1 00:00:02,460 --> 00:00:04,873 Har du lust att ånga min uniform också? 2 00:00:04,875 --> 00:00:07,757 Intressant... Kommer du ihåg det här samtalet: 3 00:00:07,759 --> 00:00:13,610 - Leonard, ska vi köpa en steamer ihop? - Nej, Sheldon, vi behöver ingen steamer. 4 00:00:13,939 --> 00:00:17,190 Jag tror minsann att du bet dig själv i svansen där. 5 00:00:17,758 --> 00:00:20,525 Hej, här är makeup-svamparna som du bad mig om. 6 00:00:20,527 --> 00:00:22,894 Tack, jag trodde att jag hade fler. 7 00:00:26,400 --> 00:00:28,985 Jösses, du har mer makeup än mig. 8 00:00:28,987 --> 00:00:31,905 Du har bättre makeup än mig. 9 00:00:31,907 --> 00:00:34,323 - Okej, jag lånar den här. - Nä, nä, nä, nä... 10 00:00:34,325 --> 00:00:36,390 Det här är mitt ComicCon-makeup. 11 00:00:36,392 --> 00:00:40,810 Jag älskar dig, men det finns vissa saker som en man inte delar med sin flickvän. 12 00:00:40,812 --> 00:00:42,729 Det är en klok policy. 13 00:00:42,731 --> 00:00:45,980 En gång lånade jag min systers makeup för en maskeradtävling. 14 00:00:45,982 --> 00:00:47,698 Jag fick en hemsk ögonkatarr. 15 00:00:47,700 --> 00:00:51,500 Som tur var så gick jag dit som en zombie. Jag kom på andra plats. 16 00:00:52,277 --> 00:00:54,294 Det känns som om ni precis var på ComicCon-mässan. 17 00:00:54,296 --> 00:00:57,928 Det var San Diegos ComicCon. Det här är Bakersfields ComicCon. 18 00:00:57,930 --> 00:01:00,397 - Är den bättre? - Den är mycket mindre. 19 00:01:00,399 --> 00:01:01,981 Den är mer inriktad på serietidningar... 20 00:01:01,983 --> 00:01:04,883 ...som de här mässorna brukade göra innan de förvandlades till Hollywood. 21 00:01:04,885 --> 00:01:08,536 Så för att svara på din fråga... Nej, den är inte bättre. 22 00:01:08,643 --> 00:01:12,427 - Varför ska ni dit då? - Det är en serietidningsmässa. 23 00:01:12,429 --> 00:01:17,479 Det är som med pizza eller partikelacceleratorer: till och med de som suger är ganska bra. 24 00:01:17,481 --> 00:01:21,297 Okej, ni får ha det så roligt. Jag antar att vi ses på söndag kväll. 25 00:01:21,323 --> 00:01:23,023 Ett ögonblick bara... 26 00:01:23,025 --> 00:01:25,209 Håll den här. 27 00:01:29,213 --> 00:01:30,630 Vad handlade det där om? 28 00:01:30,632 --> 00:01:33,433 Så jag har nåt att visa folk när de inte tror mig. 29 00:02:04,179 --> 00:02:07,962 Det här är perfekt. Dricker man sprit till frukost på en tisdag, så har man problem. 30 00:02:07,964 --> 00:02:10,765 Gör man det på helgen så kallas det brunch. 31 00:02:10,767 --> 00:02:12,683 Sheldon tror inte på brunch. 32 00:02:12,685 --> 00:02:15,468 Han klarar inte av att sitta vid ett bord där en person äter en omelett - 33 00:02:15,470 --> 00:02:18,054 - och en annan äter en smörgås. 34 00:02:18,056 --> 00:02:21,090 Han är inte ett dugg jobbig. 35 00:02:24,933 --> 00:02:29,399 Det är Leonard...han säger att de är på väg till Bakersfield i warpfart. 36 00:02:29,401 --> 00:02:33,584 Kanske är det mimosan, men jag ska skicka ett LOL som svar till grabben. 37 00:02:34,843 --> 00:02:36,643 Det är sött att de är så uppspelta. 38 00:02:36,646 --> 00:02:39,846 Ni skulle ha sett Howard sy på sin dräkt inför mässan. 39 00:02:39,848 --> 00:02:41,598 När lärde sig Howard att sy? 40 00:02:41,600 --> 00:02:46,133 När han var liten fick han lägga ut sin mammas byxor varannan månad. 41 00:02:48,640 --> 00:02:51,125 Jag förstår inte ens varför de går på de här mässorna. 42 00:02:51,127 --> 00:02:54,477 Jag vet. Alla fyra jobbar på ett stort universitet. Alla är supersmarta. 43 00:02:54,479 --> 00:02:57,228 Hur kan de gilla saker som är gjorda för 12-åringar? 44 00:02:57,230 --> 00:02:58,362 Jag har inga problem med det. 45 00:02:58,364 --> 00:03:00,848 Jag tror att Howie har kontakt med sitt inre barn. 46 00:03:00,850 --> 00:03:02,983 Fast när han går och lägger sig i sin Batman-pyjamas - 47 00:03:02,985 --> 00:03:07,121 - så känns det som om det är jag som har kontakt med hans inre barn. 48 00:03:08,726 --> 00:03:11,011 Det är säkert för att de blev mobbade som barn. 49 00:03:11,013 --> 00:03:16,063 I en värld där man inte kan slå tillbaka, uppfyller superhjältar ens önskedrömmar. 50 00:03:16,065 --> 00:03:20,232 Nu får jag dåligt samvete över att jag retade alla de där ungarna. Fast till mitt försvar... 51 00:03:20,234 --> 00:03:26,218 ...om Danny Biffle inte hade velat äta jord, så borde han inte ha haft fluga på sig i skolan. 52 00:03:26,220 --> 00:03:28,687 Jag har aldrig ens läst en serietidning. Har ni? 53 00:03:28,689 --> 00:03:29,821 Nej. 54 00:03:29,823 --> 00:03:33,556 Det är en så viktig del av deras liv. Vi kanske borde försöka läsa några? 55 00:03:33,558 --> 00:03:35,741 Är du allvarlig? 56 00:03:35,743 --> 00:03:40,660 - Serietidningsaffären ligger inte så långt härifrån. - Det är en fantastisk idé. 57 00:03:40,662 --> 00:03:43,864 Okej...hur många såna här har jag druckit? 58 00:03:48,899 --> 00:03:52,817 - Jag tycker att du ska slå på GPS:n. - Den är på. 59 00:03:52,819 --> 00:03:55,671 Men navigationsrösten är ju inte på. 60 00:03:55,673 --> 00:03:58,755 Jag skulle känna mig säkrare om du slog på navigationsrösten. 61 00:03:58,757 --> 00:04:01,807 Jag älskar navigationsrösten. 62 00:04:02,063 --> 00:04:05,399 Har vi verkligen bara kört 15 kilometer? 63 00:04:05,701 --> 00:04:08,935 Jag slår på den, men bara för att få tyst på dig. 64 00:04:09,670 --> 00:04:15,323 Leonard, håll till vänster och fortsätt på Interstate 210. 65 00:04:16,945 --> 00:04:20,063 Det låter som om den killen vet vad han pratar om. 66 00:04:20,065 --> 00:04:23,233 Jag skulle lyssna noga om jag var du. 67 00:04:23,235 --> 00:04:26,651 - Vad har du gjort? - Jag hittade ett hack på nätet. 68 00:04:26,653 --> 00:04:30,336 Jag kunde ladda upp mp3-inspelningar av min röst till din GPS. 69 00:04:30,338 --> 00:04:34,621 - Hur fräckt som helst ju. - Tvärtom...det är det inte alls. 70 00:04:35,313 --> 00:04:39,380 Fortsätt på Interstate 210 i ytterligare 8 kilometer. 71 00:04:39,383 --> 00:04:43,153 Här är lite intressant fakta om Interstate-vägar. 72 00:04:44,155 --> 00:04:47,555 - Allvarligt? - Tyst. Han sa att det var intressant. 73 00:04:48,259 --> 00:04:51,127 Interstate-vägar numreras på följande sätt: 74 00:04:51,129 --> 00:04:55,264 Vägar med jämna nummer går i öst-västlig riktning. 75 00:04:55,266 --> 00:04:59,466 Vägar med ojämna nummer går i nord-sydlig riktning. 76 00:04:59,468 --> 00:05:05,103 Tresiffriga vägnummer indikerar förbifartsleder...eller infartsleder. 77 00:05:06,628 --> 00:05:10,212 Titta, Leonard, där är en bro. Kör av den. 78 00:05:10,748 --> 00:05:13,817 Vet ni...vi är inte så långt ifrån Vazquez Rocks. 79 00:05:13,819 --> 00:05:17,154 De spelade in en hel del Star Trek-avsnitt där. 80 00:05:17,156 --> 00:05:19,222 Vi har våra dräkter i bagageluckan. 81 00:05:19,224 --> 00:05:21,708 Vi skulle kunna åka dit och ha en liten fotosession. 82 00:05:21,710 --> 00:05:25,393 Bra idé! Jag har inte fått i mig en enda kolhydrat de senaste två veckorna. 83 00:05:25,395 --> 00:05:27,595 De här kindbenen behöver hamna framför en kamera - 84 00:05:27,597 --> 00:05:30,764 - innan jag äter en kringla och de försvinner. 85 00:05:30,766 --> 00:05:33,450 - Ja, det låter roligt. - Toppen! 86 00:05:33,452 --> 00:05:36,452 - Hittar du dit, Leonard? - Nej. 87 00:05:36,454 --> 00:05:39,033 Som tur är så finns det någon i bilen som vet. 88 00:05:39,035 --> 00:05:41,335 Uppdaterar rutt. 89 00:05:42,129 --> 00:05:43,630 Under tiden som vi väntar... 90 00:05:43,632 --> 00:05:49,866 Vet ni vilken president som skrev under Interstate Highway System Act-lagen? 91 00:05:49,868 --> 00:05:53,803 Svaret får ni om 21 kilometer. 92 00:05:54,908 --> 00:05:56,693 Ingen av er kommer klara det. 93 00:05:56,695 --> 00:05:58,861 Det var Eisenhower. 94 00:06:11,759 --> 00:06:17,676 - Varför stirrar de så? - Vem bryr sig? Sug i dig bara. 95 00:06:19,083 --> 00:06:21,300 Hej, killar. 96 00:06:22,103 --> 00:06:24,839 Åh...hej. 97 00:06:26,925 --> 00:06:29,475 Kan ni sluta stirra eller? De är bara tjejer. 98 00:06:29,477 --> 00:06:33,212 Inget ni inte har sett i filmer eller på bild. 99 00:06:34,115 --> 00:06:36,799 - Hej, Stuart. - Vad gör ni här? 100 00:06:36,802 --> 00:06:39,451 Vi behöver en rekommendation om serietidningar. 101 00:06:39,453 --> 00:06:42,969 Tja, jag rekommenderar att ni inte öppnar en affär och börjar sälja dem. 102 00:06:42,971 --> 00:06:45,687 Nej, vi undrade bara varför killarna gillar det här så mycket - 103 00:06:45,689 --> 00:06:49,389 - så vi tänkte ge det en chans. - Okej, vad tror ni att ni gillar? 104 00:06:49,391 --> 00:06:55,241 Superhjältar, fantasy, serieromaner, manga? Jag tar fram brandslangen...jag svär! 105 00:06:59,774 --> 00:07:05,342 - Vad gillar killarna för serier? - Lite av varje. Mest superhjälte-serier. 106 00:07:05,344 --> 00:07:07,961 Okej, vilken superhjälte är bäst då? 107 00:07:08,500 --> 00:07:13,050 Du kan inte ställa en sån fråga här. Vill du starta ett upplopp? 108 00:07:13,922 --> 00:07:17,289 - Vad rekommenderar du då? - Tja, få se... 109 00:07:17,291 --> 00:07:22,025 Vi har de vanliga, propra, goda killarna: Superman, Spiderman, Captain America... 110 00:07:22,027 --> 00:07:26,528 Sen har vi de mörkare antihjältarna: Batman, Wolverine, Punisher... 111 00:07:26,530 --> 00:07:29,099 Åååh, jag älskar bad boys. 112 00:07:30,589 --> 00:07:34,474 Vilket bevisas av din pojkvän och hans rädsla för hamstrar. 113 00:07:36,143 --> 00:07:38,762 Om jag var du, skulle jag läsa del ett av Fables. 114 00:07:38,764 --> 00:07:41,313 Teckningarna är sofistikierade, handlingen är intelligent - 115 00:07:41,315 --> 00:07:46,215 - och den objektifierar inte kvinnor. - Åh, Tor! Han är läcker! 116 00:07:47,239 --> 00:07:49,823 Ja, han är ganska läcker. 117 00:07:54,795 --> 00:08:00,696 Och vi täcker...och vi täcker. Och vi är klara. 118 00:08:04,654 --> 00:08:09,456 Jag vet att Mr. Data inte ska le, men här kommer det ändå... 119 00:08:13,129 --> 00:08:14,914 Kom igen, killar. Nu kör vi... 120 00:08:14,916 --> 00:08:18,518 Ja, jag svettas ihjäl i den här flintis-huvan. 121 00:08:22,806 --> 00:08:24,558 Hur ska vi posera först? 122 00:08:24,560 --> 00:08:27,294 Jag tycker att vi börjar med en klassisk slagsmålsscen ur Star Trek. 123 00:08:27,296 --> 00:08:29,312 Jag ställer in autoutlösaren. 124 00:08:34,652 --> 00:08:39,703 - Sheldon, på vilket sätt är det där en slagsmålsposering? - Mr. Datas vapen är hans hjärna. 125 00:08:39,742 --> 00:08:41,675 Jag laddar den. 126 00:08:48,901 --> 00:08:51,251 Strålpistolerna mot Borgen! 127 00:08:53,639 --> 00:08:55,622 Charlies Änglar... 128 00:08:59,262 --> 00:09:03,761 - Okej, vad gör vi nu? - Vi tar några sexiga glamorbilder. 129 00:09:03,765 --> 00:09:05,731 Jag sätter stämningen. 130 00:09:13,609 --> 00:09:15,775 Snyggt! 131 00:09:17,562 --> 00:09:19,262 Precis så... 132 00:09:21,583 --> 00:09:24,349 Herregud... Leonard, nån stjäl din bil! 133 00:09:24,351 --> 00:09:30,651 - Va? Hallå, hallå!! Kom tillbaka! - Det är olagligt att stjäla! 134 00:09:32,793 --> 00:09:35,844 - Det är inte sant. - Jävla skit. 135 00:09:35,846 --> 00:09:37,996 Jag ringer 112. 136 00:09:38,634 --> 00:09:41,134 Nej, min mobil är i mina andra byxor. 137 00:09:41,136 --> 00:09:42,986 - Det är min också. - Min också. 138 00:09:42,988 --> 00:09:45,871 - Nån som vet vad vi ska göra? - Nej. 139 00:09:45,873 --> 00:09:48,540 Det enda vi kan göra nu är att lägga skulden på någon... 140 00:09:48,542 --> 00:09:50,709 ...bra jobbat. 141 00:09:59,805 --> 00:10:03,373 Vem stjäl egentligen andras bilar mitt på ljusa dagen? 142 00:10:03,375 --> 00:10:06,059 Vem lämnar egentligen nycklarna i bilen? 143 00:10:06,061 --> 00:10:09,913 Jag trodde att vi var överens om att det här var Koothrappalis fel. - Du har rätt. 144 00:10:09,915 --> 00:10:12,232 Bra jobbat! 145 00:10:12,902 --> 00:10:14,718 Bil... 146 00:10:20,893 --> 00:10:23,343 Vad är det för fel på folk? Varför stannar de inte? 147 00:10:23,345 --> 00:10:25,111 Det kanske är lika bra. 148 00:10:25,113 --> 00:10:27,697 Tänk om vi klev in i en bil med en galning bakom ratten? 149 00:10:27,699 --> 00:10:31,865 Se på oss, Sheldon. Det är vi som är galningarna. 150 00:10:33,606 --> 00:10:37,940 Vi kanske skulle hålla upp en skylt som försäkrade förbipasserande bilister - 151 00:10:37,942 --> 00:10:40,763 - att vår mentala hälsa är god. 152 00:10:41,363 --> 00:10:44,513 Bra idé. Varför sätter du inte igång med det? 153 00:10:45,851 --> 00:10:50,485 Vi börjar gå istället. Det måste finnas en bensinstation eller nåt annat i närheten. 154 00:10:50,487 --> 00:10:54,853 Tror du att du bestämmer bara för att du har en kaptensuniform? 155 00:10:54,855 --> 00:10:56,738 Ja. 156 00:10:57,129 --> 00:10:59,112 Okej. 157 00:11:09,040 --> 00:11:11,592 Okej, jag är klar. 158 00:11:11,594 --> 00:11:13,361 Hur blev ni klara så snabbt? 159 00:11:13,363 --> 00:11:18,946 Jag vet inte. Det var en massa bilder och på en sida fanns bara ordet "brakkadoom!" 160 00:11:21,069 --> 00:11:23,738 Jaha, men jag är streetsmart. 161 00:11:24,540 --> 00:11:25,857 Så vad tyckte ni? 162 00:11:25,859 --> 00:11:31,410 Tja, det var en massa action och berättelsen gick i rask takt. 163 00:11:31,412 --> 00:11:34,929 Helhetsintrycket var... ...vad är det för ord jag söker? 164 00:11:34,931 --> 00:11:37,565 - Korkat? - Så korkat! 165 00:11:37,567 --> 00:11:39,767 Jag fattar inte hur Leonard kan bli så till sig över det här. 166 00:11:39,805 --> 00:11:43,404 Det är helt galet. De grälar i timmar över saker som inte ens finns. 167 00:11:43,406 --> 00:11:45,239 - Vilket slöseri med tid. - Jag vet. 168 00:11:45,241 --> 00:11:48,809 En hammare som är så tung att ingen annan kan lyfta den? 169 00:11:50,233 --> 00:11:53,032 Jag tror inte att den är tung. Jag tror att den är magisk på nåt sätt - 170 00:11:53,034 --> 00:11:56,836 - så att bara Tor kan lyfta den. - Det är ju ännu mer obegripligt. 171 00:11:56,838 --> 00:12:00,124 Nej, nej, nej...det är det inte alls. 172 00:12:01,161 --> 00:12:04,710 Tor är en gud. Hammaren är hans. Bara han kan använda den. 173 00:12:04,712 --> 00:12:07,880 Det är som Sheldon och hans tandborste. 174 00:12:08,834 --> 00:12:11,552 Eller hans tunna, lockande läppar. 175 00:12:12,271 --> 00:12:15,339 Vänta lite. Om Tor har handen på hammaren då? 176 00:12:15,341 --> 00:12:19,208 Om han rör den med sin gudomliga magi, innebär det att jag skulle kunna lyfta den? 177 00:12:19,210 --> 00:12:21,328 - Nej. - Ja. 178 00:12:22,065 --> 00:12:24,131 Okej, vilket är det? 179 00:12:24,133 --> 00:12:27,034 - Vi kanske missade nåt. - Vi läser den igen. 180 00:12:27,036 --> 00:12:29,303 - Okej. - Ja. 181 00:12:34,860 --> 00:12:38,427 - Vill du ha lite té? - Bra förslag. Jag hjälper dig. 182 00:12:39,482 --> 00:12:42,215 - Jag trodde att vi skulle läsa. - Det ska vi. 183 00:12:42,217 --> 00:12:46,052 Vi ger dig bara ett litet försprång. 184 00:12:55,363 --> 00:13:01,232 Jag önskar att min mamma var här. Vi skulle kunna sitta i skuggan av henne. 185 00:13:01,954 --> 00:13:04,338 Yllebyxor i öknen. 186 00:13:04,340 --> 00:13:07,675 Det känns som om jag har pocherade testiklar. 187 00:13:09,394 --> 00:13:14,445 Stackars dig...du svettas. Det är så mycket värre än att få sin bil stulen. 188 00:13:14,447 --> 00:13:19,514 Försäkringen gör att du får en ny bil. Den kommer inte återställa mitt paket. 189 00:13:19,939 --> 00:13:23,706 Mina herrar, lite mindre gnäll tack. 190 00:13:23,708 --> 00:13:27,324 Vi är officerare vid Stjärnflottan och en medlem av Borgerna. 191 00:13:27,326 --> 00:13:30,577 Snälla Sheldon, jag är verkligen inte på humör. 192 00:13:30,579 --> 00:13:38,397 Leonard, i hela våra liv har vi drömt om att hamna i en av de fantasivärldar som vi älskar. 193 00:13:38,399 --> 00:13:39,983 Och se på oss nu... 194 00:13:39,985 --> 00:13:44,134 Just nu är vi de facto som en landningsgrupp i Star Trek - 195 00:13:44,136 --> 00:13:47,971 - strandsatta i en främmande och skoningslös miljö - 196 00:13:47,973 --> 00:13:52,441 - där vi bara kan förlita oss på vårt förstånd, vårt mod och vår tapperhet. 197 00:13:52,443 --> 00:13:57,843 - Så länge vi har de egenskaperna, kan inget... - Töntar! 198 00:14:03,065 --> 00:14:05,232 Jag hatar den här planeten. 199 00:14:10,706 --> 00:14:12,456 Det står ju här på hammaren. 200 00:14:12,458 --> 00:14:16,692 "Den som håller denna hammare och är värdig, skall besitta Tors krafter." 201 00:14:16,694 --> 00:14:19,860 Vem bestämmer vem som är värdig då? Bestämmer hammaren det? 202 00:14:19,862 --> 00:14:21,495 - Ja! - Nej! 203 00:14:23,251 --> 00:14:27,168 - Den kan inte bestämma. Det är en hammare. - Du sa att det var en magisk hammare. 204 00:14:27,170 --> 00:14:28,953 Ja, men den kan inte fatta några beslut. 205 00:14:28,955 --> 00:14:32,638 Om Harry Potters trollspö kan fatta beslut, varför kan då inte Tors hammare göra det? 206 00:14:32,640 --> 00:14:38,341 Om du ska börja jämföra trollspön och hammare, så kan jag inte ta dig på allvar längre. 207 00:14:55,684 --> 00:14:57,369 Hej. 208 00:14:58,371 --> 00:14:59,988 Hej... 209 00:15:01,706 --> 00:15:04,926 Fyra glas vatten, tack. 210 00:15:05,728 --> 00:15:07,812 Vill ni ha nåt eller? 211 00:15:08,714 --> 00:15:11,914 Får jag låna er telefon? Vår bil blev stulen. 212 00:15:11,916 --> 00:15:15,067 Varför ber ni inte Scotty att beama upp er? 213 00:15:17,156 --> 00:15:24,074 Scotty var med i originalserien och vi är Next Generation, så... 214 00:15:24,076 --> 00:15:26,661 ...skrattar bäst som skrattar sist. 215 00:15:28,834 --> 00:15:31,553 Vi känner inte honom. 216 00:15:35,891 --> 00:15:40,109 Man kan inte plocka upp nåt i yttre rymden. Det finns inget "upp" i rymden. 217 00:15:40,111 --> 00:15:43,845 Jaså? Hur kommer det sig då att solen går upp varje dag? 218 00:15:45,200 --> 00:15:48,452 Svårt att argumentera med nån som är så streetsmart. 219 00:15:52,741 --> 00:15:56,659 Leonard och Sheldon har lådvis med seriealbum i sin lägenhet. Varför inte ta en titt i dem? 220 00:15:56,671 --> 00:15:59,504 Gärna! Och då får ni se att jag inte har fel... 221 00:15:59,506 --> 00:16:02,489 ...för om vi var i yttre rymden, skulle vem som helst kunna plocka upp hammaren - 222 00:16:02,491 --> 00:16:05,423 - för den skulle sväva omkring i en tyngdlös miljö. 223 00:16:05,425 --> 00:16:09,158 Just det, lusläsaren använde sig av vetenskap. Sug på den! 224 00:16:11,810 --> 00:16:16,245 - Hade ni nåt av värde i bilen? - Våra kläder, våra plånböcker...telefoner. 225 00:16:16,247 --> 00:16:21,580 Och makeup för ungefär 2000 kronor, så tjuven kan se ut som vem som helst nu. 226 00:16:22,971 --> 00:16:25,355 Makeup? Visst... 227 00:16:27,876 --> 00:16:33,328 Vi var på väg till ComicCon-mässan i Bakersfield. De har en stor maskeradtävling. 228 00:16:33,330 --> 00:16:35,932 Det är häftigare än det låter. 229 00:16:36,669 --> 00:16:39,171 Jag vet inte det... Det låter ganska häftigt. 230 00:16:40,173 --> 00:16:42,706 Det är det. Det handlar inte bara om seriealbum. 231 00:16:42,708 --> 00:16:45,991 De har actiondockor, leksaker, ett dansparty med Tron-tema... 232 00:16:45,993 --> 00:16:48,410 Okej, han fattar hur häftigt det är. 233 00:16:49,081 --> 00:16:52,448 Jag tror att jag har allt jag behöver nu. Vill ni att jag ska ringa till nån? 234 00:16:52,450 --> 00:16:55,549 Era mammor gissar jag..? 235 00:16:57,305 --> 00:17:02,140 - Tack, men vi löser det. - Okej, jag pratade precis med mamma. 236 00:17:05,914 --> 00:17:10,398 - Hon ordnade en hyrbil till oss. - Bra! Vi hinner fortfarande till ComicCon. 237 00:17:10,400 --> 00:17:14,100 Skämtar du eller? Efter allt som har hänt, så vill jag bara åka hem. 238 00:17:14,102 --> 00:17:17,167 Var inte sån. Kom igen, Howard. Prata med honom. 239 00:17:17,169 --> 00:17:20,669 Jag håller med Leonard. Jag har fått nog. 240 00:17:20,671 --> 00:17:25,155 Okej, jag antar att det är två mot två då. Hur löser vi det? 241 00:17:26,367 --> 00:17:30,486 - Det är faktiskt tre mot en. - Va?! Vårat uppdrag då? 242 00:17:30,488 --> 00:17:34,388 - Du sa ju att vi var en riktig landningsgrupp. - Men det är vi inte... 243 00:17:34,390 --> 00:17:36,707 ...vi är en låtsas-landingsgrupp. 244 00:17:36,909 --> 00:17:42,832 Vi fick riktiga sopor kastade på oss av riktiga främlingar, som tycker att vi är idioter. 245 00:17:42,834 --> 00:17:46,168 Och ska jag vara ärlig, så börjar jag känna mig som en. 246 00:17:46,172 --> 00:17:48,939 Jag vill åka hem nu. 247 00:17:49,741 --> 00:17:51,542 Okej... 248 00:17:51,544 --> 00:17:54,796 ...men vi hyrde väl åtminstone bilen på Enterprise? 249 00:17:57,483 --> 00:18:00,051 Fattar ni? Enterprise? 250 00:18:01,086 --> 00:18:03,754 Fan ta er. Det var roligt! 251 00:18:06,658 --> 00:18:11,009 Om Hulken plockade upp Tor när Tor håller i hammaren då? - Ja? 252 00:18:11,011 --> 00:18:16,310 Genom den transitiva egenskapen hos lyft, så plockade Hulken upp hammaren. 253 00:18:17,312 --> 00:18:20,329 Nej, Hulken plockade upp Tor. Tor plockade upp hammaren. 254 00:18:20,331 --> 00:18:23,113 Okej, vänta lite. Om jag går till en bar och plockar upp en kille - 255 00:18:23,115 --> 00:18:27,632 - och han plockar upp en tjej och vi går därifrån tillsammans...plockade jag då upp tjejen? 256 00:18:31,166 --> 00:18:33,618 Har det någonsin hänt? 257 00:18:34,920 --> 00:18:38,239 Hörru...pratar vi om mig eller pratar vi om Tor? 258 00:18:44,730 --> 00:18:48,566 Jag föreslår att det var sista gången vi satte foten utanför dörren 259 00:18:48,568 --> 00:18:53,651 Kolla här. Röda Hulken plockar upp Tors hammare, för att Tor rör vid den. 260 00:18:53,653 --> 00:18:57,620 - Nej, det är för att de är ute i rymden. - Han rör faktiskt bara vid remmen. 261 00:18:57,622 --> 00:19:01,189 - Remmen är en del av hammaren! - Det är den inte alls! 262 00:19:01,191 --> 00:19:04,259 Grälar de verkligen om en serietidning? 263 00:19:04,261 --> 00:19:06,077 Nej, det kan inte stämma. 264 00:19:06,079 --> 00:19:10,846 "Tors Hammare" är kanske en ny nagellacksfärg? 265 00:19:11,391 --> 00:19:15,257 - Då måste Röda Hulken vara värdig. - Hur skulle Röda Hulken kunna vara värdig? 266 00:19:15,259 --> 00:19:18,443 Du vet inte vad han har varit med om! 267 00:19:22,099 --> 00:19:24,301 Det finns bara en logisk förklaring. 268 00:19:24,303 --> 00:19:28,537 Någonstans i öknen klev vi in i en annan dimension... 269 00:19:28,539 --> 00:19:33,805 ...där kvinnorna i våra liv äntligen kan uppskatta stor litteratur. 270 00:19:34,612 --> 00:19:36,880 Om det är en annan dimension... 271 00:19:36,882 --> 00:19:40,584 ...så låter det som ett jobb för en landningsgrupp. 272 00:19:44,122 --> 00:19:50,257 - Kapten, dina order? - Vi bör undersöka det. 273 00:19:52,831 --> 00:19:54,715 Vänta... 274 00:19:56,817 --> 00:19:59,017 De kan vara fientliga. 275 00:20:00,823 --> 00:20:02,939 Visst, men sätt dem på "bedöva". 276 00:20:02,941 --> 00:20:07,274 Om vi förångar Penny kommer jag aldrig hitta en lika söt flickvän igen. 277 00:20:18,992 --> 00:20:20,892 Roliga fakta: 278 00:20:20,894 --> 00:20:27,579 President Eisenhower skrev under den Federala Motorvägslagen i sin sjukhussäng. 279 00:20:27,581 --> 00:20:30,632 Oj, det var intressant. 280 00:20:31,714 --> 00:20:34,182 Man lär sig nåt nytt varje dag. 281 00:20:35,184 --> 00:20:41,201 Kan ni räkna upp de fyra statshuvudstäderna som inte är länkade till Interstate-systemet? 282 00:20:41,203 --> 00:20:44,355 - Oj, en frågesport till? - Ja! 283 00:20:47,855 --> 00:20:52,855 Översatt och synkat av Citrusmoon