1 00:00:00,541 --> 00:00:01,982 ...آنچه گذشت 2 00:00:02,186 --> 00:00:04,332 سکونت گزیدن با دوست‌دخترم؟ 3 00:00:04,333 --> 00:00:06,224 مسئله‌ی خیلی بزرگیه 4 00:00:06,248 --> 00:00:06,768 5 00:00:06,769 --> 00:00:08,369 کلا 5هفته بیشتر نیست 6 00:00:08,371 --> 00:00:09,670 بذار از نظر علمی علاقه‌مندت کنم 7 00:00:09,672 --> 00:00:11,705 با توجه به زمان 5هفته 8 00:00:11,707 --> 00:00:14,675 بنظرت این بهترین فرصت نیست تا به چشم آزمایش ببینیمش و 9 00:00:14,677 --> 00:00:16,744 درباره‌ی میزان تطابقمون با هم اطلاعات جمع کنیم؟ 10 00:00:16,746 --> 00:00:19,847 سعی نکن با حرفای سکسی منو مجبور به اینکار بکنی 11 00:00:19,849 --> 00:00:21,515 باشه 12 00:00:21,517 --> 00:00:22,983 توی سری اوریجینال فیلم استار ترک 13 00:00:22,985 --> 00:00:24,852 سفینه‌ی اینترپرایز به یه ماموریت 5ساله میره 14 00:00:24,854 --> 00:00:25,986 تا دنیاهای جدیدی رو کشف کنه 15 00:00:25,988 --> 00:00:27,187 به این موضوع بعنوان 16 00:00:27,189 --> 00:00:29,590 ماموریت 5هفته‌ای خودت نگاه کن برای کشف دنیاهای جدید 17 00:00:29,592 --> 00:00:34,061 00:02:41,178 --> 00:02:45,448 هروقت خواستی با حرفای سکسی قانعم کنی اینجوری باید انجامش بدی 18 00:00:34,063 --> 00:00:35,696 چرا شما خونه‌ی روبرویی زندگی نمیکنین و 19 00:00:35,698 --> 00:00:37,431 ما هم اینجا بمونیم؟ 20 00:00:38,868 --> 00:00:40,567 خیلی‌خب، موافقم 21 00:00:40,569 --> 00:00:42,102 - واقعا؟ - آره 22 00:00:42,104 --> 00:00:43,637 من این ماموریت 5هفته‌ای رو که 23 00:00:43,639 --> 00:00:45,472 با دوست دخترم یه جا زندگی کنم رو قبول میکنم 24 00:00:45,474 --> 00:00:46,974 خیلی هیجان انگیزه 25 00:00:46,976 --> 00:00:49,009 زیاد تعجب نکنی اگه مثل فیلم استار ترک 26 00:00:49,011 --> 00:00:52,346 سر قسمت سوم کنسل شد 27 00:00:53,849 --> 00:00:56,317 گیج شدم؟ 28 00:00:56,319 --> 00:00:57,785 کدوم یکی آقای ربات هستش؟ (سریال آقای ربات) 29 00:00:57,787 --> 00:00:59,219 یه راهنمایی بهت میکنم 30 00:00:59,221 --> 00:01:01,722 داریم سریال بی‌باک رو نگاه میکنیم 31 00:01:01,724 --> 00:01:05,225 میشه لطفا به ایمی بگین که چقدر طرفدار 32 00:01:05,227 --> 00:01:07,561 برنامه‌ی زمان‌بندی دستشویی رفتن هستین؟ 33 00:01:07,563 --> 00:01:08,595 نمیشه - نمیگم - 34 00:01:08,597 --> 00:01:09,830 طرفدارش نبودم - طرفدارش نیستم - 35 00:01:09,832 --> 00:01:11,098 بهت گفتم که 36 00:01:11,100 --> 00:01:13,901 نمیتونی تمام جنبه‌های زندگیمون رو تحت قاعده دربیاری 37 00:01:13,903 --> 00:01:17,671 میتونم، اگه کوتاه بیای و سرنوشتت رو قبول کنی 38 00:01:17,673 --> 00:01:20,140 معذرت میخوام شما رو هم درگیر این بحث کردم 39 00:01:20,142 --> 00:01:21,842 باور کن میدونیم داری چی میکشی 40 00:01:21,844 --> 00:01:24,445 بنظرم مفیدترین حرفی که الان میتونیم بهت بزنیم اینه که 41 00:01:24,447 --> 00:01:25,666 زیر قراری که گذاشتیم نمیتونی بزنی 42 00:01:25,690 --> 00:01:27,482 43 00:01:27,483 --> 00:01:28,816 شلدون، این رو درک میکنم که 44 00:01:28,818 --> 00:01:30,250 دوست داری کارها طبق قاعده پیش بره و 45 00:01:30,252 --> 00:01:31,919 منم میخوام که توی این زمینه یکم کوتاه بیام 46 00:01:31,921 --> 00:01:34,321 ولی تو هم باید از خودت یکم سازگاری نشون بدی 47 00:01:34,323 --> 00:01:35,823 درست میگه حرفش منظقیه 48 00:01:35,825 --> 00:01:37,624 ببین کی داره از سازگاری دفاع میکنه 49 00:01:37,626 --> 00:01:41,028 کسی که با لئونارد هافستادر ازدواج کرده 50 00:01:41,030 --> 00:01:43,263 اونکه سازگاری نکرده 51 00:01:43,265 --> 00:01:45,933 دیگه بیخیال شده بین‌شون فرق هست 52 00:01:46,669 --> 00:01:49,203 آره. همینو بهش بگو عزیزم 53 00:01:49,205 --> 00:01:52,840 54 00:01:52,842 --> 00:01:56,176 55 00:01:56,178 --> 00:01:57,811 56 00:01:57,813 --> 00:02:00,347 57 00:02:00,349 --> 00:02:03,016 58 00:02:03,018 --> 00:02:05,686 59 00:02:05,688 --> 00:02:07,588 60 00:02:07,590 --> 00:02:08,255 61 00:02:08,257 --> 00:02:12,257 ارائه‌ای از ایران ‌فیلم IranFilm.net 62 00:02:12,258 --> 00:02:18,058 ترجمه و تنظیم: Fireamin Fireamin11@gmail.com 63 00:02:18,111 --> 00:02:19,644 تو و برنادت کی قراره راه بیوفتین؟ 64 00:02:19,662 --> 00:02:21,195 به محض اینکه برسم خونه 65 00:02:21,197 --> 00:02:22,630 میخوایم قبل از تاریک شدن هوا برسیم 66 00:02:22,632 --> 00:02:24,398 تا حالا پالم اسپرینگز نرفتم (شهری بیابانی در کالیفرنیا) 67 00:02:24,400 --> 00:02:25,733 حتما یه سر برو 68 00:02:25,735 --> 00:02:28,002 .خیلی جای محشریه من جاهایی که 69 00:02:28,004 --> 00:02:31,539 دما و خانم‌ها بالای 90باشن خیلی بهم میسازه 70 00:02:32,442 --> 00:02:33,808 نمیدونم 71 00:02:33,810 --> 00:02:35,409 اگه قراره باشه آدمای پیر عرق‌کرده ببینم 72 00:02:35,411 --> 00:02:38,612 میتونم یه تماس ویدئویی با خوانواده‌م توی هند برقرار کنم 73 00:02:39,582 --> 00:02:40,581 خیلی خوبه که 74 00:02:40,583 --> 00:02:42,516 تو و برنادت دارین یه مدت میرین 75 00:02:42,518 --> 00:02:45,152 برنادت دوست داره قبل از اینکه بچه بدنیا بیاد 76 00:02:45,154 --> 00:02:46,520 زمان بیشتری با هم بگذرونیم 77 00:02:46,522 --> 00:02:48,923 پس اونوقت نوی کامیک فروشی چیکار میکنی؟ 78 00:02:48,925 --> 00:02:51,392 این میخواد قبل از اینکه بچه بدنیا بیاد 79 00:02:51,394 --> 00:02:53,461 وقت بیشتری با هم بگذرونیم 80 00:02:55,631 --> 00:02:57,932 وقتی با یکی زندگی میکنی یه سری مشکلات پیش میاد 81 00:02:57,934 --> 00:03:00,768 باید تعامل‌تون رو بیشتر کنین 82 00:03:00,770 --> 00:03:02,369 من موافقم 83 00:03:02,371 --> 00:03:04,872 خیلی‌خب. برای شروع 84 00:03:04,874 --> 00:03:07,408 نباید مشکلی باشه که بخوایم مسواک‌هامون رو 85 00:03:07,410 --> 00:03:09,109 توی یه جا مسواکی بذاریم 86 00:03:09,946 --> 00:03:12,513 شلدون، چی میگی؟ 87 00:03:12,515 --> 00:03:14,482 بنظرم باید با آدمای دیگه‌ای دوست بشیم 88 00:03:17,353 --> 00:03:18,284 چی؟ 89 00:03:18,285 --> 00:03:21,423 بعنوان یه جنس نر من میل تکاملی دارم که 90 00:03:21,424 --> 00:03:23,190 دی‌ان‌ای خودم رو جاودانگی ببخشم 91 00:03:23,192 --> 00:03:26,927 اینکه بخوام فقط خودم رو محدود به یه شریک زندگی بکنم با طبیعت من سازگار نیست 92 00:03:28,598 --> 00:03:30,297 ما سالی یبار با همدیگه میخوابیم 93 00:03:30,299 --> 00:03:32,833 اونوقت شریک زندگی دیگه‌ای میخوای؟ 94 00:03:32,835 --> 00:03:35,769 من رو مقصر ندون رفیقت، بیولوژی رو مقصر بدون 95 00:03:35,771 --> 00:03:38,305 اون منحرف این وسط منو مجبور به اینکار میکنه 96 00:03:39,308 --> 00:03:41,853 میخوای با آدمای دیگه‌ای آشنا بشی؟ برو آشنا بشو 97 00:03:42,291 --> 00:03:45,613 ،امیدوارم با یه میمون آشنا بشی (چون اوضاع اینجا موزی هستش(احمقانه 98 00:03:46,892 --> 00:03:48,556 ،حالا هی شوخی بکن ولی اگه این قضیه ادامه پیدا کنه 99 00:03:48,557 --> 00:03:49,763 شلدون دوباره برمیگرده اینجا 100 00:03:49,787 --> 00:03:51,552 خیلی‌خب. پس بیا یه مدت از هم دور نگهشون داریم 101 00:03:51,554 --> 00:03:52,566 تا اعصابشون آروم بشه 102 00:03:52,590 --> 00:03:53,455 خوبه 103 00:03:53,456 --> 00:03:55,022 پس درست قبل از اینکه دوباره برگردن پیش همدیگه 104 00:03:55,024 --> 00:03:56,483 یکی از لباس‌های ایمی رو میدیم به شلدون تا 105 00:03:56,495 --> 00:03:58,726 دوباره به بوی ایمی عادت کنه 106 00:03:59,721 --> 00:04:02,329 اونوقت تو اشکال نداره شوخی بکنی؟ 107 00:04:02,331 --> 00:04:03,931 شوخی نبود، دقیقا همینکار رو باهاش کردیم 108 00:04:03,933 --> 00:04:06,066 وقتی هاوارد داشت از فضا برمیگشت 109 00:04:08,271 --> 00:04:10,604 عزیزم، حالت چطوره؟ 110 00:04:14,677 --> 00:04:16,744 توی کتاب نوشته در این مرحله از بارداری 111 00:04:16,746 --> 00:04:19,079 حالت تهوع صبحگاهی دیگه باید از بین بره 112 00:04:23,052 --> 00:04:26,020 خبر خوبی بود دیگه، نه؟ 113 00:04:26,022 --> 00:04:29,757 الان چیزی که بیشتر از تو ازش بدم میاد اون کتابه 114 00:04:33,829 --> 00:04:37,064 ببین کی اومدش 115 00:04:37,066 --> 00:04:39,967 کی آماده‌ی یه سفر 116 00:04:39,969 --> 00:04:43,404 گرم و سه ساعته با ماشین به سمت بیابون هستش؟ 117 00:04:43,406 --> 00:04:46,907 استفراغ بعدی رو روی لباس تو میریزم 118 00:04:46,909 --> 00:04:49,577 معذرت میخوام 119 00:04:49,579 --> 00:04:51,545 مجبور نیستیم که حتما بریم 120 00:04:51,547 --> 00:04:53,747 ولی این آخرین فرصتمونه که بتونیم 121 00:04:53,749 --> 00:04:56,016 دوتایی بریم تعطیلات 122 00:04:56,018 --> 00:04:58,185 نظرت چیه همینجا بمونیم؟ 123 00:04:58,187 --> 00:04:59,887 لازم هم نیست به کسی بگیم 124 00:04:59,889 --> 00:05:02,923 میشه یه تعطیلات سرّی توی خونه‌مون 125 00:05:04,302 --> 00:05:05,427 ...اینکه یه راز رو از دوستامون مخفی کنیم 126 00:05:05,428 --> 00:05:07,528 بنظر خیلی باحال میاد 127 00:05:07,530 --> 00:05:10,831 بنظرت...سکسی هم میاد؟ 128 00:05:15,638 --> 00:05:19,073 تو همین الان صدای بالا آوردنم رو شنیدی 129 00:05:19,075 --> 00:05:22,409 دقیقا 130 00:05:27,750 --> 00:05:31,051 خیلی عجیب غریبی 131 00:05:31,053 --> 00:05:33,087 میدونی چی عجیب غریبه؟ 132 00:05:37,393 --> 00:05:39,893 اینکه تو چقدر تحریک شدی الان 133 00:05:42,698 --> 00:05:44,431 میدونی چیه، همه خیلی سریع منو متهم میکنن که 134 00:05:44,433 --> 00:05:45,833 زندگی کردن با من خیلی سخته 135 00:05:45,835 --> 00:05:48,535 ،ولی حقیقت اینه که زندگی کردن با ایمی هم به همین اندازه مشکله 136 00:05:48,537 --> 00:05:50,938 به همین اندازه مشکله 137 00:05:50,940 --> 00:05:52,106 آره 138 00:05:52,108 --> 00:05:54,908 به اندازه‌ی تو 139 00:05:54,910 --> 00:05:56,276 آره 140 00:05:56,278 --> 00:05:59,079 به اندازه‌ی تو مشکله 141 00:06:01,183 --> 00:06:02,449 وقتی خوابیدیم 142 00:06:02,451 --> 00:06:03,884 روی من نفس میکشه 143 00:06:03,886 --> 00:06:06,220 یه شب، انوقدر اوضاع بد شد نزدیک بود توتو رو بردارم و 144 00:06:06,222 --> 00:06:08,656 برم توی پناهگاه قایم بشم 145 00:06:08,658 --> 00:06:10,658 لئونارد هم روی من نفس میکشه 146 00:06:10,660 --> 00:06:12,226 چیز زیاد مهمی نیست 147 00:06:12,228 --> 00:06:14,061 همش از آدمای محل کارش گلایه میکنه 148 00:06:14,063 --> 00:06:15,729 لئونارد هم همینطور 149 00:06:15,731 --> 00:06:17,564 ،یجورایی اعصاب خرد کنه ولی اونقدرا دیگه بد نیست 150 00:06:17,566 --> 00:06:19,333 میدونی، وقتی از زیر دوش میام بیرون 151 00:06:19,335 --> 00:06:22,936 یجوری منو برانداز میکنه انگار یه تیکه گوشت هستم 152 00:06:22,938 --> 00:06:24,171 لئونارد هم دقیقا همینکارو میکنه 153 00:06:24,173 --> 00:06:25,472 یبار نشد صبح بخوام حاضر بشم و 154 00:06:25,474 --> 00:06:27,341 لایک کردن احمقانه‌ش رو بهم نشون نده 155 00:06:27,343 --> 00:06:28,742 هی 156 00:06:29,612 --> 00:06:31,445 همینو بگو 157 00:06:31,447 --> 00:06:33,547 بعضی وقتا دوست دارم هوش و ذکاوتم رو مورد تحسین قرار بده 158 00:06:33,549 --> 00:06:36,950 موافقم مرسی 159 00:06:39,388 --> 00:06:41,855 خیلی حال میده 160 00:06:41,857 --> 00:06:43,190 خب 161 00:06:43,192 --> 00:06:44,758 اینکه از پشت گوش‌هات سکه دربیارم 162 00:06:44,760 --> 00:06:47,695 تنها جادویی نیست که این دست‌ها بلدن 163 00:06:47,697 --> 00:06:51,231 در واقع، این چیه 164 00:06:51,233 --> 00:06:54,468 بین انگشت‌های پات؟ 165 00:06:54,470 --> 00:06:58,338 میشه یه دو دقیقه از من سکه نکشی بیرون؟ 166 00:07:04,447 --> 00:07:05,746 صدای درب خونه بود؟ 167 00:07:05,748 --> 00:07:07,748 صدای همون بود 168 00:07:07,750 --> 00:07:10,451 خدای من، یه نفر اومده توی خونه 169 00:07:10,453 --> 00:07:12,653 درب رو قفل کن، درب رو قفل کن 170 00:07:14,123 --> 00:07:16,356 باید زنگ بزنیم پلیس 171 00:07:16,358 --> 00:07:18,125 موبایلم رو پایین جا گذاشتم 172 00:07:18,127 --> 00:07:19,660 لعنتی، منم همینطور 173 00:07:19,662 --> 00:07:21,528 !آیپدم همراهم هستش - باهاش چیکار کنیم - 174 00:07:21,530 --> 00:07:23,797 به 110ایمیل بزنیم؟ 175 00:07:23,799 --> 00:07:25,466 اصلا کمک حال نیستی 176 00:07:25,468 --> 00:07:26,467 وقتی که مضطرب میشم 177 00:07:26,469 --> 00:07:28,335 با شوخ‌طبعی خودم رو آروم میکنم 178 00:07:28,337 --> 00:07:30,904 هر وقت خواستی شوخی کنی یه ندا بده چون اصلا شوخیت بامزه نبود 179 00:07:34,944 --> 00:07:36,844 صدای جکوزیه؟ 180 00:07:37,680 --> 00:07:40,180 کی میاد از جکوزی استفاده کنه؟ 181 00:07:41,450 --> 00:07:44,585 جوابش کم و بیش از چیزی که فکر میکنی 182 00:07:44,587 --> 00:07:46,353 حال بهم زننده‌تره 183 00:07:46,355 --> 00:07:47,454 کی هستش؟ 184 00:07:47,456 --> 00:07:48,622 استوارت 185 00:07:51,694 --> 00:07:54,428 شنید که گفتم میریم مسافرت 186 00:07:54,430 --> 00:07:57,965 فکر کنم تصمیم گرفته خودش رو دعوت کنه 187 00:07:57,967 --> 00:07:59,833 یه چیزی بهش بگیم؟ 188 00:07:59,835 --> 00:08:01,935 چطوره بگیم که 189 00:08:01,937 --> 00:08:06,473 هی، شبیه سینه‌ی مرغ آب‌پز شدی"؟" 190 00:08:07,743 --> 00:08:10,144 منظورم این بود بگیم که "اینجا چیکار میکنی؟" 191 00:08:10,146 --> 00:08:13,514 نه، اینجوری به احساساتش لطمه وارد نمیشه 192 00:08:14,683 --> 00:08:17,017 چرا همه چی رو سخت میگیره؟ 193 00:08:17,019 --> 00:08:21,288 ببین، یه چیزی هست که باید درباره‌ی شلدون متوجه بشی 194 00:08:21,290 --> 00:08:23,757 خیلی داغونه 195 00:08:23,759 --> 00:08:26,994 ترجیح میدم بهش بعنوان آدمی با نیاز به توجه زیاد نگاه کنم 196 00:08:26,996 --> 00:08:28,929 منم ترجیح میدم خودم رو با قد 180بدونم 197 00:08:28,931 --> 00:08:31,198 ولی با اینحال بازم مجبورم پایین شلوارم رو تا بزنم 198 00:08:31,200 --> 00:08:34,902 باید همون موقع میفهمیدم خودم رو دارم درگیر چی میکنم 199 00:08:34,904 --> 00:08:36,370 اینقدر خودت رو اذیت نکن 200 00:08:36,372 --> 00:08:38,372 تو تا حالا با کسی زندگی نکردی 201 00:08:38,374 --> 00:08:40,374 درسته - اونوقت برداشتی - 202 00:08:40,376 --> 00:08:42,376 با شلدون کوپر استارتش رو زدی 203 00:08:42,378 --> 00:08:45,045 انگاری بخوای اولین حیوون خونگیت رو داشته باشی و ...برداری یه 204 00:08:45,047 --> 00:08:47,047 ...نمیدونم 205 00:08:47,049 --> 00:08:50,317 چه حیوون خونگی‌ای زندگیت رو به فنا میده؟ 206 00:08:50,319 --> 00:08:52,853 اینجوری حالم رو بهتر نمیکنی 207 00:08:52,855 --> 00:08:55,622 ببین، حتی وقتی من و پنی زندگی با هم رو شروع کردیم 208 00:08:55,624 --> 00:08:57,357 اولش یه منحنی یادگیری داشتیم 209 00:08:57,359 --> 00:08:59,993 ولی بهت قول میدم که قراره آسونتر بشه 210 00:08:59,995 --> 00:09:01,929 ،توی دستشویی یه تابلو آویزون کرده که نوشته 211 00:09:01,931 --> 00:09:05,899 "تعداد روزهایی که موی ایمی روی صابون نچسبیده " 212 00:09:06,735 --> 00:09:08,268 درسته 213 00:09:08,270 --> 00:09:11,305 رکورد من 6روز بود 214 00:09:13,475 --> 00:09:15,475 فقط من این حس رو دارم یا اینکه داره حال میده 215 00:09:15,477 --> 00:09:17,711 اونو اینجوری شناور ببینیم؟ 216 00:09:20,549 --> 00:09:23,183 شاید به همین خاطره مردم تنگ ماهی میگیرن 217 00:09:25,287 --> 00:09:27,087 کی چراغ ایوون رو روشن کرد؟ 218 00:09:27,089 --> 00:09:29,256 کسی دیگه‌ای هم اومده؟ 219 00:09:32,061 --> 00:09:34,628 احتمالا جکوزی رو خاموش نکردن 220 00:09:34,630 --> 00:09:36,463 خوب شد که اومدم 221 00:09:50,913 --> 00:09:53,580 222 00:10:08,155 --> 00:10:10,456 تو اینجا چیکار میکنی؟ 223 00:10:11,166 --> 00:10:13,299 تو اینجا چیکار میکنی؟ 224 00:10:13,944 --> 00:10:17,312 شاید هاوارد و برنادت اجازه دادن که من بیام اینجا 225 00:10:17,314 --> 00:10:19,248 اجازه دادن بهت؟ 226 00:10:19,250 --> 00:10:21,950 جواب سوالم رو بده اینجا چیکار میکنی؟ 227 00:10:23,053 --> 00:10:25,754 کار دیگه‌ای نداشتم امشب بکنم 228 00:10:25,756 --> 00:10:27,256 طی چند ماه گذشته 229 00:10:27,258 --> 00:10:29,625 وقتی خونه نبودن میومدم اینجا 230 00:10:29,627 --> 00:10:30,659 چی؟ 231 00:10:30,661 --> 00:10:32,194 یبار صدام رو از توی بوته‌ها شنیدن 232 00:10:32,196 --> 00:10:34,430 ولی خیال کردن یه راکون اومده 233 00:10:35,733 --> 00:10:38,233 "بهت گفتم راکون‌ها نمیگن " ای وای 234 00:10:41,005 --> 00:10:43,839 میدونی، یه شب دماغ لئونارد یه سوتی کشید که 235 00:10:43,841 --> 00:10:47,009 انگاری روی ریل قطار خوابیده باشی 236 00:10:47,011 --> 00:10:48,800 توجه کردی نُت موسیقیایی‌ش همیشه اِی-فلت هستش؟ 237 00:10:48,824 --> 00:10:50,313 واقعا؟ 238 00:10:50,314 --> 00:10:51,947 239 00:10:51,949 --> 00:10:54,349 انگاری سینوس‌هاش دقیقا توی ماشینه 240 00:10:54,351 --> 00:10:57,519 اگه قراره همینجوری بی هدف بچرخیم 241 00:10:57,521 --> 00:10:59,755 حداقل کاری که میتونی بکنی اینه که برام بستنی بگیری 242 00:10:59,757 --> 00:11:01,423 باشه، میبرمت بستنی بخوری 243 00:11:01,425 --> 00:11:04,059 میبینی، چرا ایمی نمیتونه اینقدر مطیع باشه؟ 244 00:11:04,061 --> 00:11:07,896 کلا توی زندگیش یبار نزدیکی داشته (حالا واسه ما شده گلوریا استاینهام(فمینیست 245 00:11:09,300 --> 00:11:11,600 بگذریم، فکر کنم بستنی‌فروشی جای خوبی برای 246 00:11:11,602 --> 00:11:12,968 آشنایی با خانم‌ها باشه 247 00:11:12,970 --> 00:11:14,736 بیخیال، تو که اصلا هیچ علاقه‌ای به 248 00:11:14,738 --> 00:11:16,405 داشتن رابطه‌ی فیزیکی با یه نفر نداری 249 00:11:16,407 --> 00:11:20,275 چرا میخوای بقیه‌‌ی آدما رو هم گیج و نا امید کنی؟ 250 00:11:20,277 --> 00:11:24,112 با ایمی بودن، موجود سکسی درونم رو بیدار کرده 251 00:11:24,114 --> 00:11:27,449 وقتی یه دختر خوشگل رو توی خیابون میبینم پیش خودم میگم 252 00:11:27,451 --> 00:11:30,452 "ای جون" درست مثل بقیه‌ی پسرا 253 00:11:30,454 --> 00:11:33,555 با همون دهنت مامانت رو بوس میکنی؟ 254 00:11:33,557 --> 00:11:34,823 چون اشکالی نداره 255 00:11:37,328 --> 00:11:39,528 بفرما 256 00:11:39,530 --> 00:11:41,730 مچکرم 257 00:11:43,067 --> 00:11:44,700 به سلامتی بزنیم؟ 258 00:11:44,702 --> 00:11:47,169 به سلامتی هاوارد و برنادت 259 00:11:47,171 --> 00:11:50,372 همینطور به سلامتی کلید خونه‌ای که هیچ‌وقت ازم پس نگرفتنش 260 00:11:51,876 --> 00:11:53,909 گفتی که پسش گرفتی 261 00:11:53,911 --> 00:11:57,346 مشخصه که دروغ گفتم 262 00:11:58,916 --> 00:12:00,282 آپارتمانت چطوره؟ 263 00:12:00,284 --> 00:12:02,284 .خوب نیست برق قطع شده 264 00:12:02,286 --> 00:12:03,952 خب چرا درستش نمیکنی؟ 265 00:12:03,954 --> 00:12:08,724 بهشون زنگ زدم و گفتن که "قبضت رو پرداخت کن" 266 00:12:08,726 --> 00:12:11,860 ،هر وقت مشکل جا داشتی در خونه‌ی من همیشه به روت بازه 267 00:12:11,862 --> 00:12:14,029 نه، نمیخوام مزاحم بشم 268 00:12:14,031 --> 00:12:16,965 ...تو همیشه دوستای دخترت رو میاری و 269 00:12:16,967 --> 00:12:18,934 راستش الان مجردم 270 00:12:18,936 --> 00:12:20,102 چی؟ 271 00:12:20,104 --> 00:12:21,370 کی این اتفاق افتاد؟ 272 00:12:21,372 --> 00:12:23,272 مشکلی نیست. خودم خواستم تموم بشه 273 00:12:23,274 --> 00:12:26,542 خب، اونا خواستن تموم بشه و مشکل هم دارم 274 00:12:26,544 --> 00:12:29,144 متاسفم نمیدونستم 275 00:12:29,146 --> 00:12:32,881 هیچ‌کس خبر نداره. خجالت میکشیدم واسه همین چیزی نگفتم 276 00:12:32,883 --> 00:12:34,783 برای چی به ما نگفت؟ 277 00:12:34,785 --> 00:12:36,785 ما دوستای بدی هستیم؟ 278 00:12:36,787 --> 00:12:39,187 توی جکوزی ما نشسته و شراب ما رو داره میخوره 279 00:12:39,189 --> 00:12:41,857 آره، حقشه که تنها باشه 280 00:12:43,227 --> 00:12:46,094 الان دوباره داری دنبال دوست میگردی؟ 281 00:12:46,096 --> 00:12:48,063 آره، آره، یکمی 282 00:12:48,065 --> 00:12:49,932 .باید جالب باشه چطور پیش میره؟ 283 00:12:49,934 --> 00:12:52,601 ،توی جکوزی با تو نشستم پس خیلی بد پیش میره 284 00:12:55,606 --> 00:12:58,307 شاید بهتر باشه برنامه زمانی مسخره‌ی دستشویی رفتن رو قبول کنم 285 00:12:58,309 --> 00:12:59,942 نه، همچین کاری نکن 286 00:12:59,944 --> 00:13:01,910 ولی تو قبول کردی - دقیقا - 287 00:13:01,912 --> 00:13:04,546 از اشتباهات من درس بگیر 288 00:13:04,548 --> 00:13:07,516 مهم نیست ساعت 7:18صبح کجا باشم 289 00:13:07,518 --> 00:13:10,152 باید سریع بگردم دستشویی پیدا کنم 290 00:13:12,756 --> 00:13:15,557 آخه خیلی راحت تره اگه به خواسته‌هاش تن بدم 291 00:13:15,559 --> 00:13:19,194 درسته، ولی به موفقیت‌هایی که بدست آوردی فکر کن 292 00:13:19,196 --> 00:13:21,763 کی باعث شد دیگه پول خردهاش رو ضدعفونی نکنه؟ 293 00:13:21,765 --> 00:13:23,765 من 294 00:13:23,767 --> 00:13:25,867 (کی مجبورش کرد توی جعبه دستکش ماشین(داشبورد 295 00:13:25,869 --> 00:13:27,603 بغیر از دستکش چیزای دیگه هم بذاره؟ 296 00:13:27,605 --> 00:13:29,538 من 297 00:13:29,540 --> 00:13:31,206 دستکش بی‌پنجه گذاشت 298 00:13:31,208 --> 00:13:32,507 299 00:13:32,509 --> 00:13:34,643 کی مجبورش کرد هات داگ بوقلمون بخوره؟ 300 00:13:34,645 --> 00:13:35,844 راستش اون یکی رو کوترپالی مجبورش کرد 301 00:13:35,846 --> 00:13:38,480 ولی من بهش اجازه دادم توی دستم تفش کنه 302 00:13:38,482 --> 00:13:41,717 میبینی، اونوقت چطور میخوای دیگه ادامه ندی؟ 303 00:13:41,719 --> 00:13:43,251 انگاری ادامه‌ی فیلم پینوکیو رو نبینی 304 00:13:43,253 --> 00:13:45,821 درست لحظه‌ای که قراره یه پسر واقعی بشه 305 00:13:45,823 --> 00:13:47,322 میدونی چیه، حق با توئه 306 00:13:47,324 --> 00:13:48,924 منم توی این رابطه هستم 307 00:13:48,926 --> 00:13:49,925 باید از حق خودم دفاع کنم 308 00:13:49,926 --> 00:13:50,932 معلومه که باید دفاع کنی 309 00:13:50,933 --> 00:13:53,762 اگه هم به مذاقش خوش نیومد میتونه برگرده همینجا 310 00:13:53,764 --> 00:13:57,766 میتونه سعیش رو بکنه، فقط به یه قفل بازکن خوب نیاز داره 311 00:14:00,537 --> 00:14:03,338 مخ کیو میخوای بزنی؟ 312 00:14:03,340 --> 00:14:05,307 دختر جلویی ما طعم توت‌فرنگی گرفت 313 00:14:05,309 --> 00:14:07,342 طعم مورد علاقته 314 00:14:07,344 --> 00:14:11,146 نه، نه، اگه جفتمون از اون طعم خوشمون بیاد برای باقی عمرم 315 00:14:11,148 --> 00:14:14,883 وقتی درب فریزر رو باز میکنم باید بگم "نه، طعم توت‌فرنگی تموم شده" 316 00:14:14,885 --> 00:14:17,686 دختری که پشت دخل هستش چی؟ 317 00:14:17,688 --> 00:14:20,088 همه‌ی روزش رو مشغول ریختن بستنی توی ظرف هستش 318 00:14:20,090 --> 00:14:23,959 احتمالا یه بازوش از اون یکی بزرگتره 319 00:14:23,961 --> 00:14:27,396 احتمالش هست اصلا قصد نداشته باشی با کسی آشنا بشی؟ 320 00:14:28,999 --> 00:14:31,533 واقعا باهوشی 321 00:14:31,535 --> 00:14:32,314 مرسی 322 00:14:32,338 --> 00:14:33,636 باید بگم که 323 00:14:33,637 --> 00:14:34,659 با توجه به سن بالات باهوشی ولی داری خوب رشد میکنی 324 00:14:34,683 --> 00:14:35,909 خیلی‌خب 325 00:14:37,107 --> 00:14:40,542 واقعا مشکلت چیه؟ 326 00:14:42,413 --> 00:14:45,213 پنی، میخوام ماجرایی رو برات تعریف کنم که 327 00:14:45,215 --> 00:14:46,481 تا حالا به کسی نگفتم 328 00:14:46,483 --> 00:14:48,050 باشه 329 00:14:48,052 --> 00:14:50,385 13سالم بود و 330 00:14:50,387 --> 00:14:53,388 توی تعطیلات بهاری دانشگاه بودم 331 00:14:57,361 --> 00:14:59,327 نمیگیرم چی میگی. ادامه بده 332 00:14:59,329 --> 00:15:03,732 زودتر رفتم خونه چون دیگه مطلب ریاضی‌ای نداشتن بهم یاد بدن 333 00:15:03,734 --> 00:15:05,767 الان میفهمم چی میگی، خب 334 00:15:05,769 --> 00:15:07,669 مادرم رفته بود جلسه‌ی انجیل 335 00:15:07,671 --> 00:15:10,305 من برگشتم خونه به خیال اینکه کسی خونه نیست 336 00:15:10,307 --> 00:15:14,142 از توی اتاق خواب پدر و مادرم یه صداهایی شنیدم 337 00:15:14,144 --> 00:15:15,977 وقتی در رو باز کردم 338 00:15:15,979 --> 00:15:19,548 پدرم رو دیدم که با یه زن دیگه رابطه داشت 339 00:15:19,550 --> 00:15:22,651 چقدر بد - میدونم - 340 00:15:22,653 --> 00:15:24,619 واسه همین هیچ‌وقت دری رو 341 00:15:24,621 --> 00:15:26,288 بدون 3بار در زدن باز نمیکنم 342 00:15:26,290 --> 00:15:28,223 اولین دری که میزنم بخاطر مرسوم بودنشه 343 00:15:28,225 --> 00:15:31,560 ولی دومی و سومی رو برای آدما میزنم که شلوارشون رو بکشن بالا 344 00:15:31,562 --> 00:15:34,896 پدرت چی شد اونوقت؟ 345 00:15:34,898 --> 00:15:37,999 ،چشمامون تلاقی کرد با هم من دویدم توی اتاقم و 346 00:15:38,001 --> 00:15:40,702 دیگه هیچ‌وقت درباره‌ش صحبت نکردیم 347 00:15:40,704 --> 00:15:42,604 طفلکی 348 00:15:42,606 --> 00:15:45,107 از وقتی من و ایمی با هم زندگی میکنیم 349 00:15:45,109 --> 00:15:47,642 داریم مثل پدر و مادرم بگومگو میکنیم 350 00:15:47,644 --> 00:15:51,012 واسه همین میترسی کاری رو بکنی که پدرت کرد؟ 351 00:15:51,014 --> 00:15:53,648 آره. واسه همین از الان دارم آماده‌ش میکنم 352 00:15:53,650 --> 00:15:55,576 برای تحمل درد اتفاقاتی که آخر خط میوفته 353 00:15:55,600 --> 00:15:56,819 آخر خط؟ 354 00:15:56,820 --> 00:15:59,588 شلدون، اون فقط میخواست یه جا مسواکی رو با تو سهیم بشه و 355 00:15:59,590 --> 00:16:03,258 بخاطر اون الان اومدی توی بستنی فروشی مخ دخترا رو بزنی 356 00:16:05,028 --> 00:16:07,996 هر چیزی رو که با اون لحن بگی میتونه احمقانه بنظر بیاد 357 00:16:07,998 --> 00:16:10,031 عزیزم، بجای نگرانی درباره‌ی دردهایی که 358 00:16:10,033 --> 00:16:12,134 شاید بعدا بهش وارد کنی، چطوره همین الان 359 00:16:12,136 --> 00:16:14,302 دردهایی رو که داری باعثش میشی ترمیم کنی؟ 360 00:16:16,073 --> 00:16:18,673 مطمئنم که حق با توئه 361 00:16:18,675 --> 00:16:21,610 فکر کنم باید از تو هم معذرت بخوام 362 00:16:21,612 --> 00:16:23,245 خیلی‌خب 363 00:16:23,247 --> 00:16:26,214 حتما برات دردناک بوده که چشمم دنبال خانم‌های دیگه باشه 364 00:16:26,216 --> 00:16:29,117 حتی بدون اینکه بخوام تو رو در نظر بگیرم 365 00:16:33,423 --> 00:16:36,324 لطفا این موضوع رو درک کن که من تو رو 366 00:16:36,326 --> 00:16:39,628 بیشتر به چشم یه مادربزرگ میبینم 367 00:16:39,630 --> 00:16:43,832 بستنی‌ت رو تموم کن ببرم خونه بخوابونمت 368 00:16:48,906 --> 00:16:51,039 میخوام بدونم بچه‌ی برنادت 369 00:16:51,041 --> 00:16:53,542 الان همچین حسی داره 370 00:16:55,179 --> 00:16:58,213 نمیدونم. بچه‌ی برنادت که جت جکوزی نداره 371 00:16:58,215 --> 00:17:00,482 بخواد دقیقا به نقطه‌ی درست برخورد کنه 372 00:17:02,452 --> 00:17:06,655 اون جت‌ها برای نقطه‌ی مخصوص من هستش، نه اون 373 00:17:06,657 --> 00:17:08,957 اونجا چیکار میکنی مگه؟ 374 00:17:08,959 --> 00:17:12,994 بهش میگن ریلکس شدن و همینقدر بدونی کافیه 375 00:17:15,432 --> 00:17:17,699 دیگه داره دیروقت میشه 376 00:17:17,701 --> 00:17:19,968 شاید بهتر باشه بریم خونه 377 00:17:19,970 --> 00:17:22,704 آره، احتمالا حق با توئه 378 00:17:24,174 --> 00:17:25,907 میای؟ 379 00:17:25,909 --> 00:17:27,709 آره، یدقیقه فرصت بده 380 00:17:27,711 --> 00:17:28,944 چرا؟ 381 00:17:28,946 --> 00:17:32,581 میبینی که چجوری مایو پوشیدی؟ 382 00:17:32,583 --> 00:17:34,516 آره 383 00:17:34,518 --> 00:17:37,586 من یه روش دیگه رو انجام دادم 384 00:17:38,755 --> 00:17:41,323 شما عوضیا برین برای خودتون جکوزی بخرین 385 00:17:53,972 --> 00:17:55,705 نظرت چیه؟ 386 00:17:55,707 --> 00:17:56,940 محل خیلی خوبیه 387 00:17:56,942 --> 00:17:59,175 میدونی، اگه قرار باشه از حق خودم دفاع کنم 388 00:17:59,177 --> 00:18:00,103 ...این دقیقا کاریه که 389 00:18:00,104 --> 00:18:00,875 ما برگشتیم 390 00:18:00,899 --> 00:18:02,521 سلام! سلام 391 00:18:04,683 --> 00:18:06,188 سلام 392 00:18:06,189 --> 00:18:07,355 حالتون چطوره؟ 393 00:18:07,357 --> 00:18:08,523 ما خوبیم. فکر کنم 394 00:18:08,525 --> 00:18:10,325 شلدون میخواد یه چیزی به ایمی بگه 395 00:18:14,965 --> 00:18:19,200 ...میخواستم بخاطر رفتار امروزم معذرت بخوام. رفتارم 396 00:18:26,042 --> 00:18:29,544 رفتارم الکی بود 397 00:18:29,546 --> 00:18:32,847 اینجا گرمه 398 00:18:34,484 --> 00:18:39,721 و همچنین، میخوام برنامه زمانبندی دستشویی رو فراموش کنم 399 00:18:39,723 --> 00:18:41,990 واقعا؟ 400 00:18:41,992 --> 00:18:44,192 چرا همچین امتیازی بهش میده؟ به ما که نمیداد 401 00:18:44,194 --> 00:18:45,893 میخوای برگرده اینجا؟ 402 00:18:45,895 --> 00:18:47,996 خیلی براتون خوشحالم 403 00:18:48,732 --> 00:18:51,499 ایمی، باید بدونی که 404 00:18:51,501 --> 00:18:53,868 من هیچ‌وقت علاقه‌ای به آشنا شدن با خانم‌های دیگه نداشتم 405 00:18:53,870 --> 00:18:57,572 برای اینکه ثابت کنم چقدر توی رابطه‌مون جدی هستم 406 00:18:57,574 --> 00:19:01,309 میخوام رابطه‌مون رو به یه سطح جدیدی ببرم 407 00:19:02,612 --> 00:19:04,812 ایمی فرح فولر 408 00:19:04,814 --> 00:19:07,949 این جا مسواکی رو با من سهیم میشی؟ 409 00:19:10,687 --> 00:19:12,854 از خدامه 410 00:19:17,060 --> 00:19:19,027 نیاز بود ما هم 411 00:19:19,029 --> 00:19:21,729 برای این قضیه اینجا باشیم؟ 412 00:19:21,731 --> 00:19:24,899 میتونی بهم بگی دیوونه ولی بنظرم خیلی احساساتی بود 413 00:19:24,900 --> 00:19:30,900 ترجمه از فایر امین Fireamin11@gmail.com 414 00:19:30,901 --> 00:19:35,901 ارائه‌ای از ایران ‌فیلم IranFilm.net