1 00:00:47,781 --> 00:00:50,773 Dengar. 2 00:00:56,022 --> 00:00:58,013 Dengar. 3 00:01:03,797 --> 00:01:06,789 Kau mendengarnya? 4 00:01:13,339 --> 00:01:15,739 Pergilah. 5 00:01:15,842 --> 00:01:17,639 Kalian semua harus pergi. 6 00:01:28,321 --> 00:01:29,413 Tidak! 7 00:01:41,868 --> 00:01:48,364 Aku tidak salah dengar. 8 00:01:48,475 --> 00:01:50,375 Bobby. 9 00:01:50,477 --> 00:01:53,469 Bobby, dimana Kau? 10 00:01:56,683 --> 00:01:58,173 Bobby. 11 00:01:58,284 --> 00:02:01,447 Bobby, kenapa kau tidak disini? 12 00:02:05,692 --> 00:02:07,819 lni terjadi lagi. 13 00:02:13,500 --> 00:02:16,492 Mereka mengejarku. 14 00:02:20,940 --> 00:02:22,999 Aku tidak gila. Aku tidak gila. 15 00:02:23,109 --> 00:02:25,634 Kau mendengar mereka, kan? 16 00:02:35,021 --> 00:02:36,784 Tidak. 17 00:02:36,890 --> 00:02:37,879 Tidak! 18 00:02:51,480 --> 00:03:06,480 Penerjemah: xtalplanet 19 00:03:07,481 --> 00:03:13,481 xtalplanet@yahoo.com 20 00:03:14,460 --> 00:03:18,457 Yah, mereka mempekerjakan orang lepas di pusat sanitasi, kalau Kau tertarik. 21 00:03:20,466 --> 00:03:21,797 Mereka tak menyediakan transportasi? 22 00:03:21,901 --> 00:03:22,890 Tidak saat ini. 23 00:03:23,002 --> 00:03:26,529 Kau punya keahlian kerja lain? 24 00:03:26,639 --> 00:03:28,800 Aku ahli mekanik. 25 00:03:28,908 --> 00:03:32,935 Ada banyak mekanik yang menunggu untuk bekerja. 26 00:03:33,046 --> 00:03:36,379 Baiklah, jam berapa kau akan menelpon malam ini? 27 00:03:36,482 --> 00:03:39,110 Tentang apa? 28 00:03:39,219 --> 00:03:40,846 Yah, dikatakan disini kau dibebaskan. 29 00:03:40,954 --> 00:03:42,979 Kau mengerti apa maksudnya itu? 30 00:03:45,425 --> 00:03:46,687 Aku belum pernah melakukan ini sebelumnya. 31 00:03:46,793 --> 00:03:49,318 ltu berarti pembebasan bersyarat. 32 00:03:49,429 --> 00:03:53,959 Jadi dalam 24 jam kedepan hubungi aku, beritahu malam ini kau menginap dimana. 33 00:03:55,435 --> 00:03:58,268 Aku tinggal di tempat ibuku. 34 00:03:58,371 --> 00:03:59,360 Baiklah. 35 00:03:59,472 --> 00:04:03,738 Melaporlah setiap hari Selasa selama enam bulan kedepan. 36 00:04:03,843 --> 00:04:06,209 Kau sudah melewatkan satu kali. 37 00:04:06,312 --> 00:04:09,247 Kau sudah melanggar. 38 00:04:09,349 --> 00:04:10,976 Apa ibumu tahu Kau akan tinggal dengannya? 39 00:04:11,084 --> 00:04:12,073 Tidak. 40 00:04:12,185 --> 00:04:15,677 Yah, tidakkah sebaiknya Kau menelpon dan memberitahunya? 41 00:04:15,788 --> 00:04:18,222 Dia meninggal saat aku masih di penjara. 42 00:04:20,627 --> 00:04:21,616 Maaf soal itu. 43 00:04:21,728 --> 00:04:24,492 Kau punya keluarga yang lain? 44 00:04:29,335 --> 00:04:30,859 Telpon dia pagi-pagi. 45 00:04:30,970 --> 00:04:32,961 Mungkin ada pekerjaan untukmu. 46 00:04:33,072 --> 00:04:36,706 Tak banyak orang yang mau mempekerjakanmu dengan statusmu ini. 47 00:05:45,578 --> 00:05:48,570 buzz! 48 00:06:00,293 --> 00:06:01,317 Butuh sesuatu? 49 00:06:03,296 --> 00:06:04,627 Putra Helen Reynolds. 50 00:06:04,731 --> 00:06:05,720 Aku meninggalkanmu pesan itu. 51 00:06:05,832 --> 00:06:06,821 Oh, ya, ya. 52 00:06:06,933 --> 00:06:10,027 Tentu saja, 519. 53 00:06:10,136 --> 00:06:13,128 Tunggu disini. 54 00:06:24,584 --> 00:06:26,609 Aku tak tahu ke arah mana. 55 00:06:26,719 --> 00:06:28,186 Lift sampai lantai lima. 56 00:06:30,957 --> 00:06:34,188 Kau harus mengganti kuncinya, tahu? 57 00:06:34,293 --> 00:06:35,282 Bagaimana bisa? 58 00:06:35,395 --> 00:06:36,987 Yah, polisi terpaksa mendobrak pintunya, 59 00:06:37,096 --> 00:06:39,121 Saat polisi menemukan mayatnya. 60 00:06:39,232 --> 00:06:41,359 Aku tidak menyalahkanmu untuk itu. 61 00:06:41,467 --> 00:06:43,298 Terima kasih. 62 00:06:57,150 --> 00:06:58,777 Naik? 63 00:11:50,910 --> 00:11:51,934 Sial. 64 00:12:20,706 --> 00:12:21,798 Apa maksudku? 65 00:12:21,907 --> 00:12:22,896 Kau ada dimana? 66 00:12:23,008 --> 00:12:25,476 Aku ada di dalam. 67 00:12:25,578 --> 00:12:27,068 Kau ada di luar. 68 00:12:27,179 --> 00:12:28,612 Bagaimana aku melihatmu keluar dari pintu itu? 69 00:12:28,714 --> 00:12:31,046 Apa yang Kau lakukan di pintu itu? 70 00:12:35,621 --> 00:12:36,610 Kau tidak disana? 71 00:12:36,722 --> 00:12:39,714 Apa, apakah aku menghayal? 72 00:12:58,043 --> 00:13:00,068 Aku benar-benar tidak mengerti. 73 00:13:00,179 --> 00:13:01,271 Apa yang terjadi disini? 74 00:13:18,697 --> 00:13:21,257 Oh, ada cerita lain lagi. 75 00:13:21,367 --> 00:13:22,459 Tidak, ini bukan sebuah cerita. 76 00:13:22,568 --> 00:13:24,627 Dia ingin bermain. 77 00:13:24,737 --> 00:13:26,068 Dia bisa bermain didalam apartemen. 78 00:13:26,172 --> 00:13:29,767 Kenapa Kau harus bermain dengannya di lorong? 79 00:14:49,321 --> 00:14:52,415 Aku akan kembali lagi. 80 00:14:52,524 --> 00:14:53,582 Kalian pesan apa? 81 00:14:53,692 --> 00:14:54,681 Apa yang enak? 82 00:14:54,793 --> 00:14:57,694 Dengar. 83 00:14:57,796 --> 00:14:59,957 Hey. 84 00:15:02,001 --> 00:15:06,062 Boleh minta izin sebentar? 85 00:15:06,171 --> 00:15:07,297 Hai. 86 00:15:10,609 --> 00:15:12,008 Kapan Kau kembali? 87 00:15:13,779 --> 00:15:15,041 Beberapa hari lalu. 88 00:15:16,181 --> 00:15:17,705 Kau punya alasan ke sini? 89 00:15:18,684 --> 00:15:19,708 Kuharap begitu. 90 00:15:24,456 --> 00:15:25,445 Maaf tentang ibumu. 91 00:15:25,557 --> 00:15:29,049 Aku sudah mendengar kejadiannya. 92 00:15:29,161 --> 00:15:33,120 Ya, itu... 93 00:15:33,232 --> 00:15:34,221 Kau kelihatan cantik. 94 00:15:34,333 --> 00:15:36,164 Tidak, tidak, aku tidak. 95 00:15:36,268 --> 00:15:37,701 Kau tidak harus berkata begitu. 96 00:15:39,071 --> 00:15:41,096 Mungkin secangkir kopi atau apa nanti? 97 00:15:41,206 --> 00:15:43,106 Aku tidak bisa. Aku ada ujian. 98 00:15:43,208 --> 00:15:45,108 Sekolah? Kau sekolah? 99 00:15:45,210 --> 00:15:46,643 Ya. 100 00:15:46,745 --> 00:15:48,337 ltu hebat. 101 00:15:48,447 --> 00:15:50,472 Desainku harus selesai minggu depan. 102 00:15:50,582 --> 00:15:53,415 Sekarang... 103 00:15:53,519 --> 00:15:55,248 semuanya begitu berbeda untukku sekarang. 104 00:15:55,354 --> 00:15:56,582 Ya, mungkin lain waktu. 105 00:15:56,689 --> 00:15:58,782 Mungkin akhir minggu ini, mungkin- 106 00:15:58,891 --> 00:16:01,052 Aku bekerja ganda dan sekolah, 107 00:16:01,160 --> 00:16:03,754 dan, lihat, aku tidak punya waktu kosong. 108 00:16:05,664 --> 00:16:07,097 Menurutku itu bukan ide yang bagus. 109 00:16:08,100 --> 00:16:09,965 Bisa kami meminta bonnya, tolong? 110 00:16:11,203 --> 00:16:12,192 Maafkan aku. 111 00:16:12,304 --> 00:16:15,137 Aku harus kembali bekerja. 112 00:16:15,240 --> 00:16:16,229 Senang bertemu denganmu. 113 00:16:16,342 --> 00:16:17,331 Sama-sama. 114 00:17:26,645 --> 00:17:28,169 Tolong. / Ibu. 115 00:17:28,280 --> 00:17:30,475 Tolong aku. 116 00:17:48,300 --> 00:17:51,667 Ada yang salah? 117 00:17:51,770 --> 00:17:54,500 Pasti bantalannya yang rusak. 118 00:17:54,606 --> 00:17:55,595 Kau yakin? 119 00:17:55,707 --> 00:17:56,765 Orang itu mengeluhkan suara gemericik 120 00:17:56,875 --> 00:17:58,365 saat dia mengemudi melalui lonjakan, ingat? 121 00:17:58,477 --> 00:18:00,104 Benar juga. 122 00:18:00,212 --> 00:18:02,407 Kau tahu bagaimana mengatur tekanan? 123 00:18:02,514 --> 00:18:06,450 Ya. 124 00:18:08,487 --> 00:18:10,478 Lihat, aku harus jujur denganmu. 125 00:18:11,623 --> 00:18:14,157 Pembunuhan bukanlah kesalahan kecil, tahu? 126 00:18:15,216 --> 00:18:17,751 Aku bisa membuktikannya tanpa harus banyak omong, bung. 127 00:18:20,568 --> 00:18:22,857 Aku cuma ingin memperbaiki hidupku. 128 00:18:25,003 --> 00:18:25,992 Bayarannya tidak tinggi. 129 00:18:26,105 --> 00:18:28,665 Aku tidak butuh banyak. 130 00:18:30,209 --> 00:18:33,201 Kau sudah kupercayai, karena itu kau harus jujur padaku. 131 00:18:33,312 --> 00:18:34,370 Mengerti? 132 00:18:34,480 --> 00:18:35,947 Butuh waktu lama untukku membangun toko ini, 133 00:18:36,048 --> 00:18:37,413 dan aku tidak mau membahayakan itu. 134 00:18:37,516 --> 00:18:38,505 Kau mengerti? 135 00:18:38,617 --> 00:18:42,553 Beri aku satu minggu, akan kuberikan apa yang kubisa. 136 00:18:42,654 --> 00:18:44,554 Kembalilah besok. 137 00:18:44,656 --> 00:18:45,645 Terima kasih. 138 00:18:45,757 --> 00:18:48,317 Baiklah. 139 00:18:48,427 --> 00:18:49,724 Tuan, bangunlah. 140 00:19:02,975 --> 00:19:07,309 Saatnya makan malam. 141 00:19:07,412 --> 00:19:08,436 Dia tidak menjawab. 142 00:19:11,950 --> 00:19:14,214 Ada masalah dengan pipa, kurasa. 143 00:19:14,319 --> 00:19:17,220 Aku mendengar suara-suara di dinding. 144 00:19:33,138 --> 00:19:34,127 Patroli dan unit 25. 145 00:19:45,817 --> 00:19:47,182 Ada panggilan. 146 00:19:47,286 --> 00:19:51,950 lni kode empat di First dan Broadway. 147 00:19:52,057 --> 00:19:53,046 Kode dua. 148 00:19:53,158 --> 00:19:55,752 Panggil 6544. 149 00:20:33,031 --> 00:20:35,363 Bagus. 150 00:20:40,405 --> 00:20:42,373 Nona Trupiano? 151 00:20:42,474 --> 00:20:44,840 Bobby Reynolds. 152 00:20:44,943 --> 00:20:45,932 Ya. 153 00:20:46,044 --> 00:20:47,636 Ya, dari SMU. 154 00:20:47,746 --> 00:20:52,683 Uh, ya, aku dibebaskan. 155 00:20:52,784 --> 00:20:55,514 Apa Louis disana? 156 00:20:55,621 --> 00:20:57,521 Oh, ya? 157 00:20:57,623 --> 00:21:01,389 Mungkin Kau dapat nomor panggilan atau- 158 00:21:01,493 --> 00:21:04,053 Halo? 159 00:21:04,162 --> 00:21:07,154 Halo? 160 00:21:10,769 --> 00:21:12,566 Mulutnya kotor. 161 00:21:12,671 --> 00:21:14,571 Dari Pascagoula, Mississippi, 162 00:21:14,673 --> 00:21:15,970 Dia Molly Ritter. 163 00:23:31,610 --> 00:23:34,272 Kau menangani semua apartemen di gedung ini? 164 00:23:34,379 --> 00:23:35,641 Siapa yang menangani punyaku? 165 00:23:35,747 --> 00:23:37,476 Kunci satu-satunya ada padamu. 166 00:23:37,582 --> 00:23:39,413 Ada masalah? 167 00:23:42,154 --> 00:23:43,883 Aku menemukan ini. 168 00:23:47,592 --> 00:23:48,581 ltu kuku jari. 169 00:23:48,693 --> 00:23:49,819 Aku tahu apa ini, teman. 170 00:23:49,928 --> 00:23:51,190 Kenapa ada di tempatku? 171 00:23:51,296 --> 00:23:52,285 Siapa yang menyimpannya? 172 00:23:52,397 --> 00:23:54,558 Mungkin ini milik ibumu? 173 00:23:54,666 --> 00:23:55,997 Untuk apa dia menyimpannya? 174 00:23:57,836 --> 00:23:59,064 Kapan terakhir kali Kau bicara dengannya? 175 00:24:01,339 --> 00:24:02,328 Beberapa tahun. 176 00:24:02,441 --> 00:24:05,001 Ya, Kau tidak seharusnya mendengar ini dariku, 177 00:24:05,110 --> 00:24:07,806 tapi para tetangga mendengarnya dari polisi. 178 00:24:07,913 --> 00:24:10,848 Ibumu mengunci dirinya di apartemen selama berminggu-minggu 179 00:24:10,949 --> 00:24:14,407 Sebelum dia meninggal. 180 00:24:14,519 --> 00:24:17,886 Apa? 181 00:24:17,989 --> 00:24:19,513 Kau tahu kenapa dia melakukan itu? 182 00:24:19,624 --> 00:24:21,387 Tidak ada. 183 00:24:21,493 --> 00:24:22,824 Aku mulai bekerja disini setelah itu. 184 00:24:22,928 --> 00:24:24,395 Aku tidak pernah bertemu dengannya. 185 00:24:24,496 --> 00:24:26,987 Tapi saat mereka menemukannya, keadaannya sangat buruk. 186 00:24:27,098 --> 00:24:30,329 Kau tidak pernah tahu tentang ini? 187 00:24:30,435 --> 00:24:32,494 Tidak ada yang memeriksanya? 188 00:24:32,604 --> 00:24:36,404 Dia tidak punya siapa-siapa lagi. 189 00:24:36,508 --> 00:24:38,169 Mungkin salah satu tetangga di lantai atas tahu lebih banyak. 190 00:24:38,276 --> 00:24:39,265 Yah, tidak bermaksud buruk, nak, 191 00:24:39,377 --> 00:24:41,277 tapi tidak ada yang ingin bicara denganmu. 192 00:24:41,379 --> 00:24:43,677 Semua orang tahu Kau pernah dipenjara. 193 00:24:43,782 --> 00:24:45,682 Orang bilang begitu. 194 00:24:45,784 --> 00:24:47,877 Dia sakit, sakit parah. 195 00:24:47,986 --> 00:24:48,975 Ya. 196 00:24:49,087 --> 00:24:50,816 Kau mau memeriksa suara itu? 197 00:24:50,922 --> 00:24:51,946 Suara apa? 198 00:24:52,057 --> 00:24:53,388 Di dinding. 199 00:24:53,492 --> 00:24:54,550 Pipa yang karatan, mungkin. 200 00:24:54,659 --> 00:24:56,752 Asalnya dari tempat lain. 201 00:24:56,862 --> 00:24:58,727 Yah, ini bangunan sebelum jaman perang. 202 00:24:58,830 --> 00:24:59,990 Kau tahu, dindingnya tebal. 203 00:25:00,098 --> 00:25:01,793 Ada ventilasi di langit-langit. 204 00:25:01,900 --> 00:25:03,527 Tidak ada suara. 205 00:25:03,635 --> 00:25:07,765 Tampaknya Kau satu-satunya yang mendengar. 206 00:25:17,616 --> 00:25:19,516 Aku tidak disana. / Kau tidak disana? 207 00:25:19,618 --> 00:25:22,849 Apa aku cuma menghayal? 208 00:25:22,954 --> 00:25:24,546 Aku tak tahu apa maksudmu. 209 00:25:24,656 --> 00:25:26,556 Kenapa Kau selalu berbohong padaku? 210 00:25:26,658 --> 00:25:27,647 Aku tidak berbohong padamu. 211 00:25:27,759 --> 00:25:28,817 Aku pergi kerja seharian. 212 00:25:28,927 --> 00:25:31,221 Setelah pulang apa yang kudapat? 213 00:25:31,396 --> 00:25:32,385 Siapa pria itu? 214 00:25:32,497 --> 00:25:33,486 Hentikan. 215 00:25:33,598 --> 00:25:34,622 Hentikan itu. 216 00:25:34,733 --> 00:25:36,132 Kumohon. 217 00:25:36,234 --> 00:25:38,099 Yah, kau menganggap aku ini apa? 218 00:25:38,203 --> 00:25:39,192 Apa aku yang jahat? 219 00:25:39,304 --> 00:25:40,362 Kaulah yang- 220 00:25:40,472 --> 00:25:41,598 Aku tak bilang begitu. 221 00:25:41,706 --> 00:25:42,695 Aku tidak bilang begitu. 222 00:25:42,807 --> 00:25:44,365 Yah, apa yang Kau lakukan disana? 223 00:25:44,476 --> 00:25:46,239 Aku tidak melakukan apa-apa. 224 00:25:46,344 --> 00:25:48,005 Aku tak ingin melihatmu di pintu itu lagi. 225 00:25:48,113 --> 00:25:51,105 Kau baik-baik saja disana? 226 00:26:10,869 --> 00:26:12,598 Baiklah, akan kita mulai dengan tune up. 227 00:26:12,704 --> 00:26:14,035 Kita akan lihat seberapa cepat Kau bekerja. 228 00:26:14,139 --> 00:26:16,039 Kau juga akan membawa masuk mobil dan memarkirnya 229 00:26:16,141 --> 00:26:17,335 dibelakang gerbang setiap malam. 230 00:26:17,442 --> 00:26:19,034 Itu pekerjaan orang baru. 231 00:26:19,144 --> 00:26:21,870 Tunjukkan keahlianmu, akan kuberikan pekerjaan yang lebih besar. 232 00:26:21,980 --> 00:26:23,413 Kau dengar itu? 233 00:26:23,515 --> 00:26:26,211 Apa? 234 00:26:26,318 --> 00:26:27,717 Seperti suara. 235 00:26:27,819 --> 00:26:29,480 ltu suara katup penggiling. 236 00:26:29,588 --> 00:26:33,149 Kunci mobilnya disana. 237 00:26:37,729 --> 00:26:39,094 Apa itu? 238 00:26:39,197 --> 00:26:40,562 ltu kotak penyimpanan. 239 00:26:40,665 --> 00:26:44,362 Jangan berikan kuncinya sampai kostumer membayar penuh. 240 00:26:44,469 --> 00:26:45,458 Kau mengerti? 241 00:26:45,570 --> 00:26:48,300 Ada banyak mobil yang dicuri dari toko ini. 242 00:26:48,406 --> 00:26:50,135 Aku tidak mau itu terjadi lagi. 243 00:26:51,610 --> 00:26:53,441 Yo! 244 00:26:53,545 --> 00:26:56,309 Kau mendengar apa kataku? 245 00:26:56,414 --> 00:27:00,441 Ya. 246 00:27:00,552 --> 00:27:02,076 Ya. 247 00:27:02,187 --> 00:27:03,176 Bagus. 248 00:27:03,288 --> 00:27:05,051 Bekerjalah. 249 00:27:18,503 --> 00:27:20,994 Dua gula, tidak pakai susu. 250 00:27:21,106 --> 00:27:23,904 Aku beralih pada Sweet'N Low. 251 00:27:24,009 --> 00:27:29,106 Apa Kau akan menumpahkannya, atau Kau akan meminumnya? 252 00:27:34,953 --> 00:27:36,682 Kau sudah menelpon seseorang di lingkungan ini? 253 00:27:36,788 --> 00:27:38,255 Ya, aku sudah menelpon. 254 00:27:38,356 --> 00:27:40,449 Tampaknya seperti semua orang sudah pindah. 255 00:27:40,558 --> 00:27:41,957 Hmm. 256 00:27:42,060 --> 00:27:43,493 Orang-orang tumbuh. 257 00:27:43,595 --> 00:27:47,531 Semuanya tidak seperti dulu lagi, kan? 258 00:27:47,632 --> 00:27:49,293 Apa Kau pikir semuanya akan tetap sama? 259 00:27:49,401 --> 00:27:53,098 Aku berharap beberapa hal tetap sama. 260 00:27:54,906 --> 00:27:55,895 Bobby- 261 00:27:56,007 --> 00:27:57,201 Aku tahu Kau punya pertanyaan. 262 00:27:57,308 --> 00:27:58,400 Tidak, tidak, aku tidak punya pertanyaan. 263 00:27:58,510 --> 00:27:59,499 Aku pernah punya pertanyaan, 264 00:27:59,611 --> 00:28:01,909 punya pertanyaan untuk beberapa tahun belakangan. 265 00:28:02,013 --> 00:28:04,413 Aku berhenti bertanya saat Kau berhenti menulis. 266 00:28:06,985 --> 00:28:10,751 Aku tidak tahu Kau masih hidup atau akan kembali. 267 00:28:12,957 --> 00:28:16,950 Kenapa Kau meninggalkanku? 268 00:28:17,062 --> 00:28:19,121 Kupikir aku melakukan ini untukmu. 269 00:28:19,230 --> 00:28:20,561 Untukku? 270 00:28:20,665 --> 00:28:22,758 Tidak ada yang terjadi disana 271 00:28:22,867 --> 00:28:24,664 yang bisa kita bicarakan. 272 00:28:27,839 --> 00:28:29,670 Jadi apa yang kau pikirkan akan terjadi di sini? 273 00:28:29,774 --> 00:28:31,765 Kau tiba-tiba muncul, 274 00:28:31,876 --> 00:28:34,709 bawakan aku kopi, dan aku akan memaafkanmu? 275 00:28:34,813 --> 00:28:37,680 Kau tidak berpikir orang berhak diberi kesempatan kedua? 276 00:28:42,487 --> 00:28:44,079 Bobby. 277 00:28:44,189 --> 00:28:46,657 Kau mau ke apartemen kapan-kapan? 278 00:28:49,627 --> 00:28:50,616 Mungkin. 279 00:28:50,729 --> 00:28:53,698 Aku akan ingat itu. 280 00:28:53,798 --> 00:28:54,787 Mungkin. 281 00:28:54,899 --> 00:28:56,833 Aku harus pergi. 282 00:29:18,823 --> 00:29:19,847 Bisa kubantu? 283 00:29:22,293 --> 00:29:24,488 Tidak. 284 00:29:24,596 --> 00:29:30,057 Apa yang Kau lakukan? 285 00:29:31,669 --> 00:29:33,261 Itu berasal darimu? 286 00:29:33,371 --> 00:29:37,307 Suara itu, berasal darimu? 287 00:29:37,408 --> 00:29:38,773 Mungkin wanita itu? 288 00:29:38,877 --> 00:29:41,141 Apa yang Kau katakan? 289 00:29:42,347 --> 00:29:43,541 Ada seorang wanita yang tinggal disini. 290 00:29:43,648 --> 00:29:44,637 Aku pernah melihatnya di- 291 00:29:44,749 --> 00:29:46,649 Kau tidak tahu apa-apa tentang siapa yang tinggal disini. 292 00:29:46,751 --> 00:29:49,015 Kau mendengarnya. 293 00:29:52,157 --> 00:29:53,647 Benar kan? 294 00:31:52,377 --> 00:31:54,277 Apa? Apa aku yang jahat? 295 00:31:54,379 --> 00:31:56,210 Tidak, aku tidak mengatakan itu. 296 00:31:56,314 --> 00:31:57,303 Aku tidak mengatakan itu. 297 00:31:57,415 --> 00:31:59,440 Lalu apa yang kau lakukan di sana? 298 00:31:59,550 --> 00:32:01,108 Aku tidak melakukan apa-apa. 299 00:32:01,219 --> 00:32:04,296 Aku tidak ingin melihatmu ada di pintu itu lagi. Mengerti? 300 00:32:04,822 --> 00:32:06,050 Mengerti? 301 00:32:06,157 --> 00:32:07,624 Apa kau mengerti? 302 00:32:07,725 --> 00:32:08,714 Apa Kau mengerti? 303 00:32:08,826 --> 00:32:10,726 Kau menyakitiku! 304 00:32:13,131 --> 00:32:14,155 Ini untukmu! 305 00:32:14,265 --> 00:32:15,254 Jangan pernah lakukan- 306 00:36:59,984 --> 00:37:01,679 Dengar. 307 00:37:01,786 --> 00:37:05,222 Shh, shh. 308 00:37:05,323 --> 00:37:08,315 Kau dengar itu? 309 00:37:18,069 --> 00:37:21,061 Tidak, tidak. 310 00:37:29,146 --> 00:37:31,706 Aku tidak salah dengar. 311 00:37:33,918 --> 00:37:35,886 Bobby. 312 00:37:35,987 --> 00:37:38,455 Bobby, dimana Kau? 313 00:37:38,556 --> 00:37:40,217 Bobby. 314 00:37:40,324 --> 00:37:43,191 Bobby, kenapa Kau tidak ada disini? 315 00:37:43,294 --> 00:37:45,228 Oh, ini terjadi lagi. 316 00:37:45,329 --> 00:37:46,318 Shh, shh. 317 00:37:46,430 --> 00:37:49,456 Mereka mengejarku. 318 00:37:49,567 --> 00:37:51,626 Aku tidak gila. Aku tidak gila. 319 00:37:51,736 --> 00:37:53,431 Kau mendengarnya, kan? 320 00:37:56,607 --> 00:37:58,575 Kau mendengarnya, kan? 321 00:37:58,676 --> 00:37:59,665 Oh, tidak. 322 00:37:59,777 --> 00:38:01,677 Tidak! 323 00:38:56,934 --> 00:38:59,926 Mau ke lobi? 324 00:40:19,216 --> 00:40:22,208 Halo? 325 00:42:40,624 --> 00:42:41,716 Apa Kau tahu kalau dia didalam sini? 326 00:42:48,365 --> 00:42:51,823 Halo? 327 00:42:51,936 --> 00:42:53,961 Bobby? 328 00:42:54,071 --> 00:42:57,234 Pintumu terbuka. 329 00:43:01,045 --> 00:43:04,037 Halo? 330 00:43:42,620 --> 00:43:46,078 Kau datang. 331 00:43:46,190 --> 00:43:47,179 Bagaimana Kau masuk? 332 00:43:47,291 --> 00:43:48,451 Pintumu terbuka. 333 00:43:51,929 --> 00:43:52,918 Kau baik-baik saja? 334 00:43:53,030 --> 00:43:54,520 Ya. 335 00:43:54,632 --> 00:43:55,929 Siapa yang tinggal di apartemen itu? 336 00:43:56,033 --> 00:43:58,934 Tetangga yang berisik. 337 00:43:59,036 --> 00:44:00,503 Kurasa mereka tidak terlalu nyaman 338 00:44:00,604 --> 00:44:02,902 tinggal bersama mantan narapidana dalam satu gedung. 339 00:44:06,610 --> 00:44:07,599 Wow. 340 00:44:07,711 --> 00:44:10,179 Ya, ini miliknya. 341 00:44:10,280 --> 00:44:12,874 Ini semua miliknya. 342 00:44:12,983 --> 00:44:15,850 Aku tidak tahu harus kuapakan semua ini. 343 00:44:15,953 --> 00:44:18,285 Yah, itu agak... 344 00:44:18,389 --> 00:44:19,378 Kuno? 345 00:44:19,490 --> 00:44:21,048 Jelek. 346 00:44:22,259 --> 00:44:24,056 Kau suka disini? 347 00:44:26,597 --> 00:44:29,828 Sedang membiasakan diri. 348 00:44:29,933 --> 00:44:32,493 Semuanya disini tampak agak aneh. 349 00:44:32,603 --> 00:44:34,468 Yah, ini East Village. 350 00:44:38,909 --> 00:44:40,877 Dia kelihatan bahagia. 351 00:44:40,978 --> 00:44:45,381 Kurasa tidak. 352 00:44:45,482 --> 00:44:47,916 Dia sedang dalam pengobatan. 353 00:44:48,018 --> 00:44:50,248 Dia begitu parah. 354 00:44:52,056 --> 00:44:56,664 Dia tinggal di apartemen ini selama berminggu-minggu. 355 00:44:57,461 --> 00:45:05,329 dan tidak keluar-keluar sampai akhirnya dia mati kelaparan. 356 00:45:07,037 --> 00:45:09,471 Aku tidak tahu kalau itu bunuh diri. 357 00:45:09,573 --> 00:45:10,597 Tidak ada yang tahu. 358 00:45:11,575 --> 00:45:13,270 Aku bahkan tak mau masuk ke kamarnya. 359 00:45:13,377 --> 00:45:16,437 Terdengar gila, tapi aku- 360 00:45:16,547 --> 00:45:20,313 aku merasa seolah dia masih ada di sini. 361 00:45:21,518 --> 00:45:25,045 Bobby, butuh waktu untuk menyembuhkan itu. 362 00:45:31,095 --> 00:45:32,221 lni menakjubkan. 363 00:45:32,329 --> 00:45:35,492 ltu hanya sketsa kasar. 364 00:45:42,306 --> 00:45:43,295 Apa? 365 00:45:45,442 --> 00:45:47,034 Kau pernah berpikir apa yang akan terjadi 366 00:45:47,144 --> 00:45:48,133 kalau aku tidak pergi? 367 00:45:53,717 --> 00:45:54,706 Terkadang. 368 00:45:59,356 --> 00:46:00,983 Kau? 369 00:46:01,091 --> 00:46:02,854 Setiap hari. 370 00:46:08,999 --> 00:46:10,057 Seperti apa rasanya? 371 00:46:14,471 --> 00:46:17,634 Terisolasi. 372 00:46:17,741 --> 00:46:21,370 Tapi pada saat yang sama, Kau tidak pernah punya privasi. 373 00:46:23,514 --> 00:46:26,347 Kau hanya berpegang pada apa yang Kau punya, Kau tahu, sebelum- 374 00:46:26,450 --> 00:46:27,542 hal yang baik. 375 00:46:36,093 --> 00:46:37,082 Sudah larut. 376 00:46:37,194 --> 00:46:40,630 Aku harus pergi. 377 00:46:40,731 --> 00:46:44,599 Ya. 378 00:47:00,017 --> 00:47:01,109 Senang bertemu denganmu. 379 00:47:01,218 --> 00:47:03,652 Sama-sama. 380 00:47:31,682 --> 00:47:33,946 Tolong, seseorang tolong kami! 381 00:47:40,190 --> 00:47:41,521 Bertahanlah. 382 00:47:47,798 --> 00:47:48,787 Kau tidak apa-apa? 383 00:47:55,739 --> 00:47:56,728 Nona? 384 00:47:58,508 --> 00:48:02,035 Nona? 385 00:48:02,145 --> 00:48:06,138 Kau butuh bantuan? 386 00:48:13,090 --> 00:48:15,524 Apapun itu, 387 00:48:15,626 --> 00:48:19,062 aku tinggal disebelah, kalau Kau butuh sesuatu. 388 00:48:37,214 --> 00:48:38,203 Kau butuh sesuatu? 389 00:48:41,652 --> 00:48:45,452 Aku ingin Kau mengurusi urusanmu sendiri, ok? 390 00:48:45,555 --> 00:48:46,544 Huh? 391 00:49:08,845 --> 00:49:12,804 Tolong buka pintunya. 392 00:49:48,852 --> 00:49:50,285 Ukuran ini tidak tepat. 393 00:49:51,521 --> 00:49:52,510 Kau yakin? 394 00:49:52,622 --> 00:49:55,716 Ya, lihat ini. 395 00:49:55,826 --> 00:49:58,021 Koleksi senior, akan dipakai hari Jumat, 396 00:49:58,128 --> 00:49:59,322 dan Kau bahkan belum menjahitnya. 397 00:50:03,300 --> 00:50:04,460 Saat itu aku ingin menemui Bobby. 398 00:50:06,336 --> 00:50:10,432 Aku melihat seorang wanita berdiri di pintunya. 399 00:50:10,540 --> 00:50:14,909 Dia menangis. 400 00:50:15,012 --> 00:50:16,445 Aku tidak tahu. 401 00:50:16,546 --> 00:50:19,845 Kurasa dia tidak pernah bercerita apapun padaku. 402 00:50:19,950 --> 00:50:22,350 Kau masih ada rasa untuknya. 403 00:50:24,354 --> 00:50:27,687 Aku tidak tahu. 404 00:50:27,791 --> 00:50:28,780 Mungkin. 405 00:50:30,460 --> 00:50:32,894 Bagaimana kalau iya? 406 00:50:32,996 --> 00:50:36,727 Apa yang harus aku lakukan? 407 00:50:36,833 --> 00:50:39,700 Aku tidak tahu apa yang harus aku lakukan. 408 00:50:48,278 --> 00:50:52,715 Seseorang tolong kami! 409 00:50:54,351 --> 00:50:55,340 Kemarilah! 410 00:50:55,452 --> 00:50:56,885 Kemarilah! Masuklah kesini. 411 00:50:58,789 --> 00:50:59,778 Lepaskan Carly. 412 00:50:59,890 --> 00:51:01,551 Lari, sayang, lari! 413 00:51:01,658 --> 00:51:05,856 Lihat aku. 414 00:51:05,962 --> 00:51:07,862 Carly. Carly! 415 00:51:07,964 --> 00:51:10,296 Lakukan apa yang ingin Kau lakukan padaku! 416 00:51:12,803 --> 00:51:13,792 Kau mau pergi kemana? 417 00:51:13,904 --> 00:51:15,168 Sial. 418 00:51:16,873 --> 00:51:18,397 Kau tidak disana? 419 00:51:18,508 --> 00:51:20,772 Menurutmu aku salah lihat? 420 00:51:20,877 --> 00:51:23,402 Kau baik-baik saja? 421 00:51:23,513 --> 00:51:27,176 Kenapa Kau terus berbohong padaku? 422 00:51:27,284 --> 00:51:28,273 Aku pergi kerja seharian. 423 00:51:28,385 --> 00:51:29,374 Aku pulang kerumah dan- 424 00:51:29,486 --> 00:51:30,748 Ayo, masuklah. 425 00:51:30,854 --> 00:51:31,843 Tidak apa-apa. Ayo. 426 00:51:36,860 --> 00:51:38,293 Siapa namamu? / Apa aku yang jahat? 427 00:51:38,395 --> 00:51:39,384 Kaulah yang baru keluar- 428 00:51:39,496 --> 00:51:40,485 Tidak, aku tidak mengatakan itu. 429 00:51:40,597 --> 00:51:41,586 Aku tidak mengatakan itu. 430 00:51:41,698 --> 00:51:43,029 Namaku Bobby. 431 00:51:43,133 --> 00:51:46,068 Aku tahu Kau mungkin tidak ingin bicara dengan orang asing, kan? 432 00:51:46,169 --> 00:51:49,538 Tapi kalau kau mau menceritakan apa yang terjadi di dalam, mungkin aku bisa membantu. 433 00:51:49,639 --> 00:51:51,000 Kau mau cerita padaku? 434 00:51:57,581 --> 00:51:58,770 Kau bermain piano? 435 00:51:58,882 --> 00:52:00,247 Hey! 436 00:52:00,350 --> 00:52:02,215 Dengarkan aku. 437 00:52:04,654 --> 00:52:05,643 Kau darimana? 438 00:52:05,755 --> 00:52:06,881 Aku ada di dalam. 439 00:52:06,990 --> 00:52:08,924 Kau di dalam? 440 00:52:09,025 --> 00:52:10,515 Jadi kenapa aku melihatmu keluar dari pintu itu? 441 00:52:10,627 --> 00:52:11,821 Apa yang Kau lakukan di pintu itu? 442 00:52:11,728 --> 00:52:13,452 Hey, Kau ingin bermain piano sungguhan? 443 00:52:13,563 --> 00:52:14,552 Kau tidak kesana? 444 00:52:14,664 --> 00:52:15,653 Ayolah. 445 00:52:15,765 --> 00:52:17,357 Kenapa kita tidak bermain musik pada piano sungguhan? 446 00:52:18,668 --> 00:52:20,465 Aku ingat saat aku bahkan tidak mampu meraih pedalnya, 447 00:52:20,570 --> 00:52:22,697 tapi aku yakin Kau bisa. 448 00:52:22,806 --> 00:52:24,205 Tetap disini. Tunggu sebentar. 449 00:52:35,318 --> 00:52:36,478 smack! 450 00:52:37,921 --> 00:52:39,013 Apa yang Kau lakukan? 451 00:52:39,122 --> 00:52:41,386 Jangan berani-berani melakukan itu lagi! 452 00:53:07,484 --> 00:53:08,473 Ini gila. 453 00:53:10,587 --> 00:53:11,884 Kau di sini saja. 454 00:53:11,988 --> 00:53:13,717 Dia tidak akan pernah melukai Kau atau ibumu lagi. 455 00:53:13,823 --> 00:53:14,812 Mengerti? 456 00:53:14,925 --> 00:53:15,914 Jangan berani-berani melakukan itu! 457 00:53:21,298 --> 00:53:24,893 Kenapa Kau terus berbohong padaku? 458 00:53:30,006 --> 00:53:30,995 Kau tidak disana? 459 00:53:31,107 --> 00:53:34,008 Lalu kemana? 460 00:53:34,110 --> 00:53:35,168 Tidak, aku tidak berkata begitu. 461 00:53:35,278 --> 00:53:37,041 Yah, apa yang Kau lakukan disana? 462 00:53:38,548 --> 00:53:39,537 911. 463 00:53:39,649 --> 00:53:40,911 Ada keadaan darurat apa? 464 00:53:41,017 --> 00:53:44,612 Ya, Aku-aku di 20 Avenue E, apartemen 519. 465 00:53:44,721 --> 00:53:47,212 Pria disebelah sedang memukuli istrinya. 466 00:53:47,324 --> 00:53:48,552 Apa Kau mengerti? 467 00:53:48,658 --> 00:53:50,023 Bisa anda ulangi lokasinya, tolong? 468 00:53:50,126 --> 00:53:51,184 20 Avenue E. 469 00:53:51,294 --> 00:53:52,556 Saat kubilang diam, Kau diam! 470 00:53:52,662 --> 00:53:53,651 Tuan, apa ada yang terluka? 471 00:53:53,763 --> 00:53:55,025 Ya, aku tidak tahu. 472 00:53:55,131 --> 00:53:56,928 Bisakah kau kirim seseorang kemari? 473 00:53:57,033 --> 00:53:59,501 Tuan, aku perlu mengkonfirmasi apa ada yang terluka. 474 00:54:04,140 --> 00:54:06,131 Hey! 475 00:54:06,243 --> 00:54:08,939 Aku bisa mendengarmu didalam sana. 476 00:54:13,216 --> 00:54:14,945 Peluk aku sekali, ok? 477 00:54:15,051 --> 00:54:18,043 Buka pintunya! 478 00:54:26,029 --> 00:54:27,121 Petugas lokal datang. 479 00:54:27,230 --> 00:54:28,254 1026? 480 00:54:28,365 --> 00:54:31,095 Ya, tepat dibawah sana. 481 00:54:31,201 --> 00:54:32,725 Kau tahu penyewanya? 482 00:54:32,836 --> 00:54:34,736 Tidak. Mereka sering bertengkar. 483 00:54:34,838 --> 00:54:36,772 Malam ini cukup buruk. 484 00:54:36,873 --> 00:54:38,568 Kau melihat sesuatu? 485 00:54:38,675 --> 00:54:40,233 Tidak, tapi ada seorang gadis kecil, 486 00:54:40,343 --> 00:54:43,642 dan aku tidak ingin mengambil resiko. 487 00:54:43,747 --> 00:54:44,736 Pria itu seorang polisi. 488 00:54:47,217 --> 00:54:49,913 Tolong mundur, tuan. 489 00:54:51,554 --> 00:54:52,543 NYPD. 490 00:54:52,656 --> 00:54:57,355 Ada yang butuh bantuan didalam? 491 00:54:59,129 --> 00:55:01,359 Buka! 492 00:55:12,175 --> 00:55:15,611 Apa ini, sebuah lelucon? 493 00:55:15,712 --> 00:55:17,179 Dimana mereka? 494 00:55:17,280 --> 00:55:18,770 Apa Kau yakin ini apartemennya? 495 00:55:20,617 --> 00:55:22,642 Ya. Ya. 496 00:55:22,752 --> 00:55:24,344 Aku-aku baru saja mendengar mereka. 497 00:55:24,454 --> 00:55:27,287 Tampaknya tempat ini sudah lama tidak ditempati. 498 00:55:30,393 --> 00:55:31,382 Kau mabuk malam ini? 499 00:55:31,494 --> 00:55:34,327 Tidak. Tidak! 500 00:55:34,431 --> 00:55:36,126 Putrinya baru saja dari apartemenku. 501 00:55:36,232 --> 00:55:38,700 Siapa namanya? 502 00:55:38,802 --> 00:55:40,167 Aku-aku tidak tahu. 503 00:55:40,270 --> 00:55:41,635 Dan istrinya, yang dipukuli, 504 00:55:41,738 --> 00:55:44,400 apa Kau tahu namanya? 505 00:55:44,507 --> 00:55:45,565 Dia tidak pernah memberitahu aku. 506 00:55:45,675 --> 00:55:47,734 Kebanyakan orang lebih kenal 507 00:55:47,844 --> 00:55:49,812 pada teman imajinasi mereka ketimbang dirimu, bung. 508 00:55:49,913 --> 00:55:52,108 lmajinasimu sangat parah. 509 00:55:52,215 --> 00:55:53,614 1080, batalkan laporan itu. 510 00:55:53,717 --> 00:55:55,912 10-4. 511 00:55:56,019 --> 00:55:58,214 Mereka baru saja disini! 512 00:55:58,321 --> 00:55:59,583 Dengar, Kau tahu apa? 513 00:55:59,689 --> 00:56:01,384 Lain kali, jangan langsung panggil kami. 514 00:56:01,491 --> 00:56:02,480 Ayo pergi. 515 00:56:02,592 --> 00:56:05,584 Membuang-buang waktu saja. 516 00:56:21,211 --> 00:56:22,872 Ya? 517 00:56:22,979 --> 00:56:24,970 Siapa yang tinggal di apartemen sebelahku? 518 00:56:25,081 --> 00:56:26,981 Kenapa? 519 00:56:27,083 --> 00:56:28,516 Karena aku baru saja memanggil polisi untuk mereka, 520 00:56:28,618 --> 00:56:31,246 dan mereka datang, dan tidak ada siapa-siapa disana. 521 00:56:31,354 --> 00:56:34,949 Jadi apa yang sedang terjadi? 522 00:56:37,427 --> 00:56:38,519 Kau memanggil polisi untuk siapa? 523 00:56:38,628 --> 00:56:40,425 Untuk pria di apartemen sebelahku. 524 00:56:40,530 --> 00:56:41,519 Dia seorang polisi. 525 00:56:42,932 --> 00:56:44,661 Dengar, aku tidak tahu apa yang Kau bicarakan. 526 00:56:44,768 --> 00:56:45,757 Apartemen itu kosong 527 00:56:45,869 --> 00:56:47,166 sejak aku mulai bekerja disini. 528 00:56:47,270 --> 00:56:49,602 51 7, kan? 529 00:56:49,706 --> 00:56:51,037 Ya-tidak. 530 00:56:51,141 --> 00:56:53,666 Ada-ada seorang gadis. 531 00:56:53,777 --> 00:56:56,075 Ada seorang anak dan ibunya, 532 00:56:56,179 --> 00:56:58,670 dan ayahnya memukuli mereka seharian. 533 00:56:58,782 --> 00:57:00,079 Semua orang di tempat ini bisa mendengar itu. 534 00:57:00,183 --> 00:57:01,275 Ya, tidak semua orang. 535 00:57:01,384 --> 00:57:04,911 Aku pernah melihat mereka. 536 00:57:05,021 --> 00:57:07,148 Dengar, aku pernah melalui semua lorong di apartemen ini. 537 00:57:07,257 --> 00:57:08,622 Aku kenal semua penyewa yang tinggal disini. 538 00:57:08,725 --> 00:57:11,819 Aku belum pernah melihat seorang gadis atau keluarga di 51 7. 539 00:57:11,928 --> 00:57:14,055 Hanya Kau dan pria di 512 yang tinggal disana. 540 00:57:16,900 --> 00:57:18,925 Sekarang, biarkan aku tidur. 541 00:58:21,397 --> 00:58:23,592 Apa? 542 00:58:23,700 --> 00:58:24,724 Kau membunuhku. 543 00:58:24,834 --> 00:58:27,826 Maaf. 544 00:58:51,995 --> 00:58:53,553 Kita masih punya dua bab lagi. 545 00:58:53,663 --> 00:58:55,187 Aku harus pergi. 546 00:58:55,298 --> 00:58:56,458 Apa? 547 00:58:56,566 --> 00:58:57,555 Kenapa? 548 00:58:57,667 --> 00:59:00,693 Tunggu. 549 00:59:02,872 --> 00:59:04,100 Kau baik-baik saja? 550 00:59:06,743 --> 00:59:07,903 Ini salahku. 551 00:59:08,011 --> 00:59:10,036 Masalah apa? 552 00:59:10,146 --> 00:59:12,512 Bobby masuk penjara karena aku. 553 00:59:12,615 --> 00:59:16,051 Apa maksudmu? 554 00:59:18,588 --> 00:59:20,647 Kami ada di bar di Rivington. 555 00:59:22,525 --> 00:59:25,790 Seorang pria mengikutiku ke kamar kecil. 556 00:59:25,895 --> 00:59:28,090 Dia mendorongku ke dinding, 557 00:59:28,197 --> 00:59:30,791 dan menaruh tangannya di mulutku. 558 00:59:30,900 --> 00:59:33,061 Apa? 559 00:59:35,104 --> 00:59:40,167 Berikutnya, Bobby, 560 00:59:40,276 --> 00:59:46,647 dia memukulnya begitu keras sampai aku mendengar tulang di wajahnya hancur. 561 00:59:46,749 --> 00:59:50,014 Dan dia tidak berhenti memukulinya. 562 00:59:50,119 --> 00:59:52,986 Lebih keras aku menangis, lebih keras Bobby memukulnya. 563 00:59:53,089 --> 00:59:55,080 Dia sudah membunuhnya. 564 00:59:57,894 --> 01:00:00,294 Aku tidak tahu harus melakukan apa. 565 01:00:00,396 --> 01:00:01,795 Dia sering melakukan itu. 566 01:00:01,898 --> 01:00:03,490 Mungkin suatu hari kau yang akan dipukulnya. 567 01:00:04,534 --> 01:00:05,728 Dia tak seperti itu. 568 01:00:05,835 --> 01:00:08,929 Tak mungkin. 569 01:00:09,038 --> 01:00:12,064 Dia hanya coba membantu. 570 01:00:14,110 --> 01:00:18,444 Aku cuma ingin kau berhati-hati saja, ya? 571 01:00:18,548 --> 01:00:19,572 Ya. 572 01:01:15,905 --> 01:01:17,338 Apa masalahmu? 573 01:01:36,159 --> 01:01:37,148 Kau tidak apa-apa? 574 01:01:38,828 --> 01:01:43,265 Uh, ada darah yang keluar dari telingaku. 575 01:01:43,366 --> 01:01:45,698 Bagaimana Kau melakukan itu? 576 01:01:45,802 --> 01:01:46,791 Aku tidak tahu. 577 01:01:46,903 --> 01:01:48,393 Pergilah ke dokter. 578 01:01:48,504 --> 01:01:49,732 Aku harus menyelesaikan pekerjaanku. 579 01:01:49,839 --> 01:01:50,828 Pergi temui dokter. 580 01:01:50,940 --> 01:01:52,498 Darah keluar dari telingamu itu tidak normal. 581 01:01:52,608 --> 01:01:53,597 Apa Kau sakit atau semacamnya? 582 01:01:53,710 --> 01:01:58,272 Kau baik-baik saja? 583 01:01:58,381 --> 01:02:00,508 Maksudmu apa? 584 01:02:00,616 --> 01:02:02,982 Aku tak akan berpura-pura seolah mengenalmu, 585 01:02:03,086 --> 01:02:06,072 tapi kau kacau sekali semenjak kerja di sini. 586 01:02:08,191 --> 01:02:14,460 Um, kalau aku mencoba menjelaskannya, akan terdengar tidak benar. 587 01:02:14,564 --> 01:02:17,431 Saat aku keluar dari penjara, aku juga mulai dari awal. 588 01:02:17,533 --> 01:02:19,467 Aku punya teman bicara saat semuanya lepas kendali. 589 01:02:19,569 --> 01:02:20,968 Kau mengerti maksudku? 590 01:02:21,070 --> 01:02:25,029 Kau butuh seseorang untuk diajak bicara, atau Kau akan hancur berantakan. 591 01:02:25,141 --> 01:02:26,130 Pulanglah. 592 01:02:26,242 --> 01:02:28,176 Aku mau tutup. 593 01:02:29,445 --> 01:02:34,246 Baiklah. 594 01:02:38,321 --> 01:02:39,345 Aku akan meninggalkan kota. 595 01:02:39,455 --> 01:02:40,444 Aku tidak bisa tinggal disini. 596 01:02:40,556 --> 01:02:41,545 Kenapa? 597 01:02:41,657 --> 01:02:44,856 Sepertinya apa yang terjadi pada ibuku juga terjadi padaku. 598 01:02:44,961 --> 01:02:47,521 Aku harus menghentikannya. 599 01:02:47,630 --> 01:02:48,722 Apa? 600 01:02:48,831 --> 01:02:51,994 Apa? 601 01:02:52,101 --> 01:02:55,366 Aku sering mendengar suara-suara, 602 01:02:55,471 --> 01:02:58,907 namun tidak ada siapa-siapa di sana. 603 01:03:00,977 --> 01:03:04,504 Bobby, ibumu cuma sakit. 604 01:03:04,614 --> 01:03:07,014 Dia tidak gila. 605 01:03:07,116 --> 01:03:09,607 Ada sesuatu yang membuatnya gila. 606 01:03:09,719 --> 01:03:12,017 Mungkin kepergianmu 607 01:03:12,121 --> 01:03:15,579 membuatnya depresi. 608 01:03:18,427 --> 01:03:19,917 Kau meninggalkannya, 609 01:03:20,029 --> 01:03:25,626 seperti Kau meninggalkan banyak orang dalam hidupmu. 610 01:03:37,880 --> 01:03:38,869 Ada pelanggan. 611 01:03:43,786 --> 01:03:45,549 Aku harus pergi. 612 01:05:28,758 --> 01:05:29,747 Buka pintunya. 613 01:05:33,596 --> 01:05:34,858 Buka pintunya, kumohon! 614 01:05:34,964 --> 01:05:36,431 Aku tahu Kau didalam sana! 615 01:07:17,767 --> 01:07:19,257 Apa maumu? 616 01:07:19,368 --> 01:07:22,633 Apa maumu? 617 01:07:23,839 --> 01:07:25,739 Selamat pagi, tuan. / Ya. 618 01:07:27,576 --> 01:07:28,941 Apa Kau kenal Joseph Wright? 619 01:07:29,045 --> 01:07:30,842 Dia tinggal diujung lorong dari tempatmu. 620 01:07:30,946 --> 01:07:32,004 Aku baru pindah. 621 01:07:32,114 --> 01:07:33,672 Kau dengar sesuatu yang janggal? 622 01:07:33,783 --> 01:07:35,614 Melihat orang yang mencurigakan? 623 01:07:35,718 --> 01:07:38,653 Tidak. 624 01:07:38,754 --> 01:07:40,779 Tetangga bilang kau baru dilepas dari penjara. 625 01:07:40,890 --> 01:07:43,484 Apa itu benar? 626 01:07:43,592 --> 01:07:44,581 Ada apa? 627 01:07:44,693 --> 01:07:46,354 Apa Kau dirumah semalam? 628 01:07:46,462 --> 01:07:47,759 Tidak, aku pergi ke tempat teman. 629 01:07:47,863 --> 01:07:49,728 Aku mungkin akan kembali dengan pertanyaan lagi. 630 01:08:07,950 --> 01:08:10,942 Kau tidak melihat apa-apa? 631 01:08:26,335 --> 01:08:28,530 Rick, Kau mau membantuku dengan ini? 632 01:08:30,806 --> 01:08:32,273 Yo, Bobby! 633 01:08:35,744 --> 01:08:37,177 Kau terlambat sejam. 634 01:08:37,279 --> 01:08:40,146 Maaf, teman, ada sesuatu yang terjadi di gedungku hari ini. 635 01:08:40,249 --> 01:08:41,773 Kita harus bicara. 636 01:08:41,884 --> 01:08:43,511 Ya. 637 01:08:43,619 --> 01:08:46,315 Kau datang ketoko kemarin malam? 638 01:08:46,422 --> 01:08:48,049 Tidak. 639 01:08:48,157 --> 01:08:50,247 Kau yakin tidak mampir ke sini setelah toko ini kututup? 640 01:08:50,359 --> 01:08:51,621 Ya. 641 01:08:51,727 --> 01:08:55,223 Ada mobil yang datang untuk menstabilkan ban. Ingat? 642 01:08:55,331 --> 01:08:58,332 Bukan aku yang tangani. Aku tak menyentuh mobil itu kemarin. 643 01:08:58,434 --> 01:08:59,799 Mobilnya hilang. 644 01:08:59,902 --> 01:09:03,438 Aku datang itu sudah hilang. Kutelepon pemiliknya, katanya belum diambil. 645 01:09:06,242 --> 01:09:08,972 Ada sesuatu yang ingin Kau tanyakan padaku? 646 01:09:11,080 --> 01:09:13,844 Dengar, temanku yang lain sudah kukenal bertahun-tahun, Bobby. 647 01:09:13,949 --> 01:09:15,280 Yang aku punya darimu hanya sejarahmu. 648 01:09:15,384 --> 01:09:18,717 Tapi aku punya situasi tanpa jawaban yang lain. 649 01:09:18,821 --> 01:09:21,378 Kalau dalam satu jam mobil itu dikembalikan, tak akan kulaporkan ke polisi. 650 01:09:21,490 --> 01:09:22,479 Bukan aku, kawan. 651 01:09:22,591 --> 01:09:24,684 Aku mencoba membantumu disini. 652 01:09:24,793 --> 01:09:26,886 Panggil polisi. 653 01:09:26,996 --> 01:09:28,190 Bukan aku yang mengambilnya. 654 01:09:28,297 --> 01:09:31,596 Tak bisa kujamin sampai mobil itu kembali. 655 01:09:31,700 --> 01:09:32,724 Ya. 656 01:09:32,835 --> 01:09:35,827 Baiklah. 657 01:10:10,606 --> 01:10:13,598 Halo? 658 01:10:16,045 --> 01:10:17,637 Halo? 659 01:10:58,187 --> 01:11:00,121 Yo, apa ini? 660 01:11:00,222 --> 01:11:02,053 Bagaimana ini bisa terjadi? 661 01:11:02,157 --> 01:11:03,886 Sial! 662 01:11:03,993 --> 01:11:05,585 Jaga tokonya. 663 01:12:22,338 --> 01:12:24,169 Kau baik-baik saja? 664 01:12:40,055 --> 01:12:41,955 Alyssa Foldes? Alyssa Foldes. 665 01:12:42,057 --> 01:12:43,456 Siapa saja- 666 01:12:43,559 --> 01:12:48,690 tidak ada yang mengenalnya? 667 01:12:48,797 --> 01:12:49,923 Alyssa Foldes? 668 01:12:50,032 --> 01:12:52,091 Kau kenal Alyssa? 669 01:12:52,201 --> 01:12:54,601 Aku ingin bicara dengannya. 670 01:12:54,703 --> 01:12:56,227 Maaf. 671 01:12:56,338 --> 01:12:57,430 Aku tidak tahu dimana dia. 672 01:12:59,074 --> 01:13:00,268 Ayolah. 673 01:13:00,376 --> 01:13:02,469 Kau harus membantuku. 674 01:13:05,381 --> 01:13:06,871 Dia sangat mempercayaimu. 675 01:13:06,982 --> 01:13:09,314 Kau jangan menyakitinya lagi. 676 01:13:09,418 --> 01:13:11,113 Dia tak sanggup lagi saat ini. 677 01:13:11,220 --> 01:13:12,380 Kau tidak tahu apa yang terjadi. 678 01:13:12,488 --> 01:13:13,921 Aku tahu Alyssa tidak datang malam ini. 679 01:13:14,022 --> 01:13:15,011 Aku tahu dia tidak mengumpulkan tugas akhirnya. 680 01:13:15,124 --> 01:13:17,280 Dan dia punya kelakukan seperti ini sejak kau muncul. 681 01:13:17,393 --> 01:13:19,827 Jangan ganggu dia. 682 01:13:19,928 --> 01:13:22,055 Dia tahu soal wanita yang satu lagi. 683 01:13:22,164 --> 01:13:24,394 Wanita apa? 684 01:13:24,500 --> 01:13:26,832 Wanita di apartemenmu. 685 01:13:27,703 --> 01:13:28,863 Apa Alyssa bicara dengannya? 686 01:13:28,971 --> 01:13:30,871 Tidak tahu. 687 01:13:30,973 --> 01:13:33,032 Suruh dia menelpon aku. 688 01:13:39,848 --> 01:13:42,112 Bobby, Kau disana? 689 01:13:42,217 --> 01:13:44,879 lni Hector. 690 01:13:44,987 --> 01:13:46,852 Petugas kota menderek mobil yang salah. 691 01:13:46,955 --> 01:13:49,185 Maaf aku meragukanmu. 692 01:13:49,291 --> 01:13:52,488 Kau masih punya pekerjaan kalau Kau masih menginginkannya. 693 01:13:53,695 --> 01:13:56,687 Bobby! 694 01:14:31,733 --> 01:14:32,722 Kau tidak apa-apa, nak? 695 01:14:54,289 --> 01:14:56,257 Halo? 696 01:14:56,358 --> 01:14:58,588 Gadis kecil? 697 01:14:58,694 --> 01:15:02,095 Kau baik-baik saja? 698 01:15:03,832 --> 01:15:04,752 Halo? 699 01:15:07,169 --> 01:15:08,376 Dimana Kau? 700 01:15:13,575 --> 01:15:14,664 Halo? 701 01:15:17,246 --> 01:15:18,456 Gadis kecil? 702 01:16:03,425 --> 01:16:05,052 Tolong! 703 01:16:05,160 --> 01:16:06,650 Tolong! 704 01:16:06,762 --> 01:16:08,688 Siapa saja? Tolong! 705 01:16:16,672 --> 01:16:17,856 Sial! 706 01:16:53,775 --> 01:16:54,969 Halo? 707 01:16:55,077 --> 01:16:56,704 Mr. Reynolds, Kau tahu hari apa ini? 708 01:16:56,812 --> 01:16:57,801 Tidak. Apa? 709 01:16:57,913 --> 01:16:59,505 Ini waktumu buat melapor. 710 01:17:01,450 --> 01:17:03,577 Janjimu dengan orang lain tidak begitu penting. 711 01:17:03,685 --> 01:17:05,346 Kukira kita saling mengerti. 712 01:17:05,454 --> 01:17:06,443 Ya. 713 01:17:06,555 --> 01:17:07,647 Maaf. 714 01:17:09,220 --> 01:17:10,884 Kau ingin menceritakan alasannya? 715 01:17:14,429 --> 01:17:15,589 Mr. Reynolds? 716 01:17:15,697 --> 01:17:17,358 Aku tidak bisa bicara sekarang. 717 01:17:17,366 --> 01:17:19,457 Dengar, biar kujelaskan dengan detail. 718 01:17:20,280 --> 01:17:22,861 Kau cepat ke kantor pembebasan bersyarat sekarang juga. 719 01:17:22,871 --> 01:17:25,765 atau kau dinyatakan melanggar, dan kami akan mencarimu. 720 01:17:26,736 --> 01:17:28,176 Kau mengerti? 721 01:17:31,413 --> 01:17:32,402 Mr. Reynolds? 722 01:18:14,356 --> 01:18:16,824 Tolong-tolong aku! 723 01:18:16,925 --> 01:18:18,825 Aku tahu Kau disana! Kumohon! 724 01:18:18,927 --> 01:18:21,589 Tolong buka pintunya! 725 01:19:08,276 --> 01:19:09,265 Bobby? 726 01:19:09,377 --> 01:19:11,868 Bobby, Kau bisa mendengarku? 727 01:19:11,980 --> 01:19:13,106 Lihat, um, itu- 728 01:19:13,215 --> 01:19:15,149 suara yang kau dengar itu, kurasa- 729 01:19:15,250 --> 01:19:16,478 Kurasa mungkin aku mendengarnya juga. 730 01:19:16,585 --> 01:19:18,018 Aku tidak mengerti apa yang terjadi. 731 01:19:18,120 --> 01:19:19,747 Kau mencoba mengatakan sesuatu padaku, 732 01:19:19,855 --> 01:19:21,220 dan aku tidak mendengarkan, dan aku minta maaf. 733 01:19:21,323 --> 01:19:23,052 Dan aku akan mencarimu, ok? 734 01:19:47,415 --> 01:19:48,404 Buka pintunya! 735 01:19:59,194 --> 01:20:00,183 Bobby? 736 01:20:21,240 --> 01:20:23,424 Kau pikir aku tidak tahu Kau didalam sana? 737 01:20:23,852 --> 01:20:26,377 Aku tidak ingin mencari masalah. 738 01:20:26,488 --> 01:20:28,319 Kau sudah mengawasiku. Aku melihatmu di jendela. 739 01:20:28,423 --> 01:20:29,412 Apa yang Kau lihat? 740 01:20:31,193 --> 01:20:33,889 Sesuatu terjadi di lantai itu. 741 01:20:39,801 --> 01:20:41,769 Kau tahu sesuatu, kan? 742 01:20:41,870 --> 01:20:45,271 Ada keluarga yang tinggal disini. 743 01:20:45,373 --> 01:20:47,841 Suatu malam, 744 01:20:47,943 --> 01:20:49,501 ibunya, dia terus berteriak. 745 01:20:49,611 --> 01:20:51,602 Tidak. 746 01:20:51,713 --> 01:20:53,184 Jangan! 747 01:20:54,983 --> 01:20:57,577 Tapi tidak ada yang menolongnya. 748 01:20:59,521 --> 01:21:00,681 ltu tidak masuk akal. 749 01:21:00,789 --> 01:21:02,586 Harusnya kau hubungi polisi. 750 01:21:02,691 --> 01:21:04,886 Ada banyak hal buruk yang terjadi di kota setiap hari. 751 01:21:04,993 --> 01:21:08,190 Kita berasumsi ada yang akan menelpon polisi, 752 01:21:08,296 --> 01:21:11,231 atau kita juga takut, atau lebih buruk. 753 01:21:12,834 --> 01:21:16,463 Beberapa dari kita tidak perduli. 754 01:21:16,571 --> 01:21:19,404 Keesokan paginya, mereka semua mati. 755 01:21:28,817 --> 01:21:31,809 ltu salahmu. 756 01:21:35,891 --> 01:21:37,950 Kau bisa melakukan sesuatu. 757 01:21:38,059 --> 01:21:39,048 Kau membiarkan mereka mati. 758 01:21:39,160 --> 01:21:41,219 Salah satu dari Kau, termasuk ibuku, 759 01:21:41,329 --> 01:21:42,318 bisa saja menyelamatkan mereka. 760 01:21:42,430 --> 01:21:44,796 Kau menyadari itu? 761 01:21:52,107 --> 01:21:53,568 Hei! Tunggu! 762 01:21:53,569 --> 01:21:55,152 Maafkan aku. Aku tidak bisa membantumu. 763 01:21:55,153 --> 01:21:57,096 Kenapa mereka tidak berhenti? 764 01:22:05,987 --> 01:22:07,608 Halo, Nona? 765 01:22:09,324 --> 01:22:10,313 Apa dia didalam sini? 766 01:22:10,425 --> 01:22:12,086 Aku benar-benar harus menemuinya. 767 01:22:23,638 --> 01:22:24,696 Ada orang dirumah? 768 01:22:34,320 --> 01:22:35,760 Maaf, aku- 769 01:22:37,752 --> 01:22:40,380 wanita yang berjalan kesini, apa Kau... 770 01:24:54,122 --> 01:24:55,146 Oh, Tuhan! 771 01:24:55,256 --> 01:24:56,245 Alyssa? 772 01:24:56,357 --> 01:24:58,689 Alyssa! 773 01:24:58,793 --> 01:24:59,817 Aku benar-benar minta maaf. 774 01:24:59,928 --> 01:25:01,953 Aku benar-benar minta maaf. 775 01:25:02,063 --> 01:25:03,724 Oh, Tuhan. 776 01:25:03,832 --> 01:25:04,821 Apa yang mereka lakukan padamu? 777 01:25:10,472 --> 01:25:11,996 Oh, Tuhan. 778 01:25:12,107 --> 01:25:14,098 Oh, Tuhan. 779 01:25:14,209 --> 01:25:15,198 Kumohon. 780 01:25:15,310 --> 01:25:17,210 911. Ada keadaan darurat apa? 781 01:25:17,312 --> 01:25:18,802 Aku butuh ambulans. 782 01:25:18,913 --> 01:25:20,881 Kumohon. 783 01:25:20,982 --> 01:25:22,677 Dimana lokasi anda sekarang? 784 01:25:26,287 --> 01:25:27,879 Tuan? 785 01:25:27,989 --> 01:25:28,978 Kau bisa mendengarku? 786 01:25:30,992 --> 01:25:31,981 Tuan? 787 01:25:33,428 --> 01:25:35,328 Kau melakukannya dengan sangat baik, sayang. 788 01:25:35,430 --> 01:25:37,330 Semuanya akan baik-baik saja. 789 01:25:37,432 --> 01:25:41,129 Tapi aku ingin kau kuat demi ibu. 790 01:25:41,236 --> 01:25:42,999 Kau mengerti? 791 01:25:43,104 --> 01:25:44,662 Benar. Biar kulihat senyuman cantik itu. 792 01:25:56,951 --> 01:25:59,044 Hey, apa yang Kau lakukan? 793 01:26:01,389 --> 01:26:05,587 Kumohon jangan lakukan ini. 794 01:26:05,693 --> 01:26:07,272 Jangan lakukan apa? 795 01:26:17,305 --> 01:26:18,738 Kami mau pergi. 796 01:26:24,024 --> 01:26:24,868 Kenapa Kau pergi? 797 01:26:27,081 --> 01:26:28,070 Kau tahu alasannya. 798 01:26:28,183 --> 01:26:29,172 Tapi Kau... / Jangan! 799 01:26:29,284 --> 01:26:30,979 Kau tidak boleh pergi. Whoa, whoa. 800 01:26:31,085 --> 01:26:32,074 Apa? Jangan apa? 801 01:26:32,187 --> 01:26:33,176 Apa? 802 01:26:34,455 --> 01:26:35,683 Shh, tidak apa-apa. 803 01:26:35,790 --> 01:26:39,191 Tidak apa. 804 01:26:39,294 --> 01:26:40,784 Dimana Kau? 805 01:26:47,202 --> 01:26:48,430 Dengar, dengar. 806 01:26:50,138 --> 01:26:51,662 Tutup saja matamu 807 01:26:51,773 --> 01:26:54,537 dan pergilah ke tempat biasanya. 808 01:26:54,642 --> 01:26:56,007 Tak akan terjadi apa-apa. 809 01:26:56,110 --> 01:26:57,099 Carly, Kau tidak apa-apa? 810 01:26:57,212 --> 01:26:58,270 Kenapa Kau menangis? Apa- 811 01:26:59,814 --> 01:27:02,874 Aku tidak mengerti apa yang terjadi disini. 812 01:27:02,984 --> 01:27:03,973 Kenapa- 813 01:27:06,254 --> 01:27:07,482 Kenapa Kau ingin meninggalkanku? 814 01:27:08,690 --> 01:27:09,679 Kenapa? Hmm? 815 01:27:09,791 --> 01:27:11,986 Lihat aku. 816 01:27:12,093 --> 01:27:14,152 Kau melakukan ini padaku. 817 01:27:14,262 --> 01:27:16,753 Aku tidak melakukan itu. 818 01:27:16,864 --> 01:27:18,195 Siapa yang melakukan itu padamu? 819 01:27:19,400 --> 01:27:21,334 Pergi! Lari, sayang, lari! 820 01:27:21,436 --> 01:27:22,425 Lihat aku! 821 01:27:22,537 --> 01:27:23,765 Tolong biarkan Carly pergi, kumohon. 822 01:27:23,871 --> 01:27:26,237 Uh, Carly... 823 01:27:26,341 --> 01:27:27,706 Lakukan apa yang harus Kau lakukan padaku! 824 01:27:27,809 --> 01:27:29,037 Carly. 825 01:27:29,143 --> 01:27:31,611 Aku tidak mengerti apa yang terjadi disini. 826 01:27:31,713 --> 01:27:34,876 Walter. 827 01:27:38,219 --> 01:27:39,777 lni membuatku- 828 01:27:39,887 --> 01:27:40,876 lni membuatku gila! 829 01:27:42,290 --> 01:27:44,087 lni membuatku kehilangan kesadaranku, Kau tahu. 830 01:27:46,160 --> 01:27:49,789 Kenapa Kau tidak membiarkan kami pergi saja, kumohon? 831 01:27:49,897 --> 01:27:50,886 Kumohon. 832 01:27:50,999 --> 01:27:52,466 Sayang. 833 01:27:52,567 --> 01:27:53,829 Aku sangat mencintaimu. 834 01:27:56,638 --> 01:27:59,129 Katakan saja sekali untukku ok? 835 01:27:59,240 --> 01:28:00,468 Katakan saja kalau Kau mencintaiku. 836 01:28:00,575 --> 01:28:02,372 Sekali saja. Katakanlah. 837 01:28:02,477 --> 01:28:03,466 Katakan saja kalau Kau- 838 01:28:03,578 --> 01:28:04,567 Tidak, tidak! 839 01:28:04,679 --> 01:28:06,544 Seseorang tolong kami! 840 01:28:06,648 --> 01:28:07,740 Tolong, seseorang tolong kami! 841 01:28:07,849 --> 01:28:09,749 Buka pintu ini! Ayolah. 842 01:28:09,851 --> 01:28:13,753 Kumohon. 843 01:28:13,855 --> 01:28:17,154 Tidak, jangan, kumohon. 844 01:28:17,258 --> 01:28:22,787 Tidak, tidak. 845 01:28:24,265 --> 01:28:25,254 Kumohon, seseorang tolong kami! 846 01:28:25,366 --> 01:28:26,492 Datang dan bantu aku! 847 01:28:26,601 --> 01:28:28,159 Buka pintunya! 848 01:28:28,269 --> 01:28:29,463 Seseorang tolong kami, kumohon! 849 01:28:29,570 --> 01:28:30,935 Tidak, Walter, tidak! 850 01:28:31,039 --> 01:28:32,768 Tidak! 851 01:28:32,874 --> 01:28:34,239 Tidak! 852 01:29:14,716 --> 01:29:16,877 Walter, tidak! 853 01:29:16,984 --> 01:29:19,714 Hentikan! 854 01:29:21,956 --> 01:29:22,945 Kau harus berhenti. 855 01:29:27,829 --> 01:29:30,161 Urus urusanmu sendiri. 856 01:29:47,682 --> 01:29:49,479 Tidak! 857 01:29:57,080 --> 01:30:12,080 Penerjemah: xtalplanet 858 01:30:13,081 --> 01:30:20,081 xtalplanet@yahoo.com 859 01:31:45,566 --> 01:31:47,534 Alyssa! 860 01:31:50,004 --> 01:31:51,699 Alyssa? 861 01:32:01,282 --> 01:32:03,614 Oh, tak apa-apa. 862 01:32:03,718 --> 01:32:06,710 Tak apa-apa.