1
00:00:03,022 --> 00:00:04,863
حتما باید جای " شلدون " بشینی؟
2
00:00:06,259 --> 00:00:08,193
.الان تو "تکزاز"ـه
.نمیفهمه
3
00:00:08,195 --> 00:00:09,961
.من مطمئن نیستم
4
00:00:09,963 --> 00:00:11,563
.آره (سنسور های) کونش حساسه(ن)
5
00:00:14,133 --> 00:00:15,433
.خب، درسته
6
00:00:15,435 --> 00:00:18,837
. یه بار دیدم تو پارک روی یه سکه کوچیک رو نیمکت نشست و فهمید
7
00:00:20,306 --> 00:00:21,439
خبری از " هاوارد" داری؟
8
00:00:21,441 --> 00:00:23,675
.آره مصاحبش تو " ناسا" خوب پیش رفته
9
00:00:23,677 --> 00:00:24,909
شلدون" خونش رو نکرد تو شیشه؟"
(مترجم)
10
00:00:24,911 --> 00:00:26,578
.نه اتفاقا رفتارش خوب بوده
11
00:00:26,580 --> 00:00:28,279
...هاوارد" براش یه عروسک کله حبابی "باز آلدرین" و"
(دومین شخصی که پا روی ماه گذاشت)
12
00:00:28,281 --> 00:00:29,581
.بستنی فضایی خریده
13
00:00:30,817 --> 00:00:32,183
.سلام بچه ها
14
00:00:32,185 --> 00:00:33,485
."اوه ...سلام " استوارت-
!"سلام ..."استوارت
15
00:00:33,487 --> 00:00:35,353
چه خبرا؟-
.سلامتی-
16
00:00:35,355 --> 00:00:37,989
.شلدون " نیستش پس هر کاری بخوایم میتونیم بکنیم"
17
00:00:37,991 --> 00:00:40,125
.اتفاقا از رستورانی که خوشش نمیومد غذای تایلندی گرفتیم
18
00:00:40,127 --> 00:00:41,259
مزش چطوره؟
19
00:00:41,261 --> 00:00:43,294
.افتضاحه، بهش نگیا
20
00:00:44,296 --> 00:00:45,764
امشب میخواید چی کار کنید؟
21
00:00:45,766 --> 00:00:46,831
.نمیدونم
22
00:00:46,833 --> 00:00:48,400
...به " هاوارد " گفتم اگه شب بیکار بودم
23
00:00:48,402 --> 00:00:50,001
.برم خونه مامانش بمونم
24
00:00:50,003 --> 00:00:52,270
.پس جون جدت به یه چیزی فکر کن
(مترجم)
25
00:00:54,841 --> 00:00:56,141
استوارت"؟"
26
00:00:56,143 --> 00:00:57,175
حالت خوبه؟
27
00:00:57,177 --> 00:00:59,544
...نه خیلی احساس
28
00:00:59,546 --> 00:01:01,212
استوارت"؟"
استوارت"؟"
29
00:01:01,214 --> 00:01:03,114
!یا ابوالفضل ! بچه ها یه کاری بکنید
30
00:01:03,116 --> 00:01:05,183
استوارت"؟"-
.دارم زنگ میزنم اورژانس-
31
00:01:05,185 --> 00:01:07,318
.خیلی دیر شده-
منظورت چیه دیر شده؟-
32
00:01:07,320 --> 00:01:10,555
.اون توسط یه نفر توی این اتاق به قتل رسیده
33
00:01:12,092 --> 00:01:14,459
.یا خدا-
!بی خیال-
34
00:01:14,461 --> 00:01:15,994
...به مهمونی شام معمای قتل
35
00:01:15,996 --> 00:01:19,831
.کوترپالی" خوش اومدین"
36
00:01:19,833 --> 00:01:20,899
. من دارم میرم
37
00:01:20,901 --> 00:01:23,301
.نمیتونی بری
38
00:01:23,303 --> 00:01:24,969
...ته مضنون به قتل
39
00:01:24,971 --> 00:01:27,005
.استوارت بلوم " هستی"
40
00:01:29,176 --> 00:01:31,576
.من نمیدونستم فامیلش "بلوم" ـه
41
00:01:31,578 --> 00:01:33,945
.آره" بلوم" ــه
42
00:01:33,947 --> 00:01:35,180
...واقعا میخوای روی زمین پهن بمونی و
43
00:01:35,182 --> 00:01:36,548
تموم شبو تظاهر کنی مردی؟
44
00:01:36,550 --> 00:01:38,750
خودت چی فکر میکنی؟
!به هر حال قرار بود همین کار تو خونه انجام بدم
45
00:01:40,119 --> 00:01:43,755
♪ کل دنیای ما یه توده ی داغ بود♪
46
00:01:43,757 --> 00:01:47,092
♪ و حدود 14 میلیون پیش انبساط شروع شد...صبر کن هنوز مونده♪
47
00:01:47,094 --> 00:01:48,726
♪ زمین شروع کرد به سرد شدن♪
48
00:01:48,728 --> 00:01:51,262
♪ تک سلولی های اتوتروف( خود تغذیه ای) شروع به♪
♪تکامل کردند و انسان های اولیه ابزار رو به وجود آوردن♪
49
00:01:51,264 --> 00:01:53,932
♪ آدما دیوار (چین) رو ساختیم♪
♪ ما (آدما) اهرام رو ساختیم ♪
50
00:01:53,934 --> 00:01:56,601
♪ ریاضی ، علم ، تاریخ و درک معما ها ♪
51
00:01:56,603 --> 00:01:58,503
♪ همه این ها با یه انفجار بزرگ آغاز شد ♪
52
00:01:58,505 --> 00:02:00,472
♪ !بنگ ♪
53
00:02:00,565 --> 00:02:04,565
♪ سریال بیگ بنگ تئوری فصل 7 قسمت 18♪
دیدار مویایی
زمان پخش جمعه 23 اسفند 92
54
00:02:04,591 --> 00:02:09,591
:مترجم
ElAfe(احسان خطاویان)
@elafe91@gmail.com
55
00:02:09,617 --> 00:02:11,885
...نکنه میخوای ما تظاهر کنیم یه سری شخصیت (ت)تخیلی
56
00:02:11,887 --> 00:02:13,587
با لهجه های ضایع ـیم؟
57
00:02:13,589 --> 00:02:16,556
" ... شخصیت های ضایع با لهجه"
58
00:02:16,558 --> 00:02:19,259
تو چه جور بازیگری هستی؟
59
00:02:21,362 --> 00:02:22,629
.راست میگی، ببخشید
60
00:02:22,631 --> 00:02:25,132
.به نظر باحال میاد-
.ممنون-
61
00:02:25,134 --> 00:02:26,867
. این جور بازیگریم
. ریدی عمو
62
00:02:28,770 --> 00:02:29,937
.بیخیال بچه ها
63
00:02:29,939 --> 00:02:31,104
. راج " بابت این کار خیلی زحمت کشیده"
64
00:02:31,106 --> 00:02:32,139
.خیلی هم خوبه
65
00:02:32,141 --> 00:02:35,442
.ناراحت کننده نیست ، خوبه
66
00:02:35,444 --> 00:02:37,377
. به نظر من شاید خوش بگذره امشب تظاهر کنیم یکی دیگه ایم
67
00:02:37,379 --> 00:02:39,012
!راستش همتون قراره خودتون باشید
68
00:02:39,014 --> 00:02:40,814
.اِِِِِِ....اوغ
69
00:02:42,183 --> 00:02:43,617
...خیلی خب اگه بخوام بازی کنم
70
00:02:43,619 --> 00:02:45,552
باید ببرم پس بذار روشن شیم
71
00:02:45,554 --> 00:02:47,955
اگه قراره خودمون باشیم یعنی یه نفرمون
استوارت" رو کشته؟"
72
00:02:47,957 --> 00:02:49,056
."آفرین "برنادت
73
00:02:49,058 --> 00:02:51,591
.تو خود "بیومکش باشکی " هستی
74
00:02:51,593 --> 00:02:54,795
این یارو کیه، "شرلوک هلمز" هندی؟
75
00:02:54,797 --> 00:02:58,699
شاید "شرلوک هلمز" ،"بیومکش باشکی"انگلیسی باشه؟
76
00:02:59,968 --> 00:03:02,002
.بر اساس دانشنامه ویکی پدیا" شرلوک هلمز" قبل از اون بارو بوده
77
00:03:02,004 --> 00:03:04,871
."عالیه، حالا همه شدن " بیومکش باشکی
78
00:03:04,873 --> 00:03:06,907
...خب ...اینا چند تا
79
00:03:06,909 --> 00:03:09,309
...نکته درباره شخصیت
80
00:03:09,311 --> 00:03:10,644
...هر کدومتونه
81
00:03:10,646 --> 00:03:13,580
حالا چه قاتل باشید چه نه؟
82
00:03:13,582 --> 00:03:14,948
...طی بازی آزادید که از هم دیگه
83
00:03:14,950 --> 00:03:17,384
.سوال بپرسید تا از سر نخ ها به یه جایی برسیم
84
00:03:17,386 --> 00:03:18,919
...گرفتم
85
00:03:18,921 --> 00:03:21,221
میگم قاتل کیه؟
86
00:03:22,490 --> 00:03:25,225
.هر سوالی میتونی بپرسی به جز این یکی
87
00:03:25,227 --> 00:03:27,227
...ببخشید
88
00:03:27,229 --> 00:03:30,063
میگم کی قاتل نیست؟
89
00:03:31,199 --> 00:03:34,735
برنادت" میشه انفدر نزدیکم وای نسی؟"
90
00:03:34,737 --> 00:03:35,736
.مشکلت چیه؟مگه نمردی
91
00:03:35,738 --> 00:03:36,937
.راحت باش
92
00:03:36,939 --> 00:03:39,639
.ولی فک کنم یه جورایی دم و دسگات رو دیدم
93
00:03:48,149 --> 00:03:50,550
.بابت عروسک کله حبابی ممنونم
94
00:03:50,552 --> 00:03:53,787
.ممنون که موقع سخرانی منو مسخره نکردی
95
00:03:53,789 --> 00:03:55,956
آسون نبود ، مگه نه "باز"؟
96
00:03:59,327 --> 00:04:01,728
.نمیتونیم دست خالی بریم خونه مامانت اینا
97
00:04:01,730 --> 00:04:03,363
.باید یه چیزی بخریم
98
00:04:03,365 --> 00:04:04,931
. من خریدم
99
00:04:04,933 --> 00:04:06,867
. من دارم "دانایی" رو با خودم میبرم
100
00:04:06,869 --> 00:04:08,735
. وای خدا
101
00:04:08,737 --> 00:04:10,904
...اگه بخوایم اون چیزی که انجیلش میگه بذاریم کنار
102
00:04:10,906 --> 00:04:12,839
...باستان شناسای جدید میگن که
103
00:04:12,841 --> 00:04:15,709
...هر چند که در کتیبه ها وجود داشتن
104
00:04:15,711 --> 00:04:17,577
...تا قرن ها بعدش توی
105
00:04:17,579 --> 00:04:19,980
. خاورمیانه وجود نداشتن
106
00:04:19,982 --> 00:04:22,783
...میخواستم بگه بریم یه کیک یا پای بگیریم
107
00:04:22,785 --> 00:04:25,352
.ولی توهین به اعتقاداتش هم خوبه
108
00:04:28,890 --> 00:04:30,557
خب ، بعدش چی میشه؟
109
00:04:30,559 --> 00:04:32,125
.نمیتونم بگم
110
00:04:32,127 --> 00:04:33,460
...ولی شاید قاتل یه سرنخ
111
00:04:33,462 --> 00:04:35,128
...جالب و خلاقانه یه جایی
112
00:04:35,130 --> 00:04:36,830
.توی آپارتمان به جا گذاشته باشه
113
00:04:36,832 --> 00:04:37,964
...اوه من برم یخچال رو بگردم
114
00:04:37,966 --> 00:04:40,801
.ببینم شاید یه سرنخی توی شیشه آبجو باشه
115
00:04:41,969 --> 00:04:43,437
. بیاین ...من یه چیزی پیدا کردم
116
00:04:43,439 --> 00:04:45,372
.به نظر شبیه یه آدمک با یه سامسونته
117
00:04:45,374 --> 00:04:47,541
.نه اون "کلارنس دروو" ـه
(یه وکیل آمریکایی)
118
00:04:47,543 --> 00:04:50,944
مال یکی از بازیاییه که شلدون ساخته
.اسمش "سقوط وکلا"س
119
00:04:52,814 --> 00:04:54,581
از یه سرسره میوفتی پایین بعدش باید
...راه خودتو به
120
00:04:54,583 --> 00:04:56,783
.سیستم استیناف باز کنی
121
00:04:58,219 --> 00:05:01,822
.خب، برعکس اون بازی ، بازی های من باحالن
122
00:05:01,824 --> 00:05:02,889
خیلی خب میشه من یه سوال بپرسم؟
123
00:05:02,891 --> 00:05:04,291
چرا دوست داری ما رو مجبور به این کار ها کنی؟
124
00:05:04,293 --> 00:05:06,626
...فکر کنم بر میگرده به
125
00:05:06,628 --> 00:05:08,995
.اون موقع ها که یه بچه خپل توی هند بودم و هیچ دوستی نداشتم
126
00:05:08,997 --> 00:05:10,297
.نمیدونستم چاق بودی
127
00:05:10,299 --> 00:05:11,631
...آره قبلا چاق بودم
128
00:05:11,633 --> 00:05:14,401
...زمانی که مدرسه راهنمایی بودم حدود 90 کیلوم بود
129
00:05:14,403 --> 00:05:16,303
.بچه ها هم خیلی بد جنس بودن
130
00:05:16,305 --> 00:05:17,504
...شاید اون جا گاو ها مقدس باشن
131
00:05:17,506 --> 00:05:19,706
.ولی اگه شبیهشون باشی اصلا بهت کمکی نمیکنه
132
00:05:21,542 --> 00:05:22,742
...در هر حال خیلی تنها بودم
133
00:05:22,744 --> 00:05:24,611
...و مجبور بودم که بازی ها و داستان های خودمو بسازم
134
00:05:24,613 --> 00:05:25,912
...و به خودم قول دادم که
135
00:05:25,914 --> 00:05:28,081
...اگه دوستی پیدا کردم
136
00:05:28,083 --> 00:05:30,517
.این بازی ها رو با اونا انجام بدم
137
00:05:30,519 --> 00:05:32,519
.آخی ، بمیرم الهی
138
00:05:32,521 --> 00:05:34,287
.من عکسای قدیمیتو دیدم
139
00:05:34,289 --> 00:05:36,056
. تو اصلا چاق نبودی
140
00:05:36,058 --> 00:05:37,824
. نه مثله یه بز کوهی تیز بودم
141
00:05:39,527 --> 00:05:42,429
.یه بز کوهی دارای هدیه خدادادی داستان گوییه
142
00:05:46,134 --> 00:05:48,869
این چطور؟
.شبیه یه رسیده
143
00:05:48,871 --> 00:05:49,803
واسه چی؟
144
00:05:49,805 --> 00:05:50,904
.واسه یه فنجون قهوه
145
00:05:50,906 --> 00:05:52,906
.ولی تاریخش مال بیست سال بعده
146
00:05:52,908 --> 00:05:54,341
از آینده!؟
147
00:05:54,343 --> 00:05:56,510
.چقدر جالب و خلاقانه
148
00:05:57,912 --> 00:06:00,447
...پس یکی از ما از آینده اومده تا
149
00:06:00,449 --> 00:06:02,215
استوارت" رو بکشه؟"-
.بعله-
150
00:06:02,217 --> 00:06:04,117
...این غزل با استعداد ذاتی قصه گویی
151
00:06:04,119 --> 00:06:06,653
.میدونه که داره داستان فیلم " ترمیناتور " رو میدزده
152
00:06:06,655 --> 00:06:09,122
...آقا باهوشه میدونه که ترمیناتور در اصل از
153
00:06:09,124 --> 00:06:10,857
...یه کتاب خارجی به اسم
154
00:06:10,859 --> 00:06:13,026
شیطانی با دست شیشه ای" نوشته "هالن الیسون"ـه؟"
155
00:06:13,028 --> 00:06:16,329
... طبق گفته نویسنده اوه مگه بز کوهی نمیدونه که
156
00:06:16,331 --> 00:06:18,732
...از داستان " شیطانی با دست شیشه ای " دزدیده نشده و
157
00:06:18,734 --> 00:06:21,334
...از یه داستان دیگه که نوشته بود به نام
158
00:06:21,336 --> 00:06:22,936
سرباز " دزدیده شده؟"
159
00:06:22,938 --> 00:06:25,172
. من یه سر نخ (آبجو) دیگه میخوام
160
00:06:28,609 --> 00:06:30,143
...خیلی خب
161
00:06:30,145 --> 00:06:32,112
. گل و پای رو بده به من
162
00:06:32,114 --> 00:06:34,214
...ولی اگه ما برسیم و تو اون ها رو گرفته باشی
163
00:06:34,216 --> 00:06:36,149
.فکر میکنه که اینا فقط از طرف تو هستن
164
00:06:36,151 --> 00:06:37,551
.خب اینا فقط از طرف من هستن
165
00:06:37,553 --> 00:06:40,520
. توی گفتی خودت هدیه ای (نمیخواد هدیه ببری)
166
00:06:40,522 --> 00:06:42,989
...آره اما ...الان
167
00:06:42,991 --> 00:06:44,724
...که خودمو با
168
00:06:44,726 --> 00:06:46,126
...دسته گل و پای میبینم
169
00:06:46,128 --> 00:06:47,661
.دیگه راه برگشتی نیست
170
00:06:49,430 --> 00:06:52,999
...جون نمیتونم واسه دیدن قیافه مامانم صبر کنم
171
00:06:53,001 --> 00:06:54,201
. الان باید بریم
172
00:06:54,203 --> 00:06:55,368
چی شده؟-
.هیچی-
173
00:06:55,370 --> 00:06:57,771
.چی شده" شلدون " ؟ بگو
174
00:06:57,773 --> 00:06:59,172
...من مامانمو با یه آقای لخت دیدم و
175
00:06:59,174 --> 00:07:00,807
.انگار میخواست دوباره مامان بشه
176
00:07:13,551 --> 00:07:15,452
میخوای دربارش صحبت کنی؟
177
00:07:15,454 --> 00:07:17,587
. نه هنوز اونقدرا مست نکردم
178
00:07:20,091 --> 00:07:23,193
.باشه
179
00:07:25,165 --> 00:07:27,133
...میدونی چه حسی داره که مامانتو
180
00:07:27,135 --> 00:07:29,068
در حال کشتی گرفتن با کسی ببینی؟
181
00:07:29,070 --> 00:07:32,505
دیدن پستونش حسابه؟
182
00:07:35,375 --> 00:07:37,543
. ببخشید ، میدونم سخته
183
00:07:37,545 --> 00:07:39,044
ولی مگه نمیدونست ما داریم میایم؟
184
00:07:39,046 --> 00:07:40,045
.نه
185
00:07:40,047 --> 00:07:41,914
.میخواستم غافلگیرش کنم
186
00:07:41,916 --> 00:07:45,017
فکر میکنی بعد از دیدن یه همچین چیزی چی میتونم بهش بگم؟
187
00:07:45,019 --> 00:07:46,852
توی پنجره دیدت؟
188
00:07:46,854 --> 00:07:47,953
.نه
189
00:07:47,955 --> 00:07:49,054
. پس چیزی نگو
190
00:07:49,056 --> 00:07:51,257
. مجبورم
191
00:07:51,259 --> 00:07:54,026
... چطور میتونیم یه رابطه سالم داشته باشیم
192
00:07:54,028 --> 00:07:56,428
...بدون این که بهش بفهمونم که چقدر ازش نا امید شدم
193
00:07:56,430 --> 00:07:58,797
و این که دیگه نمیبخشمش؟
194
00:07:58,799 --> 00:08:01,867
. باشه ولی نه از پشت تلفن
195
00:08:01,869 --> 00:08:03,369
...نه، الان میخوام بهش بگم که دارم میام
196
00:08:03,371 --> 00:08:06,739
.میخوام مزاحم حال و حولش بشم
197
00:08:06,741 --> 00:08:08,507
...سخته شاید بهتر باشه
198
00:08:08,509 --> 00:08:10,142
.که کمکت کنم
199
00:08:11,178 --> 00:08:12,278
...آره اینطوری بهتره
200
00:08:12,280 --> 00:08:14,480
.من خیلی مصرف کردم
201
00:08:17,584 --> 00:08:20,186
... نیگا کن ، اون یه زن بالغه
202
00:08:20,188 --> 00:08:23,856
. و پدر تو خیلی وقته که مرده
203
00:08:23,858 --> 00:08:26,792
.شاید این چیزا به تو مربوط نباشه
204
00:08:26,794 --> 00:08:28,761
.من میخوام متفاوت باشم
205
00:08:28,763 --> 00:08:31,230
... دمو دستگاهش قبلا خونه من بوده
206
00:08:32,866 --> 00:08:34,667
...و اگه کسی میخواد اتاق سابق منو داشته باشه
207
00:08:34,669 --> 00:08:36,101
. حد اقل باید یه نظری دربارش بدم
208
00:08:40,707 --> 00:08:42,908
...خیلی خب مضنونین
209
00:08:42,910 --> 00:08:45,911
...لئونارد" ماشین زمانی رو که قاتل استفاده کرده رو پیدا کرده"
210
00:08:45,913 --> 00:08:47,046
...همتون الان داخلش هستید
211
00:08:47,048 --> 00:08:49,682
...و ما الان داریم توی زمان حرکت میکنیم
212
00:08:57,591 --> 00:09:01,093
... و برو که رفتیم 20 سال بعد
213
00:09:02,829 --> 00:09:04,730
...مثلا همین الان توی زمان سفر کردید
214
00:09:04,732 --> 00:09:07,333
...انقدر خودتونو به داغونی نزنید
215
00:09:07,335 --> 00:09:09,802
...آبجوم پره ، دمپایی رو فرشیم هم خیس نیست
216
00:09:09,804 --> 00:09:11,937
. تا الان که آینده خیلی خوب بوده
217
00:09:13,106 --> 00:09:16,175
میشه من برم توالت؟
218
00:09:16,177 --> 00:09:18,344
.باشه ، ولی سعی کن خیلی زنده نشون ندی
219
00:09:18,346 --> 00:09:19,445
.موردی نداره
220
00:09:22,249 --> 00:09:25,251
خب یکی از ما توی زمان سفر کرده تا "استوارت" رو بکشه؟
221
00:09:25,253 --> 00:09:26,352
ولی چرا؟
222
00:09:26,354 --> 00:09:28,187
. شاید این کمک کنه
223
00:09:28,189 --> 00:09:29,288
...چند تا نکته درباره آینده
224
00:09:29,290 --> 00:09:32,925
...خودتون
225
00:09:32,927 --> 00:09:35,995
...شاید توی این ها یه سرنخ باشه
226
00:09:35,997 --> 00:09:36,996
...جون، من یه
227
00:09:36,998 --> 00:09:38,964
.جایزه نبل فزیولوژی گرفتم
228
00:09:38,966 --> 00:09:41,700
...بعدش از پولش استفاده کردم تا مغازه کامیک"استوارت" رو بخرم
229
00:09:41,702 --> 00:09:45,437
... و تعطیلش کنم تا شلدون بهم توجه کنه
230
00:09:47,641 --> 00:09:50,409
.چه جلب ایده بدیم نیست
231
00:09:51,578 --> 00:09:54,146
. ایول من یه بازیگر معروفم که تو لندن زندگی میکنم
232
00:09:54,148 --> 00:09:56,081
! من تو ی دانشگاه استنفورد تدریس میکنم
233
00:09:56,083 --> 00:09:57,983
. پس فکر کنم شما دو تا از راه دور با هم رابطه دارین
234
00:09:57,985 --> 00:09:59,251
.نه
235
00:09:59,253 --> 00:10:01,520
...نه توی این بازی همونطور که شغلتون عوض شده
236
00:10:01,522 --> 00:10:02,354
. وضعیت رابطتون هم عوض شده
237
00:10:02,356 --> 00:10:04,056
...یه جورایی خوشم میاد من آینده
238
00:10:04,058 --> 00:10:06,325
...ارتبازم با همتون قطع شد ، البته بعد از این که اسباب بازی
239
00:10:06,327 --> 00:10:09,962
.مدونا" ی چلاغ ولی انعطاف پذیر شدم"
240
00:10:11,197 --> 00:10:13,532
کارت تو چی میگه "برنادت"؟
241
00:10:13,534 --> 00:10:14,633
. وایسا
242
00:10:14,635 --> 00:10:16,635
...تو فکر میکنی ما واقعا از هم جدا می شیم
243
00:10:16,637 --> 00:10:18,203
حتی اگه جفتمون آدمای موفقی بشیم؟
244
00:10:18,205 --> 00:10:19,672
.البته که نه
245
00:10:19,674 --> 00:10:21,340
...اگه من یه هنر پیشه معروف بشم و بخوام برم
246
00:10:21,342 --> 00:10:22,775
.تو باهام میای
247
00:10:24,110 --> 00:10:26,378
...ولی اگه من یه پروفسور رسمی
248
00:10:26,380 --> 00:10:28,947
.اونقدرا حق انتخاب ندارم
249
00:10:28,949 --> 00:10:30,783
...ولی اگه من یه هنر پیشه موفق بشم
250
00:10:30,785 --> 00:10:32,351
. ما نیازی به پول پروفسوریت نداریم
251
00:10:32,353 --> 00:10:35,387
.ما واسه پول نرفتیم سراغ علم
252
00:10:35,389 --> 00:10:36,388
. از طرف خودت صحبت کن
253
00:10:36,390 --> 00:10:38,357
...ماه پیش شرکت من یه یه بیماری به اسم
254
00:10:38,359 --> 00:10:41,360
.نشانگان چشم تنبل اختراع کرد همون موقع هم درمانش کرد
255
00:10:43,697 --> 00:10:46,465
.ایول به خودمون
256
00:10:48,001 --> 00:10:50,002
... پس اگه شغل من منو کشوند جای دیگه
257
00:10:50,004 --> 00:10:51,403
ممکنه نیای؟
258
00:10:51,405 --> 00:10:52,871
...خب
259
00:10:55,842 --> 00:10:58,510
. جرقشو این یارو زد
260
00:10:58,512 --> 00:11:01,046
...خیلی خب بچه ها داستان عوض میشه
261
00:11:01,048 --> 00:11:04,183
...پنی" و " لئونارد" شما دوتا موفق شدید"
262
00:11:04,185 --> 00:11:06,452
...و هر دو توی نیو یورک زندگی میکنید
263
00:11:06,454 --> 00:11:08,253
...توی یه هنر پیشه ای تو هم یه استاد دانشگاه
264
00:11:08,255 --> 00:11:09,755
. و سه تا بچه ناز دارید
265
00:11:09,757 --> 00:11:10,789
. عالی شد
266
00:11:10,791 --> 00:11:11,924
...جدی؟ فکر میکنی میذارم سه تا بچه
267
00:11:11,926 --> 00:11:13,425
...تو بدن بی صحابم بزرگ شن
268
00:11:15,962 --> 00:11:17,863
.خیلی خب
269
00:11:17,865 --> 00:11:18,897
. موفق باشید
270
00:11:18,899 --> 00:11:20,032
...تو
271
00:11:20,034 --> 00:11:21,700
نمیخوای با من بیای؟
272
00:11:21,702 --> 00:11:24,203
در حالی که داری با مادرت درباره زندگی جنسیش حرف میزنی؟
273
00:11:24,205 --> 00:11:27,773
.تر جیح میدم برم توی همون بار بین کابوی ها با کون لخت
274
00:11:33,413 --> 00:11:35,481
مامان؟
275
00:11:35,483 --> 00:11:36,882
.مامان
276
00:11:36,884 --> 00:11:38,350
مامان؟
277
00:11:38,352 --> 00:11:41,253
!شلدون" خوشحالم که میبینمت"
278
00:11:41,255 --> 00:11:43,222
.من دیدم داشتی سکس میکردی
279
00:11:46,059 --> 00:11:47,593
درباره چی حرف میزنی؟
280
00:11:47,595 --> 00:11:49,795
...یه خورده پیش اومده بودم غافلگیرت کنم
281
00:11:49,797 --> 00:11:52,798
.از توی پنجره تو رو با یه مرد دیدم
282
00:11:52,800 --> 00:11:55,634
!شلدون" شرمندم"
283
00:11:55,636 --> 00:11:57,269
.بیا تو
284
00:11:59,572 --> 00:12:00,906
...اوم
285
00:12:00,908 --> 00:12:03,409
...شاید بهتر باشه بشینیم
286
00:12:03,411 --> 00:12:05,110
. و دربارش صحبت کنیم
287
00:12:05,112 --> 00:12:07,379
...میتونی یه جایی رو واسته نشستن پیشنهاد کنی که
288
00:12:07,381 --> 00:12:09,548
روش سکس نکرده باشی؟
289
00:12:11,451 --> 00:12:13,952
.خنده دار نیست
290
00:12:16,956 --> 00:12:19,558
.شاید بهتر باشه رو میز بشینیم
291
00:12:26,933 --> 00:12:29,134
...مطمئنم که
292
00:12:29,136 --> 00:12:31,470
...تو
293
00:12:31,472 --> 00:12:33,472
. سوالای زیادی داری
294
00:12:33,474 --> 00:12:35,574
کی بود؟
295
00:12:35,576 --> 00:12:36,542
.سمش "رون"ـه
296
00:12:36,544 --> 00:12:38,610
.توی گروه دعا با هم آشنا شدیم
297
00:12:39,612 --> 00:12:41,480
چند وقته که با هم درگیرید؟
298
00:12:41,482 --> 00:12:42,681
.چند ماهی میشه
299
00:12:42,683 --> 00:12:44,683
... و چند ماه از اون ماه ها رو
300
00:12:44,685 --> 00:12:48,120
با تلخ تلوخ گذروندید؟
301
00:12:51,057 --> 00:12:53,592
. آدم با مامانش اینطوری صحبت نمیکنه
302
00:12:53,594 --> 00:12:55,160
.شاید
303
00:12:55,162 --> 00:12:57,996
...ولی آدم با کسی که کل زندگیم انجیلو بهم تحمیل
304
00:12:57,998 --> 00:13:00,065
...کرده و خودش روی یکی
305
00:13:00,067 --> 00:13:02,935
.یکی از صندلی راحتی های "ایثن آلن" نشسته
(منظورش مردس)
ایثن آلن یه ژنرال آمریکاییه
306
00:13:02,937 --> 00:13:05,170
...مرد جوون من بهت یه فرصت میدم
307
00:13:05,172 --> 00:13:06,305
. که عذر خواهی کنی
308
00:13:06,307 --> 00:13:08,674
وگرنه؟
309
00:13:08,676 --> 00:13:09,908
. یا این که میفرستمت تو اتاقت
310
00:13:09,910 --> 00:13:12,177
.مسخرس
311
00:13:12,179 --> 00:13:13,946
. من یه مرد بالغم
312
00:13:13,948 --> 00:13:15,781
.من یه دانشمند حرفه ایم
313
00:13:15,783 --> 00:13:18,217
.و من از نظر جایگاه (عفت)از تو بالا ترم
314
00:13:18,219 --> 00:13:19,251
.برو تو اتاقت
315
00:13:20,787 --> 00:13:24,623
.ولی من از نظر جایگاه (عفت)از تو بالا ترم
316
00:13:24,625 --> 00:13:25,824
. برو تو اتاقت
317
00:13:25,826 --> 00:13:28,861
!ولی من یه دانشمند حرفه ایم
318
00:13:28,863 --> 00:13:31,630
!برو... تو اتاقت
319
00:13:36,035 --> 00:13:38,370
.من یه مرد بالغم
320
00:13:40,807 --> 00:13:42,741
میتونیم برگردیم سر بازیمون؟
321
00:13:42,743 --> 00:13:43,842
.یه دقیقه دیگه
322
00:13:43,844 --> 00:13:45,310
...من نمیفهمم
323
00:13:45,312 --> 00:13:47,312
...چرا پیشرفت تو توی هنر پیشگی باید با
324
00:13:47,314 --> 00:13:49,081
.پیشرفت من توی علم فرق کنه
325
00:13:49,083 --> 00:13:51,116
...باشه اگه تو یه کار خفن توی علم انجام دادی
326
00:13:51,118 --> 00:13:52,384
.شاید دنیا رو عوض کنی
327
00:13:52,386 --> 00:13:53,519
...اگه من
328
00:13:53,521 --> 00:13:55,220
...یه هنر پیشه معروف بشم
329
00:13:55,222 --> 00:13:57,523
...چرا سوپر استارا خوشبخت ترین آدمان
330
00:13:57,525 --> 00:13:59,157
. چون هستن
331
00:14:00,360 --> 00:14:02,961
. من در عجبم شما چرا تا حالا درباره این مسائل حرف نزدین
332
00:14:02,963 --> 00:14:05,197
نه انگار خود تو و "شلدون " همه برنامه هاتونو چیدین؟
333
00:14:05,199 --> 00:14:06,298
...راستش
334
00:14:06,300 --> 00:14:07,266
...قرارداد دوستیمون
335
00:14:07,268 --> 00:14:09,468
...همه احتمالات رو شامل میشه
336
00:14:09,470 --> 00:14:12,037
...مثلا تغییر شغل، در آمد مالی
337
00:14:12,039 --> 00:14:14,473
...شورش سگ های هوشمند
338
00:14:15,174 --> 00:14:16,942
...محض اطلاع قرار گذاشتیم که اسنان ها رو
339
00:14:16,944 --> 00:14:19,111
.به فنا بدیم
340
00:14:22,048 --> 00:14:25,017
چه کسی میدونه تا بیست سال دیگه چی میشه؟
341
00:14:25,019 --> 00:14:27,486
. من میگم تو و لئونارد با هم میمونید
342
00:14:27,488 --> 00:14:29,054
جدی؟-
.آره-
343
00:14:29,056 --> 00:14:31,223
. به نظرم شما بهترین زوجی هستید که میشناسم
344
00:14:31,225 --> 00:14:32,824
.آخی ، نظر لطفته
345
00:14:32,826 --> 00:14:35,227
جانم؟-
ببخشید؟-
346
00:14:35,229 --> 00:14:36,194
347
00:14:36,196 --> 00:14:38,163
.بذارین میت حرفشو بزنه
348
00:14:39,265 --> 00:14:40,399
چرا همچین فکری میکنی؟
349
00:14:40,401 --> 00:14:42,200
... خب ، احساس میکنم
350
00:14:42,202 --> 00:14:45,270
. همدیگرو کامل میکنید
351
00:14:45,272 --> 00:14:47,105
...پنی" ، "لئونارد رو از تو لاکش کشید بیرون"
352
00:14:47,107 --> 00:14:48,340
... و بنظر میرسه که " لئونارد" باعث میشه که
353
00:14:48,342 --> 00:14:50,442
.پنی " با یه دید دیگه به دنیا نگاه کنه"
354
00:14:50,444 --> 00:14:51,610
.نمیدونم
355
00:14:51,612 --> 00:14:54,680
.شما دو تا با هم یه نفرِ خفنو تشکیل میدین
356
00:14:54,682 --> 00:14:56,882
."استوارت"
357
00:14:56,884 --> 00:14:59,418
.الان دیگه از کشتنت احساس گناه میکنم
358
00:14:59,420 --> 00:15:02,120
!بی خیال
359
00:15:02,122 --> 00:15:03,589
.پنی کشتتش ! بردیم
360
00:15:03,591 --> 00:15:06,558
!ریدین عوضی ها
361
00:15:12,199 --> 00:15:14,866
سلام، میتونم بیام تو؟
362
00:15:14,868 --> 00:15:16,802
. ظاهرا که قدم هر مردی به این خونه بازه
363
00:15:16,804 --> 00:15:18,937
قدم تو چرا نباشه؟
364
00:15:20,740 --> 00:15:22,374
. فکر کردم تو ماشین منتظرمی
365
00:15:22,376 --> 00:15:24,376
."ا.ن مال یه ساعت پیش بود ، "شلدون
366
00:15:24,378 --> 00:15:26,979
...یه یهودی توی تگزاز واسه یه ساعت بمونه
367
00:15:26,981 --> 00:15:29,114
. دم در یهو جلو پاش تابلوی "برای فروش" سبز میشه
368
00:15:31,985 --> 00:15:35,420
.به نظر صحبت با مامانت خوب نبوده
369
00:15:35,422 --> 00:15:37,789
.نه
370
00:15:37,791 --> 00:15:40,926
.نمیدونم چطوری باید از این مسئله بگذریم
371
00:15:40,928 --> 00:15:42,127
... میدونی من
372
00:15:42,129 --> 00:15:44,796
...یه جورایی یه مشکلی شبیه به
373
00:15:44,798 --> 00:15:46,598
.همین داشتم
374
00:15:46,600 --> 00:15:49,267
."ما هممون مادرتو لخت دیدیم " هاوارد
375
00:15:51,571 --> 00:15:53,972
. مامانت باید یاد بگیره چطور حوله حمامشو ببنده
376
00:15:53,974 --> 00:15:57,542
دارم درباره ماجرایی حرف میزنم که مامانم
...چند سال بعد رفتن بابام
377
00:15:57,544 --> 00:15:59,845
.شروع کرد به دیدن کسی
378
00:15:59,847 --> 00:16:02,681
. من نمیدونستم با کسیه
379
00:16:02,683 --> 00:16:06,251
...آره اون با یه یارویی بود
380
00:16:06,253 --> 00:16:10,188
. منم در مورد این مسئله باش درست برخورد نکردم
381
00:16:10,190 --> 00:16:12,457
چی کار کردی؟
382
00:16:12,459 --> 00:16:14,526
...بهتره بگیم که ...که بد ترین
383
00:16:14,528 --> 00:16:17,663
.جشن دوره بلوغ تاریخ یهود بوده
384
00:16:18,631 --> 00:16:21,833
. در هر حال با یارو به هم زدن
385
00:16:21,835 --> 00:16:23,802
... و اون رسما از اون موقع تا حالا
386
00:16:23,804 --> 00:16:26,038
.تنها مونده
387
00:16:27,173 --> 00:16:30,676
... اون هیچوقت به روم نیوورده ولی من
388
00:16:30,678 --> 00:16:33,879
.دلیل این تنهایی هستم
389
00:16:33,881 --> 00:16:34,846
.متاسفم
390
00:16:34,848 --> 00:16:36,314
...هرچند بر اساس داستان تو
391
00:16:36,316 --> 00:16:40,252
.تو قطعا دلیل تنهایش هستی
392
00:16:41,187 --> 00:16:43,355
...چیزی که میخوام بگم اینه که شاید تو نخوای راه
393
00:16:43,357 --> 00:16:46,725
.خوشبختی مادرت رو ببندی
394
00:16:48,327 --> 00:16:50,562
..حرفت درسته
395
00:16:50,564 --> 00:16:53,398
. من مامانمو دوست دارم
396
00:16:53,400 --> 00:16:57,536
. حتی اگه بخواد مثل یه جنده به این و اون بده
397
00:17:01,507 --> 00:17:04,509
. بهبود تو شروع شد
398
00:17:08,881 --> 00:17:09,915
.سلام
399
00:17:09,917 --> 00:17:10,949
.سلام
400
00:17:10,951 --> 00:17:12,284
... آماده ای که در مورد این مسئله مثل
401
00:17:12,286 --> 00:17:14,019
دو تا آدم بالغ صحبت کنیم؟
402
00:17:14,021 --> 00:17:16,555
.بله
403
00:17:28,835 --> 00:17:32,037
.شلدون " من شرمندم که تو چیزی رو که دیدی، دیدی"
404
00:17:32,039 --> 00:17:34,372
...میدونم که واست سخته
405
00:17:34,374 --> 00:17:36,708
...فکر کنم بیشترین چیزی که در مورد این مسئله آزارم میده
406
00:17:36,710 --> 00:17:38,477
.مخفی کردنشه
407
00:17:38,479 --> 00:17:40,445
...مگه اینا خلاف تمام قوانین
408
00:17:40,447 --> 00:17:43,648
مذهبی نیست که کل زندگیت بهشون ایمان داشتی؟
409
00:17:43,650 --> 00:17:45,150
...راست میگی تناقض داره و این مسئله چیزیه
410
00:17:45,152 --> 00:17:47,452
. که این روزا دارم باش کلنجار میرم
411
00:17:47,454 --> 00:17:49,154
پس چرا داری این کارو میکنی؟
412
00:17:49,156 --> 00:17:51,990
."واسه این که من بی نقص نیستم "شلدون
413
00:17:51,992 --> 00:17:54,960
.ولی تلخ تلوخمون (بی نقصه)
414
00:18:00,032 --> 00:18:03,869
.خب ، این مساله من کیج میکنه
415
00:18:03,871 --> 00:18:06,371
. ولی نمیخوام سر راه خوشحالی تو قرار بگیرم
416
00:18:06,373 --> 00:18:08,340
...پس
417
00:18:08,342 --> 00:18:11,009
... پس من حکم میکنم که
418
00:18:11,011 --> 00:18:13,945
.جمع خانواده میتونه پا بر جا بمونه
419
00:18:15,047 --> 00:18:18,517
. نظر ت از سر مسیحیتته( خب بودنته)
420
00:18:20,787 --> 00:18:22,721
...مامان اگه میخوای زندگیت رو به این شیوه ادامه بدی
421
00:18:22,723 --> 00:18:25,123
...باید بهت بگم که
422
00:18:25,125 --> 00:18:28,293
.دنیا با اون زمانی که تو یه زن جوون بودی فرق کرده
423
00:18:28,295 --> 00:18:29,661
...میدونی که دیگه رقص سنتی و
424
00:18:29,663 --> 00:18:33,465
.همبرگر های "سودا جرکز" و جدایی جنسیتی در کار نیست
(هنوز ایران نیومدی عمو)
425
00:18:33,467 --> 00:18:37,035
فکر کردی چند سالمه؟
426
00:18:37,037 --> 00:18:40,705
.منظورم اینه که باید حواست باشه
427
00:18:40,707 --> 00:18:42,040
...تو باید توسط
428
00:18:42,042 --> 00:18:44,810
...روشنفکری عهد بوقیت محافظت میشدی
429
00:18:44,812 --> 00:18:47,512
...الان به یه دوست نیاز داری که اسمش
430
00:18:47,514 --> 00:18:50,549
.لاتکسه
(نوعی پلاستیک که برای کاندوم ها استفاده میشه)
431
00:18:51,751 --> 00:18:55,754
داری به من آموزش مقاربت میدی؟
432
00:18:55,756 --> 00:18:57,088
.یه نفر باید این کارو بکنه
433
00:18:57,090 --> 00:18:59,624
!یا خدا
434
00:18:59,626 --> 00:19:02,194
.بهش نگاه نکن فعلا از دستت عصبانیه
435
00:19:12,161 --> 00:19:13,762
...اخماتو تو هم نکن
436
00:19:13,764 --> 00:19:15,464
.ببخشید بازیتو خراب کردم
437
00:19:15,466 --> 00:19:17,632
. اخم نکردم ، رفتم تو فکر
438
00:19:17,634 --> 00:19:20,836
. که چقدر سکسیه اگه آدم اخم کنه
439
00:19:22,405 --> 00:19:24,172
.یه جورایی حال داد
440
00:19:24,174 --> 00:19:25,273
. همینطوری الکی داری این حرفا رو میزنی
441
00:19:25,275 --> 00:19:27,409
. آره
442
00:19:30,013 --> 00:19:31,980
.من از سفر تو زمان خوشم اومد
443
00:19:31,982 --> 00:19:34,182
.ممنون بهم الهام شده بود
444
00:19:34,184 --> 00:19:35,951
." آره از فیلم " تیرمناتور
445
00:19:37,253 --> 00:19:38,653
...امیدوارم 20 سال بعد
446
00:19:38,655 --> 00:19:39,855
...هممون با هم باشیم
447
00:19:39,857 --> 00:19:40,856
. و دوست باقی بمونیم
448
00:19:40,858 --> 00:19:42,290
.صد در صد-
.حتما-
449
00:19:42,292 --> 00:19:43,625
نظرتون در مورد این چیه؟
450
00:19:43,627 --> 00:19:46,128
...بیاین چه دوست باشیم چه نه
451
00:19:46,130 --> 00:19:47,796
...حتی اگه اون ور دنیا هم بودیم در هر حال
452
00:19:47,798 --> 00:19:49,931
...بیاین هممون قرار بذاریم که دقیقا
453
00:19:49,933 --> 00:19:52,234
.بیست سال دیگه ساعت هشت شب رو به روی این ساختمون باشیم
454
00:19:52,236 --> 00:19:53,902
.و بریم شام بخوریم
455
00:19:53,904 --> 00:19:55,170
.من هستم
456
00:19:55,172 --> 00:19:56,204
باشه؟
457
00:19:56,206 --> 00:19:57,272
.الان میفرستم توی برنامه هام
458
00:19:57,274 --> 00:19:58,473
.منم همینطور
459
00:19:59,776 --> 00:20:02,077
. موبایل من تقویم نداره
460
00:20:06,382 --> 00:20:08,617
.عیب نداره روی دستم مینویسم
461
00:20:10,853 --> 00:20:12,954
.تموم شد
462
00:20:12,956 --> 00:20:14,289
.هممون هستیم
463
00:20:14,291 --> 00:20:16,224
. خیلی خب بیست سال دیگه میبینمتون
464
00:20:24,284 --> 00:20:25,985
.میدونستم عنکم میکنن
465
00:20:25,987 --> 00:20:30,987
:مترجم
ElAfe(احسان خطاویان)
@elafe91@gmail.com