1 00:00:04,143 --> 00:00:06,996 Het viel me op dat niemand gereageerd heeft 2 00:00:07,046 --> 00:00:09,346 op de uitnodiging voor mijn moordmysterie dinertje. 3 00:00:10,717 --> 00:00:12,197 Dat wilden we nog doen. 4 00:00:12,247 --> 00:00:15,665 Niet waar, het was vorige week en er was niemand. 5 00:00:17,103 --> 00:00:20,559 Als je wilt weten wie Koothrappali in de rug stak met onverschilligheid... 6 00:00:20,609 --> 00:00:22,579 dan waren jullie het allemaal. 7 00:00:23,642 --> 00:00:27,071 Volgens mij is dat geen mysterie. We wisten precies wat we deden. 8 00:00:29,001 --> 00:00:32,288 Het spijt ons, Rajesh. - Misschien kunnen we het volgende week doen. 9 00:00:32,338 --> 00:00:36,431 Zoveel spijt hebben we ook weer niet. - Ik snap de hint. 10 00:00:36,486 --> 00:00:39,896 Geen moordmysteries meer. - Geweldig. 11 00:00:39,946 --> 00:00:43,492 Ik heb iets beters gepland. - Waarom? 12 00:00:43,542 --> 00:00:44,826 Luister gewoon naar me. 13 00:00:44,876 --> 00:00:48,893 Ik stuur jullie op een speurtocht zoals ze die ook op M.I.T. hebben. 14 00:00:49,846 --> 00:00:53,634 Daar was ik gek op. Ik deed elk jaar mee. - Op Princeton hadden we ze ook. 15 00:00:53,684 --> 00:00:56,019 Schattig. Alsof dat een echte universiteit is. 16 00:00:57,586 --> 00:01:02,048 Dat wilde ik over M.I.T. zeggen, maar het geldt ook voor Princeton. 17 00:01:03,516 --> 00:01:05,612 Speurtochten op Harvard waren erg moeilijk. 18 00:01:05,662 --> 00:01:09,957 Ik kwam nooit verder dan de eerste opdracht, iemand zoeken die bij mij in het team wilde. 19 00:01:11,844 --> 00:01:14,462 Dat is eerder triest dan grappig. 20 00:01:16,214 --> 00:01:19,211 Ik ben gek op speurtochten. Wij deden dat heel vaak. 21 00:01:19,268 --> 00:01:22,703 Deze zijn iets anders. Het is een traditie op topuniversiteiten. 22 00:01:22,753 --> 00:01:24,255 En Princeton. 23 00:01:25,609 --> 00:01:29,363 Een traditie van speurtochten vol puzzels gebaseerd op logica... 24 00:01:29,413 --> 00:01:31,765 obscure kennis en wetenschap. 25 00:01:31,843 --> 00:01:36,050 Wij gingen gewoon op zoek naar een winkel waar we bier konden kopen. 26 00:01:37,045 --> 00:01:38,466 Wie doet er mee? 27 00:01:38,748 --> 00:01:42,091 Het lijkt mij leuk. - Ik doe mee. 28 00:01:42,741 --> 00:01:45,945 Doen we echt mee of proberen we Koothrappali weer om de tuin te leiden... 29 00:01:45,995 --> 00:01:47,995 zoals met dat dinertje? 30 00:02:05,823 --> 00:02:13,323 Vertaling: TinusTussengas www.bierdopje.com 31 00:02:18,522 --> 00:02:19,839 Wat is dat? 32 00:02:19,897 --> 00:02:23,412 Alles dat ik nodig heb om de speurtocht te winnen. 33 00:02:24,237 --> 00:02:26,622 Denk je dat hij ons naar een bowlingbaan stuurt? 34 00:02:27,350 --> 00:02:30,723 Zo ja, heb je enig idee hoe vies die ballen daar zijn? 35 00:02:31,942 --> 00:02:35,878 Ze kunnen net zo goed om de hoek gaan staan en gratis rectale onderzoeken aanbieden. 36 00:02:39,428 --> 00:02:40,963 Iedereen. 37 00:02:41,427 --> 00:02:43,527 Wie is er klaar voor een... 38 00:02:45,022 --> 00:02:47,257 speurtocht? 39 00:03:04,943 --> 00:03:08,396 Ergens in de stad Pasadena... 40 00:03:08,553 --> 00:03:12,331 heb ik een gouden munt verstopt. 41 00:03:14,891 --> 00:03:19,360 Jullie krijgen in totaal tien puzzels voor de kiezen. 42 00:03:22,290 --> 00:03:23,591 Elke... 43 00:03:26,265 --> 00:03:30,735 Elke puzzel leidt je naar de locatie van de volgende. 44 00:03:30,905 --> 00:03:35,221 De laatste puzzel leidt jullie naar de munt. 45 00:03:36,907 --> 00:03:38,569 Het eerste team dat hem vindt... 46 00:03:38,662 --> 00:03:41,563 wint. 47 00:03:43,330 --> 00:03:45,264 Hij is een geboren entertainer. 48 00:03:47,050 --> 00:03:49,135 Nog vragen? 49 00:03:51,346 --> 00:03:54,596 Krijgen mensen die op Princeton gezeten hebben een voorsprong? 50 00:03:55,794 --> 00:03:58,989 Dat is niet grappig. - Wel als je de grap snapt. 51 00:03:59,825 --> 00:04:03,110 Het is gebaseerd op het idee dat Princeton geen goede school is. 52 00:04:04,926 --> 00:04:06,820 Nu snapt hij hem. 53 00:04:08,097 --> 00:04:11,575 Jullie kunnen je in teams van twee verdelen. 54 00:04:12,041 --> 00:04:16,502 Zullen we het per stelletje doen? - Dat klinkt goed maar we kunnen ook mixen. 55 00:04:16,557 --> 00:04:18,397 Of lootjes trekken, maakt niet uit. 56 00:04:21,962 --> 00:04:24,572 Geef gewoon toe dat je niet bij in het team wilt. 57 00:04:24,970 --> 00:04:28,526 Ik zei dat dat goed klonk. - Je denkt dat ik te dom ben. 58 00:04:28,576 --> 00:04:30,482 Je vindt mij een risico. 59 00:04:30,560 --> 00:04:34,622 Ondanks dat ik net het woord risico correct gebruikte in een zin. 60 00:04:38,848 --> 00:04:43,329 We doen stelletjes. Dat wil ik. - Nee. Laten we mixen. 61 00:04:43,391 --> 00:04:45,576 Ik kies Sheldon en we maken je in. 62 00:04:46,741 --> 00:04:47,965 Echt? 63 00:04:48,015 --> 00:04:52,031 De enige keer dat ik als eerst wordt gekozen en dan zit ik met het risico opgescheept? 64 00:04:53,834 --> 00:04:57,688 Hou op, Penny is geen risico. - Bedankt, wil je bij mij in het team? 65 00:04:57,738 --> 00:05:00,023 We kunnen ook lootjes trekken. 66 00:05:02,909 --> 00:05:05,636 Schiet op en doe de deur dicht zodat ze ons niet kunnen horen. 67 00:05:10,033 --> 00:05:13,955 Wil je ophouden met mokken? Je trok mijn naam. Zet je er overheen. 68 00:05:15,556 --> 00:05:18,543 Weet je wat de kans was dat ik jouw naam trok? 69 00:05:18,593 --> 00:05:21,512 Nee. - Dat is niet moeilijk, één op vijf. 70 00:05:21,562 --> 00:05:23,812 Nu weet je waarom ik mok. 71 00:05:25,365 --> 00:05:28,803 Goed, teams. Maak je klaar om de eerste puzzel te openen. 72 00:05:29,268 --> 00:05:30,468 Doe maar. 73 00:05:33,122 --> 00:05:36,737 Zien jullie wat ik bedacht heb? De eerste puzzel is een puzzel. 74 00:05:36,787 --> 00:05:39,238 Hoe schattig is dat? 75 00:05:40,212 --> 00:05:42,413 Had ik maar een vriend zoals ik. 76 00:05:44,415 --> 00:05:46,950 Wat doe je? Je moet met de rand beginnen. 77 00:05:47,000 --> 00:05:49,738 Dat maakt niet uit. Ik heb stukjes gevonden die passen. 78 00:05:49,788 --> 00:05:53,056 Haal ze uit elkaar en begin met de rand. 79 00:05:54,270 --> 00:05:56,305 Verspil geen tijd. 80 00:05:58,028 --> 00:06:00,277 Jij kunt echt goed puzzelen. 81 00:06:00,332 --> 00:06:03,184 Dat deed ik veel toen ik klein was. Mijn moeder zei altijd: 82 00:06:03,241 --> 00:06:07,026 'Met puzzelen is het net alsof je duizend vrienden hebt.' 83 00:06:09,230 --> 00:06:11,733 Ze kende heel veel van zulke leuke leugens. 84 00:06:12,097 --> 00:06:15,490 Mocht je je er beter door voelen, de mijne zit vol taart. 85 00:06:16,878 --> 00:06:20,276 Sorry, dat je aan me vastzit. Je wilde vast bij Bernadette. 86 00:06:21,034 --> 00:06:23,510 Heb je weleens een spel gespeeld met haar? - Nee. 87 00:06:23,565 --> 00:06:26,892 Heb je weleens in een kooi gezeten met Wolverine? 88 00:06:27,971 --> 00:06:32,091 Sneller. Ken je dat woord niet? Het betekent meer snelheid. 89 00:06:33,115 --> 00:06:35,044 Schreeuw niet tegen me. 90 00:06:35,503 --> 00:06:38,169 Je merkt het vanzelf als ik schreeuw. 91 00:06:39,245 --> 00:06:42,193 Het is de stripboekenwinkel. Daar moeten we naartoe. 92 00:06:42,464 --> 00:06:44,073 Maar de puzzel is nog niet af. 93 00:06:45,603 --> 00:06:47,749 Dat doet er niet toe. We weten het antwoord. 94 00:06:47,807 --> 00:06:51,469 Dat denk je. Het kan een val zijn. 95 00:06:51,519 --> 00:06:55,203 En als er als de puzzel af is een bord in de etalage staat met daarop: 96 00:06:55,253 --> 00:06:57,024 'Ga naar de modeltreinwinkel?' 97 00:06:57,769 --> 00:07:00,940 Dat gebeurt niet. - Ik hoop dat je het mis hebt. 98 00:07:00,993 --> 00:07:03,222 Ik wil graag naar de modeltreinenwinkel. 99 00:07:04,810 --> 00:07:06,998 Het is de stripboekenwinkel. Laten we gaan. 100 00:07:07,702 --> 00:07:09,752 Kom op, idioot. Het is de stripboekenwinkel. 101 00:07:17,094 --> 00:07:20,963 Het is de stripboekenwinkel. 102 00:07:31,388 --> 00:07:33,472 Het is de stripboekenwinkel. 103 00:07:39,507 --> 00:07:41,266 Zou Penny boos op me zijn? 104 00:07:41,316 --> 00:07:43,654 Omdat je achter een bus rijdt en niet wilt passeren? 105 00:07:43,704 --> 00:07:45,586 Dat vindt ze vast charmant. 106 00:07:47,535 --> 00:07:49,602 Omdat ik niet bij haar in het team wilde. 107 00:07:49,652 --> 00:07:51,683 Ze is door het oog van de naald gekropen. 108 00:07:51,895 --> 00:07:54,011 De langzaamste naald ter wereld. 109 00:07:55,632 --> 00:07:58,035 Ik wist niet dat je zo competitief was. 110 00:07:59,146 --> 00:08:00,715 Ik weet het. 111 00:08:00,881 --> 00:08:04,208 Omdat ik opgroeide met vijf broers en zussen dus ik moest vechten voor... 112 00:08:04,258 --> 00:08:08,694 Remde je nou af voor een vogel? Je weet toch dat ze kunnen vliegen? 113 00:08:14,587 --> 00:08:17,516 Dit is volgens mij de eerste keer dat we met zijn tweeën zijn. 114 00:08:19,019 --> 00:08:21,695 Daar heb je gelijk in. Enig idee hoe dat komt? 115 00:08:22,172 --> 00:08:26,485 Ik gok omdat we niet veel gemeen hebben op de mensen na waar we mee omgaan. 116 00:08:27,106 --> 00:08:31,586 En omdat Penny me waarschuwde nooit samen met jou in een auto te stappen. 117 00:08:36,172 --> 00:08:40,086 Ik durf te wedden dat we meer gemeen hebben dan we denken. 118 00:08:40,211 --> 00:08:43,140 Zoals? - Geen idee. 119 00:08:43,296 --> 00:08:45,809 Vertel eens waar je van houdt. - Eens kijken. 120 00:08:45,864 --> 00:08:49,153 Ik hou van harpen, Little House on the Prairie. 121 00:08:49,458 --> 00:08:53,590 Middeleeuwse poëzie en literatuur... - Zal ik de muziek aanzetten? 122 00:08:55,474 --> 00:08:57,760 Ik mag van Sheldon geen muziek luisteren in de auto. 123 00:08:57,810 --> 00:09:00,479 Hij wil niet dat men denkt dat hij bij een bende zit. 124 00:09:01,122 --> 00:09:02,945 Kijk maar of er iets leuks tussen zit. 125 00:09:03,543 --> 00:09:05,348 Beatles, saai. 126 00:09:05,676 --> 00:09:07,660 Eminem, eng. 127 00:09:08,011 --> 00:09:10,104 Weird Al? Hoe oud ben jij? 128 00:09:12,151 --> 00:09:15,996 Neil Diamond? - Ik ben gek op Neil Diamond. 129 00:09:16,264 --> 00:09:18,131 Ik ook. 130 00:09:41,057 --> 00:09:44,207 Bedankt dat ik de winkel mag gebruiken voor mijn speurtocht. 131 00:09:44,522 --> 00:09:49,022 Geen probleem. Ik help graag met leuke dingen waar ik geen deel van uit mag maken. 132 00:09:50,623 --> 00:09:53,800 Gefeliciteerd. Jullie zijn het eerste team. 133 00:09:54,002 --> 00:09:58,482 Het is geen list om mij belachelijk te maken. Het is een echt spel en ik ga winnen. 134 00:10:00,684 --> 00:10:03,896 De volgende puzzel is een raadsel. 135 00:10:03,946 --> 00:10:07,834 En wie kan dat beter geven dan de Riddler? 136 00:10:13,724 --> 00:10:15,484 Hoe kan ik sneller zijn dan jij? 137 00:10:15,534 --> 00:10:18,754 Ik draag hakken en ik stopte om de telefoon op te nemen. 138 00:10:19,008 --> 00:10:22,679 Ik heb astma. Laat me met rust. 139 00:10:23,479 --> 00:10:27,422 'Ontraadsel dit: Arrah, Arrah, verzamel je... 140 00:10:27,472 --> 00:10:30,263 het werk van deze held is aan zijn legioen gebonden.' 141 00:10:30,313 --> 00:10:35,474 'Hij vermenigvuldigt N met het nummer van Hem, in deze ruimte zal je het ding zien.' 142 00:10:36,608 --> 00:10:38,050 Goed raadsel, hè? - Ja. 143 00:10:38,100 --> 00:10:40,842 Als jullie iets leuks plannen komt mijn naam dan weleens... 144 00:10:42,007 --> 00:10:43,709 ter sprake? 145 00:10:45,140 --> 00:10:47,343 Ik heb je uitgenodigd voor het moordmysterie. 146 00:10:47,537 --> 00:10:49,304 Niet waar. 147 00:10:54,571 --> 00:10:58,335 Wij zijn de laatsten, schiet op. Het is een marathon, geen sprint. 148 00:10:58,385 --> 00:11:02,385 Mensen rennen in een marathon. - Niet met een bowlingbal op hun rug. 149 00:11:02,493 --> 00:11:06,032 Ik wilde je even succes wensen en ik hoop dat je niet boos bent. 150 00:11:06,086 --> 00:11:09,172 Romeo. Werk in je eigen tijd aan je relatie. 151 00:11:10,743 --> 00:11:13,992 Rustig, het is een moeilijke puzzel. Het duurt even voor je hem opgelost hebt. 152 00:11:14,054 --> 00:11:16,070 'Ontraadsel dit...' - Ik weet hem. 153 00:11:17,549 --> 00:11:21,301 Princeton, kijk dat nou. Team Avondschool ligt voorop. 154 00:11:22,609 --> 00:11:24,924 Ik dacht dat we de Bliksemhaaien waren. 155 00:11:26,584 --> 00:11:28,454 Weet je wat dit kan zijn? 156 00:11:29,997 --> 00:11:33,005 Dat is goed. Dan is dit... 157 00:11:33,715 --> 00:11:36,347 Dat is het. - Naar de Neil-mobiel. 158 00:11:38,110 --> 00:11:41,613 Ik wist het, wij gaan verliezen. - Wacht, ik weet hem. 159 00:11:41,663 --> 00:11:44,447 Gefeliciteerd, je bent de laatste. 160 00:11:50,281 --> 00:11:52,432 Je bent echt gemeen, weet je dat? 161 00:12:00,078 --> 00:12:02,406 Dus niemand koopt iets. 162 00:12:08,329 --> 00:12:09,641 Eens zien. 163 00:12:09,946 --> 00:12:12,962 'Om verder te gaan met jullie zoektocht, laat geen steen ongekeerd.' 164 00:12:13,510 --> 00:12:16,821 De volgende aanwijzing moet onder één van deze stenen liggen. 165 00:12:17,965 --> 00:12:21,942 Ik moet het je vragen. Hoe wist je dat het in het geologielab was? 166 00:12:21,992 --> 00:12:26,140 Dat is simpel. Arrah, Arrah slaat op Jan Arrah. 167 00:12:26,197 --> 00:12:28,951 Een lid van het Legioen van Superhelden Element Lad geheten. 168 00:12:29,001 --> 00:12:32,146 Het woord 'hem' sloeg niet op het mannelijke voornaamwoord... 169 00:12:32,196 --> 00:12:35,134 maar op 'H E'. de afkorting van Helium. 170 00:12:35,184 --> 00:12:37,184 Snap je waar ik heen wil? 171 00:12:38,912 --> 00:12:40,198 Ja. 172 00:12:41,287 --> 00:12:42,763 Goed geprobeerd. 173 00:12:42,826 --> 00:12:46,497 Element Lads gave is het transmuteren van chemische elementen. 174 00:12:46,550 --> 00:12:48,948 Het atoomnummer van helium is twee. 175 00:12:48,998 --> 00:12:53,008 Als je dat vermenigvuldigt met het atoomnummer van 'N' stikstof, 176 00:12:53,058 --> 00:12:56,571 krijg je 14, wat het atoomnummer is van? 177 00:12:59,620 --> 00:13:01,538 Ik hou je voor de gek, silicium. 178 00:13:01,588 --> 00:13:04,307 Wat het meest alledaagse element is op het aardoppervlak. 179 00:13:04,357 --> 00:13:07,692 Dat beperkte het tot het geologie- of het scheikundelab. 180 00:13:09,801 --> 00:13:11,833 Ik kan onderwater bier drinken. 181 00:13:13,442 --> 00:13:15,718 Daar zijn je ouders vast trots op. 182 00:13:16,293 --> 00:13:19,881 Tot slot de zin 'in deze ruimte zie je het ding'. 183 00:13:19,931 --> 00:13:22,985 was duidelijk een verwijzing naar The Thing van de Fantastic Four... 184 00:13:23,035 --> 00:13:27,191 die volledig gemaakt is van... - Hou je mond. Ik weet het 185 00:13:31,183 --> 00:13:33,118 Dat zijn coördinaten van een kaart. 186 00:13:33,806 --> 00:13:35,448 Ik heb ze. We gaan. 187 00:13:36,328 --> 00:13:38,721 Wil je niet weten hoe ik het weet? 188 00:13:38,840 --> 00:13:40,906 Niemand houdt van een betweter, Penny. 189 00:14:05,367 --> 00:14:09,840 Ik vind het goed als je in mijn auto rijdt, niet als je erin vliegt. 190 00:14:10,575 --> 00:14:13,543 Maak je niet druk, mijn vader is agent. Die kan dingen oplossen. 191 00:14:14,375 --> 00:14:16,194 Zoals de dood? 192 00:14:17,445 --> 00:14:20,948 Je kind is misschien wel heel slim maar jij bent een idioot. 193 00:14:23,527 --> 00:14:27,220 Penny reageert niet op mijn smsjes. - Wat boeit dat? Concentreer je op het spel. 194 00:14:27,284 --> 00:14:29,687 Dit stomme spel is de reden dat ze boos op me is. 195 00:14:29,737 --> 00:14:31,736 Ik zeg dat ik stop. - Nee. 196 00:14:31,818 --> 00:14:35,246 Stoppen is het slechtste voor je relatie. - Waarom? 197 00:14:35,312 --> 00:14:38,771 Omdat dat bevestigt wat ze al denkt. 198 00:14:39,069 --> 00:14:40,843 Wat is dat dan? 199 00:14:41,194 --> 00:14:42,972 Hoe zal ik het zeggen? 200 00:14:43,143 --> 00:14:47,971 Ze heeft een bijnaam voor je die slaat op een lichaamsdeel van een vrouw. 201 00:14:50,587 --> 00:14:52,121 Of een kat. 202 00:14:53,782 --> 00:14:55,477 Of een wilg. 203 00:14:59,156 --> 00:15:01,352 Ik kan niet geloven dat ze dat over me zegt. 204 00:15:01,403 --> 00:15:04,156 Als je moet huilen zitten er zakdoekjes in mijn tas. 205 00:15:05,109 --> 00:15:07,719 Tenzij je ze zelf bij je hebt, jankerd. 206 00:15:33,552 --> 00:15:36,435 Nog tien meter. 207 00:15:39,240 --> 00:15:41,200 Het is een bowlingbaan. 208 00:15:44,349 --> 00:15:47,635 Mijn brein is beter dan die van iedereen. 209 00:16:04,853 --> 00:16:08,600 Mij een vrouwelijk lichaamsdeel noemen. Dat zullen we nog wel zien. 210 00:16:11,278 --> 00:16:13,506 Kan je bij de aanwijzing? - Bijna. 211 00:16:13,556 --> 00:16:17,071 Schiet op. Sheldon en Penny zaten vlak achter ons op de bowlingbaan. 212 00:16:17,524 --> 00:16:19,884 Hebbes. - Mooi, klim weer omhoog. 213 00:16:22,352 --> 00:16:24,154 Schiet op. 214 00:16:26,238 --> 00:16:28,867 Misschien heeft Penny toch gelijk. 215 00:16:31,375 --> 00:16:33,579 Naar het planetarium. - Laten we gaan. 216 00:16:34,055 --> 00:16:35,782 Naar de teerputten. - Laten we gaan. 217 00:16:35,839 --> 00:16:39,253 Er is een concert van Neil Diamond. - Laten we gaan. 218 00:16:42,257 --> 00:16:45,092 Drie zakken, allemaal ongeopend. We zijn de eerste. 219 00:16:46,326 --> 00:16:49,337 Het is vuile was, jij bent. Waarom ik? 220 00:16:49,387 --> 00:16:53,836 Jij bent hier al je hele leven voor aan het oefenen. Jij leeft in een berg vuile was. 221 00:16:56,537 --> 00:17:00,279 Zij zijn hier eerder, omdat ik van jou moest afremmen voor die blinde. 222 00:17:01,677 --> 00:17:04,145 De aanwijzing moet in de zak zitten. 223 00:17:05,141 --> 00:17:07,148 Het is een stapel broeken. 224 00:17:08,046 --> 00:17:12,121 Het verrast me dat je mij napraat ondanks dat ik te dom was voor in jouw team. 225 00:17:12,171 --> 00:17:15,773 Waarom wil je bij iemand in het team die je een.... 226 00:17:15,830 --> 00:17:17,782 Ik kan het niet zeggenwaar Sheldon bij is. 227 00:17:18,826 --> 00:17:22,204 Waar heb je het over? - Dat weet je wel. 228 00:17:22,254 --> 00:17:24,333 Niet waar. Dat heb ik net verzonnen. 229 00:17:25,370 --> 00:17:26,682 Waarom doe je dat? 230 00:17:26,738 --> 00:17:29,987 Omdat je je gedroeg als een... Sheldon, bedek je oren. 231 00:17:31,053 --> 00:17:34,428 Ik ben geen klein kind. Ik ken het woord stomkop. 232 00:17:35,228 --> 00:17:37,681 Was maar gestopt want ik maak je alsnog in. 233 00:17:37,739 --> 00:17:39,939 Had ik maar een man zoals zij in mijn team. 234 00:17:41,214 --> 00:17:46,306 Ik ben net zo mannelijk als Penny is. We gaan ervoor. 235 00:17:46,473 --> 00:17:49,307 Het zijn niet alleen broeken, er zit één shirt tussen. 236 00:17:50,310 --> 00:17:52,787 Die is van mij. - Deze ook. 237 00:17:52,837 --> 00:17:56,658 Nee, die niet. Er zit een grote vlek op. - Wacht. Deze ook. 238 00:17:56,709 --> 00:17:58,676 Misschien is dat de aanwijzing. 239 00:18:03,644 --> 00:18:06,516 Sheldons plek. De munt ligt op jouw plek. 240 00:18:07,972 --> 00:18:10,596 Dat is slim. - Schiet op. 241 00:18:10,895 --> 00:18:13,847 Ik kom eraan. Ik zet dit even in de week. 242 00:18:19,806 --> 00:18:21,744 Hou haar tegen, Leonard. 243 00:18:29,816 --> 00:18:33,019 Waar is die munt in godsnaam? - Dat was toch het antwoord? 244 00:18:33,122 --> 00:18:34,949 Inderdaad, Leonard. 245 00:18:35,514 --> 00:18:37,714 Dat was het antwoord. 246 00:18:38,930 --> 00:18:41,805 Waar is de munt dan? - Dat is de vraag. 247 00:18:42,028 --> 00:18:43,594 Waar is de munt? 248 00:18:44,879 --> 00:18:47,024 Kijk eens in je zak. 249 00:18:50,717 --> 00:18:53,115 Ik heb ze er straks in gedaan. 250 00:18:55,473 --> 00:18:58,981 Ik snap het niet. - Snap je het niet? 251 00:18:59,031 --> 00:19:02,732 Als we lol maken met elkaar zijn we al winnaars. 252 00:19:02,891 --> 00:19:04,617 Zie je? 253 00:19:05,314 --> 00:19:07,285 Zelfs ik ben een winnaar. 254 00:19:09,351 --> 00:19:11,194 Meen je dat nou? 255 00:19:12,422 --> 00:19:15,257 Dat is het stomste dat ik ooit gehoord heb. 256 00:19:16,413 --> 00:19:19,298 Je bent echt een eikel. 257 00:19:20,874 --> 00:19:22,510 Ik dacht... 258 00:19:22,933 --> 00:19:25,891 Ik wilde niet dat iemand zich slecht voelde als het afgelopen was. 259 00:19:25,942 --> 00:19:30,424 Sommige puzzels waren echt moeilijk en ik wist niet wie Penny zou krijgen. 260 00:19:36,258 --> 00:19:37,511 Rennen. 261 00:19:38,501 --> 00:19:42,938 Dat kwam er verkeerd uit. Maar je moet toegeven dat het leuk was. 262 00:19:44,973 --> 00:19:46,821 Ren naar India. 263 00:19:47,808 --> 00:19:50,565 Ik wilde alleen iets moois doen. 264 00:19:55,144 --> 00:19:57,819 Kijk nou. Ik heb gewonnen. 265 00:20:29,159 --> 00:20:36,659 Vertaling: TinusTussengas www.bierdopje.com