1
00:00:00,473 --> 00:00:02,174
Previously on
The Big Bang Theory...
2
00:00:02,896 --> 00:00:04,830
یه دختری بود
3
00:00:05,198 --> 00:00:07,132
چیکار کردی؟
4
00:00:07,200 --> 00:00:08,133
هیچی
5
00:00:08,201 --> 00:00:11,102
جدا، فقط بوسیدیم
6
00:00:14,340 --> 00:00:15,940
باشه
7
00:00:16,008 --> 00:00:18,243
پس هنوزم ازدواج میکنیم؟
8
00:00:20,112 --> 00:00:21,279
آره
9
00:00:22,581 --> 00:00:24,549
.چون همدیگه رو دوست داریم
10
00:00:24,616 --> 00:00:26,217
آره
11
00:00:26,285 --> 00:00:29,654
و این بهترین روز زندگیمونه؟
12
00:00:29,722 --> 00:00:31,022
کژش نده
13
00:00:33,759 --> 00:00:35,927
میخوام یه مدتی ازت دور باشم
14
00:00:35,995 --> 00:00:39,164
و رابطمونو بررسی کنم
15
00:00:40,199 --> 00:00:41,800
آوه
16
00:00:41,867 --> 00:00:43,902
خداحافظ شلدون
17
00:00:46,338 --> 00:00:48,339
...خب گالوم
18
00:00:50,475 --> 00:00:53,677
تو متخصص حلقه هایی...
19
00:00:53,745 --> 00:00:56,046
به نظرت با این چیکار کنم؟
20
00:00:59,184 --> 00:01:01,251
خب کدوم بسته رو دوست داری؟
21
00:01:01,319 --> 00:01:03,253
این یکی با موسیقیو گلباران میاد
22
00:01:03,321 --> 00:01:06,690
اوه، اونا حتی همه شو زنده
از اینترنتم پخش میکنن
23
00:01:06,758 --> 00:01:08,125
حالا چرا این؟
24
00:01:08,193 --> 00:01:10,527
...چون کلی بلوند خوشگل اونبیرون هستند که
25
00:01:10,595 --> 00:01:13,296
باور ندارند میتونن یه دانشمند
کوتاه قد عینکی رو صاحب شن
26
00:01:13,364 --> 00:01:15,832
.بزار بهشون امید بدیم
27
00:01:15,899 --> 00:01:17,466
باشه، بزار رو اینترنت
28
00:01:17,534 --> 00:01:20,369
من همیشه دوست داشتم عروسیم
قسمت نظرات داشته باشه
29
00:01:20,437 --> 00:01:24,673
اگه دوست نداری میتونیم بعدا اینکارو کنیم
30
00:01:24,742 --> 00:01:26,042
نه، نه، میخوام انجام بدم
31
00:01:26,110 --> 00:01:28,211
ببین، ما خیلی کشش دادیم
32
00:01:28,278 --> 00:01:29,712
بزار انجامش بدیم
33
00:01:29,780 --> 00:01:32,915
بار اولم که با هم خوابیدیم همینو گفتی
34
00:01:34,484 --> 00:01:36,318
ببخشید
35
00:01:36,386 --> 00:01:37,553
.شلدون
36
00:01:37,621 --> 00:01:38,754
.هییی
37
00:01:38,821 --> 00:01:40,688
لئونارد، هنوز ازدواج نکردی؟
38
00:01:40,757 --> 00:01:41,857
نه. چطور؟
39
00:01:41,924 --> 00:01:43,591
خوبه، ازدواج نکن
چرا؟
40
00:01:43,659 --> 00:01:45,927
یه سری اطلاعات جدیدی درز کرده
41
00:01:45,995 --> 00:01:48,930
زنها خیلی سلیته ند
42
00:01:48,998 --> 00:01:50,832
فک میکردم مث زخم کاغذه
ولی اشتباه میکرد
43
00:01:50,900 --> 00:01:53,701
هیچ کاغذی اینقدر عمیق نمیبره
44
00:01:53,770 --> 00:01:55,470
دیگه چی شده؟
45
00:01:55,537 --> 00:01:58,907
ایمی باهام بهم زده
46
00:01:58,975 --> 00:02:00,242
اوه، نه، جدی؟
47
00:02:00,309 --> 00:02:01,009
چی شده؟
48
00:02:01,077 --> 00:02:02,510
ایمی با شلدون بهم زده؟
49
00:02:02,578 --> 00:02:03,744
واقعا؟
50
00:02:03,812 --> 00:02:06,213
پنی داره گریه میکنه؟
51
00:02:06,281 --> 00:02:07,281
نه
52
00:02:07,315 --> 00:02:08,082
نه، البته که نه
53
00:02:08,150 --> 00:02:10,751
با درد و رنج ما دارن حال میکنن
54
00:02:10,819 --> 00:02:12,552
رفیق، متاسفم
55
00:02:12,620 --> 00:02:14,554
کاری هست که من بتونم کنم
56
00:02:14,622 --> 00:02:15,990
...اره، اگه هر وقت راجب به
57
00:02:16,057 --> 00:02:18,259
بیرون رفتن با یه دختر حرف زدم
...چشمات و برامم گرد کن
58
00:02:18,326 --> 00:02:21,395
مث موقعی که تو شر و ور
میگیو من اینکارو میکنم
59
00:02:21,462 --> 00:02:22,897
شلدون باشه، ولی فقط
60
00:02:22,964 --> 00:02:24,364
چون این اتفاق با ایمی برات افتاده
دلیل نمیشه
61
00:02:24,432 --> 00:02:26,400
که همه زنها بدند
62
00:02:26,467 --> 00:02:28,769
هر چی
63
00:02:28,836 --> 00:02:30,136
هی، من تازه شنیدم
64
00:02:30,204 --> 00:02:31,772
تو و شلدون چی شدید
تو خوبی؟
65
00:02:31,839 --> 00:02:32,939
نه راستش
66
00:02:33,007 --> 00:02:34,441
میتونی بیایی پیشم
67
00:02:34,509 --> 00:02:36,042
راستش من تو لاس وگاسم
68
00:02:36,110 --> 00:02:38,244
لئونارد و من داریم عروسی میکنیم
69
00:02:38,313 --> 00:02:39,546
صبر کن
70
00:02:39,614 --> 00:02:42,015
تو داری ازدواج میکنی و دعوت نیستم
71
00:02:42,082 --> 00:02:44,651
خب، از این اتفاقای یهویی بود
72
00:02:44,719 --> 00:02:46,052
واو
73
00:02:46,120 --> 00:02:49,856
حالا دسته گلتونو چطوری از اینجا بگیرم
74
00:02:49,924 --> 00:02:51,725
ایمی، اینطوری نباش خب
75
00:02:51,793 --> 00:02:53,727
چرا الان اسم ایمی رو شنیدم؟
76
00:02:53,795 --> 00:02:54,894
پنی داره پا تلفن باهاش حرف میزنه
77
00:02:54,962 --> 00:02:56,095
از من چیزی نگفت؟
78
00:02:56,163 --> 00:02:57,630
ولش کن، برام مهم نیست
79
00:02:57,698 --> 00:02:59,498
خب، اگه برا تو مهمه بفهم چی میگن
و بهم بگو
80
00:02:59,566 --> 00:03:02,635
فقط وقتی فهمیدی برام مهم نیست زیاد
هیجان زده نشو
81
00:03:02,703 --> 00:03:03,769
باشه، آروم باش
82
00:03:03,838 --> 00:03:05,939
تو اتفاق خاصیو از دست ندادی
83
00:03:06,807 --> 00:03:08,574
هی
84
00:03:08,642 --> 00:03:09,642
خب ناراحته
85
00:03:09,676 --> 00:03:11,077
عروسیمون عالی میشه
86
00:03:11,145 --> 00:03:13,947
ببین چه کت کوچولویی پوشیدی
87
00:03:14,014 --> 00:03:15,715
ایمی ناراحته؟ راجب من؟
88
00:03:15,782 --> 00:03:17,250
نه، فک کنم چون ما داریم یواشکی عروسی میکنیم
89
00:03:17,318 --> 00:03:19,552
ازدواج شما دلیل ناراحتیشه
90
00:03:19,619 --> 00:03:20,853
اره، عالی شد
حرفمو پس میگیرم
91
00:03:20,920 --> 00:03:23,356
اصلا انجامش بدید
عشق و عشقه
92
00:03:23,423 --> 00:03:26,892
♪ Our whole universe
was in a hot, dense state ♪
93
00:03:26,960 --> 00:03:30,262
♪ Then nearly 14 billion years
ago expansion started... Wait! ♪
94
00:03:30,330 --> 00:03:31,831
♪ The Earth began to cool
95
00:03:31,898 --> 00:03:34,567
♪ The autotrophs began to drool,
Neanderthals developed tools ♪
96
00:03:34,634 --> 00:03:37,202
♪ We built the Wall
♪ We built the pyramids ♪
97
00:03:37,270 --> 00:03:39,937
♪ Math, Science, History,
unraveling the mystery ♪
98
00:03:40,005 --> 00:03:41,840
♪ That all started
with a big bang ♪
99
00:03:41,907 --> 00:03:43,308
♪ Bang! ♪
100
00:03:43,309 --> 00:03:47,309
♪ The Big Bang Theory 9x01 ♪
The Matrimonial Momentum
Original Air Date on September 21, 2015
101
00:03:47,310 --> 00:03:53,810
ترجمه شده توسط M.J
102
00:03:53,913 --> 00:03:56,215
سلام
اوو
103
00:03:56,820 --> 00:03:58,287
اینجا چکار میکنی؟
104
00:03:58,355 --> 00:04:01,657
آخرین بار که حرف زدیم
گفتی وقت لازم داری
105
00:04:01,725 --> 00:04:05,093
خب، فقط 11ساعت گذشته
106
00:04:05,161 --> 00:04:07,730
سه گانه ارباب حلقه ها 11ساعت بود
107
00:04:07,797 --> 00:04:10,266
وقتی مجبورت کردم ببینی
گفتی تا ابد طول کشید
108
00:04:10,333 --> 00:04:14,536
شلدون وقتی آماده شدم
بهت میگم
109
00:04:14,604 --> 00:04:16,004
خیلی خب
110
00:04:16,072 --> 00:04:17,839
انگار داری میری جایی
111
00:04:17,907 --> 00:04:19,575
میتونم باهات بیام؟
112
00:04:19,643 --> 00:04:21,644
البته
113
00:04:23,513 --> 00:04:26,148
پسر، خوشحالم که دوباره
داریم با هم میریم بیرون
114
00:04:27,484 --> 00:04:28,685
ما برنگشتیم
115
00:04:29,452 --> 00:04:30,452
چرا؟
116
00:04:30,487 --> 00:04:31,620
پای کسی در میونه؟
117
00:04:31,688 --> 00:04:32,988
نتونستی جلوی خوتو بگیری و
اولین ناخنک تخت
118
00:04:33,055 --> 00:04:34,689
تخت خوابتو زدی به نام کسه دیگه؟
119
00:04:34,757 --> 00:04:36,691
اگه میخوای بدونی
120
00:04:36,759 --> 00:04:38,193
میرم خونه هاوارد و برنادت
121
00:04:38,261 --> 00:04:39,627
و عروسیو نگاه میکنم
122
00:04:39,695 --> 00:04:40,728
حالا این مردی که با خودت میبری کیه؟
123
00:04:40,797 --> 00:04:41,830
مردی در کار نیست
124
00:04:41,898 --> 00:04:43,331
میخوای تنهایی بری عروسی؟
125
00:04:43,399 --> 00:04:45,100
چه بد
126
00:04:45,168 --> 00:04:46,334
من تنها نیستم
127
00:04:46,402 --> 00:04:47,669
من با دوستامم
128
00:04:47,736 --> 00:04:48,870
دوستات
129
00:04:48,938 --> 00:04:50,471
فک کنم منظورت دوستای منه
130
00:04:50,539 --> 00:04:52,207
و چرا منو دعوت نکردند؟
131
00:04:52,275 --> 00:04:54,342
شاید بودن هر دومون اونجا
132
00:04:54,410 --> 00:04:56,611
کمی براشون عجیب باشه
133
00:04:56,679 --> 00:04:58,513
همه از ما حس عجیبی میگرن
134
00:04:58,580 --> 00:05:00,849
رابطمون اصلا همینه
135
00:05:01,984 --> 00:05:03,351
یکم طول کشیده
136
00:05:03,419 --> 00:05:04,952
فک کنم زود تموم میشه
137
00:05:05,020 --> 00:05:07,622
...اگه گرسنه ای یه بوفه صبحانه
138
00:05:07,690 --> 00:05:09,824
نزدیک کلوپ رقص هست
139
00:05:09,891 --> 00:05:14,128
ممنون، ولی نمیخوام رو تخم مرغ آب پزام
نقل براقها باشه
140
00:05:14,196 --> 00:05:18,199
فک نکنم خود رقاصها غذا رو آماده کنن ولی باشه
141
00:05:19,601 --> 00:05:22,837
ببین منم اینطوری تو ذهنم مجسم نکرده بودم
142
00:05:22,904 --> 00:05:24,472
ولی هنوزم خوشحالم که داری عروسی میکنیم
143
00:05:24,540 --> 00:05:26,374
منم همینطور
مطمئنی؟
144
00:05:26,442 --> 00:05:27,842
اره
و قول میدی
145
00:05:27,909 --> 00:05:29,844
با حرفای توی ماشین مشکلی نداری؟
146
00:05:29,911 --> 00:05:31,611
اوه، خدای من، میشه اینقدر بحثشو
وسط نکشی؟
147
00:05:31,679 --> 00:05:33,513
راست میگی
معذرت میخوام
148
00:05:33,581 --> 00:05:35,015
ما بقیه زندگیمونو داریم
149
00:05:35,083 --> 00:05:38,319
تا مسائل گذشته رو در نظر
بگیریمو برای آینده مبارزه کنیم
150
00:05:39,587 --> 00:05:40,687
خب تو چی فک میکنی؟
151
00:05:40,755 --> 00:05:42,589
خب چی فک میکنی بریم اتاق بغل
و یه ناخنکی بزنیم؟
152
00:05:42,657 --> 00:05:44,124
اگه اسمامونو خوندند چی؟
153
00:05:44,192 --> 00:05:47,694
اوه نگران نباش
اونا این دستگاه ویبرو دادن بهم
154
00:05:47,762 --> 00:05:51,130
اوه، و داستان پری همچنان ادامه دارد
155
00:05:53,601 --> 00:05:55,569
ممنون که داری اینکارو میکنی
156
00:05:55,636 --> 00:05:56,737
خواهش میکنم
157
00:05:56,804 --> 00:05:58,004
تو خوبی
158
00:05:58,072 --> 00:06:00,073
ما مدت زیادی با هم بودیم
159
00:06:00,140 --> 00:06:02,509
راستش نمیدون دقیقا چه حسی دارم
160
00:06:02,577 --> 00:06:04,644
خبف این قابل درکه
161
00:06:04,712 --> 00:06:07,180
تو یادت رفته
بهش میگن خوشحالی
162
00:06:07,248 --> 00:06:08,615
.هاوارد
163
00:06:08,683 --> 00:06:09,716
من که حرف بدی نمیزنم
164
00:06:09,784 --> 00:06:11,885
فقط اون عاشق زندانش شده بود
165
00:06:11,952 --> 00:06:15,221
اما حالا یه طوری تونست از
سیاهچال تاریک و نمورش فرار کنه
166
00:06:16,891 --> 00:06:18,057
من میدونم تو چه حسی داری
167
00:06:18,125 --> 00:06:20,526
آخرین رابطه بهم زدنم خیلی سخت بود
168
00:06:20,594 --> 00:06:22,795
اوه، اسمش چی بود
169
00:06:22,863 --> 00:06:23,963
هی، داستان واقعیه
170
00:06:24,031 --> 00:06:26,065
نیازی ندارم ثابت کنم
171
00:06:31,038 --> 00:06:33,839
به خاطر خدا شلدون
داری چیکار میکنی؟
172
00:06:33,908 --> 00:06:35,440
من نمیخواستم بیام تو
173
00:06:35,508 --> 00:06:38,610
بهم گفتند که بقیه از حضورم نارحت میشند
174
00:06:39,379 --> 00:06:40,578
پس همینطوری بیرون میمونم
175
00:06:40,646 --> 00:06:42,948
و وانمود میکنم که مجبور نیستم برم دستشویی
176
00:06:46,152 --> 00:06:47,886
هاوارد یه کاری کن
177
00:06:47,954 --> 00:06:49,988
الان
178
00:06:56,963 --> 00:07:00,631
شلدون، بودنت اوضاع
اینجارو بهتر نمیکنه
179
00:07:00,698 --> 00:07:02,599
که اینطور
180
00:07:02,667 --> 00:07:05,202
و به خاطر همین همه دعوت شدند غیر از من؟
181
00:07:05,270 --> 00:07:07,204
اونا همه رو ب غیر از تو دعوت نکردند
182
00:07:07,272 --> 00:07:08,772
برنادت منو دعوت کرد
183
00:07:08,840 --> 00:07:10,074
و استوارتم که اینجا زندگی میکنه
184
00:07:10,142 --> 00:07:12,843
کی رولت دارچینی داغ میخواد؟
185
00:07:15,747 --> 00:07:18,649
خب صدای موزیک رو که شنیدید
ینی نوبت شماست
186
00:07:18,716 --> 00:07:19,951
سوالی هست؟
187
00:07:20,018 --> 00:07:21,919
...اوه، بسته ای که خریدیم
188
00:07:21,986 --> 00:07:24,520
قرار بود موقعی که تو مسیرم
رو سرم گل سرخ بریزند
189
00:07:24,588 --> 00:07:25,888
گل سرخها کجاست؟
190
00:07:25,957 --> 00:07:27,991
تموم شده
میدونی چیه؟
191
00:07:28,059 --> 00:07:29,259
اشکالی نداره؟
192
00:07:29,327 --> 00:07:31,727
میتونیم خوشبو کننده دستشویی استفاده کنیم
193
00:07:31,795 --> 00:07:33,430
واقعا، مشکلی نداریم
194
00:07:33,497 --> 00:07:35,065
آره، فقط میخواییم ازدواج کنیم
195
00:07:35,132 --> 00:07:36,266
آره
عالیه
196
00:07:36,334 --> 00:07:38,301
اون بالا میبینمتون
197
00:07:40,804 --> 00:07:43,306
شروع شد
میدونم
198
00:07:43,374 --> 00:07:46,108
عاشقتم
199
00:07:46,176 --> 00:07:48,077
منم عاشقتم
200
00:07:48,144 --> 00:07:50,580
خوشبو کننده میخواید یا نه؟
201
00:07:50,647 --> 00:07:52,715
نه ممنون
مشکلی نیست
202
00:07:55,853 --> 00:07:57,386
راج، شاید تعجب کنید
203
00:07:57,454 --> 00:08:00,957
که چرا منو ایمی به هم محل نمیگذاریم
204
00:08:01,024 --> 00:08:03,192
من اونطرفتر از ساعت 10 رو نگاه نکردم
205
00:08:05,261 --> 00:08:06,295
...خب، باید بدونی که
206
00:08:06,363 --> 00:08:07,930
این اوخر باهام بهم زد
207
00:08:07,998 --> 00:08:10,799
گفتم میخوام فکر کنم
208
00:08:10,867 --> 00:08:13,135
مطمئمن شما میتونید این مشکلو حل کنید
209
00:08:13,203 --> 00:08:15,904
شنیدی؟
راج چقدر ناراحته؟
210
00:08:15,972 --> 00:08:18,673
شلدون، ششش
عروسی شروع شد
211
00:08:18,741 --> 00:08:20,309
فهمیدم چه خبره
212
00:08:20,377 --> 00:08:21,643
دارین طرفشو میگیرن
213
00:08:21,711 --> 00:08:23,812
اگه برنادت و ایمی تو یه تیمند
منم هاواردو برمیدارم
214
00:08:23,880 --> 00:08:24,913
من طرفیو نمیگیرم
215
00:08:24,981 --> 00:08:26,382
باشه، فک کنم بچسبم به راج
216
00:08:26,449 --> 00:08:27,716
جدی؟
217
00:08:27,783 --> 00:08:30,519
حداقل تو انتخاب شدی
218
00:08:32,255 --> 00:08:33,322
قبل از اینکه بیشتر بگم
219
00:08:33,390 --> 00:08:35,289
هر دوتون آماده قسم خوردن هستید؟
220
00:08:35,357 --> 00:08:36,790
اره
نه
221
00:08:37,493 --> 00:08:39,527
تو قسمنامه نوشتی؟
222
00:08:39,594 --> 00:08:40,594
آره
223
00:08:40,629 --> 00:08:42,330
خب، من ننوشتم
224
00:08:42,398 --> 00:08:45,066
یه جورایی منو سیاهنمایی کردی
225
00:08:45,134 --> 00:08:47,601
طوری نیست
مجبور نیستم بخونمشون
226
00:08:47,669 --> 00:08:48,969
نه نه نه، ادامه بده
227
00:08:49,038 --> 00:08:52,940
منم یه چیز احساسی میگم تا
تو گریه کنی هواتو دارم
228
00:08:53,008 --> 00:08:55,743
...پنی ما از ذراتی ساخته شدیم که"
229
00:08:55,810 --> 00:08:58,111
...که از همون لحظه آغاز دنیا وجود داشته اند
230
00:08:58,179 --> 00:09:00,947
...من دوست دارم فک کنم اون اتم ها
231
00:09:01,015 --> 00:09:04,017
14میلیارد سال در فضا رو سفر
...کردند تا ما بوجود بیایم
232
00:09:04,085 --> 00:09:08,021
".تا ما با هم باشیم و همدیگه رو در آغوش بگیریم
233
00:09:08,089 --> 00:09:10,524
واو
234
00:09:11,526 --> 00:09:13,260
پنی؟
235
00:09:13,327 --> 00:09:17,030
باشه،...
236
00:09:19,100 --> 00:09:22,936
لئونارد، تو فقط عشق زندگی من نیستی
237
00:09:23,003 --> 00:09:25,204
ینی تو بهترن دوستمم هستی
238
00:09:27,307 --> 00:09:30,242
"تو در من دوستی داری"
239
00:09:33,080 --> 00:09:34,948
تو دردسر داری
240
00:09:35,015 --> 00:09:36,816
منم دارمشون
241
00:09:38,251 --> 00:09:41,988
هیچکاری نیست که من برات انجام ندم
242
00:09:42,056 --> 00:09:45,558
ما با هم خواهیم موند
و با هم میزندگییم
243
00:09:45,625 --> 00:09:48,927
چون.... تو هم در من دوستی داری
244
00:09:50,930 --> 00:09:52,731
این همون آهنگ داستان اسباب بازی نیست؟
245
00:09:52,799 --> 00:09:53,799
اون عاشق این فیلمه
246
00:09:53,866 --> 00:09:55,301
آره
247
00:09:57,571 --> 00:10:00,272
آخخخیییی، قشنگ بود
آره
248
00:10:00,340 --> 00:10:02,208
منظورم، مث عروسی ما که نبود
249
00:10:02,275 --> 00:10:04,910
نه، ما با اختلاف بردیم
250
00:10:04,978 --> 00:10:07,778
ایمی، من هنوز نفهمیدم
ما با هم بهم زدیم؟
251
00:10:07,846 --> 00:10:09,380
انگار نمیتونی تصمیم بگیری
252
00:10:09,448 --> 00:10:12,450
به این خاطره که تو نمیزاری من فک کنم
253
00:10:12,518 --> 00:10:13,751
خب، باید سریع فک کنی
254
00:10:13,819 --> 00:10:16,221
چون مردها میتونن تا آخر عمرشون بچه تولید کنن
255
00:10:16,288 --> 00:10:19,357
اما تخمای تو که دور کمرتند
یه تاریخ انقضا دارند
256
00:10:23,129 --> 00:10:25,896
میدونی چیه شلدون، تو
خیلی کارو برام آسون کردی
257
00:10:25,964 --> 00:10:29,267
تو بچه ای، خودخواهی تو صورت
من نگاه میکنی و توهین میکنی
258
00:10:29,335 --> 00:10:31,636
من دیگه زمان فک نمیخوام
ما بهم زدیم
259
00:10:31,703 --> 00:10:32,870
...ایمی
260
00:10:35,240 --> 00:10:36,741
کسی منو خونه میبره؟
261
00:10:36,808 --> 00:10:37,842
آره، من میرسونمت
262
00:10:40,679 --> 00:10:44,248
من الان شما رو به عنوان زن و شوهر معرفی میکنم
263
00:10:46,217 --> 00:10:47,051
!موفق شدیم
264
00:10:47,119 --> 00:10:50,755
خیلی خوشحالم که تونستید ببینید
265
00:10:50,822 --> 00:10:54,324
خب تو قسمت نظرات میگیم خیلی قشنگ بود
266
00:11:04,923 --> 00:11:06,656
نه نه نه نه صبر کن
267
00:11:06,724 --> 00:11:09,926
فک کنم باید تا تخت خواب بلندت کنم
268
00:11:09,994 --> 00:11:12,461
میتونی؟
269
00:11:12,530 --> 00:11:14,230
فک میکنی کی شلدونو میبره میزاره تو تختش
270
00:11:14,297 --> 00:11:16,765
اونم وقتی جلوی تلوزیون خوابش برده؟
271
00:11:16,833 --> 00:11:18,567
باشه بیا انجامش بدیم
272
00:11:27,577 --> 00:11:29,778
میرسی؟
من خوبم
273
00:11:32,449 --> 00:11:34,550
موفق شدی
274
00:11:34,617 --> 00:11:35,951
ممنون
275
00:11:36,019 --> 00:11:37,085
بالاخره خانم هافستادر از
276
00:11:37,153 --> 00:11:39,654
آقاشون ناامید نیستند
277
00:11:39,721 --> 00:11:41,722
خب، شب درازست و قلندر بیدار
278
00:11:53,802 --> 00:11:55,603
همه چیز مرتبه
279
00:11:56,638 --> 00:11:58,906
آره فک کنم
280
00:11:58,974 --> 00:12:01,709
فقط بهم بگو
281
00:12:02,678 --> 00:12:03,844
فقط، وقتی همدیگه رو میبوسیم
282
00:12:03,912 --> 00:12:06,280
دست خودم نیست همه ش تو رو
با اون دختره تصور میکنم
283
00:12:06,347 --> 00:12:07,281
آخخخییی
284
00:12:07,348 --> 00:12:08,583
نه بیخیال
285
00:12:08,650 --> 00:12:09,884
تو در من دوستی داری
286
00:12:09,952 --> 00:12:12,119
خودت گفتی
287
00:12:12,187 --> 00:12:13,854
حق با توه
اصلا ولش کن
288
00:12:13,922 --> 00:12:15,890
آره
289
00:12:19,661 --> 00:12:22,096
...خب ، گوش کن آه
290
00:12:22,163 --> 00:12:25,399
اگه فک میکنی خیلی
سکسی بود، واقعا نبود
291
00:12:25,467 --> 00:12:28,235
جفتمون مست بودیم
اونم بوی جاسیگاری میداد
292
00:12:28,303 --> 00:12:31,871
کشتی هم خیلی تکون میخورد
برا همین منم دندونشو شکستم
293
00:12:31,939 --> 00:12:33,974
احساس گناه کردی؟
294
00:12:34,041 --> 00:12:36,477
نه، اون بیمه دندانپزشکی داشت
295
00:12:36,544 --> 00:12:40,714
بعد از بوسیدنش عذاب وجدان داشتی؟
296
00:12:40,781 --> 00:12:43,883
آره، درست بعد از این اتفاق احساس گناه کردم
297
00:12:43,951 --> 00:12:47,020
هر بار که میبینم حس گناه بهم دست میده
298
00:12:47,088 --> 00:12:49,889
ینی هر بار که میبینش؟
299
00:12:49,957 --> 00:12:51,891
منظورم چیه؟
300
00:12:51,959 --> 00:12:54,527
پسر بدبخت شدیم رفت
301
00:12:54,595 --> 00:12:57,130
هنوزم میبینش؟
302
00:12:57,197 --> 00:12:59,132
خب، نه، نه بصورت عمومی
303
00:12:59,199 --> 00:13:00,366
خب میدونی همینطوری سر کار
304
00:13:00,434 --> 00:13:02,869
باهاش کار میکنی
305
00:13:02,937 --> 00:13:04,437
چطور بهم نگفتی؟
306
00:13:04,505 --> 00:13:06,973
میخواستم تو ماشین بهت بگم
ولی گفتی دیگه حرف نزنم
307
00:13:07,041 --> 00:13:08,608
پس داری میگی تقصیر منه؟
308
00:13:08,676 --> 00:13:10,110
نه البته که نه
309
00:13:10,177 --> 00:13:11,745
خی ببین
310
00:13:11,812 --> 00:13:13,146
بجا دعوا کردن
311
00:13:13,213 --> 00:13:15,715
بهتر نیست لامپارو خاموش کنیمو
312
00:13:15,783 --> 00:13:19,618
لخت بشیمو بچه بسازیم؟
313
00:13:26,126 --> 00:13:28,994
فقط میخواستم جو رو عوض کنم
314
00:13:29,062 --> 00:13:32,330
خیلی سخته، خودت سعی کن
315
00:13:33,599 --> 00:13:34,667
سلام مامان
316
00:13:34,734 --> 00:13:36,935
شلی! کوچولوم چیکار میکنه؟
317
00:13:37,003 --> 00:13:38,403
فقط میخواستم بهت بگم
318
00:13:38,471 --> 00:13:41,406
میتونی اسم ایمیرو از لیست
دعاهای شبانه ت حذف کنی
319
00:13:41,474 --> 00:13:43,208
مگه اینکه بخوای دعا کنی
320
00:13:43,276 --> 00:13:45,510
تا یه کندوی عسل بیافته رو سرش
321
00:13:45,578 --> 00:13:47,712
عه، چی شده؟
322
00:13:47,780 --> 00:13:49,013
اون با من بهم زد
323
00:13:49,081 --> 00:13:50,481
اووه شلی
324
00:13:50,549 --> 00:13:51,282
نه، چیزی نیست
325
00:13:51,349 --> 00:13:53,217
...ولی فک کنم باید
326
00:13:53,285 --> 00:13:55,953
.حلقه رو بهت برگردونم
327
00:13:56,021 --> 00:13:57,121
خب، بیا عجول نباش
328
00:13:57,189 --> 00:13:58,923
مطمئنی دیگه رابطتون تموم شده؟
329
00:13:58,991 --> 00:14:01,125
برای من تموم شده
من دیگه با زنا کار ندارم
330
00:14:01,193 --> 00:14:03,061
وقتی قسم خوردم دیگه آبنبات جرقه ای نخورم
331
00:14:03,128 --> 00:14:06,330
جفتشون عمدی اذیتت میکنن
332
00:14:06,398 --> 00:14:08,399
میخوای بگی چی شده؟
333
00:14:08,466 --> 00:14:10,701
میخوای بگی همه ش حکمت خداست؟
334
00:14:10,768 --> 00:14:11,601
احتمالش هست
335
00:14:11,669 --> 00:14:13,804
نه ممنون
336
00:14:13,871 --> 00:14:15,605
.خب عزیزم فعلا برش نگردون
337
00:14:15,673 --> 00:14:17,833
خواهرت ازدواج کرده و منم
...نمیخوام داداشت حلقه
338
00:14:17,875 --> 00:14:21,511
مادر بزرگمو بده به اون جنده
ای که باهاش قرار گذاشته
339
00:14:21,579 --> 00:14:25,348
مریم مجدلیه، یک زن خیلی منفور نبود؟.
340
00:14:25,416 --> 00:14:28,051
وقتی داداش خرت دوباره آدم شد
341
00:14:28,119 --> 00:14:31,221
میتونه با هرکسی قرار بزاره
342
00:14:33,624 --> 00:14:35,726
میدون الان خیلی ناراحتی
ولی بعدا بهتر میشی
343
00:14:35,793 --> 00:14:36,726
اره
344
00:14:36,793 --> 00:14:38,094
همه چیز درست میشه
345
00:14:38,161 --> 00:14:40,996
.خیلی ها دنبالتند
346
00:14:41,064 --> 00:14:42,264
ممنونم.
347
00:14:42,332 --> 00:14:44,600
هر مردی که تو رو داشته باشه خوش شانسه
348
00:14:44,667 --> 00:14:46,202
راست میگه
349
00:14:46,269 --> 00:14:48,570
فقط امیدوارم کار درستو کرده باشم
350
00:14:48,638 --> 00:14:49,972
مطمئنم همینطوره
351
00:14:50,040 --> 00:14:53,142
شاید مشکل همینه، تو همیشه
کار درسته و انجام میدی
352
00:14:53,210 --> 00:14:56,612
شاید وقتشه کار غلطو انجام بدی
353
00:15:03,285 --> 00:15:06,420
مث کاری که الان تو داری میکنی؟
354
00:15:08,323 --> 00:15:10,925
دقیقا
355
00:15:14,329 --> 00:15:16,631
من بارها پرسیدم ازت که تو مشکلی نداری
356
00:15:16,698 --> 00:15:18,938
خب وقتی مشکل داری اصلا
چرا عروسیو ادامه دادیم؟
357
00:15:19,001 --> 00:15:22,036
فک کردم مشکلی نیست ولی معلوم شد که هست
358
00:15:22,104 --> 00:15:24,773
...خب ببین، من شاید خیلی توقع نداشته باشم
359
00:15:24,840 --> 00:15:27,308
ولی تو خیلی سنگینی میدونی؟
360
00:15:32,147 --> 00:15:33,147
واو
361
00:15:33,214 --> 00:15:35,182
.خب عروسی باید بهت ساخته باشه
362
00:15:35,250 --> 00:15:38,352
.ببین چقدر داری میدرخشی
363
00:15:41,790 --> 00:15:43,691
.من نمیدرخشم
364
00:15:43,759 --> 00:15:45,293
.من ناراحتم
365
00:15:45,360 --> 00:15:48,462
.خب ، هرچی که هست باهات ساخته
366
00:15:57,438 --> 00:16:00,274
تق تق تق، پنی
367
00:16:00,341 --> 00:16:03,576
تق تق تق پنی
تق تق تق پنی
368
00:16:05,914 --> 00:16:07,014
این چیه؟
369
00:16:07,081 --> 00:16:08,282
.لئونارد بهم گفت چی شده
370
00:16:08,349 --> 00:16:11,151
واسه همین بر خودم دونستم که
.یه نوشیدنی داغ درست کنم برات
371
00:16:11,219 --> 00:16:12,820
خیلی گلی
372
00:16:12,887 --> 00:16:14,421
آره میدونم
373
00:16:15,522 --> 00:16:16,889
...معلوم شده گل بودن
374
00:16:16,957 --> 00:16:19,425
.این روزا برای بودن با یه دختر کافی نیست...
375
00:16:19,492 --> 00:16:21,493
.مقصر مدوناس
376
00:16:21,561 --> 00:16:24,496
.خیلی متاسفم برای تو و ایمی
377
00:16:24,564 --> 00:16:25,965
.خب ، منم بابت لئونارد متاسفم
378
00:16:26,033 --> 00:16:27,513
.فک کردم بهتر از اینا بزرگش کردم
379
00:16:27,567 --> 00:16:30,636
میدونی، اتفاقی که افتاده
به اندازه کافی بد هست
380
00:16:30,704 --> 00:16:33,239
...اما اون اینکه هر روز سر کار میبینتش رو
381
00:16:33,307 --> 00:16:35,174
.از من پنهان کرده...
382
00:16:35,242 --> 00:16:37,576
واقعا؟ اون کی هست؟
383
00:16:37,644 --> 00:16:39,911
.یه دختری به اسم مندی
384
00:16:40,747 --> 00:16:43,081
مندی چاو؟
.آره
385
00:16:43,149 --> 00:16:44,817
اوه، نمیخواد نگرانش باشی
386
00:16:44,884 --> 00:16:46,017
.اون هم باهوشه هم خوشگل
387
00:16:46,085 --> 00:16:48,520
.لیاقتش خیلی از لئونارد بیشتره
388
00:16:53,025 --> 00:16:54,560
.عالی شد
389
00:16:55,895 --> 00:16:57,262
.یه لحظه
390
00:16:57,330 --> 00:16:59,264
...میدونم ممکنه بعید به نظر بیاد ولی
391
00:16:59,332 --> 00:17:00,999
من الان تو فروشگاهم...
392
00:17:01,067 --> 00:17:02,800
میدونی، اگه من با مندی بودم
393
00:17:02,869 --> 00:17:05,770
هم میتونست برا لئونارد
درسی باشه هم برای ایمی
394
00:17:05,838 --> 00:17:07,339
.مسخرهست
395
00:17:07,406 --> 00:17:09,540
اوه راست میگی من هیچوقت با
...زنی که اونقدر اعتماد به نفسش
396
00:17:09,608 --> 00:17:12,344
پایینه که با لئونارد باشه، نمیتونم باشم...
397
00:17:12,411 --> 00:17:15,080
من با لئوناردم
398
00:17:15,147 --> 00:17:17,548
آره، میدونم، تا ابد
399
00:17:19,651 --> 00:17:22,587
کی باورش میشد این اتفاق واسه ما بیافته؟
400
00:17:22,654 --> 00:17:24,122
درسته؟
401
00:17:24,190 --> 00:17:27,125
باورم نمیشه ایمی واقعا این کارو کرده
402
00:17:27,960 --> 00:17:29,460
یه لحظه
403
00:17:29,528 --> 00:17:32,096
میدونستی که ایمی قراره باهام به هم بزنه؟
404
00:17:32,163 --> 00:17:33,864
تو سعی کردی جولوشو بگیری؟
405
00:17:33,932 --> 00:17:38,102
من گفتم با خودش صادق باشه و هر
کاری که راضیش میکنه انجام بده
406
00:17:38,169 --> 00:17:39,336
هر کاری که راضیش میکنه؟
407
00:17:39,404 --> 00:17:41,906
اون ساز میزنه و ماشینش هم من پولشو دادم
408
00:17:41,973 --> 00:17:44,041
دیگه چقدر میتونه راضی باشه؟
409
00:17:44,876 --> 00:17:46,643
...خب، ببین تقصیر من نیست
410
00:17:46,711 --> 00:17:49,313
.که اون فک کرده تو دوست پسر بدی هستی...
411
00:17:50,382 --> 00:17:52,216
صحیح
412
00:17:52,284 --> 00:17:54,285
...خب
413
00:17:58,188 --> 00:18:00,056
.فک کنم دیگه برم
414
00:18:00,958 --> 00:18:02,725
...شلدون
نه نه نه نه
415
00:18:02,793 --> 00:18:05,128
.ما اینجا کارمون تموم شده
416
00:18:08,432 --> 00:18:10,333
میشه درو باز کنی
417
00:18:10,401 --> 00:18:13,569
و محکم پشت من ببندیش
418
00:18:14,504 --> 00:18:16,005
البته
419
00:18:16,073 --> 00:18:17,974
ممنون
420
00:18:18,042 --> 00:18:19,675
و محکم ببندش
421
00:18:19,743 --> 00:18:21,444
چون من خیلی جوشیم
422
00:18:24,047 --> 00:18:25,815
خیلی خب لئونارد، صبور باش
423
00:18:25,882 --> 00:18:28,083
فردا با هم حرف میزنیم
424
00:18:29,920 --> 00:18:31,787
چی شده؟
اونا تازه ازدواج کردند
425
00:18:31,855 --> 00:18:33,255
.نمیدونم
426
00:18:33,323 --> 00:18:36,625
یک بساتیه
اونا تو وگاس دعواشون شد
427
00:18:36,693 --> 00:18:37,860
فک میکنی بهم بزنن؟
428
00:18:37,928 --> 00:18:40,128
.نمیدونم. به نظر خیلی بد میاد
429
00:18:40,196 --> 00:18:42,931
.پنی تنهایی رفته تو آپارتمانش
430
00:18:42,999 --> 00:18:45,367
واقعا؟
431
00:18:56,600 --> 00:18:58,268
...میخوای یه دلیل دیگه بیارم که چرا
432
00:18:58,336 --> 00:19:00,203
مردها از زنها بهترند؟...
433
00:19:00,270 --> 00:19:04,506
البته، بکنش صدتا
434
00:19:04,574 --> 00:19:07,176
اینکه هیچوقت ماچم نمیکنی و
مجبورم میکنی بگم دوستت دارم
435
00:19:07,244 --> 00:19:08,845
و بعد باهام بهم میزنی...
436
00:19:08,912 --> 00:19:11,780
من اینکارو نمیکنم
437
00:19:11,849 --> 00:19:14,250
و میدونی چرا؟
438
00:19:14,318 --> 00:19:15,784
.چون تو یه مردی
439
00:19:15,853 --> 00:19:19,288
شامپاین جنسیت
440
00:19:19,356 --> 00:19:21,457
خب، من شاید یه مرد باشم
441
00:19:21,524 --> 00:19:24,360
.ولی فک کنم این گند دیگه تقصیره منه
442
00:19:24,427 --> 00:19:27,996
و مث یه مرد اعتراف میکنی
443
00:19:28,064 --> 00:19:29,464
و فقط میشنوی که زنها بگند
444
00:19:29,531 --> 00:19:32,133
"من فقط یه سالاد داشتم"
445
00:19:32,201 --> 00:19:33,935
"لب قشنگه من کجاست؟"
446
00:19:34,003 --> 00:19:36,671
فک کنم این اِلِمان باید رادیوم خونده بشه
447
00:19:38,474 --> 00:19:41,109
اون آخری مادام کوری بود
448
00:19:41,177 --> 00:19:43,811
آره فهمیدم
449
00:19:43,879 --> 00:19:46,247
میدونی چیه؟
اون یه جورایی یه مرد افتخاری بود
450
00:19:46,314 --> 00:19:49,684
.او یک آلت تناسلی مردونه ساخته شده از علم بود
451
00:19:53,054 --> 00:19:56,591
باورم نمیشه شب عروسیمو دارم با تو میگذرونم
452
00:19:56,658 --> 00:19:57,992
واقعا؟
453
00:19:58,059 --> 00:20:00,227
من که طور دیگه ای تصور نمیکردم
454
00:20:02,622 --> 00:20:09,122
ترجمه شده توسط M.J