1 00:00:00,473 --> 00:00:02,174 Previously on The Big Bang Theory... 2 00:00:02,896 --> 00:00:04,830 یه دختری بود 3 00:00:05,198 --> 00:00:07,132 چیکار کردی؟ 4 00:00:07,200 --> 00:00:08,133 هیچی 5 00:00:08,201 --> 00:00:11,102 جدا، فقط بوسیدیم 6 00:00:14,340 --> 00:00:15,940 باشه 7 00:00:16,008 --> 00:00:18,243 پس هنوزم ازدواج میکنیم؟ 8 00:00:20,112 --> 00:00:21,279 آره 9 00:00:22,581 --> 00:00:24,549 .چون همدیگه رو دوست داریم 10 00:00:24,616 --> 00:00:26,217 آره 11 00:00:26,285 --> 00:00:29,654 و این بهترین روز زندگیمونه؟ 12 00:00:29,722 --> 00:00:31,022 کژش نده 13 00:00:33,759 --> 00:00:35,927 میخوام یه مدتی ازت دور باشم 14 00:00:35,995 --> 00:00:39,164 و رابطمونو بررسی کنم 15 00:00:40,199 --> 00:00:41,800 آوه 16 00:00:41,867 --> 00:00:43,902 خداحافظ شلدون 17 00:00:46,338 --> 00:00:48,339 ...خب گالوم 18 00:00:50,475 --> 00:00:53,677 تو متخصص حلقه هایی... 19 00:00:53,745 --> 00:00:56,046 به نظرت با این چیکار کنم؟ 20 00:00:59,184 --> 00:01:01,251 خب کدوم بسته رو دوست داری؟ 21 00:01:01,319 --> 00:01:03,253 این یکی با موسیقیو گلباران میاد 22 00:01:03,321 --> 00:01:06,690 اوه، اونا حتی همه شو زنده از اینترنتم پخش میکنن 23 00:01:06,758 --> 00:01:08,125 حالا چرا این؟ 24 00:01:08,193 --> 00:01:10,527 ...چون کلی بلوند خوشگل اونبیرون هستند که 25 00:01:10,595 --> 00:01:13,296 باور ندارند میتونن یه دانشمند کوتاه قد عینکی رو صاحب شن 26 00:01:13,364 --> 00:01:15,832 .بزار بهشون امید بدیم 27 00:01:15,899 --> 00:01:17,466 باشه، بزار رو اینترنت 28 00:01:17,534 --> 00:01:20,369 من همیشه دوست داشتم عروسیم قسمت نظرات داشته باشه 29 00:01:20,437 --> 00:01:24,673 اگه دوست نداری میتونیم بعدا اینکارو کنیم 30 00:01:24,742 --> 00:01:26,042 نه، نه، میخوام انجام بدم 31 00:01:26,110 --> 00:01:28,211 ببین، ما خیلی کشش دادیم 32 00:01:28,278 --> 00:01:29,712 بزار انجامش بدیم 33 00:01:29,780 --> 00:01:32,915 بار اولم که با هم خوابیدیم همینو گفتی 34 00:01:34,484 --> 00:01:36,318 ببخشید 35 00:01:36,386 --> 00:01:37,553 .شلدون 36 00:01:37,621 --> 00:01:38,754 .هییی 37 00:01:38,821 --> 00:01:40,688 لئونارد، هنوز ازدواج نکردی؟ 38 00:01:40,757 --> 00:01:41,857 نه. چطور؟ 39 00:01:41,924 --> 00:01:43,591 خوبه، ازدواج نکن چرا؟ 40 00:01:43,659 --> 00:01:45,927 یه سری اطلاعات جدیدی درز کرده 41 00:01:45,995 --> 00:01:48,930 زنها خیلی سلیته ند 42 00:01:48,998 --> 00:01:50,832 فک میکردم مث زخم کاغذه ولی اشتباه میکرد 43 00:01:50,900 --> 00:01:53,701 هیچ کاغذی اینقدر عمیق نمیبره 44 00:01:53,770 --> 00:01:55,470 دیگه چی شده؟ 45 00:01:55,537 --> 00:01:58,907 ایمی باهام بهم زده 46 00:01:58,975 --> 00:02:00,242 اوه، نه، جدی؟ 47 00:02:00,309 --> 00:02:01,009 چی شده؟ 48 00:02:01,077 --> 00:02:02,510 ایمی با شلدون بهم زده؟ 49 00:02:02,578 --> 00:02:03,744 واقعا؟ 50 00:02:03,812 --> 00:02:06,213 پنی داره گریه میکنه؟ 51 00:02:06,281 --> 00:02:07,281 نه 52 00:02:07,315 --> 00:02:08,082 نه، البته که نه 53 00:02:08,150 --> 00:02:10,751 با درد و رنج ما دارن حال میکنن 54 00:02:10,819 --> 00:02:12,552 رفیق، متاسفم 55 00:02:12,620 --> 00:02:14,554 کاری هست که من بتونم کنم 56 00:02:14,622 --> 00:02:15,990 ...اره، اگه هر وقت راجب به 57 00:02:16,057 --> 00:02:18,259 بیرون رفتن با یه دختر حرف زدم ...چشمات و برامم گرد کن 58 00:02:18,326 --> 00:02:21,395 مث موقعی که تو شر و ور میگیو من اینکارو میکنم 59 00:02:21,462 --> 00:02:22,897 شلدون باشه، ولی فقط 60 00:02:22,964 --> 00:02:24,364 چون این اتفاق با ایمی برات افتاده دلیل نمیشه 61 00:02:24,432 --> 00:02:26,400 که همه زنها بدند 62 00:02:26,467 --> 00:02:28,769 هر چی 63 00:02:28,836 --> 00:02:30,136 هی، من تازه شنیدم 64 00:02:30,204 --> 00:02:31,772 تو و شلدون چی شدید تو خوبی؟ 65 00:02:31,839 --> 00:02:32,939 نه راستش 66 00:02:33,007 --> 00:02:34,441 میتونی بیایی پیشم 67 00:02:34,509 --> 00:02:36,042 راستش من تو لاس وگاسم 68 00:02:36,110 --> 00:02:38,244 لئونارد و من داریم عروسی میکنیم 69 00:02:38,313 --> 00:02:39,546 صبر کن 70 00:02:39,614 --> 00:02:42,015 تو داری ازدواج میکنی و دعوت نیستم 71 00:02:42,082 --> 00:02:44,651 خب، از این اتفاقای یهویی بود 72 00:02:44,719 --> 00:02:46,052 واو 73 00:02:46,120 --> 00:02:49,856 حالا دسته گلتونو چطوری از اینجا بگیرم 74 00:02:49,924 --> 00:02:51,725 ایمی، اینطوری نباش خب 75 00:02:51,793 --> 00:02:53,727 چرا الان اسم ایمی رو شنیدم؟ 76 00:02:53,795 --> 00:02:54,894 پنی داره پا تلفن باهاش حرف میزنه 77 00:02:54,962 --> 00:02:56,095 از من چیزی نگفت؟ 78 00:02:56,163 --> 00:02:57,630 ولش کن، برام مهم نیست 79 00:02:57,698 --> 00:02:59,498 خب، اگه برا تو مهمه بفهم چی میگن و بهم بگو 80 00:02:59,566 --> 00:03:02,635 فقط وقتی فهمیدی برام مهم نیست زیاد هیجان زده نشو 81 00:03:02,703 --> 00:03:03,769 باشه، آروم باش 82 00:03:03,838 --> 00:03:05,939 تو اتفاق خاصیو از دست ندادی 83 00:03:06,807 --> 00:03:08,574 هی 84 00:03:08,642 --> 00:03:09,642 خب ناراحته 85 00:03:09,676 --> 00:03:11,077 عروسیمون عالی میشه 86 00:03:11,145 --> 00:03:13,947 ببین چه کت کوچولویی پوشیدی 87 00:03:14,014 --> 00:03:15,715 ایمی ناراحته؟ راجب من؟ 88 00:03:15,782 --> 00:03:17,250 نه، فک کنم چون ما داریم یواشکی عروسی میکنیم 89 00:03:17,318 --> 00:03:19,552 ازدواج شما دلیل ناراحتیشه 90 00:03:19,619 --> 00:03:20,853 اره، عالی شد حرفمو پس میگیرم 91 00:03:20,920 --> 00:03:23,356 اصلا انجامش بدید عشق و عشقه 92 00:03:23,423 --> 00:03:26,892 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 93 00:03:26,960 --> 00:03:30,262 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 94 00:03:30,330 --> 00:03:31,831 ♪ The Earth began to cool 95 00:03:31,898 --> 00:03:34,567 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 96 00:03:34,634 --> 00:03:37,202 ♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪ 97 00:03:37,270 --> 00:03:39,937 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 98 00:03:40,005 --> 00:03:41,840 ♪ That all started with a big bang ♪ 99 00:03:41,907 --> 00:03:43,308 ♪ Bang! ♪ 100 00:03:43,309 --> 00:03:47,309 ♪ The Big Bang Theory 9x01 ♪ The Matrimonial Momentum Original Air Date on September 21, 2015 101 00:03:47,310 --> 00:03:53,810 ترجمه شده توسط M.J 102 00:03:53,913 --> 00:03:56,215 سلام اوو 103 00:03:56,820 --> 00:03:58,287 اینجا چکار میکنی؟ 104 00:03:58,355 --> 00:04:01,657 آخرین بار که حرف زدیم گفتی وقت لازم داری 105 00:04:01,725 --> 00:04:05,093 خب، فقط 11ساعت گذشته 106 00:04:05,161 --> 00:04:07,730 سه گانه ارباب حلقه ها 11ساعت بود 107 00:04:07,797 --> 00:04:10,266 وقتی مجبورت کردم ببینی گفتی تا ابد طول کشید 108 00:04:10,333 --> 00:04:14,536 شلدون وقتی آماده شدم بهت میگم 109 00:04:14,604 --> 00:04:16,004 خیلی خب 110 00:04:16,072 --> 00:04:17,839 انگار داری میری جایی 111 00:04:17,907 --> 00:04:19,575 میتونم باهات بیام؟ 112 00:04:19,643 --> 00:04:21,644 البته 113 00:04:23,513 --> 00:04:26,148 پسر، خوشحالم که دوباره داریم با هم میریم بیرون 114 00:04:27,484 --> 00:04:28,685 ما برنگشتیم 115 00:04:29,452 --> 00:04:30,452 چرا؟ 116 00:04:30,487 --> 00:04:31,620 پای کسی در میونه؟ 117 00:04:31,688 --> 00:04:32,988 نتونستی جلوی خوتو بگیری و اولین ناخنک تخت 118 00:04:33,055 --> 00:04:34,689 تخت خوابتو زدی به نام کسه دیگه؟ 119 00:04:34,757 --> 00:04:36,691 اگه میخوای بدونی 120 00:04:36,759 --> 00:04:38,193 میرم خونه هاوارد و برنادت 121 00:04:38,261 --> 00:04:39,627 و عروسیو نگاه میکنم 122 00:04:39,695 --> 00:04:40,728 حالا این مردی که با خودت میبری کیه؟ 123 00:04:40,797 --> 00:04:41,830 مردی در کار نیست 124 00:04:41,898 --> 00:04:43,331 میخوای تنهایی بری عروسی؟ 125 00:04:43,399 --> 00:04:45,100 چه بد 126 00:04:45,168 --> 00:04:46,334 من تنها نیستم 127 00:04:46,402 --> 00:04:47,669 من با دوستامم 128 00:04:47,736 --> 00:04:48,870 دوستات 129 00:04:48,938 --> 00:04:50,471 فک کنم منظورت دوستای منه 130 00:04:50,539 --> 00:04:52,207 و چرا منو دعوت نکردند؟ 131 00:04:52,275 --> 00:04:54,342 شاید بودن هر دومون اونجا 132 00:04:54,410 --> 00:04:56,611 کمی براشون عجیب باشه 133 00:04:56,679 --> 00:04:58,513 همه از ما حس عجیبی میگرن 134 00:04:58,580 --> 00:05:00,849 رابطمون اصلا همینه 135 00:05:01,984 --> 00:05:03,351 یکم طول کشیده 136 00:05:03,419 --> 00:05:04,952 فک کنم زود تموم میشه 137 00:05:05,020 --> 00:05:07,622 ...اگه گرسنه ای یه بوفه صبحانه 138 00:05:07,690 --> 00:05:09,824 نزدیک کلوپ رقص هست 139 00:05:09,891 --> 00:05:14,128 ممنون، ولی نمیخوام رو تخم مرغ آب پزام نقل براقها باشه 140 00:05:14,196 --> 00:05:18,199 فک نکنم خود رقاصها غذا رو آماده کنن ولی باشه 141 00:05:19,601 --> 00:05:22,837 ببین منم اینطوری تو ذهنم مجسم نکرده بودم 142 00:05:22,904 --> 00:05:24,472 ولی هنوزم خوشحالم که داری عروسی میکنیم 143 00:05:24,540 --> 00:05:26,374 منم همینطور مطمئنی؟ 144 00:05:26,442 --> 00:05:27,842 اره و قول میدی 145 00:05:27,909 --> 00:05:29,844 با حرفای توی ماشین مشکلی نداری؟ 146 00:05:29,911 --> 00:05:31,611 اوه، خدای من، میشه اینقدر بحثشو وسط نکشی؟ 147 00:05:31,679 --> 00:05:33,513 راست میگی معذرت میخوام 148 00:05:33,581 --> 00:05:35,015 ما بقیه زندگیمونو داریم 149 00:05:35,083 --> 00:05:38,319 تا مسائل گذشته رو در نظر بگیریمو برای آینده مبارزه کنیم 150 00:05:39,587 --> 00:05:40,687 خب تو چی فک میکنی؟ 151 00:05:40,755 --> 00:05:42,589 خب چی فک میکنی بریم اتاق بغل و یه ناخنکی بزنیم؟ 152 00:05:42,657 --> 00:05:44,124 اگه اسمامونو خوندند چی؟ 153 00:05:44,192 --> 00:05:47,694 اوه نگران نباش اونا این دستگاه ویبرو دادن بهم 154 00:05:47,762 --> 00:05:51,130 اوه، و داستان پری همچنان ادامه دارد 155 00:05:53,601 --> 00:05:55,569 ممنون که داری اینکارو میکنی 156 00:05:55,636 --> 00:05:56,737 خواهش میکنم 157 00:05:56,804 --> 00:05:58,004 تو خوبی 158 00:05:58,072 --> 00:06:00,073 ما مدت زیادی با هم بودیم 159 00:06:00,140 --> 00:06:02,509 راستش نمیدون دقیقا چه حسی دارم 160 00:06:02,577 --> 00:06:04,644 خبف این قابل درکه 161 00:06:04,712 --> 00:06:07,180 تو یادت رفته بهش میگن خوشحالی 162 00:06:07,248 --> 00:06:08,615 .هاوارد 163 00:06:08,683 --> 00:06:09,716 من که حرف بدی نمیزنم 164 00:06:09,784 --> 00:06:11,885 فقط اون عاشق زندانش شده بود 165 00:06:11,952 --> 00:06:15,221 اما حالا یه طوری تونست از سیاهچال تاریک و نمورش فرار کنه 166 00:06:16,891 --> 00:06:18,057 من میدونم تو چه حسی داری 167 00:06:18,125 --> 00:06:20,526 آخرین رابطه بهم زدنم خیلی سخت بود 168 00:06:20,594 --> 00:06:22,795 اوه، اسمش چی بود 169 00:06:22,863 --> 00:06:23,963 هی، داستان واقعیه 170 00:06:24,031 --> 00:06:26,065 نیازی ندارم ثابت کنم 171 00:06:31,038 --> 00:06:33,839 به خاطر خدا شلدون داری چیکار میکنی؟ 172 00:06:33,908 --> 00:06:35,440 من نمیخواستم بیام تو 173 00:06:35,508 --> 00:06:38,610 بهم گفتند که بقیه از حضورم نارحت میشند 174 00:06:39,379 --> 00:06:40,578 پس همینطوری بیرون میمونم 175 00:06:40,646 --> 00:06:42,948 و وانمود میکنم که مجبور نیستم برم دستشویی 176 00:06:46,152 --> 00:06:47,886 هاوارد یه کاری کن 177 00:06:47,954 --> 00:06:49,988 الان 178 00:06:56,963 --> 00:07:00,631 شلدون، بودنت اوضاع اینجارو بهتر نمیکنه 179 00:07:00,698 --> 00:07:02,599 که اینطور 180 00:07:02,667 --> 00:07:05,202 و به خاطر همین همه دعوت شدند غیر از من؟ 181 00:07:05,270 --> 00:07:07,204 اونا همه رو ب غیر از تو دعوت نکردند 182 00:07:07,272 --> 00:07:08,772 برنادت منو دعوت کرد 183 00:07:08,840 --> 00:07:10,074 و استوارتم که اینجا زندگی میکنه 184 00:07:10,142 --> 00:07:12,843 کی رولت دارچینی داغ میخواد؟ 185 00:07:15,747 --> 00:07:18,649 خب صدای موزیک رو که شنیدید ینی نوبت شماست 186 00:07:18,716 --> 00:07:19,951 سوالی هست؟ 187 00:07:20,018 --> 00:07:21,919 ...اوه، بسته ای که خریدیم 188 00:07:21,986 --> 00:07:24,520 قرار بود موقعی که تو مسیرم رو سرم گل سرخ بریزند 189 00:07:24,588 --> 00:07:25,888 گل سرخها کجاست؟ 190 00:07:25,957 --> 00:07:27,991 تموم شده میدونی چیه؟ 191 00:07:28,059 --> 00:07:29,259 اشکالی نداره؟ 192 00:07:29,327 --> 00:07:31,727 میتونیم خوشبو کننده دستشویی استفاده کنیم 193 00:07:31,795 --> 00:07:33,430 واقعا، مشکلی نداریم 194 00:07:33,497 --> 00:07:35,065 آره، فقط میخواییم ازدواج کنیم 195 00:07:35,132 --> 00:07:36,266 آره عالیه 196 00:07:36,334 --> 00:07:38,301 اون بالا میبینمتون 197 00:07:40,804 --> 00:07:43,306 شروع شد میدونم 198 00:07:43,374 --> 00:07:46,108 عاشقتم 199 00:07:46,176 --> 00:07:48,077 منم عاشقتم 200 00:07:48,144 --> 00:07:50,580 خوشبو کننده میخواید یا نه؟ 201 00:07:50,647 --> 00:07:52,715 نه ممنون مشکلی نیست 202 00:07:55,853 --> 00:07:57,386 راج، شاید تعجب کنید 203 00:07:57,454 --> 00:08:00,957 که چرا منو ایمی به هم محل نمیگذاریم 204 00:08:01,024 --> 00:08:03,192 من اونطرفتر از ساعت 10 رو نگاه نکردم 205 00:08:05,261 --> 00:08:06,295 ...خب، باید بدونی که 206 00:08:06,363 --> 00:08:07,930 این اوخر باهام بهم زد 207 00:08:07,998 --> 00:08:10,799 گفتم میخوام فکر کنم 208 00:08:10,867 --> 00:08:13,135 مطمئمن شما میتونید این مشکلو حل کنید 209 00:08:13,203 --> 00:08:15,904 شنیدی؟ راج چقدر ناراحته؟ 210 00:08:15,972 --> 00:08:18,673 شلدون، ششش عروسی شروع شد 211 00:08:18,741 --> 00:08:20,309 فهمیدم چه خبره 212 00:08:20,377 --> 00:08:21,643 دارین طرفشو میگیرن 213 00:08:21,711 --> 00:08:23,812 اگه برنادت و ایمی تو یه تیمند منم هاواردو برمیدارم 214 00:08:23,880 --> 00:08:24,913 من طرفیو نمیگیرم 215 00:08:24,981 --> 00:08:26,382 باشه، فک کنم بچسبم به راج 216 00:08:26,449 --> 00:08:27,716 جدی؟ 217 00:08:27,783 --> 00:08:30,519 حداقل تو انتخاب شدی 218 00:08:32,255 --> 00:08:33,322 قبل از اینکه بیشتر بگم 219 00:08:33,390 --> 00:08:35,289 هر دوتون آماده قسم خوردن هستید؟ 220 00:08:35,357 --> 00:08:36,790 اره نه 221 00:08:37,493 --> 00:08:39,527 تو قسمنامه نوشتی؟ 222 00:08:39,594 --> 00:08:40,594 آره 223 00:08:40,629 --> 00:08:42,330 خب، من ننوشتم 224 00:08:42,398 --> 00:08:45,066 یه جورایی منو سیاهنمایی کردی 225 00:08:45,134 --> 00:08:47,601 طوری نیست مجبور نیستم بخونمشون 226 00:08:47,669 --> 00:08:48,969 نه نه نه، ادامه بده 227 00:08:49,038 --> 00:08:52,940 منم یه چیز احساسی میگم تا تو گریه کنی هواتو دارم 228 00:08:53,008 --> 00:08:55,743 ...پنی ما از ذراتی ساخته شدیم که" 229 00:08:55,810 --> 00:08:58,111 ...که از همون لحظه آغاز دنیا وجود داشته اند 230 00:08:58,179 --> 00:09:00,947 ...من دوست دارم فک کنم اون اتم ها 231 00:09:01,015 --> 00:09:04,017 14میلیارد سال در فضا رو سفر ...کردند تا ما بوجود بیایم 232 00:09:04,085 --> 00:09:08,021 ".تا ما با هم باشیم و همدیگه رو در آغوش بگیریم 233 00:09:08,089 --> 00:09:10,524 واو 234 00:09:11,526 --> 00:09:13,260 پنی؟ 235 00:09:13,327 --> 00:09:17,030 باشه،... 236 00:09:19,100 --> 00:09:22,936 لئونارد، تو فقط عشق زندگی من نیستی 237 00:09:23,003 --> 00:09:25,204 ینی تو بهترن دوستمم هستی 238 00:09:27,307 --> 00:09:30,242 "تو در من دوستی داری" 239 00:09:33,080 --> 00:09:34,948 تو دردسر داری 240 00:09:35,015 --> 00:09:36,816 منم دارمشون 241 00:09:38,251 --> 00:09:41,988 هیچکاری نیست که من برات انجام ندم 242 00:09:42,056 --> 00:09:45,558 ما با هم خواهیم موند و با هم میزندگییم 243 00:09:45,625 --> 00:09:48,927 چون.... تو هم در من دوستی داری 244 00:09:50,930 --> 00:09:52,731 این همون آهنگ داستان اسباب بازی نیست؟ 245 00:09:52,799 --> 00:09:53,799 اون عاشق این فیلمه 246 00:09:53,866 --> 00:09:55,301 آره 247 00:09:57,571 --> 00:10:00,272 آخخخیییی، قشنگ بود آره 248 00:10:00,340 --> 00:10:02,208 منظورم، مث عروسی ما که نبود 249 00:10:02,275 --> 00:10:04,910 نه، ما با اختلاف بردیم 250 00:10:04,978 --> 00:10:07,778 ایمی، من هنوز نفهمیدم ما با هم بهم زدیم؟ 251 00:10:07,846 --> 00:10:09,380 انگار نمیتونی تصمیم بگیری 252 00:10:09,448 --> 00:10:12,450 به این خاطره که تو نمیزاری من فک کنم 253 00:10:12,518 --> 00:10:13,751 خب، باید سریع فک کنی 254 00:10:13,819 --> 00:10:16,221 چون مردها میتونن تا آخر عمرشون بچه تولید کنن 255 00:10:16,288 --> 00:10:19,357 اما تخمای تو که دور کمرتند یه تاریخ انقضا دارند 256 00:10:23,129 --> 00:10:25,896 میدونی چیه شلدون، تو خیلی کارو برام آسون کردی 257 00:10:25,964 --> 00:10:29,267 تو بچه ای، خودخواهی تو صورت من نگاه میکنی و توهین میکنی 258 00:10:29,335 --> 00:10:31,636 من دیگه زمان فک نمیخوام ما بهم زدیم 259 00:10:31,703 --> 00:10:32,870 ...ایمی 260 00:10:35,240 --> 00:10:36,741 کسی منو خونه میبره؟ 261 00:10:36,808 --> 00:10:37,842 آره، من میرسونمت 262 00:10:40,679 --> 00:10:44,248 من الان شما رو به عنوان زن و شوهر معرفی میکنم 263 00:10:46,217 --> 00:10:47,051 !موفق شدیم 264 00:10:47,119 --> 00:10:50,755 خیلی خوشحالم که تونستید ببینید 265 00:10:50,822 --> 00:10:54,324 خب تو قسمت نظرات میگیم خیلی قشنگ بود 266 00:11:04,923 --> 00:11:06,656 نه نه نه نه صبر کن 267 00:11:06,724 --> 00:11:09,926 فک کنم باید تا تخت خواب بلندت کنم 268 00:11:09,994 --> 00:11:12,461 میتونی؟ 269 00:11:12,530 --> 00:11:14,230 فک میکنی کی شلدونو میبره میزاره تو تختش 270 00:11:14,297 --> 00:11:16,765 اونم وقتی جلوی تلوزیون خوابش برده؟ 271 00:11:16,833 --> 00:11:18,567 باشه بیا انجامش بدیم 272 00:11:27,577 --> 00:11:29,778 میرسی؟ من خوبم 273 00:11:32,449 --> 00:11:34,550 موفق شدی 274 00:11:34,617 --> 00:11:35,951 ممنون 275 00:11:36,019 --> 00:11:37,085 بالاخره خانم هافستادر از 276 00:11:37,153 --> 00:11:39,654 آقاشون ناامید نیستند 277 00:11:39,721 --> 00:11:41,722 خب، شب درازست و قلندر بیدار 278 00:11:53,802 --> 00:11:55,603 همه چیز مرتبه 279 00:11:56,638 --> 00:11:58,906 آره فک کنم 280 00:11:58,974 --> 00:12:01,709 فقط بهم بگو 281 00:12:02,678 --> 00:12:03,844 فقط، وقتی همدیگه رو میبوسیم 282 00:12:03,912 --> 00:12:06,280 دست خودم نیست همه ش تو رو با اون دختره تصور میکنم 283 00:12:06,347 --> 00:12:07,281 آخخخییی 284 00:12:07,348 --> 00:12:08,583 نه بیخیال 285 00:12:08,650 --> 00:12:09,884 تو در من دوستی داری 286 00:12:09,952 --> 00:12:12,119 خودت گفتی 287 00:12:12,187 --> 00:12:13,854 حق با توه اصلا ولش کن 288 00:12:13,922 --> 00:12:15,890 آره 289 00:12:19,661 --> 00:12:22,096 ...خب ، گوش کن آه 290 00:12:22,163 --> 00:12:25,399 اگه فک میکنی خیلی سکسی بود، واقعا نبود 291 00:12:25,467 --> 00:12:28,235 جفتمون مست بودیم اونم بوی جاسیگاری میداد 292 00:12:28,303 --> 00:12:31,871 کشتی هم خیلی تکون میخورد برا همین منم دندونشو شکستم 293 00:12:31,939 --> 00:12:33,974 احساس گناه کردی؟ 294 00:12:34,041 --> 00:12:36,477 نه، اون بیمه دندانپزشکی داشت 295 00:12:36,544 --> 00:12:40,714 بعد از بوسیدنش عذاب وجدان داشتی؟ 296 00:12:40,781 --> 00:12:43,883 آره، درست بعد از این اتفاق احساس گناه کردم 297 00:12:43,951 --> 00:12:47,020 هر بار که میبینم حس گناه بهم دست میده 298 00:12:47,088 --> 00:12:49,889 ینی هر بار که میبینش؟ 299 00:12:49,957 --> 00:12:51,891 منظورم چیه؟ 300 00:12:51,959 --> 00:12:54,527 پسر بدبخت شدیم رفت 301 00:12:54,595 --> 00:12:57,130 هنوزم میبینش؟ 302 00:12:57,197 --> 00:12:59,132 خب، نه، نه بصورت عمومی 303 00:12:59,199 --> 00:13:00,366 خب میدونی همینطوری سر کار 304 00:13:00,434 --> 00:13:02,869 باهاش کار میکنی 305 00:13:02,937 --> 00:13:04,437 چطور بهم نگفتی؟ 306 00:13:04,505 --> 00:13:06,973 میخواستم تو ماشین بهت بگم ولی گفتی دیگه حرف نزنم 307 00:13:07,041 --> 00:13:08,608 پس داری میگی تقصیر منه؟ 308 00:13:08,676 --> 00:13:10,110 نه البته که نه 309 00:13:10,177 --> 00:13:11,745 خی ببین 310 00:13:11,812 --> 00:13:13,146 بجا دعوا کردن 311 00:13:13,213 --> 00:13:15,715 بهتر نیست لامپارو خاموش کنیمو 312 00:13:15,783 --> 00:13:19,618 لخت بشیمو بچه بسازیم؟ 313 00:13:26,126 --> 00:13:28,994 فقط میخواستم جو رو عوض کنم 314 00:13:29,062 --> 00:13:32,330 خیلی سخته، خودت سعی کن 315 00:13:33,599 --> 00:13:34,667 سلام مامان 316 00:13:34,734 --> 00:13:36,935 شلی! کوچولوم چیکار میکنه؟ 317 00:13:37,003 --> 00:13:38,403 فقط میخواستم بهت بگم 318 00:13:38,471 --> 00:13:41,406 میتونی اسم ایمیرو از لیست دعاهای شبانه ت حذف کنی 319 00:13:41,474 --> 00:13:43,208 مگه اینکه بخوای دعا کنی 320 00:13:43,276 --> 00:13:45,510 تا یه کندوی عسل بیافته رو سرش 321 00:13:45,578 --> 00:13:47,712 عه، چی شده؟ 322 00:13:47,780 --> 00:13:49,013 اون با من بهم زد 323 00:13:49,081 --> 00:13:50,481 اووه شلی 324 00:13:50,549 --> 00:13:51,282 نه، چیزی نیست 325 00:13:51,349 --> 00:13:53,217 ...ولی فک کنم باید 326 00:13:53,285 --> 00:13:55,953 .حلقه رو بهت برگردونم 327 00:13:56,021 --> 00:13:57,121 خب، بیا عجول نباش 328 00:13:57,189 --> 00:13:58,923 مطمئنی دیگه رابطتون تموم شده؟ 329 00:13:58,991 --> 00:14:01,125 برای من تموم شده من دیگه با زنا کار ندارم 330 00:14:01,193 --> 00:14:03,061 وقتی قسم خوردم دیگه آبنبات جرقه ای نخورم 331 00:14:03,128 --> 00:14:06,330 جفتشون عمدی اذیتت میکنن 332 00:14:06,398 --> 00:14:08,399 میخوای بگی چی شده؟ 333 00:14:08,466 --> 00:14:10,701 میخوای بگی همه ش حکمت خداست؟ 334 00:14:10,768 --> 00:14:11,601 احتمالش هست 335 00:14:11,669 --> 00:14:13,804 نه ممنون 336 00:14:13,871 --> 00:14:15,605 .خب عزیزم فعلا برش نگردون 337 00:14:15,673 --> 00:14:17,833 خواهرت ازدواج کرده و منم ...نمیخوام داداشت حلقه 338 00:14:17,875 --> 00:14:21,511 مادر بزرگمو بده به اون جنده ای که باهاش قرار گذاشته 339 00:14:21,579 --> 00:14:25,348 مریم مجدلیه، یک زن خیلی منفور نبود؟. 340 00:14:25,416 --> 00:14:28,051 وقتی داداش خرت دوباره آدم شد 341 00:14:28,119 --> 00:14:31,221 میتونه با هرکسی قرار بزاره 342 00:14:33,624 --> 00:14:35,726 میدون الان خیلی ناراحتی ولی بعدا بهتر میشی 343 00:14:35,793 --> 00:14:36,726 اره 344 00:14:36,793 --> 00:14:38,094 همه چیز درست میشه 345 00:14:38,161 --> 00:14:40,996 .خیلی ها دنبالتند 346 00:14:41,064 --> 00:14:42,264 ممنونم. 347 00:14:42,332 --> 00:14:44,600 هر مردی که تو رو داشته باشه خوش شانسه 348 00:14:44,667 --> 00:14:46,202 راست میگه 349 00:14:46,269 --> 00:14:48,570 فقط امیدوارم کار درستو کرده باشم 350 00:14:48,638 --> 00:14:49,972 مطمئنم همینطوره 351 00:14:50,040 --> 00:14:53,142 شاید مشکل همینه، تو همیشه کار درسته و انجام میدی 352 00:14:53,210 --> 00:14:56,612 شاید وقتشه کار غلطو انجام بدی 353 00:15:03,285 --> 00:15:06,420 مث کاری که الان تو داری میکنی؟ 354 00:15:08,323 --> 00:15:10,925 دقیقا 355 00:15:14,329 --> 00:15:16,631 من بارها پرسیدم ازت که تو مشکلی نداری 356 00:15:16,698 --> 00:15:18,938 خب وقتی مشکل داری اصلا چرا عروسیو ادامه دادیم؟ 357 00:15:19,001 --> 00:15:22,036 فک کردم مشکلی نیست ولی معلوم شد که هست 358 00:15:22,104 --> 00:15:24,773 ...خب ببین، من شاید خیلی توقع نداشته باشم 359 00:15:24,840 --> 00:15:27,308 ولی تو خیلی سنگینی میدونی؟ 360 00:15:32,147 --> 00:15:33,147 واو 361 00:15:33,214 --> 00:15:35,182 .خب عروسی باید بهت ساخته باشه 362 00:15:35,250 --> 00:15:38,352 .ببین چقدر داری میدرخشی 363 00:15:41,790 --> 00:15:43,691 .من نمیدرخشم 364 00:15:43,759 --> 00:15:45,293 .من ناراحتم 365 00:15:45,360 --> 00:15:48,462 .خب ، هرچی که هست باهات ساخته 366 00:15:57,438 --> 00:16:00,274 تق تق تق، پنی 367 00:16:00,341 --> 00:16:03,576 تق تق تق پنی تق تق تق پنی 368 00:16:05,914 --> 00:16:07,014 این چیه؟ 369 00:16:07,081 --> 00:16:08,282 .لئونارد بهم گفت چی شده 370 00:16:08,349 --> 00:16:11,151 واسه همین بر خودم دونستم که .یه نوشیدنی داغ درست کنم برات 371 00:16:11,219 --> 00:16:12,820 خیلی گلی 372 00:16:12,887 --> 00:16:14,421 آره میدونم 373 00:16:15,522 --> 00:16:16,889 ...معلوم شده گل بودن 374 00:16:16,957 --> 00:16:19,425 .این روزا برای بودن با یه دختر کافی نیست... 375 00:16:19,492 --> 00:16:21,493 .مقصر مدوناس 376 00:16:21,561 --> 00:16:24,496 .خیلی متاسفم برای تو و ایمی 377 00:16:24,564 --> 00:16:25,965 .خب ، منم بابت لئونارد متاسفم 378 00:16:26,033 --> 00:16:27,513 .فک کردم بهتر از اینا بزرگش کردم 379 00:16:27,567 --> 00:16:30,636 میدونی، اتفاقی که افتاده به اندازه کافی بد هست 380 00:16:30,704 --> 00:16:33,239 ...اما اون اینکه هر روز سر کار میبینتش رو 381 00:16:33,307 --> 00:16:35,174 .از من پنهان کرده... 382 00:16:35,242 --> 00:16:37,576 واقعا؟ اون کی هست؟ 383 00:16:37,644 --> 00:16:39,911 .یه دختری به اسم مندی 384 00:16:40,747 --> 00:16:43,081 مندی چاو؟ .آره 385 00:16:43,149 --> 00:16:44,817 اوه، نمیخواد نگرانش باشی 386 00:16:44,884 --> 00:16:46,017 .اون هم باهوشه هم خوشگل 387 00:16:46,085 --> 00:16:48,520 .لیاقتش خیلی از لئونارد بیشتره 388 00:16:53,025 --> 00:16:54,560 .عالی شد 389 00:16:55,895 --> 00:16:57,262 .یه لحظه 390 00:16:57,330 --> 00:16:59,264 ...میدونم ممکنه بعید به نظر بیاد ولی 391 00:16:59,332 --> 00:17:00,999 من الان تو فروشگاهم... 392 00:17:01,067 --> 00:17:02,800 میدونی، اگه من با مندی بودم 393 00:17:02,869 --> 00:17:05,770 هم میتونست برا لئونارد درسی باشه هم برای ایمی 394 00:17:05,838 --> 00:17:07,339 .مسخرهست 395 00:17:07,406 --> 00:17:09,540 اوه راست میگی من هیچوقت با ...زنی که اونقدر اعتماد به نفسش 396 00:17:09,608 --> 00:17:12,344 پایینه که با لئونارد باشه، نمیتونم باشم... 397 00:17:12,411 --> 00:17:15,080 من با لئوناردم 398 00:17:15,147 --> 00:17:17,548 آره، میدونم، تا ابد 399 00:17:19,651 --> 00:17:22,587 کی باورش میشد این اتفاق واسه ما بیافته؟ 400 00:17:22,654 --> 00:17:24,122 درسته؟ 401 00:17:24,190 --> 00:17:27,125 باورم نمیشه ایمی واقعا این کارو کرده 402 00:17:27,960 --> 00:17:29,460 یه لحظه 403 00:17:29,528 --> 00:17:32,096 میدونستی که ایمی قراره باهام به هم بزنه؟ 404 00:17:32,163 --> 00:17:33,864 تو سعی کردی جولوشو بگیری؟ 405 00:17:33,932 --> 00:17:38,102 من گفتم با خودش صادق باشه و هر کاری که راضیش میکنه انجام بده 406 00:17:38,169 --> 00:17:39,336 هر کاری که راضیش میکنه؟ 407 00:17:39,404 --> 00:17:41,906 اون ساز میزنه و ماشینش هم من پولشو دادم 408 00:17:41,973 --> 00:17:44,041 دیگه چقدر میتونه راضی باشه؟ 409 00:17:44,876 --> 00:17:46,643 ...خب، ببین تقصیر من نیست 410 00:17:46,711 --> 00:17:49,313 .که اون فک کرده تو دوست پسر بدی هستی... 411 00:17:50,382 --> 00:17:52,216 صحیح 412 00:17:52,284 --> 00:17:54,285 ...خب 413 00:17:58,188 --> 00:18:00,056 .فک کنم دیگه برم 414 00:18:00,958 --> 00:18:02,725 ...شلدون نه نه نه نه 415 00:18:02,793 --> 00:18:05,128 .ما اینجا کارمون تموم شده 416 00:18:08,432 --> 00:18:10,333 میشه درو باز کنی 417 00:18:10,401 --> 00:18:13,569 و محکم پشت من ببندیش 418 00:18:14,504 --> 00:18:16,005 البته 419 00:18:16,073 --> 00:18:17,974 ممنون 420 00:18:18,042 --> 00:18:19,675 و محکم ببندش 421 00:18:19,743 --> 00:18:21,444 چون من خیلی جوشیم 422 00:18:24,047 --> 00:18:25,815 خیلی خب لئونارد، صبور باش 423 00:18:25,882 --> 00:18:28,083 فردا با هم حرف میزنیم 424 00:18:29,920 --> 00:18:31,787 چی شده؟ اونا تازه ازدواج کردند 425 00:18:31,855 --> 00:18:33,255 .نمیدونم 426 00:18:33,323 --> 00:18:36,625 یک بساتیه اونا تو وگاس دعواشون شد 427 00:18:36,693 --> 00:18:37,860 فک میکنی بهم بزنن؟ 428 00:18:37,928 --> 00:18:40,128 .نمیدونم. به نظر خیلی بد میاد 429 00:18:40,196 --> 00:18:42,931 .پنی تنهایی رفته تو آپارتمانش 430 00:18:42,999 --> 00:18:45,367 واقعا؟ 431 00:18:56,600 --> 00:18:58,268 ...میخوای یه دلیل دیگه بیارم که چرا 432 00:18:58,336 --> 00:19:00,203 مردها از زنها بهترند؟... 433 00:19:00,270 --> 00:19:04,506 البته، بکنش صدتا 434 00:19:04,574 --> 00:19:07,176 اینکه هیچوقت ماچم نمیکنی و مجبورم میکنی بگم دوستت دارم 435 00:19:07,244 --> 00:19:08,845 و بعد باهام بهم میزنی... 436 00:19:08,912 --> 00:19:11,780 من اینکارو نمیکنم 437 00:19:11,849 --> 00:19:14,250 و میدونی چرا؟ 438 00:19:14,318 --> 00:19:15,784 .چون تو یه مردی 439 00:19:15,853 --> 00:19:19,288 شامپاین جنسیت 440 00:19:19,356 --> 00:19:21,457 خب، من شاید یه مرد باشم 441 00:19:21,524 --> 00:19:24,360 .ولی فک کنم این گند دیگه تقصیره منه 442 00:19:24,427 --> 00:19:27,996 و مث یه مرد اعتراف میکنی 443 00:19:28,064 --> 00:19:29,464 و فقط میشنوی که زنها بگند 444 00:19:29,531 --> 00:19:32,133 "من فقط یه سالاد داشتم" 445 00:19:32,201 --> 00:19:33,935 "لب قشنگه من کجاست؟" 446 00:19:34,003 --> 00:19:36,671 فک کنم این اِلِمان باید رادیوم خونده بشه 447 00:19:38,474 --> 00:19:41,109 اون آخری مادام کوری بود 448 00:19:41,177 --> 00:19:43,811 آره فهمیدم 449 00:19:43,879 --> 00:19:46,247 میدونی چیه؟ اون یه جورایی یه مرد افتخاری بود 450 00:19:46,314 --> 00:19:49,684 .او یک آلت تناسلی مردونه ساخته شده از علم بود 451 00:19:53,054 --> 00:19:56,591 باورم نمیشه شب عروسیمو دارم با تو میگذرونم 452 00:19:56,658 --> 00:19:57,992 واقعا؟ 453 00:19:58,059 --> 00:20:00,227 من که طور دیگه ای تصور نمیکردم 454 00:20:02,622 --> 00:20:09,122 ترجمه شده توسط M.J