1 00:00:02,483 --> 00:00:05,285 I was reading about this jellyfish that never dies. 2 00:00:05,286 --> 00:00:07,154 Instead, it reverts to its asexual state 3 00:00:07,156 --> 00:00:08,705 and then grows up again. 4 00:00:08,707 --> 00:00:10,574 We thought my 90-year-old grandfather had reverted 5 00:00:10,576 --> 00:00:12,325 to an asexual state, but the lawsuit 6 00:00:12,327 --> 00:00:15,695 from his Jamaican caregiver proved us all wrong. 7 00:00:15,697 --> 00:00:17,964 My point is, immortality is not 8 00:00:17,966 --> 00:00:19,699 only a possibility, it is real. 9 00:00:19,701 --> 00:00:22,002 Only if you're this jellyfish which periodically 10 00:00:22,004 --> 00:00:25,172 reverts to a mass of undifferentiated protoplasm. 11 00:00:25,174 --> 00:00:26,756 If I could keep my Gmail account, 12 00:00:26,758 --> 00:00:28,809 I'd be okay with that. 13 00:00:29,894 --> 00:00:31,812 - Hello, fellas. - Hey. 14 00:00:31,814 --> 00:00:34,264 Remember when we were trying to figure out what that smell 15 00:00:34,266 --> 00:00:36,049 coming from Professor Tupperman's office was? 16 00:00:36,051 --> 00:00:37,050 Yeah? 17 00:00:37,052 --> 00:00:39,436 Turns out it was Tupperman. 18 00:00:40,688 --> 00:00:42,489 Dead at his desk for two weeks. 19 00:00:43,390 --> 00:00:44,608 Oh, my God. That's terrible. 20 00:00:44,610 --> 00:00:46,559 In lieu of flowers, the department chair 21 00:00:46,561 --> 00:00:50,580 is asking that everyone donate a bottle of Febreze. 22 00:00:51,732 --> 00:00:53,750 If we're going to change the topic from jellyfish, 23 00:00:53,752 --> 00:00:55,285 I'd be okay with brine shrimp 24 00:00:55,287 --> 00:00:57,537 or the history of the unicycle. 25 00:00:58,372 --> 00:01:01,041 Show a little compassion-- a man died. 26 00:01:01,043 --> 00:01:02,909 And turned into a puddle of goo. 27 00:01:02,911 --> 00:01:04,344 Now, we can either 28 00:01:04,346 --> 00:01:07,848 sit around and cry over spilt professor, or... 29 00:01:07,850 --> 00:01:09,683 we can rejoice in the knowledge 30 00:01:09,685 --> 00:01:12,385 that a tenured position has just opened up. 31 00:01:12,387 --> 00:01:13,436 I choose to do 32 00:01:13,438 --> 00:01:15,472 the latter. 33 00:01:15,474 --> 00:01:18,758 Excuse me, the whole tenure system is ridiculous. 34 00:01:18,760 --> 00:01:20,110 A guaranteed job for life 35 00:01:20,112 --> 00:01:22,696 only encourages the faculty to become complacent. 36 00:01:22,698 --> 00:01:24,030 If we really want science 37 00:01:24,032 --> 00:01:25,949 to advance, people should have 38 00:01:25,951 --> 00:01:28,068 chips implanted in their skulls 39 00:01:28,070 --> 00:01:31,404 that explode when they say something stupid. 40 00:01:33,040 --> 00:01:34,941 Well, I believe people do their best work 41 00:01:34,943 --> 00:01:36,960 when they feel safe and secure. 42 00:01:41,666 --> 00:01:43,967 If you need my nose, you'll find it firmly lodged 43 00:01:43,969 --> 00:01:46,953 up the rectum of the tenure committee. 44 00:01:48,005 --> 00:01:50,724 You Ph.D's gonna go suck up like Kripke? 45 00:01:50,726 --> 00:01:51,758 No. 46 00:01:51,760 --> 00:01:52,926 I mean, I'll apply, 47 00:01:52,928 --> 00:01:55,262 but I'm not gonna stoop to playing politics. 48 00:01:55,264 --> 00:01:57,264 Yeah, me neither. It should be about the work. 49 00:01:57,266 --> 00:01:58,398 And if I can't get tenure, 50 00:01:58,400 --> 00:02:00,483 I'd like to see you or Sheldon get it. 51 00:02:00,485 --> 00:02:02,435 Raj, don't dangle false hope 52 00:02:02,437 --> 00:02:04,905 in front of Leonard like that. 53 00:02:04,907 --> 00:02:06,639 Excuse me, but I think I'm 54 00:02:06,641 --> 00:02:08,575 just as qualified as you are. 55 00:02:12,580 --> 00:02:16,166 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 56 00:02:16,168 --> 00:02:19,502 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 57 00:02:19,504 --> 00:02:21,154 ♪ The Earth began to cool 58 00:02:21,156 --> 00:02:23,673 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 59 00:02:23,675 --> 00:02:26,359 ♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪ 60 00:02:26,361 --> 00:02:29,029 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 61 00:02:29,031 --> 00:02:30,931 ♪ That all started with a big bang ♪ 62 00:02:30,933 --> 00:02:32,882 ♪ Bang! ♪ 63 00:02:32,907 --> 00:02:36,907 ♪ The Big Bang Theory 6x20 ♪ The Closet Reconfiguration Original Air Date on April 4, 2013 64 00:02:36,932 --> 00:02:41,932 == sync, corrected by elderman == 65 00:02:41,988 --> 00:02:44,458 So "tenured" means a job for life? 66 00:02:44,459 --> 00:02:46,075 Yup. And you can't get fired 67 00:02:46,077 --> 00:02:47,077 even if you're bad at it? 68 00:02:47,078 --> 00:02:48,545 Mm, not really. 69 00:02:48,547 --> 00:02:50,964 Wow, sounds a lot like being a pretty waitress 70 00:02:50,966 --> 00:02:52,749 at the Cheesecake Factory. 71 00:02:54,034 --> 00:02:56,920 While I disagree with the premise of tenure, 72 00:02:56,922 --> 00:02:58,204 if they gave it to me, 73 00:02:58,206 --> 00:02:59,839 it wouldn't diminish my output. 74 00:02:59,841 --> 00:03:01,808 You know, I'm like the sun. 75 00:03:01,810 --> 00:03:04,010 Can't turn this off. 76 00:03:05,145 --> 00:03:08,731 Are Rajesh and Leonard competing for it as well? 77 00:03:08,733 --> 00:03:09,882 Mm-hmm. 78 00:03:09,884 --> 00:03:11,568 Do they know they don't stand a chance 79 00:03:11,570 --> 00:03:13,036 'cause you're so great? 80 00:03:13,038 --> 00:03:15,138 Well put. 81 00:03:16,073 --> 00:03:18,157 You know, I must say I go back and forth 82 00:03:18,159 --> 00:03:19,943 on this boyfriend-girlfriend thing, but those moments 83 00:03:19,945 --> 00:03:22,779 when you worship me really keep you in the running. 84 00:03:26,400 --> 00:03:28,334 It would be nice to have the increased income. 85 00:03:28,336 --> 00:03:29,836 Stop taking money from my parents. 86 00:03:29,838 --> 00:03:32,755 Money from family does come with strings attached. 87 00:03:32,757 --> 00:03:34,707 You have no idea. 88 00:03:34,709 --> 00:03:37,377 They buy me a new BMW for my birthday 89 00:03:37,379 --> 00:03:39,095 but can I get seat warmers? 90 00:03:39,097 --> 00:03:40,797 No. 91 00:03:41,615 --> 00:03:42,932 "Rajesh, if you want a warm butt, 92 00:03:42,934 --> 00:03:44,250 you're gonna have to pay for it yourself." 93 00:03:44,252 --> 00:03:46,185 Well, maybe I will, old man! 94 00:03:49,306 --> 00:03:53,476 I think that's enough wine for now. 95 00:03:53,478 --> 00:03:55,361 I just keep thinking about how cool it would be 96 00:03:55,363 --> 00:03:56,996 if I called my mom and told her 97 00:03:56,998 --> 00:03:59,148 that I got tenure at Caltech. 98 00:03:59,150 --> 00:04:00,366 She'd be proud, huh? 99 00:04:00,368 --> 00:04:01,434 Oh, very. 100 00:04:01,436 --> 00:04:03,936 Assuming she takes my call. 101 00:04:05,205 --> 00:04:08,308 My primary concern with being granted tenure 102 00:04:08,310 --> 00:04:11,511 is living with an insanely jealous roommate after the fact. 103 00:04:11,513 --> 00:04:14,247 I might need to sleep with a gun under my pillow. 104 00:04:14,249 --> 00:04:16,799 Or a chainsaw. 105 00:04:16,801 --> 00:04:20,219 Or you take advantage of your newfound economic stability 106 00:04:20,221 --> 00:04:21,471 and move out... 107 00:04:21,473 --> 00:04:23,289 buy a house... 108 00:04:23,291 --> 00:04:24,957 get married... 109 00:04:24,959 --> 00:04:27,460 start a family. 110 00:04:28,295 --> 00:04:29,762 Yeah, or... 111 00:04:29,764 --> 00:04:31,898 the chainsaw. 112 00:04:34,018 --> 00:04:36,853 And I will return to New Delhi in triumph 113 00:04:36,855 --> 00:04:39,939 atop a bejeweled white elephant! 114 00:04:39,941 --> 00:04:42,325 And you know what will be 115 00:04:42,327 --> 00:04:43,359 on that elephant's back? 116 00:04:43,361 --> 00:04:45,478 A seat warmer. 117 00:04:46,730 --> 00:04:50,667 "No, Father, you may not have a ride!" 118 00:04:51,818 --> 00:04:53,453 I'm gonna make some coffee. 119 00:04:55,572 --> 00:04:57,907 So, who do you have to schmooze to get this deal? 120 00:04:57,909 --> 00:04:59,542 I'm not gonna schmooze anybody. 121 00:04:59,544 --> 00:05:01,461 I'm gonna let my work speak for itself. 122 00:05:01,463 --> 00:05:02,629 That's great. 123 00:05:02,631 --> 00:05:04,097 That shows a lot of integrity. 124 00:05:04,099 --> 00:05:06,132 Thank you. 125 00:05:06,134 --> 00:05:08,551 I'm a naive idiot, right? 126 00:05:08,553 --> 00:05:10,803 Oh, good, you heard me. 127 00:05:11,805 --> 00:05:13,222 You know, if you really want tenure, 128 00:05:13,224 --> 00:05:15,608 maybe you should cozy up to the people making the decision. 129 00:05:15,610 --> 00:05:18,728 Sheldon Cooper does not do "cozy." 130 00:05:18,730 --> 00:05:22,315 You don't say. 131 00:05:22,317 --> 00:05:24,033 But I suppose it wouldn't hurt 132 00:05:24,035 --> 00:05:25,652 to know who's on the committee. 133 00:05:25,654 --> 00:05:27,186 Let's see... 134 00:05:27,188 --> 00:05:29,021 Oh, Janine Davis. 135 00:05:29,023 --> 00:05:30,189 Oh, dear. 136 00:05:30,191 --> 00:05:31,824 Is that a problem? 137 00:05:31,826 --> 00:05:34,160 Well... 138 00:05:34,162 --> 00:05:35,244 Yeah, even you. 139 00:05:35,246 --> 00:05:36,879 You're a slave. 140 00:05:40,501 --> 00:05:42,869 I'm a what? 141 00:05:44,438 --> 00:05:47,473 I'm not sure; it could go either way. 142 00:05:57,050 --> 00:05:59,719 Hey. Mrs. Davis. 143 00:05:59,721 --> 00:06:00,653 Hey. Hey. 144 00:06:00,655 --> 00:06:03,189 Dr. Hofstadter. Yeah. 145 00:06:03,191 --> 00:06:05,108 Just thought I'd come down and start getting ready 146 00:06:05,110 --> 00:06:06,275 for swimsuit season. 147 00:06:08,029 --> 00:06:09,729 Good for you. Eh. 148 00:06:09,731 --> 00:06:10,780 Not that you need it. 149 00:06:10,782 --> 00:06:12,498 I bet you look great in a swimsuit. 150 00:06:14,067 --> 00:06:16,068 Thank you. 151 00:06:16,070 --> 00:06:18,404 I've got what my father used to call "furniture disease." 152 00:06:18,406 --> 00:06:20,039 My chest is falling into my drawers. 153 00:06:26,764 --> 00:06:29,015 I'm not, uh, familiar with this model. 154 00:06:29,017 --> 00:06:30,683 How do I make it start? 155 00:06:30,685 --> 00:06:33,052 You push start. 156 00:06:33,054 --> 00:06:35,304 Right. 157 00:06:42,696 --> 00:06:44,530 This one might be broken. 158 00:06:44,532 --> 00:06:46,315 You have to move. 159 00:06:46,317 --> 00:06:48,868 Got it. 160 00:06:48,870 --> 00:06:50,436 Oh. 161 00:06:50,438 --> 00:06:52,822 There. 162 00:06:57,995 --> 00:06:59,445 Oh, yeah! 163 00:07:00,280 --> 00:07:03,082 Yeah, now I'm feeling it. 164 00:07:04,251 --> 00:07:05,802 Oh, this is great. 165 00:07:05,804 --> 00:07:08,421 I could do this for the rest of my life. 166 00:07:08,423 --> 00:07:09,839 Hey, speaking... 167 00:07:09,841 --> 00:07:12,825 speaking of things you do for the rest of your life... 168 00:07:12,827 --> 00:07:16,295 uh, did I read that you're on that-that tenure committee? 169 00:07:16,297 --> 00:07:17,630 Yep. 170 00:07:17,632 --> 00:07:19,799 I got to get a home gym. 171 00:07:21,518 --> 00:07:24,737 Well, I'm sure you have a lot of good applicants, I just 172 00:07:24,739 --> 00:07:27,740 wanted to say hi and... 173 00:07:27,742 --> 00:07:29,609 let you know that I'll be... 174 00:07:29,611 --> 00:07:31,143 throwing my hat in the... 175 00:07:33,481 --> 00:07:35,698 ...ring. 176 00:07:35,700 --> 00:07:37,552 All right, I'll keep an eye out for that. 177 00:07:37,577 --> 00:07:38,168 Yeah. 178 00:07:38,169 --> 00:07:41,070 Hey, Hofstadter. 179 00:07:41,072 --> 00:07:43,089 Funny seeing you here for the first time in... 180 00:07:43,091 --> 00:07:45,508 ever. 181 00:07:45,510 --> 00:07:48,678 Go... away. 182 00:07:49,546 --> 00:07:51,047 Janine the Machine, let's do this! 183 00:07:51,049 --> 00:07:52,331 Hey, Barry. 184 00:07:53,717 --> 00:07:55,017 Well, look at that. 185 00:07:55,019 --> 00:07:57,520 Burned a whole calorie. 186 00:07:57,522 --> 00:07:59,055 I guess you got here 187 00:07:59,057 --> 00:08:02,058 early to burn off that banana bread I baked you. 188 00:08:02,060 --> 00:08:03,676 Yeah, it was delicious. Thank you. 189 00:08:03,678 --> 00:08:04,694 No, my pleasure. 190 00:08:04,696 --> 00:08:06,679 Oh, if you... if you like banana bread... 191 00:08:06,681 --> 00:08:08,948 I've got a-a great recipe. 192 00:08:08,950 --> 00:08:11,450 The trick is in... in fresh ground... 193 00:08:11,452 --> 00:08:14,570 I'll e-mail it to you. 194 00:08:14,572 --> 00:08:15,621 All right, I'm warm. 195 00:08:15,623 --> 00:08:17,290 Ready to kick it up a notch? 196 00:08:17,292 --> 00:08:19,692 Let's go. 197 00:08:19,694 --> 00:08:21,294 That's enough cardio for me. 198 00:08:21,296 --> 00:08:24,547 I'm just... gonna stretch out before I hit the weights. 199 00:08:28,669 --> 00:08:30,803 You okay? 200 00:08:31,672 --> 00:08:34,206 Call someone! 201 00:08:38,679 --> 00:08:41,531 Good day, Mrs. Davis. 202 00:08:41,533 --> 00:08:42,932 This is Dr. Rajesh Koothrappali 203 00:08:42,934 --> 00:08:45,401 from the astrophysics department. 204 00:08:45,403 --> 00:08:46,886 Don't be alarmed, 205 00:08:46,888 --> 00:08:49,555 I'm not really in space. 206 00:08:52,242 --> 00:08:55,244 Anyhoo... 207 00:08:55,246 --> 00:08:56,729 I'd like to take this opportunity 208 00:08:56,731 --> 00:08:58,230 to tell you about myself, 209 00:08:58,232 --> 00:09:00,666 so sit back, relax and enjoy 210 00:09:00,668 --> 00:09:03,336 the following 90-minute video. 211 00:09:03,338 --> 00:09:05,388 Oh, come on. 212 00:09:07,157 --> 00:09:08,457 Born in New Delhi, 213 00:09:08,459 --> 00:09:11,260 the third son of an itinerant gynecologist, 214 00:09:11,262 --> 00:09:14,497 I showed early signs of genius. 215 00:09:14,499 --> 00:09:17,867 At the age of five, I discovered a celestial object 216 00:09:17,869 --> 00:09:21,304 which later turned out to be the moon. 217 00:09:24,626 --> 00:09:25,925 Mrs. Davis? Mrs. Davis? Mrs. Davis? 218 00:09:25,927 --> 00:09:28,144 Mrs. Davis? 219 00:09:28,146 --> 00:09:30,646 God, they're everywhere. 220 00:09:30,648 --> 00:09:32,698 Come in. 221 00:09:34,034 --> 00:09:35,902 Dr. Cooper, how can I help you? 222 00:09:35,904 --> 00:09:38,070 Yes, hello. I'm fine. Um... 223 00:09:39,907 --> 00:09:42,575 I understand you may have a bad impression of me, 224 00:09:42,577 --> 00:09:44,744 so I bought you a gift. 225 00:09:44,746 --> 00:09:46,779 Uh, Dr. Cooper, that's not necessary. 226 00:09:46,781 --> 00:09:47,947 It's too late. 227 00:09:49,049 --> 00:09:50,549 Get ready to like me. 228 00:09:52,419 --> 00:09:55,271 Roots? 229 00:09:56,673 --> 00:10:01,510 The tragic history of slavery in America. 230 00:10:01,512 --> 00:10:04,013 Fun for the whole family. 231 00:10:05,966 --> 00:10:08,651 Why would you think this is an appropriate gift? 232 00:10:08,653 --> 00:10:10,987 Um... 233 00:10:10,989 --> 00:10:13,272 Well... 234 00:10:15,909 --> 00:10:18,110 You are black, right? 235 00:10:20,113 --> 00:10:22,515 This meeting has come to an end. 236 00:10:22,517 --> 00:10:24,817 Because you want to start watching it right now. 237 00:10:24,819 --> 00:10:26,369 Copy that. 238 00:10:27,220 --> 00:10:29,588 Let's see. 239 00:10:29,590 --> 00:10:33,042 Up next on the tenure committee is... 240 00:10:33,044 --> 00:10:35,144 Professor Wu. 241 00:10:35,146 --> 00:10:38,764 Well, get ready for the complete works of Jackie Chan. 242 00:10:48,436 --> 00:10:50,437 Gentlemen. 243 00:10:50,439 --> 00:10:51,955 Where have you been? 244 00:10:51,957 --> 00:10:54,091 Nurse's office. 245 00:10:55,243 --> 00:10:56,193 Asthma attack? 246 00:10:56,195 --> 00:10:58,111 Asthma, heart-- some kind of attack. 247 00:10:58,113 --> 00:10:59,747 I'm fine, though. 248 00:11:00,749 --> 00:11:01,948 You guys going 249 00:11:01,950 --> 00:11:03,116 to Professor Tupperman's memorial? 250 00:11:03,118 --> 00:11:04,134 I don't know. Probably not. 251 00:11:04,136 --> 00:11:05,219 Barely knew him. 252 00:11:05,221 --> 00:11:06,503 Yeah, you wouldn't want to look 253 00:11:06,505 --> 00:11:08,622 like you guys are brown-nosing the tenure committee, 254 00:11:08,624 --> 00:11:10,123 who will all be there. 255 00:11:12,177 --> 00:11:15,312 Oh, yeah, that's what I was hoping for-- meerkats. 256 00:11:21,820 --> 00:11:25,355 I won't be able to make our date night this Thursday, so... 257 00:11:25,357 --> 00:11:27,307 bad news for you. 258 00:11:28,193 --> 00:11:30,194 You better have a good excuse this time, 259 00:11:30,196 --> 00:11:32,362 because "trimming Q-tips to fit your ears right" 260 00:11:32,364 --> 00:11:34,147 is obvious nonsense. 261 00:11:34,999 --> 00:11:36,400 First of all, 262 00:11:36,402 --> 00:11:38,869 when you say things like that, people think you're crazy. 263 00:11:38,871 --> 00:11:42,489 Second, the reason I'm cancelling is because 264 00:11:42,491 --> 00:11:45,492 I have to attend a memorial service for Professor Tupperman. 265 00:11:45,494 --> 00:11:47,828 It sounds like a long and tedious evening. 266 00:11:47,830 --> 00:11:49,329 Eh, it will be. 267 00:11:49,331 --> 00:11:51,882 Honestly, if I must endure a long and tedious evening, 268 00:11:51,884 --> 00:11:54,351 I'd rather it be with you on date night. 269 00:11:54,353 --> 00:11:56,437 But I have no choice. 270 00:11:56,439 --> 00:11:58,939 The tenure committee's going to be there. 271 00:11:58,941 --> 00:12:01,842 Oh! Well, in that case, perhaps I should come along. 272 00:12:01,844 --> 00:12:04,678 Well, now that I think about it, that would be most helpful. 273 00:12:04,680 --> 00:12:05,813 Of course it would. 274 00:12:05,815 --> 00:12:07,848 I'm well-versed in academic politics, 275 00:12:07,850 --> 00:12:09,450 and as a respected scientist, 276 00:12:09,452 --> 00:12:11,869 I can only raise your stock as a candidate. 277 00:12:11,871 --> 00:12:14,872 Actually, I meant you could drive me. 278 00:12:16,991 --> 00:12:20,360 But if it makes you happy, that other stuff, too. 279 00:12:22,831 --> 00:12:25,132 Do anything interesting today? 280 00:12:25,134 --> 00:12:27,134 Oh, not really. 281 00:12:27,136 --> 00:12:28,552 I was out shopping with Amy. 282 00:12:28,554 --> 00:12:30,604 She wanted me to help her find something 283 00:12:30,606 --> 00:12:31,705 for this memorial thing. 284 00:12:31,707 --> 00:12:33,173 Wait-- Sheldon's going to be there? 285 00:12:33,175 --> 00:12:35,208 We all promised we weren't going to go. 286 00:12:35,210 --> 00:12:36,710 Oh, what a jerk. 287 00:12:36,712 --> 00:12:37,828 I know. 288 00:12:37,830 --> 00:12:39,930 I was hoping to go without anyone finding out. 289 00:12:41,483 --> 00:12:43,233 Well, since Amy's going, do you want me there? 290 00:12:43,235 --> 00:12:44,401 You know, to support you? 291 00:12:44,403 --> 00:12:45,686 Oh... 292 00:12:45,688 --> 00:12:47,237 that's nice, but it-it's just gonna be 293 00:12:47,239 --> 00:12:48,889 a room full of boring old men 294 00:12:48,891 --> 00:12:50,691 and I'm not sure how much help you'd be. 295 00:12:50,693 --> 00:12:52,225 Okay. 296 00:12:52,227 --> 00:12:54,528 I'm just gonna tie my shoe while you think about that. 297 00:13:02,003 --> 00:13:03,498 Oh, yeah. No. Thanks, that would 298 00:13:03,499 --> 00:13:05,498 be great help. 299 00:13:06,583 --> 00:13:07,950 You realize you might kill some of them. 300 00:13:07,952 --> 00:13:10,420 Oh, then you all can get tenure. 301 00:13:13,207 --> 00:13:14,657 Come on, Daddy. 302 00:13:14,659 --> 00:13:18,828 All the other scientists have seat warmers. 303 00:13:18,830 --> 00:13:20,847 This is so humiliating. 304 00:13:20,849 --> 00:13:23,633 I've got to get tenure. 305 00:13:23,635 --> 00:13:25,334 Okay, l-let's meet halfway. 306 00:13:25,336 --> 00:13:28,504 How about I cut my cleaning lady down to twice a week? 307 00:13:29,565 --> 00:13:33,567 Looks like we're both going to be living like animals. 308 00:13:36,070 --> 00:13:38,523 Let's go over our emotional responses one last time. 309 00:13:38,524 --> 00:13:39,956 Okay. 310 00:13:39,958 --> 00:13:43,526 Professor Tupperman is dead, and that makes us...? 311 00:13:43,528 --> 00:13:45,995 Sad. 312 00:13:45,997 --> 00:13:48,081 The fact that there are so many people 313 00:13:48,083 --> 00:13:49,248 here tonight doesn't make us 314 00:13:49,250 --> 00:13:50,717 cranky and claustrophobic. 315 00:13:50,719 --> 00:13:51,701 It makes us...? 316 00:13:51,703 --> 00:13:54,053 Glad. 317 00:13:54,055 --> 00:13:57,473 Giving Mrs. Davis the box set of Roots was...? 318 00:13:57,475 --> 00:13:59,709 Bad. 319 00:13:59,711 --> 00:14:01,711 However... No. 320 00:14:01,713 --> 00:14:03,313 Fine. Bad. 321 00:14:04,181 --> 00:14:06,516 Unbelievable. 322 00:14:06,518 --> 00:14:08,267 You have some nerve showing up here 323 00:14:08,269 --> 00:14:10,103 just to schmooze with the tenure committee. 324 00:14:10,105 --> 00:14:11,187 You're here. 325 00:14:11,189 --> 00:14:12,605 Excuse me. 326 00:14:12,607 --> 00:14:14,774 I'm here to pay my respects to Professor... Tupperware, 327 00:14:14,776 --> 00:14:16,109 or whatever his name is. 328 00:14:16,111 --> 00:14:17,327 So am I. 329 00:14:17,329 --> 00:14:20,163 His passing makes me feel... bad. 330 00:14:23,450 --> 00:14:26,669 Well, well, well, Sheldon, fancy meeting you here. 331 00:14:26,671 --> 00:14:28,538 I guess the train store in Glendale 332 00:14:28,540 --> 00:14:30,623 wasn't having a cotillion after all. 333 00:14:31,792 --> 00:14:34,327 And you-- you said you weren't coming here, either. 334 00:14:34,329 --> 00:14:38,097 I have a thick accent. You don't know what I said. 335 00:14:38,099 --> 00:14:40,133 I'd like to know why Penny's here. 336 00:14:40,135 --> 00:14:42,918 I'm here to support my man, just like you. 337 00:14:42,920 --> 00:14:44,470 What are you going to do? 338 00:14:44,472 --> 00:14:47,190 Take people's drink orders and get them wrong? 339 00:14:48,042 --> 00:14:50,226 Do it. 340 00:15:04,107 --> 00:15:06,609 What? Did she do it yet? 341 00:15:09,112 --> 00:15:11,831 She plans on flirting with members of the tenure committee 342 00:15:11,833 --> 00:15:13,883 to further Leonard's cause. 343 00:15:13,885 --> 00:15:16,302 Well, that's a fine how-do-you-do. 344 00:15:16,304 --> 00:15:18,671 Don't just stand there. Take your breasts out. 345 00:15:22,142 --> 00:15:24,761 Ooh, meerkat fight! 346 00:15:25,980 --> 00:15:27,730 You're all wasting your time. 347 00:15:27,732 --> 00:15:29,932 Sheldon is the most qualified for the job, 348 00:15:29,934 --> 00:15:33,686 and no amount of gravity-defying bosom's going to change that. 349 00:15:34,988 --> 00:15:36,305 Seriously, is that tape? 350 00:15:36,307 --> 00:15:38,441 Like, how are they staying up like that? 351 00:15:38,443 --> 00:15:40,443 Way to hit 'em with both barrels. 352 00:15:43,614 --> 00:15:45,948 You two should be ashamed of yourselves. 353 00:15:45,950 --> 00:15:48,501 Using women to advance your cause with sexuality, 354 00:15:48,503 --> 00:15:50,670 and whatever Amy plans on doing. 355 00:15:52,155 --> 00:15:53,063 Are you implying 356 00:15:53,064 --> 00:15:55,598 that my girlfriend has no sexuality to exploit? 357 00:15:55,646 --> 00:15:56,400 Yes! 358 00:15:56,425 --> 00:15:58,128 Okay, because that was not clear. 359 00:15:58,129 --> 00:15:59,295 Sheldon! 360 00:16:01,849 --> 00:16:03,382 What? 361 00:16:03,384 --> 00:16:04,851 That was ambiguous. 362 00:16:04,853 --> 00:16:07,553 Well, now it's biguous. What are you gonna do about it? 363 00:16:07,555 --> 00:16:08,638 Um... 364 00:16:08,640 --> 00:16:09,939 You could talk some smack about his mother. 365 00:16:09,941 --> 00:16:11,858 Well, yes, of course, he wouldn't like that at all. 366 00:16:11,860 --> 00:16:14,143 Last night, 367 00:16:14,145 --> 00:16:16,312 I was feeling in need of sexual release 368 00:16:16,314 --> 00:16:18,848 when I happened to come across your mother. 369 00:16:20,317 --> 00:16:22,535 Okay, okay. 370 00:16:22,537 --> 00:16:24,036 Guys, what are we doing here? 371 00:16:24,038 --> 00:16:25,204 I don't know what you're doing, 372 00:16:25,206 --> 00:16:26,656 but I was about to insinuate 373 00:16:26,658 --> 00:16:30,126 that I had coitus with Raj's mother for a dollar. 374 00:16:31,462 --> 00:16:32,962 Oh, you do what you want, 375 00:16:32,964 --> 00:16:35,381 but I don't want to lose my friends over tenure. 376 00:16:35,383 --> 00:16:36,499 Friends are forever. 377 00:16:36,501 --> 00:16:37,667 So is tenure. 378 00:16:37,669 --> 00:16:39,268 Walk! 379 00:16:40,504 --> 00:16:44,223 I'm just gonna go home and let my work speak for itself. 380 00:16:44,225 --> 00:16:46,476 You're right. This is beneath me. 381 00:16:46,478 --> 00:16:49,512 Like your mother was last night. 382 00:16:50,714 --> 00:16:52,682 How about it, Sheldon? 383 00:16:52,684 --> 00:16:56,218 What do you think I should do? 384 00:16:56,220 --> 00:16:59,322 Well, you'll always be an academic success, 385 00:16:59,324 --> 00:17:00,723 but... 386 00:17:00,725 --> 00:17:02,024 I seriously question 387 00:17:02,026 --> 00:17:04,226 whether you'll make any more friends. 388 00:17:06,563 --> 00:17:08,831 I don't want any more, but let's go. 389 00:17:10,284 --> 00:17:12,919 Are you kidding? I would "wove" to baby-sit for you. 390 00:17:12,921 --> 00:17:15,171 I could not ask you to do that. 391 00:17:15,173 --> 00:17:16,572 Nonsense. Children "wove" me. 392 00:17:16,574 --> 00:17:19,675 Something about me just makes them "waugh" and "waugh." 393 00:17:26,884 --> 00:17:29,519 No. We cannot lose to that jerk. 394 00:17:29,521 --> 00:17:31,554 Yeah, screw it. 395 00:17:31,556 --> 00:17:32,772 I'm going in. 396 00:17:32,774 --> 00:17:34,256 You... Wait. Hold on. 397 00:17:34,258 --> 00:17:36,192 I believe "Screw it, I'm going in" is what 398 00:17:36,194 --> 00:17:37,977 I said to your mother last night. 399 00:17:40,197 --> 00:17:42,949 Don't worry, I didn't really say that. 400 00:17:42,951 --> 00:17:44,700 I-I find the concept 401 00:17:44,702 --> 00:17:46,986 of coitus ridiculous and off-putting. 402 00:17:49,189 --> 00:17:51,824 Should have taken my breasts out while I had the chance. 403 00:18:01,465 --> 00:18:03,999 Mrs. Davis? 404 00:18:04,835 --> 00:18:06,419 Mrs. Davis? 405 00:18:06,421 --> 00:18:08,504 Mrs. Davis? 406 00:18:08,506 --> 00:18:10,372 I know you're in there. 407 00:18:10,374 --> 00:18:13,359 I saw your car in the parking lot. 408 00:18:13,361 --> 00:18:15,544 What? 409 00:18:15,546 --> 00:18:18,380 I just found out that you recommended myself, 410 00:18:18,382 --> 00:18:20,516 Dr. Hofstadter and Dr. Koothrappali 411 00:18:20,518 --> 00:18:22,718 to be on the short list for tenure. 412 00:18:22,720 --> 00:18:23,919 Well, despite your quirks, 413 00:18:23,921 --> 00:18:26,555 the three of you are very accomplished 414 00:18:26,557 --> 00:18:28,207 in your respective fields. 415 00:18:28,209 --> 00:18:31,894 I don't know what you mean by "quirks," but, um... 416 00:18:33,029 --> 00:18:34,410 ...I do want to express my gratitude. 417 00:18:34,411 --> 00:18:35,627 You didn't bring another gift, did you? 418 00:18:35,652 --> 00:18:37,652 No, no. 419 00:18:37,735 --> 00:18:39,401 No, I learned my lesson. 420 00:18:39,403 --> 00:18:41,103 I understand that was inappropriate. 421 00:18:41,105 --> 00:18:42,321 Good. 422 00:18:42,323 --> 00:18:44,657 Anyway, thank you. 423 00:18:44,659 --> 00:18:47,076 You're welcome. 424 00:18:53,667 --> 00:18:56,552 I'm gonna pretend that didn't happen. 425 00:18:56,554 --> 00:18:58,053 Yeah, right on, sister. 426 00:18:58,055 --> 00:19:03,055 == sync, corrected by elderman ==