1 00:00:02,210 --> 00:00:05,046 Argumentene dine mangler vitenskapelig dekning. 2 00:00:05,213 --> 00:00:10,301 Alle vet at Supermann vasker drakten sin ved å fly inn i solen, - 3 00:00:10,468 --> 00:00:12,470 - som destruerer forurensning- 4 00:00:12,637 --> 00:00:16,933 - og etterlater det usårlige kryptonittstoffet uskadd og friskt. 5 00:00:17,975 --> 00:00:21,187 - Hva om han søler noe kryptonisk? - Som hva da? 6 00:00:21,354 --> 00:00:27,527 - Jeg vet ikke. Kryptonisk sennep? - Alt kryptonisk ble nok ødelagt- 7 00:00:27,693 --> 00:00:30,321 - da planeten Krypton eksploderte. 8 00:00:30,488 --> 00:00:32,490 Eller ble til sennepskrypton, - 9 00:00:32,657 --> 00:00:37,495 - det eneste som kan destruere en kryptonisk pølse som truer Jorden. 10 00:00:37,662 --> 00:00:40,206 Vær seriøs, Raj. 11 00:00:40,373 --> 00:00:43,751 Om Supermanns kropp er kryptonisk, er svetten hans også det. 12 00:00:43,918 --> 00:00:47,004 Ja, hva med kryptoniske svettemerker? 13 00:00:47,171 --> 00:00:51,717 - Supermann svetter ikke på Jorden. - Ok. Han skal på middag i Kandor, - 14 00:00:51,884 --> 00:00:55,179 - miniatyriserer seg og mister kreftene sine. 15 00:00:55,346 --> 00:01:00,393 Før middagen spiller han kryptonisk tetherball og blir svett. 16 00:01:00,560 --> 00:01:05,106 Når han er tilbake på Jorden, er drakten full av evigvarende svette. 17 00:01:07,567 --> 00:01:09,694 Der fikk du den. 18 00:01:11,487 --> 00:01:17,368 Han ville tatt med drakten til et kandorisk renseri før han dro. 19 00:01:17,535 --> 00:01:23,249 Kandorisk renseri? Det er umulig å ha en fornuftig diskusjon med den fyren. 20 00:01:23,416 --> 00:01:29,755 Er ikke det han som vant geni-prisen i fjor? Ikke alle samtidig! 21 00:01:29,922 --> 00:01:32,550 - Hvordan gjør vi det? - Leonard. 22 00:01:34,093 --> 00:01:35,928 Raj. 23 00:01:37,471 --> 00:01:39,015 Sheldon. 24 00:01:41,058 --> 00:01:44,061 - Jeg så ikke godt nok. En gang til? - Nei! 25 00:01:44,228 --> 00:01:47,064 - Det er David Underhill. Og så? - Og så? 26 00:01:47,231 --> 00:01:51,736 Hans observasjoner innen høyenergi- positroner er bevis for eksistensen- 27 00:01:51,903 --> 00:01:56,365 - av galaktisk, mørk materie. - To ord: "Samma det". 28 00:01:57,158 --> 00:02:00,912 Det har ført til at ditt arbeid nesten er verdiløst. 29 00:02:01,078 --> 00:02:03,206 - Å nei. - Å jo. 30 00:02:03,372 --> 00:02:05,875 Ok, kanskje noe av det, men... 31 00:02:06,042 --> 00:02:08,461 Han var på rett sted til rett tid- 32 00:02:08,628 --> 00:02:13,341 - med den rette paradigmeskifte- nytolkningen av universet. Flaks. 33 00:02:13,508 --> 00:02:16,886 På flere måter. Han er en pen mann. 34 00:02:17,970 --> 00:02:22,975 Han er ikke min type. Jeg ville heller gått for en som Zac Efron. 35 00:02:25,561 --> 00:02:28,481 Som om du hadde hatt en sjanse på Zac Efron. 36 00:02:29,524 --> 00:02:33,486 - Unnskyld? Er du Leonard Hofstadter? - Ja. 37 00:02:33,653 --> 00:02:36,989 - Jeg er David Underhill. - Ja visst. 38 00:02:38,199 --> 00:02:43,538 Gablehauser sa at du kanskje kunne hjelpe meg i fotomultiplikatorlaben. 39 00:02:43,704 --> 00:02:46,332 - Du vil jobbe med meg? - Hvis du har tid. 40 00:02:46,499 --> 00:02:48,793 Jøss... Ja, selvsagt! 41 00:02:48,960 --> 00:02:52,213 Ikke noe problem. Her er hjemmenummeret mitt, - 42 00:02:52,380 --> 00:02:58,135 - mobilnummeret, kontornummeret og mine foreldres nummer i New Jersey. 43 00:02:58,302 --> 00:03:03,266 Du får nok tak i meg. Gratulerer med geni-prisen. Jeg er en stor fan. 44 00:03:03,432 --> 00:03:06,185 - Takk. Jeg ringer deg. - Ok! 45 00:03:06,978 --> 00:03:08,729 Ha det! 46 00:03:13,109 --> 00:03:16,779 Hva er det? Har dere aldri sett en hykler før? 47 00:03:41,620 --> 00:03:46,166 Wolowitz trenger en strike for å kunne ta igjen Sheldon Cooper, - 48 00:03:46,333 --> 00:03:51,547 - som dominerer i niende runde med sin nye personlige rekord på 68. 49 00:03:59,805 --> 00:04:01,682 Hei, gutter. 50 00:04:02,558 --> 00:04:08,022 - Det teller ikke! Omstart! - Det fins ikke omstart i Wii-bowling. 51 00:04:08,188 --> 00:04:12,610 Det er alltid med omstart når mine folk driver med idrett. 52 00:04:12,776 --> 00:04:15,863 Hva var viktigere for deg enn Wii-bowling? 53 00:04:16,030 --> 00:04:20,242 Spørsmålet var retorisk. Ingenting er viktigere enn Wii-bowling-kvelden. 54 00:04:20,409 --> 00:04:24,246 Kom an, det er bare et spill, og vi er elendige. 55 00:04:24,413 --> 00:04:27,833 Fin motivasjonstale fra lagkapteinen. 56 00:04:28,375 --> 00:04:31,629 - Hvor var du? - Jobbet med Dave Underhill. 57 00:04:31,795 --> 00:04:36,091 Dave, ja. Virker som Leonard har fått en ny bestevenn. 58 00:04:36,258 --> 00:04:40,179 Han er faktisk ganske kul. Ikke bare er han en god forsker. 59 00:04:40,346 --> 00:04:46,018 Han står på ski, samler på gamle motorsykler og spiller i rockeband. 60 00:04:46,185 --> 00:04:49,605 Vi er også i et rockeband. 61 00:04:49,980 --> 00:04:53,442 Vi spiller Rock Band på Xbox-en vår. 62 00:04:53,609 --> 00:04:57,112 Fin motivasjonstale fra gitaristen vår. 63 00:04:57,279 --> 00:05:03,911 Han er morsom også. Han parodierer Stephen Hawkings som har telefonsex. 64 00:05:04,078 --> 00:05:06,872 "Hva har du på deg?" 65 00:05:07,581 --> 00:05:10,125 Han gjør den bedre. 66 00:05:10,292 --> 00:05:15,506 I morgen skal vi på treningssenteret, så jeg må ta noen situps. 67 00:05:15,673 --> 00:05:21,720 - Jøss, forelska i en mann. - Jepp, ro-mann-tikk. 68 00:05:23,347 --> 00:05:25,599 Sheldon? Skal dere ha juletre? 69 00:05:25,766 --> 00:05:31,230 Vi feirer ikke den antikke, hedenske høytiden til Saturnalia. 70 00:05:31,397 --> 00:05:37,194 - Saturnalia? - Tid for Sheldons julespesial! 71 00:05:39,029 --> 00:05:43,033 Før kristen tid, når vinteren kom og plantene døde, - 72 00:05:43,200 --> 00:05:47,246 - tok hedningene plantene med inn som en gest av medfølende magi- 73 00:05:47,413 --> 00:05:50,791 - for å vokte over plantens livskjerne til våren kom. 74 00:05:50,958 --> 00:05:58,048 Dette ble senere opptatt av nord-europeere. Derav juletreet. 75 00:05:58,215 --> 00:06:02,219 Og dét, Charlie Brown, er hva kjedsomhet dreier seg om. 76 00:06:04,013 --> 00:06:08,851 Takk for det. Jeg legger nabogavene deres under mitt eget tre. 77 00:06:09,018 --> 00:06:12,771 - Vent! Har du kjøpt gave til meg? - Ja. 78 00:06:12,938 --> 00:06:17,484 - Hvorfor har du gjort det? - Fordi det er jul? 79 00:06:17,651 --> 00:06:23,157 Penny! Du tror du er snill, men gave- givning er basert på gjensidighet. 80 00:06:23,324 --> 00:06:27,369 Du har ikke gitt meg en gave, men en forpliktelse. 81 00:06:28,787 --> 00:06:31,415 Det er en vanlig nybegynnertabbe. 82 00:06:31,582 --> 00:06:35,961 På min første Hanukkah skrek Sheldon til meg i åtte dager. 83 00:06:36,962 --> 00:06:40,299 - Du trenger ikke å gi meg noe. - Selvsagt! 84 00:06:40,466 --> 00:06:44,929 Skikken går ut på at jeg nå må kjøpe noe som er i samsvar med din gave, - 85 00:06:45,095 --> 00:06:50,601 - og som representerer vennskapet på samme måte som din gave til meg. 86 00:06:50,768 --> 00:06:55,147 Ikke rart at selvmordstallene er skyhøye på denne tiden av året. 87 00:06:55,314 --> 00:06:58,067 - Glem det. Du får ingen gave. - For sent. 88 00:06:58,234 --> 00:07:02,571 Det står "Til Sheldon" på alve-lappen. Terningen er kastet. 89 00:07:02,738 --> 00:07:06,700 Skriften er skrevet på veggen. Hannibal har krysset Alpene. 90 00:07:08,535 --> 00:07:11,747 Er det ikke gøy når det ikke skjer med oss? 91 00:07:13,249 --> 00:07:17,711 - Jeg beklager, Sheldon. - Nei, det er min skyld, - 92 00:07:17,878 --> 00:07:22,549 - siden jeg har vært en så inntagende og viktig del av livet ditt. 93 00:07:22,716 --> 00:07:27,596 - Dere må kjøre meg til kjøpesenteret. - Det skjer med oss også. 94 00:07:29,723 --> 00:07:33,560 - Au! Au! - Går det greit? 95 00:07:33,727 --> 00:07:35,646 Jeg tror det. 96 00:07:37,189 --> 00:07:40,693 Takk for at jeg fikk prøve motorsykkelen din. 97 00:07:40,859 --> 00:07:45,197 - Ikke noe problem. - Jeg ante ikke at den var så tung. 98 00:07:45,364 --> 00:07:50,578 - Den falt plutselig over meg. - Heldigvis for deg sto den stille. 99 00:07:51,579 --> 00:07:57,042 - Hei, Leonard. Går det bra med deg? - Ja. Bare en liten motorsykkelulykke. 100 00:07:57,209 --> 00:08:01,297 - Hvor fort kjørte du? - Usikker. Jeg var litt omtåket. 101 00:08:01,463 --> 00:08:05,926 Den var god. Han klarte ikke engang å starte den. Hei, jeg er Dave. 102 00:08:06,093 --> 00:08:09,763 - Penny. Var det din motorsykkel? - Ja. 103 00:08:09,930 --> 00:08:12,641 Gikk det bra med den? 104 00:08:12,808 --> 00:08:16,353 Den var heldig og landet på beinet mitt. 105 00:08:16,520 --> 00:08:21,609 - Hjelper du meg med speedkongen? - Ja. Hvordan kjenner du Leonard? 106 00:08:21,775 --> 00:08:25,362 - Jeg er fysiker. - Nei, det tror jeg ikke noe på. 107 00:08:26,405 --> 00:08:28,908 Hvorfor tror du ikke det? 108 00:08:29,074 --> 00:08:34,330 De fysikerne jeg kjenner er innesittende og bleke. 109 00:08:34,496 --> 00:08:40,085 Ikke jeg. Og jeg bruker sunblock fordi jeg tar hudkreft på alvor. 110 00:08:40,252 --> 00:08:45,215 - Jobber dere på et prosjekt sammen? - Vi undersøker strålingsnivået- 111 00:08:45,382 --> 00:08:48,510 - fra fotomultiplikatorrør til en ny mørk materie-detektor. 112 00:08:48,677 --> 00:08:53,265 Kjære deg, Dave snakket. Altså, jeg elsker vitenskap. 113 00:08:53,432 --> 00:08:56,060 - Siden når? - Alltid. 114 00:08:56,226 --> 00:09:00,898 Kall meg en nerd, men jeg elsker hele den subatomiske partikkel-greia. 115 00:09:01,065 --> 00:09:07,655 - Jeg tenkte ikke på deg som en nerd. - Vel, jeg er nerdens dronning. 116 00:09:07,821 --> 00:09:13,077 Hvis du har lyst, kan jeg vise deg laben. Vi har lasere og greier. 117 00:09:13,244 --> 00:09:16,580 Jeg har alltid villet se et forskningslab. 118 00:09:16,747 --> 00:09:19,291 - Siden når? - Alltid. 119 00:09:19,458 --> 00:09:23,295 Klarer du deg selv, Leonard? Vi kan dra nå. 120 00:09:23,462 --> 00:09:27,174 Etterpå tar vi sykkelen opp til kysten og tar en matbit. 121 00:09:27,341 --> 00:09:30,427 Ja, det høres bra ut. Jeg henter jakken min. 122 00:09:34,056 --> 00:09:39,770 - Hun duger, eller hva? - Ja, hvis du liker den typen jenter. 123 00:09:39,937 --> 00:09:43,440 - Så du og henne... - Nei, vi er bare naboer. 124 00:09:43,607 --> 00:09:47,778 Jaså? Jeg fatter ikke hvorfor du ikke har prøvd deg. 125 00:09:49,530 --> 00:09:53,200 Vel... Vitenskapen er min dame. 126 00:09:55,869 --> 00:10:00,291 - Da drar vi. - Ses i morgen, Leonard. 127 00:10:00,457 --> 00:10:02,918 Kos deg, Penny. 128 00:10:07,381 --> 00:10:09,008 Ja? 129 00:10:16,223 --> 00:10:18,684 Glemte du nøkkelen din? 130 00:10:29,161 --> 00:10:33,332 Jeg finner ingenting her som en kvinne vil ønske seg. 131 00:10:33,498 --> 00:10:40,714 Tuller du? Kremer, badeoljer, såper. Det er et østrogent hat trick. 132 00:10:42,257 --> 00:10:48,430 Det er et kakofonisk overgrep av eukalyptus, pors, kanel og vanilje. 133 00:10:48,597 --> 00:10:52,434 Som om hodet mitt satt fast i pysjen til en sultan. 134 00:10:52,601 --> 00:10:57,397 Hvis du ikke finner noe, kan du bygge en bjørn til henne i nabobutikken. 135 00:10:57,564 --> 00:11:01,568 Jeg har sagt det før: Bjørner er skremmende. 136 00:11:01,735 --> 00:11:05,405 Skjerp deg. Badeting er perfekt! 137 00:11:05,572 --> 00:11:10,118 Duftelys, rensekrem, peppermynte- badeolje. Det er beroligende. 138 00:11:10,285 --> 00:11:15,040 - Det krever at Penny er anspent. - Det vet vi at hun er. Kjøp den. 139 00:11:15,207 --> 00:11:18,126 - Vi er klare. - Nei, det er vi ikke. 140 00:11:18,293 --> 00:11:21,880 La oss anta at jeg kjøper badeting-teorien din. 141 00:11:22,047 --> 00:11:26,093 Da får jeg et nytt problem: Hvilken størrelse? 142 00:11:26,260 --> 00:11:29,721 - Denne! Kom igjen, nå. - Du tenkte deg ikke om. 143 00:11:29,888 --> 00:11:34,017 Beklager. Tja, denne! La oss dra! 144 00:11:35,394 --> 00:11:39,481 Informasjonen er fremdeles mangelfull. Frøken? 145 00:11:40,440 --> 00:11:44,820 Hvis jeg skulle gitt deg denne kurven, kun basert på handlingen, - 146 00:11:44,987 --> 00:11:49,783 - kan du beskrive det hypotetiske forholdet mellom oss? 147 00:11:51,243 --> 00:11:55,414 - Unnskyld meg? - Vær så god. 148 00:11:55,581 --> 00:12:00,252 Er vi venner? Kollegaer? Elskere? 149 00:12:00,419 --> 00:12:02,880 Er du bestemoren min? 150 00:12:03,964 --> 00:12:08,135 Jeg forstår ikke hva du snakker om, og du gjør meg litt nervøs. 151 00:12:08,886 --> 00:12:12,389 Akkurat som deg og Penny. Vi kjøper den. 152 00:12:17,311 --> 00:12:22,482 - Leonard! Slå deg ned med oss. - Dave og Penny. For en overraskelse. 153 00:12:22,649 --> 00:12:26,862 Dave viste meg rundt på universitetet. Det er utrolig her. 154 00:12:27,029 --> 00:12:31,158 Ja, jeg har tilbudt deg en omvisning i halvannet år. 155 00:12:31,325 --> 00:12:34,745 - Du sa alltid at du skulle på yoga. - Det har jeg aldri sagt. 156 00:12:34,912 --> 00:12:39,666 Kanskje jeg hørte feil. Mange ord høres ut som "yoga". 157 00:12:39,833 --> 00:12:43,420 Det er en flott dame. Hun har et nysgjerrig og smidig sinn. 158 00:12:43,587 --> 00:12:46,882 Hun er nysgjerrig og smidig på andre felt også. 159 00:12:47,049 --> 00:12:50,469 - Hold kjeft! - Ja, vær så snill og hold kjeft. 160 00:12:52,304 --> 00:12:59,311 Burde vi ikke gå til laben? Den mørke materien vil ikke detektere seg selv. 161 00:13:02,648 --> 00:13:07,110 Jeg tenkte å ta fri for å jobbe med et eksperiment med Penny. 162 00:13:07,277 --> 00:13:09,363 Virkelig? Et eksperiment? 163 00:13:09,530 --> 00:13:13,992 Vi skal forske på virkningen tequila- shots har på en heit 22-åring. 164 00:13:14,159 --> 00:13:18,914 Det er ikke et eksperiment. Du så hva som skjedde i går. 165 00:13:19,081 --> 00:13:21,833 - Er du klar? - Kan jeg kjøre sykkelen? 166 00:13:22,000 --> 00:13:25,796 Hvorfor ikke? Du gjør det neppe dårligere enn Leonard. 167 00:13:25,963 --> 00:13:27,923 Den var god. 168 00:13:30,300 --> 00:13:34,137 Jeg har vondt i beinet, forresten. Takk for at du spurte. 169 00:13:57,035 --> 00:14:00,956 Gode nyheter, Leonard. Jeg har løst gaveproblemet. 170 00:14:01,123 --> 00:14:02,749 Jippi... 171 00:14:02,916 --> 00:14:08,630 Faren er at jeg gir for mye eller for lite, men jeg har en god plan. 172 00:14:08,797 --> 00:14:14,011 Jeg åpner gaven fra henne først, for så å late som jeg er syk. 173 00:14:14,177 --> 00:14:19,558 Så sjekker jeg prisen på gaven, velger kurven som er nærmest i pris- 174 00:14:19,725 --> 00:14:24,187 - og gir den til henne. De andre returnerer jeg og får pengene igjen. 175 00:14:25,564 --> 00:14:28,692 - Strålende... - Ja, ikke sant. 176 00:14:29,985 --> 00:14:34,865 Kan jeg gjemme dem på rommet ditt? Jeg blir kvalm av lukten. 177 00:14:35,574 --> 00:14:39,453 - Gjør som du vil. - Takk, det var vennlig. 178 00:14:40,871 --> 00:14:42,873 Mine herrer... 179 00:14:45,834 --> 00:14:50,923 Kunne du ikke bare gjort som Leonard og gitt Penny en ny kjæreste? 180 00:14:54,343 --> 00:14:58,055 Jeg har vondt i beinet. Takk for at dere spurte. 181 00:15:08,023 --> 00:15:13,946 Ok, et spørsmål: Jeg er fornøyd med hvordan ting er mellom oss, - 182 00:15:14,112 --> 00:15:17,824 - men du ville ikke date meg fordi jeg var for smart. 183 00:15:17,991 --> 00:15:22,162 Nyhetsvarsel: David Underhill er ti ganger smartere enn meg. 184 00:15:22,329 --> 00:15:27,334 Du må slå en nagle gjennom hjernen hans hvis jeg skal slå ham i dam. 185 00:15:27,501 --> 00:15:33,006 Ved siden av ham er jeg tegnspråk- gorillaen som ber om druer. 186 00:15:33,173 --> 00:15:36,969 Så spørsmålet mitt er: Hva skjer? 187 00:15:39,763 --> 00:15:45,686 - Hvorfor skriker du til meg? - Unnskyld! Beklager. Alt er bra. 188 00:15:46,770 --> 00:15:50,482 David er ikke smartere enn deg. Han er en idiot. 189 00:15:50,649 --> 00:15:52,985 Jaså? Hvorfor? 190 00:15:53,151 --> 00:15:57,030 Fordi en smarting fjerner nakenbildene av kona- 191 00:15:57,197 --> 00:16:00,993 - før han prøver å ta nakenbilder av kjæresten. 192 00:16:02,327 --> 00:16:07,291 - Prøvde han å ta nakenbilder av deg? - Er det konklusjonen din? 193 00:16:09,835 --> 00:16:15,883 - Fyren er gift! - Å, ja... Ja, det er forferdelig. 194 00:16:17,050 --> 00:16:22,347 Og hvorfor er du så sjalu hvis du syns alt er greit mellom oss? 195 00:16:24,099 --> 00:16:28,103 Det viktige er at han er gift, og det er forferdelig. 196 00:16:29,897 --> 00:16:32,733 Godt motsvar, geniet. 197 00:16:33,108 --> 00:16:35,444 - Eggepunsj? - Laktose. 198 00:16:37,196 --> 00:16:41,366 Det er bare rom. Jeg gikk tom for eggepunsj for en halvtime siden. 199 00:16:46,038 --> 00:16:48,248 Bra. 200 00:16:49,041 --> 00:16:51,293 Bedre enn deg. 201 00:16:52,419 --> 00:16:54,838 Det er jul. Bare gi meg denne. 202 00:16:56,506 --> 00:16:59,885 Ok. God jul. 203 00:17:05,307 --> 00:17:09,144 Forresten, jeg har vondt i beinet. Takk for at du spurte. 204 00:17:17,444 --> 00:17:23,450 - God jul! Hvordan går det med beinet? - Bra. Takk for at du spurte. Kom inn. 205 00:17:23,617 --> 00:17:27,829 Supert! Penny er her for å bytte gaver. 206 00:17:30,374 --> 00:17:35,003 Du skal vite at jeg er forberedt på hva enn du har å tilby. 207 00:17:35,170 --> 00:17:37,589 Ok. Vær så god. 208 00:17:40,425 --> 00:17:44,304 Til informasjon så er jeg litt dårlig i magen. 209 00:17:45,639 --> 00:17:50,227 Så ikke bli redd hvis jeg plutselig må ut en tur. 210 00:17:57,651 --> 00:18:01,280 Oi! En serviett. 211 00:18:02,781 --> 00:18:04,908 Snu den. 212 00:18:10,831 --> 00:18:18,338 "Til Sheldon. Lev lenge og fremgangsrikt. Leonard Nimoy." 213 00:18:21,508 --> 00:18:27,097 Han var i restauranten. Han tørket seg rundt munnen med servietten. 214 00:18:30,601 --> 00:18:34,771 Jeg innehar DNA-et til Leonard Nimoy? 215 00:18:42,863 --> 00:18:45,741 Ja, du gjør vel det. Men se, han signerte den. 216 00:18:45,908 --> 00:18:48,911 Forstår du hva dette betyr? 217 00:18:50,704 --> 00:18:55,167 Med et friskt egg kan jeg dyrke min egen Leonard Nimoy! 218 00:19:00,047 --> 00:19:03,759 Du får ikke noe mer enn servietten, Sheldon. 219 00:19:06,386 --> 00:19:08,347 Straks tilbake. 220 00:19:10,682 --> 00:19:12,434 Åpne din. 221 00:19:16,730 --> 00:19:20,943 Et gavekort på motorsykkel-kjøretimer. 222 00:19:22,361 --> 00:19:23,862 Omtenksomt. 223 00:19:24,029 --> 00:19:29,743 Å ikke la sykkelen falle over deg når den står stille, er leksjon én. 224 00:19:29,910 --> 00:19:33,539 Da vil du nok sette pris på min gave til deg. 225 00:19:37,709 --> 00:19:42,130 "101 kjempekule vitenskapelige eksperimenter for barn." 226 00:19:46,343 --> 00:19:49,471 Siden du er så interessert i vitenskap. 227 00:19:59,940 --> 00:20:04,987 - Sheldon! Hva har du gjort? - Jeg vet det. 228 00:20:05,821 --> 00:20:08,657 Det er ikke nok, er det vel? 229 00:20:24,506 --> 00:20:28,010 Se, Leonard! Sheldon klemmer meg! 230 00:20:29,219 --> 00:20:31,889 Et Saturnalia-mirakel. 231 00:20:59,875 --> 00:21:01,960 [NORWEGIAN]