1
00:00:03,046 --> 00:00:05,746
...نزول به جنون شلدون کوپر
2
00:00:05,847 --> 00:00:09,315
روز دوم.
3
00:00:09,317 --> 00:00:10,850
ساعت 2:25 دقیقه صبح است
4
00:00:10,852 --> 00:00:14,787
و من میخوام ادرار کنم
5
00:00:14,789 --> 00:00:18,090
زمان ادرار کردن طبیعی من 7:10 است،
6
00:00:18,092 --> 00:00:21,027
اما من اینجا هستم، در نیمه های شب،
7
00:00:21,029 --> 00:00:23,195
برای هوشیار نگه داشتن ذهنم تلاش میکنم
8
00:00:23,197 --> 00:00:26,999
و خشک نگه داشتن لباس خوابم
9
00:00:27,001 --> 00:00:28,301
فقط یکم دیگه بگذره
10
00:00:28,303 --> 00:00:32,872
ادراکم شکننده من در
این واقعیت محو خواهد شد
11
00:00:32,874 --> 00:00:36,842
گمان می کنم باید در حالی که هنوز
می دانم توالت چیه، جیش کنم.
12
00:00:51,292 --> 00:00:54,160
از کی تا حالا آهنگ زمزمه میکنی؟
13
00:00:54,162 --> 00:00:55,294
چی میگی تو؟
14
00:00:55,296 --> 00:00:56,595
تو داشتی زمزمه میکردی
. مطمئنی؟
15
00:00:56,597 --> 00:00:59,565
گاهی اوقات وقتی که مغزم واقعا در حال حرکته،
16
00:00:59,567 --> 00:01:02,134
.صدا میکنه
17
00:01:02,136 --> 00:01:04,437
در مورد محاسبه کشش سطحی
از دامنه دیواره ها
18
00:01:04,439 --> 00:01:05,705
ببین مغزت چه حسی داره
19
00:01:05,707 --> 00:01:08,007
بزار ببینم
20
00:01:09,210 --> 00:01:12,311
هی! داشتم زمزمه میکردم
21
00:01:12,313 --> 00:01:16,514
یه امتیاز برای هافلپاف
(فیلم هری پاتر)
22
00:01:18,453 --> 00:01:20,386
این چه آهنگیه؟
23
00:01:20,388 --> 00:01:23,222
خب ... دوباره زمزمه کن.
24
00:01:25,126 --> 00:01:26,926
این آهنگ باب اسفنجیه؟
25
00:01:26,928 --> 00:01:31,097
کی تو آناناس زندگی می کند ♪ نه ♪
26
00:01:31,099 --> 00:01:32,498
هر چی. میشه برگردیم سر این؟
27
00:01:32,500 --> 00:01:33,866
من احساس می کنم می دانم چه آهنگیه،
28
00:01:33,868 --> 00:01:36,402
اما نمی تونم بهش اشاره کنم
29
00:01:36,404 --> 00:01:39,572
♪ کشور من، "برای تو ♪
نه
30
00:01:39,574 --> 00:01:42,241
این فقط یه آهنگ ساده س
یادت میاد
31
00:01:42,243 --> 00:01:45,044
باشه.
32
00:01:46,981 --> 00:01:48,948
♪فدایی داری♪
33
00:01:48,950 --> 00:01:50,383
نه
34
00:01:50,385 --> 00:01:52,585
میخوای بقیه شب همین کار رو بکنیم؟
35
00:01:52,587 --> 00:01:55,721
♪عجیبه که پرسیدید ... ♪
36
00:01:55,723 --> 00:01:59,191
♪ جهان ما در یک کشور چگال و داغ بود ♪
37
00:01:59,193 --> 00:02:02,695
♪ سپس نزدیک به 14 میلیارد سال پیش آغاز شده است ... گسترش صبر کنید! ♪
38
00:02:02,697 --> 00:02:04,330
♪ زمین شروع به سرد ♪
39
00:02:04,332 --> 00:02:06,866
♪ اتوتروف شروع به یاوه سرایی، نئاندرتال ابزار توسعه ♪
40
00:02:06,868 --> 00:02:09,535
♪ ♪ ما در دیوار ساخته شده است ♪ ما اهرام را ساخته ♪
41
00:02:09,537 --> 00:02:12,238
♪ ریاضی، علوم، تاریخ، کشف رمز و راز ♪
42
00:02:12,240 --> 00:02:14,106
♪ که همه با یک انفجار بزرگ آغاز شده ♪
43
00:02:14,108 --> 00:02:15,875
♪ بنگ! ♪
44
00:02:15,909 --> 00:02:19,909
ترجمه و تنظیم توسط
Kingmor(M.J)
45
00:02:19,934 --> 00:02:24,934
ارائه ای از سایت دانلود فیلم و سریال
DVBFILM.us
46
00:02:24,959 --> 00:02:27,159
سلام، بله، امیدوار بودم شما
بتونید به من کمک کنید.
47
00:02:27,161 --> 00:02:31,731
این چه آهنگیه؟
لا، لا، لا، لا، لا، لا، لا.
48
00:02:31,733 --> 00:02:33,132
نمیدونید؟
49
00:02:33,134 --> 00:02:34,600
خب چطور جرات میکنید خودتون رو
50
00:02:34,602 --> 00:02:37,903
تالار راک اند رول مشاهیر بنامید؟
51
00:02:37,905 --> 00:02:40,706
خدای من، با این دهان کنار "الویس پرسی" که
52
00:02:40,708 --> 00:02:43,009
فرد محبوبی بود آواز میخونی؟
53
00:02:43,011 --> 00:02:45,478
خب اونا کمکسی نکردند
که خیلی دیوونه کننده س
54
00:02:45,480 --> 00:02:49,515
از اونجایی که راک اند رول فقط در
.مورد خدمات خوب به مشتریان خوب
55
00:02:49,517 --> 00:02:51,550
خب یه آهنگ ذهنت رو درگیر کرده
56
00:02:51,552 --> 00:02:52,818
برای همه اتفاق میافته
57
00:02:52,820 --> 00:02:54,887
خوب، من همه نیستم. من حافظه روشنی دارم.
58
00:02:54,889 --> 00:02:57,089
من باید بتونم این آهنگ رو به خاطر بیارم
59
00:02:57,091 --> 00:02:58,024
ولی نمیتونم
60
00:02:58,026 --> 00:02:59,892
یه اتفاقی داره برام میافته
61
00:02:59,894 --> 00:03:02,962
بهت گفتم اگه صبر کنی خودش میفهمه
62
00:03:02,964 --> 00:03:05,698
همیشه میترسیدم این روز فرا برسه
63
00:03:05,700 --> 00:03:09,302
این ممکنه اولین مرحله دیوونه شدن من باشه
64
00:03:09,304 --> 00:03:12,938
که من به تدریج حدود
برهنگی عمومی رو تست میکنم
65
00:03:13,775 --> 00:03:14,740
برهنگی عمومی؟
66
00:03:14,742 --> 00:03:17,977
منظورش همون پا برهنه رفتنه
67
00:03:25,787 --> 00:03:27,887
سلام
سلام دیو
68
00:03:27,889 --> 00:03:29,188
منم ایمی
69
00:03:29,190 --> 00:03:31,791
اوه، حالت چطوره؟
خوبم تو چطوری؟
70
00:03:31,793 --> 00:03:34,827
فوق العاده ام
. و غافلگیر شدم که صدات رو شنیدم
71
00:03:34,829 --> 00:03:37,363
با توجه به رفتارم در آخرین قرارمون
72
00:03:37,365 --> 00:03:38,397
آره، خوب،
73
00:03:38,399 --> 00:03:39,832
ما هر دو مرتکب اشتباهاتی شدیم
میدونی
74
00:03:39,834 --> 00:03:42,802
من آخرین تیکه نون لواش رو خوردم
تو هم در مورد دوست پسر سابقم فوران کردی
75
00:03:42,804 --> 00:03:47,006
مث اینکه اون لئونارد نیموی بود و
تو دوست پسر سابقم
76
00:03:47,008 --> 00:03:49,375
این افتخار برای چی نصیبم شده؟
77
00:03:49,377 --> 00:03:51,310
خب میخواستم بدونم
78
00:03:51,312 --> 00:03:54,046
بازم بخوای بریم با هم شام بخوریم
79
00:03:54,048 --> 00:03:55,681
بله لطفا.
80
00:03:55,683 --> 00:03:58,551
عالی. اجازه بده من فقط تقویمم رو
81
00:03:58,553 --> 00:04:00,353
یه بررسی کنم
اون گفت
82
00:04:00,355 --> 00:04:03,189
میخوام مث یه مردی باشم
که تو تقویمش برنامه داره
83
00:04:03,191 --> 00:04:05,491
شنبه چطوره؟
84
00:04:06,861 --> 00:04:08,361
بذار ببینم. آه، جمعه،
85
00:04:08,363 --> 00:04:10,029
بازار کشاورزان با جی زد
86
00:04:10,031 --> 00:04:13,032
یکشنبه، خرید پیانو با التون جان.
87
00:04:13,034 --> 00:04:14,700
شنبه خوبه
88
00:04:16,838 --> 00:04:20,339
آه. میدونستی، تو سازمان ملل متحد،
89
00:04:20,341 --> 00:04:23,042
یک معاونت فضا وجود دارد؟
90
00:04:23,044 --> 00:04:24,643
واقعا؟ واسه چی؟
91
00:04:24,645 --> 00:04:26,379
محظ احتیاط برای مواقعی که یه آدم فضایی
92
00:04:26,381 --> 00:04:27,780
پیدا کردند بتونن ارتباط برقرار کنن
93
00:04:27,782 --> 00:04:31,317
مم، پسر، این یکی از این مشاغله
که اولش خسته کننده، خسته کننده
94
00:04:31,319 --> 00:04:33,119
خسته کننده است، بعدش میشه، "اوه، خدا!
95
00:04:33,121 --> 00:04:36,389
دفترچه خاطرات که مضمونش
حالا چیکار کنیم" کجاست؟"
96
00:04:37,425 --> 00:04:39,058
این باحاله
97
00:04:39,060 --> 00:04:41,427
خب، چند هفته پیش،من تو فیسبوک یه صفحه
98
00:04:41,429 --> 00:04:44,163
هواداری برای گروهمون ایجاد کردم...صبر کن
99
00:04:44,165 --> 00:04:47,600
چطور تونستی بدون مشورت با من این کارو کنی؟
100
00:04:47,602 --> 00:04:48,634
چز مهمی نیست
101
00:04:48,636 --> 00:04:49,902
راه اندازیش 5دقیقه طول نمیکشه
102
00:04:49,904 --> 00:04:51,504
مساله این نیست.
103
00:04:51,506 --> 00:04:54,340
وقتی ما
رد پا روی ماه رو درست کردیم
104
00:04:54,342 --> 00:04:58,043
ما توافق کردیم که هر تصمیم
گیری رو باید با هم انجام بدیم
105
00:04:58,045 --> 00:05:00,346
حالا میخوای کنترل همه چیز رو به عهده بگیری
106
00:05:00,348 --> 00:05:03,783
میدونی، اصلا من میرم تک نفره
107
00:05:03,785 --> 00:05:05,818
ولی یکی تو صفحه مون عضو شد
108
00:05:05,820 --> 00:05:07,787
ما یه هوادار واقعی داریم
109
00:05:07,789 --> 00:05:09,688
خیلی خوب.
110
00:05:09,690 --> 00:05:12,024
این دیگه از من و تو بزرگتر شده
باند برگشت
111
00:05:14,162 --> 00:05:15,594
خب گوش کن چی نوشته
112
00:05:15,596 --> 00:05:18,397
من پخشتون رو توی مغازه کامیک بوک دیدم
113
00:05:18,399 --> 00:05:19,732
کارتون درسته بچه ها
114
00:05:19,734 --> 00:05:22,034
و یه شکلک خنده گذاشته
115
00:05:22,036 --> 00:05:24,236
تا سقف میره اینطوری
116
00:05:26,174 --> 00:05:27,740
ما اونشب زدیم به سقف
117
00:05:27,742 --> 00:05:29,375
آره، البته که زدیم
چرا ستاره های راک
118
00:05:29,377 --> 00:05:32,845
مواد میزنن وقتی اینقدر حس خوبی داره؟
119
00:05:35,149 --> 00:05:38,784
♪ چ را این آهنگ یادم نمیاد؟ ♪
120
00:05:39,554 --> 00:05:44,023
♪ خی لی طول کشیــده ♪
121
00:05:44,025 --> 00:05:46,425
♪ این سرو میخوام بکوبم به دیوار ♪
122
00:05:46,427 --> 00:05:49,595
♪ دوباره و دوباره و دوباره و دوباره و دوباره قوی است. ♪
123
00:05:49,597 --> 00:05:52,064
هدفون بزار رو گوشت
♪ نه ♪
124
00:05:52,066 --> 00:05:54,533
♪ لاله های گوشمو خیس میکنه ♪
125
00:05:54,535 --> 00:05:56,869
آه، عزیزم، چرا استراحت نمیکنی؟
126
00:05:56,871 --> 00:05:58,537
و یه مدتی یه کار دیگه ای رو انجام بدی
127
00:05:58,539 --> 00:06:01,674
یه پروژ ای بود که مدتیه میخواستم شروعش کنم
128
00:06:01,676 --> 00:06:02,908
خوبه، عالیه، چی هست؟
129
00:06:02,910 --> 00:06:05,077
نشونت میدم
130
00:06:07,949 --> 00:06:10,683
شلدون آینده خل و چل عزیز
131
00:06:10,685 --> 00:06:13,018
تو با یه آهنگ آشنا دیوونه شدی
132
00:06:13,020 --> 00:06:15,387
ذهنت که یه زمانی مورد
اعتماد ترین داراییت بود
133
00:06:15,389 --> 00:06:18,357
الان شده یه کیسه نایلون پر از طوطی و میمون
134
00:06:18,359 --> 00:06:19,959
بنابراین...
135
00:06:19,961 --> 00:06:21,794
میخوام هر چیزی که باید بدونی رو بهت بگم
136
00:06:21,796 --> 00:06:24,096
اول از همه، موزیک خطرناکه
137
00:06:24,098 --> 00:06:27,333
فیلم "فوت لوس" سعی کرد به ما بگه
ولی گوش نکردیم
138
00:06:27,335 --> 00:06:30,803
اوه صبر کن ♪همه میریم برقصیم...♪ نه
139
00:06:30,805 --> 00:06:32,304
نه
140
00:06:32,306 --> 00:06:36,642
من هزار دلارت میدم تا فوت لوس رو ببینی
141
00:06:37,512 --> 00:06:39,678
این پنیه.
142
00:06:40,515 --> 00:06:43,282
او دوستته
143
00:06:43,284 --> 00:06:45,751
اگه خواست بهت غذا بده، بهتره بگیریش
144
00:06:45,753 --> 00:06:48,554
احتمالا قبلا پولشو دادی
145
00:06:50,725 --> 00:06:52,758
خب، دوباره میخوای با دیو بری بیرون؟
146
00:06:52,760 --> 00:06:53,993
چرا که نه؟
147
00:06:53,995 --> 00:06:55,327
اون واقعا مرد خوبیه
148
00:06:55,329 --> 00:06:57,196
ولی اون تمام وقت رو صرف
149
00:06:57,198 --> 00:06:59,532
صحبت کردن راجب شلدون کرد
اون عاشق شلدونه
150
00:06:59,534 --> 00:07:01,667
شلدون هم قبلا از این کارا میکرد
151
00:07:03,638 --> 00:07:05,404
دیو فقط طرفدار کاراشه
152
00:07:05,406 --> 00:07:08,173
علاوه بر این، اون گفته
دیگه راجبش حرف نمیزنه
153
00:07:08,175 --> 00:07:10,409
خب، قرار کجا ببرتت؟
154
00:07:10,411 --> 00:07:13,479
اوه، اون میاد اینجا
راستش دارم شام درست میکنم
155
00:07:13,481 --> 00:07:15,548
آه. که یک گام بزرگه
156
00:07:15,550 --> 00:07:16,882
واقعا؟
157
00:07:16,884 --> 00:07:19,318
آره، داری دعوتش میکنی خونت
158
00:07:19,320 --> 00:07:20,619
کارت صمیمانه س
159
00:07:20,621 --> 00:07:23,556
اینجا زیرپوشهات زندگی میکنن
160
00:07:23,558 --> 00:07:25,891
میدونی چیه؟ خوبه
161
00:07:25,893 --> 00:07:29,428
من سعی کردم برگردم پیش شلدون، اون ردم کرد
162
00:07:29,430 --> 00:07:30,829
دیو از من خوشش میاد
163
00:07:30,831 --> 00:07:33,966
شاید رابطه صمیمانه چیزیه که نیاز دارم
164
00:07:33,968 --> 00:07:35,267
مطمئنی؟
165
00:07:35,269 --> 00:07:38,003
تا حالا با هیچ مردی نبودی
166
00:07:38,005 --> 00:07:42,241
واقعا میخوای با اون دو
و نیم متری شروع کنی؟
167
00:07:42,243 --> 00:07:44,343
چرا که نه؟
168
00:07:44,345 --> 00:07:47,646
مث اینه که امتحان رانندگی رو با اوتوبوس بدی
169
00:07:51,352 --> 00:07:54,720
شاید باید یه نظر برای
هوادارمون بفرستیم و تشکر کنیم
170
00:07:54,722 --> 00:07:56,188
چی بنویسیم؟
171
00:07:56,190 --> 00:07:58,924
چطوره .... چطوره
172
00:07:58,926 --> 00:08:00,726
شاید ما رد پا روی ماه باشیم ولی
173
00:08:00,728 --> 00:08:05,297
کلام تو مارو تا خود ماه برد
174
00:08:05,299 --> 00:08:08,867
یه روزی تو مادر بزرگ خوبی میشی
175
00:08:08,869 --> 00:08:10,502
خودت چی میخوای بنویسی؟
176
00:08:10,504 --> 00:08:13,539
یه چیز خفن، میدونی
177
00:08:13,541 --> 00:08:15,574
ممنون که انرژی دادی
178
00:08:15,576 --> 00:08:17,343
ما خفن میمونیم
179
00:08:17,345 --> 00:08:20,679
اگه تو هم خفن بمونی
180
00:08:20,681 --> 00:08:22,181
رفیق اگه یه سوتین تنم بود
181
00:08:22,183 --> 00:08:24,984
الان به طرفت پرت میکردم
182
00:08:24,986 --> 00:08:27,753
من خفن میمونم
تو این کار رو نکن
183
00:08:29,757 --> 00:08:31,991
باشه، پستش میکنم
184
00:08:31,993 --> 00:08:33,492
خب، این یارو کی هست؟
185
00:08:33,494 --> 00:08:37,129
ببینم، اسمش ترنت موناکو
186
00:08:37,131 --> 00:08:39,298
اسم باحالیه
اره
187
00:08:39,300 --> 00:08:41,934
24سالشه
دی جی هم هست
188
00:08:41,936 --> 00:08:44,136
اون خودش آبجو درست میکنه
...اون
189
00:08:44,138 --> 00:08:47,906
خالکوبیهای فوق العاده ای داره
یه دوست دختر خوشگل هم داره
190
00:08:47,908 --> 00:08:52,111
لعنت. من نمی دانم اون طرفدار
ماست یا من طرفدار اون.
191
00:08:53,714 --> 00:08:55,881
هی، ترنت نظر مارو لایک کرد
192
00:08:55,883 --> 00:08:58,050
خیلی باحاله
193
00:08:58,052 --> 00:08:59,385
بدت نیاد
194
00:08:59,387 --> 00:09:01,987
ولی من سوتیم تخیلیم رو برای اون پرت میکنم
195
00:09:14,268 --> 00:09:17,569
آه، خدای من، اون ول نمیکنه.
196
00:09:17,571 --> 00:09:21,240
چطور تو عرصه بی اعصابی
هنوز داره پیشرفت میکنه؟
197
00:09:21,242 --> 00:09:24,643
کسی نمیدونه، واسه همین نفر اوله
198
00:09:25,946 --> 00:09:28,047
میشه لطفا باهاش حرف بزنی؟
199
00:09:28,049 --> 00:09:30,883
بیخیال، من تمام روز حواسم
بهش هست، یه بارم تو برو
200
00:09:30,885 --> 00:09:33,952
یه بار؟
کی از تو موهاش آدامس در آورد؟
201
00:09:33,954 --> 00:09:37,656
چیه؟ مدال میخوای؟
آدامس خودت بود
202
00:09:37,658 --> 00:09:40,659
باشه
203
00:09:40,661 --> 00:09:41,794
عاشقتم
204
00:09:41,796 --> 00:09:43,162
به تخمای نداشته م
205
00:09:45,933 --> 00:09:47,900
...تو اتاق من چیکار میکنی؟ من
206
00:09:47,902 --> 00:09:50,769
وایسا! مال منه
207
00:09:50,771 --> 00:09:53,672
!چرا اینقدر زور داری تو؟
208
00:09:56,310 --> 00:09:58,410
مشکل حل شد.
209
00:10:09,356 --> 00:10:11,190
اوه، آره، اون یه شیپورم داره
210
00:10:20,562 --> 00:10:24,564
شلدون آینده خل و چل عزیز
211
00:10:24,566 --> 00:10:26,566
این یک ترموستاته
212
00:10:26,568 --> 00:10:29,803
درجه حرارت آپارتمان رو کنترل میکنه
213
00:10:30,839 --> 00:10:33,540
دمای ایده آل 22درجه س
214
00:10:33,542 --> 00:10:36,576
اگه سردت شد، یه ژاکت بپوش
215
00:10:36,578 --> 00:10:40,413
ژاکت مخصوص دیوونه ها،چون 22
درجه بهترینه و تو دیوونه شدی
216
00:10:41,283 --> 00:10:43,449
الان...این
217
00:10:43,451 --> 00:10:45,318
جای مخصوص توـه
218
00:10:45,320 --> 00:10:47,554
خیلی روش غیرت داری
219
00:10:47,556 --> 00:10:49,522
وقتی کسی خواس روش بشینه
220
00:10:49,524 --> 00:10:51,457
بی وقفه رو هیکلش میرینی
221
00:10:51,459 --> 00:10:55,161
به نظر عوضی بازیه، ولی
تو یهجوری دلپذیرش میکنی
222
00:10:56,898 --> 00:10:59,799
مردم هم از لطیفه هات لذت میبرند
223
00:11:00,936 --> 00:11:03,436
مثلا، لئونارد نمیدونه
224
00:11:03,438 --> 00:11:04,904
من با قهوه ش چکار کردم
225
00:11:07,042 --> 00:11:09,175
با کریستال فولگر عوضش نکردم
(برند معتبر قهوه)
226
00:11:09,177 --> 00:11:11,211
در همین حد بدونین فقط
(قهوه ای که برای سر حالی در سر صبح استفاده میشه)
227
00:11:11,213 --> 00:11:13,847
هی میشه برگردیم سر کارمون؟
228
00:11:13,849 --> 00:11:15,548
این لئونارده.
229
00:11:15,550 --> 00:11:17,383
او بهترین دوستت در تمام دنیاست
230
00:11:17,385 --> 00:11:19,786
خیلی خب بس کن، این مسخره س
231
00:11:21,356 --> 00:11:23,857
بعضی وقتها بد اخلاق میشه
232
00:11:23,859 --> 00:11:26,693
ولی میتونی بهش با زندگیت اعتماد کنی
233
00:11:26,695 --> 00:11:30,063
و خیلی کارها برات میکنه که
حتی نمیتونی توی لیست جاش بدی
234
00:11:30,065 --> 00:11:33,266
ممنون
235
00:11:33,268 --> 00:11:35,501
اوه، نه داره میخوره
236
00:11:39,741 --> 00:11:40,940
نگاه کن
237
00:11:40,942 --> 00:11:43,776
ترنت داره یه موتور سیکلت رو تعمیر میکنه
238
00:11:43,778 --> 00:11:46,512
هممم، خیلی باحاله
239
00:11:46,514 --> 00:11:48,481
چیزای خراب قدیمی همیشه بهتر
240
00:11:48,483 --> 00:11:51,584
از چیزای نوی سالمن
241
00:11:51,586 --> 00:11:53,052
ترنت کیه؟
242
00:11:53,054 --> 00:11:54,287
اون هوادارمونه
243
00:11:54,289 --> 00:11:56,389
هوادار چی؟
244
00:11:56,391 --> 00:11:59,893
یادت رفته؟ ما یه باندیم
245
00:11:59,895 --> 00:12:02,629
ینی چون یه بار تو مغازه کتابهای
کامیک یه بار آهنگ زدید؟
246
00:12:02,631 --> 00:12:06,566
و بیمارستان بچه ها، تا
اینکه ازمون خواستند بریم
247
00:12:06,568 --> 00:12:08,034
هی
248
00:12:08,036 --> 00:12:11,070
رفیق، ترنت الان زد که تو کافی شاپ فر اوکسه
249
00:12:11,072 --> 00:12:14,040
وافعا؟ میخواین برین اونجا و ببینینش؟
250
00:12:14,042 --> 00:12:16,309
دارین جاسوسیشو میکنین؟
خیلی کارتون بده
251
00:12:16,311 --> 00:12:17,677
اصلا هم بد نیست
252
00:12:17,679 --> 00:12:20,013
من صفحه هواداری رد پا روی
ماه رو ساختم، ترنت عضو شد
253
00:12:20,015 --> 00:12:22,048
بعدش من فقط پروفایلشو چک کردم
254
00:12:22,050 --> 00:12:23,549
رفتم آرشیو کارهای روزمره ش رو دیدم
255
00:12:23,551 --> 00:12:24,984
تا اینکه صفحه تویترش رو پیدا کردم
256
00:12:24,986 --> 00:12:27,253
از اونجا بود که صفحه
اینستارامش رو راحت پیدا کردیم
257
00:12:27,255 --> 00:12:28,788
و تقریبا تمام کارهای
روزمره ش رو دنبال کردیم
258
00:12:28,790 --> 00:12:31,858
بنابراین، اگه فکر میکنی اینا کار بدیه،
پس حتما با آدم اشتباهی ازدواج کردی
259
00:12:32,694 --> 00:12:34,694
شاید من باید با ترنت ازدواج میکردم.
260
00:12:34,696 --> 00:12:37,897
آره، انگار میتونست ترنت رو بگیره
261
00:12:40,735 --> 00:12:42,101
این خوشمزه است.
262
00:12:42,103 --> 00:12:43,336
تشکر.
263
00:12:43,338 --> 00:12:45,939
خیلی وقت بود غذای خونگی نخورده بودم
264
00:12:45,941 --> 00:12:48,141
وقتی متاهل بودی، همسرت غذا میپخت؟
265
00:12:48,143 --> 00:12:49,809
اولش نه
266
00:12:49,811 --> 00:12:52,412
ولی وقتی داشت با یه آشپز
فرانسوی بهم خیانت میکرد
267
00:12:52,414 --> 00:12:54,714
تبدیل به جادوگر آشپزخونه شد
268
00:12:54,716 --> 00:12:56,282
پس، یه ویژگی خوب هم داشته
269
00:12:56,284 --> 00:12:57,650
گمان می کنم.
270
00:12:57,652 --> 00:13:00,653
آره، هیچ چیزی بوی یه زندگی
درهم رو از بین نمیبره
271
00:13:00,655 --> 00:13:04,157
مگر یه کاسه سوپ پیاز با چاشنی ادویه
272
00:13:04,159 --> 00:13:06,793
چند وقته اینجا زندگی میکنی؟
273
00:13:06,795 --> 00:13:08,795
حدود پنج سال.
274
00:13:08,797 --> 00:13:11,097
راستش تو فکر رفتن به یه جای بهتریم
275
00:13:11,099 --> 00:13:13,466
...چون حالا نیازی ندارم نزدیک به خونه
276
00:13:13,468 --> 00:13:14,968
خوب میدونی
277
00:13:14,970 --> 00:13:16,869
آره، همون فیزیکدان درخشانی که
278
00:13:16,871 --> 00:13:20,139
الان میدونم توی این منطقه داره زندگی
میکنه، البته نه که برام مهم باشه
279
00:13:20,141 --> 00:13:22,775
آره، خب اون رانندگی نمیکنه
280
00:13:22,777 --> 00:13:25,278
برای همین، مجبور بودم خودم همه جا ببرمش
281
00:13:25,280 --> 00:13:27,046
مجبور بودی یا باید میبردیش؟
282
00:13:27,048 --> 00:13:28,214
متاسفم
283
00:13:28,216 --> 00:13:30,717
تقصیر منه، من بحثشو کشیدم وسط
آره
284
00:13:30,719 --> 00:13:32,051
خب، بزار موضوع رو عوض کنیم
285
00:13:32,053 --> 00:13:34,020
دیگه به همونی که میدونی اشاره نمیکنیم
286
00:13:34,022 --> 00:13:35,755
چه قطار باحالی
287
00:13:35,757 --> 00:13:37,924
از کجا آوردیش؟
288
00:13:39,027 --> 00:13:41,928
♪ بام بام با با بام بام ♪
289
00:13:52,140 --> 00:13:53,673
این آهنگ
290
00:13:53,675 --> 00:13:54,874
هیچوقت متوقف نمیشه
291
00:13:54,876 --> 00:13:56,409
تا حالا با یه چیز اعصاب خورد کن
292
00:13:56,411 --> 00:13:59,012
و بشدت تحریک کننده رودررو شدید؟
293
00:13:59,881 --> 00:14:03,449
این سوال انحرافیه نه؟
294
00:14:03,451 --> 00:14:04,984
خب نباید زیاد تعجب کرد
295
00:14:04,986 --> 00:14:06,486
تاریخ پر و پیمونی از ذهنهای خلاقی
296
00:14:06,488 --> 00:14:08,154
وجود داره که که آخر دیوونه شدند
297
00:14:08,156 --> 00:14:09,655
بیخیال شلدون
298
00:14:09,657 --> 00:14:12,358
آدمای باهوش زیادی هستند که مشکل ذهنی ندارند
299
00:14:12,360 --> 00:14:13,493
آره، راست میگه
300
00:14:13,495 --> 00:14:15,461
برای هر نیوتنی که یک مسئله روانی وجود داشت
301
00:14:15,463 --> 00:14:17,363
یه ادیسون بیشعور هم بود
302
00:14:17,365 --> 00:14:19,766
که کاملا میتونه خودت باشی
303
00:14:19,768 --> 00:14:23,636
امپدوکلس فکر میکرد یه
خداست و پرید تو آتشفشان
304
00:14:23,638 --> 00:14:25,204
و فیثاغورس هم
305
00:14:25,206 --> 00:14:26,873
یه ترس غیر منطقی از لوبیا داشت
306
00:14:26,875 --> 00:14:29,242
تسلا دیوانه وار عاشق یه کبوتر شد
307
00:14:29,244 --> 00:14:32,378
که داعا میکرد کبوتر هم عاشقشه
308
00:14:32,380 --> 00:14:35,515
شاید فقط تو جیبش خورده نون بود
(برای کبوتر)
309
00:14:36,851 --> 00:14:38,785
لیست از زمره دانشمندان خارج میشه
310
00:14:38,787 --> 00:14:41,754
نقاشان مانند ون گوگ و پولاک،
311
00:14:41,756 --> 00:14:43,623
قهرمان شطرنج بابی فیشر،
312
00:14:43,625 --> 00:14:46,592
برایان ویلسون از بچه های ساحل...
313
00:14:50,065 --> 00:14:52,999
♪ ... می دانم که اگر کلمات می گویند ♪
314
00:14:53,001 --> 00:14:57,503
♪ ولی عزیزم، من یه راهی پیدا ... ♪
315
00:14:57,505 --> 00:14:59,038
آهنگ رو یادم اومد
316
00:14:59,040 --> 00:15:00,907
اسمش "عزیزم" از بچهای ساحله
317
00:15:00,909 --> 00:15:02,408
اوه، خدا را شکر!
318
00:15:02,410 --> 00:15:04,811
من دیوانه نیستم!
319
00:15:04,813 --> 00:15:07,480
دیگه مجبور نیستم با یه کبوتر ازدواج کنم
320
00:15:09,784 --> 00:15:13,052
اینم از شانس بود، داشت
!میرفت رو پشت بوم زندگی کنه
321
00:15:15,256 --> 00:15:18,458
خب، اوناهاش
322
00:15:19,294 --> 00:15:21,461
خب، باید خودمونو معرفی کنیم؟
323
00:15:21,463 --> 00:15:24,030
نه! بزار مارو ببینه
324
00:15:24,032 --> 00:15:25,565
میخوام بدونم
325
00:15:25,567 --> 00:15:28,034
الان داره به موزیک ما گوش میکنه
326
00:15:28,036 --> 00:15:29,335
تصورشو کن
327
00:15:29,337 --> 00:15:31,270
چقدر باحال میشد اینطوری ملاقاتش کنیم
328
00:15:31,272 --> 00:15:34,740
آهنگمون رو پخش میکنه، بالا
رو نگاه میکنه و ماییم
329
00:15:34,742 --> 00:15:38,945
دو نفر از اعضای مورد علاقه گروه
سرود علمی تخیلی تازه ظهور کرده
330
00:15:38,947 --> 00:15:40,413
و اونم اینطوری
331
00:15:40,415 --> 00:15:43,583
...شماها همون بچه های رد پای روو
332
00:15:43,585 --> 00:15:45,451
اووو، داره چیکار میکنه؟
333
00:15:48,823 --> 00:15:50,089
نمیتونم ببینم
334
00:15:50,091 --> 00:15:51,691
ط-ط-طوری نیست
335
00:15:51,693 --> 00:15:53,559
اه، طوری نیست، تموم شد
336
00:15:53,561 --> 00:15:55,761
چرا داره نیگاش میکنه؟
337
00:15:56,831 --> 00:16:00,199
ایی، نمیخواد که بخورتش، میخواد؟
338
00:16:00,201 --> 00:16:01,834
...نکن ترنت، تو بهتر از اینایییییی
339
00:16:06,474 --> 00:16:09,175
بیا بریم
340
00:16:09,177 --> 00:16:12,211
...هی، شما همون کسایی نیستید که
341
00:16:12,213 --> 00:16:15,281
نه
تا حالا نشنیدم
342
00:16:16,384 --> 00:16:19,385
♪ ... می دانم که اگر کلمات می گویند ♪
343
00:16:19,387 --> 00:16:20,820
♪ ولی عزیزم، من یه راهی پیدا ... ♪
344
00:16:20,822 --> 00:16:22,722
من تعجب می کنم که چرا این آهنگه خاص بود
345
00:16:22,724 --> 00:16:24,257
که تو سر من گیر کرده بود.
346
00:16:24,259 --> 00:16:25,958
نمی دانم. این خیلی جاذبه
347
00:16:25,960 --> 00:16:27,560
تو اصلا بچه های ساحل رو دوست داری؟
348
00:16:27,562 --> 00:16:29,529
تو اسمشون کلمه ساحل رو دارن
349
00:16:29,531 --> 00:16:31,898
خودت چی فکر میکنی؟
350
00:16:31,900 --> 00:16:34,233
خب حالا که میتونی دوباره
تمرکز کنی، چطوره برگردیم
351
00:16:34,235 --> 00:16:36,169
سر پروژه کشش سطحی از دامنه دیوارها؟
352
00:16:36,171 --> 00:16:38,838
البته، من همین الان راه های موثرتری رو برای
353
00:16:38,840 --> 00:16:41,174
....مهار کردن
354
00:16:41,176 --> 00:16:43,609
میدونم چرا آهنگ توی سرم بود
355
00:16:43,611 --> 00:16:46,179
چرا؟
راجب ایمیه
356
00:16:46,181 --> 00:16:48,548
باشه، ببین میدونم ایمی مثل یه پیرزنه
357
00:16:48,550 --> 00:16:50,716
ولی اونقدرام پیر نیست که آهنگ
358
00:16:50,718 --> 00:16:52,818
دهه 60 براش سروده باشن
359
00:16:52,820 --> 00:16:54,854
راجب اینه که چجوری زندگیم رو بهتر کرد
360
00:16:54,856 --> 00:16:56,222
اشعار رو در نظر بگیرید
361
00:16:56,224 --> 00:16:58,391
من مث نیمه انسان زندگی میکردم
362
00:16:58,393 --> 00:17:00,860
نمیتونستم عاشق بشم، ولی الان میتونم
363
00:17:00,862 --> 00:17:02,061
الان بیشتر از قبل
364
00:17:02,063 --> 00:17:03,062
روح دارم
365
00:17:03,064 --> 00:17:05,631
از اینکه زندگی منو ملایم کردی عاشقتم
366
00:17:05,633 --> 00:17:08,568
اون زندگیت رو ملایمتر کرد مگه نه؟
367
00:17:08,570 --> 00:17:09,936
بله!
368
00:17:09,938 --> 00:17:12,505
اون مثل یه اهدا کننده
قلب تو زندگی منه
369
00:17:14,909 --> 00:17:16,108
من باید برم
370
00:17:18,313 --> 00:17:20,246
آوو
371
00:17:20,248 --> 00:17:22,882
منم مث اهدا کننده قلب تو زندگیت هستم؟
372
00:17:25,119 --> 00:17:27,553
بهتر، تو مث وصله لباس زندگی منی
373
00:17:38,066 --> 00:17:39,732
چه گیره کراوات جالبیه
374
00:17:39,734 --> 00:17:40,900
آه، ممنون.
375
00:17:40,902 --> 00:17:42,668
تصبیت کننده آووگاردوـه
376
00:17:42,670 --> 00:17:45,571
برای محاسبه تعدا اتم در
یک ماده مفید کاربرد داره
377
00:17:45,573 --> 00:17:49,475
یا باعث پشیمانی در کسیه که راجبش سوال بپرسه
378
00:17:49,477 --> 00:17:50,977
آه، من ...
379
00:17:50,979 --> 00:17:53,646
من فکر می کنم خیلی تمیزه.
380
00:17:53,648 --> 00:17:55,448
آه! متاسفم. متاسفم.
381
00:17:55,450 --> 00:17:57,416
کسی تا حالا از گیره کراوات خوشش نیومده بوده
382
00:17:57,418 --> 00:18:00,253
من فقط کنترلم رو از دست دادم من
383
00:18:00,255 --> 00:18:02,855
نه، طوری نیست، ما سر یه قراریم
384
00:18:02,857 --> 00:18:05,291
من، فقط کمی عصبی هستم
385
00:18:05,293 --> 00:18:08,427
نیازی نیست در کنار عصبی باشی
386
00:18:08,429 --> 00:18:11,464
من فقط یه غول بی آزار از
سرزمینهای بیگانه هستم
387
00:18:14,402 --> 00:18:16,636
میدونی، من ساده م، من
388
00:18:16,638 --> 00:18:19,372
نمیدونم منتظر چی هستم
389
00:18:22,043 --> 00:18:22,942
ایمی؟
390
00:18:22,944 --> 00:18:24,510
ایمی
391
00:18:24,512 --> 00:18:25,778
ایمی؟
392
00:18:26,848 --> 00:18:28,881
اون شلدونه
393
00:18:28,883 --> 00:18:30,983
شوخی میکنی؟
موهام چطوره
394
00:18:36,791 --> 00:18:39,191
شلدون، الان وقت خوبی نیست
395
00:18:39,193 --> 00:18:40,760
مهم نیست
396
00:18:40,762 --> 00:18:43,329
ایمی، یه آهنگی بود که
نمیتونستم از تو سرم خارجش کنم
397
00:18:43,331 --> 00:18:46,532
در نهایت فهمیدم این آهنگ راجب به توـه
398
00:18:46,534 --> 00:18:51,237
و مث کرم گوش نمیتونم
از قلبم خارجت کنم
399
00:18:51,239 --> 00:18:54,006
چیزی که میخوام بگم اینه که
400
00:18:54,008 --> 00:18:57,076
تو مث کرم قلبم میمونی
401
00:18:58,246 --> 00:19:02,615
نوع استعاری، نه از نوع سیریش کشتن.
402
00:19:02,617 --> 00:19:04,817
چ-چ-چی؟
403
00:19:04,819 --> 00:19:06,886
...اگه اجازه بدید
404
00:19:06,888 --> 00:19:09,021
فک کنم چیزی که میخوان
405
00:19:09,023 --> 00:19:10,790
بصورت جذاب و لذت بخش بگن اینه که
406
00:19:10,792 --> 00:19:12,792
عاشقتونه و میخواند که برگردید پیششون
407
00:19:12,794 --> 00:19:14,327
دیو گیبز، طرفدار کارهاتونم
408
00:19:14,329 --> 00:19:16,162
اه، محلم نزارید
409
00:19:19,367 --> 00:19:22,501
متاسفم، نمیدونستم سر قراری
410
00:19:22,503 --> 00:19:25,237
نه، نه طوری نیست
ادامه بده؟
411
00:19:25,239 --> 00:19:27,873
ایمی، اگه میخوای دوست دختر من باشی دوباره
412
00:19:27,875 --> 00:19:30,242
من واقعا می خوام دوست پسرت باشم.
413
00:19:30,244 --> 00:19:33,012
منم همینو میخوام
414
00:19:33,014 --> 00:19:36,682
خوبه، چون عاشقتم
415
00:19:37,552 --> 00:19:40,653
منم عاشقتم
416
00:19:42,390 --> 00:19:44,857
ببوسش، ابله نابغه
417
00:19:58,906 --> 00:20:01,307
...خوب
418
00:20:01,309 --> 00:20:03,776
میزارم برگردید سر قرارتون
419
00:20:03,778 --> 00:20:05,978
برگرید اینجا
420
00:20:05,980 --> 00:20:08,814
♪ آه، آه، آه، عزیزم ♪
421
00:20:08,816 --> 00:20:12,118
♪ در رویای تو اغلب عزیزم خیلی من ♪
422
00:20:12,120 --> 00:20:14,687
♪ من عاشق راه شما را نرم و ... ♪
423
00:20:30,696 --> 00:20:32,228
پس، باشه.
424
00:20:33,966 --> 00:20:36,533
منم، میرم بیرون
425
00:20:37,602 --> 00:20:39,169
ایمی، بابت شام متشکرم
426
00:20:40,605 --> 00:20:43,573
دکتر کوپر باعث افتخارم بود
427
00:20:45,377 --> 00:20:48,378
و اگه یه زمانی وقت اضافی داشتید
428
00:20:48,380 --> 00:20:51,014
من خیلی دوست دارم راج فیزیک با هم صحبت کنیم
429
00:20:51,016 --> 00:20:53,383
یا به قول شما یانکیها
با هم اختلات کنیم
430
00:20:59,094 --> 00:21:01,223
اه، چه عصر رمانتیکی بود
431
00:21:03,524 --> 00:21:10,024
ترجمه و تنظیم توسط
Kingmor(M.J)
432
00:21:10,048 --> 00:21:16,848
ارائه ای از سایت دانلود فیلم و سریال
DVBFILM.us