1
00:00:00,156 --> 00:00:01,923
...آنچه گذشت
2
00:00:01,992 --> 00:00:03,780
ما همین چند ماه پیش
مقالهمون رو منتشر کردیم
3
00:00:03,781 --> 00:00:06,036
چطور وقت کردین که آزمایش براش طراحی کنین؟
4
00:00:06,037 --> 00:00:09,105
همه این قضیه یه اتفاق تصادفی بزرگه
5
00:00:09,174 --> 00:00:11,808
شما اصلا به ابر ناتقارن فکر نمیکردین؟
6
00:00:11,876 --> 00:00:13,142
فکر کنیم بهش؟
7
00:00:13,211 --> 00:00:16,345
ما اصلا نمیفهمیم چی به چیه
8
00:00:16,414 --> 00:00:17,947
آه، باورت میشه؟
9
00:00:18,016 --> 00:00:19,393
دکتر پمبرتون و کمبل یه تور تبلیغاتی برگذار کردن
10
00:00:19,417 --> 00:00:22,485
و دارن سعی میکنن نظریه
ابر ناتقارن رو مال خودشون بکنن
11
00:00:22,554 --> 00:00:24,587
که چی؟ یعنی، هیچکس نمیاد بابت
12
00:00:24,656 --> 00:00:26,656
کشف کردن تصادفی یه چیزی تشویقشون کنه
13
00:00:26,691 --> 00:00:27,702
آره، چه کسی اون یارو رو یادشه
14
00:00:27,726 --> 00:00:28,836
که میخواست هند رو پیدا کنه
15
00:00:28,860 --> 00:00:30,359
اما به جاش آمریکا رو کشف کرد؟
16
00:00:30,428 --> 00:00:32,261
اسمش چی بود؟
17
00:00:32,330 --> 00:00:34,263
حالا سعی نکنین جایزه نوبل مارو بدزدین
18
00:00:34,332 --> 00:00:36,199
برین ایده خودتون رو پیدا کنین
19
00:00:36,267 --> 00:00:38,167
آره، قرار نیست این اتفاق بیوفته
20
00:00:40,705 --> 00:00:42,049
بفرمایید بشنید، مرسی که تشریف آوردید
21
00:00:42,073 --> 00:00:44,407
من هم همین حس رو راجب شما دارم
22
00:00:44,476 --> 00:00:45,842
این خیلی خوبه
23
00:00:45,910 --> 00:00:48,644
همه دوستام جمع شدن و
دارن برنامه الن رو میبینن
24
00:00:48,713 --> 00:00:52,682
با خودم میگم، میخوام با
دوتا آرزوی دیگهم چیکار کنم؟
25
00:00:52,751 --> 00:00:54,684
.قشنگ نیست
مهمون های برنامه دانشمند هایی هستن
26
00:00:54,753 --> 00:00:56,919
که دارن سعی میکنن جایزه نوبل ما رو بدزدن
27
00:00:56,988 --> 00:00:58,721
اگرچه اینکه ببینم الن
28
00:00:58,790 --> 00:01:00,056
پمبرتون و کمبل رو
29
00:01:00,125 --> 00:01:02,692
تو برنامهش بخاطر متقلب بودن
رسوا میکنه، لذت میبرم
30
00:01:02,761 --> 00:01:05,394
.این برندِ النـه
روزنامه نگاری کورخوندی
31
00:01:05,463 --> 00:01:07,363
آره، باید میدیدین چطور هفته پیش
32
00:01:07,432 --> 00:01:08,865
جان کریسینسکی رو رسوا کرد
33
00:01:08,933 --> 00:01:12,502
.یه کار کرد اعتراف کنه عاشقِ زنشه
.خیلی وحشیانه بود
34
00:01:12,570 --> 00:01:13,848
خیلی خب، مهمون های بعدیمون
35
00:01:13,872 --> 00:01:15,549
...دوتا فیزیکدان هستن
کانال رو عوض نکنین
36
00:01:15,573 --> 00:01:18,174
اونا چندتا ویدیو پر بازدید تو اینترنت گذاشتن
37
00:01:18,243 --> 00:01:21,144
که نشون بدن کاندیدای نوبل شدن چه حسی داره
38
00:01:21,212 --> 00:01:23,246
لطفا خوشآمد بگین به دکتر گرگ پمبرتون
39
00:01:23,314 --> 00:01:24,781
و دکتر کوین کمبل
40
00:01:28,887 --> 00:01:31,187
چرا اصلا میخواد دانشمند بیاره تو برنامهش؟
41
00:01:31,256 --> 00:01:33,489
.آه، سوال احمقانه ای بود
چه کسی میتونه به بینندههاش
42
00:01:33,558 --> 00:01:36,325
علت پدیده های طبیعی رو توضیح بده؟
43
00:01:36,394 --> 00:01:39,529
من دوست دارم، عزیزم ولی یه ذره فکر کن
44
00:01:39,597 --> 00:01:40,897
پس شما یه چیز
45
00:01:40,965 --> 00:01:43,533
خیلی فوق العاده رو توی دنیا کشف کردین
46
00:01:43,601 --> 00:01:46,068
معلومه که من فیزیک سطح بالا رو میفهمم
47
00:01:46,137 --> 00:01:49,205
...چون که یه کمدین هستم، ولی
48
00:01:49,274 --> 00:01:51,207
میتونین به بیننده هامون توضیحش بدین؟
49
00:01:51,276 --> 00:01:53,476
خب، نمیدونم، مطمئن نیستم که
خودمون اونقدر باهوش باشیم
50
00:01:53,545 --> 00:01:54,844
که فهمیده باشیمش
51
00:01:56,614 --> 00:01:59,415
.ببین، ببین، بیننده ها دارن بهش میخندن
داره شروع میشه
52
00:01:59,484 --> 00:02:02,752
.خیلی بدم میاد اینو بگم، شلدون
ولی فکر کنم بیننده ها ازشون خوششون میاد
53
00:02:02,821 --> 00:02:05,321
خب، همهش تموم میشه
وقتی الن ازشون بپرسه
54
00:02:05,390 --> 00:02:07,600
چطور نظریه ابر ناتقارن توضیح میده
55
00:02:07,670 --> 00:02:10,159
چرا ماده در جهان بیشتر از پادمادهست
و اونا یهو وحشت میکنن
56
00:02:10,228 --> 00:02:12,929
مثل موقعی که لئونارد میخواد بارفیکس بره
57
00:02:12,997 --> 00:02:14,664
هی، من چیکار کردم؟
58
00:02:14,732 --> 00:02:17,500
هر چی بود بارفیکس نرفتی
59
00:02:17,569 --> 00:02:18,913
مردم عاشق ویدیو هاتون شدن
60
00:02:18,937 --> 00:02:20,848
مخصوصا آهنگ هایی که پست میکردین
61
00:02:20,872 --> 00:02:22,205
.اوه، ممنون -
ممنون -
62
00:02:22,273 --> 00:02:24,907
آه، شاید یکم زیاده خواهی باشه، ولی باید بپرسم
63
00:02:24,976 --> 00:02:27,510
میشه الان یکی از آهنگ هاتون رو بخونین؟
64
00:02:27,579 --> 00:02:29,879
اوه، چرا که نه؟ -
خیلی خب -
65
00:02:29,948 --> 00:02:33,416
زودباش، الن، اونا کنارتن. بزن لت و پارشون کن
66
00:02:33,518 --> 00:02:36,786
♪ بیاین بزنیم تو کار فیزیکدانی، فیزیکدانی ♪
67
00:02:36,855 --> 00:02:39,488
♪ من میخوام فیزیکدان بشم ♪
68
00:02:39,557 --> 00:02:42,391
♪ بزن بریم تو کار فیزیکدانی ♪
69
00:02:42,460 --> 00:02:45,161
♪ بذار بوزون درونت رو بشنوم ♪
70
00:02:45,230 --> 00:02:48,898
زودباش، الن
♪ بذار بوزون درونت رو بشنوم ♪
71
00:02:48,967 --> 00:02:52,435
72
00:02:52,503 --> 00:02:55,738
73
00:02:55,807 --> 00:03:02,406
مرجع دانلود فیلم سریال با لینک مستقیم
NightMovie.Co
74
00:02:57,475 --> 00:03:00,109
75
00:03:00,178 --> 00:03:02,612
76
00:03:02,680 --> 00:03:05,314
77
00:03:05,383 --> 00:03:07,216
78
00:03:07,285 --> 00:03:13,774
ترجمه توسط سینا و مصطفی
.:: ELSHEN, Sina Kh ::.
79
00:03:08,775 --> 00:03:14,775
80
00:03:15,308 --> 00:03:16,641
دکتر پمبرتون
81
00:03:16,710 --> 00:03:17,976
دکتر کمبل
82
00:03:18,045 --> 00:03:20,512
دکتر پمبرتون و کمبل
83
00:03:21,615 --> 00:03:22,578
صبح بخیر، رفیق
84
00:03:22,579 --> 00:03:23,744
من رفیقتون نیستم
85
00:03:23,813 --> 00:03:25,980
چی شده؟ -
بهتون میگم چی شده -
86
00:03:26,049 --> 00:03:28,883
شما رفتین روی برنامه زنده تلویزیون
و خیلی دوست داشتنی بودین
87
00:03:28,951 --> 00:03:30,918
ممنون، پسر
مامانم هم همینو بهم گفت
88
00:03:30,987 --> 00:03:32,307
نظرت چیه بیای تو
89
00:03:32,355 --> 00:03:33,994
و یه کم پارفه باهامون بخوری؟
90
00:03:33,995 --> 00:03:36,724
.آره، زنگ زدیم سرویس اتاق برامون آوردن
کلا پولش 12 دلاره
91
00:03:36,793 --> 00:03:39,260
و کلا یه کم ماستِ توی لیوان
92
00:03:39,329 --> 00:03:41,762
من ماستتون رو نمیخوام
93
00:03:41,831 --> 00:03:42,831
پس چی میخوای؟
94
00:03:42,899 --> 00:03:44,498
میخوام یه کنفرانس مطبوعاتی برگذار کنین
95
00:03:44,567 --> 00:03:47,007
و اعتراف کنین که به طور تصادفی
با ابر ناتقارن آشنا شدین
96
00:03:47,036 --> 00:03:48,836
و اینکه واقعا این کشف ماست
97
00:03:48,905 --> 00:03:51,439
اوه، نه، ممنون
98
00:03:53,109 --> 00:03:55,087
میدونی، فقط بخاطر اینکه ما تصادفا یه چیزی رو اثبات کردیم
99
00:03:55,111 --> 00:03:56,777
دلیل نمیشه که اصلا اثباتش نکردیم
100
00:03:56,846 --> 00:03:58,086
آره، من نمیخواستم
101
00:03:58,114 --> 00:03:59,980
به زنم ثابت کنم که داشت بهم خیانت میکرد
102
00:04:00,049 --> 00:04:01,327
وقتی جمعه زودتر اومدم خونه
103
00:04:01,351 --> 00:04:04,085
ولی هنوز دارم روی کاناپه آقا میخوابم
104
00:04:04,153 --> 00:04:05,753
بهت گفتم، تو از اون خیلی سر تری
105
00:04:05,822 --> 00:04:08,155
ممنون. فقط خیلی دلم شکست
106
00:04:08,224 --> 00:04:10,491
و وقتی که جایزه نوبل رو ببری، اون میفهمه که
107
00:04:10,560 --> 00:04:12,593
کاملا در اشتباه بوده، و تو یه متقلب نیستی
108
00:04:12,662 --> 00:04:15,496
اون کاملا درست میگه
109
00:04:15,565 --> 00:04:18,833
باورم نمیشه طرف لیندا رو گرفتی
110
00:04:18,901 --> 00:04:20,534
خجالت بکش
111
00:04:24,874 --> 00:04:26,707
.اینو ببین
یه ویدیو دیگه پست کردن
112
00:04:26,776 --> 00:04:28,142
اصلا راجب علم نیست
113
00:04:28,211 --> 00:04:29,910
رفتن تو تورِ اتوبوسی سلبریتی ها
114
00:04:29,979 --> 00:04:32,046
اونا خیلی باحالن. من رفتم توی یکیشون
115
00:04:32,115 --> 00:04:34,048
و دیدم تام هنکس با باغبانش حرف میزد
116
00:04:34,117 --> 00:04:37,051
وقتی که رنگ اشتباهی گل آزاله
میکاری بازم باهات مهربونه
117
00:04:38,488 --> 00:04:40,588
.این آدما خوب بلدن تبلیغ خودشون رو بکنن
که چی؟
118
00:04:40,656 --> 00:04:42,890
هیچکس تا حالا نوبل رو با مهربون بودن نبرده
119
00:04:42,959 --> 00:04:43,891
آره، ولی اگه میشد ببری
120
00:04:43,960 --> 00:04:45,626
میدونی کی برنده میشد؟
121
00:04:45,695 --> 00:04:47,361
میخوای بگی تام هنکس؟
122
00:04:47,430 --> 00:04:50,765
یه بیل برداشت و به باغبان
کمک کرد دوباره گلش رو بکاره
123
00:04:52,435 --> 00:04:53,634
دکتر کوپر
124
00:04:53,703 --> 00:04:55,647
.پس اینجایین
فقط میخواستم بهتون بگم که
125
00:04:55,671 --> 00:04:58,072
نگران این سر و صدای تبلیغاتی پمبرتون و کمبل نباشین
126
00:04:58,141 --> 00:04:59,273
شما نگرانی؟
127
00:04:59,342 --> 00:05:00,674
اصلا
128
00:05:00,743 --> 00:05:03,177
بگو یه ذره
129
00:05:03,246 --> 00:05:06,046
ببین، مهم نیست
130
00:05:06,115 --> 00:05:08,082
که اونا پشتیبانی عمومی رو دارن
131
00:05:08,151 --> 00:05:10,451
ما میریم جامعه علمی رو میاریم پشتمون
132
00:05:10,520 --> 00:05:12,353
راس میگه، جایزه نوبل به کار درست حسابی تعلق میگیره
133
00:05:12,422 --> 00:05:15,156
،و به عنوان همکار های شما
ما از تو و ایمی پشتیبانی میکنیم
134
00:05:15,224 --> 00:05:17,358
عالیه، داداشا
135
00:05:17,427 --> 00:05:19,827
حالا، دانشگاه میخواد
136
00:05:19,896 --> 00:05:22,229
یه مهمونی برای شما و دکتر فاولر بگیره
137
00:05:22,298 --> 00:05:25,666
و ما هرچقدر که بتونیم دانشمند های
بزرگ رو دعوت میکنیم
138
00:05:25,735 --> 00:05:28,202
و بهشون این فرصت رو بدیم که
با خودتون و کارتون آشنا بشن
139
00:05:28,271 --> 00:05:30,171
.این ایده خیلی خوبیه -
آه، آره -
140
00:05:30,239 --> 00:05:32,217
وقتی برنده های جایزه نوبل پشتتون هستن
141
00:05:32,241 --> 00:05:33,407
دیگه چه نیازی هست که دوست داشتنی باشین؟
142
00:05:33,476 --> 00:05:34,575
.اوه، یه لحظه وایسین
143
00:05:34,644 --> 00:05:36,310
فکر میکنین ما دوست داشتنی نیستیم؟
144
00:05:36,379 --> 00:05:38,312
همین خصیصهت رو دوست دارم
145
00:05:38,381 --> 00:05:41,115
مدام سوال های سخت میپرسی
146
00:05:49,892 --> 00:05:51,559
سلام. بچه ها خوابن؟
147
00:05:51,627 --> 00:05:54,128
نه. چند ساعته دارم سعی میکنم بخوابونمشون
148
00:05:54,197 --> 00:05:55,841
ضاهرا، هالی الان از تاریکی میترسه
149
00:05:55,865 --> 00:05:56,975
و نمیتونم چراغ شب رو روشن کنم
150
00:05:56,999 --> 00:05:58,499
چون که مایکل گریه میکنه
151
00:05:58,568 --> 00:05:59,945
چرا از چراغ شب خوشش نمیاد؟
152
00:05:59,969 --> 00:06:01,769
سریع بنویس سوالتو. موقعی که
153
00:06:01,838 --> 00:06:04,572
تونست حرف بزنه ازش میپرسیم
154
00:06:04,640 --> 00:06:08,509
کنارش میتونیم ازش بپرسیم چرا
فکر میکنه پرنده ها اینقدر خنده دارن
155
00:06:10,947 --> 00:06:12,513
من میرم باهاش حرف بزنم
156
00:06:12,582 --> 00:06:16,350
نمیدونم چرا یهو از همه چی داره میترسه
157
00:06:16,419 --> 00:06:19,487
عزیزم، یادت نره، اون بچهی من هم هست
158
00:06:23,793 --> 00:06:25,270
سلام، عزیزم
159
00:06:25,294 --> 00:06:27,261
شنیدم که از تاریکی ترسیدی
160
00:06:27,330 --> 00:06:30,798
منم یکی رو میشناسم که قبلا از تاریکی میترسید
161
00:06:30,867 --> 00:06:33,267
بابات، وقتی تو فضا بود
162
00:06:34,670 --> 00:06:38,539
و دقیقا مثل تو، منم پوشکم کامل پر شده بود
163
00:06:39,976 --> 00:06:42,076
هی، خبر های خوب دارم
164
00:06:42,144 --> 00:06:44,812
دارن چندتا از برنده های جایزه نوبل رو دعوت میکنن به مهمونیمون
165
00:06:44,881 --> 00:06:46,547
اوه، چه خوب، کی مثلا؟
166
00:06:46,616 --> 00:06:48,782
آه... موکوتو کوبایاشی
167
00:06:48,851 --> 00:06:50,918
168
00:06:50,987 --> 00:06:53,087
چیه؟
169
00:06:53,155 --> 00:06:54,800
خب، من ممکنه یه کم
170
00:06:54,824 --> 00:06:57,658
موقع برنده شدن جایزه نوبلش
باهاش مهربون نبوده باشم
171
00:06:57,727 --> 00:06:58,759
چرا؟
172
00:06:58,828 --> 00:07:00,761
حسود بودم، عصبانی بود، و تازه با توییتر آشنا شده بودم
173
00:07:00,830 --> 00:07:02,296
یه ترکیب خطرناک بود
174
00:07:02,365 --> 00:07:05,432
باشه، خب کوبایاشی رو خط میزنیم
175
00:07:05,501 --> 00:07:07,501
آه، جورج اسموت اینجاست
176
00:07:09,906 --> 00:07:12,339
ما یه گذشته ای با هم داریم
177
00:07:12,408 --> 00:07:14,842
ساول پرالماتر؟
178
00:07:14,911 --> 00:07:16,277
179
00:07:17,380 --> 00:07:19,580
کیپ تورن چطوره؟
180
00:07:19,649 --> 00:07:21,315
اون یه سوء تفاهم بود
181
00:07:21,384 --> 00:07:23,017
نمیدونستم دقیقا پشتم وایساده بود
182
00:07:24,754 --> 00:07:28,022
پس همه کسایی که میخوایم بهمون
کمک کنن رو ازمون دور کردی؟
183
00:07:28,090 --> 00:07:30,224
خب، ایمی، اگه میدونستم یه روزی بهشون احتیاج پیدا میکنیم
184
00:07:30,293 --> 00:07:33,427
هیچوقت بهشون توهین نمیکردم
185
00:07:33,496 --> 00:07:35,329
.خب، الان وضعیتمون بهتر نشد -
اوه -
186
00:07:35,398 --> 00:07:38,232
خب، حرف منم هم صادقانه نبود
187
00:07:47,977 --> 00:07:50,411
سلام -
سلام -
188
00:07:50,479 --> 00:07:52,546
اوه، این چه بامزهست
189
00:07:52,615 --> 00:07:55,215
هالی اینو توی مهد کودک کشیده؟
190
00:07:56,819 --> 00:07:58,085
من کشیدمش
191
00:07:58,154 --> 00:07:59,320
خب، شب بخیر
192
00:08:01,457 --> 00:08:03,657
این مثلا یه فضانورده
193
00:08:03,726 --> 00:08:06,994
و منم مثلا تو این سن باید خونه داشته باشم
194
00:08:07,063 --> 00:08:10,564
ولی الان که اینجاییم
195
00:08:10,633 --> 00:08:13,634
هالی ترسیده بود و هاوارد یه
داستان خیلی قشنگ تعریف کرد
196
00:08:13,703 --> 00:08:16,337
راجب وقتی که تو فضا بود و من
فکر کردم میتونم این داستان رو
197
00:08:16,405 --> 00:08:18,172
تبدیلش کنم به یه کتاب برای هالی و مایکل
198
00:08:18,240 --> 00:08:20,541
اوه، خب، منظورم اینه که، من یه هنرمندم
199
00:08:20,610 --> 00:08:23,177
آه، اگه میخوای، میتونم نقاشی هاش رو بکشم
200
00:08:23,245 --> 00:08:24,679
واقعا؟ خیلی خوب میشه
201
00:08:24,680 --> 00:08:26,847
...آره، باحال میشه. و
202
00:08:26,916 --> 00:08:29,183
یه تغییر خوبی میشه از چیزی که معمولا نقاشی میکشم
203
00:08:29,251 --> 00:08:30,417
معمولا چی میکشی؟
204
00:08:30,486 --> 00:08:31,486
خب، شب بخیر
205
00:08:37,593 --> 00:08:39,093
یکی داره بهت پیام میده؟ -
نه -
206
00:08:39,161 --> 00:08:41,095
همین الان تمرین ورزشی روزم تموم شد
207
00:08:45,101 --> 00:08:47,134
با شستن ظرف ها؟
208
00:08:47,203 --> 00:08:49,536
،هی، تو هدف های خودت رو داری
منم هدف های خودمو دارم
209
00:08:52,108 --> 00:08:53,874
سلام -
شما دارین چیکار میکنین؟ -
210
00:08:53,909 --> 00:08:56,543
همین الان ورزشمون تموم شد
211
00:08:56,612 --> 00:08:57,711
چه خبر؟
212
00:08:57,780 --> 00:08:59,279
خمیر کلوچه دم دست داری؟
213
00:08:59,348 --> 00:09:02,082
آه، فکر کنم. بذار ببینم
214
00:09:02,151 --> 00:09:06,987
آره، خمیر شکلاتی داریم و شوربای کشمشی
215
00:09:07,056 --> 00:09:08,422
شوربای کشمشی؟
216
00:09:08,491 --> 00:09:10,758
حداقل دو تا چیز تو اون کلوچه ایراد دارن
217
00:09:12,395 --> 00:09:13,727
برای برنده های جایزه نوبلـه
218
00:09:13,796 --> 00:09:17,131
...باید اونا رو بیاریم طرف خودمون، ولی متاسفانه شلدون
219
00:09:17,199 --> 00:09:20,234
."نه. " متاسفانه شلدون
همین کافیه
220
00:09:20,302 --> 00:09:22,403
خب، الان شما پشتیبانی این آدما رو میخواین
221
00:09:22,471 --> 00:09:24,071
و دارین براشون کلوچه میفرستین؟
222
00:09:24,140 --> 00:09:25,572
آره، اونا خیلی باهوشن
223
00:09:25,641 --> 00:09:27,185
فکر نمیکنی اونا بفهمن که دارین بهشون رشوه میدین؟
224
00:09:27,209 --> 00:09:29,476
نه، اولش ممکنه این فکرو بکنی، ولی بعضی موقع های آدمای باهوش
225
00:09:29,545 --> 00:09:32,479
ممکنه کاملا علامت های اجتماعی رو درک نکنن
226
00:09:35,951 --> 00:09:39,019
ممنون که به این موضوع اشاره کردی، شلدون
227
00:09:39,121 --> 00:09:40,688
قابلتو نداشت
228
00:09:46,762 --> 00:09:48,896
شلدون کوپر"؟ "
229
00:09:53,803 --> 00:09:54,968
شلدون کوپر"؟ "
230
00:09:55,037 --> 00:09:57,905
بیخیال
231
00:09:57,973 --> 00:10:01,642
"شلدون کوپر "
232
00:10:01,711 --> 00:10:04,511
آه، شوربای کشمشی؟
233
00:10:04,580 --> 00:10:07,381
234
00:10:09,218 --> 00:10:12,386
اوه، ساول پرالماتر یه چیزی برام فرستاده
235
00:10:12,455 --> 00:10:13,787
یه عکس فرستاده
236
00:10:13,856 --> 00:10:15,155
اوه، بذار ببینم
237
00:10:15,224 --> 00:10:19,393
اوه، جوری کلوچه ها رو چیده
"که خونده بشه "ممنون
238
00:10:20,529 --> 00:10:23,363
شلدون، اون کلمه "ممنون" نیست
239
00:10:29,504 --> 00:10:32,605
سلام، یه سورپرایز برات دارم
240
00:10:32,674 --> 00:10:35,508
اوه، به چه مناسبتی؟
241
00:10:35,576 --> 00:10:37,388
دیشب شنیدم که اون داستانو واسه هالی تعریف کردی
242
00:10:37,412 --> 00:10:38,611
و پیش خودم فکر کردم خیلی بامزهست
243
00:10:38,680 --> 00:10:41,947
واسه همین من و استورات کتابش کردیم
244
00:10:42,016 --> 00:10:46,385
فضانورد کوچولوی ترسیده؟
245
00:10:47,422 --> 00:10:50,823
این دقیقا شبیه خودته!
246
00:10:50,892 --> 00:10:54,727
ببین چقد ریزهای و ترسیدی
247
00:10:54,796 --> 00:10:56,862
و بهترین قسمتش اینه که استوارت
248
00:10:56,931 --> 00:10:58,264
به یکی از دوستای ناشرش نشونش داد
249
00:10:58,332 --> 00:10:59,565
و ناشره خوشش اومد
250
00:10:59,634 --> 00:11:02,735
- خیلی باحاله
- حرفشم نزن
251
00:11:04,238 --> 00:11:05,304
واسه چی؟
252
00:11:05,373 --> 00:11:07,540
چون نمیخوام کل دنیا بفهمن
253
00:11:07,608 --> 00:11:09,809
من یه فضانورد کوچولوی ترسیده بودم
254
00:11:13,281 --> 00:11:16,615
شاید باید اسمشو میذاشتی
«فضانورد کوچولوی بداخلاق»
255
00:11:21,022 --> 00:11:23,489
میخوای بگی چی شده؟
256
00:11:23,558 --> 00:11:25,257
نگرانیم اینقد مشخصه؟
257
00:11:25,326 --> 00:11:27,293
شلدون، لطفا اشتباه برداشت نکن
258
00:11:27,361 --> 00:11:28,961
اما اگه بیشتر از یه ثانیه ساکت باشی
259
00:11:29,030 --> 00:11:30,996
یعنی یه مشکلی داری
260
00:11:31,065 --> 00:11:33,132
راست میگی
261
00:11:33,201 --> 00:11:35,801
حقیقت اینه که
دلم واسه ایمی میسوزه
262
00:11:35,870 --> 00:11:37,069
دل هممون بحالش میسوزه
263
00:11:37,138 --> 00:11:39,805
اما محض خنده
دلیل تو چیه؟
264
00:11:39,874 --> 00:11:42,475
خب اونکه کار اشتباهی نکرده
265
00:11:42,543 --> 00:11:44,260
اما داره تقاص اشتباهای منو پس میده
266
00:11:44,284 --> 00:11:45,679
عجب
267
00:11:45,680 --> 00:11:47,113
چیه؟
268
00:11:47,181 --> 00:11:49,915
نه...واقعا خوشم اومد
269
00:11:49,984 --> 00:11:52,985
از کِی تا حالا احساسات بقیه برات مهم شده؟
270
00:11:53,054 --> 00:11:55,554
وقتی چراغای خراب درخت کریسمس
271
00:11:55,623 --> 00:11:58,324
به ایمی شوک وارد کرد، من خندیدم
بنابراین حتما بعد از اون بوده!
272
00:12:00,695 --> 00:12:03,796
یعنی هیچکدومشون نمیان به مهمونیتون؟
273
00:12:03,865 --> 00:12:05,331
فکر نکنم
274
00:12:05,399 --> 00:12:07,574
چی بهشون گفته که اینقد ناراحت شدند؟
275
00:12:07,575 --> 00:12:10,836
خب شاید گفته باشه که
276
00:12:10,905 --> 00:12:14,840
یه ناهنجاری توی نرمالیزه کردن چهارقطبی
اطلاعات اسموت وجود داشته
277
00:12:14,909 --> 00:12:16,842
وای پسر!
278
00:12:20,014 --> 00:12:22,481
میدونی، بعضی وقتا میگم ای کاش
میشد یه ماشین زمان اختراع کنم
279
00:12:22,550 --> 00:12:24,517
که بتونم برگردم عقب
و جلوی خودمو بگیرم
280
00:12:24,585 --> 00:12:25,985
تا اینقد بیملاحظه عمل نکنم
281
00:12:26,053 --> 00:12:29,655
یا از این به بعد میتونی قبل از حرف زدن
یکم فک کنی
282
00:12:29,724 --> 00:12:31,824
اینم میشه
283
00:12:31,893 --> 00:12:35,628
اما احتمال اختراع ماشین زمان بیشتره!
284
00:12:35,696 --> 00:12:38,731
مشکل من اینه که نمیتونم بفهمم
285
00:12:38,800 --> 00:12:40,699
کِی زیادهروی میکنم
286
00:12:40,768 --> 00:12:42,968
اگه بخوای
من میتونم کمکت کنم
287
00:12:43,037 --> 00:12:46,138
و وقتی زیادهروی کردی
بهت بگم
288
00:12:46,207 --> 00:12:48,347
منظورت اینه که یه کلمهی رمز بذاریم؟
289
00:12:48,371 --> 00:12:49,209
اینم میشه
290
00:12:49,210 --> 00:12:51,710
«خفه شو» چطوره؟
291
00:12:53,147 --> 00:12:55,147
خیلی عالیه
چون همه مدام بهم میگن
292
00:12:55,216 --> 00:12:56,315
و کسی مشکوک نمیشه
293
00:13:00,087 --> 00:13:02,688
- سلام، وقت داری؟
- آره، چه خبر؟
294
00:13:02,757 --> 00:13:04,824
برنادت گفت که
295
00:13:04,892 --> 00:13:06,525
زیاد از کتابه خوشت نیومد
296
00:13:06,594 --> 00:13:07,827
نه، عالیه
297
00:13:07,895 --> 00:13:09,528
فقط نمیخوام کسی ببینتش
298
00:13:09,597 --> 00:13:11,197
یا بخونتش
یا بدونه که وجود داره
299
00:13:11,265 --> 00:13:13,866
اما این میتونه واسه من خیلی خوب باشه
300
00:13:13,935 --> 00:13:16,335
که بالاخره بتونم هنرم رو منتشر کنم
301
00:13:16,404 --> 00:13:19,271
و تازه...داستان خیلی بامزهایه
302
00:13:19,340 --> 00:13:20,340
گفتنش واسه تو راحته
303
00:13:20,408 --> 00:13:22,575
هیچکس قرار نیست فکر کنه که
تو یه بزدلی
304
00:13:22,643 --> 00:13:24,710
شوخیت گرفته؟
چندروز پیش
305
00:13:24,779 --> 00:13:27,613
توی کمیکفروشی
یه بادکنک ترکید و من بالا آوردم
306
00:13:30,918 --> 00:13:33,352
نمیشه اسم منو از روش برداری؟
307
00:13:33,421 --> 00:13:36,555
نه...دلیل اصلی اینکه
ناشر خوشش اومد
308
00:13:36,624 --> 00:13:38,791
اینه که یه فضانورد واقعی نوشتتش
309
00:13:38,860 --> 00:13:42,027
خب چطوره چندجاش رو تغییر بدیم؟
310
00:13:42,096 --> 00:13:43,896
باشه، حتما
311
00:13:43,965 --> 00:13:46,265
- چی تو فکرته؟
- چیز بزرگی نیست
312
00:13:46,334 --> 00:13:47,744
اما اینجا روی جلد که نوشته
313
00:13:47,768 --> 00:13:49,735
«کوچولوی ترسیده»
چطوره که...نمیدونم...
314
00:13:49,804 --> 00:13:52,771
این ننوشته باشه؟
315
00:13:52,840 --> 00:13:56,275
پس یعنی «فضانورد» خالی؟
316
00:13:56,344 --> 00:13:58,711
آره راست میگی
زیاد جالب نیست
317
00:13:58,813 --> 00:14:02,181
چطوره بنویسیم...
«فضانورد شجاع»؟
318
00:14:02,250 --> 00:14:04,683
اینو میگن یه اسم با انرژی!
319
00:14:05,786 --> 00:14:07,453
خیلیخب
320
00:14:07,521 --> 00:14:09,989
و اینجا توی این صفحه
که من گریه میکنم
321
00:14:10,057 --> 00:14:12,691
چطوره که بجاش من...
با دست خالی
322
00:14:12,760 --> 00:14:16,128
یه شهاب رو پرت کنم سمت خورشید؟
323
00:14:16,197 --> 00:14:18,097
یعنی ابرقهرمانی؟
324
00:14:18,165 --> 00:14:20,966
از طرز فکرت خوشم اومد
325
00:14:23,738 --> 00:14:25,971
پروفسور تورن؟
326
00:14:26,040 --> 00:14:27,106
دکتر هافستادر
327
00:14:27,174 --> 00:14:28,774
زنم پنی رو که میشناسید
328
00:14:28,843 --> 00:14:30,075
- آره، سلام
- سلام
329
00:14:30,953 --> 00:14:32,953
میخواستیم درمورد دکتر کوپر
باهاتون حرف بزنیم
330
00:14:33,080 --> 00:14:34,179
قبل از اینکه بگید نه...
331
00:14:34,248 --> 00:14:35,281
نه
332
00:14:37,351 --> 00:14:38,918
خب پس بعد از اینکه بگید نه...
333
00:14:38,986 --> 00:14:40,352
نه
334
00:14:40,421 --> 00:14:43,188
خیلیخب، گوش کن
شلدون مایهی عذابه
335
00:14:43,257 --> 00:14:44,924
اما دکتر فاولر خیلی آدم خوبیه
336
00:14:44,992 --> 00:14:48,127
بنابراین اگه میانگینشون رو بگیرید...
با ریاضی...
337
00:14:49,430 --> 00:14:50,829
یکی بدست میاد که آدم متوسطیه
338
00:14:50,898 --> 00:14:51,898
و بیشتر از شخصیت
339
00:14:51,933 --> 00:14:54,667
جایزهی نوبل به کار آدم بستگی داره
340
00:14:54,735 --> 00:14:56,146
شما که اینو بیشتر از هر کس دیگهای
درک میکنید
341
00:14:56,170 --> 00:14:58,570
بله، بخاطر کارتون روی امواج گرانشی
342
00:14:58,639 --> 00:14:59,805
تو کار منو دیدی؟
343
00:14:59,874 --> 00:15:02,141
آره، اما زیاد دارم حرف میزنم
344
00:15:02,209 --> 00:15:03,976
لئونارد؟
345
00:15:04,045 --> 00:15:05,511
فقط یه فرصت بهشون بدید
346
00:15:05,579 --> 00:15:08,147
همیشه آدمای کلهشقی
کارای علمی کردند
347
00:15:08,215 --> 00:15:09,648
مثلا نیوتون که
348
00:15:09,717 --> 00:15:12,284
با لایبنیتس بد بود و
لایبنیتسم که با همه بد بود
349
00:15:12,353 --> 00:15:14,353
آره، میدونی
و لازم نیست من بهت بگم
350
00:15:14,422 --> 00:15:16,355
که امواج گرانشی اختلالاتی
351
00:15:16,424 --> 00:15:18,190
در منحنی فضا زمانند
352
00:15:18,259 --> 00:15:21,327
یا اینکه...هی!
روی فیلم «میانستارهای» هم کار کردی؟
353
00:15:27,368 --> 00:15:28,968
خب نظرت چیه؟
354
00:15:29,036 --> 00:15:30,869
فکر میکنم اگه لخت بری توی فضا
355
00:15:30,938 --> 00:15:34,073
میمیری!
356
00:15:34,141 --> 00:15:35,874
357
00:15:35,943 --> 00:15:37,409
نه، لباس پوشیدم
358
00:15:37,478 --> 00:15:41,246
اما چسبونه
که ماهیچههام پیدا باشن
359
00:15:41,315 --> 00:15:43,415
از کی تا حالا ماهیچهای شدی؟
360
00:15:43,484 --> 00:15:47,586
از دیروز که استوارت رو مجبور کردم
اضافهشون کنه!
361
00:15:47,655 --> 00:15:49,421
هاوی، قشنگی اون داستان این بود که
362
00:15:49,490 --> 00:15:50,756
واقعیت داشت
363
00:15:50,825 --> 00:15:53,359
هیچکدوم از بخشای این داستان
واقعا اتفاق نیفتاده
364
00:15:53,427 --> 00:15:55,928
خب که چی؟
کتاب داستان واسه بچههاست
365
00:15:55,997 --> 00:15:57,663
مثلا گربهها که کلاه نمیذارن
[ اشاره به گربهی کلاه به سر ]
366
00:15:57,732 --> 00:15:59,531
و اگه کسی بهت تخممرغ سبز بده
[ اشاره به کتاب تخممرغ سبز و گوشت ]
367
00:15:59,600 --> 00:16:02,101
آخر سر باید سر توالت
به خدا التماس کنی!
368
00:16:04,238 --> 00:16:06,271
اما داستان اصلی خیلی قشنگ بود
369
00:16:06,340 --> 00:16:08,374
فضانورد کوچولو ترسیده بود
370
00:16:08,442 --> 00:16:10,876
اما بازم رفت توی فضا
و واسه همینه که شجاعت داشت
371
00:16:10,945 --> 00:16:15,014
اما توی فضا
بقیهی فضانوردا
372
00:16:15,082 --> 00:16:17,449
مسخرش میکردند و
این چیزیه که
373
00:16:17,518 --> 00:16:19,351
نمیخواد دوباره یادش بیاد
374
00:16:19,420 --> 00:16:21,086
درک میکنم
375
00:16:23,190 --> 00:16:25,090
فکر میکنم واقعا آدم شجاعی لازمه
376
00:16:25,159 --> 00:16:27,226
تا یه داستان اینجوری رو منتشر کنه
377
00:16:27,294 --> 00:16:29,695
که شاید بتونه به چندتا
378
00:16:29,764 --> 00:16:32,097
بچهی کوچولوی ترسیده بگه که
اونا تنها نیستند
379
00:16:32,166 --> 00:16:35,968
عجب
چه احساس گناهی بهم دادی
380
00:16:38,272 --> 00:16:40,839
مطمئنی که یهودی نیستی؟
381
00:16:44,545 --> 00:16:47,212
فقط یه زنم که به شوهرش افتخار میکنه
382
00:16:47,281 --> 00:16:48,759
و فکر نمیکنه که
لازمه شوهرش
383
00:16:48,783 --> 00:16:50,816
بخاطر چیزی خجالت بکشه
384
00:16:50,885 --> 00:16:53,552
دیگه شبیه یهودیا نیستی
385
00:16:56,057 --> 00:16:58,223
هی، شنیدیم شماها بودید که
386
00:16:58,292 --> 00:17:00,092
برندههای نوبل رو قانع کردید
بیان اینجا
387
00:17:00,161 --> 00:17:01,093
- ممنون
- خواهش میکنم
388
00:17:01,162 --> 00:17:02,094
شماها لیاقتش رو دارید
389
00:17:02,163 --> 00:17:03,203
آره، برید پی کارتون
390
00:17:03,264 --> 00:17:04,384
با چندتا آدم باهوش حرف بزنید
391
00:17:05,599 --> 00:17:08,567
- وایسا ببینم
- ببخشید، بعضی وقتا یادم میره
392
00:17:08,636 --> 00:17:10,936
که تو باهوشی
بخاطر اینکه خیلی جذابی
393
00:17:11,005 --> 00:17:14,239
- منطقیه
- آره
394
00:17:14,308 --> 00:17:15,808
دکتر کوپر
دکتر فاولر
395
00:17:15,876 --> 00:17:18,310
من داشتم به پروفسور آرنولد میگفتم که
396
00:17:18,379 --> 00:17:20,145
شما توی عروسیتون
نظریهی ابر نامتقارن رو پیدا کردید
397
00:17:20,214 --> 00:17:22,314
داستان شگفتانگیزیه
398
00:17:22,349 --> 00:17:23,615
آره واقعا
399
00:17:23,684 --> 00:17:25,684
نمیخوام بگم بخش مهم عروسیمون
این نظریه بوده
400
00:17:25,753 --> 00:17:27,319
چون بهم گفتن اینجوری نگم
401
00:17:27,388 --> 00:17:29,855
که هنوزم درک نمیکنم چرا!
402
00:17:29,924 --> 00:17:32,205
اما درک میکنه که جهان چجوری عمل میکنه
403
00:17:32,259 --> 00:17:33,525
و همینه که مهمه
404
00:17:33,594 --> 00:17:36,128
نه حرفایی که از دهنش بیرون میاد
405
00:17:39,433 --> 00:17:40,433
آخ آخ
406
00:17:40,501 --> 00:17:42,401
من قبلا توی مهمونیای اینجوری نیومدم
407
00:17:42,470 --> 00:17:46,405
اما دعوای فیزیکدانا چجوریه؟
408
00:17:46,474 --> 00:17:48,540
یه جورایی شبیه مرغای عصبانی
409
00:17:48,609 --> 00:17:52,444
یا...یا...یا شبیه دعوای تولهسگا
410
00:17:52,513 --> 00:17:55,481
دکتر کوپر، دکتر فاولر
از دیدنتون خوشحالم
411
00:17:55,549 --> 00:17:56,648
شما اینجا چیکار میکنید؟
412
00:17:56,717 --> 00:17:58,083
پروفسور اسموت دعوتمون کرد
413
00:17:58,152 --> 00:17:59,718
- رفیق فیسبوکمه
- اسموتی!
414
00:18:02,356 --> 00:18:05,157
این مهمونی مال ماست
بنابراین برید پی کارتون
415
00:18:05,226 --> 00:18:06,158
راستش ایمی
416
00:18:06,227 --> 00:18:07,960
بهتره بذاریم بمونن
417
00:18:08,028 --> 00:18:09,561
خواهش میکنم لذت ببرید
418
00:18:09,630 --> 00:18:11,296
یکم خوک در شیرینی بچشید
419
00:18:11,365 --> 00:18:13,332
و بله، شیرینیش زیاده
420
00:18:13,400 --> 00:18:15,000
- عالیه
- ممنون
421
00:18:16,504 --> 00:18:17,703
چیکار میکنی؟
422
00:18:17,771 --> 00:18:19,238
اگه بمونن
همه میفهمن که
423
00:18:19,306 --> 00:18:20,672
درک اونا از ابر نامتقارن
424
00:18:20,741 --> 00:18:21,840
در بهترین حالت خیلی کمه
425
00:18:21,909 --> 00:18:24,176
خیلی زیرکانهست
426
00:18:24,245 --> 00:18:26,678
آره، من بیشتر از تخمین
مقدار شیرینی رو بلدم ایمی
427
00:18:28,082 --> 00:18:29,448
مشکلی ندارید؟
428
00:18:29,517 --> 00:18:31,650
نه نه نه
یه نقشه داریم
429
00:18:31,719 --> 00:18:33,152
دکتر کمبل و پمبرتون
430
00:18:33,220 --> 00:18:35,387
میشه اینو واسه من و دکتر فاولر توضیح بدید؟
431
00:18:35,456 --> 00:18:37,656
ما داشتیم بحث میکردیم
که تحت چه شرایطی
432
00:18:37,725 --> 00:18:39,791
اصلاحات تابشی در ابر نامتقارن
433
00:18:39,860 --> 00:18:41,994
میتونه باعث اختلاف زمانی آلفا E.M بشه؟
434
00:18:42,062 --> 00:18:45,864
بنظر من، یک کهکشان فعال در دورترین مکان ممکن
435
00:18:45,933 --> 00:18:47,332
میتونه اختلاف یک در میلیون رو نشون بده
436
00:18:47,401 --> 00:18:48,834
دکتر کوپر میگه که
437
00:18:48,903 --> 00:18:51,937
که خلاف چنین چیزی اخیرا توسط
مشاهدات کوازار ثابت شده
438
00:18:52,006 --> 00:18:53,105
نظر شما چیه؟
439
00:18:58,312 --> 00:18:59,778
من با تو موافقم
440
00:19:02,316 --> 00:19:03,582
عجب جوابی
441
00:19:04,952 --> 00:19:06,263
هی، اگه قبلا بهتون نگفتیم
442
00:19:06,287 --> 00:19:09,454
فقط خواستیم بگیم...
ممنون
443
00:19:09,523 --> 00:19:11,957
آره، بدون شما نمیتونستیم
ابر نامتقارن رو ثابت کنیم
444
00:19:12,026 --> 00:19:13,725
وایسا وایسا
همتون شنیدید که گفت
445
00:19:13,794 --> 00:19:14,960
اینا هیچکاری نکردند
446
00:19:16,197 --> 00:19:18,764
- شلدون، خفه شو
- چه بیادب
447
00:19:18,832 --> 00:19:20,265
نه، خفه شو
448
00:19:20,334 --> 00:19:23,268
آهان، کلمهی رمز
ممنون
449
00:19:23,337 --> 00:19:24,681
میدونی، عجیبه
چندماه پیش
450
00:19:24,705 --> 00:19:26,483
هیچکس به ما توجهی نمیکرد
اما حالا یه دفعه
451
00:19:26,507 --> 00:19:27,973
این همه بهمون احترام میذارن
452
00:19:28,042 --> 00:19:29,741
آره، تا حالا شده به این فکر کنید که
453
00:19:29,810 --> 00:19:31,143
شاید لیاقتش رو ندارید؟
454
00:19:31,212 --> 00:19:32,844
لئونارد، یه چیزی هست که
باید بگم
455
00:19:32,913 --> 00:19:35,447
- خفه شو
- باشه
456
00:19:35,516 --> 00:19:38,116
مسخرهست
ما به طور قطع، ابر نامتقارن رو ثابت کردیم
457
00:19:38,185 --> 00:19:41,119
اما هنوزم حس میکنیم که شبیه...
شبیه دغلبازاییم
458
00:19:41,188 --> 00:19:42,721
باید یه واژهای براش باشه
459
00:19:42,790 --> 00:19:45,424
برو گمشو بابا!
یه واژه براش هست!
460
00:19:45,492 --> 00:19:47,559
بهش میگن سندروم دغلبازی
[ یک پدیده روانی است که در آن افراد نمیتوانند موفقیتهایشان را بپذیرند ]
461
00:19:47,628 --> 00:19:48,927
و شماها بهش مبتلا نیستید
462
00:19:48,996 --> 00:19:50,774
چون اگه واقعا دغلباز باشید
دیگه سندرومی ندارید
463
00:19:50,798 --> 00:19:51,897
شماها دغلبازید!
464
00:19:51,966 --> 00:19:53,765
ما بودیم که
465
00:19:53,834 --> 00:19:54,844
ابر نامتقارن رو کشف کردیم
466
00:19:54,868 --> 00:19:55,979
بنابراین اگه قراره کسی فکر کنه
467
00:19:56,003 --> 00:19:57,169
سندروم دغلبازی داره
468
00:19:57,238 --> 00:20:00,973
ماییم
چون ما دغلباز نیستیم، اونا دغلبازن!
469
00:20:01,041 --> 00:20:03,775
شماها دغلباز و کلاهبردارید!
470
00:20:09,850 --> 00:20:11,783
- منم داشتم اینجوری حرف میزدم؟
- آره
471
00:20:11,852 --> 00:20:13,385
وای پسر!
472
00:20:17,735 --> 00:20:20,502
روزی روزگاری
یک فضانورد کوچولو بود
473
00:20:20,571 --> 00:20:23,572
که توی یه موشک نشسته بود
و منتظر بود که بره به فضا
474
00:20:23,607 --> 00:20:24,951
سه...دو...یک...
475
00:20:24,975 --> 00:20:26,975
و درحالی که بقیهی فضانوردا
476
00:20:27,044 --> 00:20:29,678
شوخی میکردند و میخندیدند
اون ساکت نشسته بود
477
00:20:29,747 --> 00:20:31,313
چون یه راز داشت
478
00:20:31,382 --> 00:20:34,817
ترسیده بود
یه راز دیگه هم داشت
479
00:20:34,885 --> 00:20:38,520
فقط تظاهر میکرد که ترسیده
تا پادشاه آدم فضاییها رو گول بزنه
480
00:20:38,589 --> 00:20:40,456
هه هه!
481
00:20:41,592 --> 00:20:42,592
هاوی
482
00:20:43,661 --> 00:20:44,850
باشه بابا
483
00:20:44,851 --> 00:20:46,918
آدم فضایی درکار نبود
484
00:20:49,605 --> 00:20:52,906
اما یه زن زورگو بود
بعدا به اونم میرسیم
485
00:20:52,930 --> 00:20:56,930
ترجمه توسط سینا و مصطفی
.:: ELSHEN, Sina Kh::.
486
00:20:56,954 --> 00:21:01,954
مرجع دانلود فیلم سریال با لینک مستقیم
NightMovie.Co