1 00:00:20,253 --> 00:00:22,861 Will you please turn your shirt off? 2 00:00:22,895 --> 00:00:24,032 What? 3 00:00:24,066 --> 00:00:25,699 I'm giving myself dramatic entrance music. 4 00:00:25,734 --> 00:00:28,804 People will know I'm awesome and to be feared. 5 00:00:28,838 --> 00:00:30,407 Right. 6 00:00:30,442 --> 00:00:32,745 There's nothing more awesome and frightening than a man 7 00:00:32,779 --> 00:00:35,816 who's got music blasting from between his nipples. 8 00:00:37,451 --> 00:00:39,820 Hey, Stuart, what's going on? 9 00:00:39,854 --> 00:00:42,021 Well, you might want to mark your Google calendars. 10 00:00:42,056 --> 00:00:44,591 Stan Lee is coming to do a signing on Thursday. 11 00:00:44,625 --> 00:00:47,426 Did he finally write a sequel to his autobiography? 12 00:00:47,461 --> 00:00:51,263 I'm sure ages 79 through 87 were just action-packed. 13 00:00:51,297 --> 00:00:54,065 No, just a regular comic signing. 14 00:00:54,100 --> 00:00:57,570 My uncle is his dermatologist and Stan's doing him a favor. 15 00:00:57,604 --> 00:00:59,906 Oh, I don't want to know that! 16 00:00:59,941 --> 00:01:02,312 How can I possibly discuss with Stan Lee 17 00:01:02,346 --> 00:01:03,913 the scientific foundations 18 00:01:03,948 --> 00:01:05,749 for interstellar flight on a silver surfboard 19 00:01:05,784 --> 00:01:07,820 when part of my brain will be scanning his face 20 00:01:07,854 --> 00:01:11,391 for signs of contagious skin disease? 21 00:01:11,425 --> 00:01:14,861 Stan Lee does not have a contagious skin disease. 22 00:01:14,895 --> 00:01:18,867 Well, look who thinks he's Stuart's uncle now. 23 00:01:18,901 --> 00:01:20,068 Can't believe it. 24 00:01:20,102 --> 00:01:22,537 We're going to meet Stan Lee! 25 00:01:31,480 --> 00:01:34,214 I'm sad to say I taught him those moves. 26 00:01:36,084 --> 00:01:39,687 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 27 00:01:39,721 --> 00:01:43,025 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 28 00:01:43,059 --> 00:01:44,627 ♪ The Earth began to cool ♪ 29 00:01:44,662 --> 00:01:47,164 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 30 00:01:47,198 --> 00:01:49,867 ♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ 31 00:01:49,901 --> 00:01:52,505 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 32 00:01:52,539 --> 00:01:54,440 ♪ That all started with a big bang ♪ 33 00:01:54,474 --> 00:01:55,476 ♪ Bang! ♪ 34 00:01:55,477 --> 00:01:59,377 The Big Bang Theory 4x16 The Excelsior Acquisition Original Air Date on March 1, 2010 35 00:01:59,378 --> 00:02:01,478 -- Sync, corrected by elderman -- -- for www.addic7ed.com -- 36 00:02:01,502 --> 00:02:02,403 I can't decide 37 00:02:02,338 --> 00:02:03,604 whether I want Stan Lee to autograph 38 00:02:03,639 --> 00:02:06,240 my Journey into Mystery 83, first appearance of Thor 39 00:02:06,275 --> 00:02:08,076 or my Fantastic Four number five, 40 00:02:08,110 --> 00:02:11,013 first appearance of Dr. Doom. 41 00:02:20,091 --> 00:02:22,326 Alex, I'm going to go with what is... 42 00:02:22,360 --> 00:02:24,495 you're a dumbass? 43 00:02:29,501 --> 00:02:32,870 I've decided I'm going to have Mr. Lee sign my copy 44 00:02:32,904 --> 00:02:34,906 of this month's Batman. 45 00:02:34,940 --> 00:02:36,040 That's crazy. 46 00:02:36,075 --> 00:02:38,076 Stan Lee had nothing to do with Batman. 47 00:02:38,110 --> 00:02:40,544 Yes, which is why no one else will ask him to sign one, 48 00:02:40,579 --> 00:02:43,647 and I will be the possessor of a unique, albeit confusing, artifact, 49 00:02:43,682 --> 00:02:47,184 which will set me apart from hoi polloi of comic book fandom. 50 00:02:48,586 --> 00:02:50,020 That's a great idea. 51 00:02:50,055 --> 00:02:53,224 I'm going to get him to sign a Batman as well. 52 00:02:53,259 --> 00:02:56,995 What is it about the word "unique" you don't understand? 53 00:02:57,029 --> 00:02:58,430 Ow! 54 00:02:58,464 --> 00:02:59,564 Damn, paper cut. 55 00:02:59,599 --> 00:03:00,799 Nothing worse than a paper cut. 56 00:03:00,833 --> 00:03:04,002 Well, obviously you don't remember your circumcision. 57 00:03:06,339 --> 00:03:08,841 There's Neosporin and Band-Aids in my top desk drawer. 58 00:03:08,875 --> 00:03:12,144 Why don't you keep that stuff in the bathroom? 59 00:03:12,178 --> 00:03:13,545 He does. And in the kitchen. 60 00:03:13,580 --> 00:03:15,781 And in the car. And in his pocket. 61 00:03:15,815 --> 00:03:18,283 Yeah, but the ones in my pocket are mine. 62 00:03:19,419 --> 00:03:21,487 Hi! Hey. 63 00:03:21,521 --> 00:03:23,489 Guess who's going to be at the comic bookstore on Thursday? 64 00:03:23,523 --> 00:03:25,291 Um... can you give me a hint? 65 00:03:25,325 --> 00:03:27,126 Stan Lee. 66 00:03:27,160 --> 00:03:29,128 Um... Stanley... 67 00:03:29,162 --> 00:03:31,364 Stanley... Stanley Tucci? 68 00:03:31,398 --> 00:03:32,899 No. 69 00:03:32,933 --> 00:03:35,235 No, Stan... Lee. 70 00:03:35,269 --> 00:03:37,671 Oh, oh, Stan Lee! 71 00:03:37,706 --> 00:03:40,541 Cool! 72 00:03:40,576 --> 00:03:42,977 You have no idea who he is, do you? 73 00:03:43,011 --> 00:03:44,913 Of course I do. 74 00:03:44,947 --> 00:03:46,781 You're an important part of my life 75 00:03:46,815 --> 00:03:49,284 and I pay attention to the things you are interested in. 76 00:03:49,318 --> 00:03:50,951 Oh, good. 77 00:03:50,986 --> 00:03:52,319 Good. 78 00:03:52,354 --> 00:03:53,554 So, who's Stan Lee? 79 00:03:53,589 --> 00:03:56,991 Um... he was on Star Trek. 80 00:03:59,895 --> 00:04:01,529 Nope. 81 00:04:01,563 --> 00:04:03,665 Star Wars? No. 82 00:04:03,699 --> 00:04:05,467 Um... uh, Stan Lee. 83 00:04:05,501 --> 00:04:08,936 Ooh, he was in those goofy kung fu movies you love so much? 84 00:04:08,971 --> 00:04:11,539 That's Bruce Lee. 85 00:04:11,573 --> 00:04:12,740 Oh. 86 00:04:12,774 --> 00:04:15,610 So, is this Bruce Lee's nerdy brother, Stan? 87 00:04:16,879 --> 00:04:19,280 Sheldon, why do you have all these unopened 88 00:04:19,315 --> 00:04:20,916 paychecks in your desk? 89 00:04:20,950 --> 00:04:23,018 Because most of the things I'm planning to buy 90 00:04:23,052 --> 00:04:25,620 haven't been invented yet. 91 00:04:25,654 --> 00:04:28,289 There-there must be thousands of dollars here. 92 00:04:28,323 --> 00:04:30,025 Why don't you put it in the bank? 93 00:04:30,059 --> 00:04:31,493 I don't trust banks. 94 00:04:31,527 --> 00:04:33,395 I believe that when the robots rise up, 95 00:04:33,429 --> 00:04:36,064 ATMs will lead the charge. 96 00:04:36,900 --> 00:04:38,601 You've also got something 97 00:04:38,635 --> 00:04:40,570 from the Pasadena Municipal Court. 98 00:04:40,604 --> 00:04:43,439 Undoubtedly another snide response 99 00:04:43,474 --> 00:04:45,141 to my repeated letters complaining 100 00:04:45,176 --> 00:04:46,809 that the flags in front of the courthouse 101 00:04:46,843 --> 00:04:47,910 are flying in the wrong order. 102 00:04:47,944 --> 00:04:49,544 From left to right, it's supposed to be 103 00:04:49,579 --> 00:04:52,380 federal, state, and then city of Pasadena. 104 00:04:52,414 --> 00:04:55,583 I'm sorry. You sent more than one letter about that? 105 00:04:56,551 --> 00:04:59,153 It bothers me. 106 00:05:00,722 --> 00:05:02,056 Sheldon, this is a summons. 107 00:05:02,090 --> 00:05:03,690 A summons for what? 108 00:05:03,725 --> 00:05:07,228 Looks like you ran a red light on Marengo Avenue 109 00:05:07,262 --> 00:05:10,699 at 9:30 p.m. on November 16. 110 00:05:10,733 --> 00:05:11,933 They got you on a traffic camera. 111 00:05:11,968 --> 00:05:15,037 Nice picture. 112 00:05:18,341 --> 00:05:20,510 November 16? 113 00:05:20,544 --> 00:05:23,012 Penny, that's the evening you fell in your bathtub 114 00:05:23,047 --> 00:05:25,148 and I had to drive you to the emergency room. 115 00:05:25,182 --> 00:05:26,583 No, it isn't. 116 00:05:26,617 --> 00:05:28,251 Yes, it is. 117 00:05:28,286 --> 00:05:29,853 No, it isn't. 118 00:05:29,887 --> 00:05:31,388 Penny, I have an eidetic memory. 119 00:05:31,422 --> 00:05:33,556 Also, that's a picture of you in the passenger seat 120 00:05:33,591 --> 00:05:35,225 holding your dislocated shoulder. 121 00:05:35,259 --> 00:05:37,561 Mmm, no, it isn't. 122 00:05:39,197 --> 00:05:42,700 Okay, then why is a summons for a traffic violation 123 00:05:42,735 --> 00:05:45,236 committed in your car, bearing your license plates, 124 00:05:45,271 --> 00:05:47,005 coming to me? 125 00:05:52,279 --> 00:05:53,646 Okay, look, they sent me the ticket. 126 00:05:53,680 --> 00:05:54,880 I told them I wasn't driving 127 00:05:54,915 --> 00:05:56,749 and they were all, "If it wasn't you, who was it?" 128 00:05:56,783 --> 00:05:58,751 So you betrayed me? 129 00:05:58,785 --> 00:05:59,885 No! 130 00:05:59,920 --> 00:06:01,353 It wasn't a betrayal. 131 00:06:01,388 --> 00:06:04,023 It was more of a "I can't afford any more points on my license." 132 00:06:04,057 --> 00:06:05,391 I already have to buy my insurance 133 00:06:05,425 --> 00:06:07,860 from this place in the Cayman Islands. 134 00:06:07,894 --> 00:06:10,429 But the only reason I was driving your car 135 00:06:10,463 --> 00:06:13,399 was because you were in distress and I was rescuing you. 136 00:06:13,433 --> 00:06:14,567 Yes, yes, look, and now 137 00:06:14,601 --> 00:06:17,402 you have a photo to remember that heroic day. 138 00:06:18,171 --> 00:06:20,405 It's not that big a deal. 139 00:06:20,439 --> 00:06:22,640 You just go down to the court on Thursday 140 00:06:22,675 --> 00:06:23,708 and you pay the fine. 141 00:06:23,742 --> 00:06:25,576 I'm not going to pay a fine. 142 00:06:25,610 --> 00:06:27,111 That would imply I'm guilty. 143 00:06:27,145 --> 00:06:28,747 You are guilty. 144 00:06:33,152 --> 00:06:36,088 That one I liked. 145 00:06:38,091 --> 00:06:39,124 I am not guilty. 146 00:06:39,159 --> 00:06:40,726 I only have a learner's permit. 147 00:06:40,761 --> 00:06:41,961 Penny was the teacher. 148 00:06:41,995 --> 00:06:44,063 When the light turned yellow she said "Go, go, go." 149 00:06:44,097 --> 00:06:46,833 So I went, went, went. 150 00:06:46,867 --> 00:06:47,934 Sheldon, I'm sorry. 151 00:06:47,968 --> 00:06:49,802 I'll be happy to reimburse you for the fine. 152 00:06:49,837 --> 00:06:51,637 You know, as soon as I get a part in a movie 153 00:06:51,671 --> 00:06:53,506 or my own TV series. 154 00:06:53,540 --> 00:06:56,042 You don't need to reimburse me because I'm not paying. 155 00:06:56,076 --> 00:06:58,344 On Thursday, I will have my day in court 156 00:06:58,379 --> 00:07:00,079 and justice will be done. 157 00:07:00,114 --> 00:07:03,316 In fact, I'm going to begin preparing my defense right now. 158 00:07:04,918 --> 00:07:07,420 Okay, he's going to jail. 159 00:07:07,454 --> 00:07:09,489 Oh, that's right. 160 00:07:09,523 --> 00:07:11,624 Thursday is Stan Lee Day. 161 00:07:13,494 --> 00:07:15,628 Now you see what you've done? 162 00:07:16,864 --> 00:07:19,933 Because of you, we're all going to miss Stan Lee. 163 00:07:19,967 --> 00:07:22,302 Whoa! 164 00:07:23,237 --> 00:07:24,837 What do you mean "all?" 165 00:07:24,871 --> 00:07:26,572 Well, you're my friends. 166 00:07:26,606 --> 00:07:29,108 You'll be standing by my side, supporting me, 167 00:07:29,142 --> 00:07:30,609 feeding me legal precedents, 168 00:07:30,644 --> 00:07:32,277 and if you had the upper body strength, 169 00:07:32,312 --> 00:07:35,681 carrying me out on your shoulders when I'm victorious. 170 00:07:36,616 --> 00:07:38,950 Yeah, okay. No. 171 00:07:38,984 --> 00:07:41,018 Are you saying that you will not stand beside me 172 00:07:41,053 --> 00:07:42,487 as I plead my case? 173 00:07:42,521 --> 00:07:44,555 That's what I'm saying. 174 00:07:44,589 --> 00:07:45,957 Howard? 175 00:07:45,991 --> 00:07:46,991 Wow. 176 00:07:47,025 --> 00:07:49,961 Uh, Stan Lee, or you in court. 177 00:07:49,996 --> 00:07:51,997 Uh, if this was Sophie's Choice 178 00:07:52,031 --> 00:07:54,099 it would've been a much shorter movie. No. 179 00:07:54,133 --> 00:07:56,034 Raj? 180 00:07:56,069 --> 00:07:57,335 You'll be there, won't you? 181 00:08:00,273 --> 00:08:02,641 All right, then. 182 00:08:02,675 --> 00:08:05,076 My so-called friends have forsaken me. 183 00:08:05,111 --> 00:08:08,413 So, I guess it'll just be me and my eyewitness. 184 00:08:08,447 --> 00:08:11,816 Oh, balls. 185 00:08:11,850 --> 00:08:13,084 Please try to wear something appropriate. 186 00:08:13,118 --> 00:08:14,351 It won't help my case 187 00:08:14,385 --> 00:08:16,386 if the judge is busy trying to read the word "Juicy" 188 00:08:16,421 --> 00:08:18,088 scrawled across your buttocks. 189 00:08:24,361 --> 00:08:25,828 Penny. 190 00:08:25,862 --> 00:08:27,229 Penny. 191 00:08:27,264 --> 00:08:29,365 Penny. 192 00:08:30,233 --> 00:08:32,668 That's just wrong. 193 00:08:32,703 --> 00:08:34,403 All right, let's go. 194 00:08:34,438 --> 00:08:35,438 Wait, hold on. 195 00:08:35,472 --> 00:08:37,106 Before we get to the courthouse, 196 00:08:37,141 --> 00:08:40,110 I'd like to call on your skills as an actress. 197 00:08:40,144 --> 00:08:41,411 What is this? 198 00:08:41,445 --> 00:08:42,579 I've taken the liberty 199 00:08:42,613 --> 00:08:44,515 of scripting your appearance on the witness stand 200 00:08:44,549 --> 00:08:46,884 because, let's face it, you're somewhat of a loose cannon. 201 00:08:46,918 --> 00:08:49,454 Now, don't worry; it's written in your vernacular. 202 00:08:49,488 --> 00:08:50,855 So shall we rehearse? 203 00:08:50,890 --> 00:08:52,023 Do I have a choice? 204 00:08:52,058 --> 00:08:53,692 Well, of course you have a choice. 205 00:08:53,760 --> 00:08:56,228 Although we live in a deterministic universe, 206 00:08:56,263 --> 00:08:57,663 each individual has free will. 207 00:08:57,698 --> 00:08:59,699 Now, sit down. 208 00:08:59,734 --> 00:09:02,469 I call your attention 209 00:09:02,503 --> 00:09:04,471 to the events of November 16. 210 00:09:04,506 --> 00:09:05,906 Do you remember that date? 211 00:09:05,940 --> 00:09:09,576 "Darn tootin', I do. 212 00:09:10,745 --> 00:09:13,146 "If the court will excuse my homespun, 213 00:09:13,180 --> 00:09:15,950 corn-fed Nebraskan turn of phrase." 214 00:09:15,984 --> 00:09:18,152 That's excellent. Go on. 215 00:09:18,186 --> 00:09:20,621 "The reason that date is, like, 216 00:09:20,655 --> 00:09:23,057 "so totally fixed in my memory 217 00:09:23,091 --> 00:09:24,925 "is that I had the privilege to be witness 218 00:09:24,959 --> 00:09:28,661 to one of the most heroic acts I've ever seen in, like, ever." 219 00:09:30,430 --> 00:09:33,732 "And who performed that heroic act?" 220 00:09:33,767 --> 00:09:35,367 "Why, you did, sir. 221 00:09:35,401 --> 00:09:37,670 "You. Dr. Sheldon Cooper. 222 00:09:37,704 --> 00:09:40,839 And may I add, it is a privilege to know you." 223 00:09:42,175 --> 00:09:43,842 "There's no need for compliments. 224 00:09:43,877 --> 00:09:45,811 This court is only interested in the facts." 225 00:09:45,845 --> 00:09:49,781 "But it is a fact that it's a privilege to know you. 226 00:09:49,815 --> 00:09:51,916 Totally." 227 00:09:53,152 --> 00:09:56,588 A teardrop rolls down my cheek?! 228 00:09:56,623 --> 00:09:58,057 Only a suggestion. 229 00:09:58,091 --> 00:10:00,526 A catch in your throat would work just as well. 230 00:10:02,496 --> 00:10:04,464 "But it is a fact 231 00:10:04,498 --> 00:10:07,200 "that it's a privilege to know you. 232 00:10:07,234 --> 00:10:09,369 Totally." 233 00:10:12,573 --> 00:10:15,574 Maybe you should put on your "Juicy" pants again. 234 00:10:18,145 --> 00:10:19,645 Pay the cashier. 235 00:10:19,680 --> 00:10:22,548 Sheldon Cooper. 236 00:10:24,751 --> 00:10:26,685 Good morning, Your Honor. 237 00:10:26,720 --> 00:10:28,353 Dr. Sheldon Cooper 238 00:10:28,388 --> 00:10:30,055 appearing in pro se. 239 00:10:30,090 --> 00:10:32,257 That is to say, representing himself. 240 00:10:32,292 --> 00:10:33,659 I know what it means. 241 00:10:33,693 --> 00:10:34,960 I went to law school. 242 00:10:34,995 --> 00:10:37,497 And yet you wound up in traffic court. 243 00:10:38,732 --> 00:10:40,266 Anyway, 244 00:10:40,300 --> 00:10:41,434 if it would please the court, 245 00:10:41,468 --> 00:10:43,102 I'd like to begin with an opening statement. 246 00:10:43,136 --> 00:10:44,236 The court would 247 00:10:44,271 --> 00:10:45,771 advise you to make it quick, 248 00:10:45,806 --> 00:10:48,541 as the court had a dicey-looking breakfast burrito this morning 249 00:10:48,575 --> 00:10:50,443 and just took an Imodium. 250 00:10:51,478 --> 00:10:52,578 Very well. 251 00:10:52,613 --> 00:10:54,881 A quick opening statement. 252 00:10:54,916 --> 00:10:57,017 Like a milking stool, 253 00:10:57,051 --> 00:10:58,586 my case rests on 254 00:10:58,620 --> 00:10:59,821 three legs. 255 00:10:59,855 --> 00:11:01,189 I will demonstrate 256 00:11:01,223 --> 00:11:03,058 that I was improperly instructed in driving 257 00:11:03,092 --> 00:11:05,461 by a woman whose lack of respect for society 258 00:11:05,495 --> 00:11:06,929 borders on the sociopathic. 259 00:11:06,963 --> 00:11:08,830 I will argue 260 00:11:08,864 --> 00:11:11,266 that the emergency met the legal doctrine 261 00:11:11,301 --> 00:11:13,335 of quod est necessarium est licitum-- 262 00:11:13,369 --> 00:11:15,571 that which is necessary is legal. 263 00:11:15,605 --> 00:11:16,805 But first, 264 00:11:16,840 --> 00:11:18,741 I will raise a Sixth Amendment issue. 265 00:11:18,775 --> 00:11:21,176 I'm unable to confront my accuser, 266 00:11:21,211 --> 00:11:23,245 a non-human entity, to wit, 267 00:11:23,280 --> 00:11:24,614 a camera. 268 00:11:24,648 --> 00:11:25,948 So, to sum up: 269 00:11:25,982 --> 00:11:26,983 improper instruction; 270 00:11:27,017 --> 00:11:29,018 quod est necessarium est licitum; 271 00:11:29,053 --> 00:11:30,186 Sixth Amendment. 272 00:11:30,221 --> 00:11:32,088 My milk stool is complete. 273 00:11:32,123 --> 00:11:33,323 Impressive. 274 00:11:33,357 --> 00:11:34,023 Thank you. 275 00:11:34,057 --> 00:11:34,957 Guilty. 276 00:11:34,992 --> 00:11:36,926 Pay the cashier. 277 00:11:36,961 --> 00:11:38,261 I object. 278 00:11:38,295 --> 00:11:40,063 You're completely ignoring the law. 279 00:11:40,097 --> 00:11:41,798 No, I'm following the law. 280 00:11:41,832 --> 00:11:43,633 I'm ignoring you. 281 00:11:43,668 --> 00:11:44,934 Really? 282 00:11:44,969 --> 00:11:48,337 I would point out that I am at the top of my profession, 283 00:11:48,372 --> 00:11:51,240 while you preside over the kiddy table of yours. 284 00:11:52,276 --> 00:11:54,310 Dr. Cooper, before I find you in contempt 285 00:11:54,344 --> 00:11:57,481 and throw you in jail, I'm going to give you a chance 286 00:11:57,515 --> 00:11:59,316 to apologize for that last remark. 287 00:11:59,350 --> 00:12:01,017 I am a scientist. 288 00:12:01,051 --> 00:12:03,353 I never apologize for the truth. 289 00:12:09,795 --> 00:12:11,963 That's my spot. 290 00:12:18,206 --> 00:12:20,006 I can't wait to ask Stan Lee 291 00:12:20,040 --> 00:12:23,276 why he insists on giving all his characters first and last names 292 00:12:23,311 --> 00:12:24,944 that start with the same letter. 293 00:12:24,979 --> 00:12:27,380 Oh, come on. Why would you do that? 294 00:12:27,414 --> 00:12:29,415 Bruce Banner, Reed Richards, 295 00:12:29,450 --> 00:12:31,083 Sue Storm, Stephen Strange, 296 00:12:31,118 --> 00:12:32,751 Otto Octavius, Silver Surfer, 297 00:12:32,786 --> 00:12:34,987 Peter Parker, oh, and worst of all, 298 00:12:35,021 --> 00:12:39,659 J. Jonah Jameson, Jr. 299 00:12:39,693 --> 00:12:41,528 Okay, I'm cutting. 300 00:12:41,562 --> 00:12:45,232 I'm not gonna talk to Stan Lee after you cheese him off. 301 00:12:49,771 --> 00:12:51,105 Hey. 302 00:12:51,140 --> 00:12:52,540 Sheldon's in jail. 303 00:12:52,574 --> 00:12:53,875 Sheldon's in jail?! 304 00:12:53,909 --> 00:12:57,145 You called it. 305 00:12:57,179 --> 00:12:58,880 What do you think? For what? 306 00:12:58,914 --> 00:13:00,981 For doing the same crap he always does, 307 00:13:01,016 --> 00:13:02,349 except to a judge. 308 00:13:02,384 --> 00:13:05,218 He has to stay in there until he apologizes. 309 00:13:05,253 --> 00:13:07,253 So tell him to apologize. 310 00:13:07,288 --> 00:13:08,588 Oh, gee, thanks, Leonard. 311 00:13:08,622 --> 00:13:10,489 That didn't occur to me. 312 00:13:10,524 --> 00:13:12,124 If he doesn't apologize by 5:00, 313 00:13:12,158 --> 00:13:14,092 he is going to spend the night in jail. 314 00:13:14,126 --> 00:13:16,461 Oh, no, that's terrible. 315 00:13:16,495 --> 00:13:18,462 Ooh, the line's moving. Got to go. Bye. 316 00:13:28,173 --> 00:13:30,140 Excuse me? 317 00:13:30,175 --> 00:13:31,575 Excuse me, jailor? 318 00:13:32,510 --> 00:13:33,877 What? 319 00:13:33,911 --> 00:13:35,579 I need to use the restroom. 320 00:13:35,613 --> 00:13:37,380 Knock yourself out. 321 00:13:40,050 --> 00:13:42,351 That's the toilet? 322 00:13:42,386 --> 00:13:44,553 Well, it ain't a wishing well. 323 00:13:46,022 --> 00:13:48,957 Please tell the judge I'm ready to apologize. 324 00:13:51,727 --> 00:13:53,561 Look at that. 325 00:13:53,595 --> 00:13:55,629 "To my friend, Leonard. 326 00:13:55,664 --> 00:13:58,565 From Stan Lee, Excelsior!" 327 00:14:00,002 --> 00:14:01,035 Awesome. 328 00:14:01,069 --> 00:14:03,070 Mine says, "To my friend, Howard. 329 00:14:03,104 --> 00:14:05,839 From Stan Lee, Excelsior!" 330 00:14:07,275 --> 00:14:10,277 Mine says, "To Raj, from Stan Lee." 331 00:14:14,615 --> 00:14:16,816 That's 'cause you pissed him off about his character names. 332 00:14:16,851 --> 00:14:18,084 Hey, 333 00:14:18,119 --> 00:14:20,987 I didn't even mention Dum Dum Dugan or Green Goblin, 334 00:14:21,021 --> 00:14:22,755 Matt Murdock, Pepper Potts, 335 00:14:22,790 --> 00:14:24,290 Victor Von Doom, 336 00:14:24,324 --> 00:14:26,325 oh, and worst of all, 337 00:14:26,360 --> 00:14:28,794 Millie the Model. 338 00:14:28,829 --> 00:14:30,629 We're home. 339 00:14:30,664 --> 00:14:32,498 Oh, hey, buddy. How'd it go? 340 00:14:32,532 --> 00:14:34,433 You know very well how it went. 341 00:14:34,467 --> 00:14:37,602 Yeah, but we all want to hear it from you. 342 00:14:39,973 --> 00:14:42,374 I was found guilty and fined $533. 343 00:14:42,408 --> 00:14:44,810 I'm going to write you a check for that. 344 00:14:44,844 --> 00:14:46,812 As long as you promise to put it in your drawer 345 00:14:46,846 --> 00:14:50,183 and never cash it, like the others. 346 00:14:51,686 --> 00:14:53,553 I also now have three points 347 00:14:53,588 --> 00:14:56,223 on a driver's license I do not yet possess, 348 00:14:56,257 --> 00:14:58,592 and I was forced to issue an undeserved apology, 349 00:14:58,626 --> 00:15:00,594 simply because I refuse to urinate 350 00:15:00,628 --> 00:15:04,664 in a stainless steel bowl in front of criminals. 351 00:15:04,699 --> 00:15:07,334 Plus, you didn't get to meet Stan Lee. 352 00:15:08,236 --> 00:15:09,903 Okay, that's enough, Howard. 353 00:15:09,937 --> 00:15:11,938 The poor guy's had a tough time. 354 00:15:11,972 --> 00:15:14,340 He had to spend the entire afternoon in jail 355 00:15:14,374 --> 00:15:16,409 wearing that suit. 356 00:15:16,443 --> 00:15:19,445 You're right, 357 00:15:19,480 --> 00:15:20,914 so it would be cruel to mention 358 00:15:20,948 --> 00:15:22,216 that after he finished signing autographs, 359 00:15:22,250 --> 00:15:25,819 Stanley took Stuart and us out for gelato. 360 00:15:26,655 --> 00:15:29,890 You had gelato with Stan Lee? 361 00:15:29,925 --> 00:15:32,226 He said we could call him Stan. 362 00:15:33,194 --> 00:15:35,329 Except for Raj. 363 00:15:39,668 --> 00:15:42,303 Well, I hope you're satisfied, Penny. 364 00:15:42,337 --> 00:15:43,637 You are responsible 365 00:15:43,672 --> 00:15:47,175 for all the evil that has befallen me today. 366 00:15:47,209 --> 00:15:48,943 Okay, I realize that... Not finished. 367 00:15:48,977 --> 00:15:50,345 It is because of you 368 00:15:50,379 --> 00:15:52,080 that I now have a criminal record, 369 00:15:52,114 --> 00:15:54,449 and it is because of you that I missed out 370 00:15:54,483 --> 00:15:56,184 on having gelato with Stan Lee. 371 00:15:56,219 --> 00:15:58,487 Okay, maybe you'll have another chance to have... No, no. 372 00:15:58,521 --> 00:16:01,657 I will never have another chance to have gelato with Stan Lee 373 00:16:01,691 --> 00:16:03,192 because opportunities to have 374 00:16:03,227 --> 00:16:06,196 gelato with Stan Lee come but once in a lifetime. 375 00:16:06,230 --> 00:16:10,868 "The moving finger writes, and having writ, moves on!" 376 00:16:15,407 --> 00:16:19,678 Did he just somehow give me the finger? 377 00:16:19,712 --> 00:16:21,279 Not just the finger. 378 00:16:21,313 --> 00:16:23,948 The moving finger. 379 00:16:26,318 --> 00:16:28,919 Hey, Stuart. 380 00:16:28,954 --> 00:16:31,622 Oh, hey, Penny. 381 00:16:31,657 --> 00:16:34,659 Wow. Hi. 382 00:16:34,693 --> 00:16:36,226 What's going on? Nothing. 383 00:16:36,260 --> 00:16:39,763 I'm just getting ready to close up and... head out. 384 00:16:39,797 --> 00:16:41,198 Ah. 385 00:16:41,232 --> 00:16:43,033 Cool. Got any fun plans? 386 00:16:43,068 --> 00:16:45,903 Oh, yeah. Big night tonight. 387 00:16:45,937 --> 00:16:48,573 Gonna share a can of tuna 388 00:16:48,607 --> 00:16:50,808 with the cat. 389 00:16:50,842 --> 00:16:52,843 Oh, nice. 390 00:16:52,877 --> 00:16:54,277 Not even my cat. 391 00:16:54,312 --> 00:16:56,046 I just feed it. 392 00:16:56,080 --> 00:16:59,216 Some nights it doesn't even show up. 393 00:16:59,250 --> 00:17:00,684 Oh, okay. 394 00:17:00,719 --> 00:17:02,687 Well, I was hoping, um, 395 00:17:02,721 --> 00:17:04,055 you could do me a favor. 396 00:17:04,089 --> 00:17:05,456 Sure, yeah, name it. 397 00:17:05,490 --> 00:17:07,792 Well, I'm kind of responsible for Sheldon missing Stan Lee, 398 00:17:07,826 --> 00:17:09,861 and I really want to make it up to him. 399 00:17:09,895 --> 00:17:12,164 So I was hoping you could give me his phone number 400 00:17:12,198 --> 00:17:13,832 so maybe I can arrange for them to meet. 401 00:17:13,866 --> 00:17:16,101 Oh, I'm sorry, I don't have his phone number. 402 00:17:16,135 --> 00:17:17,436 Hmm. Damn. 403 00:17:17,470 --> 00:17:18,803 Mm. All right. Thank you. 404 00:17:18,838 --> 00:17:20,271 Mm-hmm. 405 00:17:20,305 --> 00:17:22,974 Wait. 406 00:17:23,008 --> 00:17:24,575 I have his address. 407 00:17:24,610 --> 00:17:26,010 Really? 408 00:17:26,044 --> 00:17:27,277 Great! 409 00:17:27,312 --> 00:17:30,380 But I can't give it to you. 410 00:17:30,415 --> 00:17:32,282 Then why did you tell me you had it? 411 00:17:32,317 --> 00:17:35,118 I don't know. Just chatting. 412 00:17:36,087 --> 00:17:37,355 You're looking at a guy 413 00:17:37,389 --> 00:17:39,189 who could very well get stood up 414 00:17:39,224 --> 00:17:40,491 by a stray cat tonight. 415 00:17:40,525 --> 00:17:42,226 I'm sorry, Stuart. 416 00:17:42,261 --> 00:17:43,494 Thanks anyway. 417 00:17:43,529 --> 00:17:45,330 Mm-hmm. 418 00:17:45,364 --> 00:17:47,365 Wait. 419 00:17:47,400 --> 00:17:49,234 Yeah? 420 00:17:49,268 --> 00:17:51,003 Maybe we can make a deal. 421 00:17:51,037 --> 00:17:53,072 What kind of deal? 422 00:17:53,106 --> 00:17:55,041 I will give you the address 423 00:17:55,075 --> 00:17:58,144 if you go to my cousin's wedding with me. 424 00:17:58,178 --> 00:17:59,545 You're extorting a date out of me? 425 00:17:59,579 --> 00:18:00,612 I kind of have to. 426 00:18:00,647 --> 00:18:02,214 The cousin who's getting married 427 00:18:02,248 --> 00:18:04,650 is the cousin I usually go to weddings with. 428 00:18:04,684 --> 00:18:07,051 Can I bring Leonard? 429 00:18:07,085 --> 00:18:09,353 Sure. What the hell. 430 00:18:09,388 --> 00:18:10,654 Deal. 431 00:18:10,689 --> 00:18:12,823 We'll tell people he's your cousin. 432 00:18:14,826 --> 00:18:17,260 This is Stan Lee's front door. 433 00:18:17,295 --> 00:18:18,996 We were on Stan Lee's curb, 434 00:18:19,030 --> 00:18:20,631 then we were on Stan Lee's walk, 435 00:18:20,665 --> 00:18:22,266 and now we're at Stan Lee's 436 00:18:22,301 --> 00:18:23,334 front door. 437 00:18:23,369 --> 00:18:25,303 Yup. 438 00:18:25,337 --> 00:18:27,773 Oh, Lord, you just rang Stan Lee's doorbell. 439 00:18:27,807 --> 00:18:29,308 At Stan Lee's house. 440 00:18:29,342 --> 00:18:31,877 We're about to go in and have milk and cookies with Stan Lee. 441 00:18:31,912 --> 00:18:34,013 Okay, sweetie, I don't know if we're gonna have cookies, 442 00:18:34,047 --> 00:18:35,214 or he's just gonna say hi, 443 00:18:35,249 --> 00:18:37,083 or really what's gonna happen, so just let me 444 00:18:37,118 --> 00:18:38,985 talk, and we'll... ? 445 00:18:39,019 --> 00:18:41,121 Yeah? 446 00:18:43,123 --> 00:18:44,657 Are you Stan Lee? 447 00:18:44,691 --> 00:18:47,393 Oh, damn. 448 00:18:47,427 --> 00:18:49,494 Hi. I'm Penny. This is my friend, Sheldon. 449 00:18:49,529 --> 00:18:51,029 We're not friends at the moment. 450 00:18:51,063 --> 00:18:52,364 Depends on how this goes. 451 00:18:52,398 --> 00:18:54,232 Right, right. Anyway, 452 00:18:54,266 --> 00:18:56,300 Sheldon here is a huge fan of yours, and he was supposed 453 00:18:56,335 --> 00:18:58,503 to meet you the other day at the comic book store, 454 00:18:58,537 --> 00:19:02,641 but he kind of ended up in jail. 455 00:19:02,675 --> 00:19:03,909 I see. And you thought 456 00:19:03,943 --> 00:19:06,678 you'd just come over to my house uninvited? 457 00:19:06,713 --> 00:19:08,614 You said we were invited. 458 00:19:08,648 --> 00:19:10,316 Oh, no, no, I said I'm inviting you 459 00:19:10,350 --> 00:19:12,218 to come with me to Stan Lee's house. 460 00:19:13,654 --> 00:19:16,322 You know, you fan boys are unbelievable. 461 00:19:16,357 --> 00:19:17,623 Do you think you can just 462 00:19:17,658 --> 00:19:20,059 ring my doorbell any time you want? 463 00:19:20,093 --> 00:19:22,094 I mean, why don't you just come on in 464 00:19:22,129 --> 00:19:23,629 and watch the Lakers game with me? 465 00:19:23,663 --> 00:19:26,532 Well, I'm not much of a sports fan, 466 00:19:26,567 --> 00:19:28,735 but thank you. 467 00:19:29,770 --> 00:19:31,037 I'm sorry. 468 00:19:31,072 --> 00:19:33,039 He doesn't really understand sarcasm. 469 00:19:33,074 --> 00:19:35,642 Well, I'll give him something he'll understand. 470 00:19:35,676 --> 00:19:37,310 Joanie, call the police! 471 00:19:37,344 --> 00:19:39,245 Nice to meet you. 472 00:19:43,516 --> 00:19:46,018 Fantastic Four, Daredevil, 473 00:19:46,052 --> 00:19:47,553 Invincible Iron Man, 474 00:19:47,588 --> 00:19:49,389 Happy Hogan, Curt Connors... 475 00:19:49,423 --> 00:19:51,191 Would you just let it go? 476 00:19:51,225 --> 00:19:55,363 And worst of all, Fin Fang Foom. 477 00:19:58,400 --> 00:19:59,968 Hey, where've you been? 478 00:20:00,002 --> 00:20:01,636 I'll tell you where I've been. 479 00:20:01,671 --> 00:20:04,839 You boys may have had gelato with Stan Lee 480 00:20:04,873 --> 00:20:06,273 and gotten autographed comics, 481 00:20:06,308 --> 00:20:08,375 but I saw the inside of his house 482 00:20:08,409 --> 00:20:10,610 and got an autographed application 483 00:20:10,645 --> 00:20:13,680 for a restraining order. 484 00:20:14,914 --> 00:20:16,650 Sweet. 485 00:20:17,084 --> 00:20:20,253 Plus, I get to hang out with him again at the hearing. 486 00:20:22,987 --> 00:20:24,654 This is going to look great hanging next 487 00:20:24,689 --> 00:20:26,723 to my restraining order from Leonard Nimoy. 488 00:20:26,759 --> 00:20:29,793 -- Sync, corrected by elderman -- -- for www.addic7ed.com --