1 00:00:01,420 --> 00:00:02,735 Who wants the last dumpling? 2 00:00:02,736 --> 00:00:04,086 Ooh, me! 3 00:00:04,088 --> 00:00:05,454 Penny, a moment. 4 00:00:05,456 --> 00:00:07,539 We just had Thai food. 5 00:00:07,541 --> 00:00:10,459 In that culture, the last morsel is called 6 00:00:10,461 --> 00:00:13,629 the "greng jie" piece, and it is reserved for 7 00:00:13,631 --> 00:00:16,765 the most important and valued member of the group. 8 00:00:22,122 --> 00:00:25,774 Thank you all for this high honor. 9 00:00:26,993 --> 00:00:30,646 I've seen pictures of your mother; keep eating. 10 00:00:35,068 --> 00:00:38,570 All right, honey, if we're gonna make the movie, we should go. 11 00:00:41,908 --> 00:00:44,159 This may be hard for you to hear, 12 00:00:44,161 --> 00:00:47,246 but when I say "honey," I mean my fiancée. 13 00:00:49,082 --> 00:00:52,084 Yeah, well, now it means her. 14 00:00:53,837 --> 00:00:55,804 It's okay if he wants to come. 15 00:00:55,806 --> 00:00:58,423 Fine. But next time, we get a sitter. 16 00:01:00,009 --> 00:01:01,977 All right, I got to go to work. I'll walk down with you. 17 00:01:01,979 --> 00:01:03,228 Wait. 18 00:01:03,230 --> 00:01:06,131 Which is closer to the new train store in Monrovia, 19 00:01:06,133 --> 00:01:08,317 the movie theater or The Cheesecake Factory? 20 00:01:08,319 --> 00:01:10,402 Neither of them are close. 21 00:01:10,404 --> 00:01:12,404 Oh, well, then I guess it doesn't matter which one 22 00:01:12,406 --> 00:01:13,322 of you drives me. 23 00:01:13,324 --> 00:01:14,773 Let's play a fun guessing game 24 00:01:14,775 --> 00:01:16,491 to see who gets to take me. 25 00:01:16,493 --> 00:01:19,862 All right, this four-letter word describes either 26 00:01:19,864 --> 00:01:23,782 a printer's type size or a compulsion to eat dirt. 27 00:01:23,784 --> 00:01:25,534 Okay, I'm not driving him. 28 00:01:25,536 --> 00:01:27,953 Penny, don't give up, you can get this. 29 00:01:31,040 --> 00:01:33,675 Aren't you going with Sheldon? 30 00:01:33,677 --> 00:01:36,962 No, I have no interest in model trains, 31 00:01:36,964 --> 00:01:40,716 stores that sell them, nor their heartbreaking clientele. 32 00:01:40,718 --> 00:01:41,934 Oh. 33 00:01:41,936 --> 00:01:45,137 Well, I have some work to do, so... 34 00:01:45,139 --> 00:01:46,905 I can't imagine that would disturb me. 35 00:01:46,907 --> 00:01:48,207 Carry on. 36 00:01:48,209 --> 00:01:51,610 Okay. 37 00:01:51,612 --> 00:01:53,862 Wouldn't you be more comfortable at home? 38 00:01:57,784 --> 00:01:59,952 Not really, no. 39 00:01:59,954 --> 00:02:02,154 All righty then. 40 00:02:02,156 --> 00:02:04,373 Guess I'll just get started. 41 00:02:04,375 --> 00:02:06,792 Leonard, please. I don't need the running commentary. 42 00:02:08,077 --> 00:02:11,713 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 43 00:02:11,715 --> 00:02:15,050 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 44 00:02:15,052 --> 00:02:16,701 ♪ The Earth began to cool ♪ 45 00:02:16,703 --> 00:02:19,221 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 46 00:02:19,223 --> 00:02:21,890 ♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ 47 00:02:21,892 --> 00:02:24,576 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 48 00:02:24,578 --> 00:02:26,478 ♪ That all started with a big bang ♪ 49 00:02:26,480 --> 00:02:28,430 ♪ Bang! ♪ 50 00:02:28,455 --> 00:02:31,955 The Big Bang Theory S05E03 The Pulled Groin Extrapolation Original Air Date on September 29, 2011 51 00:02:31,956 --> 00:02:35,456 52 00:02:55,158 --> 00:02:56,841 - Amy? - Yo. 53 00:02:58,416 --> 00:02:59,194 You okay? 54 00:02:59,195 --> 00:03:01,095 Oh, sure. 55 00:03:01,896 --> 00:03:04,031 I thought you were reading. 56 00:03:04,033 --> 00:03:05,949 I was. 57 00:03:05,951 --> 00:03:08,702 Now I'm thinking about what I read. 58 00:03:20,832 --> 00:03:22,232 You all right, Leonard? 59 00:03:22,234 --> 00:03:24,551 You seem very uncomfortable. 60 00:03:24,553 --> 00:03:27,638 I-I'm fine. 61 00:03:27,640 --> 00:03:29,556 Should I go? 62 00:03:29,558 --> 00:03:31,975 I've been told sometimes I overstay my welcome. 63 00:03:31,977 --> 00:03:35,162 Wha... who told you that? 64 00:03:35,164 --> 00:03:39,566 Well, most recently my gynecologist. 65 00:03:44,489 --> 00:03:47,307 Well, you stay as long as you'd like. 66 00:03:47,309 --> 00:03:48,859 I'm glad to hear you say that, 67 00:03:48,861 --> 00:03:51,912 because I'm having a wonderful time. 68 00:03:52,998 --> 00:03:56,750 I said the same thing to my gynecologist. 69 00:04:00,588 --> 00:04:03,507 What are you going to get at the train store, Sheldon? 70 00:04:03,509 --> 00:04:05,459 Oh, I'm not buying anything. 71 00:04:05,461 --> 00:04:07,494 They're having a lecture. 72 00:04:07,496 --> 00:04:09,596 "H-O gauge railroading. 73 00:04:09,598 --> 00:04:13,216 Half the size of O-gauge, but twice the fun." 74 00:04:13,218 --> 00:04:16,603 Very controversial topic. 75 00:04:16,605 --> 00:04:18,505 Which side do you come down on? 76 00:04:18,507 --> 00:04:20,607 I'll let you know after tonight. 77 00:04:20,609 --> 00:04:23,310 Unlike some people, I'm going in with an open mind. 78 00:04:23,312 --> 00:04:25,195 Who am I kidding? 79 00:04:25,197 --> 00:04:28,348 Of course we all know it's O-gauge or no gauge. 80 00:04:28,350 --> 00:04:32,536 Can you believe grown men sit around and play with toy trains? 81 00:04:32,538 --> 00:04:34,788 That's pretty big talk for a man 82 00:04:34,790 --> 00:04:38,041 with a closet full of magic tricks at his mother's house. 83 00:04:39,744 --> 00:04:42,079 First of all, they're not tricks, they're illusions. 84 00:04:42,081 --> 00:04:44,247 And... 85 00:04:44,249 --> 00:04:46,800 secondly, when we get married, they're all going up 86 00:04:46,802 --> 00:04:49,636 in the attic so you can have that closet for clothes. 87 00:04:49,638 --> 00:04:52,556 Why would I keep clothes at your mother's house? 88 00:04:52,558 --> 00:04:54,224 Well, don't think of it that way. 89 00:04:54,226 --> 00:04:56,376 Once we move in, it'll be our house. 90 00:04:56,378 --> 00:04:57,844 Is she moving out? 91 00:04:57,846 --> 00:04:59,212 Why would she move out? 92 00:04:59,214 --> 00:05:00,981 It's her house. 93 00:05:00,983 --> 00:05:03,383 Hang on. 94 00:05:03,385 --> 00:05:06,570 You seriously think I'm going to live with your mother? 95 00:05:06,572 --> 00:05:08,188 Howard, I think I can help here. 96 00:05:08,190 --> 00:05:10,824 Yes, Bernadette, that's exactly what he thinks. 97 00:05:10,826 --> 00:05:11,942 Why not? 98 00:05:11,944 --> 00:05:14,027 It's a great house, plenty of room, 99 00:05:14,029 --> 00:05:16,113 and if we have kids, Mom's there to help. 100 00:05:16,115 --> 00:05:17,998 You know, en she tells "The Three Little Pigs" story, 101 00:05:18,000 --> 00:05:21,785 she actually has hair on her chinny-chin-chin. 102 00:05:21,787 --> 00:05:24,287 I'm not gonna live with your mother. 103 00:05:24,289 --> 00:05:27,073 Not now, not ever. 104 00:05:27,075 --> 00:05:30,761 Wow, someone obviously has some mommy issues. 105 00:05:32,797 --> 00:05:34,414 Raj, take me home. 106 00:05:34,416 --> 00:05:36,850 Don't listen to her. Go to the movie theater. 107 00:05:36,852 --> 00:05:38,218 Take me home now. 108 00:05:38,220 --> 00:05:39,186 Movie theater! 109 00:05:40,189 --> 00:05:42,722 Okay, everybody calm down. 110 00:05:42,724 --> 00:05:44,391 There is a simple solution here. 111 00:05:44,393 --> 00:05:45,976 Raj, take me to the train store, 112 00:05:45,978 --> 00:05:48,278 and then I don't care what you people do. 113 00:05:55,570 --> 00:05:57,237 How was your shower? 114 00:05:57,239 --> 00:06:00,607 It was good, good. 115 00:06:00,609 --> 00:06:03,877 Just out of curiosity, what time do you usually go to bed? 116 00:06:03,879 --> 00:06:05,212 Oh, I'm up all night. 117 00:06:05,214 --> 00:06:06,963 I'm like a possum. 118 00:06:08,883 --> 00:06:11,685 Boy, you were not liked in high school, were you? 119 00:06:11,687 --> 00:06:13,203 Not really. 120 00:06:13,205 --> 00:06:15,055 - Is that my yearbook? - Mm-hmm. 121 00:06:15,057 --> 00:06:17,224 "Dear Leonard, you're really good at science. 122 00:06:17,226 --> 00:06:20,927 Maybe one day you'll come up with a cure for being a dork." 123 00:06:20,929 --> 00:06:23,430 Well, it wasn't spray-painting a lightning bolt 124 00:06:23,432 --> 00:06:26,566 on my briefcase, I can tell you that. 125 00:06:26,568 --> 00:06:27,984 If it makes you feel any better, 126 00:06:27,986 --> 00:06:30,237 the only person who signed my yearbook was my mother. 127 00:06:30,239 --> 00:06:32,172 - Aw. - "Dear Amy, 128 00:06:32,174 --> 00:06:34,774 "Self-respect and a hymen are better than friends and fun. 129 00:06:34,776 --> 00:06:36,109 Love, Mom." 130 00:06:37,745 --> 00:06:40,480 Well, you can add Jerry's Junction 131 00:06:40,482 --> 00:06:42,082 to the list of train stores 132 00:06:42,084 --> 00:06:45,485 Sheldon Cooper will never set foot in again. 133 00:06:45,487 --> 00:06:48,104 Rough night, Casey Jones? 134 00:06:48,106 --> 00:06:49,873 You don't know the half of it. 135 00:06:49,875 --> 00:06:51,258 It was billed 136 00:06:51,260 --> 00:06:54,211 as a lively give-and-take on the merits of model train sizes. 137 00:06:54,213 --> 00:06:56,763 But it was actually a setup to intimidate 138 00:06:56,765 --> 00:07:00,350 weak-minded spineless rubes into buying H-O starter sets. 139 00:07:00,352 --> 00:07:01,468 What's in the bag? 140 00:07:01,470 --> 00:07:04,888 I don't want to talk about it. 141 00:07:04,890 --> 00:07:07,774 But it's not a spine, I'll tell you that. 142 00:07:07,776 --> 00:07:10,443 Well, I had a delightful evening, Leonard. 143 00:07:10,445 --> 00:07:11,778 We should do this again sometime. 144 00:07:11,780 --> 00:07:13,813 Ah, sure. That'd be nice. 145 00:07:13,815 --> 00:07:14,898 Glad to hear it. 146 00:07:14,900 --> 00:07:16,683 I need someone to accompany me to the wedding 147 00:07:16,685 --> 00:07:18,902 of Dr. Moranelli and Dr. Gustufson this Friday. 148 00:07:18,904 --> 00:07:20,537 They're kind of the Brad and Angelina 149 00:07:20,539 --> 00:07:22,522 of the primatology department. 150 00:07:22,524 --> 00:07:23,957 Wouldn't you rather bring Sheldon? 151 00:07:23,959 --> 00:07:27,444 I would, but the last wedding we went to was a disaster. 152 00:07:27,446 --> 00:07:29,880 He behaved like a child the entire time. 153 00:07:29,882 --> 00:07:31,214 Not my fault. 154 00:07:31,216 --> 00:07:34,467 You said there'd be other scientists there my age. 155 00:07:38,222 --> 00:07:39,806 Doesn't matter. You're out, he's in. 156 00:07:39,808 --> 00:07:42,259 No date to the prom, two dates to a wedding. 157 00:07:42,261 --> 00:07:45,345 Hmm, how times change. 158 00:07:48,316 --> 00:07:51,351 Ha-ha, you have to go to a wedding. 159 00:07:56,391 --> 00:07:57,390 I'll get it! 160 00:07:57,392 --> 00:07:58,558 Could you get it?! 161 00:07:58,560 --> 00:07:59,993 I just said I'm getting it! 162 00:07:59,995 --> 00:08:01,394 Fine, I'll get it! 163 00:08:01,396 --> 00:08:04,030 I got it! 164 00:08:04,865 --> 00:08:06,616 Oh, hi. 165 00:08:06,618 --> 00:08:07,867 Hey. 166 00:08:07,869 --> 00:08:09,336 I don't want to fight. 167 00:08:09,338 --> 00:08:11,454 I was just surprised when you sprung 168 00:08:11,456 --> 00:08:13,340 the whole living-with-your-mom stuff on me. 169 00:08:13,342 --> 00:08:17,761 Yeah, well, I'm sorry I didn't run it by you first. 170 00:08:17,763 --> 00:08:19,879 I don't know who you're talking to, 171 00:08:19,881 --> 00:08:20,914 but in or out! 172 00:08:20,916 --> 00:08:23,984 We don't need bugs! 173 00:08:23,986 --> 00:08:26,186 The bugs only come here 174 00:08:26,188 --> 00:08:28,388 because you're their queen! 175 00:08:31,142 --> 00:08:33,443 Listen, how about this. 176 00:08:33,445 --> 00:08:35,362 Before we make any kind of decision 177 00:08:35,364 --> 00:08:37,697 about where we live, we have a trial run. 178 00:08:37,699 --> 00:08:39,699 Stay here for a weekend, see what it's like. 179 00:08:39,701 --> 00:08:41,701 And your mom would be okay with that? 180 00:08:41,703 --> 00:08:42,986 Sure she would. 181 00:08:42,988 --> 00:08:45,605 Ma, do you mind if Bernadette stays here this weekend?! 182 00:08:45,607 --> 00:08:48,325 Hey, if she's willing to give the milk away for free, 183 00:08:48,327 --> 00:08:50,493 who am I to say no?! 184 00:08:52,747 --> 00:08:55,582 See? She's good with it. 185 00:08:55,584 --> 00:08:58,117 Frankly, after all your sleepovers 186 00:08:58,119 --> 00:09:02,005 with the little brown boy, a girl is a big relief! 187 00:09:13,474 --> 00:09:16,677 All these years, I've been so wrong. 188 00:09:16,679 --> 00:09:20,714 The tinier the train, the more concentrated the fun. 189 00:09:24,719 --> 00:09:26,486 You're a brain scientist. 190 00:09:26,488 --> 00:09:28,555 Can you explain to me why a brilliant man 191 00:09:28,557 --> 00:09:29,889 likes playing with toy trains? 192 00:09:29,891 --> 00:09:32,576 Not without cutting his head open, no. 193 00:09:34,078 --> 00:09:36,496 How about making my eyes like Cleopatra? 194 00:09:36,498 --> 00:09:38,448 Really? For a wedding? 195 00:09:38,450 --> 00:09:39,783 Perhaps you're right. 196 00:09:39,785 --> 00:09:41,401 My cheekbones and beckoning pelvis 197 00:09:41,403 --> 00:09:44,037 already have a certain "hello sailor" quality to them. 198 00:09:45,039 --> 00:09:46,923 Ready. 199 00:09:46,925 --> 00:09:49,426 Aw. 200 00:09:49,428 --> 00:09:51,211 So handsome. 201 00:09:51,213 --> 00:09:53,346 Like James Bond. 202 00:09:53,348 --> 00:09:57,350 He's better than James Bond, because he's tinier. 203 00:09:58,136 --> 00:10:00,704 I got you this to give to me. 204 00:10:00,706 --> 00:10:03,940 Oh, sweetie, guests don't normally 205 00:10:03,942 --> 00:10:05,442 wear corsages to a wedding. 206 00:10:05,444 --> 00:10:06,977 That's more of a prom thing. 207 00:10:06,979 --> 00:10:08,195 I never went to my prom. 208 00:10:08,197 --> 00:10:09,946 My mom paid my cousin to take me, 209 00:10:09,948 --> 00:10:13,033 but he just used the money to buy drugs. 210 00:10:13,035 --> 00:10:15,652 Put the corsage on her. 211 00:10:21,275 --> 00:10:24,795 When you're done copping a feel, that goes on my wrist. 212 00:10:27,948 --> 00:10:29,483 All aboard! 213 00:10:29,485 --> 00:10:32,135 Woo-woo! 214 00:10:32,137 --> 00:10:33,837 It's official. 215 00:10:33,839 --> 00:10:36,223 I'm an H-O trainiac. 216 00:10:39,293 --> 00:10:42,295 So, dinner went nice. 217 00:10:42,297 --> 00:10:44,147 Yeah. Yeah, I guess. 218 00:10:44,149 --> 00:10:48,935 Does your mother always cut your meat for you? 219 00:10:48,937 --> 00:10:52,272 Only when it's fatty. 220 00:10:53,608 --> 00:10:55,192 Well, don't be jealous, babe. 221 00:10:55,194 --> 00:10:57,577 Someday you'll get to cut it for me. 222 00:10:57,579 --> 00:10:59,579 Bernadette! 223 00:10:59,581 --> 00:11:03,416 I found the extra head for the Waterpik if you want to use it! 224 00:11:03,418 --> 00:11:05,752 I'm okay, Mrs. Wolowitz. 225 00:11:05,754 --> 00:11:06,986 You sure?! 226 00:11:06,988 --> 00:11:10,590 I just squirted half a brisket outta my teeth! 227 00:11:10,592 --> 00:11:13,426 Hey, Ma, how about a little privacy?! 228 00:11:13,428 --> 00:11:15,662 Oh, I know what that means! 229 00:11:15,664 --> 00:11:17,464 Hubba-hubba! 230 00:11:17,466 --> 00:11:19,666 Oh, God. 231 00:11:19,668 --> 00:11:21,802 Relax, it'll be fine. 232 00:11:21,804 --> 00:11:23,436 Okay. 233 00:11:23,438 --> 00:11:26,139 Let me know when you're done canoodling! 234 00:11:26,141 --> 00:11:28,441 Mommy needs a foot rub! 235 00:11:32,063 --> 00:11:34,331 ♪ ♪ 236 00:11:45,076 --> 00:11:46,877 Would you like to dance? 237 00:11:46,879 --> 00:11:48,295 No, thank you. 238 00:11:48,297 --> 00:11:50,463 I'm really not much of a dancer. 239 00:11:51,332 --> 00:11:53,333 You're not exactly winning any trophies 240 00:11:53,335 --> 00:11:55,385 as a conversationalist, either. 241 00:11:57,555 --> 00:12:00,006 I'm sorry. 242 00:12:00,008 --> 00:12:01,541 The bride and groom seem happy. 243 00:12:01,543 --> 00:12:03,376 Why shouldn't they be? 244 00:12:03,378 --> 00:12:04,978 They have a feverish night of 245 00:12:04,980 --> 00:12:07,097 socially-approved copulation ahead of them. 246 00:12:09,183 --> 00:12:11,434 In some cultures, we'd stand outside of their bedroom 247 00:12:11,436 --> 00:12:13,403 cheering as they achieved orgasm. 248 00:12:13,405 --> 00:12:15,722 That sounds like a late night, 249 00:12:15,724 --> 00:12:18,608 and I have work in the morning, so... 250 00:12:18,610 --> 00:12:20,894 Leonard, you may not have noticed, 251 00:12:20,896 --> 00:12:23,363 but I am being a delight here. 252 00:12:24,549 --> 00:12:26,900 And you're not holding up your end of the evening. 253 00:12:26,902 --> 00:12:29,502 Oh, sorry. This wedding just reminds me 254 00:12:29,504 --> 00:12:33,123 of my kinda-sorta girlfriend 9,000 miles away. 255 00:12:33,125 --> 00:12:35,909 I have a kinda-sorta boyfriend who's playing with a model train 256 00:12:35,911 --> 00:12:38,845 right now, you don't hear me bitching about it. 257 00:12:42,183 --> 00:12:44,250 Leonard, a word of advice-- moody self-obsession 258 00:12:44,252 --> 00:12:46,636 is only attractive in men who can play guitar 259 00:12:46,638 --> 00:12:48,972 and are considerably taller than you. 260 00:12:48,974 --> 00:12:50,674 I'm not moody. 261 00:12:50,676 --> 00:12:51,942 I'm fun. 262 00:12:51,944 --> 00:12:54,861 You have any evidence to support that statement? 263 00:12:54,863 --> 00:12:57,697 Well, hey, I'm just as much fun as you are. 264 00:12:57,699 --> 00:13:00,617 Really? Are you willing to draw a mustache on your finger 265 00:13:00,619 --> 00:13:03,286 as a conversational icebreaker? 266 00:13:03,288 --> 00:13:06,239 I am. 267 00:13:08,042 --> 00:13:10,460 Okay, fine, what do you suggest? 268 00:13:10,462 --> 00:13:12,445 ♪ ♪ 269 00:13:12,447 --> 00:13:14,280 We just had a lovely meal, 270 00:13:14,282 --> 00:13:18,051 the band... is on fire... 271 00:13:18,053 --> 00:13:20,119 and you're sitting next to a beautiful woman 272 00:13:20,121 --> 00:13:21,838 wearing whorish makeup. 273 00:13:23,140 --> 00:13:25,124 Why don't we head out on the dance floor 274 00:13:25,126 --> 00:13:27,560 and see if I can sweat through these dress shields. 275 00:13:27,562 --> 00:13:31,047 Once again, I-I'm really not much of a dancer. 276 00:13:31,049 --> 00:13:32,565 Don't worry... 277 00:13:32,567 --> 00:13:35,185 I'll lead. 278 00:14:05,967 --> 00:14:07,133 Howard? 279 00:14:09,888 --> 00:14:11,521 Ready for bed? 280 00:14:11,523 --> 00:14:13,940 No. I need to brush my teeth, but your moth's 281 00:14:13,942 --> 00:14:16,175 been in the bathroom for, like, an hour. 282 00:14:16,177 --> 00:14:20,730 Oh. Yeah, she sometimes has problems doing her business. Hang on. 283 00:14:20,732 --> 00:14:22,148 Ma, give up! 284 00:14:22,150 --> 00:14:25,118 Tonight's not your night! 285 00:14:25,120 --> 00:14:28,288 You don't know that! I just sat down! 286 00:14:28,290 --> 00:14:30,123 Come on, take a break! 287 00:14:30,125 --> 00:14:32,275 Bernadette needs to brush her teeth! 288 00:14:32,277 --> 00:14:34,310 She can come in and brush her teeth! 289 00:14:34,312 --> 00:14:37,247 I'm not embarrassed! 290 00:14:37,249 --> 00:14:39,549 Problem solved. 291 00:14:41,035 --> 00:14:43,720 No, it's not. I'm not going in there. 292 00:14:43,722 --> 00:14:44,971 Oh, come on, honey. 293 00:14:44,973 --> 00:14:47,057 She's just sitting in there reading a magazine. 294 00:14:47,059 --> 00:14:48,258 You can't see anything. 295 00:14:48,260 --> 00:14:50,093 I go in all the time. 296 00:14:51,646 --> 00:14:54,664 Ha! The eagle has landed! 297 00:14:58,019 --> 00:15:00,737 And we have splashdown. 298 00:15:02,524 --> 00:15:05,775 Wait here, I'm gonna go light a candle. 299 00:15:05,777 --> 00:15:09,412 And then we make passionate love. 300 00:15:15,402 --> 00:15:17,003 There we go, last floor. 301 00:15:17,005 --> 00:15:18,755 I just can't figure out what happened. 302 00:15:18,757 --> 00:15:21,758 I put my left leg in, I took my left leg out, 303 00:15:21,760 --> 00:15:26,129 I put my left leg in, and something just snapped. 304 00:15:26,131 --> 00:15:28,965 The hokey pokey is a young man's game. 305 00:15:28,967 --> 00:15:31,434 I did have a great time. 306 00:15:31,436 --> 00:15:32,769 Thank you for reminding me 307 00:15:32,771 --> 00:15:35,271 it's okay to have fun once in a while. 308 00:15:35,273 --> 00:15:36,756 You're welcome. 309 00:15:36,758 --> 00:15:38,858 And also for breaking the head off the ice swan 310 00:15:38,860 --> 00:15:40,777 so I could hold it against my pulled groin. 311 00:15:40,779 --> 00:15:42,479 I excel 312 00:15:42,481 --> 00:15:45,431 at spatial reasoning, and I had a hunch that the graceful slope 313 00:15:45,433 --> 00:15:48,151 of its neck would cradle your genitals nicely. 314 00:15:49,286 --> 00:15:52,572 Well, okay. Again, thank you. 315 00:15:52,574 --> 00:15:55,241 And again, you're welcome. 316 00:15:56,043 --> 00:15:58,495 Want to come in? 317 00:15:58,497 --> 00:16:00,163 No, thanks. I'm gonna head home. 318 00:16:00,165 --> 00:16:02,332 'Kay. Well, good night. 319 00:16:02,334 --> 00:16:04,968 Good night. 320 00:16:10,858 --> 00:16:13,292 Ames, hi. How was the wedding? 321 00:16:13,294 --> 00:16:18,314 Great. Until I accidentally made Leonard fall in love with me. 322 00:16:20,568 --> 00:16:22,485 Come in, let's talk. 323 00:16:23,521 --> 00:16:25,939 Do you want a glass of wine? 324 00:16:25,941 --> 00:16:28,408 Wine is one of the reasons I'm in this fix. 325 00:16:28,410 --> 00:16:29,859 That and this dang pelvis. 326 00:16:32,029 --> 00:16:34,681 Okay, I'm sorry, what exactly happened? 327 00:16:34,683 --> 00:16:36,933 The inevitable-- he was lonely and vulnerable 328 00:16:36,935 --> 00:16:38,434 from missing his girlfriend, 329 00:16:38,436 --> 00:16:39,652 while I was charming, 330 00:16:39,654 --> 00:16:41,721 supportive and, let's face it, in this dress, 331 00:16:41,723 --> 00:16:45,358 the perfect combination of Madonna and whore. 332 00:16:45,360 --> 00:16:48,111 Oh, God, did he make a move on you? 333 00:16:48,113 --> 00:16:49,896 No, but it's only a matter of time. 334 00:16:49,898 --> 00:16:52,582 How could I have not seen this coming? 335 00:16:52,584 --> 00:16:56,703 Now I'm gonna have to break the little sad sack's heart. 336 00:16:56,705 --> 00:16:59,455 - Yeah, I'm sure he'll be okay. - Oh, Penny, 337 00:16:59,457 --> 00:17:02,342 much as I would treasure knowing that the two of us had 338 00:17:02,344 --> 00:17:04,010 been defiled by the same man, 339 00:17:04,012 --> 00:17:06,012 Leonard just doesn't get my motor running. 340 00:17:09,717 --> 00:17:11,351 So, um, what are you gonna do? 341 00:17:11,353 --> 00:17:14,270 Do you want me to talk to Leonard, let him down easy? 342 00:17:14,272 --> 00:17:16,639 No. I'll let him have tonight. 343 00:17:16,641 --> 00:17:17,724 Then in the morning, 344 00:17:17,726 --> 00:17:19,526 I'll send him an e-mail letting him know 345 00:17:19,528 --> 00:17:22,111 this body is never gonna be his wonderland. 346 00:17:23,614 --> 00:17:26,766 I mean, frankly, you've got a better shot than he does. 347 00:17:36,627 --> 00:17:37,944 Leonard. 348 00:17:37,946 --> 00:17:39,412 Check it out. 349 00:17:39,414 --> 00:17:41,614 I bought an N-gauge locomotive. 350 00:17:41,616 --> 00:17:43,716 Half the size of H-O. 351 00:17:43,718 --> 00:17:47,220 Look, it fits in my mouth. 352 00:17:47,222 --> 00:17:49,556 Sounds like you had a great night. 353 00:17:49,558 --> 00:17:51,624 I did. 354 00:17:51,626 --> 00:17:54,561 - How was yours? - Not bad. I had a lot more fun 355 00:17:54,563 --> 00:17:56,295 with Amy than I thought I would. 356 00:17:56,297 --> 00:17:58,681 What exact do you mean by that? 357 00:17:58,683 --> 00:18:00,266 Well, it turns out she really knows 358 00:18:00,268 --> 00:18:03,019 how to help a guy loosen up and have a good time. 359 00:18:03,021 --> 00:18:07,023 Although, truth be told, my groin's a little worse for wear. 360 00:18:07,858 --> 00:18:10,159 Ow! 361 00:18:11,829 --> 00:18:13,746 Why did you do that? 362 00:18:13,748 --> 00:18:17,250 To send a message: she is not for you. 363 00:18:17,252 --> 00:18:18,651 What? 364 00:18:18,653 --> 00:18:20,003 Not for you! 365 00:18:34,916 --> 00:18:37,601 Good morning, handsome. 366 00:18:37,603 --> 00:18:40,420 Morning, Mom. 367 00:18:41,723 --> 00:18:43,607 It's me. 368 00:18:45,727 --> 00:18:49,429 Yes, it is, and you're so pretty in the morning. 369 00:18:51,032 --> 00:18:53,100 Your mom and I made you breakfast. 370 00:18:53,102 --> 00:18:54,485 Oh, wow. 371 00:18:54,487 --> 00:18:56,704 So you guys are getting along? 372 00:18:56,706 --> 00:18:58,322 Yeah, I guess. 373 00:18:58,324 --> 00:19:00,107 We're very different people, Howard, 374 00:19:00,109 --> 00:19:02,943 so communication's a little tricky. 375 00:19:02,945 --> 00:19:04,829 Does he like the pancakes?! 376 00:19:04,831 --> 00:19:07,131 He didn't try them yet! 377 00:19:09,501 --> 00:19:11,285 Is there any butter? 378 00:19:11,287 --> 00:19:13,304 - It's butter-flavored syrup. - Oh. 379 00:19:13,306 --> 00:19:14,972 So, what's the word?! 380 00:19:14,974 --> 00:19:17,224 He wants butter! 381 00:19:18,527 --> 00:19:20,761 It's butter-flavored syrup! 382 00:19:20,763 --> 00:19:23,430 I just told him that! 383 00:19:28,803 --> 00:19:30,771 I don't need any butter. 384 00:19:30,773 --> 00:19:34,191 If you want butter, I'll get you butter. 385 00:19:37,696 --> 00:19:39,613 Well, I guess I'll cut these by myself. 386 00:19:39,615 --> 00:19:43,615 == sync, corrected by elderman ==