1 00:00:01,418 --> 00:00:03,117 (knocking) 2 00:00:03,142 --> 00:00:06,153 Hi. Did Sheldon change the Wi-Fi password again? 3 00:00:06,705 --> 00:00:08,914 Yeah, it's "Penny already eats our food. 4 00:00:08,915 --> 00:00:11,516 She can pay for Wi-Fi." 5 00:00:12,270 --> 00:00:13,637 No spaces. 6 00:00:13,639 --> 00:00:14,938 Okay. 7 00:00:14,940 --> 00:00:16,740 If you can't get me to stop eating your food, 8 00:00:16,742 --> 00:00:18,775 what makes you think you can get me to stop using your Wi-Fi? 9 00:00:18,777 --> 00:00:21,111 I believe that you're capable of great change. 10 00:00:21,113 --> 00:00:25,515 Like when I finally got you to stop saying "Valentimes Day"" 11 00:00:26,618 --> 00:00:27,758 You want to hear something weird? 12 00:00:27,783 --> 00:00:28,586 Sure. 13 00:00:28,587 --> 00:00:30,320 In the year 2000, 14 00:00:30,322 --> 00:00:35,626 Pope John Paul II was named an honorary Harlem Globetrotter. 15 00:00:37,428 --> 00:00:39,830 What are you talking about? 16 00:00:39,832 --> 00:00:42,966 You asked Penny if she wanted to hear something weird. 17 00:00:42,968 --> 00:00:45,569 Yeah, because I have something weird to tell her. 18 00:00:45,571 --> 00:00:47,004 Oh. 19 00:00:47,006 --> 00:00:49,239 I thought it was a game. 20 00:00:50,074 --> 00:00:51,842 What's yours? 21 00:00:51,844 --> 00:00:53,977 There's this guy, Jimmy Speckerman, 22 00:00:53,979 --> 00:00:56,213 who used to torment me in high school. 23 00:00:56,215 --> 00:00:58,181 He sent me a message through Facebook. 24 00:00:58,183 --> 00:01:00,550 He's in town and wants to have drinks. 25 00:01:00,552 --> 00:01:03,620 Okay, Penny, if it were a game, here are your choices. 26 00:01:03,622 --> 00:01:05,322 An e-mail from an old acquaintance, 27 00:01:05,324 --> 00:01:08,225 or the head of one of the largest religious institutions 28 00:01:08,227 --> 00:01:11,995 in the world slam dunking to "Sweet Georgia Brown." Pick. 29 00:01:14,866 --> 00:01:18,101 Just do it, 'cause he's not gonna let it go. 30 00:01:18,103 --> 00:01:19,369 Basketball Pope. 31 00:01:19,371 --> 00:01:21,438 And that's how it's done. 32 00:01:22,974 --> 00:01:24,808 What are you gonna do about your bully? 33 00:01:24,810 --> 00:01:26,743 - Are you gonna see him? - I don't know. 34 00:01:26,745 --> 00:01:30,113 Is this the fellow who peed in your Hawaiian Punch? 35 00:01:30,115 --> 00:01:32,549 No, that was a different guy. 36 00:01:32,551 --> 00:01:34,985 Was he the one who wedgied you so hard, 37 00:01:34,987 --> 00:01:36,253 your testicle reascended, 38 00:01:36,255 --> 00:01:38,021 and you spent your whole Christmas break 39 00:01:38,023 --> 00:01:40,557 waiting for it to come back down? 40 00:01:42,593 --> 00:01:45,829 No, that was a different, different guy. 41 00:01:45,831 --> 00:01:49,833 Was he the one who used your head to open a nut? 42 00:01:49,835 --> 00:01:51,902 No. 43 00:01:51,904 --> 00:01:53,603 Oh, oh, oh. 44 00:01:53,605 --> 00:01:56,773 Was he the one who made you eat your arm hair? 45 00:01:57,842 --> 00:01:59,109 No, but, actually, 46 00:01:59,111 --> 00:02:00,911 that was this guy's sister. 47 00:02:00,913 --> 00:02:02,879 All right, well, what do you think he wants? 48 00:02:02,881 --> 00:02:04,114 I don't know. 49 00:02:04,116 --> 00:02:06,183 You know, the holidays are just around the corner. 50 00:02:06,185 --> 00:02:07,317 Maybe he wants to see 51 00:02:07,319 --> 00:02:09,186 if he can lodge the other testicle up there. 52 00:02:09,188 --> 00:02:12,289 I told you. That was a different guy. 53 00:02:12,291 --> 00:02:14,358 Hmm. That's too bad. We could have spent 54 00:02:14,360 --> 00:02:17,194 New Year's Eve waiting for the ball to drop. 55 00:02:24,135 --> 00:02:27,804 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 56 00:02:27,806 --> 00:02:31,108 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 57 00:02:31,110 --> 00:02:32,709 ♪ The Earth began to cool ♪ 58 00:02:32,711 --> 00:02:35,245 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 59 00:02:35,247 --> 00:02:37,948 ♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ 60 00:02:37,950 --> 00:02:40,584 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 61 00:02:40,586 --> 00:02:42,519 ♪ That all started with a big bang ♪ 62 00:02:42,521 --> 00:02:44,488 ♪ Bang! ♪ 63 00:02:44,513 --> 00:02:47,513 The Big Bang Theory 5x11 The Speckerman Recurrence Original Air Date on December 8, 2011 64 00:02:47,538 --> 00:02:50,538 == sync, corrected by elderman == 65 00:02:50,539 --> 00:02:51,538 (classical fanfare plays on computer) 66 00:02:51,539 --> 00:02:53,706 It's 2:00 a.m. What are you doing up? 67 00:02:53,708 --> 00:02:58,711 Nobel Prize acceptance ceremony streaming live from Stockholm. 68 00:02:58,713 --> 00:03:00,213 Sure. You want to see 69 00:03:00,215 --> 00:03:03,082 what all the scientists are wearing this year. 70 00:03:03,084 --> 00:03:04,984 Look at these men. 71 00:03:04,986 --> 00:03:08,254 They've managed to win the top science prize in the world 72 00:03:08,256 --> 00:03:11,090 with no more understanding of the quantum underpinnings 73 00:03:11,092 --> 00:03:13,192 of the expansion of the early universe 74 00:03:13,194 --> 00:03:15,261 than God gave a goose. 75 00:03:16,964 --> 00:03:18,097 You should pay attention, Leonard. 76 00:03:18,099 --> 00:03:19,932 Someday this could be you up there. 77 00:03:20,801 --> 00:03:22,335 Thanks. 78 00:03:22,337 --> 00:03:23,636 So, 79 00:03:23,638 --> 00:03:25,138 what's got you up? 80 00:03:25,140 --> 00:03:27,573 Did you have a bad clam? 81 00:03:27,575 --> 00:03:29,242 I didn't have clams. 82 00:03:29,244 --> 00:03:31,177 I don't watch you 24 hours a day. 83 00:03:31,179 --> 00:03:33,279 I don't know what you do. 84 00:03:33,281 --> 00:03:36,349 It's this Jimmy Speckerman thing. 85 00:03:36,351 --> 00:03:39,318 I can't decide if I should agree to see him or not. 86 00:03:39,320 --> 00:03:40,586 Of course that might be 87 00:03:40,588 --> 00:03:42,555 because the last time I ran into him, 88 00:03:42,557 --> 00:03:45,224 he made me floss with my own shoelaces. 89 00:03:45,226 --> 00:03:47,660 Wear loafers. 90 00:03:47,662 --> 00:03:51,197 Look at Dr. Saul Perlmutter up there, 91 00:03:51,199 --> 00:03:53,399 clutching that Nobel Prize. 92 00:03:53,401 --> 00:03:54,634 What's the matter, Saul? 93 00:03:54,636 --> 00:03:56,269 You afraid someone's going to steal it? 94 00:03:56,271 --> 00:03:58,838 Like you stole Einstein's cosmological constant? 95 00:03:58,840 --> 00:04:01,040 You know what? 96 00:04:01,042 --> 00:04:03,843 I am tired of living in fear of this guy. 97 00:04:03,845 --> 00:04:05,878 I'm gonna go see him and finally say 98 00:04:05,880 --> 00:04:08,848 all the things I should have said in high school. 99 00:04:08,850 --> 00:04:10,550 You know, "Pick on someone your own size"" 100 00:04:10,552 --> 00:04:14,387 "You did not have sex with my mother." 101 00:04:14,389 --> 00:04:18,357 And "Yes, I do know why I'm hitting myself." 102 00:04:18,359 --> 00:04:20,860 Oh, now Perlmutter's shaking the king's hand. 103 00:04:20,862 --> 00:04:22,562 Yeah, check for your watch, Gustaf. 104 00:04:22,564 --> 00:04:24,330 He might have lifted it. 105 00:04:26,366 --> 00:04:28,568 I love this dress. 106 00:04:28,570 --> 00:04:30,403 How come I never see you wear it? 107 00:04:30,405 --> 00:04:32,572 'Cause when I wear it, it's a shirt. 108 00:04:33,674 --> 00:04:36,476 So, what's Howard doing tonight? 109 00:04:36,478 --> 00:04:39,579 Oh, they all went with Leonard to confront his childhood bully. 110 00:04:39,581 --> 00:04:40,847 Oh, terrific. 111 00:04:40,849 --> 00:04:44,784 High school quarterback against four mathletes. 112 00:04:44,786 --> 00:04:45,885 When Leonard gets back, 113 00:04:45,887 --> 00:04:47,420 I'd love to check his serotonin levels. 114 00:04:47,422 --> 00:04:50,289 Do you think he'd let me draw a syringe full of his blood? 115 00:04:50,291 --> 00:04:52,058 Hmm, he's not crazy about needles, 116 00:04:52,060 --> 00:04:54,093 but if you get him to go jogging, 117 00:04:54,095 --> 00:04:55,895 it'll just pour out of his nose. 118 00:04:56,864 --> 00:04:58,064 I don't think 119 00:04:58,066 --> 00:05:00,700 I can meet the girl who was always mean to me. 120 00:05:00,702 --> 00:05:02,201 Tammy Bodnick. 121 00:05:02,203 --> 00:05:04,137 One time while I was in gym class, 122 00:05:04,139 --> 00:05:05,238 she stole all my clothes 123 00:05:05,240 --> 00:05:08,074 and left an elf costume in my locker. 124 00:05:08,076 --> 00:05:09,976 Oh, that's awful. 125 00:05:09,978 --> 00:05:13,179 Worst part was, it was too big. 126 00:05:14,448 --> 00:05:15,748 That's nothing. 127 00:05:15,750 --> 00:05:19,051 In ninth grade, the girls put Rogaine in my hand lotion. 128 00:05:20,020 --> 00:05:22,288 Within six months, the nicknames began to fly. 129 00:05:22,290 --> 00:05:25,792 I think the one that hurt the most was Gorilla Fingers Fowler. 130 00:05:25,794 --> 00:05:27,660 (sighs) 131 00:05:27,662 --> 00:05:30,062 Wow. You poor thing. 132 00:05:30,064 --> 00:05:32,064 What about you? Oh. 133 00:05:32,066 --> 00:05:34,200 I don't know. I guess my school was a nice place. 134 00:05:34,202 --> 00:05:35,368 We didn't really have bullies. 135 00:05:35,370 --> 00:05:38,204 Come on, no one ever gave anyone mean nicknames 136 00:05:38,206 --> 00:05:40,840 or picked on them or put gum in their hairy knuckles 137 00:05:40,842 --> 00:05:44,510 so the school nurse had to use peanut butter to get it out? 138 00:05:44,512 --> 00:05:45,845 No, we weren't really like that. 139 00:05:45,847 --> 00:05:48,014 I mean, look, we played pranks on each other, 140 00:05:48,016 --> 00:05:49,115 but it was never mean. 141 00:05:49,117 --> 00:05:50,616 Like, okay, this one girl, Kathy Geiger, 142 00:05:50,618 --> 00:05:52,151 got really good grades, so we blindfolded her, 143 00:05:52,153 --> 00:05:54,387 tied her up and left her in a cornfield overnight. 144 00:05:56,890 --> 00:05:58,858 Oh, my God, that's awful. 145 00:05:58,860 --> 00:06:01,427 No, it was funny. Everyone laughed. 146 00:06:01,429 --> 00:06:03,729 Did Kathy Geiger laugh? 147 00:06:03,731 --> 00:06:05,498 Uh, probably. It's hard to say. 148 00:06:05,500 --> 00:06:08,434 She kind of had an ear of corn in her mouth. 149 00:06:08,436 --> 00:06:10,670 Who would have thought 150 00:06:10,672 --> 00:06:14,640 Fuzzy Fingers Fowler is best friends with a bully? 151 00:06:14,642 --> 00:06:17,310 What? I was not a bully. 152 00:06:17,312 --> 00:06:18,911 Kind of sounds like you were. 153 00:06:18,913 --> 00:06:21,347 And maybe a felon. 154 00:06:23,984 --> 00:06:26,352 Shh. That's how you wind up in a cornfield. 155 00:06:31,458 --> 00:06:33,226 Is that him over there? 156 00:06:33,228 --> 00:06:34,660 No. 157 00:06:34,662 --> 00:06:36,629 How about that guy? 158 00:06:36,631 --> 00:06:38,965 He looks like he'd hate you. 159 00:06:38,967 --> 00:06:41,334 You know, I can really do this by myself. 160 00:06:41,336 --> 00:06:42,969 Hey, we're here to support you, buddy. 161 00:06:42,971 --> 00:06:44,570 No, you're not. You're here to see 162 00:06:44,572 --> 00:06:46,639 if I get my underwear pulled over my head. 163 00:06:46,641 --> 00:06:49,342 (laughing): You wore underwear? You fool. 164 00:06:50,777 --> 00:06:52,912 So, have you figured out what you're going to say to him? 165 00:06:52,914 --> 00:06:55,514 You bet. I am going to make him apologize 166 00:06:55,516 --> 00:06:58,384 for all the crap he pulled on me in school. 167 00:06:58,386 --> 00:07:00,286 That's quite a list. 168 00:07:00,288 --> 00:07:01,687 I can't read your handwriting. 169 00:07:01,689 --> 00:07:02,855 What's that word? 170 00:07:02,857 --> 00:07:04,323 "Scrotum." 171 00:07:04,325 --> 00:07:07,193 What's that one? 172 00:07:07,195 --> 00:07:09,462 Uh, "stapled." 173 00:07:10,864 --> 00:07:14,300 Leonard. 174 00:07:14,302 --> 00:07:16,969 (laughing) Oh, hi. 175 00:07:16,971 --> 00:07:19,372 Holy crap, man, it's good to see you. 176 00:07:19,374 --> 00:07:22,008 Yeah. You, too. Uh, Jimmy, this is 177 00:07:22,010 --> 00:07:23,376 Sheldon and Raj and Howard. 178 00:07:23,378 --> 00:07:26,012 Hi. Fellas... Hey, can I get a beer? 179 00:07:26,014 --> 00:07:27,847 Wow. Look at you. 180 00:07:27,849 --> 00:07:29,348 Little Leonard Hofstadter. 181 00:07:29,350 --> 00:07:31,217 I hear you're a big-time scientist now. 182 00:07:31,219 --> 00:07:33,653 And there's the first zinger. Ouch. 183 00:07:33,655 --> 00:07:36,322 I'm doing okay, I guess. 184 00:07:36,324 --> 00:07:38,524 Okay? Come on, I read online 185 00:07:38,526 --> 00:07:40,226 you're a physicist at a university, 186 00:07:40,228 --> 00:07:41,360 you won some medal. 187 00:07:41,362 --> 00:07:43,062 The Newcomb medal. 188 00:07:43,064 --> 00:07:44,397 Yeah, congratulations. 189 00:07:44,399 --> 00:07:45,865 Congratulations? 190 00:07:45,867 --> 00:07:47,800 The Newcomb medal? Oh, please. 191 00:07:47,802 --> 00:07:49,201 That's the scientific equivalent 192 00:07:49,203 --> 00:07:51,637 of a smiley face sticker on your homework. 193 00:07:51,639 --> 00:07:54,140 From what I read, it sounded like a big deal. 194 00:07:54,142 --> 00:07:56,542 Oh, good Lord, are we going to stand here 195 00:07:56,544 --> 00:07:58,711 and listen to him tear Leonard apart like this? 196 00:07:59,746 --> 00:08:01,647 Hey, I won a Newcomb medal, too. 197 00:08:01,649 --> 00:08:03,049 My point. 198 00:08:04,284 --> 00:08:06,118 You should have seen this guy back in the day. 199 00:08:06,120 --> 00:08:09,021 Huh? He was so little, he could fit in just about anywhere. 200 00:08:09,023 --> 00:08:11,123 Lockers, trash cans. 201 00:08:11,125 --> 00:08:14,327 Oh, man, how did you get inside that backpack? 202 00:08:15,662 --> 00:08:17,463 Oh, I can't take all the credit. 203 00:08:17,465 --> 00:08:19,765 You helped a lot. Yeah. 204 00:08:19,767 --> 00:08:21,667 We were practically a comedy team. 205 00:08:21,669 --> 00:08:25,338 Like the Black Death and Europe. 206 00:08:25,340 --> 00:08:29,208 Jimmy, I'm kind of curious why you wanted to see me. 207 00:08:29,210 --> 00:08:31,077 Okay, here it is. 208 00:08:31,079 --> 00:08:32,545 I have this great money-making idea. 209 00:08:32,547 --> 00:08:34,680 I just need a gear head to get it to the finish line. 210 00:08:34,682 --> 00:08:36,349 Technically, Howard's the gear head. 211 00:08:36,351 --> 00:08:39,385 Leonard's just a dime store laser jockey. 212 00:08:39,387 --> 00:08:40,853 What's the idea? 213 00:08:40,855 --> 00:08:42,588 This is just between us, right? 214 00:08:42,590 --> 00:08:43,856 - Right. - Okay. 215 00:08:43,858 --> 00:08:45,825 What do you think about a pair of glasses 216 00:08:45,827 --> 00:08:48,260 that makes any movie you want into 3D? 217 00:08:48,262 --> 00:08:49,628 That sounds amazing. 218 00:08:49,630 --> 00:08:53,599 First movie I'm watching-- Annie. 219 00:08:54,735 --> 00:08:57,670 How exactly would these glasses work? 220 00:08:57,672 --> 00:09:00,706 How the hell should I know? That's why I need a nerd. 221 00:09:00,708 --> 00:09:04,543 I don't think something like that's even possible. 222 00:09:04,545 --> 00:09:06,178 Aw, come on, you can figure it out. 223 00:09:06,180 --> 00:09:07,880 You're like the smartest guy I've ever known. 224 00:09:07,882 --> 00:09:09,115 The smartest...?! 225 00:09:09,117 --> 00:09:11,951 All right, you know, I may not have 226 00:09:11,953 --> 00:09:16,088 a firm grasp on sarcasm, but even I know that was a doozy. 227 00:09:17,324 --> 00:09:19,925 Leonard, you can't live in fear of this man forever. 228 00:09:19,927 --> 00:09:21,494 Sheldon, I got this. 229 00:09:21,496 --> 00:09:23,029 You clearly don't. 230 00:09:23,031 --> 00:09:25,398 What my spineless friend lacks the courage to say 231 00:09:25,400 --> 00:09:27,466 is you're a terrible person 232 00:09:27,468 --> 00:09:28,734 who took advantage 233 00:09:28,736 --> 00:09:31,937 of his tiny size, his uncoordinated nature 234 00:09:31,939 --> 00:09:34,040 and his congenital lack of masculinity. 235 00:09:34,042 --> 00:09:35,074 Sheldon... 236 00:09:35,076 --> 00:09:36,909 Leonard, I platonically love you, man, 237 00:09:36,911 --> 00:09:38,344 but face it, you're a mess. 238 00:09:40,280 --> 00:09:42,982 I don't understand. 239 00:09:42,984 --> 00:09:46,986 I think what he's trying to say is that maybe in high school 240 00:09:46,988 --> 00:09:48,554 you picked on me a little bit. 241 00:09:48,556 --> 00:09:50,389 A little bit? 242 00:09:50,391 --> 00:09:53,492 The man Super Glued Hershey's Kisses to your nipples. 243 00:09:55,729 --> 00:09:57,930 That's funny because those aren't the kind of kisses 244 00:09:57,932 --> 00:09:59,432 you want on your nipples. 245 00:10:00,867 --> 00:10:02,134 What is that? 246 00:10:02,136 --> 00:10:05,237 This is a list of your heinous acts against Leonard. 247 00:10:05,239 --> 00:10:07,807 One of which is certainly the cause of him wetting his bed 248 00:10:07,809 --> 00:10:09,241 well into his teens. 249 00:10:10,277 --> 00:10:13,813 14 is not... Aw, never mind. 250 00:10:15,515 --> 00:10:18,017 What's this word? 251 00:10:18,019 --> 00:10:19,685 "Nancy." 252 00:10:20,520 --> 00:10:24,523 You called me Nancy for three years. 253 00:10:25,592 --> 00:10:28,861 You really need to work on your penmanship. 254 00:10:28,863 --> 00:10:31,964 Oh, man, I... 255 00:10:31,966 --> 00:10:34,333 I don't know what to say. 256 00:10:34,335 --> 00:10:36,469 I always thought we were just having some fun. 257 00:10:36,471 --> 00:10:38,471 It wasn't fun for me. 258 00:10:39,372 --> 00:10:40,840 You're being too kind, Leonard. 259 00:10:40,842 --> 00:10:42,975 You ruined him. 260 00:10:43,910 --> 00:10:45,277 Come on, guys. 261 00:10:45,279 --> 00:10:47,480 That was pretty badass, dude. 262 00:10:47,482 --> 00:10:49,215 I help the weak. 263 00:10:49,217 --> 00:10:51,250 It's yet another way I'm exactly like Batman. 264 00:10:51,252 --> 00:10:55,688 Hey, for the record, Jimmy wasn't the reason I wet the bed. 265 00:10:55,690 --> 00:10:59,158 That one has my mother written all over it. 266 00:11:04,207 --> 00:11:05,607 Anyway, I'm really sorry 267 00:11:05,609 --> 00:11:07,843 I made fun of your stutter in high school. 268 00:11:07,845 --> 00:11:09,911 You're doing great. 269 00:11:09,913 --> 00:11:11,280 Uh-huh. 270 00:11:12,148 --> 00:11:13,448 Uh-huh. 271 00:11:13,450 --> 00:11:16,485 Oh, God, just finish the sentence. 272 00:11:20,256 --> 00:11:23,759 Okay, well, I'm sorry you feel that way. Bye. 273 00:11:23,761 --> 00:11:26,495 No one wants to hear my apologies. 274 00:11:26,497 --> 00:11:28,497 I think your mistake is doing it over the phone. 275 00:11:28,499 --> 00:11:31,166 If they could look into your eyes, they'd melt. 276 00:11:33,202 --> 00:11:35,304 Penny, it doesn't matter what you did in the past. 277 00:11:35,306 --> 00:11:36,972 You're a good person now. 278 00:11:36,974 --> 00:11:38,473 That's easy for you to say. 279 00:11:38,475 --> 00:11:41,610 You weren't just called a "b-b-b-b-bitch." 280 00:11:41,612 --> 00:11:46,415 Perhaps you could assuage your guilt through altruism. 281 00:11:48,918 --> 00:11:51,687 Which word's tripping you up? 282 00:11:51,689 --> 00:11:54,289 "Assuage," or "altruism"? 283 00:11:54,291 --> 00:11:57,025 Both. 284 00:11:58,261 --> 00:12:00,996 You'll feel better by doing something nice for someone. 285 00:12:00,998 --> 00:12:03,598 - I actually knew that. - I never doubted you. 286 00:12:04,934 --> 00:12:07,803 Every other week I serve at a soup kitchen downtown. 287 00:12:07,805 --> 00:12:10,038 Ooh, I can't do that. 288 00:12:10,040 --> 00:12:13,008 If I stand over a steaming pot, my hair just goes boing! 289 00:12:14,344 --> 00:12:15,811 What else could I do? 290 00:12:15,813 --> 00:12:18,680 There's Habitat for Humanity-- building houses for the poor. 291 00:12:18,682 --> 00:12:20,682 Okay, come on, I don't even have my own house-- 292 00:12:20,684 --> 00:12:22,117 I'm going to build one for someone else? 293 00:12:22,119 --> 00:12:25,587 How about donating some of your clothes? 294 00:12:25,589 --> 00:12:29,524 Oh, my God, that's perfect. 'Cause I have so many clothes 295 00:12:29,526 --> 00:12:31,026 I don't wear, and they're just taking up space, 296 00:12:31,028 --> 00:12:34,029 and I go shopping to buy more stuff and I have no place to put it. 297 00:12:34,031 --> 00:12:35,297 This will totally fix that. 298 00:12:35,299 --> 00:12:36,865 What about helping people? 299 00:12:36,867 --> 00:12:39,267 And helping people. 300 00:12:40,570 --> 00:12:43,171 Here's your cocoa. 301 00:12:43,173 --> 00:12:45,774 - Oh, half and half instead of whole milk? - Yes. 302 00:12:45,776 --> 00:12:48,176 - Heated to precisely 183 degrees? - Yes. 303 00:12:48,178 --> 00:12:50,078 Seven little marshmallows, no more no less? 304 00:12:50,080 --> 00:12:52,381 You got one for good luck. 305 00:12:53,483 --> 00:12:54,883 (knocking) I'll get it. 306 00:12:54,885 --> 00:12:57,352 One for good luck. 307 00:12:57,354 --> 00:13:00,055 Must be the kind of math they do at Princeton. 308 00:13:03,459 --> 00:13:05,327 Hey. 309 00:13:05,329 --> 00:13:06,762 What are you doing here? 310 00:13:06,764 --> 00:13:10,932 I want to apologize for... stapling your balls and... 311 00:13:12,135 --> 00:13:15,303 ...throwing you naked in the girls' locker room, 312 00:13:15,305 --> 00:13:17,205 stuffing that parrot down your pants. 313 00:13:19,008 --> 00:13:20,142 What's this word? 314 00:13:20,843 --> 00:13:24,112 - "Laxative." - Oh, right. 315 00:13:24,114 --> 00:13:26,882 Junior prom. 316 00:13:26,884 --> 00:13:30,018 That was not cool, man. 317 00:13:30,020 --> 00:13:32,387 I am so, so sorry. 318 00:13:32,389 --> 00:13:33,755 Really? 319 00:13:33,757 --> 00:13:37,292 Yeah. I just hope you can forgive me. 320 00:13:37,294 --> 00:13:38,460 LEONARD: Uh... 321 00:13:38,462 --> 00:13:39,961 Yeah. 322 00:13:39,963 --> 00:13:41,062 Sure, I guess. 323 00:13:41,064 --> 00:13:44,366 You're a beautiful guy. 324 00:13:44,368 --> 00:13:46,368 Well, thanks, Jimmy. 325 00:13:46,370 --> 00:13:47,736 Okay, I got to go. 326 00:13:47,738 --> 00:13:49,871 Are you okay to drive? 327 00:13:49,873 --> 00:13:52,073 Yeah, yeah, yeah. I drive better drunk. 328 00:13:52,075 --> 00:13:54,743 You know, it makes you pay attention. 329 00:13:56,746 --> 00:13:59,147 No, no, no, come on in. I'll make you a cup of coffee. 330 00:13:59,149 --> 00:14:00,849 - I wouldn't be imposing? - No. 331 00:14:00,851 --> 00:14:03,051 Yes. 332 00:14:03,053 --> 00:14:06,321 Sheldon, we can't let him drive. 333 00:14:06,323 --> 00:14:08,790 Then take away his keys and make him wander the streets 334 00:14:08,792 --> 00:14:10,725 with the other drunks. 335 00:14:12,495 --> 00:14:15,263 You remember Sheldon and Raj and Howard. 336 00:14:15,265 --> 00:14:16,832 Not really, no. 337 00:14:18,100 --> 00:14:19,534 It's funny, huh, Leonard? 338 00:14:19,536 --> 00:14:22,437 Back in school, I was the winner and you were the loser. 339 00:14:22,439 --> 00:14:23,505 And now we're reversed. 340 00:14:23,507 --> 00:14:26,041 You're the winner. 341 00:14:26,043 --> 00:14:29,010 You'd think a winner could make a decent cup of cocoa. 342 00:14:30,713 --> 00:14:33,715 - You mind if I use your bathroom? - Yeah, just back there. 343 00:14:36,686 --> 00:14:38,286 How about that? 344 00:14:38,288 --> 00:14:41,389 After all these years, your big bad high school bully 345 00:14:41,391 --> 00:14:43,158 finally apologizes. 346 00:14:43,160 --> 00:14:46,027 Yeah. It kind of rekindles your faith 347 00:14:46,029 --> 00:14:48,096 in the basic goodness of people. 348 00:14:48,098 --> 00:14:50,699 You know what would be nice? 349 00:14:50,701 --> 00:14:51,433 What's that? 350 00:14:51,435 --> 00:14:53,602 As a symbolic gesture 351 00:14:53,604 --> 00:14:56,771 to all the bullies who've tormented us for years, 352 00:14:56,773 --> 00:15:01,776 we open our home to Jimmy and once he's asleep we kill him. 353 00:15:06,449 --> 00:15:09,417 I said it would be nice-- I didn't say we should do it. 354 00:15:11,954 --> 00:15:15,457 I feel just like Mother Teresa. 355 00:15:15,459 --> 00:15:17,225 Except for the virgin part. 356 00:15:17,227 --> 00:15:20,228 That ship sailed a long time ago. 357 00:15:20,230 --> 00:15:25,000 I think Mother Teresa would have washed the clothes first. 358 00:15:25,002 --> 00:15:26,902 Yeah, well, I bet her laundry room 359 00:15:26,904 --> 00:15:28,870 wasn't down five flights of stairs. 360 00:15:28,872 --> 00:15:32,741 You know, giving really is better than receiving. 361 00:15:32,743 --> 00:15:36,545 I used to think it was such a cliche, but it seems to be the... 362 00:15:36,547 --> 00:15:40,215 (gasps) Look at these cute jeans someone just threw away. 363 00:15:40,217 --> 00:15:42,317 Donated. 364 00:15:44,854 --> 00:15:48,590 Yes, to a poor waitress who loves a boot cut. 365 00:15:49,625 --> 00:15:50,625 Penny. 366 00:15:50,627 --> 00:15:52,727 Come on, they would be so cute on me... 367 00:15:52,729 --> 00:15:54,930 They go great with this sweater! 368 00:15:54,932 --> 00:15:57,065 I don't think Mother Teresa... 369 00:15:57,067 --> 00:15:59,000 Oh, that is adorable. 370 00:16:10,379 --> 00:16:11,947 Leonard. 371 00:16:11,949 --> 00:16:14,015 - Yeah. - In case it comes up again, 372 00:16:14,017 --> 00:16:17,819 this right here is an imposition. 373 00:16:19,322 --> 00:16:20,789 What was I supposed to do? 374 00:16:20,791 --> 00:16:22,524 He needed a place to sleep it off. 375 00:16:22,526 --> 00:16:24,092 You're soft. 376 00:16:24,094 --> 00:16:27,495 This world's going to chew you up and spit you out. 377 00:16:27,497 --> 00:16:29,497 (belches) 378 00:16:29,499 --> 00:16:32,300 When did I have tacos? 379 00:16:33,936 --> 00:16:35,437 Morning, Jimmy. 380 00:16:35,439 --> 00:16:39,074 Oh, there it is, tacos. 381 00:16:39,076 --> 00:16:42,210 Man, I tied one on. 382 00:16:42,212 --> 00:16:43,378 Yeah, you did. 383 00:16:43,380 --> 00:16:46,514 So, uh, listen, it was great to see you again. 384 00:16:46,516 --> 00:16:49,050 And thanks for the apology. 385 00:16:49,052 --> 00:16:51,186 What apology? 386 00:16:51,188 --> 00:16:54,356 For all the crappy stuff you did to me in high school. 387 00:16:54,358 --> 00:16:56,691 Geez, you're still harping on that? 388 00:16:56,693 --> 00:16:57,959 What a puss. 389 00:16:57,961 --> 00:17:00,428 That's my French toast. 390 00:17:00,430 --> 00:17:02,097 It's good. 391 00:17:02,099 --> 00:17:04,833 You really know your way around a kitchen, Nancy. 392 00:17:06,502 --> 00:17:08,738 I'm not going to say I told you so, 393 00:17:08,763 --> 00:17:10,311 but we could have killed him. 394 00:17:13,209 --> 00:17:16,244 I might kill him right now. 395 00:17:16,246 --> 00:17:18,880 The Dark Knight has your back. 396 00:17:18,882 --> 00:17:21,383 He's scared, but he has your back. 397 00:17:21,385 --> 00:17:23,585 Okay, Jimmy, it's time for you to go. 398 00:17:23,587 --> 00:17:25,053 Yeah, all right, let me just finish this. 399 00:17:25,055 --> 00:17:27,422 No, you're done. I want you out of my apartment right now. 400 00:17:27,424 --> 00:17:30,358 Well said, Boy Wonder. 401 00:17:31,193 --> 00:17:33,895 Or what? 402 00:17:33,897 --> 00:17:34,970 Don't answer that. It's a trick question. 403 00:17:34,995 --> 00:17:36,195 I speak from experience. 404 00:17:39,735 --> 00:17:42,170 I'm not afraid of you anymore, Jimmy. 405 00:17:42,172 --> 00:17:43,738 Now get out! 406 00:17:44,874 --> 00:17:46,941 Uh-oh. 407 00:17:48,744 --> 00:17:50,745 You did it, Leonard, you stood up to your bully. 408 00:17:50,747 --> 00:17:53,348 Yeah, I feel pretty good about myself. 409 00:17:55,151 --> 00:17:57,552 You think we can outrun him? 410 00:17:57,554 --> 00:18:00,622 I don't need to outrun him, I just need to outrun you. 411 00:18:06,914 --> 00:18:08,499 I don't feel good about this. 412 00:18:08,500 --> 00:18:10,700 Then sit in the car and keep it running. 413 00:18:11,502 --> 00:18:14,371 You were right-- a whole new load. 414 00:18:17,208 --> 00:18:20,143 Come on, yoga top. Mama needs a new yoga top. 415 00:18:20,145 --> 00:18:22,812 Check it out, Bernadette, suede boots, your size. 416 00:18:22,814 --> 00:18:24,948 God, they're cute. 417 00:18:24,950 --> 00:18:27,584 Oh, why did they have to be cute? 418 00:18:27,586 --> 00:18:30,320 Wait, wait, wait, guys, just hang on. 419 00:18:30,322 --> 00:18:32,222 What is it, the fuzz? 420 00:18:34,625 --> 00:18:36,660 Look at us. 421 00:18:36,662 --> 00:18:38,128 What are we doing? 422 00:18:38,130 --> 00:18:41,164 I was gleefully following you to a life of crime, 423 00:18:41,166 --> 00:18:44,501 looking forward to the day we might be cell mates. 424 00:18:47,171 --> 00:18:50,140 I don't know about Bernadette. 425 00:18:50,142 --> 00:18:54,678 You know, this is wrong. Let's put everything back. 426 00:18:54,680 --> 00:18:56,947 Here. 427 00:19:06,624 --> 00:19:08,525 It's okay, I serve soup to poor people! 428 00:19:08,527 --> 00:19:12,527 == sync, corrected by elderman ==