1 00:00:02,902 --> 00:00:05,403 Sudahkah kalian melihat fitur yang memungkinkanmu bicara dengan Siri 2 00:00:05,405 --> 00:00:07,138 tanpa menekan tombol apapun? 3 00:00:07,140 --> 00:00:08,573 Tidak. Bagaimana cara kerjanya? 4 00:00:08,575 --> 00:00:12,010 Anda hanya mengatakan, uh, "Hei, Siri, jam berapa sekarang?" 5 00:00:12,012 --> 00:00:14,279 SIRI: Waktunya pukul 6:37 malam. 6 00:00:14,281 --> 00:00:15,480 Ya. 7 00:00:15,482 --> 00:00:17,715 Jadi sekarang ada yang bisa mengendalikan ponselmu? 8 00:00:17,717 --> 00:00:20,952 Hei, Siri, tunjukkan foto puntung nenek telanjang. 9 00:00:20,954 --> 00:00:22,687 Coba bagus 10 00:00:22,689 --> 00:00:25,890 Ini hanya mengenali suara ku. Oh. Keren. 11 00:00:25,892 --> 00:00:28,960 (tirulah Koothrappali): Hei, Siri, tunjukkan foto puntung nenek telanjang. 12 00:00:28,962 --> 00:00:31,963 Aku tidak terdengar seperti itu. 13 00:00:31,965 --> 00:00:35,833 SIRI: Berikut adalah beberapa gambar paku nenek telanjang. 14 00:00:35,835 --> 00:00:38,236 Hei. Kabar baik, semuanya. 15 00:00:38,238 --> 00:00:40,505 Sekarang aku tidak lagi bersama Amy, 16 00:00:40,507 --> 00:00:43,441 Aku memiliki tiket tambahan untuk prasmanan makan siang Thanksgiving 17 00:00:43,443 --> 00:00:46,110 di kafetaria akuarium. Siapa yang mau? 18 00:00:48,680 --> 00:00:50,648 Nah, Kamu sadar Kamu tidak akan pergi sendiri - 19 00:00:50,650 --> 00:00:52,316 Aku akan berada di sana sepanjang waktu. 20 00:00:53,552 --> 00:00:56,120 Menyediakan fakta ikan dan peziarah. 21 00:00:57,556 --> 00:01:00,124 Bisakah kamu mendengar aku? 22 00:01:00,126 --> 00:01:01,892 Nah, kita semua merayakannya sendiri. 23 00:01:01,894 --> 00:01:03,661 Yeah, Leonard dan aku akan memasak 24 00:01:03,663 --> 00:01:06,063 sepanjang hari. Jika tidak, kita akan menginginkanya . 25 00:01:06,065 --> 00:01:07,231 Tapi kita tidak bisa. 26 00:01:07,233 --> 00:01:09,166 Ya, Kasihannya kita. Mm-hmm. 27 00:01:11,636 --> 00:01:13,204 Dan Raj dan aku menjadi relawan 28 00:01:13,206 --> 00:01:15,539 di dapur umum, memberi makanan kepada para tunawisma. 29 00:01:15,541 --> 00:01:17,708 Nah, Howard, bagaimana dengan kamu? 30 00:01:17,710 --> 00:01:18,943 Oh... 31 00:01:18,945 --> 00:01:21,845 Aku tidak bisa Aku juga pergi ke dapur sup. 32 00:01:21,847 --> 00:01:25,582 Kamu mengatakannya seperti hal terburuk yang pernah ada. 33 00:01:27,085 --> 00:01:29,086 Kalau kamu tidak dapat mendukungku ketika berbohong, 34 00:01:29,088 --> 00:01:31,889 mengapa kita menikah? 35 00:01:31,791 --> 00:01:35,159 36 00:01:35,161 --> 00:01:38,762 37 00:01:38,764 --> 00:01:40,397 38 00:01:40,399 --> 00:01:42,933 39 00:01:42,935 --> 00:01:45,602 40 00:01:45,604 --> 00:01:48,272 41 00:01:48,274 --> 00:01:50,174 42 00:01:50,176 --> 00:01:51,659 43 00:01:51,760 --> 00:01:55,760 ♪ Teori Big Bang 9x09 ♪ Permukaan Platonis Original Air Date pada tanggal 17 November 2015 44 00:01:55,761 --> 00:02:00,761 == Translated by -1 From == @elder_man 45 00:02:00,762 --> 00:02:03,197 (dering telepon) 46 00:02:03,199 --> 00:02:05,632 Hai, Sheldon. Apa? Yaa, Aku menelpon karena 47 00:02:05,634 --> 00:02:07,834 Hari Thanksgiving sebentar lagi, 48 00:02:07,836 --> 00:02:11,405 dan aku ingin menawarkan tiket akuarium. 49 00:02:11,407 --> 00:02:12,839 Tidak ada yang bisa pergi denganmu? 50 00:02:12,841 --> 00:02:15,242 Tidak. Mereka lebih suka menghabiskan liburan satu sama lain 51 00:02:15,244 --> 00:02:18,879 Daripada mengetahui ini adalah tahun dimana akhirnya aku menyentuh bintang laut. 52 00:02:18,881 --> 00:02:20,580 Bagaimanapun, aku tidak mau 53 00:02:20,582 --> 00:02:24,551 tiketnya terbuang, jadi pilih siapa saja yang kamu mau. 54 00:02:24,553 --> 00:02:26,119 Oh. 55 00:02:26,121 --> 00:02:29,022 Baik. Terima kasih. Bebaslah untuk 56 00:02:29,024 --> 00:02:31,658 memberitahu tamu kamu bahwa lele Myanmar 57 00:02:31,660 --> 00:02:34,027 juga dikenal sebagai ikan peziarah. 58 00:02:34,029 --> 00:02:38,898 Jika kalkun kering dan kamu butuh sesuatu yang berair. 59 00:02:38,900 --> 00:02:41,468 Sheldon... aku bisa kasih tahu bisa pergii, 60 00:02:41,470 --> 00:02:43,970 jadi kalo kamu nyaman dengan itu, 61 00:02:43,972 --> 00:02:46,439 Mungkin kita bisa pergi sebagai teman. 62 00:02:46,441 --> 00:02:48,708 kamu tidak mikir itu akan canggung? 63 00:02:48,710 --> 00:02:51,544 Nah... itu adalah Thanksgiving di kafetaria akuarium, 64 00:02:51,546 --> 00:02:54,581 jadi aku akan pergi diatas anggota badan di sini dan mengatakan ya. 65 00:02:56,050 --> 00:02:58,084 Tapi kalau maksudmu antara kita... 66 00:02:58,086 --> 00:02:59,986 Aku pikir itu akan baik-baik saja. 67 00:03:01,039 --> 00:03:02,639 Baiklah kalau begitu. 68 00:03:02,707 --> 00:03:04,975 Aku akan menemuimu di pagi hari Thanksgiving. 69 00:03:05,043 --> 00:03:06,777 Sampai jumpa Oh, 70 00:03:06,845 --> 00:03:09,246 dan lupakan apa yang kukatakan tentang lele Myanmar. 71 00:03:08,314 --> 00:03:11,649 Daftar fakta peziarah bertema laut cukup singkat. 72 00:03:09,214 --> 00:03:12,549 73 00:03:11,717 --> 00:03:13,852 Kamu tahu bahwa mereka menyajikan kerang dan belut 74 00:03:12,617 --> 00:03:14,752 75 00:03:13,919 --> 00:03:15,159 pada Thanksgiving yang pertama? 76 00:03:15,187 --> 00:03:17,589 Dan masukkan daftar saya. 77 00:03:16,087 --> 00:03:18,489 78 00:03:20,192 --> 00:03:22,260 Jadi, bagaimana ini bekerja? 79 00:03:21,092 --> 00:03:23,160 80 00:03:22,328 --> 00:03:24,729 Manajer dapur sup memberikan pekerjaan, 81 00:03:23,228 --> 00:03:25,629 82 00:03:24,797 --> 00:03:26,698 dan shift adalah enam jam. 83 00:03:25,697 --> 00:03:27,598 84 00:03:26,765 --> 00:03:27,832 Enam Jam? 85 00:03:27,900 --> 00:03:31,336 Oh, Tuhan, aku tidak ingin mengeluh selama itu. 86 00:03:28,800 --> 00:03:32,236 87 00:03:32,304 --> 00:03:34,706 Kamu pernah melakukan sesuatu untuk orang lain? 88 00:03:33,204 --> 00:03:35,606 89 00:03:34,773 --> 00:03:40,311 Kebetulan aku menjadi kekasih yang pemberii dan murah hati. 90 00:03:35,673 --> 00:03:41,211 91 00:03:40,379 --> 00:03:43,548 Apakah Aku dan kamu cukup dekat untuk mengatakan itu menyeramkan? 92 00:03:41,279 --> 00:03:44,448 93 00:03:43,616 --> 00:03:47,652 Benari, dan saya percaya kata yang kamu cari adalah... yech! 94 00:03:44,516 --> 00:03:48,552 95 00:03:48,854 --> 00:03:50,288 Eh, bisa kubantu? 96 00:03:50,356 --> 00:03:52,123 Hai. Kami ingin menjadi sukarelawan. 97 00:03:52,191 --> 00:03:53,892 Oh, aku menghargai kalian datang, 98 00:03:53,959 --> 00:03:55,293 Tapi kita sudah punya cukup banyak orang. 99 00:03:55,361 --> 00:03:57,061 Suatu hari, tolong, kembali. 100 00:03:57,129 --> 00:03:59,063 Oh. Baik. 101 00:03:58,029 --> 00:03:59,963 102 00:04:03,536 --> 00:04:06,304 Usap senyum sombong itu dari wajahmu. 103 00:04:04,436 --> 00:04:07,204 104 00:04:06,372 --> 00:04:09,240 Mungkin aku senang begitu banyak orang muncul 105 00:04:07,272 --> 00:04:10,140 106 00:04:09,308 --> 00:04:11,509 untuk membantu yang kurang beruntung. 107 00:04:10,208 --> 00:04:12,409 108 00:04:11,577 --> 00:04:12,844 (terkekeh) 109 00:04:12,912 --> 00:04:14,846 Apakah aku dan kamu cukup dekat untuk aku katakan... 110 00:04:13,812 --> 00:04:15,746 111 00:04:14,914 --> 00:04:16,781 Bahwa dia keledai? Dia mengalahkanmu untuk itu. 112 00:04:15,814 --> 00:04:17,681 113 00:04:18,083 --> 00:04:20,084 Aku salah. Sebuah kelompok besar harus membatalkan. 114 00:04:18,983 --> 00:04:20,984 115 00:04:20,152 --> 00:04:22,320 Oh bagus. Kami ingin membantu. 116 00:04:21,052 --> 00:04:23,220 117 00:04:23,989 --> 00:04:26,357 Usap senyum sombong itu dari wajahmu. 118 00:04:24,889 --> 00:04:27,257 119 00:04:27,159 --> 00:04:30,728 (tertawa): Aku tidak bisa! 120 00:04:28,059 --> 00:04:31,628 121 00:04:32,031 --> 00:04:33,064 Lihatlah kita! 122 00:04:33,132 --> 00:04:35,166 Thanksgiving pertama kita sebagai suami istri. 123 00:04:34,032 --> 00:04:36,066 124 00:04:35,234 --> 00:04:36,334 Aku tahu. 125 00:04:36,402 --> 00:04:37,502 Aku merasa sangat dewasa. 126 00:04:37,570 --> 00:04:39,837 Manis,kamu tumbuh dewasa. Sungguh? 127 00:04:38,470 --> 00:04:40,737 128 00:04:39,905 --> 00:04:43,908 Berapa banyak orang dewasa yang kamu kenal yang memiliki sarung tangan Mr Spock oven? 129 00:04:40,805 --> 00:04:44,808 130 00:04:43,976 --> 00:04:46,144 Hei, resepnya ada di iPadku. 131 00:04:44,876 --> 00:04:47,044 132 00:04:46,212 --> 00:04:47,912 Maukah kamu menarik mereka? Ya. 133 00:04:47,980 --> 00:04:50,915 Apa kode Ulang tahunku. 134 00:04:48,880 --> 00:04:51,815 135 00:04:50,983 --> 00:04:52,617 Ini tidak berhasil. 136 00:04:52,685 --> 00:04:55,186 Itu hanya empat digit-- bulan dan hari 137 00:04:53,585 --> 00:04:56,086 138 00:04:56,889 --> 00:04:58,089 bukan. 139 00:04:58,157 --> 00:05:00,358 Biarku lihat. 140 00:04:59,057 --> 00:05:01,258 141 00:05:02,728 --> 00:05:04,362 Ya, disana. 142 00:05:03,628 --> 00:05:05,262 143 00:05:09,068 --> 00:05:11,636 Angka apa yang kamu masukkan? 144 00:05:09,968 --> 00:05:12,536 145 00:05:13,038 --> 00:05:14,772 Uh... 146 00:05:13,938 --> 00:05:15,672 147 00:05:16,041 --> 00:05:18,076 Kamu tidak tahu tanggal ulang tahunku kan? 148 00:05:16,941 --> 00:05:18,976 149 00:05:18,143 --> 00:05:20,845 Ya, aku tahu. Nah, tanggal berapa? 150 00:05:19,043 --> 00:05:21,745 151 00:05:20,913 --> 00:05:22,981 Mei. 152 00:05:21,813 --> 00:05:23,881 153 00:05:23,048 --> 00:05:25,416 Mei apa? 154 00:05:23,948 --> 00:05:26,316 155 00:05:25,484 --> 00:05:28,019 Aku tidak akan mengatakan passwordmu dengan keras. 156 00:05:26,384 --> 00:05:28,919 157 00:05:28,087 --> 00:05:30,388 Itu tidak aman. 158 00:05:28,987 --> 00:05:31,288 159 00:05:30,456 --> 00:05:32,158 Kamu tidak tahu ulang tahun suami sendiri. 160 00:05:32,182 --> 00:05:33,725 Baik... 161 00:05:33,726 --> 00:05:35,226 Kamu tidak tahu segalanya tentang saya. 162 00:05:35,294 --> 00:05:36,361 Ulang tahunmu tanggal 2 Desember 163 00:05:36,428 --> 00:05:37,962 tumbuh di Perkins Street, 164 00:05:38,030 --> 00:05:39,931 empat digit terakhir dari kehidupanmu adalah 165 00:05:38,930 --> 00:05:40,831 166 00:05:39,999 --> 00:05:41,266 7-6-2-1, 167 00:05:41,333 --> 00:05:45,136 dan kemungkinan aku membiarkanmu lupa ini adalah nol. 168 00:05:42,233 --> 00:05:46,036 169 00:05:45,204 --> 00:05:47,472 Oh, lihatlah kita 170 00:05:46,104 --> 00:05:48,372 171 00:05:47,539 --> 00:05:50,508 Thanksgiving terakhir sebagai suami istri. 172 00:05:48,439 --> 00:05:51,408 173 00:05:53,412 --> 00:05:54,779 Halo. 174 00:05:54,847 --> 00:05:56,147 Hai. 175 00:05:56,215 --> 00:05:57,915 Siap untuk akuarium? 176 00:05:57,983 --> 00:06:01,419 Ya. Kamu tahu, dan dalam upaya mengurangi kecanggungan 177 00:05:58,883 --> 00:06:02,319 178 00:06:01,487 --> 00:06:05,089 Saat kita belajar sebagai teman, saya mencetak sebuah daftar 179 00:06:02,387 --> 00:06:05,989 180 00:06:05,157 --> 00:06:08,693 topik aman untuk percakapan sopan. 181 00:06:06,057 --> 00:06:09,593 182 00:06:08,761 --> 00:06:11,562 Jika itu membuatmu lebih nyaman. 183 00:06:09,661 --> 00:06:12,462 184 00:06:11,630 --> 00:06:14,699 Jika ada daftar hal yang membuatku lebih nyaman, 185 00:06:12,530 --> 00:06:15,599 186 00:06:14,767 --> 00:06:17,168 daftarnya akan berada di atas daftar itu. 187 00:06:15,667 --> 00:06:18,068 188 00:06:17,236 --> 00:06:19,971 Oke, sekarang... Oh. 189 00:06:18,136 --> 00:06:20,871 190 00:06:20,039 --> 00:06:23,508 "Sejak terakhir kita berbicara, apakah kamu telah membeli hewan peliharaan?" 191 00:06:20,939 --> 00:06:24,408 192 00:06:23,575 --> 00:06:25,043 Tidak kamu? 193 00:06:25,110 --> 00:06:27,145 Tidak. 194 00:06:26,010 --> 00:06:28,045 195 00:06:28,514 --> 00:06:31,316 Um, "Sejak terakhir kita berbicara, sudahkah kamu merencanakannya 196 00:06:29,414 --> 00:06:32,216 197 00:06:31,383 --> 00:06:33,384 atau pergi berlibur? " 198 00:06:32,283 --> 00:06:34,284 199 00:06:33,452 --> 00:06:35,787 Aku mungkin pergi mengunjungi bibiku minggu depan. 200 00:06:34,352 --> 00:06:36,687 201 00:06:35,854 --> 00:06:37,388 Mm. Bibimu di Modesto? 202 00:06:37,456 --> 00:06:39,157 Tidak, yang di Bakersfield. 203 00:06:39,224 --> 00:06:41,359 Bakersfield. Aku paham. 204 00:06:40,124 --> 00:06:42,259 205 00:06:41,427 --> 00:06:44,228 Kemana kalimat ini selama hidupku? 206 00:06:42,327 --> 00:06:45,128 207 00:06:46,598 --> 00:06:48,433 Kami akan meminta kalian mencuci piring. 208 00:06:47,498 --> 00:06:49,333 209 00:06:48,500 --> 00:06:51,669 Uh, celemek dan sarung tangan karet ada di sini - hanya... 210 00:06:49,400 --> 00:06:52,569 211 00:06:51,737 --> 00:06:52,770 gesek, cuci dan susun 212 00:06:52,838 --> 00:06:54,339 Jika butuh saya, saya ada 213 00:06:54,406 --> 00:06:58,209 Jadi kita bahkan tidak bisa berada di depan di mana aksinya? 214 00:06:55,306 --> 00:06:59,109 215 00:06:58,277 --> 00:06:59,677 Apa bedanya? 216 00:06:59,745 --> 00:07:01,946 Saya tidak tahu Aku berharap beberapa anak malang 217 00:07:00,645 --> 00:07:02,846 218 00:07:02,014 --> 00:07:03,414 akan mendatangi saya dan berkata, 219 00:07:03,482 --> 00:07:06,551 (aksen Inggris bernada tinggi): Tolong, pak, saya mau lagi. 220 00:07:04,382 --> 00:07:07,451 221 00:07:08,287 --> 00:07:10,788 kamu berada di dapur umum, 222 00:07:09,187 --> 00:07:11,688 223 00:07:10,856 --> 00:07:13,491 bukan produksi Oliver! 224 00:07:11,756 --> 00:07:14,391 225 00:07:13,559 --> 00:07:17,061 Bukannya aku mengharapkan mereka bernyanyi. 226 00:07:14,459 --> 00:07:17,961 227 00:07:19,998 --> 00:07:22,100 ... dan di hari berikutnya adalah 73 derajat, 228 00:07:20,898 --> 00:07:23,000 229 00:07:22,167 --> 00:07:24,102 dan sehari setelah itu 72, 230 00:07:23,067 --> 00:07:25,002 231 00:07:24,169 --> 00:07:25,903 dan kemudian itu lagi 72 232 00:07:25,971 --> 00:07:27,505 eh, lalu itu 74, 233 00:07:27,573 --> 00:07:29,607 dan itu membawa kita ke hari ini, di-- 234 00:07:28,473 --> 00:07:30,507 235 00:07:29,675 --> 00:07:33,344 Aku akan pakaii celana pendek jika aku punya sepasang - 78. 236 00:07:30,575 --> 00:07:34,244 237 00:07:33,412 --> 00:07:36,080 Apakah kita selesai membahas cuaca? 238 00:07:34,312 --> 00:07:36,980 239 00:07:36,148 --> 00:07:38,082 Aku tak tahu aoakah aku akan menyebutnya "berdiskusi." 240 00:07:37,048 --> 00:07:38,982 241 00:07:38,150 --> 00:07:40,952 Kamu mundur saja dan biar aku yang kerjakan semua. 242 00:07:39,050 --> 00:07:41,852 243 00:07:41,019 --> 00:07:42,854 Ayo lihat 244 00:07:41,919 --> 00:07:43,754 245 00:07:42,921 --> 00:07:44,122 apa yang berikutnya di daftar 246 00:07:44,189 --> 00:07:45,923 Oh, di sini. Eh, "apakah kamu merengek, 247 00:07:45,991 --> 00:07:47,859 "dan kalau begitu, pisau macam apa 248 00:07:46,891 --> 00:07:48,759 249 00:07:47,926 --> 00:07:49,427 Apakah kamu..." Sheldon. 250 00:07:49,495 --> 00:07:52,130 Kita sudah saling kenal lama. 251 00:07:50,395 --> 00:07:53,030 252 00:07:52,197 --> 00:07:54,799 Kita sangat mampu melakukan percakapan 253 00:07:53,097 --> 00:07:55,699 254 00:07:54,867 --> 00:07:58,002 tanpa mengandalkan daftar dari internet. 255 00:07:55,767 --> 00:07:58,902 256 00:07:58,804 --> 00:07:59,971 Baiklah. 257 00:08:00,038 --> 00:08:01,672 Nah, apa yang harus kita bicarakan? 258 00:08:01,740 --> 00:08:04,976 Entahlah. Tanyakan saja padaku apa yang ada di pikiranmu. 259 00:08:02,640 --> 00:08:05,876 260 00:08:05,043 --> 00:08:07,545 Baiklah. 261 00:08:05,943 --> 00:08:08,445 262 00:08:07,613 --> 00:08:10,548 Aku tahu kamu sudah bertemu pria lain 263 00:08:08,513 --> 00:08:11,448 264 00:08:10,616 --> 00:08:14,685 Kamu coitus dengan mereka? 265 00:08:11,516 --> 00:08:15,585 266 00:08:14,753 --> 00:08:17,622 Man, Aku terkejut untuk satu itu. 267 00:08:15,653 --> 00:08:18,522 268 00:08:20,159 --> 00:08:24,061 Selanjutnya kita butuh satu sendok teh lada, 269 00:08:21,059 --> 00:08:24,961 270 00:08:24,129 --> 00:08:28,800 yang, kupercaya, juga merupakan nama anjing masa kecilmu. 271 00:08:25,029 --> 00:08:29,700 272 00:08:29,968 --> 00:08:33,004 Baik. Kamu pikir kamu tahu banyak. 273 00:08:30,868 --> 00:08:33,904 274 00:08:33,071 --> 00:08:35,139 Siapa Spice girl favoritku? 275 00:08:33,971 --> 00:08:36,039 276 00:08:35,207 --> 00:08:36,707 Baby. Siapa anggota favoritku dari NSYNC? 277 00:08:36,775 --> 00:08:38,309 Justin. Siapa favoritku di Backstreet Boy? 278 00:08:38,377 --> 00:08:40,912 (mencemooh): cobaan bagus. NSYNC selamanya Sial! 279 00:08:39,277 --> 00:08:41,812 280 00:08:40,979 --> 00:08:42,814 (mendengus) Hadapai saja, 281 00:08:41,879 --> 00:08:43,714 282 00:08:42,881 --> 00:08:45,183 Kamu tidak bisa menyalahkanku - Aku adalah rajanya suami. 283 00:08:43,781 --> 00:08:46,083 284 00:08:45,250 --> 00:08:46,951 Aku tahu kamu tidak menyukai pakaian dalam 285 00:08:47,019 --> 00:08:48,386 yang tahu pada Hari Valentine 286 00:08:48,454 --> 00:08:51,422 Aku tahu kamu benci kata "lembab." Aku tahu...Tunggu sebentar. 287 00:08:49,354 --> 00:08:52,322 288 00:08:51,490 --> 00:08:53,925 Tunggu tunggu. Kenapa aku tidak suka lingerie kamu bisa tau? 289 00:08:52,390 --> 00:08:54,825 290 00:08:53,992 --> 00:08:54,987 Karena warnanya oranye 291 00:08:55,011 --> 00:08:57,290 dan Kamu pikir itu terlihat seperti wortel slutty. 292 00:08:55,911 --> 00:08:58,190 293 00:09:00,399 --> 00:09:01,732 Menarik. 294 00:09:01,800 --> 00:09:03,000 Aku tidak pernah memberitahumu itu 295 00:09:03,068 --> 00:09:04,068 Tentu kamu beritahu. Tidak. 296 00:09:04,136 --> 00:09:06,204 Aku tidak pernah mengatakannya kepada siapapun. 297 00:09:05,036 --> 00:09:07,104 298 00:09:06,271 --> 00:09:09,207 Tapi aku menuliskannya di jurnal saya. 299 00:09:07,171 --> 00:09:10,107 300 00:09:10,342 --> 00:09:12,543 (bernada tinggi): Apa? 301 00:09:11,242 --> 00:09:13,443 302 00:09:14,613 --> 00:09:17,548 (bernada tinggi): Aku tidak tahu kau punya jurnal. 303 00:09:15,513 --> 00:09:18,448 304 00:09:17,616 --> 00:09:22,086 Aku juga tahu suaramu semakin tinggi saat kau berbohong. 305 00:09:18,516 --> 00:09:22,986 306 00:09:22,154 --> 00:09:24,722 (dalam): Tidak, tidak. 307 00:09:23,054 --> 00:09:25,622 308 00:09:34,791 --> 00:09:37,264 Kamu tahu, ini mengingatkanku saat SMA. 309 00:09:37,265 --> 00:09:38,832 Kamu bekerja di restoran 310 00:09:38,900 --> 00:09:43,370 Tidak, aku berada di India - itu lembab dan berbau lucu. 311 00:09:43,438 --> 00:09:46,073 Baiklah, aku pikir aku ikut alur di sini. 312 00:09:46,140 --> 00:09:47,507 Ini tidak terlalu buruk. 313 00:09:47,575 --> 00:09:49,743 Tinggal lima jam dan 40 menit lagi. 314 00:09:49,811 --> 00:09:52,379 Kita baru melakukan ini 20 menit ?! 315 00:09:53,114 --> 00:09:54,915 Kamu tahu, Aku baca itu 316 00:09:54,982 --> 00:09:57,617 Mencuci piring bisa menjadi bentuk meditasi yang sangat baik. 317 00:09:57,685 --> 00:09:59,786 Kuncinya adalah sambil mencuci piring 318 00:09:59,854 --> 00:10:04,224 Seharusnya hanya satu... mencuci piring kotor. 319 00:10:05,259 --> 00:10:06,827 Hanya karena kamu punya aksen itu 320 00:10:06,894 --> 00:10:09,796 tidak berarti apa yang kamu katakan tidak bodoh 321 00:10:09,864 --> 00:10:11,598 Tidak, serius. 322 00:10:11,666 --> 00:10:13,800 Ini tentang hadir pada saat ini, 323 00:10:13,868 --> 00:10:16,937 memusatkan perhatian pada perasaan air hangat, 324 00:10:17,004 --> 00:10:18,805 bau deterjen, 325 00:10:18,873 --> 00:10:22,542 Suara piring mencicit, dan mengikuti napasmu sendiri. 326 00:10:22,610 --> 00:10:26,012 Ini tentang... ini tentang keberadaan. 327 00:10:26,080 --> 00:10:27,914 Ah. (terkekeh) 328 00:10:27,982 --> 00:10:30,283 Baiklah ..Akan kucoba itu. 329 00:10:30,351 --> 00:10:32,752 (semua menghirup dalam-dalam) 330 00:10:32,820 --> 00:10:35,822 (semua hembusan napas) 331 00:10:35,890 --> 00:10:37,224 Aku butuh tiga orang di depan. 332 00:10:37,291 --> 00:10:39,893 Akan kulakukan! Aku! Disini! 333 00:10:39,961 --> 00:10:43,430 Tidak adil! Aku sedang bermeditasi! 334 00:10:45,500 --> 00:10:46,700 Ayo, jangan marah. 335 00:10:46,767 --> 00:10:48,607 Itu sudah lama sekali, dan itu adalah sebuah kecelakaan. 336 00:10:48,669 --> 00:10:51,271 Bagaimana bisa membaca jurnalku menjadi kecelakaan? 337 00:10:51,339 --> 00:10:52,405 Aku bahkan tidak tahu apa itu. 338 00:10:52,473 --> 00:10:54,608 Aku melihatnya di mejamu. Aku mengambilnya. 339 00:10:54,675 --> 00:10:56,543 Nah, ketika kamu menyadari apa itu, mengapa tidak berhenti? 340 00:10:56,611 --> 00:10:58,945 Kamu tahu aku, aku adalah seorang kutu buku besar. 341 00:11:00,882 --> 00:11:02,322 Baiklah. Ayo kita selesai memasak 342 00:11:02,350 --> 00:11:05,285 Yah... Hei. O-Oke. Biarkan aku mengesankanmu. 343 00:11:05,353 --> 00:11:06,987 Terkadang aku menyimpan jurnal online. 344 00:11:07,054 --> 00:11:08,722 Aku ingin kamu membaca tulisanku. 345 00:11:08,789 --> 00:11:10,624 Baiklah, sungguh aku baik-baik saja. Baik. 346 00:11:10,691 --> 00:11:12,259 Nah, kalau begitu aku akan membacanya untukmu. 347 00:11:12,326 --> 00:11:14,761 Ini dari hari pertama kitai bertemu. 348 00:11:14,829 --> 00:11:16,563 (membersihkan tenggorokan) 349 00:11:16,631 --> 00:11:19,900 "Keindahan, namanya Penny." Ya Tuhan. 350 00:11:19,967 --> 00:11:21,668 Berhenti. 351 00:11:21,736 --> 00:11:22,903 Aku tidak mau kamu 352 00:11:22,970 --> 00:11:24,371 untuk membaca sesuatu yang kamu pikir melembutkanku. 353 00:11:24,438 --> 00:11:26,706 Aku ingin mendengar hal terakhir yang kamu tulis. 354 00:11:26,774 --> 00:11:28,542 Baik. 355 00:11:28,609 --> 00:11:29,876 Mmm... 356 00:11:32,580 --> 00:11:35,615 "Keindahan Penny, seperti cinta kami, 357 00:11:35,683 --> 00:11:38,952 tumbuh lebih banyak setiap harinya. " 358 00:11:39,020 --> 00:11:40,086 Apakah benar-benar dikatakan seperti itu? 359 00:11:40,154 --> 00:11:44,224 (bernada tinggi): Mengapa saya berbohong? 360 00:11:44,292 --> 00:11:47,460 "OMG. OMG. 361 00:11:47,528 --> 00:11:49,396 "Kami sangat dekat dengan Star Wars baru. 362 00:11:49,463 --> 00:11:51,565 "Aku tidak bisa menerimanya. 363 00:11:51,632 --> 00:11:53,600 Gah. " 364 00:11:53,668 --> 00:11:54,668 "Gah"? 365 00:11:54,735 --> 00:11:57,370 Nah, kamu tidak membacanya dengan benar. 366 00:11:57,438 --> 00:12:00,907 The new Star Wars datang. Gah! 367 00:12:06,180 --> 00:12:09,115 Aku merasakan hal-hal menjadi canggung. 368 00:12:09,183 --> 00:12:11,518 Tidak. Tidak apa-apa. 369 00:12:11,586 --> 00:12:14,854 Jika kita berteman, kita harus bisa membicarakan apapun. 370 00:12:14,922 --> 00:12:16,756 Baiklah. 371 00:12:16,824 --> 00:12:20,860 Jadi, kamu punya pertanyaan soal diriku bertemu orang lain. 372 00:12:20,928 --> 00:12:22,729 Hanya sedikit. 373 00:12:22,797 --> 00:12:24,531 Lanjutkan. 374 00:12:24,599 --> 00:12:26,533 Berapa kencan yang sudah kamu datangi? 375 00:12:26,601 --> 00:12:28,535 Siapakah mereka? Kemana kamu pergi? 376 00:12:28,603 --> 00:12:31,004 Dimana kamu bertemu mereka Apakah kamu tidur dengan mereka? 377 00:12:31,072 --> 00:12:32,872 Dan berapa lama lagi akuarium? 378 00:12:32,940 --> 00:12:35,275 Aku mulai merasa lapar. 379 00:12:35,343 --> 00:12:37,677 Mari lihat. 380 00:12:37,745 --> 00:12:41,548 Aku sudah enam kali kencan dengan tiga orang berbeda. 381 00:12:41,616 --> 00:12:44,384 Itu untuk kopi atau makan malam. 382 00:12:44,452 --> 00:12:47,887 Yang kutemui di toko buku dan dua saya bertemu secara online. 383 00:12:47,955 --> 00:12:49,689 Aku belum tidur dengan siapapun. 384 00:12:49,757 --> 00:12:51,424 Akuarium berjarak 40 menit. 385 00:12:51,492 --> 00:12:53,260 Dan ada satu baggie dari Cheerios untukmu 386 00:12:53,327 --> 00:12:54,594 di kompartemen laci. 387 00:12:54,662 --> 00:12:57,931 Uh, kacang biasa atau madu? 388 00:12:57,999 --> 00:13:00,267 Aku mencampurnya. 389 00:13:00,334 --> 00:13:02,535 Kamu mencampurnya. Tak heran pria penelepon 390 00:13:02,603 --> 00:13:04,704 sedang berdebar-debar di depan pintumu. 391 00:13:07,108 --> 00:13:09,376 Kamu punya pertanyaan untukku? 392 00:13:10,945 --> 00:13:12,879 Hanya satu. 393 00:13:12,947 --> 00:13:15,849 Apa kamu baik-baik saja 394 00:13:16,884 --> 00:13:19,819 Ya. 395 00:13:19,887 --> 00:13:21,454 Baik. 396 00:13:21,522 --> 00:13:24,691 Aku ingin kamu bahagia. 397 00:13:24,759 --> 00:13:26,860 Aku percaya kamu. 398 00:13:29,930 --> 00:13:33,733 Aku akan lebih mempercayaimu jika kamu melempar beberapa Apple Jack ke sini. 399 00:13:37,305 --> 00:13:40,340 Ini dia. Terima kasih. 400 00:13:40,408 --> 00:13:42,175 Kamu bercanda. 401 00:13:42,243 --> 00:13:43,810 Maaf? 402 00:13:43,878 --> 00:13:46,680 Kamu adalah Elon Musk. 403 00:13:46,747 --> 00:13:47,747 Ya saya. 404 00:13:52,420 --> 00:13:55,355 Apa yang kamu lakukan disini 405 00:13:55,423 --> 00:13:57,590 Akuk mencuci piring 406 00:13:57,658 --> 00:13:58,792 Baik, 407 00:13:58,859 --> 00:14:00,493 Aku tadi mengerjakan kalkun, tapi aku turun jabatan 408 00:14:00,561 --> 00:14:02,929 karena terlalu murah hati dengan sausnya. 409 00:14:02,997 --> 00:14:05,131 (terkekeh) 410 00:14:05,199 --> 00:14:07,133 Oh man. aku... (terkekeh) 411 00:14:07,201 --> 00:14:08,668 Sungguh suatu kehormatan bertemu denganmu. 412 00:14:08,736 --> 00:14:13,406 Aku adalah penggemar Tesla dan SpaceX. 413 00:14:13,474 --> 00:14:15,108 Semua perusahaanmu 414 00:14:15,176 --> 00:14:17,043 Howard Wolowitz, Caltech. 415 00:14:17,111 --> 00:14:19,512 Senang bertemu denganmu, Howard. Merasa senang bisa datang kesini 416 00:14:19,580 --> 00:14:21,214 dan membantu yang kurang beruntung ya? 417 00:14:21,282 --> 00:14:23,183 Oh ya. 418 00:14:24,218 --> 00:14:28,388 Tidak ada yang lebih baik daripada membantu orang. 419 00:14:29,323 --> 00:14:32,726 Itulah yang kusadari 420 00:14:32,793 --> 00:14:34,561 saat aku melihat bumi 421 00:14:34,628 --> 00:14:37,797 dari dek Stasiun Luar Angkasa Internasional, 422 00:14:37,865 --> 00:14:41,534 dimana kuhabiskan dua bulan sebagai spesialis payload, pekerjaanku 423 00:14:41,602 --> 00:14:47,240 memenuhi syarat karena aku adalah seorang insinyur yang terlatih dengan MIT. 424 00:14:47,308 --> 00:14:50,276 Dan kupikir aku memasukkan kuahnya ke atas. 425 00:14:50,344 --> 00:14:52,512 Maaf. Hanya saja... 426 00:14:52,580 --> 00:14:53,880 Kamu adalah kamu, Kamu tahu? 427 00:14:53,948 --> 00:14:58,051 Dan aku sangat ingin kamu mengadopsi aku. 428 00:14:58,119 --> 00:14:59,486 Nah, kamu di sini pada hari Thanksgiving, 429 00:14:59,553 --> 00:15:00,587 jadi kamu mungkin orang yang baik. 430 00:15:00,654 --> 00:15:04,290 Oh. Aku juga membuat istriku datang. 431 00:15:04,358 --> 00:15:07,527 Kamu pikir kamu bisa kembali ke luar angkasa? 432 00:15:07,595 --> 00:15:11,431 Apakah itu tawaran pekerjaan? Karena aku benar-benar ingin pergi ke Mars. 433 00:15:11,499 --> 00:15:12,465 Dengan asumsi aku bisa membawa istri saya. 434 00:15:12,533 --> 00:15:14,033 Dia hampir tidak membutuhkan tempat. 435 00:15:14,101 --> 00:15:16,936 Dia pada dasarnya adalah pembawa acara. 436 00:15:17,004 --> 00:15:18,571 Nah, kita belum sampai disana, 437 00:15:18,639 --> 00:15:20,340 tapi kami selalu mencari insinyur. 438 00:15:20,408 --> 00:15:22,175 Jadi aku berikan emailku. Kita bisa tetap berhubungan. 439 00:15:22,243 --> 00:15:23,777 Terima kasih. 440 00:15:25,780 --> 00:15:27,313 Oh lihat. 441 00:15:27,381 --> 00:15:28,915 Seseorang tidak menyentuh pai labu mereka. 442 00:15:28,983 --> 00:15:32,318 Ingin berbagi dengan saya? 443 00:15:32,386 --> 00:15:36,322 A-sepotong kue labu yang sebagian dimakan 444 00:15:36,390 --> 00:15:38,057 dari tempat penampungan tunawisma? 445 00:15:38,125 --> 00:15:40,193 Dengan Elon Musk, Anda bertaruh saya melakukannya! 446 00:15:40,261 --> 00:15:42,862 (keduanya terkekeh) 447 00:15:45,132 --> 00:15:47,834 kamu tahu, untuk prasmanan Thanksgiving 448 00:15:47,902 --> 00:15:51,838 di kafetaria akuarium, itu benar-benar buruk. 449 00:15:51,906 --> 00:15:54,574 Kamu hanya kecewa karena mereka kehabisan topi Pilgrim. 450 00:15:54,642 --> 00:15:57,977 Mereka memberikannya pada bayi itu. Dia bahkan tidak terbangun. 451 00:15:58,045 --> 00:16:02,816 Nah, itu tidak akan menjadi hari libur tanpa marah pada bayi. 452 00:16:02,883 --> 00:16:04,350 Oh. 453 00:16:04,418 --> 00:16:08,054 Maukah kamu bermain game bertema laut yang aku ciptakan? 454 00:16:08,122 --> 00:16:09,189 Yakin. Apa itu? 455 00:16:09,256 --> 00:16:11,458 Ini disebut Food, Friend, Fight. 456 00:16:11,525 --> 00:16:13,827 Salah satu dari kami memilih tiga mahluk air, 457 00:16:13,894 --> 00:16:16,362 dan yang lain harus memutuskan mana yang akan dia makan, 458 00:16:16,430 --> 00:16:19,098 berteman, atau bertempur. 459 00:16:19,166 --> 00:16:21,734 Jadi seperti Kiss, Marry, Kill. 460 00:16:21,802 --> 00:16:22,869 Apa itu? 461 00:16:22,937 --> 00:16:24,771 Ini adalah permainan di mana kamu diberi tiga orang 462 00:16:24,839 --> 00:16:27,540 dan kamu memilih mana yang akan kamu cium, kawin, atau bunuh. 463 00:16:27,608 --> 00:16:30,243 Nah, permainanku lebih baik, daripada menikahi seseorang, 464 00:16:30,311 --> 00:16:32,979 Kamu bisa memakannya. 465 00:16:33,047 --> 00:16:34,247 Ayo main saja. 466 00:16:34,315 --> 00:16:35,849 Aku akan memberimu kemudahan. 467 00:16:35,916 --> 00:16:40,587 Belut listrik, ikan buntal, udang 468 00:16:40,654 --> 00:16:43,256 Hmm. Baik, 469 00:16:43,324 --> 00:16:44,791 Aku tidak akan melawan belut, karena aku tahu 470 00:16:44,859 --> 00:16:47,293 Ini bisa menghasilkan cukup banyak arus untuk membunuh seekor kuda. 471 00:16:47,361 --> 00:16:48,928 Jadi saya akan memakan belut, 472 00:16:48,996 --> 00:16:52,131 melawan udang, dan berteman dengan ikan buntal, 473 00:16:52,199 --> 00:16:53,533 karena akan menyenangkan memiliki perusahaan 474 00:16:53,601 --> 00:16:55,668 Pada hari-hari itu aku merasa kembung. 475 00:16:56,704 --> 00:16:58,171 Bagus sekali. 476 00:16:58,239 --> 00:16:59,172 Terima kasih. 477 00:16:59,240 --> 00:17:00,874 Oke, giliranmu. 478 00:17:00,941 --> 00:17:03,142 Hmm. Segel, 479 00:17:03,210 --> 00:17:05,278 hagfish... 480 00:17:05,346 --> 00:17:08,448 Spongebob Squarepants. 481 00:17:08,516 --> 00:17:11,284 Yah, aku akan berteman dengan SpongeBob tapi dia tidak nyata, 482 00:17:11,352 --> 00:17:12,685 jadi aku tidak bisa melakukan itu, bukan? 483 00:17:12,753 --> 00:17:15,321 Tapi kamu bisa berteman dengan ayam hagfish? 484 00:17:15,389 --> 00:17:18,324 Hei, jangan tarik benang itu. 485 00:17:18,392 --> 00:17:20,226 Baik. Aku akan melawan SpongeBob, 486 00:17:20,294 --> 00:17:24,030 Karena dia sangat ramah kita hanya akan saling menggelitik. 487 00:17:24,098 --> 00:17:25,832 Um, aku akan berteman dengan segelnya, 488 00:17:25,900 --> 00:17:27,634 karena dia bisa dilatih, itulah masalahnya 489 00:17:27,701 --> 00:17:29,302 aku melakukannya dengan temankuk. 490 00:17:29,370 --> 00:17:33,306 Yang berarti aku harus makan hagfish. 491 00:17:33,374 --> 00:17:35,975 Bukankah itu kotor? Maksud ku, seekor ikan herbfish bisa berproduksi 492 00:17:36,043 --> 00:17:38,545 cukup lendir untuk mengisi ember dalam satu menit. 493 00:17:38,612 --> 00:17:42,248 Aku tahu. Itu membuat sausnya sendiri - itu akan meluncur ke kanan bawah. 494 00:17:46,854 --> 00:17:50,857 Aku merindukan ini. 495 00:17:50,925 --> 00:17:54,561 Bagaimana bisa kamu melewatkan permainan yang belum pernah dimainkan sebelumnya, konyol? 496 00:17:56,951 --> 00:17:58,831 Kurasa terkadang aku bodoh. 497 00:18:02,068 --> 00:18:05,337 Hei. pergi kemana? Aku tidak tahu apakah kalkun itu sudah selesai! 498 00:18:05,404 --> 00:18:07,405 Tunggu di sana! 499 00:18:13,679 --> 00:18:15,413 Hai, kekasih. 500 00:18:18,084 --> 00:18:21,653 Apa yang sedang kamu lakukan? 501 00:18:21,721 --> 00:18:23,655 AKu minta maaf tentang jurnalnya. Aku ingin menebusnya. 502 00:18:23,723 --> 00:18:29,127 Jadi aku mengijinkanmu memasang fotoku yang memalukan di facebook. 503 00:18:30,463 --> 00:18:33,131 Aku tidak menempatkan itu di Internet! 504 00:18:33,199 --> 00:18:34,633 Aku tidak ingin orang melihat ini. 505 00:18:34,700 --> 00:18:37,335 Aku tidak ingin melihatnya! 506 00:18:37,403 --> 00:18:39,804 Tidak ingin orang melihat apa? 507 00:18:39,872 --> 00:18:43,074 Sedikit dari ini? Oh... 508 00:18:44,076 --> 00:18:45,377 Hah? 509 00:18:46,712 --> 00:18:49,047 Beberapa dari ini? 510 00:18:50,850 --> 00:18:52,684 Dan, karena ini adalah Thanksgiving, 511 00:18:52,752 --> 00:18:56,488 sebuah bantuan ekstra dari ini? 512 00:18:56,555 --> 00:18:58,456 Terima kasih banyak... Yikes. 513 00:19:09,798 --> 00:19:11,632 Aku senang kamu bersenang-senang dengan Amy. 514 00:19:11,700 --> 00:19:13,768 Aku juga. Ini menyenangkan untuk diketahui 515 00:19:13,835 --> 00:19:16,370 bahwa dia dan aku bisa berfungsi sebagai teman. 516 00:19:16,438 --> 00:19:18,706 Yah, aku belum pernah berteman dengan mantanku. 517 00:19:18,774 --> 00:19:21,609 Oh, aku yakin kamu dan Leonard akan bisa melakukannya. 518 00:19:21,676 --> 00:19:24,345 (dering telepon) 519 00:19:24,413 --> 00:19:27,748 Oh. Ini temanku Amy. 520 00:19:27,816 --> 00:19:29,316 Halo. 521 00:19:29,384 --> 00:19:30,451 Hai, Sheldon. 522 00:19:30,519 --> 00:19:31,952 aku baru pulang dari rumah ibuku. 523 00:19:32,020 --> 00:19:33,888 Apakah kamu bersenang-senang? 524 00:19:33,955 --> 00:19:36,290 Ya. Um... 525 00:19:36,358 --> 00:19:41,028 Dengar, aku sangat menikmati menghabiskan pagi ini bersamamu. 526 00:19:41,096 --> 00:19:43,030 Yah, aku tidak bisa memberi semua penilaian. 527 00:19:43,098 --> 00:19:45,032 Itu sangat lucu saat itu ikan teri 528 00:19:45,100 --> 00:19:48,035 mulai berjalan dengan cara yang salah (terkekeh) 529 00:19:48,103 --> 00:19:50,504 (terkekeh) Dulu. 530 00:19:50,572 --> 00:19:53,040 Eh, dengar, 531 00:19:53,108 --> 00:19:55,810 Saya-saya berpikir bahwa, um, 532 00:19:55,877 --> 00:20:00,281 Mungkin aku siap menjadi pacarmu lagi. 533 00:20:00,348 --> 00:20:02,783 Oh. 534 00:20:02,851 --> 00:20:05,619 Kupikir kita hanya berteman. 535 00:20:05,687 --> 00:20:06,754 Kita. 536 00:20:06,822 --> 00:20:09,423 Tapi aku berharap, 537 00:20:09,491 --> 00:20:11,392 mungkin... Amy, 538 00:20:11,460 --> 00:20:13,194 Aku unggul dalam banyak hal, 539 00:20:13,261 --> 00:20:16,130 Tapi melupakanmu bukan salah satunya. 540 00:20:17,399 --> 00:20:21,035 Kupikir aku cukup jadi temanmu. 541 00:20:21,870 --> 00:20:24,371 Baik. 542 00:20:24,439 --> 00:20:26,373 Aku mengerti. 543 00:20:26,441 --> 00:20:28,375 (nafas bergetar) 544 00:20:28,443 --> 00:20:29,910 Baik. 545 00:20:29,978 --> 00:20:31,212 Oh, Aku menonton video 546 00:20:31,279 --> 00:20:33,214 dari hagfish yang memproduksi lendir, 547 00:20:33,281 --> 00:20:36,851 jadi aku akan mengubah jawabanku dan makan SpongeBob. 548 00:20:36,918 --> 00:20:39,120 Baik. Tentu. 549 00:20:41,643 --> 00:20:48,143 == Translated by -1 == from @elder_man