1 00:00:02,103 --> 00:00:05,188 Look at us. Getting ready for a double date 2 00:00:05,256 --> 00:00:07,324 with actual women who publicly acknowledge 3 00:00:07,391 --> 00:00:09,826 they're our girlfriends. 4 00:00:09,894 --> 00:00:13,196 Yes, actual women are the best. 5 00:00:13,264 --> 00:00:14,264 I don't understand. 6 00:00:14,332 --> 00:00:15,665 What other kind of women are there? 7 00:00:15,733 --> 00:00:18,668 Howard, artificial women are your department. 8 00:00:18,736 --> 00:00:21,671 You want to take this? 9 00:00:21,739 --> 00:00:24,708 No, it would just freak him out. 10 00:00:24,775 --> 00:00:27,210 Listen, before we leave, 11 00:00:27,278 --> 00:00:30,213 I should warn you, I'm a passionate man 12 00:00:30,281 --> 00:00:33,750 and I tend towards public displays of affection. 13 00:00:33,818 --> 00:00:37,654 What are you trying to tell me, Howard? 14 00:00:37,722 --> 00:00:40,357 There might be some making out in the car or the restaurant, 15 00:00:40,424 --> 00:00:42,259 and I don't want Bernadette to feel uncomfortable, 16 00:00:42,326 --> 00:00:46,096 so it would help if you and Penny made out, too. 17 00:00:46,164 --> 00:00:48,098 Don't worry. 18 00:00:48,166 --> 00:00:50,390 We're planning to have sex right on the salad bar. 19 00:00:52,860 --> 00:00:54,394 Namaste, white people. 20 00:00:55,930 --> 00:00:57,096 Good news! 21 00:00:57,164 --> 00:01:00,400 I rented us the fou r-hour edition of Watchmen. 22 00:01:00,467 --> 00:01:01,334 Got it. Seen it. 23 00:01:01,402 --> 00:01:03,836 Detailed analysis posted online. 24 00:01:03,904 --> 00:01:06,205 Well, then what are we going to do tonight? 25 00:01:06,273 --> 00:01:07,440 Uh, sorry, Raj. 26 00:01:07,508 --> 00:01:08,641 Howard and I are going out to dinner 27 00:01:08,709 --> 00:01:10,009 with Penny and Bernadette. Yeah. 28 00:01:10,077 --> 00:01:12,712 No more carefree bachelor nights for me and Leonard. 29 00:01:12,780 --> 00:01:15,248 These broncos have been saddled. 30 00:01:20,154 --> 00:01:22,121 How did we get actual women? 31 00:01:22,189 --> 00:01:24,123 Great. 32 00:01:24,191 --> 00:01:26,025 They get girlfriends, and they just abandon us? 33 00:01:26,093 --> 00:01:27,994 It is great, isn't it? 34 00:01:29,330 --> 00:01:31,397 We have a wonderful evening ahead of us. We do? 35 00:01:31,465 --> 00:01:33,566 Oh, yes. I just discovered I don't have 36 00:01:33,634 --> 00:01:35,902 enough room on my hard drive for a Linux partition, 37 00:01:35,970 --> 00:01:38,237 so you and I are going to perform a full backup, 38 00:01:38,305 --> 00:01:41,574 reinitialize and then reinstall all my operating systems. 39 00:01:41,642 --> 00:01:44,043 I don't want to do that. 40 00:01:44,111 --> 00:01:45,378 All right. 41 00:01:45,446 --> 00:01:47,380 Well, I'm going to perform full backup, 42 00:01:47,448 --> 00:01:50,883 reinitialize and then reinstall all my operating systems. 43 00:01:50,951 --> 00:01:51,985 What about me? 44 00:01:52,052 --> 00:01:53,987 Well, I understand 45 00:01:54,054 --> 00:01:56,956 there are several types of artificial women. 46 00:01:58,325 --> 00:02:00,426 Maybe you should look into that. 47 00:02:02,162 --> 00:02:05,698 * Our whole universe was in a hot, dense state * 48 00:02:05,766 --> 00:02:09,524 * Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! * 49 00:02:09,592 --> 00:02:10,259 * The Earth began to cool * 50 00:02:10,327 --> 00:02:12,828 * The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools * 51 00:02:12,896 --> 00:02:15,364 * We built the Wall * * We built the pyramids * 52 00:02:15,432 --> 00:02:18,034 * Math, Science, History, unraveling the mystery * 53 00:02:18,101 --> 00:02:19,936 * That all started with a big bang * 54 00:02:19,638 --> 00:02:23,638 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 55 00:02:23,922 --> 00:02:25,523 Dude, there's so many cool things 56 00:02:25,591 --> 00:02:27,392 we could be doing tonight. Look. 57 00:02:27,459 --> 00:02:29,227 At the Glendale Galleria, 58 00:02:29,295 --> 00:02:31,229 "Put on your best zoot suit, 59 00:02:31,297 --> 00:02:34,132 "it's a salute to Swing music in the center court near Macy's. 60 00:02:34,199 --> 00:02:35,300 5:00 p.m. to 9 p.m." 61 00:02:35,367 --> 00:02:37,302 Huh? Huh? 62 00:02:37,369 --> 00:01:38,193 A salute to zoot. 63 00:02:40,061 --> 00:02:41,029 Sounds like a hoot. 64 00:02:41,596 --> 00:02:42,963 I'm sorry, Raj, 65 00:02:43,031 --> 00:02:46,000 I have no desire to salute any article of clothing tonight. 66 00:02:46,067 --> 00:02:49,503 Much less one that's linked to race riots in the 1940s. 67 00:02:49,571 --> 00:02:50,604 Race riots? 68 00:02:50,672 --> 00:02:52,973 The zoot suit riots. 69 00:02:53,041 --> 00:02:55,643 Oh. 70 00:02:55,710 --> 00:02:59,847 I always thought that was some sort of after-Christmas sale. 71 00:03:01,850 --> 00:03:03,784 Well, then why don't we just go to the galleria and walk around? 72 00:03:03,852 --> 00:03:05,786 But I don't need anything at the Galleria. 73 00:03:05,854 --> 00:03:07,454 Do you need anything at the Galleria? 74 00:03:07,522 --> 00:03:09,356 No. We would just walk around and see what's what. 75 00:03:11,393 --> 00:03:14,795 That's a semantically null sentence. 76 00:03:14,863 --> 00:03:17,298 Okay, well, how about this? 77 00:03:17,365 --> 00:03:19,133 From the university Web site: 78 00:03:19,200 --> 00:03:22,136 00 p.m. to 10:00 p.m. , Norton Hall Multipurpose Room, 79 00:03:22,203 --> 00:03:24,805 "mixer for grad students and faculty 80 00:03:24,873 --> 00:03:27,308 "of the science and humanities departments. 81 00:03:27,375 --> 00:03:29,310 "Whether you split atoms or infinitives, 82 00:03:29,377 --> 00:03:32,212 this is the place to be." 83 00:03:32,280 --> 00:03:35,482 Well, that's certainly amusing, but... 84 00:03:35,550 --> 00:03:37,518 I have no interest. 85 00:03:37,586 --> 00:03:39,186 Come on, Sheldon, 86 00:03:39,254 --> 00:03:41,522 the world is filled with people doing things outside. 87 00:03:41,590 --> 00:03:42,856 Let's go outside. 88 00:03:42,924 --> 00:03:45,326 Outside is good. 89 00:03:45,393 --> 00:03:48,329 If outside is so good, why has mankind spent thousands of years 90 00:03:48,396 --> 00:03:50,097 trying to perfect inside? 91 00:03:50,165 --> 00:03:52,366 I don't know, it's a marketing scheme. 92 00:03:53,802 --> 00:03:55,235 Please, Sheldon, I'm a young, 93 00:03:55,303 --> 00:03:57,360 virile visitor from a foreign land 94 00:03:57,388 --> 00:04:00,657 and I need to strut my stuff. 95 00:04:00,724 --> 00:04:03,026 Let me offer you a compromise. 96 00:04:03,094 --> 00:04:06,563 Sometimes when I feel stifled and want a change of scenery, 97 00:04:06,630 --> 00:04:09,599 I use my imagination. 98 00:04:09,667 --> 00:04:10,800 Oh, boy. 99 00:04:10,868 --> 00:04:12,669 One of my favorite places 100 00:04:12,736 --> 00:04:14,571 to visit is the two-dimensional world 101 00:04:14,638 --> 00:04:17,073 described in Edwin Abbott's mathematical fantasy, 102 00:04:17,141 --> 00:04:18,308 "Flatland." 103 00:04:18,375 --> 00:04:20,944 I don't want to go to Flatland. 104 00:04:21,011 --> 00:04:22,946 You're only saying that because you haven't been there. 105 00:04:26,117 --> 00:04:29,619 I am now a hexagon in two-dimensional space 106 00:04:29,687 --> 00:04:32,956 and can only perceive the edges of other objects. 107 00:04:33,023 --> 00:04:35,125 Oy. 108 00:04:35,192 --> 00:04:37,127 Is that you, Raj? 109 00:04:37,194 --> 00:04:39,462 I don't recognize your edge. 110 00:04:39,530 --> 00:04:41,464 Sheldon, I'm begging you. 111 00:04:41,532 --> 00:04:44,134 I want to go to this mixer, and I don't want to go alone. 112 00:04:44,201 --> 00:04:46,402 Well, you're in luck. 113 00:04:46,470 --> 00:04:49,606 There's a mixer here in Flatland. 114 00:04:51,208 --> 00:04:55,145 Oh, look, there's a sexually attractive line segment. 115 00:04:55,212 --> 00:04:57,680 You should chat her up. 116 00:04:57,748 --> 00:04:59,182 What? Tell her you're a circle. 117 00:04:59,250 --> 00:05:01,851 Flatland gals are all hot for circles. 118 00:05:04,622 --> 00:05:06,189 I hope you're hungry, Bernadette. 119 00:05:06,257 --> 00:05:07,824 We're going to a terrific restaurant. 120 00:05:07,892 --> 00:05:09,292 Oh, yeah, I'm starved. 121 00:05:09,360 --> 00:05:11,094 When you spend all day in a bio-lab, 122 00:05:11,162 --> 00:05:13,763 watching flesh-eating bacteria skeletonize small rodents, 123 00:05:13,831 --> 00:05:15,822 it really works up an appetite. 124 00:05:16,890 --> 00:05:18,824 Flesh-eating bacteria. 125 00:05:18,892 --> 00:05:20,826 And yet, I still want to kiss this woman. 126 00:05:20,894 --> 00:05:22,160 What does that tell you? 127 00:05:22,228 --> 00:05:24,162 That you'd be willing to die a horrible death 128 00:05:24,230 --> 00:05:26,064 on the off-chance you'd get to second base? 129 00:05:27,267 --> 00:05:29,034 Oh, we're way past second base. 130 00:05:29,102 --> 00:05:30,369 Right, Howard? 131 00:05:30,436 --> 00:05:32,704 Well, we kind of disagree 132 00:05:32,772 --> 00:05:35,707 about what the bases are. 133 00:05:35,775 --> 00:05:37,609 How's your work going, Penny? 134 00:05:37,677 --> 00:05:39,111 Any acting jobs? 135 00:05:39,178 --> 00:05:41,280 Well, the last big thing I did was this production 136 00:05:41,347 --> 00:05:43,682 of Diary of Anne Frank above a bowling alley. 137 00:05:43,750 --> 00:05:47,252 But I think things might be turning around pretty soon. 138 00:05:47,320 --> 00:05:49,354 Great. How come? 139 00:05:49,422 --> 00:05:51,556 Well, promise you won't make fun of me. 140 00:05:51,624 --> 00:05:53,992 Of course, I would never make fun of you. 141 00:05:54,060 --> 00:05:55,494 Okay. 142 00:05:55,561 --> 00:05:58,497 Well, I went to this psychic who told me that if I cut my hair, 143 00:05:58,564 --> 00:06:00,565 I'm going to get a national commercial. 144 00:06:02,302 --> 00:06:03,936 Wh... Seriously? 145 00:06:04,003 --> 00:06:06,939 You're getting career advice from a psychic? 146 00:06:07,006 --> 00:06:10,375 Good job not making fun of her. 147 00:06:10,443 --> 00:06:12,544 She's not one of those phonies, okay. 148 00:06:12,612 --> 00:06:15,047 She wrote a book and has her own Web site. 149 00:06:15,114 --> 00:06:16,281 Oh, gee, why didn't you say so? 150 00:06:16,349 --> 00:06:18,717 They don't let just anyone have a Web site. 151 00:06:18,785 --> 00:06:21,219 Why are you being such a jerk? 152 00:06:21,287 --> 00:06:22,521 You're surprised? 153 00:06:22,588 --> 00:06:24,823 Your psychic tell you I was going to be a jerk? 154 00:06:24,891 --> 00:06:27,092 Bite me. 155 00:06:28,628 --> 00:06:29,895 Come on, Penny. 156 00:06:29,963 --> 00:06:31,563 Why don't you kids go ahead and chat? 157 00:06:31,631 --> 00:06:32,354 We're gonna make out back here. 158 00:06:37,092 --> 00:06:39,960 I'm sliding into third. 159 00:06:43,265 --> 00:06:44,466 Thanks for coming with me. 160 00:06:44,533 --> 00:06:45,800 Thanks for giving me 161 00:06:45,868 --> 00:06:48,003 your limited edition Green Lantern lantern. 162 00:06:48,070 --> 00:06:50,605 Did you really have to bring it in with you? 163 00:06:50,673 --> 00:06:53,675 What if evil strikes and my power ring runs low? 164 00:06:58,414 --> 00:07:00,348 Come on, let's get a drink. I don't drink. 165 00:07:00,416 --> 00:07:01,750 Yeah, well I do. 166 00:07:01,817 --> 00:07:04,019 And when my wingman is carrying a Green Lantern lantern, 167 00:07:04,086 --> 00:07:05,620 I drink a lot. 168 00:07:05,688 --> 00:07:07,622 I'll have a screwdriver, please. 169 00:07:07,690 --> 00:07:10,025 Don't be chintzy with the screw. 170 00:07:10,092 --> 00:07:12,727 I would like a root beer float. 171 00:07:12,795 --> 00:07:15,697 Sheldon, they don't have ice cream. 172 00:07:15,765 --> 00:07:17,532 They don't? 173 00:07:17,600 --> 00:07:19,434 Well, apparently, these people and I differ greatly 174 00:07:19,502 --> 00:07:21,469 on the definition of "party." 175 00:07:21,537 --> 00:07:23,805 He'll have a Shirley Temple. 176 00:07:23,873 --> 00:07:25,874 And don't be chintzy with the Shirley. 177 00:07:29,078 --> 00:07:31,046 Okay, 178 00:07:31,113 --> 00:07:32,714 let's check out the females. 179 00:07:32,782 --> 00:07:34,049 All right. 180 00:07:34,116 --> 00:07:35,984 There's a female. 181 00:07:36,052 --> 00:07:37,519 That's Professor Wilkinson's wife. 182 00:07:37,586 --> 00:07:38,820 She's like 80 years old. 183 00:07:38,888 --> 00:07:40,655 But she's female. 184 00:07:40,723 --> 00:07:42,157 Isn't that the game? No. 185 00:07:42,224 --> 00:07:43,725 I'm looking for a hookup. 186 00:07:43,793 --> 00:07:45,560 Oh, yes. 187 00:07:45,628 --> 00:07:47,062 So, the point of this exercise is 188 00:07:47,129 --> 00:07:49,731 for you to find someone to copulate with? 189 00:07:49,799 --> 00:07:51,232 Not so loud, 190 00:07:51,300 --> 00:07:52,390 but ideally, yes. 191 00:07:55,560 --> 00:07:56,693 Thanks. 192 00:07:56,761 --> 00:07:58,495 Thank you. 193 00:07:58,563 --> 00:08:00,831 And what is my function as "wingman?" 194 00:08:00,899 --> 00:08:02,466 You help me run my game. 195 00:08:02,533 --> 00:08:03,500 Okay. 196 00:08:03,568 --> 00:08:07,037 What is your game? 197 00:08:07,105 --> 00:08:09,239 When I lie through my teeth to a woman, 198 00:08:09,307 --> 00:08:11,308 you nod and agree. 199 00:08:12,410 --> 00:08:13,877 Hey, that's pretty cool. 200 00:08:13,945 --> 00:08:15,012 What is it? 201 00:08:15,079 --> 00:08:16,513 It's a limited edition 202 00:08:16,581 --> 00:08:18,015 Green Lantern lantern. 203 00:08:18,082 --> 00:08:21,852 My friend is looking for someone to copulate with. 204 00:08:21,920 --> 00:08:23,654 You're very funny. 205 00:08:23,721 --> 00:08:24,688 I'm Abby. 206 00:08:24,756 --> 00:08:26,690 I'm Sheldon. How do you do? 207 00:08:26,758 --> 00:08:28,692 Rajesh Ramayan Koothrappali. 208 00:08:28,760 --> 00:08:30,360 Call me Raj. Hi, Raj. 209 00:08:30,428 --> 00:08:31,695 Where are you from? 210 00:08:31,763 --> 00:08:34,031 The mysterious subcontinent of India. 211 00:08:34,098 --> 00:08:35,365 Ooh, India. 212 00:08:35,433 --> 00:08:37,534 You know India? I saw Slumdog Millionaire. 213 00:08:37,602 --> 00:08:40,270 Well, I'm a slumdog astrophysicist. 214 00:08:42,373 --> 00:08:44,574 I thought your father was a gynecologist. 215 00:08:45,643 --> 00:08:46,944 I'm sorry. 216 00:08:50,682 --> 00:08:51,949 Martha, come here. 217 00:08:52,016 --> 00:08:53,283 Meet Raj and Sheldon. 218 00:08:53,351 --> 00:08:54,718 This is my friend, Martha. Hi. 219 00:08:54,786 --> 00:08:55,986 Hello. Hello. 220 00:08:56,054 --> 00:08:57,821 Is that the limited edition 221 00:08:57,889 --> 00:08:59,489 Green Lantern lantern? 222 00:08:59,557 --> 00:09:02,659 "In brightest day, in darkest night, 223 00:09:02,727 --> 00:09:04,728 no evil shall escape my sight." 224 00:09:07,365 --> 00:09:09,323 Oh, that is so awesome. 225 00:09:10,691 --> 00:09:11,924 Thank you. 226 00:09:11,992 --> 00:09:14,327 Have you chosen one to copulate with? 227 00:09:26,907 --> 00:09:30,576 So, what should we talk about? 228 00:09:31,745 --> 00:09:33,679 Well, we could always learn more 229 00:09:33,747 --> 00:09:36,048 about why people who believe in psychics are idiots. 230 00:09:36,116 --> 00:09:37,383 Leonard? 231 00:09:40,721 --> 00:09:42,655 Oh, we don't need to talk about that anymore. 232 00:09:42,723 --> 00:09:45,191 Leonard covered it pretty well in the car. 233 00:09:45,259 --> 00:09:48,628 I'm sorry, but facts are facts. 234 00:09:48,695 --> 00:09:50,329 Right, and if you can't understand it, 235 00:09:50,397 --> 00:09:51,964 it's not a fact. 236 00:09:52,032 --> 00:09:55,134 No, if it's not a fact, it's not a fact. 237 00:09:55,202 --> 00:09:56,135 Oh, got it. 238 00:09:56,203 --> 00:09:57,336 Thank you for educating me. 239 00:09:57,404 --> 00:10:00,606 You're welcome. 240 00:10:00,674 --> 00:10:01,741 How's your fish? 241 00:10:01,809 --> 00:10:02,742 Amazing. 242 00:10:02,810 --> 00:10:04,043 Would you like to try some? 243 00:10:04,111 --> 00:10:05,211 Yeah, sure. Well, the fact is, 244 00:10:05,279 --> 00:10:07,380 you can't. 245 00:10:07,448 --> 00:10:10,183 Come on, Howard, Bernadette, you're both scientists. 246 00:10:10,250 --> 00:10:11,517 Help me out here. 247 00:10:11,585 --> 00:10:12,919 What do you think-- want to jump 248 00:10:12,986 --> 00:10:14,187 right in the middle of another couple's argument? 249 00:10:14,254 --> 00:10:15,188 No, thank you. 250 00:10:15,255 --> 00:10:16,556 Sorry. 251 00:10:17,758 --> 00:10:20,893 Maybe we should just stop talking about this. 252 00:10:20,961 --> 00:10:23,896 Maybe some of us should stop talking altogether. 253 00:10:23,964 --> 00:10:25,898 How is everything tonight? 254 00:10:25,966 --> 00:10:28,067 Really uncomfortable. 255 00:10:30,994 --> 00:10:32,695 You know, the best thing about being in a committed, 256 00:10:32,763 --> 00:10:34,663 monogamous, mutually supportive relationship 257 00:10:34,731 --> 00:10:36,565 is that even if you have different ideas, 258 00:10:36,633 --> 00:10:39,201 you can have a spirited debate, yet still care for, 259 00:10:39,269 --> 00:10:41,437 even make love with... 260 00:10:43,473 --> 00:10:46,108 Want your fish? 261 00:10:49,446 --> 00:10:51,013 I knew you were going to do that. 262 00:10:51,081 --> 00:10:52,581 Doesn't make me psychic! 263 00:10:54,618 --> 00:10:57,953 Attaboy, Leonard, make it worse. 264 00:10:58,955 --> 00:11:01,157 * American woman * 265 00:11:01,224 --> 00:11:05,261 * Listen what I say... * 266 00:11:06,296 --> 00:11:08,230 What's going on? 267 00:11:08,298 --> 00:11:11,100 We scored. 268 00:11:12,202 --> 00:11:14,303 I'm the wingman. 269 00:11:14,371 --> 00:11:16,705 * American woman. * 270 00:11:22,213 --> 00:11:23,014 Hey. 271 00:11:23,081 --> 00:11:25,683 Laser. Had a great night last night. 272 00:11:25,751 --> 00:11:27,852 I don't like to kiss and tell, 273 00:11:27,920 --> 00:11:30,922 but somebody made it to eighth base. 274 00:11:32,724 --> 00:11:35,092 What the hell is eighth base? 275 00:11:35,160 --> 00:11:37,195 Seventh base with shirt off. 276 00:11:38,330 --> 00:11:40,865 Well, my shirt. 277 00:11:40,933 --> 00:11:42,200 How'd things go 278 00:11:42,267 --> 00:11:43,201 with Penny? 279 00:11:43,268 --> 00:11:44,869 Oh... couldn't be better. 280 00:11:50,097 --> 00:11:50,830 Are we taking 281 00:11:50,898 --> 00:11:54,501 our relationship frustrations out on innocent Cylons? 282 00:11:54,569 --> 00:11:55,802 It's not just Cylons. 283 00:11:55,870 --> 00:11:57,103 Superman's next. 284 00:11:58,839 --> 00:12:01,474 All right, I was going to try to squeeze in 285 00:12:01,542 --> 00:12:02,909 a little more mocking before lunch, 286 00:12:02,977 --> 00:12:04,144 but I can come back later 287 00:12:04,212 --> 00:12:06,780 when you don't have a high-powered weapon. 288 00:12:06,847 --> 00:12:10,917 How can I go out with a woman who believes in psychics? 289 00:12:10,985 --> 00:12:12,686 Hey, I once dated a girl 290 00:12:12,753 --> 00:12:15,021 who believed she was abducted by aliens. 291 00:12:15,089 --> 00:12:16,523 And that didn't bother you? 292 00:12:16,591 --> 00:12:17,924 Au contraire. 293 00:12:17,992 --> 00:12:20,860 It meant she was gullible and open to a little probing. 294 00:12:20,928 --> 00:12:23,163 What am I supposed to do, 295 00:12:23,231 --> 00:12:25,765 pretend I believe something I don't whenever I'm with Penny? 296 00:12:25,833 --> 00:12:28,835 Hey, I'm sure Penny fakes all kinds of things 297 00:12:28,903 --> 00:12:31,371 when she's with you. 298 00:12:31,439 --> 00:12:35,242 Do me a favor-- lean over, put your head right here. 299 00:12:35,309 --> 00:12:38,311 Let me show you another way to look at this. 300 00:12:38,379 --> 00:12:42,315 Here we have the universe of all women. 301 00:12:42,383 --> 00:12:43,450 These are the ones 302 00:12:43,517 --> 00:12:44,818 you want to sleep with. 303 00:12:44,885 --> 00:12:47,954 These are the women who believe exactly what you believe. 304 00:12:48,022 --> 00:12:50,690 These are the women who would be willing to sleep with you. 305 00:12:52,693 --> 00:12:55,629 And right there in the little triple intersection... 306 00:12:55,696 --> 00:12:57,063 is your ideal mate. 307 00:12:57,131 --> 00:13:00,000 Odds are she's a short physicist with low self-esteem 308 00:13:00,067 --> 00:13:03,236 who lives in a government research facility in China. 309 00:13:03,304 --> 00:13:05,572 What's your point? 310 00:13:05,640 --> 00:13:08,164 In order to keep having a sexual relationship with Penny, 311 00:13:08,181 --> 00:13:10,082 I have to give up everything I believe in-- 312 00:13:10,150 --> 00:13:11,817 my intellectual integrity, the very nature 313 00:13:11,885 --> 00:13:13,519 of who I am? 314 00:13:13,587 --> 00:13:15,588 I can't do that, Howard. 315 00:13:15,655 --> 00:13:17,456 I respect that. 316 00:13:20,327 --> 00:13:21,327 What is that? 317 00:13:21,394 --> 00:13:22,528 Your new girlfriend. 318 00:13:23,563 --> 00:13:25,064 Have fun tonight. 319 00:13:28,135 --> 00:13:30,703 The dog... 320 00:13:30,771 --> 00:13:33,806 koira. 321 00:13:33,874 --> 00:13:36,342 The roof... 322 00:13:36,409 --> 00:13:39,512 katto. 323 00:13:39,579 --> 00:13:43,249 Grapes... 324 00:13:43,316 --> 00:13:45,484 ryp leet. 325 00:13:48,255 --> 00:13:50,089 One minute. 326 00:13:51,825 --> 00:13:54,126 Sis n. 327 00:13:54,194 --> 00:13:56,395 What was that? 328 00:13:56,463 --> 00:13:57,797 It means "come in." 329 00:13:57,864 --> 00:13:59,098 It's taking forever to load 330 00:13:59,166 --> 00:14:01,267 the new operating system on my computer. 331 00:14:01,334 --> 00:14:03,602 I disinfected the kitchen and the bathroom, 332 00:14:03,670 --> 00:14:06,539 and now I thought I'd learn Finnish. 333 00:14:09,543 --> 00:14:11,043 That's Hindi for 334 00:14:11,111 --> 00:14:12,711 "Whatever floats your boat." 335 00:14:12,779 --> 00:14:15,881 Uh, listen, I got a text from that girl Abby, 336 00:14:15,949 --> 00:14:18,551 and she and her friend Martha want to hang out with us again. 337 00:14:18,618 --> 00:14:19,552 What do you say? 338 00:14:19,619 --> 00:14:21,320 I don't say anything. 339 00:14:21,388 --> 00:14:23,022 I merely offer you a facial expression 340 00:14:23,089 --> 00:14:24,547 that suggests you've gone insane. 341 00:14:27,399 --> 00:14:27,999 I don't get it. 342 00:14:28,007 --> 00:14:29,074 You had a great time. 343 00:14:29,141 --> 00:14:31,276 Yes, exactly, I had a great time. 344 00:14:31,344 --> 00:14:33,378 That's done; I've moved on to other things. 345 00:14:33,446 --> 00:14:35,013 For example, after I learn Finnish, 346 00:14:35,081 --> 00:14:36,648 I'm not going to learn Finnish again. 347 00:14:36,716 --> 00:14:40,051 Please, Sheldon, I'm a lost Indian boy 348 00:14:40,119 --> 00:14:42,954 far from home, and I want a girlfriend 349 00:14:43,022 --> 00:14:44,389 and I want her to be Abby, 350 00:14:44,457 --> 00:14:46,291 and she'll only come over if she can bring Martha. 351 00:14:46,359 --> 00:14:49,294 Raj, I highly doubt there is any argument you can make, 352 00:14:49,362 --> 00:14:52,564 threat you might levy, rhetorical strategy, 353 00:14:52,632 --> 00:14:54,165 plea, invocation, 354 00:14:54,233 --> 00:14:57,636 supplication, or... vetoomus 355 00:14:57,703 --> 00:15:02,407 that you can employ that would convince me to reconsider. 356 00:15:15,588 --> 00:15:20,258 My Incredible Hulk hands signed by Stan Lee. 357 00:15:21,260 --> 00:15:23,061 Oh, my. 358 00:15:40,746 --> 00:15:43,371 I've admired these for years. 359 00:15:44,439 --> 00:15:46,240 So does that mean we can go with the girls again? 360 00:15:46,307 --> 00:15:50,410 Hulk agree to second date with puny humans! 361 00:15:53,881 --> 00:15:56,183 You can't wear the hands on the date. 362 00:15:58,219 --> 00:16:01,488 Hulk sad. 363 00:16:03,825 --> 00:16:06,193 Hey. 364 00:16:08,162 --> 00:16:12,399 Cleaning out the old dryer lint, huh? 365 00:16:12,467 --> 00:16:13,900 Not only is it courteous, 366 00:16:13,968 --> 00:16:15,235 it's safety smart. 367 00:16:15,303 --> 00:16:17,271 Every year, 15,000 fires are caused 368 00:16:17,338 --> 00:16:21,208 by accidental dryer lint ignition. 369 00:16:21,276 --> 00:16:22,276 Now you're supposed to say, 370 00:16:22,343 --> 00:16:24,211 "Wow, what an interesting fact. 371 00:16:24,279 --> 00:16:26,313 "Come here, you crazy, nerdy guy. 372 00:16:26,381 --> 00:16:28,415 I could never be mad at you." 373 00:16:28,483 --> 00:16:30,984 Wow, that's all you got 374 00:16:31,052 --> 00:16:32,786 after you were the most obnoxious person 375 00:16:32,854 --> 00:16:36,790 on a double date that included Howard Wolowitz? 376 00:16:38,192 --> 00:16:39,593 No, I'm sorry. 377 00:16:39,661 --> 00:16:41,261 I really am. It's not right 378 00:16:41,329 --> 00:16:44,197 to mock what a person believes in. 379 00:16:44,265 --> 00:16:45,399 Thank you. 380 00:16:45,466 --> 00:16:47,267 Would you be willing to go to my psychic 381 00:16:47,335 --> 00:16:48,869 and see what it's all about? 382 00:16:48,936 --> 00:16:50,504 Would you be willing to read a book 383 00:16:50,571 --> 00:16:53,373 that concisely explains how all psychics are frauds? 384 00:16:53,441 --> 00:16:55,742 I would not. 385 00:17:00,548 --> 00:17:02,939 Okay, let's go see your psychic. 386 00:17:03,007 --> 00:17:04,074 Really? 387 00:17:04,141 --> 00:17:06,576 Well, yeah, one of us has to keep an open mind. 388 00:17:06,644 --> 00:17:07,844 You saying I don't have an open mind? 389 00:17:07,912 --> 00:17:09,746 No, n-not at all. Let me help you with this stuff. 390 00:17:09,814 --> 00:17:13,450 You know, I believe in ghosts, too. 391 00:17:13,517 --> 00:17:15,151 Great. And astrology. 392 00:17:15,219 --> 00:17:19,155 I know, and pyramid power and healing crystals. 393 00:17:19,223 --> 00:17:22,659 Oh, no, no, no, crystals don't work. 394 00:17:22,727 --> 00:17:25,662 Really, that's the line? 395 00:17:25,730 --> 00:17:28,331 Psychics are real, but crystals are voodoo? 396 00:17:28,399 --> 00:17:29,666 Oh, voodoo's real. 397 00:17:29,734 --> 00:17:32,168 You don't want to mess with voodoo. 398 00:17:34,505 --> 00:17:37,140 Flatland is more than just a mathematical essay. 399 00:17:37,208 --> 00:17:40,343 It is also a treatise on Victorian social mores. 400 00:17:40,411 --> 00:17:42,312 You know, I had never considered that. 401 00:17:46,117 --> 00:17:48,051 Wow, that's going to 402 00:17:48,119 --> 00:17:50,353 completely change my visits there. 403 00:17:59,363 --> 00:18:01,598 Well, it's late. 404 00:18:01,666 --> 00:18:02,799 Uh-huh. 405 00:18:02,867 --> 00:18:04,367 Time for bed. 406 00:18:04,435 --> 00:18:07,604 Okay. 407 00:18:08,639 --> 00:18:11,007 Good night, puny human! 408 00:18:20,073 --> 00:18:22,541 Sheldon? 409 00:18:28,914 --> 00:18:29,848 Yes? 410 00:18:29,916 --> 00:18:31,251 Listen, they're kind of 411 00:18:32,319 --> 00:18:34,243 getting busy in the living room, and... 412 00:18:34,261 --> 00:18:37,163 I was wondering if I could hang out in here for a while. 413 00:18:38,198 --> 00:18:40,132 Well, I suppose. 414 00:18:40,200 --> 00:18:41,333 Come in. 415 00:18:46,840 --> 00:18:49,107 I'll sleep in Leonard's room. Good night. 416 00:18:49,108 --> 00:18:59,108 Sync by honeybunny www.addic7ed.com