1 00:00:01,872 --> 00:00:03,956 All right, Saturday is the big day. 2 00:00:03,958 --> 00:00:05,924 A lot of people thought this would never come. 3 00:00:05,926 --> 00:00:07,960 I may have been one of those people. 4 00:00:08,763 --> 00:00:11,296 I may have been one of those people. 5 00:00:11,298 --> 00:00:12,631 Wait, wait, are we talking about the wedding? 6 00:00:12,633 --> 00:00:13,112 Yes. 7 00:00:13,136 --> 00:00:15,018 Oh, yeah, I was definitely one of those people. 8 00:00:15,019 --> 00:00:16,435 And yet, here we are. 9 00:00:16,437 --> 00:00:18,604 Now, we got a lot of family coming in tomorrow. 10 00:00:18,606 --> 00:00:19,888 I'm gonna need everyone's help. 11 00:00:19,890 --> 00:00:21,974 Think of this as one of your comic book movies. 12 00:00:21,976 --> 00:00:24,143 There's a bunch of superheroes, each with a different task. 13 00:00:24,145 --> 00:00:25,644 Oh, like the new Avengers. 14 00:00:25,646 --> 00:00:26,862 Which one was that? 15 00:00:26,864 --> 00:00:29,198 The one you slept through last weekend. 16 00:00:29,200 --> 00:00:31,984 Oh, that was a good nap. 17 00:00:31,986 --> 00:00:35,654 I-I think it's more like, uh, like Lord of the Rings, 18 00:00:35,656 --> 00:00:36,955 and you're the Fellowship. 19 00:00:36,957 --> 00:00:38,791 Uh, someone's got to go to Gondor, 20 00:00:38,793 --> 00:00:40,209 someone's got to go to Mordor, 21 00:00:40,211 --> 00:00:42,745 someone's got to hold off the demon of shadow and flame. 22 00:00:42,747 --> 00:00:44,129 You mean the Balrog? 23 00:00:44,131 --> 00:00:46,465 I mean my mother. 24 00:00:46,467 --> 00:00:48,000 That is a perfect metaphor, Amy. 25 00:00:48,002 --> 00:00:49,384 Thank you. 26 00:00:49,386 --> 00:00:51,303 Because it also involves a ring 27 00:00:51,305 --> 00:00:54,256 that binds me in servitude forever. 28 00:00:54,258 --> 00:00:55,443 Aw, he said forever. 29 00:00:55,444 --> 00:00:59,444 ♪ The Big Bang Theory 11x24 ♪ The Bow Tie Asymmetry Original Air Date on May 10, 2018 30 00:00:59,445 --> 00:01:00,780 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 31 00:01:00,815 --> 00:01:04,149 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 32 00:01:04,151 --> 00:01:05,734 ♪ The Earth began to cool ♪ 33 00:01:05,736 --> 00:01:08,320 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 34 00:01:08,322 --> 00:01:10,989 ♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ 35 00:01:10,991 --> 00:01:13,659 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 36 00:01:13,661 --> 00:01:15,527 ♪ That all started with a big bang ♪ 37 00:01:15,529 --> 00:01:16,297 ♪ Bang! ♪ 38 00:01:16,298 --> 00:01:23,198 == sync, corrected by elderman == @elder_man 39 00:01:23,199 --> 00:01:24,289 That was Wil Wheaton. 40 00:01:24,290 --> 00:01:26,424 He's really excited about tomorrow. 41 00:01:26,426 --> 00:01:28,159 As am I. 42 00:01:28,161 --> 00:01:31,712 If you'd have told me as a child that an actor from Star Trek 43 00:01:31,714 --> 00:01:34,432 would be officiating my wedding, I would've said, 44 00:01:34,434 --> 00:01:36,851 "Ooh, William Shatner?" 45 00:01:37,871 --> 00:01:39,637 And if you'd have said, "No, Wil Wheaton," 46 00:01:39,639 --> 00:01:41,939 I'd have said, "Well, did you even try William Shatner?" 47 00:01:41,941 --> 00:01:43,558 And if you'd have said, 48 00:01:43,560 --> 00:01:45,643 "Yes, but he costs too much money," I'd have said, 49 00:01:45,645 --> 00:01:47,645 "Ah, well, Wil Wheaton's good, too." 50 00:01:47,647 --> 00:01:50,481 Why do you keep tying and untying that bow tie? 51 00:01:50,483 --> 00:01:52,984 I can't seem to get it even. 52 00:01:52,986 --> 00:01:54,869 Well, I don't think it's supposed to be even. 53 00:01:54,871 --> 00:01:56,787 Sometimes a little asymmetry looks good. 54 00:01:56,789 --> 00:01:59,073 In the Renaissance, they called it "sprezzatura." 55 00:01:59,075 --> 00:02:00,908 The Renaissance? 56 00:02:00,910 --> 00:02:04,128 Amy, you know I'm more of an Enlightenment person. 57 00:02:04,130 --> 00:02:05,830 At some point, we have to decide 58 00:02:05,832 --> 00:02:07,999 how we want to raise the children. 59 00:02:08,001 --> 00:02:11,135 So are you feeling okay? 60 00:02:11,137 --> 00:02:13,254 No wedding jitters? 61 00:02:13,256 --> 00:02:14,422 No. 62 00:02:14,424 --> 00:02:16,340 There is nothing in the world 63 00:02:16,342 --> 00:02:18,142 that would stop me from marrying you tomorrow, 64 00:02:18,144 --> 00:02:22,680 even me from the future coming back to prevent the wedding 65 00:02:22,682 --> 00:02:26,567 and the subsequent birth of a child who will destroy humanity. 66 00:02:26,569 --> 00:02:29,070 Because if you came from the future, 67 00:02:29,072 --> 00:02:31,189 that would mean you already went through with the wedding 68 00:02:31,191 --> 00:02:33,858 because you believe that time travel is on a closed loop. 69 00:02:33,860 --> 00:02:36,527 I love you so damn much. 70 00:02:41,334 --> 00:02:43,034 Uh, Mr. Fowler, are you okay back there? 71 00:02:43,036 --> 00:02:44,202 Do you need more air? 72 00:02:44,204 --> 00:02:46,671 He's fine. 73 00:02:47,707 --> 00:02:49,624 I'm surprised Amy didn't pick us up. 74 00:02:49,626 --> 00:02:51,259 Oh, well, you know, 75 00:02:51,261 --> 00:02:53,377 she's pretty busy the day before her wedding. 76 00:02:53,379 --> 00:02:56,847 Too busy for her mother? 77 00:02:56,849 --> 00:02:59,467 She used to be such a devoted daughter. 78 00:02:59,469 --> 00:03:03,721 Now she's just waiting for me to die so she can get my china. 79 00:03:07,977 --> 00:03:10,561 Thank you again for picking us up. 80 00:03:10,563 --> 00:03:12,730 My pleasure, Mrs. Cooper. 81 00:03:12,732 --> 00:03:14,532 You know, our driver to the airport 82 00:03:14,534 --> 00:03:16,867 was also a Indian fella. 83 00:03:16,869 --> 00:03:18,452 Mom... 84 00:03:18,454 --> 00:03:21,822 Oh, so now it's racist to notice when somebody's Indian. 85 00:03:21,824 --> 00:03:26,294 I don't think it's racist. I noticed you were both white. 86 00:03:26,296 --> 00:03:30,214 See? You'll have to excuse her. 87 00:03:30,216 --> 00:03:32,133 She's just pregnant and hormonal. 88 00:03:32,135 --> 00:03:35,553 Oh, yeah, congratulations on baby number two. 89 00:03:35,555 --> 00:03:39,307 Yeah. Whoopie. 90 00:03:39,309 --> 00:03:41,092 Her husband would be here, 91 00:03:41,094 --> 00:03:43,594 but he stayed home to watch their older son, 92 00:03:43,596 --> 00:03:47,014 so e-everything's fine! 93 00:03:47,016 --> 00:03:48,566 Stop it. 94 00:03:48,568 --> 00:03:51,485 We're separated. 95 00:03:51,487 --> 00:03:54,238 You don't say. 96 00:03:55,275 --> 00:03:57,942 So, you're Sheldon's big brother. 97 00:03:57,944 --> 00:04:00,027 Uh, yeah. He got the brains. 98 00:04:00,029 --> 00:04:02,663 I got the bod. 99 00:04:02,665 --> 00:04:04,949 And the face and the hair. 100 00:04:04,951 --> 00:04:06,951 I like your accent. 101 00:04:06,953 --> 00:04:09,370 Sheldon, did you used to sound like that? 102 00:04:09,372 --> 00:04:11,005 Can you still? 103 00:04:14,460 --> 00:04:17,795 I can. I will not. 104 00:04:17,797 --> 00:04:20,965 Amy, you said something about my bow tie 105 00:04:20,967 --> 00:04:22,967 that I can't stop thinking about. 106 00:04:22,969 --> 00:04:24,385 Don't you mean... 107 00:04:24,387 --> 00:04:27,188 "Y'all said something 'bout my bow tie"? 108 00:04:29,142 --> 00:04:31,192 Go on, say it. 109 00:04:31,194 --> 00:04:33,194 Say it. 110 00:04:33,980 --> 00:04:36,731 Hey, guys, look who I have. 111 00:04:36,733 --> 00:04:38,065 - Oh. - Hey. 112 00:04:38,067 --> 00:04:39,483 Hey, Shelly. 113 00:04:39,485 --> 00:04:42,787 I'm so glad you made it, Missy. This is my fiancée, Amy. 114 00:04:42,789 --> 00:04:44,705 Amy, this is my sister. 115 00:04:44,707 --> 00:04:47,208 If I ever need a kidney, this is where you get it. 116 00:04:48,494 --> 00:04:50,378 - It's so nice to meet you. - ‭Aw. 117 00:04:50,380 --> 00:04:52,413 I've always wanted a sister. 118 00:04:52,415 --> 00:04:53,831 Really? Why? 119 00:04:53,833 --> 00:04:56,217 I love you, too, Sheldon. 120 00:04:56,219 --> 00:04:58,052 Really? Why? 121 00:04:59,172 --> 00:05:00,504 Where's Mom? 122 00:05:00,506 --> 00:05:03,224 Uh, she wanted to stop by the hotel and freshen up, 123 00:05:03,226 --> 00:05:06,727 and then call her pastor to pray for Missy's soul. 124 00:05:06,729 --> 00:05:08,896 Oh, my God. 125 00:05:11,684 --> 00:05:13,768 There's mama's girl. 126 00:05:13,770 --> 00:05:15,519 - Hi, Mom. - ‭Oh! 127 00:05:15,521 --> 00:05:18,823 Oh, Larry, look at her! 128 00:05:18,825 --> 00:05:22,360 Can you believe our little lamb is finally getting married? 129 00:05:22,362 --> 00:05:25,329 He can't believe it. 130 00:05:25,331 --> 00:05:27,415 And neither can I. 131 00:05:27,417 --> 00:05:29,784 Hi, Dad. How you doing? 132 00:05:36,759 --> 00:05:38,843 What the hell is that? 133 00:05:38,845 --> 00:05:40,711 Come on, you know this one. 134 00:05:40,713 --> 00:05:43,264 It's a... dog. 135 00:05:43,883 --> 00:05:45,099 I found him in the backyard. 136 00:05:45,101 --> 00:05:46,884 And don't worry, I already called the owner. 137 00:05:46,886 --> 00:05:48,719 Good, 'cause we don't need a dog. 138 00:05:48,721 --> 00:05:51,555 We already have two babies, you and Stuart. 139 00:05:53,559 --> 00:05:55,693 That's probably him. 140 00:05:59,482 --> 00:06:01,649 Hi. 141 00:06:03,820 --> 00:06:06,203 I'm gonna need a minute. 142 00:06:09,876 --> 00:06:13,077 That's Mark Hamill! 143 00:06:20,753 --> 00:06:23,254 Hello. 144 00:06:23,256 --> 00:06:27,508 Thank you so much for finding this guy. 145 00:06:27,510 --> 00:06:29,260 Oh, my goodness. 146 00:06:29,262 --> 00:06:31,762 Hey, Bark. How are you, buddy? 147 00:06:31,764 --> 00:06:34,932 Y-Your dog's name is Bark? 148 00:06:34,934 --> 00:06:36,183 Yeah. 149 00:06:36,185 --> 00:06:38,319 Bark Hamill? 150 00:06:38,321 --> 00:06:41,439 Yeah. Well, I let the fans name him online. 151 00:06:41,441 --> 00:06:42,823 I got lucky, though. 152 00:06:42,825 --> 00:06:44,942 He was almost Honey Baked Hamill. 153 00:06:45,828 --> 00:06:47,111 Anyway, thanks so much. 154 00:06:47,113 --> 00:06:49,280 I-I want to give you a reward for finding him. 155 00:06:49,282 --> 00:06:51,665 Oh, no, I couldn't take your money. 156 00:06:51,667 --> 00:06:53,534 It's just an honor to meet you. 157 00:06:53,536 --> 00:06:57,171 No. No, please. You don't know what this dog means to me, 158 00:06:57,173 --> 00:06:59,340 and I thought he was gone for good. 159 00:06:59,342 --> 00:07:02,376 Please? There must be something I can do for you. 160 00:07:02,378 --> 00:07:03,794 Anything. 161 00:07:03,796 --> 00:07:07,298 Oh, you're gonna regret that. 162 00:07:09,969 --> 00:07:11,635 Hey, dude. 163 00:07:11,637 --> 00:07:12,803 Dude? 164 00:07:12,805 --> 00:07:15,222 Yeah, you know, just want you to know 165 00:07:15,224 --> 00:07:17,141 that I don't think of you as a woman. 166 00:07:17,143 --> 00:07:20,311 Oh, perfect. I don't think of you as a man. 167 00:07:20,313 --> 00:07:21,529 Great. 168 00:07:21,531 --> 00:07:24,315 So, as two genderless blobs of human flesh, 169 00:07:24,317 --> 00:07:25,983 how would you like to go 170 00:07:25,985 --> 00:07:27,735 to Sheldon and Amy's wedding with me? 171 00:07:27,737 --> 00:07:29,487 Oh, Stuart. 172 00:07:29,489 --> 00:07:32,206 Look, I appreciate that, but it just might be 173 00:07:32,208 --> 00:07:33,958 a little weird, considering you're my boss. 174 00:07:33,960 --> 00:07:36,243 Guess who's gonna officiate Sheldon and Amy's wedding! 175 00:07:36,245 --> 00:07:38,579 Mark Hamill! 176 00:07:38,581 --> 00:07:40,965 Luke Skywalker is gonna be at the wedding! 177 00:07:40,967 --> 00:07:43,167 You'll need to buy me a dress. 178 00:07:45,338 --> 00:07:47,004 And did you know that my Amy 179 00:07:47,006 --> 00:07:49,056 played Amelia Earhart in the eighth grade? 180 00:07:49,058 --> 00:07:51,342 Amy, you never said you were in a school play. 181 00:07:51,344 --> 00:07:52,560 Oh, no, no, at home. 182 00:07:52,562 --> 00:07:55,479 I'd never let her do a school play. 183 00:07:55,481 --> 00:07:59,483 Those kids just take drugs and have intercourse. 184 00:08:02,104 --> 00:08:05,105 You know, Amy still does some performing. 185 00:08:05,107 --> 00:08:07,525 She and Sheldon do an Internet show about flags. 186 00:08:07,527 --> 00:08:09,527 Amy? 187 00:08:09,529 --> 00:08:13,163 V-Videos on the Internet? 188 00:08:13,165 --> 00:08:16,617 You know what men use those for. 189 00:08:16,619 --> 00:08:18,502 If you're talking about Fun with Flags, 190 00:08:18,504 --> 00:08:21,255 I use it to go to sleep. 191 00:08:21,257 --> 00:08:23,040 Sheldon, you're awfully quiet. 192 00:08:23,042 --> 00:08:24,375 Are you okay? 193 00:08:24,377 --> 00:08:26,126 Oh. Oh, I'm sorry. 194 00:08:26,128 --> 00:08:28,212 I was thinking about string theory. 195 00:08:28,214 --> 00:08:31,048 But catch me up. What'd I miss? 196 00:08:31,050 --> 00:08:33,050 Are you seeing this, Larry? 197 00:08:33,052 --> 00:08:35,719 These are the people I'm gonna have to live with 198 00:08:35,721 --> 00:08:37,555 after you're dead. 199 00:08:42,903 --> 00:08:45,036 Welcome, Bert. Don't you look nice. 200 00:08:45,038 --> 00:08:48,456 Yeah. Like a geode, I clean up good. 201 00:08:48,458 --> 00:08:51,543 Don't you crack a geode open? 202 00:08:51,545 --> 00:08:54,329 It's not a perfect metaphor. 203 00:08:55,248 --> 00:08:57,131 Oh, my God. 204 00:08:57,133 --> 00:08:58,500 - Is that Mark Hamill? - ‭Yeah. 205 00:08:58,502 --> 00:08:59,467 Oh, my God. 206 00:08:59,469 --> 00:09:02,053 - Is that... - Bert, go find your seat! 207 00:09:03,473 --> 00:09:04,806 W-What is he doing here? 208 00:09:04,808 --> 00:09:06,090 I found his dog 209 00:09:06,092 --> 00:09:08,142 and guilted him into officiating the wedding. 210 00:09:08,144 --> 00:09:09,894 Don't tell Sheldon. It's a surprise. 211 00:09:09,896 --> 00:09:11,896 Wait, I-I thought Wil was officiating the wedding. 212 00:09:11,898 --> 00:09:13,648 Yeah, so did he. 213 00:09:13,650 --> 00:09:15,266 How did he take the news? 214 00:09:15,268 --> 00:09:16,601 I'll let you know. 215 00:09:16,603 --> 00:09:18,820 Hey, Wil! 216 00:09:23,360 --> 00:09:26,494 Are you having an allergic reaction to my boutonniere? 217 00:09:26,496 --> 00:09:30,081 No. I'm just so happy for you. 218 00:09:30,083 --> 00:09:31,950 And for me. 219 00:09:31,952 --> 00:09:33,952 After today, you are officially-- 220 00:09:33,954 --> 00:09:38,456 and, more important, legally-- Amy's problem. 221 00:09:38,458 --> 00:09:40,959 Don't be silly, Leonard. 222 00:09:40,961 --> 00:09:44,262 I will always be your problem. 223 00:09:50,937 --> 00:09:52,720 Hey, baby. 224 00:09:52,722 --> 00:09:54,222 Hello, Mother. 225 00:09:54,224 --> 00:09:55,807 Leonard, could you give us a moment? 226 00:09:55,809 --> 00:09:57,525 Oh, of course. 227 00:09:58,945 --> 00:10:01,479 Oh, Shelly. 228 00:10:04,085 --> 00:10:06,835 I wish your dad could see you now. 229 00:10:06,837 --> 00:10:10,339 Me, too. I miss him. 230 00:10:10,341 --> 00:10:12,808 He would be so proud of you. 231 00:10:12,810 --> 00:10:14,727 I know that I am. 232 00:10:14,729 --> 00:10:16,178 Thank you. 233 00:10:18,015 --> 00:10:19,848 I mean, for everything. 234 00:10:19,850 --> 00:10:21,817 My whole life. 235 00:10:24,021 --> 00:10:25,521 Oh. 236 00:10:27,658 --> 00:10:29,358 Let me straighten your tie. 237 00:10:29,360 --> 00:10:30,943 No, no, no, it's all right. 238 00:10:30,945 --> 00:10:33,412 It's supposed to be a little asymmetrical. 239 00:10:33,414 --> 00:10:37,249 Apparently, a small flaw somehow improves it. 240 00:10:37,251 --> 00:10:38,867 I can see that. 241 00:10:38,869 --> 00:10:42,788 Sometimes it's the... 242 00:10:42,790 --> 00:10:47,876 imperfect stuff that makes things perfect. 243 00:10:49,930 --> 00:10:51,797 Excuse me. 244 00:10:56,520 --> 00:10:59,722 Case in point. 245 00:11:00,975 --> 00:11:04,193 So, we finally meet. 246 00:11:04,195 --> 00:11:07,863 I'm sorry, who are you? 247 00:11:07,865 --> 00:11:10,399 I'm Wil Wheaton. 248 00:11:10,401 --> 00:11:12,868 I was supposed to officiate this wedding. 249 00:11:12,870 --> 00:11:15,321 I was up all night preparing these notes. 250 00:11:15,323 --> 00:11:19,241 Well, thanks so much. It's gonna be a great help. 251 00:11:23,047 --> 00:11:24,079 Amy. 252 00:11:24,081 --> 00:11:25,414 Amy. 253 00:11:25,416 --> 00:11:27,466 Amy. 254 00:11:27,468 --> 00:11:29,251 Come in. 255 00:11:29,253 --> 00:11:31,420 There's something I need to tell you. 256 00:11:31,422 --> 00:11:33,389 Wow, you look amazing! 257 00:11:33,391 --> 00:11:35,391 That's not what I need to tell you. 258 00:11:35,393 --> 00:11:37,343 But you do! What's wrong? 259 00:11:37,345 --> 00:11:39,061 Something incredible just happened. 260 00:11:39,063 --> 00:11:41,146 Remember when you were telling me about my bow tie 261 00:11:41,148 --> 00:11:43,899 and how a little asymmetry is good? 262 00:11:43,901 --> 00:11:46,435 - Yeah? - My equations have been trying 263 00:11:46,437 --> 00:11:48,070 to describe an imperfect world, 264 00:11:48,072 --> 00:11:50,773 and the only way to do that is to introduce imperfection 265 00:11:50,775 --> 00:11:52,107 into the underlying theory. 266 00:11:52,109 --> 00:11:55,744 So, instead of supersymmetry, 267 00:11:55,746 --> 00:11:58,614 it would be super asymmetry? 268 00:11:58,616 --> 00:12:00,949 Super asymmetry. 269 00:12:00,951 --> 00:12:01,937 That's it! 270 00:12:03,411 --> 00:12:05,454 - Give me your lipstick. - What? 271 00:12:04,935 --> 00:12:05,937 Just give it to me, you beautiful thing! 272 00:12:05,937 --> 00:12:07,795 We have work to do! 273 00:12:10,177 --> 00:12:12,378 Hey, uh, the bride and groom 274 00:12:12,380 --> 00:12:14,546 seem to be running a little behind. 275 00:12:14,548 --> 00:12:16,131 Do you think you could stall? 276 00:12:16,133 --> 00:12:18,967 Stall? How? 277 00:12:18,969 --> 00:12:20,803 Hey, everybody! 278 00:12:20,805 --> 00:12:22,721 Uh, it's gonna be a few more minutes, but while we wait, 279 00:12:22,723 --> 00:12:25,941 does anyone have any questions about Star Wars? 280 00:12:32,817 --> 00:12:34,700 You got this. 281 00:12:37,121 --> 00:12:39,872 So if I make slightly asymmetric knots 282 00:12:39,874 --> 00:12:41,373 with sheets in four dimensions, 283 00:12:41,375 --> 00:12:43,492 I can bootstrap the whole idea 284 00:12:43,494 --> 00:12:46,078 to a large asymmetry in 11 dimensions. 285 00:12:46,080 --> 00:12:48,464 Maybe even at the initial moment of creation, 286 00:12:48,466 --> 00:12:50,416 the fundamental forces lacked symmetry. 287 00:12:52,420 --> 00:12:54,887 Everyone's waiting. What are you guys doing? 288 00:12:54,889 --> 00:12:56,138 Super asymmetry. 289 00:12:56,140 --> 00:12:58,173 Super asymmetry? Is that a thing? 290 00:12:58,175 --> 00:13:00,008 We're inventing it right now. 291 00:13:00,010 --> 00:13:02,511 Don't you think this can wait until... 292 00:13:02,513 --> 00:13:04,179 Hold on. 293 00:13:04,181 --> 00:13:07,149 This is interesting. 294 00:13:08,269 --> 00:13:10,018 So, yeah, Mr. Mark? 295 00:13:11,071 --> 00:13:13,655 When you were on the, uh, Wookiee home planet, 296 00:13:13,657 --> 00:13:16,492 how did you even understand what they were saying? 297 00:13:16,494 --> 00:13:20,078 I don't remember ever being on a Wookiee home planet. 298 00:13:21,282 --> 00:13:23,866 Uh, actually, Luke was on the Wookiee home planet, 299 00:13:23,868 --> 00:13:25,834 Kashyyyk, in the Holiday Special 300 00:13:25,836 --> 00:13:29,288 when he helped Chewie get home to his wife. 301 00:13:30,124 --> 00:13:32,207 Chewie had a wife? 302 00:13:32,209 --> 00:13:34,543 Her name's Malla. 303 00:13:34,545 --> 00:13:36,879 Wow, that's impressive. 304 00:13:36,881 --> 00:13:39,381 Yeah. 305 00:13:39,383 --> 00:13:41,633 Hey, uh, I got a question. 306 00:13:41,635 --> 00:13:45,721 Why aren't there tires on any of those Star Wars vehicles? 307 00:13:47,224 --> 00:13:50,058 I'm sure some of them had tires. 308 00:13:50,060 --> 00:13:51,810 Actually, they don't. 309 00:13:51,812 --> 00:13:55,781 I mean, the HAVw A5 turbo tank has metal gripping wheels, 310 00:13:55,783 --> 00:13:58,784 but I wouldn't call them tires. 311 00:13:58,786 --> 00:14:02,821 You are so hot. 312 00:14:06,377 --> 00:14:09,578 This is taking too long. 313 00:14:09,580 --> 00:14:12,247 I bet that Sheldon stood my baby up. 314 00:14:12,249 --> 00:14:13,916 Uh, excuse me. 315 00:14:13,918 --> 00:14:14,883 Where-where are you going? 316 00:14:14,885 --> 00:14:17,085 This whole thing was a big mistake. 317 00:14:17,087 --> 00:14:18,253 I'm gonna find Amy 318 00:14:18,255 --> 00:14:20,672 and get her out of here. - ‭Sit down! 319 00:14:22,059 --> 00:14:24,059 Excuse me? 320 00:14:24,061 --> 00:14:25,644 Sheldon loves Amy, 321 00:14:25,646 --> 00:14:27,980 and he would never hurt her on her wedding day 322 00:14:27,982 --> 00:14:30,098 or any other day, so park it. 323 00:14:36,991 --> 00:14:39,241 Oh, you sit down, too. 324 00:14:40,611 --> 00:14:43,111 Are you gonna let her talk to me like that? 325 00:14:43,113 --> 00:14:45,113 Say something. 326 00:14:45,115 --> 00:14:47,533 Thank you. 327 00:14:50,204 --> 00:14:51,787 Uh, according to Google, there are 328 00:14:51,789 --> 00:14:54,122 zero papers that mention super asymmetry. 329 00:14:54,124 --> 00:14:56,291 This is brand-new. No one's thought of it. 330 00:14:57,795 --> 00:15:00,095 What are you lunatics doing?! 331 00:15:00,097 --> 00:15:01,930 Sheldon had a breakthrough. 332 00:15:01,932 --> 00:15:04,299 Actually, Amy and I had a breakthrough. 333 00:15:04,301 --> 00:15:06,552 Oh, science? Shocking! 334 00:15:07,721 --> 00:15:09,888 You don't understand. This could be really big. 335 00:15:09,890 --> 00:15:11,807 No, Penny's right. 336 00:15:11,809 --> 00:15:15,143 We have our whole lives to do science together. 337 00:15:16,981 --> 00:15:18,697 Let's get married. 338 00:15:18,699 --> 00:15:19,781 All right. 339 00:15:19,783 --> 00:15:21,149 It's go time! 340 00:15:21,151 --> 00:15:23,318 I am pumped! 341 00:15:27,206 --> 00:15:29,956 Okay, everyone. Here we go. 342 00:15:32,711 --> 00:15:34,377 Leonard. 343 00:15:34,379 --> 00:15:39,216 That's Mark Ha-Ha-Ha... 344 00:15:40,686 --> 00:15:43,720 It's-it's Mark Hami-Ha-Ha... 345 00:15:43,722 --> 00:15:47,224 Yep. Thank Wolowitz. He set it up. 346 00:15:47,226 --> 00:15:49,359 Thank you. 347 00:15:50,812 --> 00:15:52,979 Congratulations on your wedding. 348 00:15:52,981 --> 00:15:54,564 Thank you. 349 00:15:54,566 --> 00:15:58,068 When this is over, I have 4,000 things for you to sign. 350 00:16:16,237 --> 00:16:18,404 Thank you, Daddy. 351 00:16:23,828 --> 00:16:26,295 I-I thought Wil was marrying us. 352 00:16:26,297 --> 00:16:28,881 Wolowitz got us an upgrade. 353 00:16:30,168 --> 00:16:32,251 Another sci-fi guy with a beard. 354 00:16:32,253 --> 00:16:35,254 Seems lateral, but okay. 355 00:16:35,256 --> 00:16:36,889 Welcome. 356 00:16:36,891 --> 00:16:38,891 We are gathered here today 357 00:16:38,893 --> 00:16:42,895 in the sight of family, friends and Almighty God. 358 00:16:42,897 --> 00:16:44,680 That's too religious. 359 00:16:44,682 --> 00:16:47,066 That lady over there made me say it. 360 00:16:47,068 --> 00:16:51,437 He heard you, and he can't un-hear you. 361 00:16:54,409 --> 00:16:57,243 We're here to celebrate the marriage 362 00:16:57,245 --> 00:16:59,245 of Sheldon Lee Cooper... 363 00:17:00,582 --> 00:17:02,114 ...and Amy Farrah Fowler. 364 00:17:02,116 --> 00:17:03,783 I had more prepared, 365 00:17:03,785 --> 00:17:06,168 but I'm just gonna skip to the rings and vows, 366 00:17:06,170 --> 00:17:09,705 since I've been answering your questions for 45 minutes. 367 00:17:09,707 --> 00:17:13,459 Yeah, he answered 'em. 368 00:17:13,461 --> 00:17:16,629 Amy, you're up. 369 00:17:20,718 --> 00:17:24,887 Sheldon, when I was a little girl, 370 00:17:24,889 --> 00:17:27,390 I used to dream about my wedding. 371 00:17:27,392 --> 00:17:29,358 But, eventually, I stopped, 372 00:17:29,360 --> 00:17:32,945 because I thought that day would never come. 373 00:17:32,947 --> 00:17:35,698 And then I met you. 374 00:17:35,700 --> 00:17:38,150 From the first moment in that coffee shop, 375 00:17:38,152 --> 00:17:41,537 I knew that there was something special between us, 376 00:17:41,539 --> 00:17:43,623 even though I did work on a study 377 00:17:43,625 --> 00:17:46,158 that disproved love at first sight. 378 00:17:46,160 --> 00:17:50,212 I loved that study the moment I read it. 379 00:17:50,214 --> 00:17:51,797 Ironic, huh? 380 00:17:53,134 --> 00:17:56,252 Clearly, it was wrong. 381 00:17:56,254 --> 00:17:59,555 Because I felt something that day, 382 00:17:59,557 --> 00:18:02,975 and those feelings have only gotten stronger with time. 383 00:18:04,812 --> 00:18:08,597 I can't imagine loving you more than I do right now. 384 00:18:08,599 --> 00:18:13,152 But I felt that way yesterday and the day before yesterday 385 00:18:13,154 --> 00:18:15,855 and the day before that. 386 00:18:15,857 --> 00:18:19,325 Is that growth linear or accelerating? 387 00:18:19,327 --> 00:18:19,957 Accelerating. 388 00:18:19,957 --> 00:18:21,957 Oh, maybe we could graph it out. 389 00:18:23,533 --> 00:18:26,751 Save something for the honeymoon. 390 00:18:26,753 --> 00:18:27,869 Smart. 391 00:18:29,923 --> 00:18:31,756 Sheldon, 392 00:18:31,758 --> 00:18:34,626 I don't know what the future holds, 393 00:18:34,628 --> 00:18:38,046 but I know that I've never been happier than I am 394 00:18:38,048 --> 00:18:41,466 in this moment marrying you. 395 00:18:43,386 --> 00:18:47,055 Well, that was unexpectedly beautiful. 396 00:18:49,392 --> 00:18:51,559 I might need a minute. 397 00:18:58,318 --> 00:19:01,069 Amy... 398 00:19:03,039 --> 00:19:07,659 ...I usually know exactly what to say. 399 00:19:07,661 --> 00:19:11,246 But in this moment... 400 00:19:11,248 --> 00:19:13,915 I have no words. 401 00:19:15,969 --> 00:19:18,887 I guess... 402 00:19:20,674 --> 00:19:23,007 I'm overwhelmed by you. 403 00:19:24,477 --> 00:19:26,427 In a good way. 404 00:19:26,429 --> 00:19:29,731 Not in the elevator in the Haunted Mansion way. 405 00:19:30,684 --> 00:19:37,105 Even if I can't tell you now how I feel, 406 00:19:37,107 --> 00:19:42,026 I will spend my life showing you how much I love you. 407 00:19:46,917 --> 00:19:49,751 Do you... 408 00:19:51,838 --> 00:19:54,038 Do you... 409 00:19:55,425 --> 00:19:59,127 Hey, I'm just saying, I'm here if you need me to step in. 410 00:19:59,129 --> 00:20:00,878 No, no, no. 411 00:20:00,880 --> 00:20:02,797 I got this. 412 00:20:04,301 --> 00:20:08,636 Amy, do you take Sheldon for your lawful wedded husband? 413 00:20:08,638 --> 00:20:10,805 I do. 414 00:20:10,807 --> 00:20:13,308 And, Sheldon, same thing. 415 00:20:16,479 --> 00:20:18,563 I do. 416 00:20:19,316 --> 00:20:21,366 Then by the power vested in me 417 00:20:21,368 --> 00:20:24,652 by EvenYouCanPerformWeddings.com... 418 00:20:26,156 --> 00:20:29,073 ...I now pronounce you husband and wife. 419 00:20:29,960 --> 00:20:31,993 You may kiss the bride. 420 00:20:41,171 --> 00:20:46,808 ♪ At wast... ♪ 421 00:20:47,927 --> 00:20:52,146 ♪ My wove has come awong ♪ 422 00:20:54,567 --> 00:20:58,736 ♪ My wonewy days are over ♪ 423 00:21:01,691 --> 00:21:05,860 ♪ And wife is wike a song ♪ 424 00:21:07,741 --> 00:21:09,340 ♪ Oh, yeah. ♪ 425 00:21:09,364 --> 00:21:16,264 == sync, corrected by elderman == @elder_man