1
00:00:15,738 --> 00:00:17,205
Okay, help me out here.
2
00:00:17,206 --> 00:00:20,842
How does an archeology professor
get that good with a whip?
3
00:00:20,843 --> 00:00:23,411
Maybe he took a class
at the adult bookstore.
4
00:00:23,412 --> 00:00:25,046
That's how I learned.
5
00:00:25,047 --> 00:00:27,849
I can't believe you've never
seen Raiders of the Lost Ark.
6
00:00:27,850 --> 00:00:31,653
And I can't believe you've
never read Eat, Pray, Love.
7
00:00:31,654 --> 00:00:33,121
When she comes out with
8
00:00:33,122 --> 00:00:35,857
Eat, Pray, Run Away From A
Giant Boulder, I'll read it.
9
00:00:37,360 --> 00:00:40,862
I don't care if Eat, Pray, Love
changed your life,
10
00:00:40,863 --> 00:00:43,798
I'm not reading it.
11
00:00:43,799 --> 00:00:46,067
You know, I could totally
rock a hat like that.
12
00:00:46,068 --> 00:00:48,803
That's the work of noted
Hollywood costume designer
13
00:00:48,804 --> 00:00:49,904
Deborah Nadoolman.
14
00:00:49,905 --> 00:00:51,239
She also designed
15
00:00:51,240 --> 00:00:52,574
the iconic red and black jacket
16
00:00:52,575 --> 00:00:54,442
in Michael Jackson's
Thriller video,
17
00:00:54,443 --> 00:00:56,411
which I've never viewed
in its entirety,
18
00:00:56,412 --> 00:00:57,796
as I find zombies dancing
19
00:00:57,797 --> 00:00:59,981
in choreographed synchronicity
implausible.
20
00:01:01,217 --> 00:01:04,586
And also, it's really scary.
21
00:01:04,587 --> 00:01:07,722
Would someone please turn off
the Sheldon commentary track?
22
00:01:07,723 --> 00:01:11,659
There's no switch.
Just listen and learn.
23
00:01:12,461 --> 00:01:14,062
Penny, if you think
this is good,
24
00:01:14,063 --> 00:01:15,263
you should come with us Friday
25
00:01:15,264 --> 00:01:17,399
to see it on the big screen
at the Colonial.
26
00:01:17,400 --> 00:01:18,466
Well, I'm watching it now.
27
00:01:18,467 --> 00:01:19,968
Why would I want to see it again
on Friday?
28
00:01:19,969 --> 00:01:21,903
Because the print
they're showing on Friday
29
00:01:21,904 --> 00:01:26,191
has an additional 21 seconds
of previously unseen footage.
30
00:01:26,192 --> 00:01:30,879
21 seconds? That'll be like
seeing a whole new movie!
31
00:01:30,880 --> 00:01:32,113
Exactly.
32
00:01:32,114 --> 00:01:33,948
They say it finally solves
the submarine controversy.
33
00:01:33,949 --> 00:01:35,984
Did-- Leonard?
34
00:01:35,985 --> 00:01:37,585
I'm no expert, but I believe
35
00:01:37,586 --> 00:01:39,504
what we just heard from Penny
was sarcasm.
36
00:01:40,856 --> 00:01:42,757
Oh! Good.
37
00:01:42,758 --> 00:01:44,426
I'm eight for 26 this month.
38
00:01:45,995 --> 00:01:47,061
Yeah, I think I'll pass.
39
00:01:47,062 --> 00:01:49,931
But you guys enjoy
your extra 21 seconds.
40
00:01:49,932 --> 00:01:51,399
Bet if I could
make you understand
41
00:01:51,400 --> 00:01:53,735
why this is such a cool thing,
we'd still be together.
42
00:01:53,736 --> 00:01:57,238
Mm, yeah, no,
we wouldn't.
43
00:01:57,239 --> 00:01:58,640
Uh-huh.
44
00:01:58,641 --> 00:02:02,744
I'm guessing 21 seconds had
something to do with that, too.
45
00:02:06,582 --> 00:02:10,201
♪ Our whole universe
was in a hot, dense state ♪
46
00:02:10,202 --> 00:02:13,538
♪ Then nearly 14 billion years
ago expansion started... Wait! ♪
47
00:02:13,539 --> 00:02:15,189
♪ The Earth began to cool ♪
48
00:02:15,190 --> 00:02:17,759
♪ The autotrophs began to drool,
Neanderthals developed tools ♪
49
00:02:17,760 --> 00:02:20,428
♪ We built the Wall ♪
♪ We built the pyramids ♪
50
00:02:20,429 --> 00:02:23,064
♪ Math, Science, History,
unraveling the mystery ♪
51
00:02:23,065 --> 00:02:24,966
♪ That all started
with a big bang ♪
52
00:02:24,967 --> 00:02:26,935
♪ Bang! ♪
53
00:02:27,135 --> 00:02:30,435
♪ The Big Bang Theory 4x08 ♪
The Apology Insufficiency
Original Air Date on November 11, 2010
54
00:02:30,635 --> 00:02:32,635
== Sync, corrected by elderman ==
== for www.addic7ed.com ==
55
00:02:32,669 --> 00:02:34,136
May I point out to you all
56
00:02:34,137 --> 00:02:36,505
that the screening is
"first come, first served"?
57
00:02:36,506 --> 00:02:40,075
Relax, it's 5:00. The movie
doesn't start till midnight.
58
00:02:40,076 --> 00:02:42,445
Another way of saying that is
59
00:02:42,446 --> 00:02:44,580
"the movie starts at midnight,
and it's already 5:00."
60
00:02:44,581 --> 00:02:45,848
Let's go.
61
00:02:45,849 --> 00:02:48,083
You know, if we miss it,
we'll have the fun of
62
00:02:48,084 --> 00:02:51,437
listening to Sheldon whine about
it for the rest of our lives.
63
00:02:51,438 --> 00:02:54,290
See? Howard's on my side.
64
00:02:54,291 --> 00:02:55,925
Actually, I'm not.
65
00:02:55,926 --> 00:02:57,927
I'm using sarcasm to mock you.
66
00:02:57,928 --> 00:03:01,781
Drat. Now I'm 8 for 27.
67
00:03:01,782 --> 00:03:03,749
Don't worry, Sheldon.
We'll be fine.
68
00:03:03,750 --> 00:03:05,701
What happened to
the Leonard Hofstadter
69
00:03:05,702 --> 00:03:08,070
who waited in line
with me for 14 hours
70
00:03:08,071 --> 00:03:10,405
to see the midnight premiere
of Star Trek: Nemesis?
71
00:03:10,406 --> 00:03:13,175
Oh. Well, he waited
in line for 14 hours,
72
00:03:13,176 --> 00:03:14,777
while you napped
in a lawn chair,
73
00:03:14,778 --> 00:03:16,445
he got in a fight
with a Klingon
74
00:03:16,446 --> 00:03:18,147
when he stepped
out of line to pee
75
00:03:18,148 --> 00:03:19,915
and you wouldn't wake up
to vouch for him,
76
00:03:19,916 --> 00:03:23,352
and worst of all,
he saw Star Trek: Nemesis.
77
00:03:23,353 --> 00:03:25,488
But how were our seats?
78
00:03:25,489 --> 00:03:26,555
Excellent.
79
00:03:26,556 --> 00:03:28,190
I rest my case.
80
00:03:28,191 --> 00:03:31,460
Amy, don't you agree we should
leave now and get in line?
81
00:03:32,896 --> 00:03:35,364
Actually, as the newest member
of your social group,
82
00:03:35,365 --> 00:03:37,500
I believe I'll gain more
acceptance by arbitrarily
83
00:03:37,501 --> 00:03:39,869
siding with your friends
from time to time.
84
00:03:39,870 --> 00:03:42,872
Shrewd.
85
00:03:42,873 --> 00:03:45,341
Leonard, you're right.
86
00:03:45,342 --> 00:03:47,376
We should enjoy our meal,
arrive late,
87
00:03:47,377 --> 00:03:49,078
and risk winding up
with terrible seats,
88
00:03:49,079 --> 00:03:51,180
assuming we get in at all.
89
00:03:51,181 --> 00:03:52,882
Thank you, Amy.
90
00:03:52,883 --> 00:03:56,385
See? It's working.
91
00:03:56,386 --> 00:03:58,420
Knock-knock.
92
00:03:58,421 --> 00:03:59,471
Who's there?
93
00:03:59,472 --> 00:04:00,489
Olive.
94
00:04:00,490 --> 00:04:03,458
Olive you, too.
95
00:04:03,459 --> 00:04:05,861
Guys, that's really
starting to get old.
96
00:04:05,862 --> 00:04:06,979
Knock-knock.
97
00:04:06,980 --> 00:04:08,030
Who's there?
98
00:04:08,031 --> 00:04:10,866
I have a girlfriend
and you don't.
99
00:04:10,867 --> 00:04:12,985
Hysterical!
100
00:04:12,986 --> 00:04:15,104
Wait, now, we don't know
that yet. He isn't finished.
101
00:04:15,105 --> 00:04:17,973
I have a girlfriend
and you don't who?
102
00:04:17,974 --> 00:04:22,111
So. Are you sure you don't want
to come with us to Raiders?
103
00:04:22,112 --> 00:04:25,114
Oh, no. That movie
has melting faces.
104
00:04:25,115 --> 00:04:26,749
It reminds me
too much of the time
105
00:04:26,750 --> 00:04:28,851
I dropped that vial of
flesh-eating bacteria
106
00:04:28,852 --> 00:04:30,352
into the Rhesus monkey lab.
107
00:04:32,889 --> 00:04:35,190
Besides, Penny and I are having
a girls' night tonight.
108
00:04:35,191 --> 00:04:37,359
Girls' night?
What does that entail?
109
00:04:37,360 --> 00:04:38,994
Oh, you know, girls get
together,
110
00:04:38,995 --> 00:04:40,729
hang out, share girl talk.
111
00:04:41,565 --> 00:04:43,566
I'm a girl.
112
00:04:43,567 --> 00:04:48,103
Oh. Well, maybe you can join us.
I'll ask Penny.
113
00:04:48,104 --> 00:04:51,056
No need. Penny and I
are very close.
114
00:04:51,057 --> 00:04:52,708
You are?
115
00:04:52,709 --> 00:04:55,411
Yes. In fact,
our menses are synchronized.
116
00:05:00,650 --> 00:05:02,368
Penny.
117
00:05:02,369 --> 00:05:04,253
Bernadette tells me you're
planning a girls' night.
118
00:05:04,254 --> 00:05:05,287
Yeah?
119
00:05:05,288 --> 00:05:08,157
I'm a girl.
120
00:05:08,158 --> 00:05:10,826
Oh. Um, it was-- it was just
going to be me and Bernadette.
121
00:05:10,827 --> 00:05:12,728
Besides, I thought you
were going to the movies
122
00:05:12,729 --> 00:05:13,829
with Sheldon and the guys.
123
00:05:13,830 --> 00:05:15,230
Yes, but they're not girls.
124
00:05:15,231 --> 00:05:17,266
I'm a girl.
125
00:05:17,267 --> 00:05:21,503
Yeah, no, no,
I-I-I got that.
126
00:05:21,504 --> 00:05:22,871
What's the dress code?
127
00:05:22,872 --> 00:05:24,873
Uh, just wear something
comfortable.
128
00:05:24,874 --> 00:05:28,844
All right.
I'll have to go shopping.
129
00:05:29,779 --> 00:05:31,680
Knock-knock.
130
00:05:31,681 --> 00:05:32,715
Who is there?
131
00:05:32,716 --> 00:05:34,283
Hugh.
Hugh who?
132
00:05:34,284 --> 00:05:37,252
Hugh people need to
listen to me.
133
00:05:41,324 --> 00:05:44,726
It's time to get
in line for the movie.
134
00:05:44,727 --> 00:05:46,578
And that's how you tell
a knock-knock joke.
135
00:05:50,116 --> 00:05:55,904
Under normal circumstances
I'd say, "I told you so."
136
00:05:55,905 --> 00:05:58,073
But as I have told you so
137
00:05:58,074 --> 00:05:59,842
with such vehemence
and frequency already,
138
00:05:59,843 --> 00:06:02,678
the phrase has lost all meaning.
139
00:06:02,679 --> 00:06:05,347
Therefore, I will be
replacing it with the phrase:
140
00:06:05,348 --> 00:06:07,633
"I informed you thusly."
141
00:06:07,634 --> 00:06:10,519
Ooh. Can't wait
for that to start.
142
00:06:10,520 --> 00:06:12,771
I informed you thusly.
143
00:06:12,772 --> 00:06:16,358
Eight for 28.
144
00:06:16,359 --> 00:06:20,145
This is where we could have been
if we hadn't stopped for dinner.
145
00:06:20,146 --> 00:06:22,314
This is where we could have been
146
00:06:22,315 --> 00:06:24,633
if Koothrappali
hadn't ordered dessert.
147
00:06:24,634 --> 00:06:26,785
Well I earned it, dude,
I ate all my broccoli.
148
00:06:26,786 --> 00:06:31,957
And here's where we are.
The runts in a large litter.
149
00:06:31,958 --> 00:06:33,575
unlikely to ever reach
150
00:06:33,576 --> 00:06:37,646
the nourishing teats
of Indiana Jones.
151
00:06:37,647 --> 00:06:40,749
So I guess it's a good thing
we stopped for dinner.
152
00:06:42,919 --> 00:06:45,504
You know, guys, when
facing disappointment,
153
00:06:45,505 --> 00:06:46,788
Eat, Pray, Love teaches us--
154
00:06:46,789 --> 00:06:49,508
Oh, shut up.
155
00:06:50,694 --> 00:06:53,028
...so anyway, to make
a long story short,
156
00:06:53,029 --> 00:06:56,765
turns out I have
an unusually firm cervix.
157
00:06:58,802 --> 00:07:01,970
You--
Amy, when we say "girl talk,"
158
00:07:01,971 --> 00:07:05,808
it doesn't just have to
be about our lady parts.
159
00:07:05,809 --> 00:07:10,846
Shame. 'Cause I have a real
zinger about my titled uterus.
160
00:07:14,984 --> 00:07:17,820
Penny, your nails
look great.
161
00:07:17,821 --> 00:07:21,123
Oh, thanks. I found
this place in Alhambra.
162
00:07:21,124 --> 00:07:22,491
It's in a woman's basement.
163
00:07:22,492 --> 00:07:24,893
I think it's a front
for human trafficking,
164
00:07:24,894 --> 00:07:26,995
but they do a really good job.
165
00:07:28,398 --> 00:07:30,799
A colleague of mine did her
graduate thesis on the fungus
166
00:07:30,800 --> 00:07:33,435
that grows on improperly
sterilized manicure implements.
167
00:07:34,704 --> 00:07:37,573
Well don't tell me
that's not "girl talk."
168
00:07:37,574 --> 00:07:40,526
So where should
we go tonight?
169
00:07:40,527 --> 00:07:42,711
A bar? A club? A movie?
170
00:07:42,712 --> 00:07:44,379
Or we could just stay here.
171
00:07:44,380 --> 00:07:45,948
Yes, and continue to bond.
172
00:07:45,949 --> 00:07:47,683
I have a feeling
that after tonight,
173
00:07:47,684 --> 00:07:50,219
one of you will become
my best friend forever.
174
00:07:50,220 --> 00:07:53,222
Or "BFF," if you prefer.
175
00:07:53,223 --> 00:07:54,556
Which I don't.
176
00:07:54,557 --> 00:07:58,794
All right, time to open
Bachelor Number Two.
177
00:07:58,795 --> 00:08:01,163
Gee, I don't know
if I should drink more.
178
00:08:01,164 --> 00:08:03,332
I have to drive home,
and I've got enough trouble
179
00:08:03,333 --> 00:08:06,168
seeing over the dashboard
as it is.
180
00:08:06,169 --> 00:08:09,471
That's okay.
You can just sleep here.
181
00:08:09,472 --> 00:08:11,774
Oh, good, a slumber party!
182
00:08:11,775 --> 00:08:14,143
We'll do makeovers,
initiate phony phone calls,
183
00:08:14,144 --> 00:08:17,179
and have spirited pillow fights
in our frilly nighties!
184
00:08:17,180 --> 00:08:18,714
Oh, gosh, Amy.
185
00:08:18,715 --> 00:08:21,183
I don't know if I would call
this an actual slumber party.
186
00:08:21,184 --> 00:08:22,484
Well, that's disappointing.
187
00:08:22,485 --> 00:08:24,286
I've always wanted to be
invited to a slumber party.
188
00:08:24,287 --> 00:08:25,754
Oh, you never were?
189
00:08:25,755 --> 00:08:27,222
Not even when
you were a kid?
190
00:08:27,223 --> 00:08:29,758
Well, there was the time
I had my tonsils out,
191
00:08:29,759 --> 00:08:32,494
and I shared a room with
a little Vietnamese girl.
192
00:08:33,663 --> 00:08:35,030
She didn't make it
through the night,
193
00:08:35,031 --> 00:08:37,199
but up till then,
it was kind of fun.
194
00:08:39,836 --> 00:08:42,838
Okay. Well, I guess we're
having a slumber party.
195
00:08:42,839 --> 00:08:44,206
Oh!
196
00:08:45,508 --> 00:08:48,110
Pillow fight!
197
00:08:50,780 --> 00:08:53,448
Oh, I hope they
let us in soon.
198
00:08:53,449 --> 00:08:55,884
I'm tired of running to the gas
station to use the bathroom.
199
00:08:55,885 --> 00:08:59,188
The guy makes me buy
a Gatorade every time.
200
00:08:59,189 --> 00:09:00,489
It's a vicious circle.
201
00:09:00,490 --> 00:09:04,560
Too bad you don't have
a stadium pal like me.
202
00:09:04,561 --> 00:09:05,928
What's a stadium pal?
203
00:09:05,929 --> 00:09:07,462
Let me put it this way:
204
00:09:07,463 --> 00:09:09,331
takes care of
the bathroom problem,
205
00:09:09,332 --> 00:09:11,066
and it keeps your calf warm.
206
00:09:12,268 --> 00:09:15,337
Hey, guys, bad news.
I just did a quick calculation.
207
00:09:15,338 --> 00:09:17,906
Given the size of the theater
and the length of this line,
208
00:09:17,907 --> 00:09:19,808
we might not get seats.
209
00:09:20,710 --> 00:09:22,945
What did he say?
210
00:09:22,946 --> 00:09:24,146
Nice going, Raj.
211
00:09:24,147 --> 00:09:26,148
Just got him down for his nap.
212
00:09:27,450 --> 00:09:29,451
We might not get seats?!
213
00:09:29,452 --> 00:09:30,785
It's fine, it's fine.
Go back to sleep.
214
00:09:30,786 --> 00:09:34,506
Oh, I informed you thusly!
I so informed you thusly.
215
00:09:34,507 --> 00:09:37,226
Howard, you talk to him.
216
00:09:37,227 --> 00:09:38,393
Howard?
217
00:09:40,597 --> 00:09:42,231
You're peeing,
aren't you?
218
00:09:44,200 --> 00:09:45,500
Hey, look who's here!
219
00:09:45,501 --> 00:09:47,269
Hey, buddies!
220
00:09:47,270 --> 00:09:48,687
Well, if it isn't Wil Wheaton,
221
00:09:48,688 --> 00:09:52,808
the Jar Jar Binks
of the Star Trek universe.
222
00:09:52,809 --> 00:09:56,545
Mee-sa think that very funny!
223
00:09:56,546 --> 00:10:00,382
Well, you-sa can go think that
at the back of the line.
224
00:10:00,383 --> 00:10:02,951
No cuts, no buts, no coconuts.
225
00:10:03,987 --> 00:10:05,003
Wil Wheaton.
226
00:10:05,004 --> 00:10:06,038
Yeah.
227
00:10:06,039 --> 00:10:07,005
I'm a big fan.
228
00:10:07,006 --> 00:10:10,659
Of what? Poorly
executed beards?
229
00:10:10,660 --> 00:10:12,728
Do you think you could get me
and my friends into the movie?
230
00:10:12,729 --> 00:10:13,996
We got here
a little late.
231
00:10:13,997 --> 00:10:15,830
No problem. Come on,
I'll hook you up.
232
00:10:15,831 --> 00:10:17,015
Awesome.
233
00:10:18,334 --> 00:10:21,803
We-sa gonna go into
the movie now! Bye-bye!
234
00:10:23,856 --> 00:10:27,976
This is Indiana Jones,
not Star Trek.
235
00:10:27,977 --> 00:10:31,313
There should be no value
to his pseudo-celebrity here!
236
00:10:31,314 --> 00:10:33,081
And even at
Star Trek conventions,
237
00:10:33,082 --> 00:10:35,884
they only let him in
if he helps set up!
238
00:10:35,885 --> 00:10:37,552
Calm down, Sheldon.
239
00:10:37,553 --> 00:10:38,987
I will not calm down.
240
00:10:38,988 --> 00:10:41,990
This affront to justice and
decency cannot go unanswered.
241
00:10:41,991 --> 00:10:44,826
As Captain Jean-Luc Picard
once said,
242
00:10:44,827 --> 00:10:47,913
"The line must be drawn here!
243
00:10:47,914 --> 00:10:52,000
"This far, no farther!"
244
00:10:52,001 --> 00:10:55,637
Had to wake him up
from his nap, didn't you?
245
00:10:58,760 --> 00:11:00,861
You know what I really love
about Howard?
246
00:11:00,862 --> 00:11:02,846
His chest hair.
247
00:11:04,182 --> 00:11:06,316
Howard has a
hairy chest?
248
00:11:06,317 --> 00:11:08,519
No, just the one.
249
00:11:09,688 --> 00:11:11,955
But it's really long.
250
00:11:13,742 --> 00:11:16,994
Okay, there you go--
Sultry Sunrise Red.
251
00:11:16,995 --> 00:11:18,595
What do you think?
252
00:11:18,596 --> 00:11:21,365
My nails have never
looked so pretty before.
253
00:11:21,366 --> 00:11:23,534
Get it off.
254
00:11:25,737 --> 00:11:27,354
Oh, oh, uh, looks like
they're getting ready
255
00:11:27,355 --> 00:11:28,589
to let people in.
256
00:11:28,590 --> 00:11:31,642
Listen to what Mr. Wil
Wheaton is tweeting.
257
00:11:31,643 --> 00:11:35,512
"Best seats in house
for Raiders screening.
258
00:11:35,513 --> 00:11:38,649
Suck on that, Sheldon Cooper."
259
00:11:38,650 --> 00:11:40,417
Why do you read
his Twitter feed?
260
00:11:40,418 --> 00:11:42,269
You know it's only
going to upset you.
261
00:11:42,270 --> 00:11:44,621
I believe in knowing
my enemy, Leonard.
262
00:11:44,622 --> 00:11:47,975
Had Twitter existed at the time,
would not General Custer
263
00:11:47,976 --> 00:11:50,260
have followed the tweets
of Sitting Bull?
264
00:11:50,261 --> 00:11:52,696
Would not Lee have
followed Grant?
265
00:11:52,697 --> 00:11:55,265
Would not Spy have followed Spy?
266
00:11:56,668 --> 00:11:58,936
I have more examples,
but excuse me.
267
00:11:58,937 --> 00:12:00,604
Hello.
268
00:12:00,605 --> 00:12:03,006
Well, this seems
like an odd time
269
00:12:03,007 --> 00:12:06,577
to test my cell phone quality,
but go on.
270
00:12:06,578 --> 00:12:09,012
Test phrases? All right.
271
00:12:09,814 --> 00:12:11,749
Imatote.
272
00:12:11,750 --> 00:12:13,784
Ulba.
273
00:12:13,785 --> 00:12:15,552
Twad.
274
00:12:16,421 --> 00:12:18,122
All together?
275
00:12:18,123 --> 00:12:20,591
I'm a total buttwad.
276
00:12:22,927 --> 00:12:25,095
Why are you laughing?
277
00:12:26,331 --> 00:12:28,365
Hello?
278
00:12:28,366 --> 00:12:31,235
And that, girls, is how you make
a phony phone call.
279
00:12:32,937 --> 00:12:34,171
I'm not sure I grasp
280
00:12:34,172 --> 00:12:36,774
the full entertainment value,
but all right.
281
00:12:37,909 --> 00:12:40,210
Next on Wikipedia's list
of slumber party activities:
282
00:12:40,211 --> 00:12:41,495
"Truth or Dare."
283
00:12:41,496 --> 00:12:43,147
Okay, it's your game.
You go first.
284
00:12:43,148 --> 00:12:46,617
Hang on. I'm familiarizing
myself with the rules.
285
00:12:46,618 --> 00:12:49,319
Seems fairly straightforward.
286
00:12:49,320 --> 00:12:51,588
Bernadette, truth or dare?
287
00:12:51,589 --> 00:12:53,157
Truth.
All right.
288
00:12:53,158 --> 00:12:55,659
To what temperature
must you heat beef
289
00:12:55,660 --> 00:12:57,261
in order to
kill the prion
290
00:12:57,262 --> 00:12:59,897
that causes bovine
spongiform encephalopathy?
291
00:12:59,898 --> 00:13:01,532
Um...
292
00:13:01,533 --> 00:13:04,234
Remember, you have
to answer honestly.
293
00:13:04,235 --> 00:13:06,503
Wait. No, Amy, you're
supposed to ask her
294
00:13:06,504 --> 00:13:07,905
something personal
or embarrassing.
295
00:13:07,906 --> 00:13:09,239
Oh.
296
00:13:09,240 --> 00:13:10,507
All right.
297
00:13:10,508 --> 00:13:13,443
What is the circumference
of your areolas?
298
00:13:19,784 --> 00:13:22,786
"Munching on
complimentary popcorn.
299
00:13:22,787 --> 00:13:24,121
Woot, woot."
300
00:13:24,122 --> 00:13:25,455
Oh, the gall.
301
00:13:25,456 --> 00:13:29,376
I hope his next tweet is
"Popcorn lodged in trachea.
302
00:13:29,377 --> 00:13:31,428
"Choking to death.
303
00:13:31,429 --> 00:13:33,330
Woot, woot."
304
00:13:34,132 --> 00:13:36,533
Guys, I am sorry.
We are full up.
305
00:13:36,534 --> 00:13:37,935
No!
306
00:13:37,936 --> 00:13:39,202
We're full up.
307
00:13:39,203 --> 00:13:40,637
We really want
to see this.
308
00:13:40,638 --> 00:13:42,973
Isn't there anything
you can do?
309
00:13:42,974 --> 00:13:45,042
Sorry. Fire regulations.
Should've gotten here earlier.
310
00:13:45,043 --> 00:13:47,878
This is nothing but a
blatant abuse of power
311
00:13:47,879 --> 00:13:49,546
by a petty functionary.
312
00:13:49,547 --> 00:13:52,015
Explain to me why
Wil Wheaton and his lackeys
313
00:13:52,016 --> 00:13:53,717
get in and we don't.
314
00:13:53,718 --> 00:13:57,554
'Cause I'm the petty functionary
with a clipboard, bitch.
315
00:13:59,858 --> 00:14:01,558
I guess that's that.
316
00:14:02,427 --> 00:14:04,227
Let's go home.
317
00:14:04,228 --> 00:14:05,245
You know what?
318
00:14:05,246 --> 00:14:06,864
I'm going back to
"I told you so."
319
00:14:06,865 --> 00:14:08,115
I told you so.
320
00:14:09,367 --> 00:14:10,751
We can still see something.
321
00:14:10,752 --> 00:14:13,453
Oh, the new Sandra Bullock movie
is playing two blocks away.
322
00:14:13,454 --> 00:14:15,973
You know Sandy B.
always brings it.
323
00:14:15,974 --> 00:14:18,408
Look-- a side door.
324
00:14:18,409 --> 00:14:19,977
Come on, Short Round.
325
00:14:21,179 --> 00:14:23,013
I guess we'd better
go after him.
326
00:14:23,014 --> 00:14:24,414
Short Round?
327
00:14:24,415 --> 00:14:26,133
Indy's young sidekick
from Temple of Doom.
328
00:14:26,134 --> 00:14:28,685
Yeah, I know who it
is, but why is it me?
329
00:14:28,686 --> 00:14:30,921
You're right. It should
be a cuddly Asian boy.
330
00:14:30,922 --> 00:14:33,089
Like me.
331
00:14:34,192 --> 00:14:36,627
"And Absolon hath
kist hir nether ye,
332
00:14:36,628 --> 00:14:38,662
"and Nicholas is scalded
in the towte.
333
00:14:38,663 --> 00:14:42,633
This tale is doon,
and God save al the rowte."
334
00:14:46,938 --> 00:14:48,972
What the hell was that?
335
00:14:48,973 --> 00:14:51,842
Bernadette dared me to
tell a dirty story.
336
00:14:51,843 --> 00:14:55,345
"The Miller's Tale" by Chaucer
is the dirtiest story I know.
337
00:14:56,514 --> 00:14:58,215
It would have been hidden
in sock drawers
338
00:14:58,216 --> 00:15:01,852
if people in the 14th century
had worn socks.
339
00:15:01,853 --> 00:15:04,254
I thought it was pretty spicy.
340
00:15:04,255 --> 00:15:08,158
Especially the part
where he kisses her nether ye.
341
00:15:08,159 --> 00:15:09,826
You might not
like it as much
342
00:15:09,827 --> 00:15:11,461
if you knew what
"nether ye" meant.
343
00:15:11,462 --> 00:15:13,497
if one cares
about hygiene,
344
00:15:13,498 --> 00:15:16,033
one ought not be kissing it.
345
00:15:17,468 --> 00:15:19,002
Okay, my turn.
346
00:15:19,003 --> 00:15:20,604
Penny, truth or dare?
347
00:15:20,605 --> 00:15:21,822
Truth.
348
00:15:21,823 --> 00:15:24,174
Why are you still hanging out
with Leonard so much
349
00:15:24,175 --> 00:15:25,676
even though you broke up
with him?
350
00:15:25,677 --> 00:15:28,078
Oh, that's an
excellent question.
351
00:15:28,079 --> 00:15:30,447
For two people who claim to be
no longer pair-bonded,
352
00:15:30,448 --> 00:15:32,883
you spend an inordinate amount
of time in each other's company.
353
00:15:32,884 --> 00:15:34,751
Yeah.
354
00:15:36,587 --> 00:15:38,822
Dare.
355
00:15:40,158 --> 00:15:41,358
I don't believe the rules allow
356
00:15:41,359 --> 00:15:43,260
for an ex post facto
option change.
357
00:15:43,261 --> 00:15:45,062
Yeah.
358
00:15:46,864 --> 00:15:49,599
Okay, look, just because we're
not seeing each other anymore
359
00:15:49,600 --> 00:15:51,268
doesn't mean
we can't be friends.
360
00:15:51,269 --> 00:15:53,070
I mean, Leonard's a great guy.
361
00:15:53,071 --> 00:15:55,272
Then, why did you terminate
your relationship with him?
362
00:15:55,273 --> 00:15:56,640
I don't know.
363
00:15:56,641 --> 00:15:59,509
He got really serious,
and I wasn't ready for it.
364
00:15:59,510 --> 00:16:00,844
Interesting.
365
00:16:00,845 --> 00:16:02,512
How will you react
if, in the future,
366
00:16:02,513 --> 00:16:04,614
you become ready for it,
and Leonard is unavailable,
367
00:16:04,615 --> 00:16:06,750
because another woman
has realized that he is--
368
00:16:06,751 --> 00:16:09,186
to use your words--
"a great guy"?
369
00:16:10,955 --> 00:16:13,490
You can only ask one question.
370
00:16:14,492 --> 00:16:16,760
That one.
371
00:16:17,996 --> 00:16:20,430
You know what,
I don't want to play anymore.
372
00:16:27,105 --> 00:16:29,039
Well, I'm not sure
how this is scored,
373
00:16:29,040 --> 00:16:31,675
but I believe
we may have won.
374
00:16:35,446 --> 00:16:37,314
Sheldon?
375
00:16:38,383 --> 00:16:39,816
Sheldon?
376
00:16:39,817 --> 00:16:41,217
Where did he go?
377
00:16:43,821 --> 00:16:47,391
We're looking for Sheldon,
not Marmaduke.
378
00:16:48,226 --> 00:16:51,394
You whistled?
379
00:16:51,395 --> 00:16:52,696
What is that?
380
00:16:52,697 --> 00:16:54,230
Raiders of the Lost Ark
381
00:16:54,231 --> 00:16:56,232
with 21 additional seconds.
382
00:16:57,735 --> 00:17:00,337
If I can't see it,
no one else can see it.
383
00:17:00,338 --> 00:17:02,172
Sheldon, this is crazy.
384
00:17:02,173 --> 00:17:05,876
No. Crazy was leaving
the projection booth unattended.
385
00:17:05,877 --> 00:17:07,127
Listen to me.
386
00:17:07,128 --> 00:17:08,545
You are over-tired.
You're not thinking right.
387
00:17:08,546 --> 00:17:11,181
Put the movie back
before we get into trouble.
388
00:17:11,182 --> 00:17:13,250
Trouble is my middle name,
Leonard.
389
00:17:13,251 --> 00:17:16,053
Actually, it's Lee,
but I prefer Trouble.
390
00:17:16,054 --> 00:17:19,523
Oh, look who
they let in.
391
00:17:19,524 --> 00:17:23,426
Don't worry, Wil Wheaton.
I was just leaving.
392
00:17:27,498 --> 00:17:29,032
Come on, Short Round.
393
00:17:29,033 --> 00:17:30,867
Yeah.
394
00:17:34,172 --> 00:17:36,406
Come on, guys!
Hurry up! Hurry up!
395
00:17:36,407 --> 00:17:37,541
Let's see you run
396
00:17:37,542 --> 00:17:39,976
with a bag of urine
strapped to your leg.
397
00:17:39,977 --> 00:17:42,546
He's got the movie! Get him!
398
00:17:48,002 --> 00:17:52,022
Why is there never a pontoon
plane when you need one?
399
00:18:03,030 --> 00:18:05,031
She's been in there
a long time.
400
00:18:05,032 --> 00:18:07,933
Clearly, losing Truth or Dare
upset her.
401
00:18:07,934 --> 00:18:10,920
Perhaps we should try
to take her mind off it
402
00:18:10,921 --> 00:18:12,905
with another popular
slumber party activity.
403
00:18:12,906 --> 00:18:14,974
Ooh, like what?
Well, the Internet suggests
404
00:18:14,975 --> 00:18:17,343
that slumber party guests
often engage
405
00:18:17,344 --> 00:18:19,445
in harmless experimentation
with lesbianism.
406
00:18:22,315 --> 00:18:25,184
Where exactly on the Internet
have you been looking?
407
00:18:26,586 --> 00:18:28,754
Penny?
Oh, hey, Amy.
408
00:18:28,755 --> 00:18:30,923
Look, I'm sorry I got
so upset. I just...
409
00:18:30,924 --> 00:18:32,792
Whoa, whoa, whoa!
410
00:18:33,627 --> 00:18:35,294
What are you doing?
411
00:18:35,295 --> 00:18:37,663
Don't worry. I'll
avoid the nether ye.
412
00:18:38,732 --> 00:18:40,116
I might have gone
with eating raw cookie dough.
413
00:18:40,117 --> 00:18:43,435
-- Sync, corrected by elderman --
-- for www.addic7ed.com --