1
00:00:02,151 --> 00:00:05,786
"آقایون، روز "جنگ ستارگان
خیلی نزدیکه
2
00:00:05,788 --> 00:00:07,538
دیگه وقتشه که برنامههامون رو آماده کنیم
3
00:00:07,540 --> 00:00:09,606
چی؟ همچین روزی هم مگه وجود داره؟
4
00:00:10,358 --> 00:00:12,776
اونوقت یه چیزی مثل کریسمس "جنگ ستارگان" هستش؟
5
00:00:12,778 --> 00:00:15,379
نه بابا. اسکل بازی در نیار
6
00:00:15,381 --> 00:00:17,331
کریسمس اونا "روز حیات" هستش
(در فیلم جنگ ستارگان این روز سال نو میباشد)
7
00:00:17,333 --> 00:00:19,917
حالا کِی هستش؟
8
00:00:19,919 --> 00:00:22,636
...خب، روز پنج ماه می نیست
9
00:00:22,638 --> 00:00:25,556
...روز سوم ماه می هم نیست
10
00:00:28,960 --> 00:00:31,979
روز چهارم ماه می هستش
11
00:00:33,331 --> 00:00:35,482
فهمیدی؟
12
00:00:35,484 --> 00:00:38,519
در پناه قدرت باشی
(شباهت کلمهی چهارم به قدرت )
13
00:00:39,404 --> 00:00:41,805
"در پناه قدرت باشی "
گرفتی؟
14
00:00:41,807 --> 00:00:44,575
اوه نه، این قیافهای که گرفتم بخاطر
این نیست که نفهمیدم
15
00:00:45,660 --> 00:00:49,246
16
00:00:49,248 --> 00:00:52,583
17
00:00:52,585 --> 00:00:54,251
18
00:00:54,253 --> 00:00:57,288
19
00:00:57,290 --> 00:00:59,323
20
00:00:59,325 --> 00:01:02,142
21
00:01:02,144 --> 00:01:03,927
22
00:01:03,929 --> 00:01:05,606
فصل هفت، قسمت بیست ودوم
تغییر ماهیت پروتون
23
00:01:05,607 --> 00:01:09,607
ارائه ای از فیلم باران
Baranmovie.tv
24
00:01:09,608 --> 00:01:15,608
فایر امین ترجمه از
fireamin11@gmail.com
25
00:01:15,653 --> 00:01:16,752
بیا تو
26
00:01:18,621 --> 00:01:20,589
یه چند لحظه وقت داری؟
27
00:01:20,591 --> 00:01:21,740
آره
28
00:01:21,742 --> 00:01:23,075
راستش خیلی خوب شد که اومدی
29
00:01:23,077 --> 00:01:26,662
دارم روی زمان بندی
روز "جنگ ستارگان" کار میکنم
30
00:01:26,664 --> 00:01:30,065
"الان بعد از مراسم " جنگ ستارگان: قسمت تهدید فانتوم
یه زمان خالی باز کردم
31
00:01:30,067 --> 00:01:32,017
...برای غر غر کردن دربارهی فیلم و این حرفا، ولی
32
00:01:33,970 --> 00:01:37,106
نگرانم که شاید یک ساعت...
کم باشه براش
33
00:01:39,592 --> 00:01:42,861
شلدون یه سری خبر بد
برات دارم
34
00:01:42,863 --> 00:01:43,979
چی شده؟
35
00:01:43,981 --> 00:01:46,782
روی اینترنت خوندم که
36
00:01:46,784 --> 00:01:49,434
آرتور جفری" فوت شده"
37
00:01:51,271 --> 00:01:53,305
پروفسور پروتون مرده؟
38
00:01:54,157 --> 00:01:56,158
متاسفم رفیق
39
00:02:06,336 --> 00:02:08,554
چیکار داری میکنی؟
40
00:02:08,556 --> 00:02:11,773
دارم دلداریت میدم؟
41
00:02:11,775 --> 00:02:14,092
قلبت شاید جای درستی باشه
42
00:02:14,094 --> 00:02:16,345
ولی سرو سینه و دستهات
قطعا جای درستی نیستن
43
00:02:18,765 --> 00:02:20,732
بهرحال، مراسم ختم روز یکشنبهست
44
00:02:20,734 --> 00:02:23,352
ولی اونروز که روز "جنگ ستارگان"ـه
45
00:02:23,354 --> 00:02:25,470
...درسته...اممم
46
00:02:25,472 --> 00:02:27,940
بین این چیزای ناراحتکنندهای
که الان اتفاق افتاده
47
00:02:27,942 --> 00:02:30,809
فکر نکنم اون موضوع زیاد اهمیت داشته باشه
48
00:02:32,245 --> 00:02:34,446
روبراهی؟
میدونم پروفسور خیلی برات مهم بودش
49
00:02:34,448 --> 00:02:36,481
خوبم
50
00:02:36,483 --> 00:02:39,317
خیلیخب
51
00:02:41,120 --> 00:02:44,590
اونوقت وقتیکه طرح جلد کرن فلکس
رو عوض کردن، نشسته بود گریه میکرد
52
00:02:46,593 --> 00:02:48,577
این یه چیز خیلی
جالبی هستش
53
00:02:48,579 --> 00:02:50,045
دخترها و پسرها
54
00:02:50,047 --> 00:02:53,749
وقتیکه یه جغد غذا میخوره
بخشی از غذاش رو که نمیتونه هضم کنه
55
00:02:53,751 --> 00:02:57,452
به شکل یه توپ
تف میکنه بیرون
56
00:03:00,156 --> 00:03:01,757
باحال نیستش؟
57
00:03:06,429 --> 00:03:10,866
به محض اینکه نویسندههای برنامهام
رو اخراج کردم برمیگردیم خدمتتون
58
00:03:11,969 --> 00:03:14,803
خفه خون بگیر
59
00:03:14,805 --> 00:03:17,039
داری رفیق قدیمیت رو نگاه میکنی؟
60
00:03:17,041 --> 00:03:19,074
آره
61
00:03:19,076 --> 00:03:20,325
نگاش کن امی
62
00:03:20,327 --> 00:03:21,843
خیلی حیف شد
63
00:03:21,845 --> 00:03:24,546
توی بهترین دورهی زندگیم
از پیشم رفت
64
00:03:26,365 --> 00:03:29,534
میخوای باهات بیام به مراسم ختمش؟
65
00:03:29,536 --> 00:03:31,386
به مراسم ختمش نمیرم
66
00:03:31,388 --> 00:03:32,804
چرا نمیری؟
67
00:03:32,806 --> 00:03:35,040
یه عالمه آدم اونجاست که
دارن دماغهاشون رو فین میکنن
68
00:03:35,042 --> 00:03:39,061
نمیتونی بفهمی کدوماشون مریضن
و کدوماشون ناراحت
69
00:03:39,063 --> 00:03:43,181
من توی خونه میمونم و طبق برنامه
روز "جنگ ستارگان" رو جشن میگیرم
70
00:03:43,183 --> 00:03:45,400
مطمئنی که نمیخوای باهاش
خداحافظی بکنی؟
71
00:03:45,402 --> 00:03:51,089
امی، عزاداری برای
اتفاقهای اجتناب ناپذیر وقت تلف کردنه
72
00:03:51,091 --> 00:03:53,742
اونوقت نگاه کردن یه سری
فیلمهای چرت فضایی
73
00:03:53,744 --> 00:03:55,994
که تا حالا صد بار دیدی
وقت تلف کردن نیست؟
74
00:03:55,996 --> 00:03:58,597
اگه با همدیگه رابطهی فیزیکی داشتیم
75
00:03:58,599 --> 00:04:00,282
اونوقت امشب از سکس خبری نبود
76
00:04:03,536 --> 00:04:05,003
سلام بچهها
77
00:04:05,005 --> 00:04:08,123
سلام پنی
روز "جنگ ستارگان" مبارک
78
00:04:09,592 --> 00:04:11,593
باشه
79
00:04:11,595 --> 00:04:13,578
صبحانه میخوری؟
80
00:04:13,580 --> 00:04:17,766
"رستوران تنقلات "فرمانده آکبر
برای خدمتگذاری آمادست
81
00:04:17,768 --> 00:04:20,085
نه، ممنونم. من و لئونارد
داریم میریم مراسم ختم
82
00:04:20,087 --> 00:04:22,253
مطمئنی؟ قهوه هم نمیخوری؟
83
00:04:22,255 --> 00:04:24,422
آر2-بیکافئین هم داریم
(آر2-دی2 نام ربات در جنگ ستارگان)
84
00:04:25,108 --> 00:04:28,310
کافه لیا هم داریم
(لیا: شاهزاده در جنگ ستارگان. بر وزن کافه لاته)
85
00:04:29,445 --> 00:04:31,096
اگه تو مود قهوه خوردن نیستی
86
00:04:31,098 --> 00:04:33,649
میتونم برات چای-3.پی.او درست کنم
87
00:04:33,651 --> 00:04:37,602
آهان فهمیدم مثل سی.3.پی.او
(نام ربات)
88
00:04:37,604 --> 00:04:39,571
چه مرگم شده من؟
89
00:04:39,573 --> 00:04:42,440
تو چیزی نمیخوای شلدون؟
90
00:04:42,442 --> 00:04:43,992
نه، مرسی
91
00:04:43,994 --> 00:04:45,443
چیه ساکتی
92
00:04:45,445 --> 00:04:49,197
ناراحتی یا اینکه
داری ریستارت میکنی؟
93
00:04:49,199 --> 00:04:50,966
خوبم
94
00:04:50,968 --> 00:04:52,334
عزیزم، مطمئنی که
95
00:04:52,336 --> 00:04:54,619
نمیخوای با ما به
مراسم ختم بیای؟
96
00:04:54,621 --> 00:04:56,838
لطف کردی که پیشنهاد دادی
ولی آرتور دیگه رفته
97
00:04:56,840 --> 00:04:59,091
و کاری هم از دست من برنمیاد
98
00:04:59,093 --> 00:05:01,643
"وقتیکه "دارث ویدر
اوبی وین" رو کشت"
99
00:05:01,645 --> 00:05:04,346
لوک" رفت به مراسم ختمش و"
نشست مثل بچهها گریه کرد؟
100
00:05:04,348 --> 00:05:05,347
نه
101
00:05:05,349 --> 00:05:06,565
رفت ستارهی مرگ رو نابود کرد
102
00:05:06,567 --> 00:05:08,317
برای چی من این چیزا رو میدونم؟
103
00:05:09,736 --> 00:05:11,803
آرتور جفریز یه دانشمند بود
104
00:05:11,805 --> 00:05:13,271
مطمئنم که چیزای خرافهای
105
00:05:13,273 --> 00:05:15,640
مثل مراسم ختم
براش مهم نبوده
106
00:05:15,642 --> 00:05:18,076
میدونی چیه، اگه اینجا بود
فک کنم میگفت که
107
00:05:18,078 --> 00:05:19,945
از روز "جنگ ستارگان" لذت ببر
108
00:05:19,947 --> 00:05:23,081
84سالش بود
"اگه اینجا بود میگفت" شیرینی من کو؟
109
00:05:24,667 --> 00:05:27,069
قبل از اینکه برین
حداقل بذارین
110
00:05:27,071 --> 00:05:30,088
برای توی راهتون
حملهی کیکها بذارم
111
00:05:30,090 --> 00:05:32,758
"آهان مثل "حملهی دلقکها
(نام یه قست از فیلم جنگ ستارگان)
112
00:05:32,760 --> 00:05:34,926
بریم دیگه
113
00:05:36,796 --> 00:05:39,197
درگذشت آرتور
برای شلدون سختتر
114
00:05:39,199 --> 00:05:40,849
از اونی بوده که بخواد قبولش کنه
115
00:05:40,851 --> 00:05:42,517
خدا کنه این بتونه
حالش رو سر جاش بیاره
116
00:05:42,519 --> 00:05:43,685
خدا کنه
117
00:05:43,687 --> 00:05:45,053
گرچه شاید یکم
118
00:05:45,055 --> 00:05:47,439
بیملاحظگی بودش
که براش کیک "ستارهی مرگ" بپزیم
119
00:05:48,641 --> 00:05:51,176
نه، این دو تا از
:چیزایی که دوست داره رو با هم داره
120
00:05:51,178 --> 00:05:52,644
خردههای شکلات
121
00:05:52,646 --> 00:05:56,114
و همینطور قابلیت اینکه بتونه با فشار
یک دکمه یه سیاره رو نابود کنه
122
00:05:56,116 --> 00:05:59,151
فکر کنم یه سورپرایز خیلی خوب
برای پسرها باشه
123
00:05:59,153 --> 00:06:01,570
اونوقت هاوی فکر میکنه که من
برای علایقش ارزش قائل نیستم
124
00:06:01,572 --> 00:06:04,289
خدا رو شکر با این میتونم واسه یه مدت
سرش شیره بمالم
125
00:06:04,291 --> 00:06:08,326
خیلیخب، دیگه بریم با خامه تزئینش کنیم
126
00:06:08,328 --> 00:06:09,795
خیلی باحال شده
127
00:06:09,797 --> 00:06:12,381
کیک کُروی زیاد پیدا نمیشه
128
00:06:15,118 --> 00:06:17,819
واقعا علتش چی میتونه باشه
129
00:06:24,093 --> 00:06:26,211
میخوام یه اعترافی بکنم
130
00:06:26,213 --> 00:06:28,313
تا حالا مراسم ختم نرفته بودم
131
00:06:28,315 --> 00:06:29,314
واقعا؟
132
00:06:29,316 --> 00:06:31,216
کسی رو نمیشناختم که بمیره
133
00:06:31,218 --> 00:06:33,652
وقتیکه بچه بودم یه
خوک خونگی داشتم
134
00:06:33,654 --> 00:06:36,104
وقتیکه مرد
براش مراسم ختم نگرفتیم
135
00:06:36,106 --> 00:06:38,190
مراسم کبابپزی گرفتیم
136
00:06:40,860 --> 00:06:43,662
آره خب، قرار نیست که
امشب آرتور رو بخوریم
137
00:06:46,565 --> 00:06:50,401
من زیاد نمیشناختمش
ولی با اینحال ازش خوشم میومد
138
00:06:50,403 --> 00:06:53,538
...خیلی حس عجیبه که
یدفعهای دیگه نباشه
139
00:06:53,540 --> 00:06:55,090
میدونم
140
00:06:55,092 --> 00:06:57,592
فک کنم داره گریهم میگیره
141
00:06:57,594 --> 00:06:59,577
اشکالی نداره
142
00:06:59,579 --> 00:07:01,096
راحت باش
143
00:07:06,219 --> 00:07:07,719
اینجور که تو زل زدی بهم
نمیتونم گریه کنم
144
00:07:07,721 --> 00:07:09,554
ببخشین
145
00:07:13,059 --> 00:07:15,093
نه، اشکی نمیاد
146
00:07:15,095 --> 00:07:17,646
تو همیشه اشکت براهه
تو شروع کن، منم بهت ملحق میشم
147
00:07:18,731 --> 00:07:20,649
اصن هم اشکم براه نیست
148
00:07:20,651 --> 00:07:21,933
سر فیلم داستان اسباببازی3؟
149
00:07:21,935 --> 00:07:25,237
اون اسباببازیا توی یه فر
دستهای همدیگه رو گرفته بودن
150
00:07:30,159 --> 00:07:32,944
ببین، آرتور خیلی عمر کردش
151
00:07:32,946 --> 00:07:36,298
و الهامبخش خیلی ها هم بودش
152
00:07:36,300 --> 00:07:39,251
مطمئنا قهرمان دوران
بچگیهای من بودش
153
00:07:39,253 --> 00:07:42,804
ولی... اینکه
تونستم قبل از مرگش
154
00:07:42,806 --> 00:07:45,590
...درست در کنارش
155
00:07:45,592 --> 00:07:48,459
...باهاش کار کنم
156
00:07:48,461 --> 00:07:51,596
برام... برام یه نعمت بودش
157
00:07:51,598 --> 00:07:54,149
یه نعمت بودش
158
00:07:54,151 --> 00:07:56,485
مرسی که توی این رابطه
تو اون
159
00:07:56,487 --> 00:07:58,520
آدم احساسی هستی
160
00:07:58,522 --> 00:08:01,139
هوات رو دارم
161
00:08:01,141 --> 00:08:02,607
میدونم
162
00:08:04,777 --> 00:08:06,945
خیلیخب، شروع میکنیم
163
00:08:06,947 --> 00:08:09,247
:قسمت اول
تهدید فانتوم
164
00:08:10,417 --> 00:08:11,816
زودتر تمومش کنیم بره
165
00:08:11,818 --> 00:08:13,952
از اونجاییکه هممون موافقیم
که قسمت1 ، قسمت مورد علاقمون نیستش
166
00:08:13,954 --> 00:08:15,370
شاید بهتر باشه این دفعه ردش کنیم بره
167
00:08:15,372 --> 00:08:17,455
خب هاوارد
من فکر میکنم آدمایی مثل تو
168
00:08:17,457 --> 00:08:18,823
باید این قانون رو که
169
00:08:18,825 --> 00:08:20,625
اگه چیزی به مزاقشون خوش نیومد
170
00:08:20,627 --> 00:08:22,511
باید از شر اون خلاص بشن رو
بذارن کنار
171
00:08:25,431 --> 00:08:28,333
شنیدم که به اینجوری
فیلم نگاه کردن
172
00:08:28,335 --> 00:08:31,636
میگن ترتیب ساطوری، اینجوریه که
قسمت4 و5 رو نگاه میکنی
173
00:08:31,638 --> 00:08:33,388
بعدش قسمت1 رو رد میکنین که بره
174
00:08:33,390 --> 00:08:35,774
بعدش بعنوان یاداوری قسمت2 و3
رو نگاه میکنین
175
00:08:35,776 --> 00:08:37,309
و در آخر هم با قسمت6 تمومش میکنن
176
00:08:37,311 --> 00:08:39,444
اینجوری بیشتر قسمتهای جار جار
(شخصیت جنگ ستارگان)
177
00:08:39,446 --> 00:08:42,280
صحبتهای توی مسیر تجاری و
جلسهی کسلکنندهی سنا
178
00:08:42,282 --> 00:08:45,567
که مثل نگاه کردن شبکهی دولتی سی-اسپان
با هیولاها میمونه رو رد میکنیم میره
179
00:08:46,452 --> 00:08:48,169
قسمت مسیر تجاری
رو رد کنیم بره؟
180
00:08:48,171 --> 00:08:50,405
اونوقت "پالپاتین" چطوری میخواد
چنسلر ولوم" رو"
181
00:08:50,407 --> 00:08:51,806
از توی دفتر بندازه بیرون؟
182
00:08:51,808 --> 00:08:52,857
183
00:08:52,859 --> 00:08:54,910
چطوری میخواد که خودش رو انتخاب کنه؟ چطوری؟
184
00:08:54,912 --> 00:08:56,645
نمیشه یه تعطیلات رو بدون اینکه
185
00:08:56,647 --> 00:08:59,831
تو یه چیز احمقانه بگی
سپری کنیم؟
186
00:08:59,833 --> 00:09:01,132
فقط یه پیشنهاد بود
187
00:09:01,134 --> 00:09:03,418
خب، میدونی دیگه چه چیزی
پیشنهاده؟
188
00:09:03,420 --> 00:09:05,420
برای چی طرح جعبهی کرن فلکس "
"رو عوض نکنیم؟
189
00:09:05,422 --> 00:09:08,340
اونوقت میدونی کی از اینکار آسیب دید؟
190
00:09:08,342 --> 00:09:10,258
هر کسی که صبحانه میخوره
191
00:09:13,613 --> 00:09:15,013
192
00:09:15,015 --> 00:09:16,064
فک کنم بخاطر
193
00:09:16,066 --> 00:09:18,099
اون قضیهی پروفسور پروتون داره
بهش فشار میاد
194
00:09:18,101 --> 00:09:21,486
بهتر نیست دلداریش بدیم؟
195
00:09:21,488 --> 00:09:24,773
یا...شاید بهتر باشه
توی این لحظهی غمناک
196
00:09:24,775 --> 00:09:27,058
بذاریم توی خلوت خودش باشه؟
197
00:09:27,060 --> 00:09:29,744
با موندنمون اینجا و
فیلم تماشا کردنمون
198
00:09:29,746 --> 00:09:32,247
این کاریه که
دوستای خوب در حق هم میکنن
199
00:09:42,263 --> 00:09:43,679
حداقل بدون شلدون
200
00:09:43,681 --> 00:09:46,049
زدیم از قسمت4 شروع کردیم
201
00:09:46,051 --> 00:09:47,433
آره
202
00:09:50,372 --> 00:09:51,871
احساس گناه میکنم
203
00:09:51,873 --> 00:09:52,922
منم همینطور
204
00:09:52,924 --> 00:09:53,973
شاید بهتر باشه بریم ببینیم
که در چه حاله
205
00:09:53,975 --> 00:09:55,007
آره
206
00:09:55,009 --> 00:09:56,676
ولی بعد از اینکه صحنهی میخونه تموم شد -
مسلما -
207
00:10:03,567 --> 00:10:05,501
...آرتور رو نگاه کن
208
00:10:05,503 --> 00:10:08,604
بخاطر جکی که براش تعریف کردم
از خنده غش کرده
209
00:10:11,408 --> 00:10:14,077
دیگه هیچوقت اون صدای خندهش
رو نمیتونم بشنوم
210
00:10:14,079 --> 00:10:16,712
اونموقع هم نشنیدی
211
00:10:21,301 --> 00:10:22,635
آرتور
212
00:10:22,637 --> 00:10:24,804
فکر میکردم که مردی
213
00:10:24,806 --> 00:10:26,255
درسته مردم
214
00:10:26,257 --> 00:10:29,458
خیلی محشره
215
00:10:30,227 --> 00:10:32,311
این بیشترین زمانی توی این سالها بوده که
216
00:10:32,313 --> 00:10:36,632
مجبور نبودم همهش توی
دستشویی
217
00:10:36,634 --> 00:10:39,602
باشم
218
00:10:40,437 --> 00:10:42,438
برای چی اومدی اینجا؟
219
00:10:42,440 --> 00:10:44,690
نمیدونم
220
00:10:44,692 --> 00:10:49,061
امیدوار بودم که بتونم برم
زن سابقم رو بترسونم
221
00:10:49,863 --> 00:10:52,748
فهمیدم برای چی اومدی
222
00:10:52,750 --> 00:10:54,984
تو اومدی پیش من
223
00:10:54,986 --> 00:10:58,504
چونکه تو اوبی-ون من هستی
224
00:10:58,506 --> 00:11:01,340
...نه نیستم
نمیدونم کیو داری میگی اصن
225
00:11:01,342 --> 00:11:04,460
...اینی که گفتی
226
00:11:04,462 --> 00:11:07,280
یجور اینترنتـه؟
227
00:11:09,116 --> 00:11:10,600
228
00:11:10,602 --> 00:11:13,603
تو مردی دیگه
واسه همین این حرفت رو نشنیده میگیرم
229
00:11:14,838 --> 00:11:18,357
اوبی-ون کنوبی" یه شخصیت"
فیلم جنگ ستارگان هستش
230
00:11:18,359 --> 00:11:19,725
بعد از وفات جسمانیش
231
00:11:19,727 --> 00:11:24,297
بصورت روح برای تعلیم دادن
لوک اسکایواکر" میاد پیشش"
232
00:11:24,299 --> 00:11:27,283
...خب این
اینجوری قضیه رو فهمیدم
233
00:11:27,285 --> 00:11:29,485
234
00:11:30,270 --> 00:11:32,972
مطمئنا اومدی اینجا که
من رو نصحیت کنی
235
00:11:38,295 --> 00:11:41,447
خیلی عجیبه
236
00:11:42,199 --> 00:11:44,700
...بیشتر لباسهام معمولا از
237
00:11:44,702 --> 00:11:46,869
از پشت باز میشن
238
00:11:49,139 --> 00:11:51,707
اونا لباسهای جدایت هستن
239
00:11:52,576 --> 00:11:55,428
وایستا ببینم. چی...؟
240
00:11:55,430 --> 00:11:58,047
این دیگه چیه؟
241
00:11:58,983 --> 00:12:00,433
مراقب باش
242
00:12:00,435 --> 00:12:02,852
243
00:12:09,893 --> 00:12:11,577
244
00:12:13,231 --> 00:12:16,082
چه ردیفه
245
00:12:20,420 --> 00:12:24,790
فکر کنم باید پانسمانش کنم
246
00:12:27,577 --> 00:12:30,246
...خب
247
00:12:30,248 --> 00:12:32,131
نظرت دربارهی مراسم ختم
اولت چیه؟
248
00:12:32,133 --> 00:12:36,585
نمیخوام عوضی بازی در بیارم
ولی خیلی کسل کننده بود
249
00:12:36,587 --> 00:12:39,939
خب وقتیکه من مردم
میتونی برای مراسمم رو توی این خونه بادیها بگیری
250
00:12:39,941 --> 00:12:42,225
به مردن فکر میکنی؟
251
00:12:42,227 --> 00:12:46,262
بیشتر به این فکر میکنم که
نسبت به چه چیزایی افسوس میخورم
252
00:12:46,264 --> 00:12:47,647
نسبت به چه چیزایی افسوس میخوری؟
253
00:12:47,649 --> 00:12:50,700
میدونی
چیزایی مثل اینکه، چرا بیشتر مسافرت نرفتم
254
00:12:50,702 --> 00:12:53,452
چرا بیشتر ریسک نکردم
چرا یه زبون دیگه یاد نگرفتم
255
00:12:53,454 --> 00:12:56,072
زبون کلینگونی بلدی
(زبانی در فیلم جنگ ستارگان)
256
00:12:56,074 --> 00:12:57,623
درسته
257
00:12:57,625 --> 00:12:59,792
نه، منظورم این بود که
بعنوان پشیمونی بهش نگاه کنی
258
00:13:03,947 --> 00:13:05,550
یه چیز دیگه به ذهنم رسید
259
00:13:05,551 --> 00:13:07,384
چی؟
260
00:13:07,386 --> 00:13:10,804
از این پشیمون میشم که
برای چی "بله" نگفتم وقتیکه ازم درخواست ازدواج کردی
261
00:13:12,674 --> 00:13:14,892
خب، زمانش مناسب نبود
262
00:13:14,894 --> 00:13:16,844
درسته
263
00:13:16,846 --> 00:13:18,679
و همچنین الان هم زمان مناسبی نیست
264
00:13:18,681 --> 00:13:20,564
خواستگاری نکن
265
00:13:20,566 --> 00:13:22,349
چی؟
266
00:13:22,351 --> 00:13:24,735
من اون قیافت رو میشناسم
اون قیافهی خواستگاری کردنته
267
00:13:24,737 --> 00:13:26,767
خواستگاری نمیخواستم بکنم که
همین الانش هم دو به یک هستیم
268
00:13:26,768 --> 00:13:27,818
دو به یک دیگه چه صیغهایه؟
269
00:13:27,843 --> 00:13:29,569
من دوبار خواستگاری کردم
تو یکبار. دو به یک
270
00:13:29,570 --> 00:13:31,403
خدای من... اینکه
مسابقه نیستش
271
00:13:31,405 --> 00:13:32,788
نمیدونم تو دیگه از چی ناراحتی
272
00:13:32,790 --> 00:13:35,106
این منم که دارم میبازم
273
00:13:35,108 --> 00:13:36,941
باشه. اگه ازت خواستگاری کنم
اونوقت راحت میشی
274
00:13:36,943 --> 00:13:38,660
که تونستی دوباره
بهم جواب رد بدی؟
275
00:13:38,662 --> 00:13:40,045
آره، فکر میکنم راحت بشم
276
00:13:40,047 --> 00:13:42,047
خیلیخب. لئونارد با من
ازدواج میکنی؟
277
00:13:42,049 --> 00:13:44,666
278
00:13:44,668 --> 00:13:45,967
نه، جرات نداری
279
00:13:45,969 --> 00:13:48,470
همین الان بهم جواب رد بده
و شرایط رو مساوی بکن
280
00:13:50,423 --> 00:13:52,557
تصمیم خیلی بزرگیه
281
00:13:52,559 --> 00:13:54,676
نمیخوام بعدا افسوس بخورم
282
00:13:57,263 --> 00:13:59,931
وقتیکه بچه بودی
برنامهی
283
00:13:59,933 --> 00:14:01,149
پروفسور پروتون رو دیده بودی؟
284
00:14:01,151 --> 00:14:02,467
نه
285
00:14:02,469 --> 00:14:03,802
کنترل تلویزیون دست بابام بود
286
00:14:03,804 --> 00:14:05,637
اگه طرف غیر از
تفنگدار تگزاسی
287
00:14:05,639 --> 00:14:07,939
جیک یا فتمن بوده باشه
ما ندیدیمش
288
00:14:09,158 --> 00:14:11,777
منم برنامهش رو ندیدم
ولی بنظر میاد دلیل اینکه
289
00:14:11,779 --> 00:14:13,445
شلدون به دانش علاقهمند شده
اون بوده
290
00:14:13,447 --> 00:14:14,946
مال من که اینطوری نبود
من به اینخاطر به دانش علاقه مند شدم
291
00:14:14,948 --> 00:14:17,148
چونکه توی مدرسه همیشه
کوچیکترین بودم
292
00:14:17,150 --> 00:14:19,167
واسه همین فکر میکردم
که اگه دانشمند بشم
293
00:14:19,169 --> 00:14:21,920
بتونم یه مادهای درست کنم
که من رو بلندتر بکنه
294
00:14:21,922 --> 00:14:23,672
چه با نمک
295
00:14:23,674 --> 00:14:25,957
آره، اولهاش فکر میکردم
که مادهی جدیدم داره جواب میده
296
00:14:25,959 --> 00:14:27,325
ولی بعدش فهمیدم
297
00:14:27,327 --> 00:14:31,129
که برادرم جای اندازهگیری
قد من رو دستکاری کرده
298
00:14:31,131 --> 00:14:32,214
تو چطور؟
299
00:14:32,216 --> 00:14:34,316
فک کنم مال من
برمیگرده
300
00:14:34,318 --> 00:14:37,269
به وقتیکه توی
گروه غنچههای دخترانه بودم
301
00:14:37,271 --> 00:14:39,671
غنچههای دخترانه؟
302
00:14:39,673 --> 00:14:42,474
مامانم این کلمه رو مشابه
پیشاهنگی دختران درست کرد
303
00:14:42,476 --> 00:14:44,559
نمیخواست که من
مثل زنهای هرزه
304
00:14:44,561 --> 00:14:47,112
گوشهی خیابون
شیرینی بفروشم
305
00:14:51,016 --> 00:14:53,318
اونوقت چجوری باعث شد که
به دانش کشیده بشی؟
306
00:14:53,320 --> 00:14:54,953
رفتم کتابخونه
307
00:14:54,955 --> 00:14:58,206
و به کتاب بیولوژی برداشتم
که ببینم هرزهها چیکار میکنن
308
00:15:01,544 --> 00:15:05,029
از یه طرف
...اگه بگم بله
309
00:15:05,031 --> 00:15:07,048
دیگه خندهدار نیستش
310
00:15:07,050 --> 00:15:08,717
پس بگو نه
و تمومش کن بره
311
00:15:08,719 --> 00:15:10,535
با من ازدواج میکنی یا نه؟
312
00:15:10,537 --> 00:15:14,105
چه جالب
دوباره ازم خواستگاری کردی؟
313
00:15:14,107 --> 00:15:16,374
نه -
واقعا؟ -
314
00:15:16,376 --> 00:15:18,310
چونکه من شنیدم که گفتی
"با من ازدواج میکنی؟ "
315
00:15:18,312 --> 00:15:21,479
دو تا خواستگاری توی یه روز
316
00:15:21,481 --> 00:15:24,048
بنظر میاد یکی میخواد
بقیهی عمرش رو با
317
00:15:24,050 --> 00:15:26,885
یاد دادن اسپل کردن اسم هافستادر
به مردم بگذرونه
318
00:15:28,220 --> 00:15:30,939
اصن میدونی چیه؟ باشه
هر غلطی دوست داری بکن
319
00:15:30,941 --> 00:15:32,774
هی
320
00:15:32,776 --> 00:15:34,910
ناراحت نشو پنی
321
00:15:34,912 --> 00:15:37,112
بیا
322
00:15:37,114 --> 00:15:41,082
من دوست دارم ولی نه
باهات ازدواج نمیکنم
323
00:15:41,084 --> 00:15:42,701
مرسی
324
00:15:42,703 --> 00:15:44,068
الان بریم سراغ
اون خواستگاری دوم
325
00:15:44,070 --> 00:15:46,788
...از یه طرف
326
00:15:57,800 --> 00:16:00,018
کجا...کجا...کجا هستیم؟
327
00:16:01,020 --> 00:16:04,189
اینجا مرداب دگوبا هستش
328
00:16:04,191 --> 00:16:07,058
اینجا جاییه که لوک بعنوان
یه جدای تعلیم دید
329
00:16:07,060 --> 00:16:08,310
330
00:16:08,312 --> 00:16:11,563
چه بد شد
فکر کردم که توی فلوریداییم
331
00:16:18,036 --> 00:16:22,240
وقتیکه توی همین نقطه
اوبی-ون اومد پیش لوک
332
00:16:22,242 --> 00:16:25,609
بهش کلی نصیحت مفید کرد
333
00:16:25,611 --> 00:16:28,112
...خب
334
00:16:28,114 --> 00:16:31,032
تو واسم چی داری؟
335
00:16:31,034 --> 00:16:34,252
...اممم
336
00:16:34,254 --> 00:16:36,454
...همیشه
337
00:16:36,456 --> 00:16:38,740
تعدنامهی ازدواج رو امضا کن
(نوعی تعهدنامه مربوط به تقسیم اموال)
338
00:16:42,794 --> 00:16:44,729
همین؟
339
00:16:44,731 --> 00:16:48,483
فکر میکردم دلیل بیشتری
برای اینجا بودنت هست
340
00:16:48,485 --> 00:16:52,019
فکر میکنی که برای چی اینجام؟
341
00:16:52,021 --> 00:16:55,606
فکر میکنم به فوت کردن اخیرت
ربط داشته باشه؟
342
00:16:55,608 --> 00:16:58,576
...این
اولین باری هستش که
343
00:16:58,578 --> 00:17:01,145
یکی که بهت نزدیک بوده
رو از دست دادی؟
344
00:17:01,147 --> 00:17:03,281
نه، نه
345
00:17:03,283 --> 00:17:06,701
تا الان مجبور شدم با 11تا "دکتر هو" خدافظی کنم
(سریالی با همین نام)
346
00:17:10,005 --> 00:17:13,040
آره، منم از یه چندتا
از دکترهام بیشتر عمر کردم
347
00:17:15,794 --> 00:17:19,013
البته، وقتیکه 5سالم بود
پدربزرگم فوت کرد
348
00:17:19,015 --> 00:17:21,832
پدرم وقتیکه 14سالم بود فوت کرد
349
00:17:21,834 --> 00:17:24,552
متاسفم
350
00:17:24,554 --> 00:17:26,721
الان هم که تو فوت کردی
351
00:17:28,123 --> 00:17:31,359
انگار هر مردی رو که من
تحسینشون میکردم دیگه نیستن
352
00:17:32,311 --> 00:17:34,395
...میدونی اشکالی
353
00:17:34,397 --> 00:17:37,899
...اشکالی نداره
که بخاطرشون ناراحت باشی
354
00:17:37,901 --> 00:17:42,737
فقط باید حواست به این باشه که
355
00:17:42,739 --> 00:17:45,706
قدر اونایی که هنوز کنارت
هستن رو بدونی
356
00:17:45,708 --> 00:17:49,577
ولی من قدرشون رو میدونم
357
00:17:49,579 --> 00:17:52,580
خب پس دیگه
358
00:17:52,582 --> 00:17:55,550
..."من توی این مرداب با این لباس "جان کوچیکه
(جان در فیلم رابین هود)
359
00:18:00,422 --> 00:18:03,391
دارم چیکار میکنم؟...
360
00:18:08,931 --> 00:18:11,582
قدرشون رو بدون شلدون
361
00:18:14,387 --> 00:18:16,220
سلام رفیق
362
00:18:16,222 --> 00:18:18,322
شنیدم روز بدی داشتی
حالت خوبه؟
363
00:18:18,324 --> 00:18:20,074
خوبم
364
00:18:20,943 --> 00:18:23,227
مراسم ختم چطور بود؟
365
00:18:24,062 --> 00:18:26,914
خوب بود
366
00:18:26,916 --> 00:18:29,083
کلی آدم اومده بود
367
00:18:29,085 --> 00:18:32,069
خاطرههای خوبی ازش گفتن
368
00:18:32,071 --> 00:18:35,423
میدونستی که پسر آرتور
دانشمند دبیرستان...؟
369
00:18:51,256 --> 00:18:53,774
بچهها میخوان قسمت "جدای" رو نگاه کنن
370
00:18:53,776 --> 00:18:55,109
میخوای بری نگاه کنی؟
371
00:18:55,111 --> 00:18:56,760
آره
372
00:18:58,113 --> 00:19:01,649
البته بعد از اینکه مجبورشون کردم
از قسمت1 تا5 رو دوباره نگاه کنن
373
00:19:04,202 --> 00:19:06,804
شلدون اونجوری کل شب طول میکشه
374
00:19:06,806 --> 00:19:08,239
درسته
375
00:19:08,241 --> 00:19:10,625
چه خوب شد
که یه چرتی زدم
376
00:19:16,983 --> 00:19:18,883
دیدن بعضی از این تیکههای کمدی
377
00:19:18,885 --> 00:19:21,886
مربوط به جار جار خیلی اعصاب خرد کنه
378
00:19:23,672 --> 00:19:26,991
حداقل توی قسمت دوم
شخصیتش رو کمرنگتر کردن
379
00:19:26,993 --> 00:19:29,510
آره خیلی احمقه
380
00:19:32,281 --> 00:19:34,815
هی، ما اجازه داریم که اینجوری صداش کنیم
تو نمیتونی
381
00:19:36,151 --> 00:19:37,685
سلام بچهها
382
00:19:37,687 --> 00:19:39,236
روز "جنگ ستارگان" مبارک
383
00:19:39,238 --> 00:19:41,072
384
00:19:41,074 --> 00:19:43,441
یه کیک ستارهی مرگی -
آره -
385
00:19:43,443 --> 00:19:44,742
گفتیم شاید خوشحالتون کنه
386
00:19:44,744 --> 00:19:45,660
حتی اگرچه
387
00:19:45,662 --> 00:19:46,944
باعث شد که
فیلم رو از دست بدیم
388
00:19:46,946 --> 00:19:48,195
ولی هنوزم میتونیم توی
قسمت باحالش باشیم
389
00:19:48,197 --> 00:19:49,196
خب راستش چیزی رو
از دست ندادین
390
00:19:49,198 --> 00:19:50,314
دوباره از اول شروع کردیم
391
00:19:50,316 --> 00:19:52,500
حرومزاده
392
00:20:11,654 --> 00:20:13,171
برگشتی
393
00:20:13,172 --> 00:20:15,339
...آره ظاهرا
394
00:20:15,341 --> 00:20:18,142
...هر وقت که
من رو احتیاج داشته باشی میام
395
00:20:18,144 --> 00:20:19,977
چه خوب
396
00:20:19,979 --> 00:20:22,897
شاید برای تو آره
397
00:20:25,150 --> 00:20:27,702
الان چیکارت دارم خب؟
398
00:20:27,704 --> 00:20:30,154
میتونم بگم که به احتمال زیاد
399
00:20:30,156 --> 00:20:33,541
وسط دیدن جنگ ستارگان
خوابت برد
400
00:20:33,543 --> 00:20:37,244
و الان داری خواب میبینی که
داری جنگ ستارگان نگاه میکنی
401
00:20:37,246 --> 00:20:39,013
خب؟
402
00:20:39,015 --> 00:20:42,032
یعنی نمیبینی الان مشکل کجاست؟
403
00:20:42,034 --> 00:20:43,367
اینکه چطور
404
00:20:43,369 --> 00:20:46,704
داری زمان محدودت رو
روی زمین تلف میکنی؟
405
00:20:48,451 --> 00:20:50,617
نه اصلا
406
00:20:50,619 --> 00:20:53,054
خیلیخب پس، موفق باشی
407
00:20:53,056 --> 00:20:57,056
فایر امین ترجمه از
fireamin11@gmail.com
408
00:20:57,057 --> 00:21:01,057
ارائه ای از فیلم باران
Baranmovie.tv