to see the Tesla coil 61 00:03:01,140 --> 00:03:03,809 at the observatory later on, if you want to join. 62 00:03:03,976 --> 00:03:05,561 Oh, I'm sorry, I can't. I'm busy. 63 00:03:05,978 --> 00:03:07,897 - Why? What are you doing? - Leonard, what are you doing? 64 00:03:07,980 --> 00:03:10,358 He said he can't go. Make a sad face, move on. 65 00:03:12,068 --> 00:03:15,154 It's fine. I couldn't tell you even if I wanted to. 66 00:03:15,237 --> 00:03:16,280 - What does that mean? - Leonard! 67 00:03:16,364 --> 00:03:18,574 Sad face, sad face. 68 00:03:19,241 --> 00:03:21,494 I mean, I would like to, but I just can't, you know, 69 00:03:21,577 --> 00:03:23,704 because it's classified and top secret. 70 00:03:24,663 --> 00:03:26,540 Hold on, are you still working for the military? 71 00:03:26,624 --> 00:03:27,625 I'm so glad you figured that out! 72 00:03:27,708 --> 00:03:29,335 It was killing me keeping it a secret! 73 00:03:30,336 --> 00:03:31,796 I thought they fired you guys. 74 00:03:31,879 --> 00:03:33,839 They did, but then they hired me back. 75 00:03:34,090 --> 00:03:35,883 Well, you better not be working on our project, 76 00:03:35,966 --> 00:03:37,009 because we're a team. 77 00:03:37,093 --> 00:03:40,262 Leonard, there is no "I" in team. 78 00:03:40,596 --> 00:03:41,889 However, there is an "I" in 79 00:03:41,972 --> 00:03:44,183 "I'm working with the military and you're not." 80 00:03:45,309 --> 00:03:47,520 There's five of them, in fact. 81 00:03:50,064 --> 00:03:51,065 (KNOCKING ON DOOR) 82 00:03:51,941 --> 00:03:54,276 Hey, hey. I got a big surprise for you. 83 00:03:54,360 --> 00:03:56,278 Is it pie and ice cream? 84 00:03:57,780 --> 00:03:59,240 Wow, did I oversell it. 85 00:03:59,323 --> 00:04:00,908 It's Raj and Ruchi! 86 00:04:01,867 --> 00:04:03,744 - Hello. - Hey. Hi. 87 00:04:03,828 --> 00:04:05,371 Hey, what are you two doing here? 88 00:04:05,454 --> 00:04:07,706 We won't stay long. I just wanted to drop something off 89 00:04:07,790 --> 00:04:09,708 from me and the girls at work. 90 00:04:09,792 --> 00:04:12,336 None of the girls at work like me enough to get me a gift. 91 00:04:12,420 --> 00:04:14,338 Okay, so you'll know why everyone at the office 92 00:04:14,422 --> 00:04:15,881 has the same handwriting. 93 00:04:17,341 --> 00:04:18,509 I really appreciate the thought, 94 00:04:18,592 --> 00:04:20,886 but it's not necessary. I'll be back soon. 95 00:04:20,970 --> 00:04:23,681 Don't worry about work. You take all the time you need. 96 00:04:23,764 --> 00:04:25,433 Yeah, just turn off your brain 97 00:04:25,516 --> 00:04:27,893 and let your uterus do its magic. 98 00:04:30,020 --> 00:04:32,064 It's the star of the show now. 99 00:04:33,399 --> 00:04:35,818 Okay, wasn't sure how long I should let you guys stay. 100 00:04:35,901 --> 00:04:38,362 Now I know! Get out! 101 00:04:38,863 --> 00:04:40,489 Good to see you. You look amazing. 102 00:04:40,573 --> 00:04:42,450 Thanks for coming! 103 00:04:43,617 --> 00:04:45,286 That bitch. 104 00:04:47,246 --> 00:04:50,916 Come on, he means well. He's just trying to impress his girlfriend. 105 00:04:51,792 --> 00:04:54,879 I'm talking about Ruchi. She's after my job. 106 00:04:54,962 --> 00:04:57,840 Why do you think she said, "Take all the time you need?" 107 00:04:58,382 --> 00:05:00,426 Because she was being nice? 108 00:05:00,509 --> 00:05:03,512 No, she's trying to steal my projects while I'm at home 109 00:05:03,596 --> 00:05:06,390 taking care of this useless plant and my dumb family. 110 00:05:08,851 --> 00:05:10,895 I'm only saying this because I love you 111 00:05:10,978 --> 00:05:13,147 and because you can't reach me from that bed, 112 00:05:13,230 --> 00:05:15,316 but you sound a little crazy. 113 00:05:16,400 --> 00:05:18,611 I love you, too, but I could fling this card in your eye 114 00:05:18,694 --> 00:05:20,571 like a ninja throwing star. 115 00:05:21,989 --> 00:05:23,782 I don't believe you. 116 00:05:29,205 --> 00:05:31,457 Why would the military want Sheldon? 117 00:05:31,665 --> 00:05:33,751 I don't know. Target practice? 118 00:05:35,336 --> 00:05:37,880 Well, he better not be working on our guidance system. 119 00:05:37,963 --> 00:05:39,131 That was my idea. 120 00:05:39,215 --> 00:05:42,176 Why don't we call Colonel Williams and find out what's going on. 121 00:05:42,259 --> 00:05:45,262 Great. I want answers, and he'd better give them to us. 122 00:05:45,513 --> 00:05:47,139 (LINE RINGING) 123 00:05:47,890 --> 00:05:51,268 - Hello, gentlemen. - Hi, sir. Leonard has a question. 124 00:05:54,188 --> 00:05:57,107 Hey, is Sheldon working on our project again? 125 00:05:57,358 --> 00:05:59,902 - Did he say that? - No, he wouldn't tell us. 126 00:05:59,985 --> 00:06:01,028 Oh. 127 00:06:01,111 --> 00:06:03,322 So he can keep his mouth shut. 128 00:06:04,698 --> 00:06:06,700 How do I get him to do that? 129 00:06:07,493 --> 00:06:10,371 Is he working on our guidance system or not? 130 00:06:10,454 --> 00:06:13,499 Dr. Cooper contacted us with an idea on how to modify 131 00:06:13,582 --> 00:06:16,043 your technology into a communication system, 132 00:06:16,126 --> 00:06:17,461 and it seemed interesting. 133 00:06:18,003 --> 00:06:21,048 But our team developed that technology. 134 00:06:21,131 --> 00:06:22,508 And he was your team leader. 135 00:06:22,591 --> 00:06:24,176 Well, who said he was team leader? 136 00:06:24,385 --> 00:06:25,469 He did. 137 00:06:26,720 --> 00:06:29,306 And I like that kind of "take charge" attitude. 138 00:06:29,390 --> 00:06:31,475 We can have "take charge" attitudes. 139 00:06:31,559 --> 00:06:34,019 Then why didn't either of you ask to be team leader? 140 00:06:34,103 --> 00:06:36,438 We didn't want to step on anyone's toes. 141 00:06:37,690 --> 00:06:40,484 Yeah, so we were just waiting for you to tell us who you thought... 142 00:06:40,568 --> 00:06:42,319 Okay, I hear it. 143 00:06:44,863 --> 00:06:46,323 - Are we done? - LEONARD: No, no. 144 00:06:46,407 --> 00:06:49,076 I am taking charge right now and telling you 145 00:06:49,159 --> 00:06:50,995 that it is not okay with us if... 146 00:06:51,078 --> 00:06:52,371 Okay, bye. 147 00:06:55,249 --> 00:06:56,292 (KNOCK ON DOOR) 148 00:06:56,584 --> 00:06:58,877 Hey. I just got your text. Everything okay? 149 00:06:59,336 --> 00:07:01,630 Yeah, there's just something I need to ask you. 150 00:07:01,755 --> 00:07:06,635 - (GASPS) Oh, Bernie, I'd be thrilled. - It's not be my birth coach. 151 00:07:07,595 --> 00:07:10,723 Okay, that hurts, but luckily I know how to breathe through it. 152 00:07:10,806 --> 00:07:13,183 (DOING LAMAZE BREATHING) 153 00:07:15,019 --> 00:07:17,146 I need you to find out if Ruchi's trying to steal 154 00:07:17,229 --> 00:07:19,273 my projects at work while I'm on bed rest. 155 00:07:19,356 --> 00:07:21,984 Come on, she's not that kind of a person. 156 00:07:22,067 --> 00:07:24,570 She's generous and charitable. 157 00:07:24,862 --> 00:07:26,822 You're just saying that 'cause she's sleeping with you. 158 00:07:26,947 --> 00:07:28,824 Yes, that's my favorite charity. 159 00:07:30,784 --> 00:07:34,371 I know I sound paranoid, but I'm feeling really vulnerable. 160 00:07:34,455 --> 00:07:36,749 If there's anything you could find out, it'd be great. 161 00:07:37,416 --> 00:07:40,628 And if she is up to anything, what are you gonna do? 162 00:07:41,211 --> 00:07:42,254 Nothing. 163 00:07:42,379 --> 00:07:44,006 I'll just calmly talk to her and explain 164 00:07:44,089 --> 00:07:46,508 there are certain boundaries that need to be respected. 165 00:07:46,592 --> 00:07:50,012 It's really for the benefit of everyone at the company. 166 00:07:52,139 --> 00:07:55,643 Ah. Okay, what you're saying sounds nice, 167 00:07:55,726 --> 00:07:57,227 but the way you're saying it 168 00:07:57,311 --> 00:08:00,648 is causing my testicles to take cover in my abdomen. 169 00:08:03,817 --> 00:08:05,277 What do you want to watch? 170 00:08:05,569 --> 00:08:06,820 Oh, why don't you pick? 171 00:08:06,987 --> 00:08:08,781 Okay, how about comedy? 172 00:08:09,114 --> 00:08:11,575 Eh, I already laughed today. 173 00:08:12,660 --> 00:08:14,870 I know. It was when I stubbed my toe. 174 00:08:15,871 --> 00:08:17,623 (CHUCKLES) Still funny. 175 00:08:18,957 --> 00:08:19,958 Drama? 176 00:08:20,042 --> 00:08:21,877 Nah, I've already seen someone cry today. 177 00:08:21,960 --> 00:08:23,671 It really hurt, Sheldon! 178 00:08:24,880 --> 00:08:25,964 (KNOCK ON DOOR) 179 00:08:26,674 --> 00:08:28,717 Hey. We talked to Colonel Williams. 180 00:08:28,801 --> 00:08:29,802 He told us everything. 181 00:08:29,885 --> 00:08:31,428 I'm sorry, can we do this another time? 182 00:08:31,512 --> 00:08:34,932 Amy's just about to realize she wants to watch a Hulk marathon. 183 00:08:36,058 --> 00:08:37,059 What's going on? 184 00:08:37,142 --> 00:08:39,937 Sheldon went to the Air Force behind our backs. 185 00:08:40,020 --> 00:08:41,563 I did nothing of the sort. 186 00:08:41,730 --> 00:08:43,023 I had an idea 187 00:08:43,107 --> 00:08:45,192 for a neutrino-based communication system, 188 00:08:45,275 --> 00:08:47,361 I presented it to them, and they were interested. 189 00:08:47,444 --> 00:08:49,279 But your communication system 190 00:08:49,363 --> 00:08:51,365 was based on our guidance system. 191 00:08:51,824 --> 00:08:53,617 And sonar is based on bats. 192 00:08:53,701 --> 00:08:55,119 You don't see them hanging upside down 193 00:08:55,202 --> 00:08:57,246 in a patent attorney's office. 194 00:08:58,038 --> 00:09:00,582 You know what, you like to think that you're just like Tesla, 195 00:09:00,666 --> 00:09:02,960 but the truth is you're exactly like Edison. 196 00:09:03,544 --> 00:09:06,213 - You take that back. - No, he's right. 197 00:09:06,296 --> 00:09:09,967 You are a bully, a credit hog and a self-promoter. 198 00:09:10,050 --> 00:09:14,805 And if anyone around here is like Tesla, it's us. 199 00:09:16,807 --> 00:09:18,726 Yeah. 200 00:09:21,729 --> 00:09:24,440 Can you believe they said I was just like Edison? 201 00:09:24,523 --> 00:09:27,151 Yeah, and in front of a lady, no less. 202 00:09:27,276 --> 00:09:29,319 Well, you are building on their work 203 00:09:29,486 --> 00:09:30,904 and taking the credit for it. 204 00:09:30,988 --> 00:09:32,614 That's a classic Edison move. 205 00:09:33,157 --> 00:09:34,158 Oh, yeah? 206 00:09:34,241 --> 00:09:36,368 Well, if I'm Edison and you love me, 207 00:09:36,452 --> 00:09:38,036 then what does that say about you? 208 00:09:38,704 --> 00:09:41,957 - I honestly don't know. - Okay. 209 00:09:42,040 --> 00:09:44,293 Well, I have to google some stuff about Mrs. Edison. 210 00:09:44,376 --> 00:09:46,545 I'll be right back. 211 00:09:51,675 --> 00:09:52,968 You know whose fault this is? 212 00:09:53,051 --> 00:09:55,220 I do. Yours. 213 00:09:55,637 --> 00:09:57,765 No, my mother's. 214 00:09:57,848 --> 00:09:59,850 "Go make friends, Sheldon." 215 00:10:01,560 --> 00:10:04,104 What happens? Twenty years later, they call me names. 216 00:10:05,773 --> 00:10:08,192 I don't think what they called you is the point here. 217 00:10:08,275 --> 00:10:10,027 Oh, yeah? How would you feel 218 00:10:10,235 --> 00:10:13,280 if I called you the name of a neuroscientist you didn't like? 219 00:10:13,572 --> 00:10:15,824 Do you know the name of any neuroscientist? 220 00:10:16,241 --> 00:10:17,284 Of course. 221 00:10:17,618 --> 00:10:18,619 Not me? 222 00:10:20,162 --> 00:10:21,413 Then no. 223 00:10:23,457 --> 00:10:24,917 Do you think they're right, Amy? 224 00:10:26,668 --> 00:10:28,504 Do you think I'm like Edison? 225 00:10:30,339 --> 00:10:32,591 Sheldon, I don't think you're upset 226 00:10:32,674 --> 00:10:35,761 because of what kind of scientist they said you're like. 227 00:10:35,886 --> 00:10:39,348 I think you're upset because your friends' feelings got hurt. 228 00:10:40,849 --> 00:10:42,684 You're right. 229 00:10:42,768 --> 00:10:45,187 I care too much about other people's feelings. 230 00:10:47,231 --> 00:10:49,650 It's always been my fatal flaw. 231 00:10:51,443 --> 00:10:52,444 Sheldon, I don't think... 232 00:10:52,528 --> 00:10:55,072 No, no, not now, Amy. I'm growing as a person. 233 00:10:58,784 --> 00:11:00,619 That was fun. 234 00:11:00,702 --> 00:11:02,579 Put her there, buddy. 235 00:11:04,081 --> 00:11:06,625 I am not fist bumping you after we have sex. 236 00:11:06,917 --> 00:11:09,336 You're the one who wanted to keep things casual. 237 00:11:09,419 --> 00:11:11,922 There's a difference between casual and weird. 238 00:11:12,214 --> 00:11:13,924 Not the way I do it. 239 00:11:16,760 --> 00:11:19,513 So, how was your day? 240 00:11:19,596 --> 00:11:21,723 Like, how's work? 241 00:11:22,349 --> 00:11:24,726 Oh, great. With Bernadette gone, 242 00:11:24,810 --> 00:11:26,979 I'm getting to handle all her projects. 243 00:11:27,271 --> 00:11:30,148 Well, she's not gone. She'll be back soon. 244 00:11:30,941 --> 00:11:33,151 Not too soon, let's hope. 245 00:11:35,112 --> 00:11:37,155 So it turns out Ruchi is totally 246 00:11:37,239 --> 00:11:38,866 trying to take over Bernadette's projects. 247 00:11:38,949 --> 00:11:40,951 Wow, she just told you that out of the blue? 248 00:11:41,034 --> 00:11:42,744 Yeah, yeah, we had just made love. 249 00:11:42,828 --> 00:11:44,496 It was so beautiful. 250 00:11:45,831 --> 00:11:47,249 Our caramel-colored bodies 251 00:11:47,332 --> 00:11:49,001 were entwined like erotic taffy... 252 00:11:49,084 --> 00:11:50,836 Get to the point! 253 00:11:52,170 --> 00:11:53,171 Sorry, yeah. 254 00:11:53,255 --> 00:11:55,591 (STAMMERING) I asked her about work, and she just admitted 255 00:11:55,674 --> 00:11:57,634 she has her eyes on Bernadette's projects. 256 00:11:57,843 --> 00:11:58,927 Can't believe she would take advantage 257 00:11:59,011 --> 00:12:01,305 of a pregnant lady like that. So what did you do? 258 00:12:01,388 --> 00:12:02,764 What do you think I did? 259 00:12:02,848 --> 00:12:05,726 I made small talk for 20 minutes and had sex again. 260 00:12:06,894 --> 00:12:08,312 You have to say something to Bernie. 261 00:12:08,395 --> 00:12:10,814 I don't know. If I do that, she's gonna confront Ruchi, 262 00:12:10,898 --> 00:12:12,649 and then Ruchi's gonna stop sleeping with me. 263 00:12:12,733 --> 00:12:14,359 Raj, you can't go on sleeping with a woman 264 00:12:14,443 --> 00:12:16,153 who's trying to screw over your friend. 265 00:12:16,904 --> 00:12:18,947 Can't or must? 266 00:12:22,034 --> 00:12:23,869 You know, that guidance system was my idea. 267 00:12:23,952 --> 00:12:25,162 You figured out how to make it work. 268 00:12:25,245 --> 00:12:26,538 We didn't even need Sheldon. 269 00:12:26,830 --> 00:12:29,583 Let's not forget your idea was based on my theory. 270 00:12:29,666 --> 00:12:32,878 Hey, we're bagging on Sheldon here! Focus! 271 00:12:34,796 --> 00:12:37,215 I guess it was pretty smart using our quantum technology 272 00:12:37,299 --> 00:12:39,217 as the basis for a communication system. 273 00:12:39,468 --> 00:12:42,179 Be even better if he swapped out the helium for xenon. 274 00:12:42,721 --> 00:12:46,016 Ooh, so instead of having to keep it at negative 271 degrees, 275 00:12:46,099 --> 00:12:48,101 you'd only have to keep it at negative 108. 276 00:12:48,185 --> 00:12:49,478 It would be way more efficient. 277 00:12:49,561 --> 00:12:51,605 And xenon has a bigger nucleus, 278 00:12:51,688 --> 00:12:54,274 so coherence would make it an easier signal to see. 279 00:12:54,483 --> 00:12:55,609 You're brilliant! 280 00:12:55,692 --> 00:12:57,945 - We should tell Sheldon. - You're an idiot! 281 00:12:59,071 --> 00:13:00,238 We don't tell Sheldon. 282 00:13:00,322 --> 00:13:01,782 We go to the military behind his back 283 00:13:01,865 --> 00:13:03,617 and we screw him like he screwed us. 284 00:13:03,700 --> 00:13:05,243 Yeah, yeah. All right, you're right, you're right, we don't need him. 285 00:13:05,327 --> 00:13:06,411 We can do this all on our own. 286 00:13:06,536 --> 00:13:07,537 Do you think you can do the math? 287 00:13:07,621 --> 00:13:08,872 No. 288 00:13:10,707 --> 00:13:11,792 But if someone else does it, 289 00:13:11,875 --> 00:13:13,919 I can double check the crap out of it. 290 00:13:16,922 --> 00:13:19,466 I want you to know, I did what you asked. 291 00:13:19,675 --> 00:13:22,511 I talked to Ruchi and found out what's going on at work. 292 00:13:22,594 --> 00:13:24,471 So, is she trying to steal my projects? 293 00:13:24,554 --> 00:13:26,223 No, not trying to, sounds like it's a done deal. 294 00:13:26,306 --> 00:13:27,391 Here, have a brownie. 295 00:13:29,184 --> 00:13:31,770 - I'm gonna kill her. - Okay, don't take this out on Ruchi. 296 00:13:32,145 --> 00:13:33,855 Is she trying to take your job? Yes. 297 00:13:33,939 --> 00:13:35,691 Is she parking in your space? Yes. 298 00:13:35,774 --> 00:13:37,234 Did she get a laugh at a meeting yesterday 299 00:13:37,317 --> 00:13:39,403 by calling you "Pregnadette"? Big one. 300 00:13:41,154 --> 00:13:44,366 But you would've done the exact same thing and you know it. 301 00:13:44,574 --> 00:13:46,368 I never would've undermined a coworker. 302 00:13:46,451 --> 00:13:49,371 What? Oh, please. What about that guy Eric 303 00:13:49,454 --> 00:13:51,707 who you told it was "Bring Your Cat to Work Day" 304 00:13:51,790 --> 00:13:54,418 when you knew your boss had asthma? 305 00:13:55,377 --> 00:13:56,878 That was just a hilarious prank 306 00:13:56,962 --> 00:13:59,089 that ended with me getting a corner office. 307 00:14:01,049 --> 00:14:02,175 All I'm saying is 308 00:14:02,259 --> 00:14:04,428 before you attack Ruchi, maybe you should 309 00:14:04,511 --> 00:14:05,887 take a long hard look in the mirror, 310 00:14:05,971 --> 00:14:07,180 because you know what you'll see, 311 00:14:07,305 --> 00:14:10,142 apart from radiant skin and luxuriously thick hair? 312 00:14:10,225 --> 00:14:11,727 Hypocrisy! 313 00:14:17,232 --> 00:14:18,817 It is thick. 314 00:14:21,445 --> 00:14:23,447 So what do you think? Can you make it work? 315 00:14:23,530 --> 00:14:25,657 Uh, I just need to use the cross section 316 00:14:25,741 --> 00:14:28,118 to calculate the probability of the interaction. 317 00:14:28,660 --> 00:14:29,703 Can we help? 318 00:14:29,786 --> 00:14:31,038 Yes. 319 00:14:31,121 --> 00:14:33,373 Why don't you run get me a can of Pringles. 320 00:14:36,084 --> 00:14:37,252 Leonard, I was... 321 00:14:37,919 --> 00:14:39,337 What's Kripke doing here? 322 00:14:39,421 --> 00:14:41,715 He's just helping us develop a better, more efficient 323 00:14:41,798 --> 00:14:44,009 neutrino comm system that we're gonna pitch to the military, 324 00:14:44,092 --> 00:14:45,177 making yours obsolete. 325 00:14:45,260 --> 00:14:46,261 Yeah, Leonard thought of it. 326 00:14:46,344 --> 00:14:47,596 - It's genius. - Thanks. 327 00:14:47,679 --> 00:14:49,264 You see, instead of using liquid helium... 328 00:14:49,347 --> 00:14:51,558 - Good God, man, shut up! - Right, sorry. 329 00:14:52,350 --> 00:14:53,727 Whoa, whoa, whoa. 330 00:14:53,810 --> 00:14:56,938 You didn't tell me we were doing this just to stick it to Sheldon. 331 00:14:57,022 --> 00:14:59,274 - Oh, well... - I'm messing with you. 332 00:14:59,357 --> 00:15:01,651 This sundae just got a cherry on top! 333 00:15:04,029 --> 00:15:05,906 Fine. Good luck to you. 334 00:15:05,989 --> 00:15:08,325 The military is already interested in my system, 335 00:15:08,408 --> 00:15:09,659 and my math is worked out. 336 00:15:09,743 --> 00:15:11,328 His still has a big gap in it. 337 00:15:11,953 --> 00:15:13,288 Where? 338 00:15:14,706 --> 00:15:15,832 - There. - What? 339 00:15:19,628 --> 00:15:21,463 - Can I ask you a question? - Hmm? 340 00:15:21,880 --> 00:15:23,882 Does a drug still count as an antidepressant 341 00:15:23,965 --> 00:15:27,344 if its number one side effect is uncontrollable weeping? 342 00:15:29,012 --> 00:15:32,057 I don't know. I always feel better after a good cry. 343 00:15:33,016 --> 00:15:36,311 I've been trying to ask Bernadette, but she's not answering any of my texts. 344 00:15:36,561 --> 00:15:38,980 Yeah, listen, I think she might be 345 00:15:39,064 --> 00:15:40,816 a little threatened by you, you know, 346 00:15:40,899 --> 00:15:43,318 because you can tie your own shoes and laugh without peeing. 347 00:15:44,861 --> 00:15:46,154 Did she say something to you? 348 00:15:46,238 --> 00:15:47,572 No. 349 00:15:47,656 --> 00:15:49,282 I mean, well, kind of. 350 00:15:49,366 --> 00:15:51,243 But it's okay. She's just hormonal. 351 00:15:51,326 --> 00:15:52,994 And, you know, don't worry, I stood up for you. 352 00:15:53,745 --> 00:15:55,497 I don't need you to stand up for me. 353 00:15:55,580 --> 00:15:56,873 You're not my boyfriend. 354 00:15:57,332 --> 00:15:59,042 Look, I care about you, 355 00:15:59,126 --> 00:16:01,628 and you can say that this doesn't mean anything, 356 00:16:01,711 --> 00:16:03,839 but the truth is we're in a relationship, okay? 357 00:16:03,922 --> 00:16:06,591 And you're gonna have to figure out some way to deal with it. 358 00:16:07,759 --> 00:16:10,137 I can't believe she dumped me. 359 00:16:11,346 --> 00:16:13,890 This is tough for me, 'cause I can. 360 00:16:18,854 --> 00:16:21,439 Sorry things worked out like that. 361 00:16:21,731 --> 00:16:24,526 Because I'm in pain or because you don't have a spy anymore? 362 00:16:25,110 --> 00:16:26,528 Let's just leave it at, "I'm sorry." 363 00:16:26,611 --> 00:16:27,696 You're already sad. 364 00:16:31,491 --> 00:16:34,411 Based on Kripke's calculations, I think this is gonna work. 365 00:16:34,494 --> 00:16:36,329 Maybe we should pitch it to Colonel Williams today. 366 00:16:36,538 --> 00:16:38,540 Why limit ourselves to the U.S. Military? 367 00:16:38,623 --> 00:16:41,168 I bet there's a lot of other places we could take this. 368 00:16:41,626 --> 00:16:43,378 Without committing criminal espionage? 369 00:16:43,461 --> 00:16:45,630 You know, it's easy to shoot an idea down, Leonard. 370 00:16:47,883 --> 00:16:50,886 Well, I suppose congratulations are in order. 371 00:16:50,969 --> 00:16:53,889 You set out to destroy me, and you achieved your goal. 372 00:16:53,972 --> 00:16:55,015 What are you talking about? 373 00:16:55,098 --> 00:16:58,351 The military canceled my project, because they're going with yours. 374 00:16:58,852 --> 00:17:01,730 That's impossible. We haven't even pitched it yet. 375 00:17:01,813 --> 00:17:03,899 Well, Colonel Williams said another team at Caltech 376 00:17:03,982 --> 00:17:06,109 came up with a more efficient neutrino comm system. 377 00:17:06,193 --> 00:17:07,402 Damn it! 378 00:17:09,196 --> 00:17:10,864 Excuse us. 379 00:17:11,781 --> 00:17:12,866 Kripke. 380 00:17:13,950 --> 00:17:16,161 - What's up, fellas? - Did you screw us over? 381 00:17:16,411 --> 00:17:19,331 Ooh, I can't tell you that. It's classified. 382 00:17:26,713 --> 00:17:28,965 Why did you tell Barry Kripke your idea? 383 00:17:29,049 --> 00:17:30,258 This is all your fault. 384 00:17:30,342 --> 00:17:31,760 No, it's your fault. 385 00:17:31,843 --> 00:17:33,178 If you would've come to us in the beginning, 386 00:17:33,261 --> 00:17:34,471 none of this would've happened. 387 00:17:34,554 --> 00:17:36,598 Well, if it helps, you all behaved terribly 388 00:17:36,681 --> 00:17:38,225 and you deserve what you got. 389 00:17:38,350 --> 00:17:40,227 Well, that doesn't help at all. 390 00:17:41,436 --> 00:17:43,980 You know, sometimes your social skills are very poor. 391 00:17:46,233 --> 00:17:49,236 I can't believe we let Kripke use us like that. 392 00:17:49,319 --> 00:17:51,488 You know, maybe you're all more like the guy 393 00:17:51,571 --> 00:17:53,949 who didn't invent the electric car 394 00:17:54,032 --> 00:17:57,410 and less like the guy who didn't invent the light bulb. 395 00:18:02,082 --> 00:18:05,126 She's right. Maybe we're all a bunch of Teslas after all. 396 00:18:06,169 --> 00:18:09,422 Didn't Tesla die penniless, forgotten and insane? 397 00:18:09,506 --> 00:18:12,467 (SIGHS) You may have a point about her social skills. 398 00:18:13,885 --> 00:18:15,178 He wasn't insane. 399 00:18:15,262 --> 00:18:17,055 He did fall in love with a pigeon. 400 00:18:17,222 --> 00:18:18,974 Well, if we're gonna call Tesla crazy 401 00:18:19,057 --> 00:18:20,809 for loving something small and unappealing, 402 00:18:20,892 --> 00:18:23,186 might as well put Penny in a padded cell right now. 403 00:18:32,112 --> 00:18:34,114 (THEME MUSIC PLAYING)