1 00:00:02,350 --> 00:00:04,090 You know who's got to be the bravest person 2 00:00:04,210 --> 00:00:05,180 in the Marvel Universe? 3 00:00:05,480 --> 00:00:07,990 Whoever has to give She-Hulk a bikini wax. 4 00:00:09,250 --> 00:00:10,470 You want to talk brave, 5 00:00:10,620 --> 00:00:13,790 how about Captain America's undocumented Mexican gardener? 6 00:00:15,360 --> 00:00:16,140 He's not braver than 7 00:00:16,270 --> 00:00:18,270 whoever uses the bathroom after the thing? 8 00:00:19,950 --> 00:00:21,910 As usual, you're all wrong. 9 00:00:22,040 --> 00:00:23,790 The bravest person in the Marvel Universe 10 00:00:23,910 --> 00:00:27,230 is the doctor who gives wolverine his prostate exam. 11 00:00:28,580 --> 00:00:29,400 How about the guy who gets 12 00:00:29,540 --> 00:00:31,700 a prostate exam from wolverine? 13 00:00:32,490 --> 00:00:33,710 Now you just being silly. 14 00:00:34,650 --> 00:00:35,700 Wolverine's never displayed 15 00:00:35,890 --> 00:00:37,240 the slightest interest in helping others 16 00:00:37,360 --> 00:00:39,060 prevent prostate cancer. 17 00:00:43,350 --> 00:00:44,090 Hello. 18 00:00:45,000 --> 00:00:46,830 Yes, the elevator's out of order£¬ 19 00:00:46,990 --> 00:00:48,710 you'll have to use the stairs. 20 00:00:48,920 --> 00:00:50,060 Of course you can. 21 00:00:50,220 --> 00:00:52,580 Pizza dates back to the 16th century, 22 00:00:52,750 --> 00:00:55,800 while the first elevator was not installed until 1852. 23 00:00:55,940 --> 00:00:58,430 That means that for over 300 years, 24 00:00:58,590 --> 00:01:00,470 people carried pizzas up stairs. 25 00:01:01,060 --> 00:01:03,160 Be part of that proud tradition. 26 00:01:04,910 --> 00:01:07,700 I'll go get Penny while that guy spits on our food. 27 00:01:10,130 --> 00:01:13,140 Do you think they gave wolverine an Adamantium prostate? 28 00:01:13,580 --> 00:01:15,300 That's a stupid question. 29 00:01:15,460 --> 00:01:16,450 We're having a conversation about 30 00:01:16,610 --> 00:01:18,830 probing the heinies of superheroes. 31 00:01:19,250 --> 00:01:20,940 There are no stupid questions. 32 00:01:28,660 --> 00:01:29,300 Yes? 33 00:01:29,420 --> 00:01:31,980 Oh, um, is Penny here? 34 00:01:32,640 --> 00:01:34,140 You're Leonard, right? 35 00:01:34,390 --> 00:01:35,440 Yeah. 36 00:01:36,740 --> 00:01:39,350 Damn, it's good to finally meet you, son. 37 00:01:39,510 --> 00:01:42,360 Okay, I think a bit of context here might help. 38 00:01:42,600 --> 00:01:44,190 Oh, hey, Leonard. I see you met my dad. 39 00:01:44,350 --> 00:01:45,670 Oh, good. 40 00:01:45,820 --> 00:01:46,740 Context. 41 00:01:47,350 --> 00:01:48,180 Come on in, buddy. 42 00:01:48,330 --> 00:01:49,040 Take a load off. 43 00:01:49,200 --> 00:01:50,410 Oh, gee, dad, Leonard can't stay. 44 00:01:50,550 --> 00:01:51,890 He just dropped by to say hello. 45 00:01:52,010 --> 00:01:53,100 Thanks for stopping by, sweetie. 46 00:01:53,240 --> 00:01:54,280 I'll see you later. 47 00:01:57,660 --> 00:01:58,190 Bye. 48 00:02:02,790 --> 00:02:03,940 That was odd. 49 00:02:05,770 --> 00:02:08,820 * Our whole universe was in a hot, dense state * 50 00:02:08,940 --> 00:02:12,800 * Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! * 51 00:02:13,030 --> 00:02:14,040 * The earth began to cool * 52 00:02:14,220 --> 00:02:17,110 * The autotrophs began to drool, neanderthals developed tools * 53 00:02:17,250 --> 00:02:19,000 * We built the wall, we built the pyramids * 54 00:02:19,140 --> 00:02:22,020 * Math, science, history, unraveling the mystery * 55 00:02:22,160 --> 00:02:23,960 * That all started with a big bang * 56 00:02:23,970 --> 00:02:24,850 * Bang! * 57 00:02:31,320 --> 00:02:33,430 Are you sure you have enough comics? 58 00:02:33,580 --> 00:02:36,040 You're going to be monitoring the telescope for 12 hours, 59 00:02:36,190 --> 00:02:37,840 and by my estimate, you've only selected 60 00:02:37,960 --> 00:02:39,790 seven hours of reading material. 61 00:02:40,970 --> 00:02:41,960 That's even factoring in 62 00:02:42,160 --> 00:02:44,360 your difficulty in parsing American comic book idioms 63 00:02:44,500 --> 00:02:46,340 like "Bamf!" and "Snikt!" 64 00:02:47,980 --> 00:02:48,860 Is that racist? 65 00:02:48,990 --> 00:02:50,080 It feels racist. 66 00:02:51,610 --> 00:02:52,810 Don't be oversensitive. 67 00:02:52,970 --> 00:02:55,250 He's calling you illiterate, not your race. 68 00:02:56,920 --> 00:02:58,410 Oh, okay. Good. 69 00:02:59,500 --> 00:03:00,570 I don't need more comics. 70 00:03:00,720 --> 00:03:01,930 Howard's gonna stop by, we're gonna play 71 00:03:02,060 --> 00:03:04,280 intergalactic battleship and Indian Monopoly. 72 00:03:04,940 --> 00:03:07,640 I don't care for novelty editions of Monopoly. 73 00:03:07,770 --> 00:03:10,180 I prefer the classics regular and Klingon. 74 00:03:12,460 --> 00:03:13,520 Actually, Indian Monopoly's 75 00:03:13,660 --> 00:03:15,910 just like regular, except the money's in Rupees, 76 00:03:16,040 --> 00:03:18,280 instead of hotels you build call centers, 77 00:03:19,140 --> 00:03:22,020 and when you pick a chance card, you might die of dysentery. 78 00:03:24,340 --> 00:03:25,330 Just FYI, 79 00:03:25,460 --> 00:03:26,650 that was racist. 80 00:03:29,410 --> 00:03:31,220 You'll never guess what just happened. 81 00:03:31,350 --> 00:03:32,720 You went out in the hallway, 82 00:03:32,870 --> 00:03:34,160 Stumbled into an interdimensional portal 83 00:03:34,420 --> 00:03:36,670 which brought you 5,000 years into the future, 84 00:03:36,820 --> 00:03:38,660 where you took advantage of the advanced technology 85 00:03:38,790 --> 00:03:40,950 to build a time machine, and now you're back 86 00:03:41,090 --> 00:03:43,340 to bring us all with you to the year 7010 87 00:03:43,470 --> 00:03:45,540 where we are transported to work at the thinkatorium 88 00:03:45,670 --> 00:03:48,330 by telepathically controlled flying dolphins? 89 00:03:51,740 --> 00:03:52,350 No. 90 00:03:52,490 --> 00:03:53,320 Aw. 91 00:03:55,140 --> 00:03:56,610 Penny kissed me. 92 00:03:56,740 --> 00:03:58,450 Well, who would ever guess that? 93 00:03:59,670 --> 00:04:01,080 What... what kind of a kiss? 94 00:04:01,220 --> 00:04:03,120 A big kiss. On the mouth. 95 00:04:03,240 --> 00:04:05,390 Is it possible that she was going for your cheek 96 00:04:05,530 --> 00:04:08,000 and you moved and she accidentally got lip? 97 00:04:08,300 --> 00:04:10,570 That happens with me and my mom all the time. 98 00:04:12,370 --> 00:04:14,060 She introduced me to her father, 99 00:04:14,190 --> 00:04:17,340 kissed me and then shut the door in my face. 100 00:04:17,470 --> 00:04:19,450 Maybe she was trying to send you a message. 101 00:04:19,540 --> 00:04:20,190 You think? 102 00:04:20,320 --> 00:04:21,550 Yeah. "This man is not my father. 103 00:04:21,710 --> 00:04:23,630 I'm being held hostage. 104 00:04:23,730 --> 00:04:24,700 So I'm going to do 105 00:04:24,790 --> 00:04:25,760 something insane in the hopes 106 00:04:25,850 --> 00:04:27,240 that you'll call 911." 107 00:04:28,090 --> 00:04:29,930 Penny kissing me is not insane. 108 00:04:30,050 --> 00:04:31,420 She used to kiss me all the time. 109 00:04:31,550 --> 00:04:34,300 Einstein defined insanity as "doing the same thing 110 00:04:34,460 --> 00:04:37,670 over and over again and expecting different results." 111 00:04:38,250 --> 00:04:39,170 By that standard, 112 00:04:39,340 --> 00:04:41,310 Penny is cuckoo for cocoa puffs. 113 00:04:43,170 --> 00:04:44,040 I'm just saying, 114 00:04:44,160 --> 00:04:46,120 it felt like it may have meant something. 115 00:04:46,500 --> 00:04:47,860 Ah, this takes me back. 116 00:04:47,990 --> 00:04:49,780 Leonard obsessing about Penny. 117 00:04:49,940 --> 00:04:51,950 I mean, don't get me wrong, I love your new stuff, 118 00:04:52,100 --> 00:04:54,620 but once in a while it's nice to hear the hits. 119 00:04:55,520 --> 00:04:56,290 Ooh, ooh! 120 00:04:56,480 --> 00:05:00,110 Do "Our babies will be smart and beautiful." 121 00:05:01,540 --> 00:05:03,620 That one always makes me laugh. 122 00:05:06,100 --> 00:05:08,000 Why do I bother talking to you people? 123 00:05:08,150 --> 00:05:10,510 If it'll make you feel better, we rarely listen. 124 00:05:11,530 --> 00:05:12,910 Hey, can I talk to you out here for a sec? 125 00:05:13,050 --> 00:05:13,970 Yeah, sure. 126 00:05:15,760 --> 00:05:18,750 I'm starting to think we're never going to see that pizza. 127 00:05:20,280 --> 00:05:22,440 So you're probably wondering what that was all about. 128 00:05:22,580 --> 00:05:24,400 What, uh, the kissing and everything? 129 00:05:24,550 --> 00:05:26,700 Nah, women do that to me all the time. 130 00:05:28,400 --> 00:05:30,180 Yeah, okay. The thing is, I kind of 131 00:05:30,300 --> 00:05:31,850 told my father we got back together again. 132 00:05:32,030 --> 00:05:33,230 What? Why? 133 00:05:33,400 --> 00:05:34,580 Well, you're the first guy 134 00:05:34,750 --> 00:05:36,020 he's ever really approved of, you know? 135 00:05:36,170 --> 00:05:37,620 You're a scientist who went to college 136 00:05:38,020 --> 00:05:39,330 and you don't have a neck tattoo 137 00:05:39,500 --> 00:05:43,500 or outstanding warrants or... or a baby. 138 00:05:45,030 --> 00:05:48,270 What kind of guys did you used to go out with? 139 00:05:48,490 --> 00:05:49,510 Just guys. 140 00:05:49,820 --> 00:05:52,060 Anyway, when I told him we split up, he was heartbroken, 141 00:05:52,330 --> 00:05:53,970 and he kept bugging me: "How's Leonard? 142 00:05:54,100 --> 00:05:55,420 why can't you get back together with Leonard? 143 00:05:55,580 --> 00:05:57,620 I bet Leonard never tipped a cow over on himself." 144 00:05:59,780 --> 00:06:01,280 So to get him off my back, 145 00:06:01,430 --> 00:06:02,890 I told him we worked things out. 146 00:06:03,220 --> 00:06:04,110 Really? 147 00:06:08,120 --> 00:06:10,180 How... how'd we manage that? 148 00:06:11,160 --> 00:06:11,880 What? 149 00:06:12,040 --> 00:06:14,170 I mean, did you apologize? 150 00:06:14,350 --> 00:06:15,670 Did you have to woo me? 151 00:06:17,910 --> 00:06:18,840 Get over yourself. 152 00:06:18,980 --> 00:06:20,520 I whistled, you came running. 153 00:06:22,430 --> 00:06:23,770 Yeah, no, I don't think so. 154 00:06:23,920 --> 00:06:25,950 Okay, why are you arguing about this? 155 00:06:26,100 --> 00:06:26,670 I'm just saying, 156 00:06:26,840 --> 00:06:27,700 if we fake got back together, 157 00:06:27,830 --> 00:06:29,410 that's totally not how it fake happened. 158 00:06:29,560 --> 00:06:30,120 Oh... 159 00:06:30,350 --> 00:06:31,400 Okay, whatever. 160 00:06:31,510 --> 00:06:33,470 Will you please just play along until my dad leaves? 161 00:06:33,590 --> 00:06:34,770 Hold on, you actually want me 162 00:06:34,930 --> 00:06:36,930 to deceive your father with some sort of 163 00:06:37,060 --> 00:06:38,680 sham playacting and kissing? 164 00:06:33,590 --> 00:06:34,770 Hold on, you actually want me 165 00:06:34,930 --> 00:06:36,930 to deceive your father with some sort of 166 00:06:37,060 --> 00:06:38,680 sham playacting and kissing? 167 00:06:38,790 --> 00:06:40,120 Cause I'm good with that. 168 00:06:41,690 --> 00:06:42,850 Penny, you out here? 169 00:06:50,310 --> 00:06:52,400 Come on, honey, not in front of my dad. 170 00:06:52,530 --> 00:06:55,450 Relax, I've seen you do a lot worse with a lot stupider. 171 00:06:57,640 --> 00:06:58,180 See? 172 00:06:58,330 --> 00:06:59,230 He doesn't mind. 173 00:06:59,360 --> 00:07:00,460 So, Leonard, I'm taking your gal out 174 00:07:00,660 --> 00:07:02,000 for a steak dinner, you want to join us? 175 00:07:02,140 --> 00:07:04,210 Oh, dad, that's nice, but Leonard has to work. 176 00:07:04,360 --> 00:07:05,090 Right, Leonard? 177 00:07:05,230 --> 00:07:06,590 Uh, I do, I have to work. 178 00:07:06,730 --> 00:07:08,250 But I'm gonna blow that off to spend the evening 179 00:07:08,450 --> 00:07:10,790 with my sweetie and her father, 'cause, you know, 180 00:07:10,900 --> 00:07:12,530 just the kind of boyfriend I am. 181 00:07:12,660 --> 00:07:13,420 Oh. 182 00:07:13,950 --> 00:07:15,790 Come here, you. 183 00:07:24,050 --> 00:07:24,910 C-7. 184 00:07:26,040 --> 00:07:26,820 Miss. 185 00:07:26,960 --> 00:07:27,760 How could that be a miss? 186 00:07:27,900 --> 00:07:29,710 C-6 was a hit, c-8 was a hit. 187 00:07:29,850 --> 00:07:31,960 Part of your starship has to be on c-7. 188 00:07:32,950 --> 00:07:35,010 Not if it has a hole in the middle. 189 00:07:36,320 --> 00:07:39,520 What kind of spaceship has a hole in the middle? 190 00:07:40,160 --> 00:07:43,400 A romulan battle bagel? 191 00:07:45,890 --> 00:07:46,930 Knock-knock. 192 00:07:47,130 --> 00:07:48,260 Oh, great, you made it. 193 00:07:48,400 --> 00:07:49,430 Come on in. 194 00:07:50,180 --> 00:07:51,570 I invited her. 195 00:07:52,000 --> 00:07:53,460 So where's the telescope? 196 00:07:53,630 --> 00:07:56,230 It's in hawaii, but Raj controls it from here. 197 00:07:56,400 --> 00:07:59,190 He's hoping to see epsilon eridani dim, which would be 198 00:07:59,360 --> 00:08:01,440 evidence of a planet orbiting it. 199 00:08:01,660 --> 00:08:03,360 So we just sit and stare at the screen, 200 00:08:03,560 --> 00:08:05,160 waiting for something to happen? 201 00:08:05,710 --> 00:08:08,660 I did it with you when we rented "The Notebook". 202 00:08:12,500 --> 00:08:15,510 Yes, Gena Rowlands is a treasure. 203 00:08:16,650 --> 00:08:18,160 You'd better open up that bottle of wine 204 00:08:18,300 --> 00:08:20,200 or I'm gonna end up with swimmer's ear. 205 00:08:21,980 --> 00:08:22,850 Excuse me. 206 00:08:23,080 --> 00:08:24,710 I can't be drinking, I'm about to make 207 00:08:24,860 --> 00:08:26,470 an important scientific discovery here. 208 00:08:26,640 --> 00:08:29,930 What? Galileo did his best work while drinking wine. 209 00:08:30,070 --> 00:08:30,940 How do you know that? 210 00:08:31,080 --> 00:08:32,300 Well, he was Italian. 211 00:08:32,450 --> 00:08:34,320 It's a reasonable assumption. 212 00:08:35,080 --> 00:08:36,310 Dude, can you even open your mouth 213 00:08:36,410 --> 00:08:38,320 without spewing a cultural stereotype? 214 00:08:38,580 --> 00:08:41,250 Oh, I... I'm sorry, Galileo drank diet sprite. 215 00:08:42,600 --> 00:08:44,760 Look, you're my best friend, she's my girlfriend, 216 00:08:44,910 --> 00:08:46,030 you should bond. 217 00:08:46,170 --> 00:08:47,910 You know, like you and my mom did. 218 00:08:48,220 --> 00:08:50,550 Your mom creeps the hell out of me. 219 00:08:51,340 --> 00:08:54,440 Yes, but she's stopped calling you slumdog millionaire. 220 00:08:55,690 --> 00:08:57,130 I do appreciate that. 221 00:08:58,370 --> 00:08:59,310 Here we go. 222 00:08:59,690 --> 00:09:01,990 I'd like to propose a toast. 223 00:09:02,150 --> 00:09:04,360 To science and friendship. 224 00:09:06,160 --> 00:09:07,160 Hold on. Wait. 225 00:09:07,880 --> 00:09:09,610 No, it's okay, go ahead. 226 00:09:09,760 --> 00:09:10,200 What? 227 00:09:10,400 --> 00:09:11,300 Oh, I was working with 228 00:09:11,420 --> 00:09:13,480 Penicillin-resistant gonorrhea in the lab today 229 00:09:13,610 --> 00:09:16,720 and I was just trying to remember if I washed my hands. 230 00:09:23,600 --> 00:09:24,840 Thanks for the steak, Wyatt. 231 00:09:25,050 --> 00:09:26,160 My pleasure. 232 00:09:26,320 --> 00:09:28,020 It's nice to have dinner with a boyfriend of Penny's 233 00:09:28,170 --> 00:09:29,820 that knows how to use a napkin. 234 00:09:30,950 --> 00:09:32,180 So not funny, dad. 235 00:09:32,980 --> 00:09:35,060 Let me tell you about this one genius she was going out with, 236 00:09:35,270 --> 00:09:36,450 This... this fella Donnie. 237 00:09:36,590 --> 00:09:37,740 Oh, will you please let it go? 238 00:09:37,900 --> 00:09:40,160 Donnie was gonna make millions turning farm waste 239 00:09:40,320 --> 00:09:42,550 into biofuel and selling it to the government. 240 00:09:42,680 --> 00:09:43,800 A lot of people are doing that. 241 00:09:43,940 --> 00:09:44,590 Oh, see? 242 00:09:44,770 --> 00:09:47,560 Yeah, but all Donnie did was mix pig poop with a little water 243 00:09:47,720 --> 00:09:49,770 and pump it into his mom's Camry. 244 00:09:51,330 --> 00:09:52,140 Yeah, that's great. 245 00:09:52,280 --> 00:09:53,880 It's a funny story. Moving on. 246 00:09:54,000 --> 00:09:56,020 And Donnie was a rocket scientist compared to that boy 247 00:09:56,110 --> 00:09:58,170 who wanted to get beer pong into the olympics. 248 00:09:58,320 --> 00:09:59,420 What was his name, sweetheart? 249 00:09:59,570 --> 00:10:01,830 Curtis, and I'm pretty sure he was joking. 250 00:10:02,020 --> 00:10:02,720 I don't know. 251 00:10:02,890 --> 00:10:04,700 That petition looked real to me. 252 00:10:05,470 --> 00:10:06,840 Yeah, okay, I think this ends 253 00:10:06,990 --> 00:10:08,920 the ex-boyfriend portion of our evening. 254 00:10:09,110 --> 00:10:11,660 Well, I'm just glad you finally found yourself a keeper. 255 00:10:11,960 --> 00:10:13,030 Thanks, wyatt. 256 00:10:14,300 --> 00:10:15,800 I'm a keeper. 257 00:10:20,450 --> 00:10:21,930 Leonard, you want to come in for a nightcap? 258 00:10:22,060 --> 00:10:23,150 Oh, gee, dad, he'd love to, 259 00:10:23,320 --> 00:10:24,920 but Leonard has to work in the morning. 260 00:10:25,130 --> 00:10:26,830 Maybe I could go in a little late. 261 00:10:26,990 --> 00:10:28,110 No, no, no, you can't. 262 00:10:28,240 --> 00:10:30,160 Your career is far too important. 263 00:10:30,430 --> 00:10:32,300 Behind every great man is a nagging woman 264 00:10:32,480 --> 00:10:35,080 who won't let him have any fun, am I right, Leonard? 265 00:10:35,960 --> 00:10:37,210 Don't I know it. 266 00:10:39,560 --> 00:10:40,450 Well, good night, son. 267 00:10:40,580 --> 00:10:41,510 Good night, Wyatt. 268 00:10:41,730 --> 00:10:43,000 Oh, good night, honey. 269 00:10:43,150 --> 00:10:44,070 Good night. 270 00:10:46,080 --> 00:10:47,450 I love you. 271 00:10:51,000 --> 00:10:52,280 Love you, too. 272 00:11:00,980 --> 00:11:02,180 Oh, friggety-frak. 273 00:11:02,300 --> 00:11:03,790 Not this again. 274 00:11:08,920 --> 00:11:13,130 Three, four, five... pass go, get 2,000 Rupees... 275 00:11:13,300 --> 00:11:15,290 Six, seven. 276 00:11:15,430 --> 00:11:18,700 Whoops. Can't go any further. There's a sacred cow in my way. 277 00:11:19,470 --> 00:11:20,610 Bernadette, please tell your boyfriend 278 00:11:20,740 --> 00:11:21,980 to cool it with the cow jokes. 279 00:11:22,130 --> 00:11:22,780 It won't help. 280 00:11:22,930 --> 00:11:25,330 Once he finds a joke he likes, he sticks with it. 281 00:11:25,480 --> 00:11:26,260 Yeah. 282 00:11:26,390 --> 00:11:27,890 Like his haircut material. 283 00:11:28,050 --> 00:11:29,870 Oh, right. Did you get your hair cut? 284 00:11:29,990 --> 00:11:31,850 "No. I got them all cut." 285 00:11:33,130 --> 00:11:35,780 Which is still so funny. 286 00:11:36,620 --> 00:11:38,020 And when you go to a Chinese restaurant, 287 00:11:38,140 --> 00:11:40,580 he always gets the same fortune in his fortune cookie. 288 00:11:40,730 --> 00:11:42,140 Right. "Help, I'm a prisoner 289 00:11:42,280 --> 00:11:44,630 in a Chinese fortune cookie factory." 290 00:11:46,040 --> 00:11:48,180 Okay, I think that's enough about me. 291 00:11:48,490 --> 00:11:50,780 He's right. Let's make fun of his mother. 292 00:11:51,650 --> 00:11:53,660 "Howard, come rub my feet! 293 00:11:53,780 --> 00:11:55,890 My corns are killing me!" 294 00:11:57,740 --> 00:11:59,930 "Howard, help me out of the tub! 295 00:12:00,070 --> 00:12:01,930 I'm stuck again!" 296 00:12:06,070 --> 00:12:06,890 Coming. 297 00:12:10,470 --> 00:12:11,420 Hey, lovebug. 298 00:12:13,430 --> 00:12:14,450 Shut up. 299 00:12:15,360 --> 00:12:16,930 You know what I've been doing for the last hour? 300 00:12:17,200 --> 00:12:19,750 Mm, dreamily doodling "Mrs. Leonard Hofstadter" 301 00:12:19,890 --> 00:12:21,200 in a notebook? 302 00:12:21,830 --> 00:12:23,490 Listening to my father go on and on 303 00:12:23,640 --> 00:12:25,090 about what a great guy you are. 304 00:12:25,240 --> 00:12:26,690 You got to admit, I am... I'm delightful. 305 00:12:29,490 --> 00:12:31,100 Why are you making this so difficult? 306 00:12:31,240 --> 00:12:32,160 It's not difficult for me. 307 00:12:32,290 --> 00:12:33,730 I'm having fun. 308 00:12:34,790 --> 00:12:35,550 Leonard. 309 00:12:35,720 --> 00:12:37,380 What do you want me to do? You started this. 310 00:12:37,540 --> 00:12:39,200 Do you want to go over and tell him we're broken up? 311 00:12:39,350 --> 00:12:40,530 - No. - Well, then, what do you want? 312 00:12:40,660 --> 00:12:41,350 I don't know. 313 00:12:41,520 --> 00:12:42,710 Don't you think that's something you should 314 00:12:42,870 --> 00:12:44,850 have figured out before you stomped over here? 315 00:12:45,440 --> 00:12:46,140 Maybe. 316 00:12:47,570 --> 00:12:49,390 Leonard, Penny, excellent. 317 00:12:49,570 --> 00:12:52,210 I'd like to say I'm very happy that you're back together, 318 00:12:52,360 --> 00:12:54,190 and if I can figure out a way to do so 319 00:12:54,290 --> 00:12:56,310 and sound sincere, I will. 320 00:12:57,200 --> 00:12:58,290 In the meantime, 321 00:12:58,420 --> 00:13:00,140 I'd like to go over some proposed changes 322 00:13:00,310 --> 00:13:02,610 to the roommate agreement specifically to address 323 00:13:02,760 --> 00:13:04,760 Penny's annoying personal habits. 324 00:13:05,160 --> 00:13:06,320 Oh, my God. 325 00:13:06,450 --> 00:13:09,130 - What personal habits? - I have a list. 326 00:13:09,480 --> 00:13:13,480 FYI, overuse of the phrase "oh, my god" is number 12. 327 00:13:14,340 --> 00:13:15,790 Okay, Sheldon, you don't have to do this 328 00:13:15,930 --> 00:13:17,630 - because Leonard and I are not... - Ba-ba-ba-ba. 329 00:13:17,770 --> 00:13:19,410 Are you sure you want to include him in this? 330 00:13:19,570 --> 00:13:20,990 Include me in what? 331 00:13:21,120 --> 00:13:22,410 Is there a plot afoot? 332 00:13:22,530 --> 00:13:24,120 I'll have no truck with plots. 333 00:13:25,550 --> 00:13:26,270 No, you're right. 334 00:13:26,410 --> 00:13:29,770 No, there's... There's no plots, no trucks, no feet. 335 00:13:30,290 --> 00:13:32,570 So what other annoying habits shall we discuss? 336 00:13:32,760 --> 00:13:34,840 Uh, we don't discuss anything. 337 00:13:34,990 --> 00:13:37,610 Leonard is the signatory to the Roommate Agreement. 338 00:13:37,770 --> 00:13:39,330 As such, he bears responsibility 339 00:13:39,450 --> 00:13:42,190 for all your infractions and must pay all fines. 340 00:13:43,410 --> 00:13:44,360 - Fines? - Yes. 341 00:13:44,490 --> 00:13:45,940 If Penny's going to be spending nights here again, 342 00:13:46,090 --> 00:13:47,270 you'll need to set up an escrow account. 343 00:13:47,400 --> 00:13:48,490 Sign here. 344 00:13:53,470 --> 00:13:54,510 Hello, Hawaii. 345 00:13:54,710 --> 00:13:57,060 This is Dr. Koothrappali in Pasadena. 346 00:13:57,320 --> 00:13:59,680 I'd like you to reposition the telescope, please. 347 00:14:00,200 --> 00:14:02,480 Scarlett Johansson's house! 348 00:14:04,230 --> 00:14:06,270 I'm kidding, Hawaii. 349 00:14:06,420 --> 00:14:07,560 Mahalo. 350 00:14:08,500 --> 00:14:09,470 Whoo! 351 00:14:11,550 --> 00:14:12,600 It might have been a mistake 352 00:14:12,720 --> 00:14:14,920 to open that second bottle of wine. 353 00:14:15,170 --> 00:14:16,860 Well, live and learn. 354 00:14:17,530 --> 00:14:19,730 So, Raj, do you think this planet you're looking for 355 00:14:19,870 --> 00:14:22,030 could have an atmosphere that supports life? 356 00:14:22,220 --> 00:14:23,060 Maybe. 357 00:14:23,310 --> 00:14:25,350 If it did, I'd be famous. 358 00:14:25,490 --> 00:14:27,040 I'd be on the cover of magazines. 359 00:14:27,230 --> 00:14:28,750 And then, instead of living alone 360 00:14:28,870 --> 00:14:31,310 in my tiny apartment, I'd have a big mansion. 361 00:14:31,470 --> 00:14:32,380 That sounds great. 362 00:14:32,510 --> 00:14:33,290 It is. 363 00:14:34,030 --> 00:14:35,950 If you like wandering around a big, empty house 364 00:14:36,070 --> 00:14:37,950 with no one to love you. 365 00:14:40,930 --> 00:14:43,070 - We'd come visit you. - No, you wouldn't. 366 00:14:43,260 --> 00:14:45,800 You'd be intimidated by my wealth and fame. 367 00:14:46,550 --> 00:14:47,520 My only friends would be 368 00:14:47,660 --> 00:14:49,440 my genetically engineered monkey butler. 369 00:14:49,590 --> 00:14:52,380 And the little people I hired to be my living chess set. 370 00:14:55,510 --> 00:14:57,630 He's taking a turn to the dark side, isn't he? 371 00:14:57,870 --> 00:14:59,400 Hold on. He could come back. 372 00:14:59,550 --> 00:15:01,050 Oh, what's the point of everything? 373 00:15:01,200 --> 00:15:02,390 Nope. He's gone. 374 00:15:03,340 --> 00:15:04,430 You know it's been more than a year 375 00:15:04,570 --> 00:15:06,430 since i've even kissed a girl? 376 00:15:06,610 --> 00:15:09,050 What about that hookup at Comic-Con you told me about? 377 00:15:09,210 --> 00:15:10,300 Oh, grow up. I was lying. 378 00:15:10,420 --> 00:15:12,920 I lie all the time. Nobody wants to kiss me. 379 00:15:13,840 --> 00:15:15,660 Oh, you poor, poor thing. 380 00:15:15,840 --> 00:15:18,510 Raj, you have to know you're a wonderful man. 381 00:15:18,680 --> 00:15:21,240 There are a lot of girls out there who'll want to kiss you. 382 00:15:21,810 --> 00:15:22,740 Where? 383 00:15:22,880 --> 00:15:24,390 You just have to look. 384 00:15:27,910 --> 00:15:29,980 No! 385 00:15:40,190 --> 00:15:41,800 Well, this was fun. 386 00:15:47,960 --> 00:15:49,710 Oh! I think I got a nibble. 387 00:15:49,910 --> 00:15:51,170 Oh, be careful. 388 00:15:51,450 --> 00:15:52,610 Give him some line. 389 00:15:54,250 --> 00:15:56,170 Okay, now reel him in. 390 00:15:57,260 --> 00:15:58,530 Oh, look at that baby. 391 00:15:58,640 --> 00:15:59,940 They're really biting, huh? 392 00:16:00,090 --> 00:16:02,340 Yeah. They do that when you set it on easy. 393 00:16:05,080 --> 00:16:06,240 Oh, that's me. 394 00:16:08,020 --> 00:16:08,900 Hello. 395 00:16:09,070 --> 00:16:10,300 Oh, hi, sweetie. 396 00:16:10,580 --> 00:16:12,340 Yeah, I got up early and didn't want to wake you, 397 00:16:12,450 --> 00:16:15,460 so I went out for coffee and ran into Leonard on the way back. 398 00:16:15,580 --> 00:16:17,460 Guess what... We're fishing. 399 00:16:18,690 --> 00:16:20,430 Yeah. Right here on his couch. 400 00:16:21,620 --> 00:16:25,220 Hey, baby. I love you! 401 00:16:26,020 --> 00:16:27,220 That's Leonard 402 00:16:27,390 --> 00:16:28,740 says he loves you. 403 00:16:30,390 --> 00:16:31,580 What? 404 00:16:33,340 --> 00:16:34,260 I see. 405 00:16:35,290 --> 00:16:37,650 The whole thing's bull squirt, huh? 406 00:16:38,770 --> 00:16:40,790 Well, that's very disappointing. 407 00:16:41,440 --> 00:16:42,440 Bye. 408 00:16:49,990 --> 00:16:50,630 Oh, hey. 409 00:16:50,760 --> 00:16:53,070 There's been something I've been meaning to tell you. 410 00:16:55,150 --> 00:16:57,030 I can't believe you would lie to me like that. 411 00:16:57,160 --> 00:16:58,760 Just for the record, I did not want to be a part of this. 412 00:16:58,870 --> 00:17:00,150 I'll get to you in a minute. 413 00:17:00,510 --> 00:17:01,610 No hurry. 414 00:17:02,130 --> 00:17:03,990 That my own daughter thinks I don't love her enough 415 00:17:04,150 --> 00:17:05,940 To support her no matter what choices she makes... 416 00:17:06,060 --> 00:17:07,370 Well, that hurts me deeply. 417 00:17:07,540 --> 00:17:08,390 - I'm sorry, daddy... - Let me finish. 418 00:17:08,590 --> 00:17:09,250 Oh. 419 00:17:09,550 --> 00:17:10,580 I thought we were past the days 420 00:17:10,710 --> 00:17:12,910 when you would try to pull the wool over my eyes. 421 00:17:13,030 --> 00:17:16,270 Telling me the baggie in your underwear drawer is potpourri? 422 00:17:17,780 --> 00:17:19,230 And the pee stick in your bathroom 423 00:17:19,350 --> 00:17:21,810 Is to check for diabetes? 424 00:17:25,390 --> 00:17:26,750 You know, I'm sorry. 425 00:17:26,910 --> 00:17:28,570 You're a grown woman, and I respect your right 426 00:17:28,710 --> 00:17:30,280 To make your own decisions, but all I ask 427 00:17:30,390 --> 00:17:32,910 is you respect me enough to be honest about them. 428 00:17:33,060 --> 00:17:35,620 You're right. Look, from now on, I will tell you the truth. 429 00:17:35,790 --> 00:17:38,190 Thank you. Now, why don't you go and put some clothes on 430 00:17:38,310 --> 00:17:40,350 and we'll grab a bite to eat before I head for the airport. 431 00:17:40,480 --> 00:17:42,790 - Now you. - Daddy, he had nothing to do... 432 00:17:42,950 --> 00:17:44,270 - Keep walking. - Okay. 433 00:17:48,180 --> 00:17:50,910 Please, please, please don't give up on her. 434 00:17:53,310 --> 00:17:54,340 What? 435 00:17:55,030 --> 00:17:57,050 I can't go back to the skateboard idiots, 436 00:17:57,190 --> 00:17:58,540 the white rappers and all those 437 00:17:58,660 --> 00:18:01,500 Sweaty dumb-asses with their backwards hats. 438 00:18:03,190 --> 00:18:05,980 Gee, I don't know if it's in the cards, sir. 439 00:18:06,110 --> 00:18:07,460 Then, stack the deck. 440 00:18:08,140 --> 00:18:08,960 Cheat. 441 00:18:09,070 --> 00:18:11,060 Lie. I don't care. 442 00:18:11,380 --> 00:18:12,790 I want grandkids before I die, 443 00:18:12,900 --> 00:18:15,040 and I want them to grow up in a house without wheels. 444 00:18:22,140 --> 00:18:23,490 I'll give it a shot. 445 00:18:23,610 --> 00:18:24,440 Thank you. 446 00:18:25,090 --> 00:18:27,270 Now I'm going to do something here to help you along. 447 00:18:27,400 --> 00:18:28,860 - Excuse me? - Just don't panic. 448 00:18:29,120 --> 00:18:31,780 Now, get your sorry, lying ass out of my face 449 00:18:31,890 --> 00:18:33,940 and make sure I never see it again! 450 00:18:34,470 --> 00:18:36,450 Oh, the reverse psychology thing. 451 00:18:36,570 --> 00:18:37,540 I see. That's very clever. 452 00:18:37,650 --> 00:18:39,140 Don't yap. Just get out. 453 00:18:40,860 --> 00:18:42,540 I'll friend you on Facebook. 454 00:18:49,500 --> 00:18:51,530 Oh, there you are. 455 00:18:51,680 --> 00:18:53,700 Just so you know, I was up all night, 456 00:18:53,860 --> 00:18:55,410 but I have finally completed 457 00:18:55,560 --> 00:18:58,690 The Penny-specific section of the new roommate agreement. 458 00:19:00,110 --> 00:19:01,510 Yeah, well, not necessary. 459 00:19:01,640 --> 00:19:03,240 We broke up again. 460 00:19:15,570 --> 00:19:17,930 Do you even think about other people, leonard? 461 00:19:20,740 --> 00:19:21,530 Do you? 462 00:19:29,010 --> 00:19:30,970 - Hey. - Oh, how'd it go last night? 463 00:19:31,640 --> 00:19:33,890 Oh, you know. 464 00:19:34,030 --> 00:19:35,700 Same old, same old. 465 00:19:35,840 --> 00:19:37,310 Looked through a telescope, saw some stars. 466 00:19:37,430 --> 00:19:38,330 Big whoop. 467 00:19:39,380 --> 00:19:40,180 Really? 468 00:19:40,340 --> 00:19:42,070 You waited months for time with that telescope. 469 00:19:42,210 --> 00:19:42,730 What happened? 470 00:19:42,890 --> 00:19:43,740 Why? You writing a book? 471 00:19:45,900 --> 00:19:47,920 I'm going to propose a hypothesis. 472 00:19:48,040 --> 00:19:50,640 Last night, Raj accidentally made contact 473 00:19:50,810 --> 00:19:52,450 With an alien civilization 474 00:19:53,400 --> 00:19:55,430 and has been ordered by the United States government 475 00:19:55,570 --> 00:19:57,190 To keep it a secret. 476 00:19:59,110 --> 00:19:59,880 Nothing happened. 477 00:20:00,000 --> 00:20:01,500 Can we please just change the subject? 478 00:20:01,630 --> 00:20:03,260 That sounds rehearsed. 479 00:20:03,400 --> 00:20:05,140 We are not alone. 480 00:20:06,040 --> 00:20:06,540 Hey. 481 00:20:06,690 --> 00:20:07,960 - Hey. - Hello. 482 00:20:08,210 --> 00:20:09,300 - Hey. - Hey. 483 00:20:11,610 --> 00:20:14,250 You get to play with raj's big telescope last night? 484 00:20:16,500 --> 00:20:17,190 Whoa. 485 00:20:17,340 --> 00:20:19,470 Where did that come from? 486 00:20:19,610 --> 00:20:21,830 He never touched my telescope. 487 00:20:22,470 --> 00:20:23,660 Way to go shutting up. 488 00:20:23,810 --> 00:20:24,930 I did shut up. Now you shut up. 489 00:20:25,050 --> 00:20:26,560 - Fine. - Thank you. _____________________ www.addic7ed.com + 720p by Luke