1 00:00:02,166 --> 00:00:03,932 هی، کی امشب وقتش آزاده؟ 2 00:00:03,934 --> 00:00:05,667 ...اوه، فکر کنم من - وایسا - 3 00:00:05,669 --> 00:00:06,935 قبلا این اشتباه رو کردیم 4 00:00:06,937 --> 00:00:08,470 همینجوری سر از 5 00:00:08,472 --> 00:00:12,040 مهمونی هندی‌گونه پسر عموش با سوپ در میاری 6 00:00:12,042 --> 00:00:13,942 هی، خودت همیشه از اون کاسه یه بار مصرف استفاده میکنی 7 00:00:13,944 --> 00:00:15,010 و خودتم میدونی 8 00:00:15,012 --> 00:00:16,478 و اینجوری نیست 9 00:00:16,480 --> 00:00:19,815 فکر کردم فقط میدونی، بریم یه بار 10 00:00:19,817 --> 00:00:21,082 حتما، خیل خب - به نظر باحال میاد - 11 00:00:21,084 --> 00:00:22,818 و بازی کریکت رو ببینیم 12 00:00:23,754 --> 00:00:27,389 اون صدایی که میشنوی، به طرز خنده داری صدای جیرجیریکه (تشابه اسمی کریکت و جیرجیرک) 13 00:00:28,859 --> 00:00:30,292 سلام، بچه ها 14 00:00:30,294 --> 00:00:31,493 سلام، برت حالت چطوره؟ 15 00:00:31,495 --> 00:00:32,994 خب، میدونی دیگه ما زمین‌شناسیم 16 00:00:32,996 --> 00:00:35,964 همیشه وقتی "راکتوبر" تموم میشه، ناراحت میشیم (جشنی در ماه اکتبر و تشابه اسمی با سنگ) 17 00:00:36,700 --> 00:00:38,900 بازی با کلمات بود؟ - آره - 18 00:00:38,902 --> 00:00:39,868 خنده دار بود؟ 19 00:00:39,870 --> 00:00:41,436 خودت چی فکر میکنی؟ 20 00:00:41,438 --> 00:00:44,706 به غریزت اعتماد کن 21 00:00:44,708 --> 00:00:45,841 شلدون، یه سری 22 00:00:45,843 --> 00:00:47,442 شهاب سنگ های 4 میلیارد ساله به دستم رسیده 23 00:00:47,444 --> 00:00:51,046 فکر کردم شاید بتونن تداخلات ذرات نوترینو رو نشون بدن 24 00:00:51,048 --> 00:00:53,782 واقعا یه کسی مثل تو رو میخوام که برای ریاضیاتش بهم کمک کنه 25 00:00:53,784 --> 00:00:58,553 اوه، پس اونا مثل یه آشکارگر ماده تاریک عمل میکنن 26 00:00:58,555 --> 00:00:59,654 خیلی جالب به نظر میرسه 27 00:00:59,656 --> 00:01:02,457 درسته، ولی هنوز تو رشته زمین‌شناسیه 28 00:01:03,927 --> 00:01:06,595 ببخشید، برت وقت ندارم تا باهات سنگ بازی کنم 29 00:01:06,597 --> 00:01:08,129 نمیخوام باهام سنگ بازی کنی 30 00:01:08,131 --> 00:01:10,499 ازت میخوام تا تو یه پروژه باهام همکاری کنی 31 00:01:10,501 --> 00:01:11,466 اما اگر وقتش شد 32 00:01:11,468 --> 00:01:13,134 میتونیم یه دست 33 00:01:13,136 --> 00:01:15,537 یه قل دو قل با هم بزنیم 34 00:01:16,673 --> 00:01:18,807 خیلی از کریکت بهتره 35 00:01:20,444 --> 00:01:21,543 مرسی که پرسیدی 36 00:01:21,545 --> 00:01:23,645 متاسفانه، من درگیر کارهای واقعی علمی‌ـم 37 00:01:23,647 --> 00:01:25,514 "ولی تو میتونی "بترکونی (تشابه اسمی با سنگ) 38 00:01:25,516 --> 00:01:27,782 اینطوری با کلمات بازی میکنن 39 00:01:27,784 --> 00:01:29,651 خیلی خب 40 00:01:29,653 --> 00:01:30,685 شلدون، چیکار میکنی؟ 41 00:01:30,687 --> 00:01:32,420 برت یکی از بهترین آدمای تو کارشه 42 00:01:32,422 --> 00:01:36,691 و یه جایی یه دلقک تو کارش بهترینه 43 00:01:36,693 --> 00:01:38,994 ولی منو نمی‌بینی که برم پیشش 44 00:01:38,996 --> 00:01:42,397 و راه های جدید برای مچاله شدن تو یه جعبه رو یاد بگیرم 45 00:01:42,399 --> 00:01:46,568 این یکی رو هم حاضرم به جای کریکت ببینم 46 00:01:57,214 --> 00:01:58,213 47 00:01:58,215 --> 00:01:59,514 سلام 48 00:01:59,516 --> 00:02:01,216 سلام، شلدون 49 00:02:01,218 --> 00:02:04,286 داشتم راجبش فکر میکردم، و گمونم 50 00:02:04,288 --> 00:02:07,355 میتونم برای تحقیقت بهت کمک کنم 51 00:02:07,357 --> 00:02:08,557 چی شد نظرت عوض شد؟ 52 00:02:08,559 --> 00:02:10,191 برت، دارم بهت حال میدم 53 00:02:10,193 --> 00:02:12,260 اینقدر سوال جوابم نکن 54 00:02:12,262 --> 00:02:14,262 ببخشید، خوشحالم که میخوای کمکم کنی 55 00:02:14,264 --> 00:02:16,932 اگر اینجا راحت نیستی، میتونیم تو دفتر تو کار کنیم 56 00:02:16,934 --> 00:02:19,034 نه، نه، نه دفتر من، نه 57 00:02:19,036 --> 00:02:20,869 آم، بذار همین جا کار کنیم 58 00:02:20,871 --> 00:02:24,839 بعد از ظهر ها، بعد از اینکه همه رفتن خونشون 59 00:02:24,841 --> 00:02:27,542 باید ببینم که بعد از ظهر هام خالیه یا نه 60 00:02:27,544 --> 00:02:29,844 شوخی کردم. همشون خالیه 61 00:02:29,846 --> 00:02:31,046 باشه 62 00:02:31,048 --> 00:02:32,847 خب، پس امشب می‌بینمت 63 00:02:36,019 --> 00:02:37,953 خــب، میدونی چیه؟ 64 00:02:37,955 --> 00:02:40,655 پرده ها رو بکش، بیا همین الان شروع کنیم 65 00:02:42,125 --> 00:02:45,660 ♪ جهان ما اول بسيار داغ و چگال بود ♪ 66 00:02:45,662 --> 00:02:49,097 ♪ ...و در حدود چهارده ميليارد سال پيش شروع به انبساط کرد، وایسین ♪ 67 00:02:49,099 --> 00:02:50,732 ♪ زمين شروع به سرد شدن کرد ♪ 68 00:02:50,734 --> 00:02:53,268 ♪ گياهان شکل گرفتند، انسان های اوليه ابزار ساختند ♪ 69 00:02:53,270 --> 00:02:55,937 ♪ ديوارها و هرم ها رو ساختیم ♪ 70 00:02:55,939 --> 00:02:58,607 ♪ رياضی، علوم، تاريخ، نا شناخته هارو کشف کردیم ♪ 71 00:02:58,609 --> 00:03:00,508 ♪ و همه اینا با بيگ بنگ شروع شد ♪ 72 00:03:00,510 --> 00:03:00,900 ♪ !بنگ ♪ 73 00:03:01,686 --> 00:03:04,686 «« تـک مـووی، سیـنـمای تـک »» WwW.TakMovie.CO 74 00:03:04,687 --> 00:03:08,687 ::. مترجـم: سینا خدادادی ، کسری .:: « Caseraw , Sina Kh » 75 00:03:10,591 --> 00:03:12,992 نمیفهمم چجوری از کریکت لذت میبری 76 00:03:12,994 --> 00:03:14,427 اصلا با عقل جور در نمیاد 77 00:03:14,429 --> 00:03:16,462 الان اومدی اینجا که غر بزنی؟ 78 00:03:16,464 --> 00:03:19,231 آره. ورزش مردم من همینه 79 00:03:19,233 --> 00:03:23,536 اوه، اون راویچاندران آشوینه. فوق العاده‌ست 80 00:03:23,538 --> 00:03:27,573 اون هاردیک پاندیا رو مثل بونیشوار کومار نشون میده 81 00:03:27,575 --> 00:03:31,477 وایسا، وایسا، وایسا چندتا حرف هم برای ما نگه دار 82 00:03:31,479 --> 00:03:34,647 هی، فکر کنم اون دوست برنادته 83 00:03:34,649 --> 00:03:36,615 اوه، آره 84 00:03:36,617 --> 00:03:38,117 !هی، روچی 85 00:03:39,487 --> 00:03:41,420 امیدوارم که ناجور نباشه 86 00:03:41,422 --> 00:03:43,622 آخرین باری که دیدمش، یه جورایی شرمنده شدم 87 00:03:43,624 --> 00:03:45,558 بذار ببنیم میتونی دوباره بشی با نه 88 00:03:45,560 --> 00:03:48,094 سلام، بچه ها سلام 89 00:03:48,096 --> 00:03:50,529 سلام - تنهایی اومدی؟ - 90 00:03:50,531 --> 00:03:52,798 آره، هیچکس رو نتونستم برای دیدن کریکت بیارم 91 00:03:52,800 --> 00:03:55,167 همینو بگو باید اینو میکشونمدش تا اینجا 92 00:03:56,504 --> 00:03:59,071 اگر دوست داری خیلی خوشحال میشیم بهمون ملحق شی 93 00:03:59,073 --> 00:04:00,006 ممنون 94 00:04:02,010 --> 00:04:04,710 95 00:04:04,712 --> 00:04:05,878 چی گفت؟ 96 00:04:05,880 --> 00:04:10,016 97 00:04:10,018 --> 00:04:12,451 اوه، الان روشن شدم 98 00:04:12,453 --> 00:04:15,021 خب نه، داره به پرتاب‌گر میگه، تا "یورکر" پرت کنه (حرکتی سخت در کریکت) 99 00:04:15,023 --> 00:04:17,423 بی رحم ترین ضربه کریکته 100 00:04:17,425 --> 00:04:20,626 من تو اون مسابقه ای بودم که شوهاب یورکر رو بر گردوند 101 00:04:20,628 --> 00:04:22,561 خب، منم بودم !چه تصادفی 102 00:04:22,563 --> 00:04:26,499 ...خب، تو اون مسابقه 120 هزار نفر بودن، پس 103 00:04:26,501 --> 00:04:28,134 آره هنده دیگه، مگه نه؟ هر جایی که میری 104 00:04:28,136 --> 00:04:30,669 120هزار نفر اونجان 105 00:04:31,539 --> 00:04:32,705 حالا نظرت راجب 106 00:04:32,707 --> 00:04:33,939 شانسمون تو جام جهانی چیه؟ 107 00:04:33,941 --> 00:04:35,207 آه، جام جهانی 108 00:04:35,209 --> 00:04:36,475 میدونی، همش به این بستگی داره که 109 00:04:36,477 --> 00:04:38,577 کولی موقع ضربه زدن رو فرم باشه میدونم 110 00:04:38,579 --> 00:04:40,880 مهم نیست چند تا بازیکن خوب داشته باشی 111 00:04:40,882 --> 00:04:42,348 همینه، مگه نه؟ 112 00:04:42,350 --> 00:04:44,750 میدونی، من بهترین کات دهنده توپ تو دبیرستان بودم؟ 113 00:04:44,752 --> 00:04:46,886 آره، "گوگلی" ها رو با بی رحمی تموم پرتاب میکردم (پرتاب کات دار و فنی) 114 00:04:46,888 --> 00:04:49,855 صحبت از گوگلی شد، من برم 115 00:04:52,927 --> 00:04:55,828 من داشتم انواع مختلف ماده تاریک رو 116 00:04:55,830 --> 00:04:57,096 همراه با اثراتی که روی 117 00:04:57,098 --> 00:04:58,798 کانی زیرکنی که توی شهاب سنگت پیدا شد، مدل سازی میکردم 118 00:04:58,800 --> 00:05:01,067 این چیه اینجا؟ 119 00:05:01,069 --> 00:05:03,969 این راستش یه مدل ماده تاریکه که خودم ساختمش 120 00:05:03,971 --> 00:05:05,838 اسمشُ گذاشتم کوپر بوزون 121 00:05:05,840 --> 00:05:08,741 باحاله. یه بار اتفاق افتاد که تونستم روی یه سنگ اسم بذارم 122 00:05:08,743 --> 00:05:11,644 اسمشُ گذاشتم رسوب ملایم شیل 123 00:05:13,381 --> 00:05:16,215 فکر کنم ریدم با اون اسم گذاریم 124 00:05:19,020 --> 00:05:20,653 میدونی، برت باید بگم 125 00:05:20,655 --> 00:05:23,456 این کار به طور غیر منتظره ای شگفت انگیزه 126 00:05:23,458 --> 00:05:25,458 آره، خیلی باحاله 127 00:05:27,895 --> 00:05:29,261 سلام، ایمی 128 00:05:30,498 --> 00:05:32,364 منظورت چیه، من کجام؟ 129 00:05:32,366 --> 00:05:33,766 من تو دفترمم 130 00:05:33,768 --> 00:05:37,436 نه، من تو دفتر تو‌ام و تو اینجا نیستی 131 00:05:37,438 --> 00:05:39,238 میخواستم با شام سوپرایزت کنم 132 00:05:39,240 --> 00:05:41,941 برای دفعات بعدی میگم، بهترین سوپرایز 133 00:05:41,943 --> 00:05:45,311 اونایی هستن که من سه روز قبل ازشون اطلاع دارم 134 00:05:45,313 --> 00:05:47,313 تو کجایی؟ 135 00:05:47,315 --> 00:05:48,747 یه سوپرایزه 136 00:05:48,749 --> 00:05:51,183 حس خوبی نداره، مگه نه؟ 137 00:05:51,185 --> 00:05:52,551 خب، من غذا آوردم 138 00:05:52,553 --> 00:05:53,819 فکر کردم با هم بخوریم 139 00:05:53,821 --> 00:05:55,654 ...ولی اگه سرت شلوغه 140 00:05:55,656 --> 00:05:57,723 !چی؟! من اینجام 141 00:06:00,461 --> 00:06:02,328 دقیقا جایی که گفتم هستم 142 00:06:03,498 --> 00:06:05,498 بیا غذامونو بخوریم 143 00:06:07,702 --> 00:06:09,068 سلام 144 00:06:09,070 --> 00:06:10,503 سلام رفیق، چه خبر؟ - 145 00:06:10,505 --> 00:06:13,372 آم، باید تنهایی با پنی صحبت کنم 146 00:06:18,212 --> 00:06:19,678 چیکار میتونم بکنم برات؟ 147 00:06:19,680 --> 00:06:22,481 یه لحظه وایسا، میخوام مطمئن شم لئونارد صدامون رو نمیشنونه 148 00:06:22,483 --> 00:06:24,850 یه جعبه کاپ کیک خریدم 149 00:06:27,455 --> 00:06:30,256 خیلی خب، نمیشنوه 150 00:06:30,258 --> 00:06:34,827 من دارم با برت کار میکنم ولی نمیخوام کسی بفهمه 151 00:06:34,829 --> 00:06:37,997 خب، الان که به من گفتی !شروع خیلی قدرتمندی بود 152 00:06:37,999 --> 00:06:40,766 پنی، مسئله جدیه 153 00:06:40,768 --> 00:06:42,968 مسئله آبرو من وسطه 154 00:06:42,970 --> 00:06:45,938 مردم چی فکر میکنن وقتی ببینن داریم با هم کار میکنیم؟ 155 00:06:45,940 --> 00:06:48,240 نمیدونم. میگن برت بیچاره شد؟ 156 00:06:50,077 --> 00:06:52,745 من یه فیزیکدان نظری محترمم 157 00:06:52,747 --> 00:06:55,414 آرزوم اینکه یه روزی جایزه نوبل بگیرم 158 00:06:55,416 --> 00:06:57,116 ولی کسی منو جدی نمیگیره 159 00:06:57,118 --> 00:06:59,451 اگر بفهمن تو زمین‌شناسی می‌پلکیدنم 160 00:06:59,453 --> 00:07:01,353 خب، چرا؟ جفتشون علم هستن 161 00:07:01,355 --> 00:07:02,955 و اینو میدونم چون مشاور دبیرستانم 162 00:07:02,957 --> 00:07:07,092 "گفتش این کلاسا "به درد من نمیخورن 163 00:07:07,094 --> 00:07:10,196 خیلی با هم فرق دارن 164 00:07:10,198 --> 00:07:12,031 :فیزیک به این سوال پاسخ میده که 165 00:07:12,033 --> 00:07:13,999 طبیعت جهان چیست؟ 166 00:07:14,001 --> 00:07:17,770 :زمین‌شناسی به این جواب میده که الان از رو چی لیز خوردم؟ 167 00:07:19,574 --> 00:07:21,473 خیلی خب، پس با برت کار نکن 168 00:07:21,475 --> 00:07:23,709 اوه، ولی این کارو دوست دارم پس باهاش کار کن 169 00:07:23,711 --> 00:07:25,277 آره، ولی زمین‌شناسی شرمنده‌ام میکنه 170 00:07:25,279 --> 00:07:27,680 پس باهاش کار نکن - آره، ولی میتونیم ماده سیاه رو ثابت کنیم - 171 00:07:27,682 --> 00:07:29,181 پس باهاش کار کن ...ولی فکر میکنم که مردم 172 00:07:29,183 --> 00:07:31,116 چند بار دیگه میخوای ادامه بدی؟ 173 00:07:31,118 --> 00:07:32,952 رکوردم 14 باره 174 00:07:32,954 --> 00:07:35,721 خیلی خب، این مقوله راجب علمه 175 00:07:35,723 --> 00:07:37,022 چرا پیش من اومدی؟ 176 00:07:37,024 --> 00:07:40,059 خب، چون مسئله آبروم هم هست 177 00:07:40,061 --> 00:07:43,128 و یه جورایی تو تونستی سرتو بالا بگیری 178 00:07:43,130 --> 00:07:45,631 با وجود گذشته تیره و تارت 179 00:07:47,501 --> 00:07:49,001 گذشته تیره و تارم؟ 180 00:07:49,003 --> 00:07:50,869 یه اصطلاحه 181 00:07:50,871 --> 00:07:54,106 به این اشاره داره که تو گذشته چقدر بی بند و بار بودی 182 00:07:54,108 --> 00:07:56,141 واقعا؟ 183 00:07:56,143 --> 00:07:58,010 خب، منم یه اصطلاح دارم راجب اینکه 184 00:07:58,012 --> 00:08:01,280 چقدر میتونی با خودت بی بند و بار باشی 185 00:08:04,185 --> 00:08:07,052 خب چیه؟ 186 00:08:09,423 --> 00:08:11,257 ببین، وقتی برنادت داره رو تخت استراحت میکنه 187 00:08:11,259 --> 00:08:13,926 باید کارا رو تقسیم کنیم و بعد انجامش بدیم 188 00:08:13,928 --> 00:08:16,595 یه نظارت گر برای اون دارم یکی هم برای بچه 189 00:08:16,597 --> 00:08:18,030 کدومشو میخوای؟ 190 00:08:18,032 --> 00:08:21,066 ماله بچه رو بر میدارم اون مردونگیش کمتره 191 00:08:22,203 --> 00:08:24,570 !صبح بخیر 192 00:08:24,572 --> 00:08:26,538 کلوچه؟ ممنون 193 00:08:26,540 --> 00:08:29,808 همش برای خودتون من پیش روچی صبحونه خوردم 194 00:08:29,810 --> 00:08:32,044 شوخی میکنی تو باهاش خوابیدی؟ 195 00:08:32,046 --> 00:08:33,879 خب، زیاد خوابیدن در کار نبود 196 00:08:33,881 --> 00:08:35,848 یعنی اون خوابید من بیدار موندم 197 00:08:35,850 --> 00:08:39,652 چون بالشت مخصوصم نبود می‌ترسیدم خرخر کنم 198 00:08:39,654 --> 00:08:40,653 !هاوارد 199 00:08:40,655 --> 00:08:43,622 میتونی کمکم کنی برم دستشویی؟ 200 00:08:43,624 --> 00:08:46,525 خب، حداقلش عشقمون هنوز زنده‌ست 201 00:08:50,131 --> 00:08:53,799 پس، تو و روچی دیگه؟ 202 00:08:53,801 --> 00:08:55,401 آره، ببخشید میدونم که تو هم ازش خوشت میومد 203 00:08:55,403 --> 00:08:57,803 ولی دیشب راهمون به هم خورد و با هم جور شدیم 204 00:08:57,805 --> 00:08:59,104 نه، چیزی نیست 205 00:08:59,106 --> 00:09:01,006 تو دوست منی و من برات خوشحالم 206 00:09:01,008 --> 00:09:02,408 اوه ممنون، استوارت 207 00:09:02,410 --> 00:09:04,143 بعلاوه اینکه نمیدونم چجوری میخوای به فناش بدی 208 00:09:04,145 --> 00:09:05,244 ولی میدونم حتما میکنی 209 00:09:05,246 --> 00:09:07,379 چی رو بخوام به فنا بدم 210 00:09:07,381 --> 00:09:09,181 اون میخواد رابطمون معمولی باشه 211 00:09:09,183 --> 00:09:11,016 اوه، عالیه اینجوری قراره به فناش 212 00:09:11,018 --> 00:09:13,986 هی، من میتونم تو رابطه معمولی باشم 213 00:09:13,988 --> 00:09:15,321 214 00:09:15,323 --> 00:09:17,723 باید برم آرایشگاه این خیلی زود قراره به فنا بره 215 00:09:19,293 --> 00:09:21,827 پس من و روچی تصمیم گرفتیم که رابطمون معمولی باشه 216 00:09:24,165 --> 00:09:26,999 چی؟چی؟ 217 00:09:27,001 --> 00:09:28,600 من میتونم دوست معمولی باشم 218 00:09:28,602 --> 00:09:30,469 اوه... 219 00:09:30,471 --> 00:09:33,439 چرا هی قیافه‌ات رو اون شکلی میکنی؟ 220 00:09:33,441 --> 00:09:36,141 چونکه تو هی با قیافه‌ات چیزای مسخره میگی 221 00:09:36,143 --> 00:09:38,277 خیلی خب، باشه 222 00:09:38,279 --> 00:09:39,778 من توی رابطه‌های معمولی عالی نیستم 223 00:09:39,780 --> 00:09:41,847 و نمیخوام اونو بترسونم بره 224 00:09:41,849 --> 00:09:43,282 خیلی خب، یکم فضا بهش بده، باشه؟ 225 00:09:43,284 --> 00:09:44,316 بهش زنگ نزن، پیام نده، ایمیل نزن 226 00:09:44,318 --> 00:09:45,551 مسخره‌ست 227 00:09:45,553 --> 00:09:49,154 اگر که یه غروب آفتاب ببینم که منو یادش بندازه چی؟ 228 00:09:50,925 --> 00:09:53,025 خیلی خب، سری بعدی کی میبینیش؟ 229 00:09:53,027 --> 00:09:54,393 امشب قراره شام بخوریم 230 00:09:54,395 --> 00:09:57,730 خیلی خب، یه دست‌کش پلاستیکی بنداز دستت 231 00:09:57,732 --> 00:09:59,965 و هروقت که شروع به برنامه‌ریزی ازدواجت کردی 232 00:09:59,967 --> 00:10:01,233 ،یا اسم بچه‌هاتون رو انتخاب کردی 233 00:10:01,235 --> 00:10:05,070 ازت میخوام که با چنگال بزنی تو دست خودت 234 00:10:08,376 --> 00:10:10,376 دستکش برای چیه؟ 235 00:10:10,378 --> 00:10:11,744 تا خونریزی رو کمتر بکنه 236 00:10:14,682 --> 00:10:17,449 هی، برنادت با استراحت توی تخت چطوره؟ 237 00:10:17,451 --> 00:10:21,286 اون تمام روز رو دراز میکشه و بستنی زمستونی میخواره و سر من داد میزنه 238 00:10:21,288 --> 00:10:26,892 پس تبدیل اون از زن من به مادرم کامل شده 239 00:10:29,130 --> 00:10:32,398 تبریک میگم، میدونم امیدوار بودی این اتفاق بیافته 240 00:10:34,168 --> 00:10:37,336 شلدون، تو دیشب ژاکتت رو توی دفتر من جا گذاشتی 241 00:10:37,338 --> 00:10:38,971 آه، اوه. نه، نه، جا نذاشتم 242 00:10:38,973 --> 00:10:40,372 اون ژاکت من نیست 243 00:10:40,374 --> 00:10:41,540 ،پس چرا روش نوشته 244 00:10:41,542 --> 00:10:43,809 دست نزنید S.Cooper متعلق به 245 00:10:45,012 --> 00:10:46,378 بنظر میاد یکی اسمش سکوپر هستش 246 00:10:46,380 --> 00:10:48,580 که نمیخواد به ژاکتش دست بزنی 247 00:10:49,550 --> 00:10:50,949 شماها دارید با هم کار میکنید 248 00:10:50,951 --> 00:10:52,551 روی اون پروژه‌ی شهاب سنگ؟ 249 00:10:53,487 --> 00:10:55,187 آره، باشه، مچم رو گرفتی 250 00:10:55,189 --> 00:10:56,488 من دارم کار زمین شناسی انجام میدم 251 00:10:56,490 --> 00:10:58,223 فقط، خواهش میکنم، به کسی نگید 252 00:10:58,225 --> 00:11:00,659 از من عارت میاد؟ 253 00:11:00,661 --> 00:11:02,561 ،اوه، نه، نه، نه از تو نه 254 00:11:02,563 --> 00:11:05,998 نه، فقط کاری که تو تمام زندگی‌ات رو فدای اون کردی 255 00:11:06,000 --> 00:11:08,333 ،اگر که از کار کردن با من خجالت میکشی 256 00:11:08,335 --> 00:11:10,502 پس منم نمیخوام که باهات کار بکنم 257 00:11:12,940 --> 00:11:14,406 شلدون، خیلی بد اخلاقی بودی 258 00:11:14,408 --> 00:11:17,810 خب، چه انتظاری داری؟ اون یه زمین شناس بود 259 00:11:21,395 --> 00:11:23,194 اینجا بنظر خوب میاد 260 00:11:23,196 --> 00:11:24,529 آه، ولی زیادی خوب نه 261 00:11:24,531 --> 00:11:26,631 "سایت یِلپ گفته بود که "به درد اکیپ میخوره 262 00:11:27,467 --> 00:11:29,601 میل دارید که برای خانم یه...؟ 263 00:11:29,603 --> 00:11:31,903 !نه! از اینجا برو 264 00:11:32,939 --> 00:11:34,506 ببخشید 265 00:11:34,508 --> 00:11:37,175 من فقط، من بدم میاد وفتی یکی فکر میکنه دونفر دارن با هم قرار میذارن 266 00:11:37,177 --> 00:11:38,443 فقط بخاطر اینکه اونا بنظر میاد 267 00:11:38,445 --> 00:11:40,679 بچه‌های قشنگی رو با هم بوجود میارن 268 00:11:40,681 --> 00:11:43,281 مطمئنی با این قضیه مشکلی نداری؟ 269 00:11:43,283 --> 00:11:46,551 راستش رو بخوای، روچی، من خیلی تجربه با این قضیه‌ی 270 00:11:46,553 --> 00:11:48,586 رابطه‌های معمولی ندارم 271 00:11:48,588 --> 00:11:50,388 من یکمی تجربه با رابطه‌های جدی دارم 272 00:11:50,390 --> 00:11:53,925 و کلّی هم تجربه با بی رابطه بودن 273 00:11:55,762 --> 00:11:56,795 تو با مزّه‌ای 274 00:11:56,797 --> 00:11:59,397 خوشحالم که اینطور بنظر میاد 275 00:11:59,399 --> 00:12:02,233 خوب راجب روزت تعریف کن 276 00:12:02,235 --> 00:12:03,735 کارت چطور پیش میره؟ 277 00:12:03,737 --> 00:12:05,603 خب، من صبح نشستم به مرور کردن 278 00:12:05,605 --> 00:12:08,440 کرم قارچی‌مون، برای همین خیلی لجن و چرک بود 279 00:12:08,442 --> 00:12:13,044 ♪اوه، تقریبا بهشت♪ 280 00:12:13,046 --> 00:12:17,248 ♪ما داریم در بهشت رو میزنیم♪ 281 00:12:17,250 --> 00:12:18,350 ♪...تقریبا بهشت♪ 282 00:12:18,352 --> 00:12:22,354 بعدش باید اونو فهرست میکردم 283 00:12:22,356 --> 00:12:26,658 تحت رنگ، گرانروی 284 00:12:26,660 --> 00:12:30,395 و درصد خون 285 00:12:33,133 --> 00:12:36,034 ♪بهشت♪ 286 00:12:36,036 --> 00:12:38,470 بنظر فوق‌العاده میاد 287 00:12:41,775 --> 00:12:43,141 هی 288 00:12:43,143 --> 00:12:44,609 289 00:12:44,611 --> 00:12:46,845 اون چیه؟ 290 00:12:46,847 --> 00:12:48,546 یه سنگ 291 00:12:50,317 --> 00:12:54,352 پسرای بد جنس اونو پرت کردن سمتت؟ 292 00:12:54,354 --> 00:12:57,155 معلوم شد که من پسر بدجنسه هستم 293 00:12:57,157 --> 00:13:01,393 گرچه من خودم اونو رو پای خودم انداختم، پس یه جورایی 294 00:13:01,395 --> 00:13:02,927 قضیه چیه؟ 295 00:13:02,929 --> 00:13:06,331 ،اگر که یه کاری بود که من میخواستم انجام بدم 296 00:13:06,333 --> 00:13:10,201 ولی نگران بودم که بقیه مسخره‌ام بکنن؟ 297 00:13:10,203 --> 00:13:12,837 منظورت از اون یکی آدمه منم، و ،و توی اتاق خواب اتفاق میافته 298 00:13:12,839 --> 00:13:16,241 که در این حالت فکر کنم باهاش مشکلی نداشته باشم؟ 299 00:13:19,079 --> 00:13:21,045 نه 300 00:13:21,047 --> 00:13:23,782 ...مسئله کار کردن با برت روی 301 00:13:23,784 --> 00:13:25,450 میدونی چیه؟ حتی نمیخوام به زبون بیارمش 302 00:13:25,452 --> 00:13:27,952 فقط کلمه‌ای که اولش هست رو میگم 303 00:13:27,954 --> 00:13:29,287 "و "شناسی 304 00:13:29,289 --> 00:13:31,923 زمی"-- اوه، نه" این جواب نمیده 305 00:13:33,794 --> 00:13:35,093 زمین شناسی؟ 306 00:13:35,095 --> 00:13:37,595 آره، ولی ما از هم جدا شدیم 307 00:13:37,597 --> 00:13:40,398 چونکه من نگران آبروم بودم 308 00:13:40,400 --> 00:13:43,701 شلدون، تو هیچوقت اهمیت نمیدادی که مردم چه فکری میکنن 309 00:13:43,703 --> 00:13:47,105 ،حتی وقتایی که باید برات خیلی مهم باشه 310 00:13:48,842 --> 00:13:51,142 اون شام با والدین من یه نمونه‌اش 311 00:13:51,144 --> 00:13:54,245 اگر که من نباید از جوک‌های مادرت" داره استفاده کنم" 312 00:13:54,247 --> 00:13:57,949 ،وقتی که مامانت رو میبینم چرا اصلا باید اونا رو یاد بگیرم؟ 313 00:13:59,753 --> 00:14:03,588 فقط دارم میگم که، اگر که بنظرت کاره جالبه 314 00:14:03,590 --> 00:14:05,590 چیز دیگه‌ای نباید اهمیت داشته باشه 315 00:14:05,592 --> 00:14:08,726 حق با توئه، ایمی 316 00:14:08,728 --> 00:14:10,862 این نصیحت خردمندانه‌ای بود 317 00:14:10,864 --> 00:14:13,731 که باعث تعجب، از اونجایی که ...مادرت اونقدر خنگه که 318 00:14:13,733 --> 00:14:15,533 نه 319 00:14:18,338 --> 00:14:20,872 اون برای یک تست ادرار مطالعه کرد 320 00:14:25,912 --> 00:14:28,813 ،من قرار بود که برگردم هند و ازدواج بکنم 321 00:14:28,815 --> 00:14:30,548 ولی متوجه شدم که چیزی که میخوام نیست 322 00:14:30,550 --> 00:14:33,117 برای همین نامزدی رو به هم زدم و به اینجا اومدم 323 00:14:33,119 --> 00:14:35,787 ،خب، اگر که اون نیمه‌ی گم شده‌ت نبوده نیمه‌ی گمشده‌ت نبوده دیگه 324 00:14:35,789 --> 00:14:39,324 اوه، خدا، خواهش میکنم بهم نگو که تو از اونجور آدما هستی 325 00:14:39,326 --> 00:14:40,925 از کدوم جور؟ 326 00:14:40,927 --> 00:14:45,997 ،میخوام بگم دخترای نوجوان ولی خیلی بدجنسیه 327 00:14:45,999 --> 00:14:48,700 بیخیال، باور نداری که همه یه جفت بی نقص دارند؟ 328 00:14:48,702 --> 00:14:51,302 البته که نه این مسخره‌است 329 00:14:51,304 --> 00:14:52,437 منظورم اینه که، اگر که 330 00:14:52,439 --> 00:14:54,105 نیمه‌ی گمشده‌ت اونور دنیا زندگی میکرد چی؟ 331 00:14:54,107 --> 00:14:55,240 شما هرگز با هم ملاقات نمیکردید 332 00:14:55,242 --> 00:14:56,174 بله، میکردید 333 00:14:56,176 --> 00:14:57,575 میتونم برات 20 تا مثال بزنم 334 00:14:57,577 --> 00:14:59,177 که فقط برای کیت هادسون افتاد 335 00:14:59,179 --> 00:15:01,179 میدونی چیه؟ 336 00:15:01,181 --> 00:15:03,281 مردم ناراحت میشن وقتی که من راجب اینا حرف میزنم 337 00:15:03,283 --> 00:15:04,482 بیا موضوع رو عوض کنیم 338 00:15:04,484 --> 00:15:06,184 نه، نه، نه نه، چیزی نیست 339 00:15:06,186 --> 00:15:10,188 منظورت اینه که باور نمیکنی دو نفر عاشق همدیگه میشن؟ 340 00:15:10,190 --> 00:15:11,256 البته که میشن 341 00:15:11,258 --> 00:15:12,924 فقط مسئله اینه که، چیزی که "مردم بهش میگن "عشق 342 00:15:12,926 --> 00:15:14,692 درواقع بخاطر یک سری واکنش‌های زیست شیمیاییه 343 00:15:14,694 --> 00:15:18,096 توی مغزه که به مرور از بین میره 344 00:15:18,098 --> 00:15:20,431 آره، درست مثل اون آهنگ قدیمی 345 00:15:20,433 --> 00:15:24,903 وقتی که مردی واکنش‌های" "زیست شیمیایی برای زنی داره 346 00:15:24,905 --> 00:15:26,070 راج، ما دانشمند هستیم 347 00:15:26,072 --> 00:15:27,739 ما نیازی نداریم احساس خطر بکنیم 348 00:15:27,741 --> 00:15:29,707 فقط بخاطر اینکه طرز کار مکانیسم هارو بلدیم 349 00:15:29,709 --> 00:15:31,476 ،که موجب برخاست احساس عاشقی میشه 350 00:15:31,478 --> 00:15:34,412 چیزی رو از تجربه‌اش کم نمیکنه 351 00:15:34,414 --> 00:15:35,847 چرا میکنه 352 00:15:35,849 --> 00:15:37,982 راستش، همه‌چیز رو ازش میگیره 353 00:15:37,984 --> 00:15:39,918 عشق که فقط علم نیست 354 00:15:39,920 --> 00:15:41,853 خیلی خوب؟ عرفانیه 355 00:15:41,855 --> 00:15:43,488 این تصدیق یک رمزی هستش 356 00:15:43,490 --> 00:15:44,956 که از ما بزرگتره 357 00:15:44,958 --> 00:15:47,692 چیزیه که مردم رو به آهنگ و ،شعر نوشتن وادار میکنه 358 00:15:47,694 --> 00:15:51,930 و چیزیه که برنامه‌ی "مجرد" رو 21 فصل جادویی سرپا نگه داشته 359 00:15:51,932 --> 00:15:55,934 فکر نمیکنی که عشق به عنوان جایزه‌ای داده شده 360 00:15:55,936 --> 00:15:58,369 توی یک برنامه تلوزیونی بحثت رو میبره زیر سؤال؟ 361 00:15:58,371 --> 00:16:00,071 آه، بله 362 00:16:00,073 --> 00:16:01,606 ،ولی من هیچوقت یه قسمتش رو هم از دست ندادم 363 00:16:01,608 --> 00:16:04,409 علم جرأت داره بیاد اینو توضیح بده 364 00:16:06,947 --> 00:16:08,880 برت 365 00:16:08,882 --> 00:16:10,415 برت، برت 366 00:16:10,417 --> 00:16:12,383 برت، برت، برت 367 00:16:12,385 --> 00:16:14,986 چی میخوای، شلدون؟ 368 00:16:14,988 --> 00:16:17,522 میخوام که ما دوباره با هم کار بکنیم 369 00:16:17,524 --> 00:16:20,992 قول میدم که دیگه درباره‌ی زمین شناسی نظر ندم 370 00:16:20,994 --> 00:16:24,829 ،چونکه در حالی که بعضی‌هاشون با مزّه هستن همه‌شون بد هستن 371 00:16:26,466 --> 00:16:29,167 خب، این خیلی ضایعه‌ست 372 00:16:34,541 --> 00:16:36,674 لئونارد، تو اینجا چیکار میکنی؟ 373 00:16:36,676 --> 00:16:38,109 برت خواست کمکش کنم 374 00:16:38,111 --> 00:16:39,143 ،آره ،اون دانشمند عالی‌ایه 375 00:16:39,145 --> 00:16:40,645 و اون بهم نمیگه 376 00:16:40,647 --> 00:16:43,715 که کی میتونم برم دستشویی 377 00:16:43,717 --> 00:16:46,250 بهش میگن آموزش کنترل ادرار 378 00:16:46,252 --> 00:16:48,720 ،وقتی که 80 سالت شد اونموقع ازم قدردانی میکنی 379 00:16:48,722 --> 00:16:51,389 ،ببین، شلدون ،تو با برت بدرفتاری کردی 380 00:16:51,391 --> 00:16:52,857 و اونم ازت کنار کشید 381 00:16:52,859 --> 00:16:56,761 بنابر این احساس میکنم خیلی چیزا هست که اون میتونه بهم یاد بده 382 00:16:56,763 --> 00:16:59,030 برت، خواهش میکنم 383 00:16:59,032 --> 00:17:00,999 میدونم که در گذشته رفتار بدی داشتم 384 00:17:01,001 --> 00:17:02,867 ولی اوضاع این سری متفاوت خواهند بود 385 00:17:02,869 --> 00:17:04,202 خودت می‌بینی 386 00:17:04,204 --> 00:17:07,438 بیخیال، بذار بیام داخل 387 00:17:08,675 --> 00:17:10,341 ،کلی میخندیم 388 00:17:10,343 --> 00:17:13,244 بعضی از نسبت‌های ایزوتوپی رو محاسبه میکنیم 389 00:17:16,616 --> 00:17:18,683 متأسفم، شلدون 390 00:17:22,455 --> 00:17:24,188 یعنی الان درو تو روش بستی؟ 391 00:17:24,190 --> 00:17:26,190 من باید این چیزا رو یادداشت بکنم 392 00:17:28,828 --> 00:17:30,995 منظورم اینه که، روچی خوبه 393 00:17:30,997 --> 00:17:32,163 ولی ما خیلی با هم فرق داریم 394 00:17:32,165 --> 00:17:33,631 .میدونم بعضی وقتا که قرار میذاری 395 00:17:33,633 --> 00:17:34,832 آدمای عجیبی رو میبینی 396 00:17:34,834 --> 00:17:37,168 من یه‌بار با یه دختره آشنا شدم که از تردستی خوشش نمیومد 397 00:17:37,170 --> 00:17:39,971 و هنوزم خوشش نمیاد 398 00:17:41,641 --> 00:17:44,008 پس نمیخوای دیگه ببینیش؟ 399 00:17:44,010 --> 00:17:45,209 منظورت چیه؟ 400 00:17:45,211 --> 00:17:47,111 ما هیچوقت قرار نیست توی یه رابطه‌ی جدی باشیم 401 00:17:47,113 --> 00:17:48,913 درسته، پس تو فقط توی یه رابطه‌ی فیزیکی میمونی؟ 402 00:17:48,915 --> 00:17:50,148 دقیقا 403 00:17:50,150 --> 00:17:52,250 چرا بخوام با یه همچین کسی وقت بگذرونم؟ 404 00:17:52,252 --> 00:17:54,852 کسی که فقط به سکس علاقه‌منده؟ 405 00:17:54,854 --> 00:17:57,422 آره 406 00:17:57,424 --> 00:17:59,323 ...راج، تو متوجه هستی که - هی، صبر کن - 407 00:17:59,325 --> 00:18:02,226 بهش یه فرصت بده الان دوهزاریش می‌افته 408 00:18:03,830 --> 00:18:05,563 فکر نکنم بشه 409 00:18:06,900 --> 00:18:07,899 چیه که باید متوجه بشم؟ 410 00:18:07,901 --> 00:18:09,167 اون نمیخواد عاشق بشه 411 00:18:09,169 --> 00:18:10,168 ،در این حال 412 00:18:10,170 --> 00:18:11,669 ما فقط دوتا آدم مجرد هستیم 413 00:18:11,671 --> 00:18:13,371 که بنظر همدیگه جذاب هستیم ...و از داشتن 414 00:18:13,373 --> 00:18:14,572 !اوه، باید برم 415 00:18:19,078 --> 00:18:20,778 پس شبت با روچی چطور بود؟ 416 00:18:20,780 --> 00:18:21,912 عالی بود 417 00:18:21,914 --> 00:18:24,281 ،یکم غذا سفارش دادیم ،با هم سکس کردیم، بعدش من رفتم 418 00:18:24,283 --> 00:18:26,517 اصلا هم نپرسیدم که اونم خوشش اومد یا نه 419 00:18:28,021 --> 00:18:30,855 من میتونم اینو خودم تصور بکنم 420 00:18:30,857 --> 00:18:33,891 منظورم اینه که، یکمی من بغض‌ام گرفت وقتی که خداحافظی کردیم 421 00:18:33,893 --> 00:18:35,493 ولی گفتم که بخاطر حساسیتم بود 422 00:18:35,495 --> 00:18:37,061 نمیدونم که باور کرد یا نه 423 00:18:37,063 --> 00:18:39,030 بازم، میدونم 424 00:18:41,267 --> 00:18:42,767 شلدون؟ 425 00:18:42,769 --> 00:18:44,101 حالت خوبه؟ 426 00:18:44,103 --> 00:18:45,369 شلدون 427 00:18:45,371 --> 00:18:49,640 ♪اوه، تقریبا بهشت♪ 428 00:18:49,642 --> 00:18:53,444 ♪ما داریم در بهشت رو میزنیم♪ 429 00:18:53,446 --> 00:18:57,782 ♪تقریبا بهشت♪ 430 00:18:57,784 --> 00:19:01,952 ♪چطور میتونیم تقاضای بیشتر بکنیم♪ 431 00:19:01,954 --> 00:19:04,422 ♪بهشت♪ 432 00:19:04,953 --> 00:19:07,900 ::. مترجـم: سینا خدادادی ، کسری .:: « Caseraw , Sina Kh » 433 00:19:08,200 --> 00:19:10,308 «« تـک مـووی، سیـنـمای تـک »» WwW.TakMovie.CO