1 00:00:04,000 --> 00:00:08,296 Vill du testa något nytt till middag? lndiskt eller tex-mex? 2 00:00:08,463 --> 00:00:14,344 Undrar du nånsin hur människor vore annorlunda om de kom från ödlor? 3 00:00:15,678 --> 00:00:18,556 Okej, vi pratar om det! 4 00:00:19,557 --> 00:00:24,228 Som du vet saknar ödlor förmågan att känna av temperatur- 5 00:00:24,437 --> 00:00:26,981 -men de rör sig långsammare i kyla. 6 00:00:27,148 --> 00:00:33,363 Ödleväderpresentatörer skulle säga: "Ta en tröja, det är långsamt ute." 7 00:00:34,947 --> 00:00:40,870 -Jag älskar min hjärna. -Det gör vi alla. Och middagen? 8 00:00:41,037 --> 00:00:45,333 Jag förmodar att vi skulle gilla insekter eller mindre ödlor. 9 00:00:45,541 --> 00:00:49,837 Vi skulle också dra av varandras svansar och grilla dem, de växer ut. 10 00:00:53,383 --> 00:00:57,011 Åh, min kartong-Mr Spock i naturlig storlek har kommit! 11 00:00:57,762 --> 00:01:03,226 Han skulle inte uppskatta ett utbrott av mänskliga känslor, men jippi! 12 00:01:05,895 --> 00:01:09,899 Kommendörkapten Spock anhåller om tillstånd att bli uppackad. 13 00:01:10,483 --> 00:01:14,487 -Ursäkta mig. -Tillstånd medges, kommendörkapten. 14 00:01:15,238 --> 00:01:20,034 ...så ju mer intelligenta aporna är, desto mer avföring kastar de. 15 00:01:22,912 --> 00:01:26,958 -Har du middagsplaner i kväll? -Ska ni någonstans? 16 00:01:27,125 --> 00:01:31,421 -Nej, jag menar bara du och jag. -Menar du som en dejt? 17 00:01:31,629 --> 00:01:33,423 lnte som en dejt, en dejt. 18 00:01:40,513 --> 00:01:42,598 Okej, visst. 19 00:01:46,436 --> 00:01:50,315 Åh nej, de skickade fel Spock! 20 00:01:52,650 --> 00:01:55,069 Lev länge och sug, Zachary Quinto! 21 00:02:21,012 --> 00:02:26,559 Om Leonard och Penny blir ihop igen kan vi dubbeldejta med dem. 22 00:02:27,852 --> 00:02:31,439 Varför bjuder ni aldrig in Sheldon och mig på en dubbeldejt? 23 00:02:33,983 --> 00:02:37,654 -Hur går det där inne, Penny? -Ett ögonblick! 24 00:02:38,613 --> 00:02:40,782 För mycket? 25 00:02:42,533 --> 00:02:43,660 -Ja. -Nej. 26 00:02:46,245 --> 00:02:48,414 Okej, vänta. 27 00:02:48,998 --> 00:02:52,168 Du kan bara inte hantera hennes råa sexualitet, eller hur? 28 00:02:53,544 --> 00:02:57,048 -När gjorde du och Leonard slut? -För två år sen. 29 00:02:57,507 --> 00:03:01,552 -Varför tror du han bjöd ut dig? -Han kanske är döende. 30 00:03:01,719 --> 00:03:03,638 Det vore så romantiskt! 31 00:03:04,430 --> 00:03:07,892 -Han är inte döende! -Synd! 32 00:03:08,351 --> 00:03:13,231 Då kunde hon kasta ner honom i sängen och köra på tills han dör. 33 00:03:17,068 --> 00:03:18,903 Det här, då? 34 00:03:19,529 --> 00:03:21,906 -Kanske. -Kom igen! 35 00:03:22,740 --> 00:03:24,784 Okej, nej. 36 00:03:25,159 --> 00:03:31,374 -Tror du att ni kommer att ligga? -Absolut inte! Vi får se hur det går. 37 00:03:31,541 --> 00:03:33,584 Skulle du ligga med honom om han var döende? 38 00:03:34,585 --> 00:03:39,632 Om han var döende av något som inte är sexuellt överförbart. 39 00:03:39,799 --> 00:03:44,554 -Som ett spjutsår i huvudet. -Han är inte döende! 40 00:03:44,721 --> 00:03:49,475 -Hur vet du det? Är du läkare? -Ni kan låtsas. 41 00:03:49,684 --> 00:03:55,064 lbland låtsas Howard och jag att jag är hans sexiga hjärtläkare. 42 00:03:55,231 --> 00:03:59,485 Det stygga med det är att jag inte är hans vanliga läkare. 43 00:04:02,113 --> 00:04:05,783 Jag ska inte göra en stor grej av det här, det är bara en middag. 44 00:04:06,492 --> 00:04:09,120 Med en död man. 45 00:04:10,246 --> 00:04:13,124 Sluta, Amy. Jag är så nervös! 46 00:04:13,291 --> 00:04:17,128 Du vet att Leonard alltid varit galen i dig. 47 00:04:17,295 --> 00:04:22,633 Men nu kan vi umgås utan att det känns skumt. Tänk om något går fel. 48 00:04:22,800 --> 00:04:26,971 Då blir det bara vi som får gå på dubbeldejt med Howard och Bernadette. 49 00:04:27,805 --> 00:04:30,641 Visst. Det vill vi gärna. 50 00:04:31,934 --> 00:04:35,229 Byt om, det är mycket som hänger på det här. 51 00:04:41,611 --> 00:04:46,824 Jag vill bygga en väg, men jag behöver något styvt. 52 00:04:47,659 --> 00:04:50,453 Har någon av er något styvt? 53 00:04:55,667 --> 00:05:02,507 Jag förstår inte varför ni skrattar. Man ska bygga vägar och bosättningar. 54 00:05:02,674 --> 00:05:07,345 Då behöver man något styvt. Jag har får, jag behöver något styvt. 55 00:05:09,764 --> 00:05:11,516 Vem har något styvt till mina får? 56 00:05:15,144 --> 00:05:22,360 -Okej, hur ser jag ut? -Frågan är varför du gör det här. 57 00:05:22,527 --> 00:05:27,031 Det krävdes att du besudlade min syster för att komma över Penny. 58 00:05:27,532 --> 00:05:30,368 Jag besudlade inte din syster. 59 00:05:30,785 --> 00:05:36,708 Jag hörde dig kalla henne "Brunt socker". För mig är det besudlande. 60 00:05:36,916 --> 00:05:40,670 -Vill du veta vad jag tycker? -Jösses, vad jag vill det! 61 00:05:42,046 --> 00:05:45,174 -En sarkasm? -Nej! 62 00:05:46,718 --> 00:05:52,223 Okej, då. - Du är fixerad vid en godhjärtad dumbom som Penny- 63 00:05:52,390 --> 00:05:58,396 -då hon är motsatsen till din första kärlek, din lysande, skrämmande mor. 64 00:05:58,855 --> 00:06:00,690 Var fick du det ifrån? 65 00:06:00,898 --> 00:06:03,818 Från hennes bok "Krävande barn, giriga barn". 66 00:06:06,571 --> 00:06:10,825 -Det gör det inte till sanningen. -Det heter faktiskt facklitteratur. 67 00:06:11,826 --> 00:06:12,910 Vi ses. 68 00:06:14,620 --> 00:06:19,834 Vet ni vem som borde spela Leonards mor om de filmar den? Sandra Bullock. 69 00:06:21,419 --> 00:06:25,548 -Varför då? -För att hon är fantastisk i allting. 70 00:06:28,968 --> 00:06:32,722 Var var vi någonstans? Just det, har någon något styvt? 71 00:06:34,432 --> 00:06:38,645 Kom igen! Jag vill bara ha något styvt. Varför är ni så hårda? 72 00:06:47,862 --> 00:06:52,075 Finns det ett namn på en första dejt med någon man varit ihop med förut? 73 00:06:52,492 --> 00:06:55,578 Bra fråga. Vad sägs om "pinsamt"? 74 00:06:57,497 --> 00:07:00,458 Ja, det låter rätt. 75 00:07:00,792 --> 00:07:05,421 Vi kan låtsas att vi faktiskt är på vår första dejt. 76 00:07:05,588 --> 00:07:07,465 Okej. 77 00:07:08,800 --> 00:07:11,135 Så, Polly, berätta lite om dig själv. 78 00:07:12,303 --> 00:07:15,098 -Jag heter Penny. -Åh, förlåt. Pinsamt. 79 00:07:17,684 --> 00:07:24,983 Jag är från Nebraska och har alltid drömt om att bli filmstjärna. 80 00:07:25,483 --> 00:07:30,863 Efter fyra års skådespelarlektioner har jag gjort en hemorrojdreklam- 81 00:07:31,030 --> 00:07:33,700 -och en uppsättning av "Anne Frank" ovanför en bowlinghall. 82 00:07:34,993 --> 00:07:40,790 -Drömmar kan bli sanna! Din tur. -Få se... 83 00:07:41,791 --> 00:07:47,839 Jag är experimentell fysiker. Jag sysslar mest med lasrar. 84 00:07:48,006 --> 00:07:54,178 Jag har precis fått ett anslag för att se om de kan slå ut missiler. 85 00:07:54,345 --> 00:07:56,472 -Wow! Kan de det? -Gud, nej. 86 00:08:00,476 --> 00:08:01,853 Lönen är rätt bra. 87 00:08:03,479 --> 00:08:06,691 Och jag använder utrustningen för att skapa min egen batsignal. 88 00:08:08,026 --> 00:08:12,488 -En batsignal? Är du nån sorts nörd? -lnte nån sorts nörd. 89 00:08:12,655 --> 00:08:14,198 Jag är kungen av nördar! 90 00:08:18,745 --> 00:08:22,373 -Vad innebär det? -Att om någon förargar mig... 91 00:08:22,540 --> 00:08:25,001 ...så hjälper jag inte till med printern. 92 00:08:26,961 --> 00:08:28,212 Du är så rolig. 93 00:08:28,463 --> 00:08:32,008 Kom ihåg det när jag tar av mig skjortan. 94 00:08:34,761 --> 00:08:37,680 -Jag är glad att vi gjorde det här. -Jag också. 95 00:08:40,391 --> 00:08:43,227 Vad tror du, ska vi bli ihop igen? 96 00:08:43,394 --> 00:08:50,526 lnte så fort. Leonard, jag kommer alltid att ha känslor för dig... 97 00:08:50,735 --> 00:08:55,073 Herregud... Du sa "alltid". Du kommer "alltid" att ha känslor för mig. 98 00:08:55,239 --> 00:09:00,578 Det låter mer som något man säger om man inte vill ha ett förhållande. 99 00:09:00,745 --> 00:09:03,915 "Jag lär alltid ha känslor för dig." 100 00:09:04,082 --> 00:09:08,586 "Jag låg med din bästa vän, men jag kommer alltid ha känslor för dig." 101 00:09:08,753 --> 00:09:13,424 "Jag gillar killar nu, Lisa, men jag kommer alltid ha känslor för dig." 102 00:09:14,050 --> 00:09:17,095 -Hur skulle du säga? -"Jag har känslor för dig." 103 00:09:17,261 --> 00:09:21,974 -"Alltid" gjorde det värre. -Du tänker alltid för mycket. 104 00:09:22,141 --> 00:09:25,645 Där ser du, "alltid" gjorde det värre! 105 00:09:27,271 --> 00:09:34,445 -Nu blir det fel, när vi pratar. -Hur kan man vara ihop utan prat? 106 00:09:34,612 --> 00:09:40,159 Jag och T.J. pratade aldrig. Jag vet fortfarande inte vad T.J. står för. 107 00:09:41,536 --> 00:09:45,623 Vänta, om ni aldrig pratade... Strunt i det, dum fråga. 108 00:09:47,959 --> 00:09:51,796 Nu när jag har något styvt... 109 00:09:52,755 --> 00:09:57,135 ...tänker jag börja bygga upp mitt stånd. 110 00:09:58,177 --> 00:10:01,055 Han måste göra det med avsikt! 111 00:10:03,808 --> 00:10:08,146 Halv nio! Bestämde ni er för att gå ut och göra stan lite halvosäker? 112 00:10:09,480 --> 00:10:12,442 Du är 30 år gammal och du bor med din mamma. 113 00:10:14,777 --> 00:10:18,656 -Det gick nog inte så bra. -Det vet vi inte säkert. 114 00:10:18,823 --> 00:10:21,576 Allt vi vet är att Leonard är hemma. 115 00:10:26,331 --> 00:10:30,084 -Och nu? -Bevisen räcker inte. 116 00:10:30,376 --> 00:10:36,674 Vad vi vet kanske han blir mördad. Tillbaka till spelet nu... 117 00:10:36,841 --> 00:10:39,844 Du höll på med ditt stånd. 118 00:10:44,182 --> 00:10:46,184 Givetvis, jag har det här i handen! 119 00:11:00,531 --> 00:11:02,700 Vad vill hon nu? 120 00:11:07,622 --> 00:11:10,833 -Vad är det? -Tänk inte för mycket på det här. 121 00:11:18,424 --> 00:11:20,760 Jag förstår inte... 122 00:11:22,428 --> 00:11:26,015 -Okej, men innan verkade det som... -lnget prat. 123 00:11:27,725 --> 00:11:31,020 lnte ens under tiden? lbland har jag frågor. 124 00:11:38,528 --> 00:11:40,738 Det där var kul! 125 00:11:41,781 --> 00:11:46,244 -Ja, förutom när jag fick kramp. -Men du kämpade på. 126 00:11:46,411 --> 00:11:52,417 -Det var mycket som stod på spel. -Vad vill du göra nu? 127 00:11:52,583 --> 00:11:56,462 Jag vill hämta min astmainhalator, men det kanske förstör stämningen. 128 00:11:59,257 --> 00:12:04,095 Förklara för mig... Hur kan en usel dejt sluta med sex? 129 00:12:04,679 --> 00:12:08,558 -Det är komplicerat. -Jag är en rätt smart kille. 130 00:12:08,850 --> 00:12:12,729 Just nu har min hjärna tillgång till allt blod, så försök förklara. 131 00:12:13,896 --> 00:12:19,235 Okej, på restaurangen när du sa att du ville att vi skulle bli ihop igen- 132 00:12:19,402 --> 00:12:23,489 -så blev det verkligt väldigt fort, och jag greps av panik. 133 00:12:23,740 --> 00:12:26,826 Varför då? Vad är du rädd för? 134 00:12:26,993 --> 00:12:31,122 Tänk om jag gör något dumt och dumpar dig igen. 135 00:12:31,289 --> 00:12:33,458 Tänk om jag dumpar dig. 136 00:12:37,420 --> 00:12:39,422 Kom igen, var allvarlig nu. 137 00:12:40,214 --> 00:12:43,843 Om vi inte ser på det som ett förhållande, då? 138 00:12:44,218 --> 00:12:48,431 Det kan vara som en ny version av mjukvara. Penny och Leonard 2.0. 139 00:12:49,140 --> 00:12:55,480 Vi kan testa den internt och när den funkar bra presenterar vi den. 140 00:12:56,814 --> 00:13:01,486 -Så vi säger inte att vi är ihop? -Vi låtsas att dejten gick dåligt. 141 00:13:01,653 --> 00:13:03,529 Vi behöver inte låtsas. 142 00:13:04,155 --> 00:13:08,993 Vi låter dem tro att vi bestämde oss för att bara vara vänner. 143 00:13:09,160 --> 00:13:12,413 Okej, bra. Jag kom precis på en sak... 144 00:13:13,956 --> 00:13:15,750 Jag har kvar en av dina inhalatorer. 145 00:13:18,670 --> 00:13:22,840 -Otroligt att du sparade den här. -Jag kunde bara inte slänga den. 146 00:13:24,008 --> 00:13:25,468 Vad gulligt! 147 00:13:30,264 --> 00:13:34,185 Om 25-30 minuter ska jag visa dig hur mycket det här betyder för mig. 148 00:13:45,989 --> 00:13:48,533 -Leonard? -Ja, hej... 149 00:13:50,201 --> 00:13:55,039 -Hur är läget? -Kan inte klaga, tack för frågan. 150 00:13:57,166 --> 00:13:59,544 Vad gjorde du ute klockan tre på natten? 151 00:14:00,086 --> 00:14:05,883 -Vad gör du uppe? -Jag gick på toaletten. 152 00:14:06,884 --> 00:14:11,431 -Jaha. Jag också. -Jaså? 153 00:14:12,473 --> 00:14:14,809 Jag såg dig inte där inne. 154 00:14:17,186 --> 00:14:23,735 Självklart inte. När jag såg att du var där gick jag på en annan. 155 00:14:25,737 --> 00:14:27,697 Var då? 156 00:14:28,239 --> 00:14:30,408 Macken på andra sidan gatan. 157 00:14:32,243 --> 00:14:36,080 -l pyjamas? -Ja. 158 00:14:37,081 --> 00:14:38,124 Utan skor? 159 00:14:40,126 --> 00:14:41,586 Ja. 160 00:14:43,087 --> 00:14:45,256 En kall vinternatt? 161 00:14:47,759 --> 00:14:49,594 Ja. 162 00:14:52,847 --> 00:14:56,726 Det låter osannolikt. Tog du med dig din inhalator? 163 00:14:57,769 --> 00:15:00,063 Ja, det gjorde jag! 164 00:15:03,650 --> 00:15:05,443 Ja, då är det väl rimligt. 165 00:15:07,153 --> 00:15:09,989 Vänta nu, min herre... 166 00:15:11,366 --> 00:15:17,789 Efter att du gått på toa på macken, gjorde du ett inköp? 167 00:15:17,997 --> 00:15:23,544 Det är kutym att man köper något litet när man lånar toaletten. 168 00:15:23,878 --> 00:15:27,674 -Gjorde du det? -Nej. 169 00:15:27,924 --> 00:15:30,301 Här är två dollar. 170 00:15:33,304 --> 00:15:35,807 Gå och köp lite torkat kött. 171 00:15:42,438 --> 00:15:44,899 Jag vill inte ha torkat kött. 172 00:15:47,777 --> 00:15:53,533 Det handlar inte om dig. Utan om en invandrare som försöker klara sig- 173 00:15:53,825 --> 00:15:58,037 -genom att jobba natt på Chevron- macken på Colorado Boulevard. 174 00:16:00,957 --> 00:16:02,834 Okej. 175 00:16:04,210 --> 00:16:07,630 "Krävande barn, giriga barn" var det. 176 00:16:09,173 --> 00:16:13,011 Leonard letar efter en annan parkeringsplats. 177 00:16:13,219 --> 00:16:18,975 Vi stod bredvid en bil med en "Fråga om mina barnbarn"-dekal- 178 00:16:19,142 --> 00:16:23,187 -och jag var rädd att tvingas göra det om vi stötte på dem på vägen ut. 179 00:16:25,440 --> 00:16:28,026 Jag är så besviken över att det inte funkade mellan honom och Penny. 180 00:16:28,234 --> 00:16:34,365 Av hänsyn till dem, låt oss inte skylta med vårt lyckliga förhållande. 181 00:16:34,657 --> 00:16:39,037 Du har djup insikt om det mänskliga hjärtat, Amy Farrah Fowler. 182 00:16:41,080 --> 00:16:44,542 Vi står vid en bil med en Gore/Lieberman-dekal. 183 00:16:44,709 --> 00:16:48,171 Det vill de nog inte prata om, så det går bra. 184 00:16:49,630 --> 00:16:55,887 -Jag är förvånad att se dig här. -Vi är vuxna, vi kan vara vänner. 185 00:16:56,095 --> 00:16:59,515 Jag vet inte om jag skulle kunna vara vän med Howie om vi gjorde slut. 186 00:16:59,724 --> 00:17:03,186 Jag är en väldigt hämndlysten person. 187 00:17:05,063 --> 00:17:08,566 Med tillgång till smittkoppor i vapenform. 188 00:17:11,069 --> 00:17:14,405 Lite vatten. Vet ni vad ni vill ha? 189 00:17:14,614 --> 00:17:18,409 Leonard vet vad han vill ha, men han verkar inte få det från dig. 190 00:17:19,243 --> 00:17:23,915 -Howard! -lngen fara. lbland funkar det inte. 191 00:17:24,082 --> 00:17:28,211 Nej. Men vi kommer alltid att ha känslor för varandra. 192 00:17:31,714 --> 00:17:32,924 Jaha. Så trevligt. 193 00:17:34,258 --> 00:17:36,052 Hör du? Hon vet vad "alltid" betyder. 194 00:17:36,427 --> 00:17:41,057 -Du är som en hund med ett ben. -Jag försöker bara göra en poäng. 195 00:17:41,265 --> 00:17:45,228 -Att du inte kan släppa saker? -Snälla ni... 196 00:17:45,395 --> 00:17:49,107 lnnan ni säger något ni får ångra, så skulle jag vilja beställa. 197 00:17:51,609 --> 00:17:56,572 -Du måste alltid ha rätt. -Det är inte sant! 198 00:17:56,781 --> 00:18:01,160 Jag måste hålla med Leonard. Han har fel oftare än någon annan jag känner. 199 00:18:01,744 --> 00:18:05,415 Jag kom precis på att jag har rast nu, jag hämtar någon annan. 200 00:18:06,499 --> 00:18:12,672 Lova mig att inte inleda ett till- och-från-förhållande med servitrisen- 201 00:18:12,839 --> 00:18:14,340 -för jag är väldigt hungrig. 202 00:18:26,811 --> 00:18:28,104 Otroligt... 203 00:18:32,608 --> 00:18:38,823 -Varför var du så elak innan? -Jag låtsades att vi inte är ihop! 204 00:18:38,990 --> 00:18:45,830 Vi skulle säga att vi är vänner, men det är svårt när du alltid är ett as! 205 00:18:46,080 --> 00:18:50,460 -Jag behöver inte ta det här! -Vart fan tror du att du är på väg? 206 00:18:50,668 --> 00:18:53,629 Är inte sex efter bråk lite av vår grej nu? 207 00:18:55,298 --> 00:18:57,675 Jo, lite. 208 00:19:04,849 --> 00:19:09,979 Vad håller vi på med? Varenda scenario jag tänker ut för oss... 209 00:19:10,146 --> 00:19:13,608 -...slutar illa. -Det är för att du tänker för mycket. 210 00:19:13,816 --> 00:19:15,818 Leonard, lyssnar du på mig? 211 00:19:16,361 --> 00:19:23,826 Det här är en katastrof! Jag beställde Leonard Nimoy-varianten. 212 00:19:23,993 --> 00:19:28,122 Varför skulle jag känna mig säkrare med Zachary Quinto vid sängen? 213 00:19:29,374 --> 00:19:32,710 Jag vet inte, han var rätt grym i "Heroes". 214 00:19:34,170 --> 00:19:36,714 Det har du rätt i, jag ger honom en chans. 215 00:19:38,257 --> 00:19:39,884 Vänta. 216 00:19:40,134 --> 00:19:45,390 Penny, har du middagsplaner? Bara du och jag. 217 00:19:48,851 --> 00:19:54,649 -Har du tänkt igenom det här? -Ja, och jag tycker vi gör det ändå. 218 00:19:56,734 --> 00:19:59,195 Nej, det går inte. - Ledsen, Quinto, jag skickar tillbaka dig. 219 00:20:06,411 --> 00:20:11,332 Om ni blir ihop igen får Sheldon och jag någon att dubbeldejta med. 220 00:20:11,499 --> 00:20:15,753 -Jag och Howard då? -Vi kan dubbeldejta med er också. 221 00:20:15,920 --> 00:20:18,047 Så osäker... 222 00:20:19,549 --> 00:20:22,093 Vart ska ni gå? 223 00:20:22,760 --> 00:20:24,762 Penny? 224 00:20:25,430 --> 00:20:30,935 Tager du, Penny, Leonard till din äkta make? 225 00:20:38,318 --> 00:20:42,280 Ja, det är väl lite sent att börja säga nej nu... 226 00:20:43,948 --> 00:20:44,991 Penny? 227 00:20:45,450 --> 00:20:49,412 Jag kom precis på att jag måste gå förbi apoteket.