1
00:00:18,320 --> 00:00:33,324
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
නිලූෂ හේමාල් අලහකෝන්
Jungle Cruise (2021)
2
00:00:33,324 --> 00:00:35,618
සියළුම ජනප්රවාද බිහිවන්නේ
ඇත්ත තුලින්.
3
00:00:36,453 --> 00:00:37,912
ඇමසන් වලින්
4
00:00:37,996 --> 00:00:40,415
ඇතිවුනා, සඳ කඳුළු පුරාවෘත්තය.
5
00:00:42,167 --> 00:00:44,252
මහා වෘක්ෂයක කුඩා එකම දල්ලක්
6
00:00:44,335 --> 00:00:47,547
ඕනම රෝගයක් සුව කරයි,
ඕනම සාපයක් නැති කරයි.
7
00:00:50,467 --> 00:00:51,760
ශතවර්ෂ ගානක්,
8
00:00:51,926 --> 00:00:53,762
ගොඩාක් ගවේෂකයෝ,
සොයාගෙන ගියා
9
00:00:53,845 --> 00:00:56,056
පුරාවෘත්තයේ එන සුවකිරීමේ කඳුළු.
10
00:00:58,224 --> 00:00:59,893
සමහර ඒවා ප්රසිද්ධ වුනේ නෑ,
11
00:00:59,976 --> 00:01:03,021
ඩොන් ලෝප් ඩි අගාරී ගේ
ගවේෂණය තරම්,
12
00:01:04,647 --> 00:01:08,359
ඔහු කඳුළු වල බලය
ඇත්තටම අරගෙන තිබුණු කෙනෙක්.
13
00:01:09,694 --> 00:01:11,404
ඒත්, කැළෑව විසින්
කඳුළු ආරක්ෂා කලා.
14
00:01:15,283 --> 00:01:18,620
ඉතිහාසය සාක්ෂි දරනවා
ඔහුගේ ගවේෂණය අසාර්ථක බවට.
15
00:01:19,287 --> 00:01:21,748
ඒත්, ජනප්රවාද තව තියෙනවා.
16
00:01:22,916 --> 00:01:25,293
වෘක්ෂ ආරක්ෂකයෝ විසින්
ඔහුව සොයාගෙන තිබෙනවා.
17
00:01:25,376 --> 00:01:26,753
ඔවුන් ඔහුව නැවත පණගන්වලා.
18
00:01:27,212 --> 00:01:29,798
ඔහු ඉල්ලා තිබෙනවා ලබාදෙන ලෙස,
පූජනීය ඊහිස,
19
00:01:29,964 --> 00:01:32,592
එයින් සඳකඳුළු සොයාගත හැකි නිසා.
20
00:01:34,594 --> 00:01:36,179
අගාරී පහර දුන්නා.
21
00:01:38,389 --> 00:01:40,100
නමුත්, කැළෑව ප්රතිප්රහාර දුන්නා,
22
00:01:40,225 --> 00:01:42,644
අගාරි සහ ඔහුගේ ගවේෂකයෝ
රැගෙන ගිහින්,
23
00:01:42,811 --> 00:01:45,980
සාප කලා, කවදාවත්
ගඟ පෙනෙන තැනින් ඉවත් නොවෙන්න,
24
00:01:46,147 --> 00:01:48,483
පැන යන්න හෝ මැරෙන්න...
25
00:01:48,942 --> 00:01:50,777
නැත්නම් ජනප්රවාද පවතින්න.
26
00:01:51,694 --> 00:01:53,113
"අපි දන්නවා එයාලා අතුරුදහන් වුනේ මෙතන,"
27
00:01:53,196 --> 00:01:55,115
"කඳුළු පළිගුව ප්රදේශයේදී,"
28
00:01:55,281 --> 00:01:59,786
"මෙතනදී තමයි අපිට පුළුවන්
පුරාවෘත්තයේ ඇත්ත සොයාගන්න,"
29
00:01:59,869 --> 00:02:03,456
"ශාකයක්, සමකල නොහැකි
සුවකිරීමේ බලයක් ඇති."
30
00:02:03,540 --> 00:02:05,142
"මගේ බුද්ධිමත් මිත්රයනි..."
31
00:02:05,166 --> 00:02:07,127
"මම තහවුරු කරනවා ප්රසිද්ධ පුරාවෘත්තය"
32
00:02:07,293 --> 00:02:09,629
"සඳකඳුළු සම්බන්ධව ඇති
මිත්යාවක් නොවන බවට"
33
00:02:09,963 --> 00:02:11,923
- "ඒත් විද්යාත්මක සත්යය"
- ඒත් විද්යාත්මක සත්යය
34
00:02:12,006 --> 00:02:14,968
"නූතන ඖෂධ සම්පූර්ණයෙන්
වෙනස් කල හැකි,"
35
00:02:15,093 --> 00:02:17,512
"රෝග සුවකලහැකි,
අපේ නගර වලවිතරක් නෙමෙයි"
36
00:02:17,679 --> 00:02:21,683
"ජර්මානු පතුරම් වලින් කෑලි කැඩුණු
අපේ සොල්දාදුවන් පවා"
37
00:02:21,850 --> 00:02:25,854
"මම අද මෙතනට ආවේ ඔබගේ අවසරය ගන්න
විශේෂ සංරක්ෂණ වලට..."
38
00:02:25,937 --> 00:02:28,773
"ඒ අතරේ තිබෙනවා පුරාණ ඊහිසක්"
39
00:02:28,940 --> 00:02:32,944
"මෑතකදී සොයාගත්තා
ආචාර්ය ඇල්බර්ට් ගේ ගවේෂණයෙන්"
40
00:02:33,027 --> 00:02:35,071
"ඒ ඊහිසෙන් නියෝජනය වෙනවා
මඟහැරුණු තොරතුරක්"
41
00:02:35,238 --> 00:02:37,157
"ඒ තොරතුර තමයි හරිම ස්ථානය"
42
00:02:37,240 --> 00:02:39,784
"පොඩ්ඩක් නවත්තලා රඟපාන්න,..."
43
00:02:41,953 --> 00:02:43,872
"සඳකඳුළු"
44
00:02:44,038 --> 00:02:46,040
හෝටන් මහතා, ඔයාගේ ඉල්ලීම කලා,
45
00:02:46,207 --> 00:02:48,960
පිළිතුර ප්රභලවම කියනවා නම්,
46
00:02:49,085 --> 00:02:51,296
- බෑ.
- ඒක හරි.
47
00:02:51,796 --> 00:02:55,947
අපේ සංරක්ෂණ තියෙන්නේ ශ්රාස්ථ සම්පන්න
විද්යාවේදීන්ට විතරයි,
48
00:02:55,947 --> 00:02:56,467
හැමදේම හරි නොගියොත්, මේක හිමින් කියවන්න
අපේ සංරක්ෂණ තියෙන්නේ ශ්රාස්ථ සම්පන්න
විද්යාවේදීන්ට විතරයි,
49
00:02:56,467 --> 00:02:56,551
හැමදේම හරි නොගියොත්, මේක හිමින් කියවන්න
50
00:02:56,551 --> 00:02:57,440
- ආධුනිකයන්ට නෙමෙයි.
- ඒක හරි.
හැමදේම හරි නොගියොත්, මේක හිමින් කියවන්න
51
00:02:57,440 --> 00:02:59,637
- ආධුනිකයන්ට නෙමෙයි.
- ඒක හරි.
52
00:02:59,888 --> 00:03:03,391
ඒක ඒ විදියටම තිබ්බාවේ
ඔබේ අවධානය තියෙන වෙලාවේ,
53
00:03:03,600 --> 00:03:06,811
ඔබ මට අවසර දෙනවාද
දිගටම කරගෙන යන්න මගේ
54
00:03:07,770 --> 00:03:09,731
විශ්ලේෂණය,
කොතරම් වැදගත්ද කියලා
55
00:03:09,814 --> 00:03:12,525
සඳකඳුලු, නූතන වෛද්ය විද්යාවට?
56
00:03:22,160 --> 00:03:23,369
- හලෝ.
- හලෝ.
57
00:03:23,745 --> 00:03:25,038
- ෂාකා සූලු.
- ඔවු.
58
00:03:25,205 --> 00:03:27,790
එක සරල නව නමැයුමකින්,
59
00:03:27,916 --> 00:03:29,918
එයා සතුරන් සියල්ල යටත් කලා...
60
00:03:30,001 --> 00:03:32,545
ඒක එහෙම කියනවා,
ඒත් වට කිරීමේ ප්රයෝගය.
61
00:03:33,004 --> 00:03:35,215
ඔයා ඉන්නේ අදාල තැන නෙමෙයි නේද.
62
00:03:35,381 --> 00:03:37,217
ඔවු. ඔයා හරි. මම හිතන්නේ..
63
00:03:37,300 --> 00:03:40,511
ලේකම්ලාගේ තැන තියෙන්නේ අර පැත්තේ.
64
00:03:40,637 --> 00:03:41,971
ගොඩාක් ස්තූතියි.
65
00:03:43,932 --> 00:03:45,350
හැම දේකටම සුවකිරීමක්,
66
00:03:45,808 --> 00:03:48,228
ඒක ක්ෂය රෝගය වුනත්,
67
00:03:48,686 --> 00:03:51,231
ගලපටලය, ඩෙංගු උණ,
68
00:03:51,648 --> 00:03:55,151
කහ උණ, පීනස් රෝගය,
උණ උණ...
69
00:03:55,276 --> 00:03:57,654
හැම උණක්ම, හ්ම්ම්,
ආවරණය වෙනවා.
70
00:04:04,661 --> 00:04:05,662
සමාවෙන්න.
71
00:04:06,162 --> 00:04:07,163
ඔවු?
72
00:04:07,413 --> 00:04:09,666
මේ පැත්ත සාමාජිකයන්ට විතරයි.
73
00:04:09,749 --> 00:04:10,917
- එහෙමද?
- ඔවු.
74
00:04:11,000 --> 00:04:12,460
මට ඒ ගැන සමාවෙන්න.
75
00:04:12,543 --> 00:04:14,671
ඇත්තම කියනවා නම්,
මම දන්නේ නෑ ඔයා කොහොමද...
76
00:04:26,349 --> 00:04:28,935
හෝටන් මහතා, අපි ඔබට රැස්වීමක් දුන්නේ
77
00:04:29,018 --> 00:04:31,646
ඔබගේ මියගිය තාත්තා ගැන හිතලා.
78
00:04:31,771 --> 00:04:35,441
මේක, කොහොමවුනත් පේන්නේ විශිෂ්ඨ කෘතියක්
79
00:04:35,608 --> 00:04:41,781
මම එකපාරක් ප්රතික්ෂේප කරපු
කාන්තාවක් විසින් ලියලා බාරදුන්නාම.
80
00:04:42,240 --> 00:04:45,159
ආචාර්ය ලිලි හෝටන්.
81
00:04:47,161 --> 00:04:49,372
නෑදෑයෙක් නෙමෙයි නේද?
82
00:04:49,497 --> 00:04:51,332
මම කවදාවත් එකඟ වෙච්ච කෙනෙක් නෙමෙයි.
83
00:04:51,457 --> 00:04:54,210
අපි ඔයාට එලියට යන පාර පෙන්වන්නද?
84
00:06:05,740 --> 00:06:06,991
මෙන්න තියෙනවා.
85
00:06:07,158 --> 00:06:09,077
මේක තමයි පෙට්ටි ගොඩෙන්,
පළවෙනි පෙට්ටිය.
86
00:06:09,243 --> 00:06:12,705
ඒ වගේම ගොඩාක් ස්තූතියි
ඔබතුමාගේ නොමසුරු පරිත්යාග වලට,
87
00:06:12,872 --> 00:06:15,249
රත්තරන් බාර් වලින්.
88
00:06:15,416 --> 00:06:19,921
ජීවිතේ ගොඩාක් සරල වෙනවා
හැමෝම රත්තරං වලින් ගෙවනවා නම්...
89
00:06:20,338 --> 00:06:23,174
මට මේ ඔක්කෝම ඕනේ නෑ,
එක දෙයක් විතරයි.
90
00:06:26,344 --> 00:06:28,513
පේන විදියට මට කලින් කෙනෙක් අරගෙන වගේ.
91
00:06:29,680 --> 00:06:31,950
කාටවත් මුකුත් ගන්න බෑ.
මට විශ්වාසයි මෙතනම ඇති.
92
00:06:31,974 --> 00:06:33,476
කොහේටහරි ලිස්සලා ඇති.
93
00:06:33,559 --> 00:06:35,353
අපි... අපි බලමු.
94
00:06:35,728 --> 00:06:37,188
ඒක මෙතන තිබ්බා.
95
00:06:40,149 --> 00:06:41,192
- ඇයව නවත්තන්න!
- ආහ්!!
96
00:06:41,651 --> 00:06:45,655
හලෝ. මට ඔයාට කියන්න ඕනේ,
මේක නගුනි ඇසෙගායි එකක්.
97
00:06:45,780 --> 00:06:47,532
ඒක "සූලූ" කියලා, වැරදියට ලේබල් කරලා.
98
00:06:49,117 --> 00:06:50,451
එයාව අල්ලගන්න!!
99
00:06:56,749 --> 00:06:57,750
ආහ්.
100
00:07:09,053 --> 00:07:10,179
ඉන්න!!
101
00:07:16,936 --> 00:07:19,355
පාර ඉවරයි.
පහත්වෙන්න!!
102
00:07:26,571 --> 00:07:27,655
- ආහ් දෙවියනේ!!
- එපා එපා!!
103
00:07:34,954 --> 00:07:35,955
සුභ දවසක් සර්.
104
00:07:36,038 --> 00:07:37,891
ඔයා හිතන්නේ මාව එලියට දාපු
පළවෙනියා කියලාද?
105
00:07:37,915 --> 00:07:40,235
යුරෝපයේ ලොකුම සමාජ වලින්
මාව එලියට දාලා තියෙනවා.
106
00:07:50,803 --> 00:07:51,989
දෙවියනේ!!
107
00:07:54,474 --> 00:07:57,351
මට ඔය පෙට්ටිය දෙන්න
මම නගින්න උදව් කරන්නම්!
108
00:07:59,520 --> 00:08:01,606
- නවතින්න! නවතින්න!!
- ඔයාව ලිස්සනවා!
109
00:08:14,118 --> 00:08:15,328
සල්ලි දෙන්න.
110
00:08:16,913 --> 00:08:18,498
මට මෙහෙම යන්න පුළුවන්ද?
111
00:08:19,332 --> 00:08:21,000
ඔයාලා එලියට යනවාද ළමයි?
112
00:08:22,001 --> 00:08:24,795
හා-හා! නියමයි!!
113
00:08:28,174 --> 00:08:31,677
මම හිතන්නේ
මුළු සමාජය වෙනුවෙන්ම
114
00:08:31,844 --> 00:08:35,681
අපේ සංවේගය පළකරන්න කැමතියි,
115
00:08:35,765 --> 00:08:37,975
ජෝසම් කුමරුණි.
116
00:08:38,893 --> 00:08:42,104
ඔයා දැන් මගේ නම කිව්වා.
117
00:08:42,188 --> 00:08:43,189
ආහ්.
118
00:08:46,526 --> 00:08:47,527
ආහ්.
119
00:08:59,247 --> 00:09:02,083
නම "ජොඅසිම්" කුමරු.
120
00:09:02,333 --> 00:09:03,501
ජොඅසිම්.
121
00:09:03,918 --> 00:09:05,545
- හොඳයි.
- දැන් ජොඅසිම් කුමරුණි,
122
00:09:05,711 --> 00:09:07,231
අපිට පුළුවන් ඔබේ මුදල් ආපසු දෙන්න...
123
00:09:07,296 --> 00:09:10,591
ඔයා සල්ලි තියාගෙන,
මට කියන්න,
124
00:09:11,008 --> 00:09:13,302
කවුද ඒ කාන්තාව?
125
00:09:13,636 --> 00:09:14,929
මම දන්නේ නෑ....
126
00:09:17,890 --> 00:09:19,892
මම දන්නවා එ් කවුද කියලා.
127
00:09:20,434 --> 00:09:22,478
හොරෙන් ඇතුල්වීම, මහා සුළු හොරකම්,
128
00:09:22,562 --> 00:09:25,481
අවුල්ම දේ,
බලෙන් පොදු ප්රවාහන සේවාවල යෑම.
129
00:09:26,566 --> 00:09:28,192
මම ඔයා ගැන හිතන්න ඕනේද?
130
00:09:28,359 --> 00:09:29,719
ඇයි ඔයා එහෙම කියන්නේ,
මැක්ග්රෙගර්?
131
00:09:29,986 --> 00:09:33,990
එහෙ තියෙනවා දල්ලක්, හැමදේම සුවවෙන,
ජීවිත ගානක් බේරගන්න පුළුවන්, ලෝකෙ වෙනස් කරන.
132
00:09:34,156 --> 00:09:36,450
ඔයා තව වික්රමයකට
සිහින මැව්වා නේද?
133
00:09:36,534 --> 00:09:38,178
මට ආයේ ගෝත්රික වතුරකට යන්න ඕනේ නම්,
134
00:09:38,202 --> 00:09:39,888
මට එක වචනයක්වත් තේරුම් ගන්න බැරි,
135
00:09:39,912 --> 00:09:41,539
මම ස්කොට්ලන්තයේ නෑදෑයෝ බලන්න යනවා.
136
00:09:42,707 --> 00:09:44,643
තාත්තා එක්ක භූතානයේ චාරිකාව
ඉවරකලා විතරයි.
137
00:09:44,667 --> 00:09:46,460
ඔයාට නැතිවුනේ ඇගිලි දෙකක් විතරයි.
138
00:09:46,627 --> 00:09:48,838
- මට අවුරුදු හතයි.
- එහෙනම් නවතින්න.
139
00:09:49,088 --> 00:09:50,381
ඔයාට පුළුවන් මෙහෙ නවතින්න.
140
00:09:50,464 --> 00:09:52,508
මම ගැන වදවෙන්න එපා.
තනියම... ඇමසන් කැලේ...
141
00:09:52,592 --> 00:09:53,926
ඒත් කවුද ඔයා ගැන බලන්නේ?
142
00:09:54,093 --> 00:09:55,928
හරි. මට අදහසක් නෑ.
143
00:09:57,597 --> 00:09:58,639
අයියෝ..
144
00:09:58,723 --> 00:10:00,391
නැවෙන් බසීලයට, කෝච්චියෙන් පෝර්ටෝ වෙල්හෝ...
145
00:10:01,559 --> 00:10:02,893
ඊටපස්සේ මට ඕනේ නාවිකයෙක් විතරයි.
146
00:10:23,372 --> 00:10:25,172
මුලින්ම, මම ඔයාලාට සුභ පතනවා,
147
00:10:25,207 --> 00:10:26,876
හොඳම නාවිකයා තෝරගත්තාට.
148
00:10:26,959 --> 00:10:29,545
ඔයාලාව ඇමසන් කැලෑවේ ගෙනියන
හැම චාරිකාවන් වලින්ම
149
00:10:29,712 --> 00:10:31,339
මේක තමයි අවිවාදයෙන්
150
00:10:31,505 --> 00:10:32,506
ලාබම එක.
151
00:10:32,673 --> 00:10:34,175
ඒ වගේම වැඩිපුරම ත්රාසජනක.
152
00:10:34,383 --> 00:10:36,927
ඔයා තාමත් චාරිකාවේ යනවාද?
153
00:10:37,011 --> 00:10:38,179
ඔවු.
154
00:10:38,346 --> 00:10:40,222
- මුදල් ආපහු දෙනවාද?
- ආපහු දීමක් නෑ.
155
00:10:40,306 --> 00:10:42,242
අපිට තිබ්බේ වෙන චාරිකාවක් තෝරගන්න
ඔයාට කිව්වානේ.
156
00:10:56,781 --> 00:10:58,032
කපිතාන්!
157
00:10:59,575 --> 00:11:00,785
කපිතාන්?
158
00:11:02,036 --> 00:11:04,997
කපිතාන්!! මම හිතන්නේ මේක දැක්කොත් හොඳයි.
159
00:11:09,502 --> 00:11:11,212
බලාගෙන!! දැන් ළඟයි!!
160
00:11:17,677 --> 00:11:19,428
- අපි මොනවද කතා වුනේ?
- මැරෙන්න ගිය එක.
161
00:11:19,512 --> 00:11:20,513
ආහ්.
162
00:11:22,056 --> 00:11:23,057
කපිතාන්!
163
00:11:25,476 --> 00:11:26,477
සර්?
164
00:11:26,560 --> 00:11:28,646
සමහරවෙලාවට මේ බොත්තම් හිරවෙනවා.
165
00:11:30,022 --> 00:11:31,273
කපිතාන්!
166
00:11:31,857 --> 00:11:32,858
හරි.
167
00:11:45,121 --> 00:11:48,457
ඔයාලා බෝට්ටුවෙන් වම්පැත්ත බැලුවොත්,
ඔයාලාට පෙනේවි සෙල්ලක්කාර කුරුල්ලෝ.
168
00:11:48,582 --> 00:11:50,686
එයාලාගේ ආසම සෙල්ලම
රෙස්ලිං...
169
00:11:50,710 --> 00:11:52,002
එකම අවුල තමයි,
170
00:11:52,962 --> 00:11:54,588
දෙන්නෙකුට විතරයි සෙල්ලම.
171
00:11:58,008 --> 00:11:59,844
කුරුල්ලෝ දෙන්නයි, එයාලා ටූකාන් වෙන්න ඕනේ.
172
00:11:59,927 --> 00:12:02,304
මම කියන්නේ "දෙන්නෙකුට"
විතරයි සෙල්ලම.
173
00:12:02,471 --> 00:12:04,473
වෙන කාටවත් බෑ.
174
00:12:04,974 --> 00:12:06,100
වාව්.
175
00:12:06,183 --> 00:12:08,185
ගගේ මේ පේන ගල්
වැලිගල්.
176
00:12:08,894 --> 00:12:11,689
සමහර මිනිස්සු ඒවාට
ග්රනයිඩ් කියලාත් කියනවා.
177
00:12:12,940 --> 00:12:15,234
ඒක මගේ හොඳම ආකර්ෂණයක්.
178
00:12:16,694 --> 00:12:19,613
දන්නවාද, මීට කලින්, මම වැඩ කලේ
දොඩම් බීම කර්මාන්තශාලාවක.
179
00:12:19,697 --> 00:12:20,906
ඒත් මාව අස්කලා.
180
00:12:20,990 --> 00:12:22,992
- ආහ්...
- සිත යොමුකරන්න බැරි නිසා.
181
00:12:23,075 --> 00:12:24,285
ආහ්...
182
00:12:24,368 --> 00:12:25,679
එයාලා මට හැම වැරැද්දක්ම දැම්මා.
183
00:12:26,787 --> 00:12:29,165
ඒක හොඳ එකක්.
මම පටන්ගන්න තිබ්බේ ඒකෙන්.
184
00:12:29,248 --> 00:12:31,751
එයාලා කියනවා, බෝ පිඹුරන්
අතන ඉන්න එවුන්
185
00:12:31,834 --> 00:12:34,253
එක පාරකට රාත්තල් 500ක් කනවාලු.
186
00:12:34,420 --> 00:12:37,590
පුද්ගලිකව, මම හිතන්නේ ඒක අමාරුයි..
187
00:12:37,757 --> 00:12:38,883
ගිලින්න.
188
00:12:38,966 --> 00:12:40,152
අම්මා, අපි මෙයාට නවත්තන්න කියමුද?
189
00:12:40,176 --> 00:12:42,511
කාටවත් බෑ. අනික, මට
බාධා කරන්න එපා ආයේ.
190
00:12:42,595 --> 00:12:43,763
මම ඔයාව බෝ ට කන්න දානවා.
191
00:12:43,846 --> 00:12:44,972
මෙයා පොඩි දරුවෙක්.
192
00:12:45,222 --> 00:12:46,223
එයා කැමතියි දරුවන්ට.
193
00:12:46,766 --> 00:12:47,767
ඔයාගේ කට වහගන්න.
194
00:12:53,522 --> 00:12:54,690
හේයි හේයි!!
195
00:12:54,857 --> 00:12:57,234
අත් බෝට්ටුව ඇතුලට ගන්න.
මේ කැළෑව ගැන දැනගන්න
196
00:12:57,401 --> 00:12:59,695
පේන හැමදෙයකින්ම
ඔයාලාව මැරෙන්න පුළුවන්.
197
00:13:01,030 --> 00:13:02,072
මරන්නත් පුළුවන්.
198
00:13:06,452 --> 00:13:07,912
විෂ දේවදූතයාගේ හොරණෑව.
199
00:13:07,995 --> 00:13:09,914
ඉඟිනි, ශාක සාර,
කෙසෙල් මකුළුවා.
200
00:13:14,210 --> 00:13:16,962
කොල්ලකාරයෝ, මරණයේ බය,
කවදාවත් තාරුණ්යයේ පොකුණ හොයාගන්න බෑ.
201
00:13:17,463 --> 00:13:21,175
ගවේෂකයෝ, ලණු වලින් එල්ලා,
රත්තරං හොයන්න ගිහින්.
202
00:13:21,342 --> 00:13:24,970
අධිරාජ්යයෝ, සාපලත් අය,
අහිංසක ගොත්රිකයෝ මැරුවාට.
203
00:13:26,472 --> 00:13:28,232
තව මෙතන දැන් කාපු එකෙක්
204
00:13:28,265 --> 00:13:30,017
හිපොපොටේමස් කෙනෙක්.
205
00:13:30,518 --> 00:13:31,894
ඒත් හිපෝලා මෙහෙ නෑනේ....
206
00:13:31,977 --> 00:13:33,020
ශ්...
207
00:13:34,063 --> 00:13:35,064
බලාගෙන!!
208
00:13:40,861 --> 00:13:44,573
මේ තියෙන්නේ චාරිකාවේ හොඳම හරිය.
මගේ කැළැවේ ආසම කොටස.
209
00:13:48,369 --> 00:13:50,412
නෝනාවරුණි මහත්වරුණි,
සූදානම් වෙන්න.
210
00:13:50,496 --> 00:13:52,373
ලෝකේ අටවන පුදුමයට.
211
00:13:54,416 --> 00:13:55,918
බලාගෙන ඉන්න...
212
00:13:58,963 --> 00:14:01,465
වතුරේ අනිත් පැත්ත.
213
00:14:04,260 --> 00:14:05,886
ඉස්සරහා පැත්ත වගේමයිනේ.
214
00:14:05,970 --> 00:14:07,010
ඒක සම්පූර්ණයෙන්ම වෙනස්.
215
00:14:07,054 --> 00:14:08,698
මේක ලෝකේ අටවෙනි පුදුමය,
වතුරේ පිටිපස්ස.
216
00:14:08,722 --> 00:14:11,225
යාළුවනේ, ඔයාලාගේ කැමරා අරගන්න,
මේක මගහැරගන්න එපා.
217
00:14:11,308 --> 00:14:13,036
ගන්න ගන්න ගන්න...
218
00:14:13,060 --> 00:14:14,478
දිගටම අරගන්න.
219
00:14:15,729 --> 00:14:19,024
මම හිතනවා මේයාලා පූකා මිචූනා නෙමෙයි කියලා,
මේ පැත්තේ භයානකම දඩයක්කාරයෝ.
220
00:14:19,191 --> 00:14:20,276
එයාලා මිනිස්සුන්ව දඩයම් කරන්නේ!
221
00:14:26,031 --> 00:14:27,032
එන්න.
222
00:14:29,660 --> 00:14:30,786
අනේ හයියෙන් යන්න.
223
00:14:30,953 --> 00:14:34,748
තව වේගය මගේ එන්ජිම අබලන් කරාවි,
මට අළුත් එකක් ගන්න බෑ.
224
00:14:36,834 --> 00:14:37,877
අනේ...
225
00:14:37,960 --> 00:14:38,961
හරි.
226
00:14:39,044 --> 00:14:41,922
හරි. මේ අහන්න. මට ගෙවන්නේ ගෙනියන
මිනිස්සු ගානට,
227
00:14:42,006 --> 00:14:44,758
ආපහු අරගෙන එන ගානට නෙමෙයි.
අල්ලගන්න!!
228
00:15:29,470 --> 00:15:31,972
හොඳ කොල්ලා වගේ,
අපේ බඩු ටික අරගන්න.
229
00:15:38,479 --> 00:15:40,147
කිව්වානේ කලිසම් අඳින්න එපා කියලා.
230
00:15:41,148 --> 00:15:42,608
අනවශ්ය අවධානයක් ලැබෙනවා.
231
00:15:42,691 --> 00:15:44,151
මට ඒක පොඩ්ඩක්වත් වැඩක් නෑ.
232
00:15:48,030 --> 00:15:49,365
හලෝ.
233
00:15:59,541 --> 00:16:01,603
හරි යාළුවනේ,
ඔයාලා අද ගොඩාක් හොඳයි,
234
00:16:01,627 --> 00:16:04,338
දැන් ඔයාලා හැමෝම එලියට එන්න
ජැටියට පනින්න.
235
00:16:04,421 --> 00:16:07,049
ඒ කියන්නේ, "මගේ බෝට්ටුවෙන් යනවා!"
ඇත්තටම කියන්නේ.
236
00:16:07,132 --> 00:16:08,133
සුභ ගමන්.
237
00:16:08,217 --> 00:16:09,277
මැඩම්, අමතක කරන්න එපා,
238
00:16:09,301 --> 00:16:10,445
- ඔයාලාගේ බඩු අරගන්න.
- ස්තූතියි.
239
00:16:10,469 --> 00:16:11,829
මම විහිළුවක් කලේ.
එයා ඔයාගේ පිටිපස්සේ.
240
00:16:13,389 --> 00:16:14,431
ස්තූතියි.
241
00:16:14,515 --> 00:16:16,284
මතක ඇතුව මේ දරුවාව බලාගන්න
එයා හොඳ දරුවෙක්.
242
00:16:16,308 --> 00:16:19,144
එයාට පේන්නේ 10ක් වගේ
ඒත් ඇත්තටම 47යි. ස්තූතියි සර්.
243
00:16:20,854 --> 00:16:23,232
කොහොමද වැඩ, ඔයාද මේවා හැදුවේ?
244
00:16:23,565 --> 00:16:24,817
ලස්සනයි.
245
00:16:26,360 --> 00:16:28,988
ඒක නියමයි. සමාවෙන්න.
මම හිතන්නේ ඔයා...
246
00:16:29,071 --> 00:16:30,715
අපි රණ්ඩු නොවී ඉමු,
වඳුරෝ විකුණන්නෙක් එක්ක.
247
00:16:30,739 --> 00:16:33,259
මම රණ්ඩු වෙනවා නෙමෙයි,
එයාලා කූඩු වල ඉන්න හොඳ නෑ.
248
00:16:33,283 --> 00:16:35,494
දෙවියනේ! බලන්න අතන බෝට්ටු.
249
00:16:38,372 --> 00:16:41,012
හරි. මම හිතන්නේ අපි හොඳ හෝටලයකින්
දවල් කෑම කාලා ඉමු.
250
00:16:41,083 --> 00:16:42,626
ඊටපස්සේ නාලා, කොක්ටේල් එකක්.
251
00:16:42,710 --> 00:16:45,129
අපි ලෝකෙන් බාගයක් ආවේ
නාලා කොක්ටේල් බොන්න නෙමෙයි.
252
00:16:45,295 --> 00:16:48,173
අපි නිලෝ මහතාව හොයාගන්න ඕනේ.
එන්න!!
253
00:16:50,217 --> 00:16:52,136
ෆ්රෑන්ක් මට ණයයි.
254
00:16:53,971 --> 00:16:55,723
කොහොමද ෆ්රෑන්ක් කොල්ලා.
255
00:16:55,889 --> 00:16:57,224
මට එහෙම කතා කරන්න එපා.
256
00:16:57,391 --> 00:16:59,309
හේයි ෆ්රෑන්කි! අද කවද්ද දන්නවාද?
257
00:16:59,393 --> 00:17:00,495
ෆ්රෑන්ක් මට ණයයි.
258
00:17:00,519 --> 00:17:02,479
මේ මාසේ තුන්වෙනි අඟහරුවාදා.
259
00:17:02,980 --> 00:17:04,565
මගේ සල්ලි ෆ්රෑන්ක්.
260
00:17:04,648 --> 00:17:05,649
කොහෙද ඒවා?
261
00:17:05,733 --> 00:17:07,484
ඔයා කියන්නේ මේ සල්ලිද?
ඔක්කෝම තියෙනවා.
262
00:17:07,568 --> 00:17:10,070
මට මේවා ඕනේ,
නැත්නම් මේ සතියේ කන්නත් නෑ.
263
00:17:10,154 --> 00:17:11,947
ඉතුරු ටික..
264
00:17:14,033 --> 00:17:16,910
ඔයා මට අපහාස කරනවා
මෙතන ඔක්කෝම සල්ලි නෑ.
265
00:17:16,994 --> 00:17:19,747
මේක හරියට පොඩි සුළැගිල්ලක් වගේ...
266
00:17:19,830 --> 00:17:22,416
පුංචි... මගේ සල්ලි වලින් චුට්ටක්වත් නෑ ෆ්රෑන්ක්.
267
00:17:23,417 --> 00:17:25,627
ඔයා මගෙන් සල්ලි අරගත්තේ
එන්ජිමක් අරගන්න.
268
00:17:25,794 --> 00:17:28,297
ඔයා මට ආපහු ගෙවන්න
පොලියත් එක්ක.
269
00:17:28,464 --> 00:17:30,924
මම එතකල් ඔයාගේ එන්ජිම තියාගන්නම්.
270
00:17:31,091 --> 00:17:33,802
මම සතියට 5,000ක් හොයන දවසට
මම සල්ලි ආපහු දෙන්නම්.
271
00:17:34,595 --> 00:17:38,557
මගේ සල්ලි සතියකින් ලැබුනේ නැත්නම්,
මම බෝට්ටුවම අරගන්නවා.
272
00:17:38,640 --> 00:17:39,951
ඔයාට මගේ බෝට්ටුව මොකකටද?
273
00:17:39,975 --> 00:17:41,727
ඔයාට ලස්සන බෝට්ටු තියෙනවානේ.
274
00:17:41,810 --> 00:17:44,646
තාම නෑ.. ෆ්රෑන්ක්.
ඒත් එහෙම වේවි.
275
00:17:44,813 --> 00:17:46,940
මම හිතනවා මේ සතියේ,
276
00:17:47,024 --> 00:17:48,776
එන්නම් ෆ්රැන්කෝ...
277
00:18:00,662 --> 00:18:02,873
ආහ්. මොන මගුලක්ද මේ තැන?
278
00:18:03,040 --> 00:18:04,333
මම ඒකට ආසයි.
279
00:18:06,376 --> 00:18:07,377
සමාවෙන්න!
280
00:18:07,461 --> 00:18:08,861
ඔයා දන්නවාද නීලෝ මහතා...
281
00:18:11,173 --> 00:18:12,758
සරල කෙනෙක්.
282
00:18:13,467 --> 00:18:15,302
ආයෙත් ගෙදර, රොසිතා.
283
00:18:15,385 --> 00:18:18,430
හ්ම්ම්.
284
00:18:52,214 --> 00:18:53,423
හේයි!
285
00:18:54,424 --> 00:18:56,236
මම ගිහින් වෙන තැනකින්
නීලෝ මහතා හොයාගන්නම්.
286
00:18:56,260 --> 00:18:58,029
ගොඩාක් වෙලාවට එයා ඉන්නවා ඇත්තේ
හෝටලයේ බාර් එකේ.
287
00:18:58,053 --> 00:19:00,156
හරි. ඒත්, ඉක්මන් කරන්න.
නැත්නම් ඔයා නැතුව මම යනවා.
288
00:19:00,180 --> 00:19:03,016
ඒක නම් කරන්න ලේසි වැඩක් නෙමෙයි.
289
00:19:03,642 --> 00:19:04,643
සමාවෙන්න.
290
00:19:04,977 --> 00:19:06,770
නීලෝ මහතාගේ කාර්යාලය?
291
00:19:07,896 --> 00:19:09,857
උඩ තට්ටුවේ. ස්තූතියි.
292
00:19:16,530 --> 00:19:17,739
ඔයාට කොහොමද?
293
00:19:30,419 --> 00:19:31,712
නීලෝ මහතා? හලෝ?
294
00:19:31,879 --> 00:19:33,046
ෆ්රෑන්ක් මට ණයයි.
295
00:19:33,797 --> 00:19:36,967
මෙන්න ඉන්නවා. මම හිතන්නේ අපිට
ව්යාපාරික සාකච්ඡාවක් කරන්න තියෙනවා.
296
00:19:37,134 --> 00:19:38,570
දැන් ඒකට හොඳ වෙලාවක් නෙමෙයි
297
00:19:39,678 --> 00:19:41,281
ඒත්, ඔයා හෙට උදේම ආවොත්
පළවෙනි වැඩේ හැටියට
298
00:19:41,305 --> 00:19:42,425
ගොඩාක් වෙලා කතා කරන්න පුළුවන්.
299
00:19:42,723 --> 00:19:44,016
නෑ. මට දැන් කතා කරන්න ඕනේ.
300
00:19:44,099 --> 00:19:45,934
මගේ නම ආචාර්ය ලිලි හෝටන්.
301
00:19:46,101 --> 00:19:47,996
මමයි මගේ සහෝදරයායි හොයන්නේ
ගඟ උඩට යන්න විදියක්,
302
00:19:48,020 --> 00:19:49,747
මට දැනගන්න ලැබුනේ ඔයා තමයි
වැඩේට හොඳම කෙනා කියලා.
303
00:19:49,771 --> 00:19:52,316
- ඒ තොරතුර වැරදියි.
- ඒක වෙන්න බෑ, මොකද ඔයා ගැන...
304
00:19:52,399 --> 00:19:53,918
ගොඩාක් හොඳ කිව්වා.
305
00:19:53,942 --> 00:19:55,694
මට අදහසක් තියෙනවා.
මෙතනින් යන්න.
306
00:19:55,777 --> 00:19:59,072
නීලෝ මහතා, ඔයාගේ නම
මෙහෙ හැම බෝට්ටුවකම ලියලා තියෙනවා.
307
00:19:59,156 --> 00:20:01,909
මම හිතන්නේ ඔයා අසාධාරණයි කියලා.
308
00:20:02,075 --> 00:20:03,952
ඔයා තමයි මගේ දොර කඩන්න හදන්නේ.
309
00:20:07,664 --> 00:20:08,790
මට ගොඩාක් සල්ලි තියෙනවා.
310
00:20:08,957 --> 00:20:10,083
ආහ්.
311
00:20:14,838 --> 00:20:16,882
- ඔයා බලකලානේ.
- ඒක කිව්වා..
312
00:20:20,052 --> 00:20:24,556
දැන්, අපි ගඟ උඩට යනවා,
පේරුවියාන් කන්ද පැත්තට.
313
00:20:24,723 --> 00:20:28,060
ඒ පැත්තට කියන නමක් තිබ්බා
පරණ සිතියම් වල,
314
00:20:28,143 --> 00:20:30,938
ඒත් එක පාරක් ඒකට කියලා තියෙන්නේ
315
00:20:31,104 --> 00:20:33,023
කඳුළු පළිඟු ප්රදේශය.
316
00:20:34,358 --> 00:20:35,359
ඔයා ඇඳගෙන ඉන්නේ කලිසමක්.
317
00:20:36,568 --> 00:20:38,654
කලිසම්. ඔයා වගේම තමයි.
318
00:20:38,820 --> 00:20:40,197
එංගලන්තේ කාන්තාවෝ
දැන් අඳින්නේ මෙහෙමද?
319
00:20:40,280 --> 00:20:42,091
අපි ඉන්නේ එංගලන්තේ නෙමෙයි,
මම දන්න විදියට.
320
00:20:42,115 --> 00:20:44,660
කලිසම් වගේම පුදුම දෙයක් තමයි,
මම ඇත්තටම...
321
00:20:44,743 --> 00:20:46,036
ෆ්රෑන්ක් මට ණයයි.
322
00:20:46,119 --> 00:20:47,412
ෆ්රෑන්ක් මට ණයයි.
323
00:20:49,289 --> 00:20:50,540
ෆ්රෑන්ක් මට ණයයි.
324
00:20:50,624 --> 00:20:52,167
- මට බොන්න දෙයක් ගන්න පුළුවන්ද?
- කවුද ෆ්රෑන්ක්?
325
00:20:52,334 --> 00:20:54,520
- මම දන්නේ නෑ.
- මම පොඩි දෙයක් ගන්නම්.
326
00:20:54,544 --> 00:20:56,689
- ස්පිට්සර් හොඳයිනේ?
- ඔයා ළඟ තියෙන ඕනෙම දෙයක්.
327
00:20:56,713 --> 00:20:58,340
ඔයා මේ පැත්ත දන්නවාද, නීලෝ මහතා?
328
00:20:58,423 --> 00:21:00,467
ඇමසන් ගගේ තියෙන දෙයක් නම්
මම හොඳට දන්නවා.
329
00:21:00,550 --> 00:21:01,611
අනික නෝනා, මට කියන්න පුළුවන්,
330
00:21:01,635 --> 00:21:03,029
ලේාකේ ඔයාට යන්න පුළුවන් තැන් වලින්,
331
00:21:03,053 --> 00:21:06,598
ඔයා යන අන්තිම තැන තමයි
කඳුළු පළිඟු ප්රදේශය.
332
00:21:06,765 --> 00:21:08,350
ඒත් මම යනවා. මම ඒක කරනවා.
333
00:21:08,517 --> 00:21:10,602
ඒත් ඔයා යන්නේ නෑ, කලිසම්.
334
00:21:10,769 --> 00:21:12,479
ඔයාට එහෙට යන්න බෑ.
කවුරුවත් ගෙනියන්නේ නෑ.
335
00:21:12,562 --> 00:21:15,107
එයාලාට පුළුවන් වුනත්, කරන්නේ නෑ.
ඒක විනෝද චාරිකාවක් නෙමෙයි.
336
00:21:15,190 --> 00:21:17,109
මම මෙහෙට ආවේ
නිවාඩුවකට නෙමෙයි.
337
00:21:24,366 --> 00:21:25,450
ඔයාට කොහෙන්ද ඔය සිතියම?
338
00:21:25,534 --> 00:21:29,329
ඒක නියමයි නේද?
මේකේ විස්තර කරලා තියෙන විදිය.
339
00:21:29,413 --> 00:21:31,373
මේක ඇඳලා තියෙන්නේ අගාරි චිත්ර ශිල්පියා.
340
00:21:31,456 --> 00:21:33,376
මේක අයිති මගේ තාත්තාට,
එයා මට කියලා තියෙනවා
341
00:21:33,417 --> 00:21:36,336
සඳකඳුළු ගැන හැමදේම
මම පොඩිකාලේ.
342
00:21:37,504 --> 00:21:40,382
ඒ නිසාද ඔයාට යන්න ඕනේ?
ඔයාගේ තාත්තාගේ කතන්දර නිසා?
343
00:21:40,465 --> 00:21:41,925
ඔයාට අපිව ගෙනියන්න පුළුවන්ද බැරිද?
344
00:21:42,009 --> 00:21:44,052
නැත්නම් මේක මගේ
වෙලාව නාස්ති කිරීමක් විතරද?
345
00:21:44,136 --> 00:21:45,220
මට ගෙනියන්න පුළුවන්,
346
00:21:45,304 --> 00:21:47,389
ඒත් ඔයාට හිතන්න වෙනවා,
ඩෙංගු උණ ගැන,
347
00:21:47,472 --> 00:21:48,557
ඇනකොන්ඩා, ලොකු එවුන්,
348
00:21:48,640 --> 00:21:50,892
අනික නෝනා, ඒක ඇත්තම පූකා මිචුනා
කට්ටියගේ ගම.
349
00:21:51,601 --> 00:21:53,830
එයාලා හරි කැමතියි ඔයාව කන්න
ඔයාගේ ඇස් පළඳින්න.
350
00:21:53,854 --> 00:21:56,773
නෝනා, මම අවංකවම කියනවා නම්,
අපි වෙන පරිස්සම් දෙයක් කරමු.
351
00:21:56,940 --> 00:21:58,483
ඔයායි, මමයි, ඔයාගේ කලිසමයි.
352
00:21:58,567 --> 00:22:00,447
අපිට පුළුවන් නගරේ වටේ රවුමක් යන්න
ඒක විනෝදයි.
353
00:22:00,527 --> 00:22:02,964
මම ඔයාට පෙන්වන්නම් දිය ඇලි,
ඔයා දියඇලි වලට කැමතියි වගේ.
354
00:22:02,988 --> 00:22:04,215
තව මම පෙන්වන්නම්,
355
00:22:04,239 --> 00:22:06,199
අපි ළඟදී හොයාගත්ත වාමන අලි රංචුවක්.
356
00:22:06,283 --> 00:22:07,534
අපි යමු අලි බලන්න.
357
00:22:11,246 --> 00:22:13,332
- මගේ අතින් අරකේ යතුර නැතිවුනා.
- එහෙමද?
358
00:22:13,665 --> 00:22:14,833
නැතිවුනා.
359
00:22:17,127 --> 00:22:18,271
හරි, ඒක ආයේ කරගන්න එපා.
360
00:22:18,295 --> 00:22:20,064
ඔයාට තුවාල වේවි.
ඕවා ගොඩාක් කැපෙනවා.
361
00:22:20,088 --> 00:22:22,549
නීලෝ මහතා, මගේ පොඩි කාලේ ගෙවුනේ
362
00:22:22,632 --> 00:22:25,302
දිල්ලි වල පික්පොකට් ගහන අය එක්ක...
363
00:22:25,510 --> 00:22:26,511
මෙන්න තියෙනවා.
364
00:22:26,595 --> 00:22:29,222
මට මගේ ආරක්ෂාව සලසගන්න දෙන්න
ඒකට කමක් නැත්නම්.
365
00:22:29,306 --> 00:22:30,766
දැන්, අපි ගානක් කතා කරමුද?
366
00:22:30,849 --> 00:22:33,477
නැත්නම්, මම වෙන කපිතාන් කෙනෙක් හොයාගන්නද?
367
00:22:35,854 --> 00:22:38,315
බියර් දෙකයි, මස් දෙකයි.
368
00:22:38,398 --> 00:22:40,317
මේවාට කවුද ගෙවන්නේ?
369
00:22:40,400 --> 00:22:42,110
නීලෝ මහතා කිව්වා එයා ගෙවනවා කියලා.
370
00:22:42,194 --> 00:22:43,320
ඒක හරි.
371
00:22:43,403 --> 00:22:45,906
මම හිතන්නේ රියාල් 5,000ක්
හොඳටම ඇති.
372
00:22:46,073 --> 00:22:48,825
10,000 දෙන්න, මමම ඔයාලාව ගෙනියන්නම්.
මම තමයි හොඳම කපිතාන්.
373
00:22:48,992 --> 00:22:51,203
නැත්නම්, ඔයා හිතන විදියට.
හරි. 10,000
374
00:22:51,286 --> 00:22:52,746
10,000 ඔයාව පණපිටින් ගෙනියන්න.
375
00:22:52,829 --> 00:22:55,123
ඔයාගේ මළසිරුර ආපහු ගේන්න වුනොත්
ගාන 15,000.
376
00:22:55,290 --> 00:22:56,625
ඇයි මම මැරුනොත් වැඩිපුර ගෙවන්නේ?
377
00:22:56,792 --> 00:22:59,711
මැරුනොත්, මට ඔයාව උස්සගෙන එන්න වෙනවා.
ඒක ගොඩාක් අමාරුයි නෝනා.
378
00:23:00,837 --> 00:23:02,005
20, පණපිටින් හරි නැතුව හරි.
379
00:23:02,172 --> 00:23:03,590
හරි. ඒත් මට සම්පූර්ණයෙන් ගෙවන්න ඕනේ
380
00:23:03,673 --> 00:23:06,009
අපි කඳුළු පළිඟුව ප්රදේශයට
කලින් හැරිලා ආවත්.
381
00:23:06,176 --> 00:23:07,552
ඇයි අපි ආපහු හැරිලා එන්නේ?
382
00:23:07,719 --> 00:23:10,639
ඔයා මට වැඳ වැටෙයි ආපහු හරවන්න
අමාරුයි කියලා දැක්කාම.
383
00:23:10,722 --> 00:23:12,808
මම හිතන්නේ ඔයාගේ බලාපොරොත්තු
කඩවේවි.
384
00:23:12,891 --> 00:23:15,310
ලිලි, බලන්න මම හෝටලයේ බාර්එකේදී
හොයාගත්ත කෙනා.
385
00:23:15,394 --> 00:23:16,454
- ආහ්!
- නීලෝ මහතා.
386
00:23:16,478 --> 00:23:18,313
සුභ උදෑසනක් මහත්මිය.
387
00:23:18,397 --> 00:23:20,997
එයා ගාන අඩු කලේම නෑ,
ඒත් මගේ ගානට කැමති වුනා.
388
00:23:21,066 --> 00:23:23,360
ගාන කතා කලා 50,000ට.
389
00:23:23,860 --> 00:23:25,195
කවුද ඔයාගේ යාළුවා?
390
00:23:26,863 --> 00:23:27,864
නීලෝ මහතා නෙමෙයි.
391
00:23:28,031 --> 00:23:29,741
- නීලෝ මහතා නෙමෙයි.
- නෑ.
392
00:23:29,825 --> 00:23:32,077
මම හිතන්නේ එතකොට ඔයා...
393
00:23:32,244 --> 00:23:33,537
කෑම රස විඳිනවාද ෆ්රෑන්ක්?
394
00:23:33,703 --> 00:23:35,622
"ෆ්රෑන්ක් මට ණයයි" කියපු එකේ කෙනාද?
395
00:23:36,957 --> 00:23:39,292
අනිවාර්යයෙන්.
ඒක හරියටම හරි.
396
00:23:39,709 --> 00:23:42,462
මම හිතන්නේ ඒක බොරුවක්
ඔයාව අහුකරගන්න.
397
00:23:42,629 --> 00:23:45,674
ස්තූතියි, ෆ්රෑන්ක් මහතා.
මම හිතන්නේ අපි ආපහු හමුනොවේවි.
398
00:23:46,007 --> 00:23:47,008
හලෝ නීලෝ මහතා.
399
00:23:49,636 --> 00:23:51,388
- ඔයා මටද විසිල් ගැහුවේ?
- 12,000
400
00:23:51,471 --> 00:23:52,472
සමාවෙන්න...
401
00:23:52,556 --> 00:23:54,558
- 10,000
- ඔයාට එන්ජිමක් නෑ නේද?
402
00:23:54,641 --> 00:23:57,227
මහත්මිය, එයාට මෙතනින් එලියට
වඩා දුරක් ගෙනියන්න බෑ.
403
00:23:57,310 --> 00:23:59,497
අනික, එයාගේ බෝට්ටුවත්
හරියට එලිය වගේ.
404
00:23:59,521 --> 00:24:01,874
ඔයාට මගේ බෝට්ටුවට වඩා වේගවත්
එකක් හොයාගන්න ලැබෙන්නේ නෑ.
405
00:24:01,898 --> 00:24:04,276
අනික, එයාට පුළුවන් බ්රසීලයේ හොඳම
තැන් පෙන්වන්න.
406
00:24:04,693 --> 00:24:05,861
ඇයි මම ඔයාව විශ්වාස කරන්නේ?
407
00:24:06,570 --> 00:24:07,964
මට විතරයි ඔයාව එහෙට ගෙනියන්න පුළුවන්.
408
00:24:19,458 --> 00:24:20,584
දෙවියනේ...
409
00:24:24,004 --> 00:24:25,755
පරිස්සමින්, එයාලට බය දැනෙනවා.
410
00:24:25,922 --> 00:24:27,048
මම බය නෑ.
411
00:24:27,215 --> 00:24:30,302
මම වෙන්න ඇති.
හොඳටම බය වෙලා.
412
00:24:43,273 --> 00:24:44,274
ෂූ..
413
00:24:47,986 --> 00:24:49,613
හැමෝම සන්සුන් වෙන්න.
414
00:24:57,037 --> 00:24:58,973
- තව පොඩ්ඩක් බය වැඩිවුනා.
- කටවහනවා.
415
00:25:12,761 --> 00:25:13,845
ආව්!
416
00:25:38,161 --> 00:25:39,204
එයා ඒක කලා.
417
00:25:42,457 --> 00:25:44,376
ස්තූතියි. ස්තූතියි.
418
00:25:44,543 --> 00:25:46,753
ෆ්රෑන්ක් ව්රල්ෆ්.
කැලෑ ගවේෂකයා.
419
00:25:46,920 --> 00:25:49,839
නගරේ හොඳම මිල.
සම්පූර්ණයෙන්ම ජගුවාර්ලා නෑ.
420
00:25:49,923 --> 00:25:51,716
ස්තූතියි.
421
00:25:54,052 --> 00:25:57,055
මම කීයටවත් ගනන් ගන්නේ නැති
දේවල් ගොඩාක් ඔයාට තියෙනවා.
422
00:25:57,222 --> 00:26:00,225
ඒත් ඔයාට කරන්න පුළුවන්.
423
00:26:00,392 --> 00:26:01,476
12,000.
424
00:26:01,560 --> 00:26:02,602
- 15,000.
- 12,000.
425
00:26:02,686 --> 00:26:04,646
- 15...
- නෑ!!
426
00:26:04,729 --> 00:26:08,191
12. බාගයක් දැන්
බාගයක් පණපිටින් ආවාම.
427
00:26:08,733 --> 00:26:11,087
ගිවිසුමට එකඟ නම්, මම ඔයාව හමුවෙන්නම්,
අපේ බඩුත් එක්ක ජැටියේදී.
428
00:26:11,111 --> 00:26:12,171
- ගිවිසුමට එකඟයි.
- හොඳයි.
429
00:26:12,195 --> 00:26:13,714
හෙට උදේ වෙනකොට බෝට්ටුව
සූදානම් වෙලා තියේවි.
430
00:26:13,738 --> 00:26:15,883
ආහ් නෑ "ෆ්රෑන්ක් මට ණයයි",
අපි තව විනාඩි දහයෙන් පිටත් වෙනවා.
431
00:26:15,907 --> 00:26:17,701
නෑ. තව පැය දෙකකින් කළුවර වැටෙනවා.
432
00:26:17,784 --> 00:26:18,785
එහෙමද?
433
00:26:19,703 --> 00:26:21,263
අපි විනාඩි දහයෙන් යන්න ඕනේ.
434
00:26:22,122 --> 00:26:23,373
හොඳ තීරණයක්.
435
00:26:34,926 --> 00:26:36,052
දැන් නෙමෙයි...
436
00:26:37,679 --> 00:26:38,888
මම කිව්වේ දැන් නෙමෙයි.
437
00:26:48,148 --> 00:26:50,108
මෙහෙට එන්න.
438
00:26:50,567 --> 00:26:52,944
ඔයා හොඳට කලා, ප්රොක්සිමා.
හොඳ කෙල්ල.
439
00:26:53,111 --> 00:26:56,281
ඔයා පොඩ්ඩක් පරක්කුයි.
අනික ඔයා මාව තදින් හැපුවා.
440
00:26:57,741 --> 00:26:58,742
ඒත් ඔයා හොඳට කලා.
441
00:27:17,719 --> 00:27:19,572
කැළැවට වැඩක් නෑ ඔයාගේ ඇඳුම්
කොච්චර ලස්සන වුනත්,
442
00:27:19,596 --> 00:27:21,490
ඔයාට බෑ ඔය බෑග් ඔක්කෝම
මගේ බෝට්ටුවට දාගන්න.
443
00:27:21,514 --> 00:27:22,557
මගේ නෙමෙයි.
444
00:27:26,019 --> 00:27:27,729
මගේ. මම විශ්වාසෙන් කියන්නේ,
445
00:27:27,812 --> 00:27:30,857
මේ තියෙන හැමදේම
මගේ බේරීමට හරිම වැදගත්.
446
00:27:33,652 --> 00:27:35,528
මේ වැඩිපුර බඩුටිකේ බරට,
447
00:27:35,612 --> 00:27:37,906
අපිට වරායෙන් එලියට යන්න ලැබුනොත්
වාසනාවක්.
448
00:27:37,989 --> 00:27:41,534
රෑ ඇඳුමක් නැතිව, රෑ කෑම ගත්තොත්
එ්ක රෑ කෑමක් වෙන්නේ නෑනේද?
449
00:27:41,618 --> 00:27:42,619
දැන්...
450
00:27:43,953 --> 00:27:45,455
හොඳ කොල්ලා වගේ.
451
00:27:54,047 --> 00:27:55,441
ඔයා මේ කුරුල්ලන්ට මොකද කරන්නේ?
452
00:27:55,465 --> 00:27:57,265
අපි එයාලාව එකතු කරලා
පැරිසියට යවනවා.
453
00:27:57,342 --> 00:27:58,426
නෑ එහෙම බෑ.
454
00:28:01,346 --> 00:28:02,931
කොච්චරක්ද?
455
00:28:06,309 --> 00:28:07,936
ඔයා මොන මගුලක් කරනවා කියලාද හිතන්නේ?
456
00:28:10,939 --> 00:28:12,774
හේයි! මැක්ග්රෙගර්!
457
00:28:12,941 --> 00:28:14,901
ඒක ආපහු අරගන්න ඕනේ දැන්ම.
458
00:28:14,984 --> 00:28:16,744
උදව්!! මැක්ග්රෙගර්!!
459
00:28:17,487 --> 00:28:18,613
මැක්ග්රෙගර්!!
460
00:28:18,780 --> 00:28:19,781
එපා.
461
00:28:21,408 --> 00:28:22,528
ඒවා මගේ ටෙනිස් පිති.
462
00:28:22,575 --> 00:28:23,576
මේක ගගේ චාරිකාවක්.
463
00:28:25,745 --> 00:28:27,747
- සාමාන්ය දවසට ඇඳුම් සහ සපත්තු?
- එපා.
464
00:28:29,332 --> 00:28:30,726
කියවන්න පොත් සහ නාන ඇඳුම්?
465
00:28:30,750 --> 00:28:31,751
හොඳයි.
466
00:28:32,752 --> 00:28:34,963
- මත්පැන්?
- ඒක තියාගන්න පුළුවන්.
467
00:28:35,797 --> 00:28:37,132
මේ අහන්න මෝඩයෝ,
468
00:28:37,298 --> 00:28:39,259
ඔයා තව මගේ එක බෑග් එකක් හරි විසිකලොත්
මම...
469
00:28:40,051 --> 00:28:41,651
දෙවියනේ, ඔයාගේ මස්...
470
00:28:41,886 --> 00:28:43,430
- ඔවු. එහෙම තමයි.
- ලිලි?
471
00:28:44,806 --> 00:28:45,807
ලිලී?
472
00:28:50,395 --> 00:28:51,730
හේයි!
473
00:28:51,896 --> 00:28:53,815
- නීලෝ! එයා ඔයාගේ එන්ජිම අරගෙන!
- අපි දැන් යමු.
474
00:28:53,898 --> 00:28:54,941
මගේ සහෝදරී නැතුව බෑ.
475
00:28:55,024 --> 00:28:56,664
එන්න. ඔයාගේ බඩු අරගන්න.
අපි යමු.
476
00:29:07,370 --> 00:29:08,455
නෝනා!
477
00:29:12,250 --> 00:29:13,251
අපි යමු.
478
00:29:13,334 --> 00:29:16,963
මගේ නාන බඩු නැතුව
මම කොහේවත් යන්නේ නෑ.
479
00:29:17,922 --> 00:29:19,174
එන්ජිම නවත්තන්න!!
480
00:29:19,799 --> 00:29:21,026
හරි. යන්න වෙලාව හරි.
481
00:29:24,763 --> 00:29:26,473
ඇයි එයාලා අපේ පස්සෙන් එන්නේ?
482
00:29:26,639 --> 00:29:28,016
මට කිසිම අදහසක් නෑ.
483
00:29:28,475 --> 00:29:30,059
මෙන්න ඉංග්රීසි කාන්තාව.
ගෙවන්න දැන්.
484
00:29:37,567 --> 00:29:38,568
ලිලී!
485
00:29:39,027 --> 00:29:40,528
දකුණු පැත්තට හරවන්න.
ඉස්සරහට යන්න.
486
00:29:40,820 --> 00:29:42,620
මොකක්? මම දන්නේ නෑ ඒ මොකක්ද කියලා.
487
00:30:01,424 --> 00:30:02,425
නෝනා, බලාගෙන. අපිට දැන්..
488
00:30:02,509 --> 00:30:03,802
දෙවියනේ සමාවෙන්න ෆ්රෑන්ක්.
489
00:30:03,968 --> 00:30:05,136
ඒකට කමක් නෑ.
හොඳ ශක්තිමත්.
490
00:30:10,517 --> 00:30:11,518
ෆ්රෑන්ක් මගේ පස්සෙන්.
491
00:30:11,893 --> 00:30:14,229
උඩට යන්න එපා. මේ පැත්තෙන්.
492
00:30:18,024 --> 00:30:19,692
නෝනා, මේ පැත්තෙන්.
493
00:30:39,921 --> 00:30:42,423
නෝනා! වඳුරන්ව අතහරින්න!
උන් හොඳට ඉන්නවා.
494
00:30:43,132 --> 00:30:44,175
උඩට යන්න එපා.
495
00:30:56,563 --> 00:30:58,565
- නෝනා නවතින්න.
- දැන් බෑ ෆ්රෑන්ක්.
496
00:31:11,703 --> 00:31:12,829
ඔයාට කොහොමද කලිසමී?
497
00:31:12,996 --> 00:31:14,289
මම හොඳින්.
498
00:31:14,455 --> 00:31:15,599
දන්නවාද, මම කියන්න හැදුවේ...
499
00:31:15,623 --> 00:31:17,375
- මම දන්නවා.
- එන්න.
500
00:31:24,465 --> 00:31:25,800
බෑ.
501
00:31:26,050 --> 00:31:27,760
එන්න! නෝනා, පනින්න!!
502
00:31:28,344 --> 00:31:30,096
මොකටද බලාගෙන ඉන්නේ?
503
00:31:30,263 --> 00:31:31,514
අන්න ඉන්නවා!
504
00:31:48,531 --> 00:31:50,450
- කොහෙද ලිලී?
- අන්න.
505
00:31:52,201 --> 00:31:53,745
ඇත්තටම ඉන්නවා.
506
00:32:10,345 --> 00:32:11,804
හරි. එන්න නෝනා.
507
00:32:31,741 --> 00:32:33,868
වටපිට ලස්සන බලන්න තැනක් හෙව්වාද?
508
00:32:35,995 --> 00:32:37,205
අපිට එකතු වුනු එක සතුටුයි.
509
00:32:38,247 --> 00:32:39,433
ඇයි ඔයා වතුරට පැන්නේ නැත්තේ?
510
00:32:39,457 --> 00:32:41,417
- මම ඒ ගැන කතා කරන්න කැමති නෑ.
- මෙයාට පීනන්න බෑ.
511
00:32:41,501 --> 00:32:43,419
ඔයා ගගේ චාරිකාවක් දාගත්තේ
පීනන්න බැරුවද?
512
00:32:43,503 --> 00:32:44,563
මට පීනන්න අවශ්යතාවයක් නෑ.
513
00:32:44,587 --> 00:32:46,398
මුළු නගරේ පුරා, මිනිස්සු විස්සක් විතර
අපි පස්සේ පන්නපු එක?
514
00:32:46,422 --> 00:32:49,717
මගේ ළඟ තියෙන්න හෝ නොතිබෙන්න පුළුවන්
515
00:32:50,301 --> 00:32:53,096
අනිත් අය කැමති හෝ අකමැති දේවල්.
516
00:32:58,101 --> 00:32:59,477
ශ්!!
517
00:33:06,317 --> 00:33:10,905
ඇක්සල්, මම හිතන්නේ එයා පැනලා ගියා.
518
00:33:11,322 --> 00:33:12,949
ඔවු උතුමාණනි.
519
00:33:13,241 --> 00:33:16,619
එහෙනම් මමම ඒ ගැන බලාගන්නම්.
520
00:33:17,412 --> 00:33:20,790
මේ යුද්ධයෙන් ජර්මනිය දිනන්න
ප්රධාන දේ ගහ.
521
00:33:27,296 --> 00:33:31,217
ඊහිස අපිට පෙන්නාවි
කොහෙද ගහ තියෙන්නේ කියලා.
522
00:33:31,384 --> 00:33:33,803
අපිට බෑ ඒක මේ වරායෙන්
පිටව යන්න දෙන්න.
523
00:33:33,886 --> 00:33:35,013
මතුපිටට!
524
00:33:48,985 --> 00:33:51,154
- කවුද ඒ මිනිස්සු?
- මගේ දෙවියනේ.
525
00:33:53,531 --> 00:33:55,033
ගාන දැන් වැඩි වුනා.
526
00:33:59,412 --> 00:34:01,289
පහත් වෙන්න!!
527
00:34:14,052 --> 00:34:15,720
- මොකද වුනේ?
- අපේ බලය නැතිවුනා.
528
00:34:17,972 --> 00:34:18,973
නෝනා....
529
00:34:19,974 --> 00:34:21,059
ආයේ පුරවන්න!
530
00:34:23,978 --> 00:34:25,039
ඔයා සුක්කානම අරගන්න.
531
00:34:25,063 --> 00:34:26,457
නෑ නෑ නෑ. මම දක්ෂ රියදුරෙක්.
532
00:34:26,481 --> 00:34:27,607
ඔයා හැර ඕන කෙනෙක්.
533
00:34:27,690 --> 00:34:29,067
දකුණට!!
534
00:34:29,150 --> 00:34:30,210
- ඉක්මනට, එයා පතුරම් දාගන්න කලින්.
- ඔයාට මඟහැරුණා...
535
00:34:30,234 --> 00:34:31,277
තේරුණා.
536
00:34:33,071 --> 00:34:34,822
- ඔයා වැඩේ කරන්න.
- ස්තූතියි!!
537
00:34:52,423 --> 00:34:54,967
ෆ්රෑන්ක්...
538
00:34:55,051 --> 00:34:56,371
ඔයා මගේ එන්ජිම හොරකම් කලාද?
539
00:34:56,427 --> 00:34:57,887
මගේ ජැටියෙන් අයින් වෙන්න!
540
00:34:58,054 --> 00:34:59,854
මේක පුද්ගලික දේපලක්, ෆ්රෑන්ක්.
ඔයා ඉවරයි!
541
00:34:59,889 --> 00:35:00,890
බායි.
542
00:35:12,235 --> 00:35:14,004
එයාලාව ගිල්වන්න,
එතකොට ඊහිස හොයාගන්න පුළුවන්
543
00:35:14,028 --> 00:35:15,321
ගගේ පතුලේ තිබිලා!
544
00:35:16,614 --> 00:35:17,865
ටෝපිඩෝ දාන්න!!
545
00:35:17,949 --> 00:35:21,035
- ටෝපිඩෝ සුදානම් කරන්න!
- දොරටුව වහනවා!!
546
00:35:22,995 --> 00:35:24,413
- ස්තූතියි.
- සුළු දෙයක්.
547
00:35:26,582 --> 00:35:28,584
ළඟට! ළඟට!!
548
00:35:31,838 --> 00:35:32,898
- ලිලී?
- ඔයා දන්නවාද,
549
00:35:32,922 --> 00:35:34,358
- මම ඔයා වුනානම්, ෆ්රෑන්ක්...
- ඔයා මම නෙමෙයි.
550
00:35:34,382 --> 00:35:35,734
මට නිකම් හිතෙනවා, සමහර වෙලාවට
ඒකට ඕනෙවෙලා තියෙන්නේ...
551
00:35:35,758 --> 00:35:37,758
මේ මගේ එන්ජිම.
මම ඇරෙන්න කවුරුවත් ඒක අල්ලන්නේ නෑ.
552
00:35:40,179 --> 00:35:41,389
මොකද්ද මම දැන්...
553
00:35:44,725 --> 00:35:45,893
අන්න හරි.
554
00:35:49,063 --> 00:35:50,189
සුභ ගමන්.
555
00:35:53,442 --> 00:35:54,443
අර එන්නේ...
556
00:35:54,527 --> 00:35:56,028
- ටෝපිඩෝ!!
- දෙවියනේ...
557
00:36:01,909 --> 00:36:03,202
ෆ්රෑන්ක්, ෆ්රෑන්ක්, ෆ්රෑන්ක්!
558
00:36:03,369 --> 00:36:04,704
ෆ්රෑන්ක්, ෆ්රෑන්ක්, ෆ්රෑන්ක්, ෆ්රෑන්ක්!!
559
00:36:04,787 --> 00:36:06,914
- මොකද්ද ඔයා කරන්නේ?
- අපිට ඒක පරද්දන්න බෑ.
560
00:36:43,576 --> 00:36:45,453
ෆ්රෑන්ක්!!
561
00:36:53,586 --> 00:36:54,587
ආහ්.
562
00:37:13,147 --> 00:37:15,441
බලන්න එයාලා ඔයාට කරපු දේ
දුප්පත් බෝට්ටුව...
563
00:37:17,193 --> 00:37:19,779
මට සමාවෙන්න.
මැෂින් තුවක්කු.
564
00:37:20,071 --> 00:37:21,989
කවුද ඇමසන් වලට සබ්මැරීන් ගේන්නේ?
565
00:37:23,699 --> 00:37:26,035
ඒත් ඔයා එයාලාව පැරැද්දුවා.
හැමවෙලාවෙම.
566
00:37:40,174 --> 00:37:42,093
මම හිතුවේ මම සාමාන්ය විදියට ඉන්නවා කියලා.
567
00:37:42,760 --> 00:37:44,571
ඔයා මේ පාර නම්
ඕනෑවට වැඩියි වගේ.
568
00:37:44,595 --> 00:37:47,723
අපි දන්නවාද කවුද ඒ සබ්මැරීන් එකකින්
ආපු පිස්සා කියලා?
569
00:37:47,807 --> 00:37:49,183
නෑ. මම එයාගේ නම දන්නේ නෑ.
570
00:37:49,267 --> 00:37:50,977
ඒත්, එයා කයිසර් විල්හෙම්ගේ
බාලම පුතා
571
00:37:51,060 --> 00:37:53,145
සඳකඳුළු ගැන ලිපි කිහිපයක් ලියලා තියෙනවා.
572
00:37:53,229 --> 00:37:55,481
මම හිතන්නේ, එයා වෙන්න ඕනේ ඒ.
573
00:37:57,483 --> 00:37:58,734
ඔයාට ඔය ඇඳුමට රස්නේ නැද්ද?
574
00:37:59,193 --> 00:38:00,611
පොඩ්ඩක්වත් නෑ.
575
00:38:03,155 --> 00:38:04,907
මගේ ඇස් වලටත් දාඩිය දාලා.
576
00:38:09,537 --> 00:38:10,737
ඔයා හොඳින්ද පැටියෝ?
577
00:38:18,045 --> 00:38:19,046
අනේ දෙවියනේ!! මැක්ග්රෙගර්!
බලන්නකෝ...
578
00:38:19,130 --> 00:38:21,757
දෙවියනේ!! මැක්ග්රෙගර්, බලන්නකෝ!!
579
00:38:21,924 --> 00:38:24,051
ඇමසන් ඩොල්ෆින්!!
580
00:38:24,218 --> 00:38:27,179
කොච්චර ලස්සනද!!
581
00:38:31,017 --> 00:38:33,269
දන්නවාද, මෙහෙදි අපි එයාලාට කියන්නේ
"අාකර්ෂණය" කියලා.
582
00:38:33,436 --> 00:38:35,438
- "ආකර්ෂණය"?
- ඔවු. හැඩ වෙනස් කරන ආත්ම.
583
00:38:35,604 --> 00:38:38,444
එයාලාගේ ඇස් දිහා කෙලින් බලන්න එපා
නරක සිහින ඕනේ නැත්නම්.
584
00:38:38,649 --> 00:38:41,319
ඔයා ජනප්රවාද විශ්වාස කරනවානේ,
එහෙනම් සාප ගැනත් විශ්වාස කරන්න.
585
00:38:43,863 --> 00:38:45,114
හරි.
586
00:38:52,538 --> 00:38:53,581
හේයි, මැක්ග්රෙගර්.
587
00:38:53,998 --> 00:38:56,959
එකපාරක් කෙල්ලෙක් හිටියා, වපරයි.
එයාට හරිගියේ නෑ.
588
00:38:57,460 --> 00:38:58,562
අපිට කවදාවත් ඇස් දිහා බලන්න බැරිවුනා.
589
00:39:00,046 --> 00:39:02,214
දෙවියනේ... ඒක ඔයාගේ විහිළුවක්ද?
590
00:39:02,298 --> 00:39:03,424
ඒක විහිළුවක් නෙමෙයි.
591
00:39:03,507 --> 00:39:05,760
මට හොඳටම විශ්වාසයි,
එයා වෙන කෙනෙක් දිහා පැත්තකින් බලනවා.
592
00:39:13,893 --> 00:39:14,935
මෝඩයි.
593
00:39:25,529 --> 00:39:28,741
දන්නවාද, ගොඩාක් අය කැමරාව ඉස්සරහාදී
හිනාවෙනවා, ෆ්රෑන්ක්.
594
00:39:31,202 --> 00:39:33,204
මේක හෙලවෙන පින්තූර කැමරාවක්.
595
00:39:33,371 --> 00:39:34,514
ඔයා මේකක් කලින් දැකලා නැද්ද?
596
00:39:34,538 --> 00:39:35,807
මම කවදාවත් හෙලවෙන පින්තූර කැමරාවක්
දැකලා නෑ.
597
00:39:35,831 --> 00:39:37,083
ඒක ගොඩාක් විනෝදයි.
598
00:39:37,166 --> 00:39:39,668
අනික ලෝකේ ඕන තැනක
ඉන්නවා වගේ දැනෙන්නේ.
599
00:39:39,752 --> 00:39:40,920
ආහ්.
600
00:39:41,003 --> 00:39:42,230
ඒ වුනත්, ඇයි කාටවත් ඕන වෙන්නේ
601
00:39:42,254 --> 00:39:44,014
මේවා වටකරගෙන
මෙහෙ ඉන්න තියෙනවා නම්?
602
00:39:44,090 --> 00:39:45,091
ඒක නිකම්....
603
00:39:45,174 --> 00:39:47,551
මේක හරියට ඊඩන්ගේ උද්යානයේ
ඇවිදිනවා වගේ.
604
00:39:47,635 --> 00:39:49,845
මාර ලස්සනයි.
605
00:39:50,012 --> 00:39:52,848
මේවා බලන්නකෝ.
ඔයා දැක්කාද මේ හෙලිකෝනියා?
606
00:39:58,229 --> 00:40:00,439
ඔයා දන්නවාද, මෙහෙ එක එක දේවල් තියෙනවා
607
00:40:00,523 --> 00:40:02,203
එක ගහක තියෙන්න ඕනෑවට වඩා...
608
00:40:12,493 --> 00:40:15,246
මැක්ග්රෙගර්, මම හිතන්නේ
ඔයා අපිව වැරදි පාරේ ගෙනියන්නේ.
609
00:40:15,329 --> 00:40:16,539
අපි අර පැත්තට යන්න ඕනේ.
610
00:40:16,622 --> 00:40:18,058
නෑ. අවුලක් නෑ. මෙහෙම යන්න.
611
00:40:18,082 --> 00:40:19,458
කඳුළු පළිඟුව තියෙන්නේ අර පැත්තේ.
612
00:40:19,542 --> 00:40:20,602
- ෆ්රෑන්ක් ෆ්රෑන්ක්...
- එයා හරි.
613
00:40:20,626 --> 00:40:22,044
මම හිතන්නේ ඔයාට වැරදිලා.
614
00:40:22,128 --> 00:40:23,397
මට වැරදිලා නෑ. මමයි කපිතාන්.
615
00:40:23,421 --> 00:40:25,256
කඳුළු පළිඟුව තියෙන්නේ කෙලින්ම.
616
00:40:25,339 --> 00:40:26,340
ඔහොමම යන්න.
617
00:40:26,424 --> 00:40:29,135
ෆ්රෑන්ක්, සිතියමේ තියෙන්නේ ඒ විදියට.
618
00:40:29,218 --> 00:40:31,887
මෙන්න තියෙනවා කන්ද,
හරියටම මේ දෙබොක්කාව.
619
00:40:32,054 --> 00:40:34,014
අපි මේ පැත්තෙන් ගියොත්
දවස් දෙකක් ඉතුරුයි.
620
00:40:34,181 --> 00:40:36,142
අපිට ඒ පැත්තෙන් යන්න බෑ.
අපි යන්න ඕනේ මේ පැත්තෙන්.
621
00:40:36,225 --> 00:40:37,601
කඳුළු පළිඟුව තියෙන්නේ මේ පැත්තේ
622
00:40:37,685 --> 00:40:39,538
ඒ පැත්තෙන් ගියොත්, ගඟ දරුණුයි.
ඔයා රැලි ගඟක ගිහින් තියෙනවාද?
623
00:40:39,562 --> 00:40:40,789
නෑ, ඒත් මම හිතන්නේ ඔයා...
624
00:40:40,813 --> 00:40:42,356
- ඔවු.
- ඒ නිසායි මම ඔයාව අරගත්තේ.
625
00:40:42,898 --> 00:40:43,899
ඉතිං...
626
00:40:44,775 --> 00:40:47,695
අර පැත්තට හරවන්න. දකුණු පැත්තට.
627
00:40:48,070 --> 00:40:49,589
මම නෙමෙයි පීනන්න දන්නේ නැත්තේ.
628
00:40:49,613 --> 00:40:52,199
ඒ ගැන වද වෙන්න එපා, කප්පෝ.
629
00:40:56,245 --> 00:40:58,330
නෝනා, "කපිතාන්"
630
00:40:58,497 --> 00:41:00,124
මගේ වැරැද්ද.
631
00:41:11,427 --> 00:41:14,930
මේ පිළිසරණක් නැති
ඉවරයක් නැති ඇමසන්,
632
00:41:15,097 --> 00:41:18,309
අනන්ත ගානක් වෙන
පැටලැවිච්ච අතු ගංගා.
633
00:41:18,767 --> 00:41:22,146
ආචාර්ය හෝටන් සහ ඊහිස
කොහේහරි ඇති දැන්.
634
00:41:22,313 --> 00:41:23,689
එක්කෙනයි ඉන්නේ
635
00:41:23,898 --> 00:41:27,526
සඳකඳුළු වලට ආසන්නයටම ගිය.
636
00:41:27,985 --> 00:41:31,947
අපි එයාගෙන් කෙලින්ම අහමු.
අපි අළුත් පාරක යමු.
637
00:41:33,282 --> 00:41:36,202
ඒත්, උතුමාණනි,
ඩොන් අගාරිගේ සාපය...
638
00:41:37,536 --> 00:41:39,914
ඒක පුරාවෘත්තයක් විතරයි නේද?
639
00:41:42,958 --> 00:41:44,436
අපි මෙහෙ නවතිමු, අද රෑට.
640
00:41:44,460 --> 00:41:47,463
අපිට කළුවරේ හොඳ දුරක් යන්න බැරිද?
අපි දගටම යමුකෝ.
641
00:41:47,546 --> 00:41:50,132
බෑ. එන්ජිම වැඩිපුර රත් කරගන්න බෑ.
642
00:41:52,009 --> 00:41:53,809
දෙයක් කියන්නද කපිතාන්,
මේ දවසින් පස්සේ,
643
00:41:53,886 --> 00:41:56,722
මම ඇත්තටම කැමතියි
ඔයාගේ සුඛෝපභෝගී නෑම කරලා බලන්න.
644
00:41:57,223 --> 00:41:59,183
ඒ මෙතනින් පල්ලෙහාද?
645
00:42:00,476 --> 00:42:02,686
- නෑ. මෙහෙ නාන්න බෑ කලිසමී.
- මොකද?
646
00:42:02,770 --> 00:42:05,481
නාන්න තියෙන්න අරහේ.
ඒක තමයි තැන.
647
00:42:05,564 --> 00:42:08,776
හැතැක්ම 4,300ක නාන තටාකයක්.
648
00:42:08,943 --> 00:42:11,153
මම ඔයා වෙනුවෙන්
පොඩ්ඩක් රත් කලා.
649
00:42:12,321 --> 00:42:15,091
ආහ්. මම දන්නවා ඔයාට පීනන්න ඕනේ නෑ කියලා,
ඒ නිසා ඔයා ඔතන ගිලුනොත්,
650
00:42:15,115 --> 00:42:17,868
ගිහින් හොඳට සබන් ගාගන්න
ගොඩට ඇවිත් නාගන්න.
651
00:42:25,709 --> 00:42:27,029
මට මොනවාහරි කන්න තියෙනවා නම්.
652
00:42:27,169 --> 00:42:29,922
එක්කෙනෙක් මගේ කෑම ඔක්කෝම
වරායේදී විසි කලානේ.
653
00:42:30,881 --> 00:42:34,027
දන්නවාද ෆ්රෑන්ක්, ඔයා අපේ චාරිකාව නවත්තන්න
හදන්නේ අපිව හාමත් කරලා නම්,
654
00:42:34,051 --> 00:42:37,179
මට කියන්න දෙන්න,
ඒක හරියටම හරි යනවා.
655
00:42:45,187 --> 00:42:47,189
ඔයා මට මේකා කන්න ද කියන්නේ?
656
00:42:55,239 --> 00:42:56,240
ආහ්...
657
00:42:56,323 --> 00:42:57,324
පිරන්හා.
658
00:42:57,449 --> 00:42:58,889
ඔයාව කන්න කලින්
එයාලාව කෑවොත් හොඳයි.
659
00:43:01,704 --> 00:43:02,705
කීයටවත් බෑ.
660
00:43:05,624 --> 00:43:08,586
කියන්න ඕනේ ෆ්රෑන්ක්,
මේ පිරන්හා නියමයි.
661
00:43:08,752 --> 00:43:10,838
මේ රස වෙන තැනක නෑ.
662
00:43:11,005 --> 00:43:12,006
ඒ ලේ.
663
00:43:13,591 --> 00:43:14,675
ආහ්.
664
00:43:22,766 --> 00:43:23,851
හරි.
665
00:43:24,018 --> 00:43:25,352
මම නිදාගන්නවා.
666
00:43:25,519 --> 00:43:28,522
පල්ලෙහා ඔයා කැමති තැනක නිදාගන්න,
මගේ කාමරේ තහනම්.
667
00:43:28,606 --> 00:43:30,524
මම මොන මගුලකටද ඒකට යන්නේ?
668
00:43:31,108 --> 00:43:32,109
වාව්.
669
00:43:35,279 --> 00:43:36,280
කරදරකාරයා.
670
00:43:40,534 --> 00:43:43,412
ඔයාගේ බැලිල්ල මම නවත්තන්නේ කොහොමද?
671
00:43:44,163 --> 00:43:46,832
මට පුරුදු නෑ කාන්තාවක්
කලිසම් ඇඳලා ඉන්නවා දකින්න. එච්චරයි.
672
00:43:46,999 --> 00:43:49,752
මගේ ඇඳුම් ගැන ඔහොම සැලකිලිමත් වෙන්න එපා.
673
00:43:49,918 --> 00:43:51,253
වෙන දිහාවක් බලන්න.
674
00:44:31,085 --> 00:44:33,212
දන්නවාද, ඔයා ඇත්තටම
ඒ ඇස් වලට පණ දුන්නා.
675
00:44:33,420 --> 00:44:35,130
ඔයාගේ දර්ශණය ටිකක් අමුතුයි.
676
00:44:35,297 --> 00:44:36,298
මොකද?
677
00:44:37,299 --> 00:44:38,539
කරදරයක් විදියට ඔයා හරි.
678
00:44:38,676 --> 00:44:40,094
- ඔයා අඳිනවාද?
- කලින් ඇන්දා.
679
00:44:40,260 --> 00:44:41,261
ඇයි නැවැත්තුවේ?
680
00:44:41,428 --> 00:44:43,068
මම අඳින්න කැමති හැමදේම ඇන්දා.
681
00:44:43,514 --> 00:44:44,991
ඊටපස්සේ හිතුනා,
අළුත් දෙයක් ඉගෙන ගන්න.
682
00:44:45,015 --> 00:44:47,768
නැත්නම් ඔයාට ඕනේ හොඳ ආශ්වාදයක්.
683
00:44:48,394 --> 00:44:49,395
ඔයා ගැන මොකද?
684
00:44:49,478 --> 00:44:51,522
ආශ්වාදයේ කෙලවරක් නෑ.
685
00:44:51,647 --> 00:44:53,524
මම කියන්නේ, මෙහෙ මොකක්ද කරන්නේ?
686
00:44:53,691 --> 00:44:57,111
හැමතැනම සිතියම් පස්සේ යනවාද?
නැත්නම් මේ විනෝද වෙන විදියද?
687
00:44:57,277 --> 00:44:58,755
- සඳකඳුළු...
- අයියෝ...
688
00:44:58,779 --> 00:45:00,572
මම විශ්වාස කරනවා,
ඒ පුරාවෘත්තය ඇත්ත කියලා.
689
00:45:00,656 --> 00:45:02,092
- එහෙම නෑ.
- මම ඒක හොයාගන්නම්.
690
00:45:02,116 --> 00:45:03,701
- හොයාගන්න බෑ.
- මම එහෙම කලාම,
691
00:45:04,118 --> 00:45:06,203
නිකම් හිතන්න
ජීවිත කීයක් බේරෙයිද.
692
00:45:06,620 --> 00:45:09,456
පුරාවෘත්තයේ කියන්නේ
ඒ ගහේ කොළයකින් ඕනම ලෙඩක් සුවකරනවා කියලා.
693
00:45:09,915 --> 00:45:11,959
ඒකෙන් බෙහෙත් වෙනස් වේවි.
694
00:45:12,126 --> 00:45:14,253
අළුත් විද්යාත්මක විප්ලවයක
ආරම්භය වේවි.
695
00:45:14,336 --> 00:45:15,671
ඒක ගොඩාක් ප්රබෝධමත්, ෆ්රෑන්ක්.
696
00:45:15,838 --> 00:45:17,756
එතකොට ඔයාට ඕනේ
මල් වල ඩාවින් වෙන්නද?
697
00:45:17,840 --> 00:45:19,520
තව මට ඕනේ පුළුවන් තරම්
කට්ටියකට උදව් කරන්න.
698
00:45:19,550 --> 00:45:20,634
ලෝකේ බේරගන්නද ඕනේ?
699
00:45:20,718 --> 00:45:21,927
මම කිව්වේ නෑ
"ලෝකේ බේරගන්නවා" කියලා.
700
00:45:22,010 --> 00:45:23,011
ඒක ගොඩාක් උතුම්.
701
00:45:23,095 --> 00:45:24,805
- ස්තූතියි.
- ඒක මාර මෝඩයි.
702
00:45:24,888 --> 00:45:27,474
ඔයා ගොඩාක් අප්රසන්නයි.
703
00:45:28,100 --> 00:45:29,643
අනික වෙනස්.
704
00:45:33,772 --> 00:45:36,233
එතකොට ඔයා, ඔයාගෙයි සහෝදරයාගෙයි
ජීවිත අවදානමක දානවා
705
00:45:36,316 --> 00:45:37,735
ඔයා දන්නේ වත් නැති
මිනිස්සු බේරගන්න?
706
00:45:37,818 --> 00:45:39,695
කෙනෙක් ගැන බලන්න
දැනගන්නම ඕනේ නෑ.
707
00:45:39,778 --> 00:45:41,780
මට කවුරු ගැනවත් හිතන්න ඕනේ නෑ.
708
00:45:41,864 --> 00:45:43,365
ඒක පේනවා.
709
00:45:43,532 --> 00:45:45,051
මම හිතන්නේ ඔයා වාසනාවන්තයි
710
00:45:45,075 --> 00:45:46,875
ඔයා ගැන හිතන එක්කෙනෙක්
ජීවිතේ ඉන්න එකට,
711
00:45:46,952 --> 00:45:49,621
මට ඒ ලෝකේ ඇති.
712
00:45:50,247 --> 00:45:51,915
"ඒ ලෝකේ මට ඇති"
713
00:45:51,999 --> 00:45:53,000
හ්ම්ම්.
714
00:45:55,794 --> 00:45:58,839
දෙවියනේ!! මගේ දෙවියනේ!!
715
00:45:59,006 --> 00:46:00,007
මැක්ග්රෙගර්!
716
00:46:00,090 --> 00:46:02,259
ප්රොක්සිමා! ප්රොක්සිමා!!
717
00:46:02,426 --> 00:46:04,261
මෙහෙට එන්න ප්රොක්සිමා!!
718
00:46:04,428 --> 00:46:05,763
සන්සුන් වෙන්න.
719
00:46:05,929 --> 00:46:06,930
ප්රොක්සිමා!
720
00:46:08,140 --> 00:46:09,391
මේ ඔයාගේ පූසාද?
721
00:46:09,558 --> 00:46:10,601
එතකොට ඒ සටන?
722
00:46:10,768 --> 00:46:13,228
- බොරුවක් කලේ.
- දෙවියනේ ෆ්රෑන්ක්!!
723
00:46:13,312 --> 00:46:15,689
මට ඔයා ගැන විශ්වාස කරන්න පුළුවන්
එක දෙයක් තියෙනවාද?
724
00:46:15,773 --> 00:46:16,940
එකක්වත් නෑ.
725
00:46:23,781 --> 00:46:25,073
නියම වෙලාව.
726
00:46:28,619 --> 00:46:32,039
ස්වදේශිකයෝ මේ තැන ගැන
කතා කරන්නේ ත්රාසයෙන්.
727
00:46:33,165 --> 00:46:36,418
මෙතන තමයි අගාරි සහ මිනිස්සු
දඬුවම් විඳපු තැන.
728
00:46:36,585 --> 00:46:39,004
ඊහිස හොරකම් කරන්න හදපු එකට.
729
00:46:48,597 --> 00:46:49,598
මෙන්න.
730
00:46:52,184 --> 00:46:53,560
ගගේ වතුර.
731
00:46:55,521 --> 00:46:59,191
මේකට නේද ඔයාලා බලාගෙන හිටියේ.
732
00:47:36,520 --> 00:47:38,480
බලන්න කවුද ආවේ කියලා.
733
00:47:38,647 --> 00:47:42,359
පුරාවෘත්තය ඇත්ත වෙලා.
734
00:47:42,985 --> 00:47:45,863
ගගේ වතුර. තව ඕනේද?
735
00:47:46,029 --> 00:47:50,450
ගොඩාක්, වේදනාත්මක බලා ඉඳීමක්
ගගේ වතුර එනකල්.
736
00:47:50,617 --> 00:47:53,245
සඳකඳුළු වලට පුළුවන්
ඔයාලගේ සාපය නැතිකරන්න,
737
00:47:53,328 --> 00:47:54,872
කැළෑවෙන් නිදහස් කරවන්න.
738
00:47:55,038 --> 00:47:59,334
ඔයාට ඕනේ මට ඕනේ දේ.
739
00:48:00,168 --> 00:48:01,712
පුපුරන එක.
740
00:48:06,174 --> 00:48:09,052
ඊහිස ළඟම තියෙනවා.
741
00:48:10,971 --> 00:48:14,349
මම වෙනුවෙන් ඒක හොයන්න,
742
00:48:14,516 --> 00:48:17,644
අපි දෙන්නාටම අවශ්ය දේ ලැබෙනවා.
එකඟද?
743
00:48:19,730 --> 00:48:20,731
දිවුරන්න.
744
00:48:22,024 --> 00:48:23,066
හොදයි.
745
00:48:53,180 --> 00:48:55,182
බලන්න කාටද නපුරු හීන පේන්නේ කියලා.
746
00:49:17,579 --> 00:49:20,040
හරි. අපි දැන් යන්න හදන්නේ
කැලැත්තෙන ගඟක. ලෑස්තිද කලිසමි?
747
00:49:20,624 --> 00:49:22,334
ඔයාට විශ්වාසද මේක තමයි පාර කියලා?
748
00:49:22,417 --> 00:49:25,087
ඔයයි පාර තෝරගත්තේ.
ඔයායි දවස් දෙකක් ඉතුරු කරගත්තේ.
749
00:49:25,170 --> 00:49:28,006
කැලැත්තෙන කියන්නේ නිකම් උපමාවක්ද?
750
00:49:28,090 --> 00:49:29,290
ඔයාලා ළඟ වටිනා දේවල් තියෙනවා නම්,
751
00:49:29,341 --> 00:49:31,181
පල්ලෙහා තට්ටුවේ තියෙන එක
හොඳයි.
752
00:49:31,259 --> 00:49:33,905
මම ගොඩාක් වටිනවා කියලා හිතන නිසා
මම අනිත් පැත්තේදී හමුවෙන්නම්.
753
00:49:33,929 --> 00:49:35,849
පොඩ්ඩක් ඉන්න, මැක්ග්රෙගර්.
ඉන්න ඉන්න..
754
00:49:39,309 --> 00:49:40,602
මේක නැතිකරගන්න එපා.
755
00:49:41,853 --> 00:49:43,146
ඔයා ඒක දැක්කාද?
756
00:49:43,230 --> 00:49:45,315
ඔයා ඒක මට ගෙනත් දෙන්න ඕනේ.
757
00:49:45,399 --> 00:49:46,900
ඔයාව හදුනාගැනීම සතුටක්.
758
00:49:46,984 --> 00:49:48,527
එහෙම කියන්න එපා.
759
00:49:49,236 --> 00:49:50,237
යන්න.
760
00:49:57,786 --> 00:50:00,497
ඔයා ආයෙත්.. යන්න මෙතනින්.
761
00:50:03,291 --> 00:50:04,644
ඔයාට විශ්වාසද මේකට සූදානම් කියලා?
762
00:50:04,668 --> 00:50:06,211
බෝට්ටුව පදින්න කපිතාන්!
763
00:50:07,129 --> 00:50:09,339
අර මෝඩ පූසා!
764
00:50:09,506 --> 00:50:11,383
- ඔයා මොකද කරන්නේ?
- එයා හැමතැනම.
765
00:50:24,396 --> 00:50:25,397
මෙන්න යනවා.
766
00:50:31,820 --> 00:50:32,821
දෙවියනේ!!
767
00:50:38,869 --> 00:50:39,870
ඔයා හොඳින්ද නෝනා?
768
00:50:39,953 --> 00:50:41,830
- මම හොඳින්.
- ආපහු යන්න ඕනේද?
769
00:50:41,913 --> 00:50:43,498
නෑ. පටන් ගත්තා විතරයි.
770
00:50:44,791 --> 00:50:46,168
හොඳයි. මමත්.
771
00:50:49,046 --> 00:50:51,006
හිමිහිට!
772
00:50:59,514 --> 00:51:00,682
ආපහු යන්න ඕනේද?
773
00:51:00,766 --> 00:51:01,808
දිගටම යන්න!!
774
00:51:25,832 --> 00:51:27,417
පේන විදියට කලිසම තෙමිලා වගේ.
775
00:51:27,501 --> 00:51:28,877
රැල්ලට තෙමුනේ.
776
00:51:29,086 --> 00:51:30,170
දැන්වත් අතහරින්න.
777
00:51:30,295 --> 00:51:32,214
ඔයාත් ගිටාරය අතහරින්න.
778
00:51:46,645 --> 00:51:48,855
දෙවියනේ!!
779
00:52:07,874 --> 00:52:10,001
එන්න පැටියෝ!!
780
00:52:18,927 --> 00:52:20,762
යමු!!!
781
00:52:50,500 --> 00:52:52,335
කරුණාකර ආයේ ඒක කරන්න එපා.
782
00:52:52,502 --> 00:52:55,189
මට බෝට්ටුව ආපහු හරවගෙන
නගරෙට යන්න තිබුනා. එහෙම කොහොමද?
783
00:52:55,213 --> 00:52:57,773
අපි හමුවුනාට පස්සේ ඔයා කියපු
එකම මොලේ ඇති කතාව.
784
00:53:00,510 --> 00:53:01,845
ඔයාට කොහොමද කලිසමී?
785
00:53:02,345 --> 00:53:03,505
ආපහු නගරෙට යන්න ලෑස්තිද?
786
00:53:05,348 --> 00:53:06,558
නෑ?
787
00:53:06,725 --> 00:53:09,519
මම මේ අත්දැකීමට
ආසයි.
788
00:53:09,603 --> 00:53:12,230
මට දැණුනු විදියට
ප්රමෝදයි.
789
00:53:12,397 --> 00:53:13,833
ඔයා ටිකක් කොල පාට වෙලා වගේ.
790
00:53:13,857 --> 00:53:16,401
ඒ නිසායි මම අහන්නේ.
ඔයා හොඳින්ද?
791
00:53:16,860 --> 00:53:17,944
ඔයාට බඩගිනියිද?
792
00:53:19,571 --> 00:53:20,697
ඔවු. මෙයාට බඩගිනි වෙලා.
793
00:53:21,156 --> 00:53:23,575
ඔයා කැමති නම්,
හොඳ පිරන්හා ටිකක් කමු...
794
00:53:25,368 --> 00:53:27,537
ඔයා හොඳට කලා...
795
00:53:38,798 --> 00:53:40,383
ඔයා ඒක ගත්තාද?
796
00:53:41,635 --> 00:53:42,802
ආහ්!!
797
00:53:43,511 --> 00:53:44,554
ඔයා බීලාද?
798
00:53:44,721 --> 00:53:47,474
ඔයා තමයි මට ලැබුණු
සවුත්තුම පූසා!
799
00:53:58,193 --> 00:53:59,712
මම දන්නේ නෑ ඔයා කොහොමද
එයා එක්ක ඉන්නේ කියලා.
800
00:53:59,736 --> 00:54:02,948
මම එයා එක්ක හිටියේ දවස් දෙකයි,
දැන්මම එයාව වතුරට දාන්න හිතෙන්නේ.
801
00:54:03,657 --> 00:54:05,325
ටිකක් හුරුවෙන්න වේවි.
802
00:54:07,827 --> 00:54:09,746
එයා කවදාහරි නවතියිද....
803
00:54:09,829 --> 00:54:11,873
- ලිලී?
- ඔවු.
804
00:54:12,332 --> 00:54:13,458
කීයටවත් නෑ.
805
00:54:13,959 --> 00:54:15,710
පල්ලෙහාට යනකොට තේරුම් ගන්න.
806
00:54:16,586 --> 00:54:18,880
මේක එයාගේ ලතින් ලාංඡනය වෙන්න ඕනේ.
807
00:54:19,798 --> 00:54:22,008
(ලතින් භාෂාවෙන්)
808
00:54:23,426 --> 00:54:24,469
හ්ම්ම්.
809
00:54:31,017 --> 00:54:32,310
ඔයා මොනවාද කරන්නේ?
810
00:54:38,316 --> 00:54:39,693
ඔයාගේ මළගෙදර.
811
00:54:47,575 --> 00:54:49,327
පොඩ්ඩක් බලනවා විතරයි.
812
00:54:57,919 --> 00:55:00,005
ඔයාගේ සහෝදරී කියන්නේ,
එයාට කියන්න ඕනේ දේ
813
00:55:00,088 --> 00:55:01,548
කාට වුනත් කියලා දානවා කියලා.
814
00:55:01,631 --> 00:55:03,800
කාගෙවත් හැඟීම් ගැන
ගානක්වත් නෑ.
815
00:55:04,384 --> 00:55:06,761
කාට රිදුනත් ගානක් නෑ.
සාමාන්යයෙන් මට.
816
00:55:06,845 --> 00:55:09,097
අපේ තාත්තාගෙන් පස්සේ
එයා මාව හදන්නේ.
817
00:55:09,264 --> 00:55:12,225
තාත්තා හැමතිස්සේම ගියේ
අමුතු අදහස් පස්සේ.
818
00:55:12,350 --> 00:55:15,437
සාප කියලා දෙයක් නෑ.
819
00:55:15,520 --> 00:55:17,960
අනික මෙහෙ කිසිම අධිරාජ්යයෙක්
ඇවිත් නෑ ශතවර්ෂ තුනකට.
820
00:55:18,148 --> 00:55:19,149
හ්ම්ම්.
821
00:55:45,592 --> 00:55:47,510
එහෙනම් ඇයි ඔයා එයාගේ
පස්සෙන් මෙහෙට ආවේ?
822
00:55:49,512 --> 00:55:51,681
මේ මගේ තුන්වෙනි වතාව
ඉදිරිපත් කරපු
823
00:55:51,765 --> 00:55:53,224
හොඳට ගැලපෙන විවාහයක්
824
00:55:53,308 --> 00:55:57,312
මනහර, උගත් කාන්තාවකට
අශ්වයෙක් උඩ හොඳට ඉන්න පුළුවන්,
825
00:55:58,229 --> 00:56:02,108
ඒත් මට ඒ කාන්තාවගෙන් අහන්න වුනා
826
00:56:02,275 --> 00:56:04,361
මට ඒක බාරගන්න බෑ කියලා.
827
00:56:04,944 --> 00:56:08,114
කිසිම යෝජනාවක්.
828
00:56:08,281 --> 00:56:11,409
මගේ කැමැත්ත තියෙන්නේ...
829
00:56:13,078 --> 00:56:14,245
වෙන තැනකට.
830
00:56:19,167 --> 00:56:20,627
වෙනතැනකට?
831
00:56:21,711 --> 00:56:22,962
වෙනතැනකට.
832
00:56:23,046 --> 00:56:24,255
හහ්.
833
00:56:24,339 --> 00:56:26,299
හරි. වෙන තැනකට.
834
00:56:33,306 --> 00:56:35,683
මාමා තර්ජණය කලා
මාව නෙරපනවා කියලා,
835
00:56:35,850 --> 00:56:37,811
යාළුවෝ, පවුල මට පිටු පෑවා...
836
00:56:39,479 --> 00:56:40,897
හැමදේම මම ආදරේ කරපු කෙනා නිසා.
837
00:56:41,398 --> 00:56:44,150
මාව සමාජයෙන් පිටුවහල්
කරන්න තිබ්බා
838
00:56:45,318 --> 00:56:46,903
ලිලී හිටියේ නැත්නම්.
839
00:56:48,613 --> 00:56:50,073
එයා මම වෙනුවෙන් හිටියා.
840
00:56:50,990 --> 00:56:54,160
ඒ වෙනුවෙන්, මම එයා පස්සෙන්
ගිනිකන්දකටත් එනවා.
841
00:57:07,674 --> 00:57:09,676
කලිසමී! අපි දැන් යමු!!
842
00:57:14,264 --> 00:57:16,057
ඔයාට පුළුවන්ද මේක විස්තර කරන්න?
843
00:57:19,436 --> 00:57:20,676
මම කිව්වානේ, කාමරේ තහනම්.
844
00:57:20,812 --> 00:57:21,938
මට විශ්වාසයි ඔයා කිව්වා.
845
00:57:22,021 --> 00:57:23,499
එතකොට ඔයාට පුළුවන්
අපෙන් රහස් හංගන්න.
846
00:57:23,523 --> 00:57:26,818
බොරු උඩ බොරු. මම කියන්නේ ෆ්රෑන්ක්,
ඔයා බොරු ලූණු ගෙඩියක් වගේ.
847
00:57:26,901 --> 00:57:28,862
- මොන බොරුද?
- ඔයාත් ඒක පස්සෙන් යන්නේ!
848
00:57:28,945 --> 00:57:31,531
මම ඒක පස්සේ යන්නේ නෑ,
තවදුරටත්!
849
00:57:33,616 --> 00:57:35,034
ගොඩ කාලෙක ඉඳලා.
850
00:57:35,702 --> 00:57:36,911
හරිද.
851
00:57:36,995 --> 00:57:39,539
මමත් මෙහෙට ආවේ ඔයා වගේම
සඳකඳුළු හොයාගෙන.
852
00:57:39,706 --> 00:57:41,166
ඔයා වගේම මටත් සිතියම් තිබුනා.
853
00:57:43,835 --> 00:57:45,712
තව දුසිමක් විතර.
854
00:57:47,505 --> 00:57:50,300
අගාරි චිත්ර ශිල්පියා ගොඩාක්
සිතියම් ඇන්දා.
855
00:57:50,467 --> 00:57:53,320
එයාගේ ජීවිතේ නැතිවුනේ
හොයාගන්න බැරි දෙයක් හින්දා.
856
00:57:53,344 --> 00:57:57,348
මම පුරාවෘත්තට පස්සේ හැම ගමකටම ගියා
හැම දූපතකටම, හැම වැල්ලකටම.
857
00:57:58,183 --> 00:57:59,559
මුකුත් නෑ.
858
00:58:00,018 --> 00:58:02,020
එදා ඉඳලා මම මේ ගගේ හිරවෙලා,
859
00:58:02,187 --> 00:58:04,689
මේතන හැරෙන්න වෙන තැනකට යන්න
ප්රාර්ථනා කරමින්.
860
00:58:11,571 --> 00:58:13,198
ඒත් ඔයාට මේක තිබ්බේ නෑනේ.
861
00:58:20,538 --> 00:58:23,541
මම දැන් ඔයාව හුරතල් කරනවා.
ඔයා මාව කන්න එපා.
862
00:58:23,708 --> 00:58:25,335
තේරුණාද?
863
00:58:26,085 --> 00:58:27,670
සන්සුන් වෙන්න...
864
00:58:27,754 --> 00:58:29,547
දැන් කරන්න හදන්නේ.
865
00:58:29,631 --> 00:58:33,051
ඔයා පේන තරම් නරක නෑ නේද..
866
00:58:34,761 --> 00:58:37,430
මාව ඔච්චර ඉක්මනින් පිලිකුල් කරලා නෑ කවදාවත්.
867
00:58:39,390 --> 00:58:40,391
ලිලී!!
868
00:58:41,684 --> 00:58:42,685
මැක්ග්රෙගර්!
869
00:58:50,026 --> 00:58:51,027
ආහ්...
870
00:59:07,043 --> 00:59:08,483
අපිව මේ කොහේටද ගෙනියන්නේ?
871
00:59:08,545 --> 00:59:10,755
අපිව මේ ගෙනියන්නේ
හිස් දඩයම් කරන්නන්ගේ දේශයට,
872
00:59:10,922 --> 00:59:13,591
යන්න කීයටවත් හොඳ නැති පැත්තක්.
873
00:59:13,758 --> 00:59:16,135
ආහ් ෆ්රෑන්ක්, දැන් එපා.
874
00:59:16,302 --> 00:59:17,762
මට ඒක නවත්තගන්න බෑ.
875
00:59:24,060 --> 00:59:25,103
ලිලී!!
876
00:59:25,270 --> 00:59:26,312
ෆ්රෑන්ක්!!
877
00:59:28,106 --> 00:59:29,232
ෆ්රෑන්ක්.
878
01:00:24,120 --> 01:00:25,121
මැක්ග්රෙගර්!!
879
01:00:30,001 --> 01:00:31,044
ඔයා මොනවාද කිව්වේ?
880
01:00:31,210 --> 01:00:35,048
මම කිව්වේ, ඔයාවයි ඔයාගේ සහෝදරයාවයි
නිදහස් කරලා ජීවිතේ දෙන්න කියලා.
881
01:00:35,131 --> 01:00:38,092
ඒ වෙනුවෙන්, ඔයාලගේ හැමදේම දාලායන්න
ඇඳුම්...
882
01:00:38,176 --> 01:00:39,510
මමත් මෙතන නවතිනවා.
883
01:00:39,594 --> 01:00:40,803
ඒක මාර නිර්භීතයිනේ.
884
01:00:40,887 --> 01:00:43,198
ඒකට මම එකඟවෙන්නේ නෑ.
අපි ඒක කරන්නේ නෑ.
885
01:00:43,222 --> 01:00:45,743
අපි තුන්දෙනාට මේ අවස්ථාවෙන්
පැනගන්න කිසිම විදියක් නෑ.
886
01:00:45,767 --> 01:00:47,494
මම මෙයාලාව දන්නවා.
දැන් පිටත් වෙලා එයාලාට...
887
01:00:47,518 --> 01:00:49,395
- බෑ.
- මට විනාඩි පහක් කතා කරන්න පුළුවන්ද
888
01:00:49,479 --> 01:00:51,314
ඔයාගේ බාධා කිරීම් නැතුව?
889
01:00:54,692 --> 01:00:56,277
දැන් ඔයා ඉවරයි.
890
01:00:59,530 --> 01:01:00,740
ආහ් එපා.
891
01:01:04,369 --> 01:01:05,953
"ඔයාගෙන් අපිට අවශ්ය එකම දේ"
892
01:01:06,829 --> 01:01:08,331
- "ඊහිස".
- එපා.
893
01:01:08,414 --> 01:01:09,933
ඔය විදියට ඔළුව වනන්න එපා.
එයාලා ඒකට කැමති නෑ.
894
01:01:09,957 --> 01:01:11,157
එයාලා ඒකට අකමැතියි.
එහෙම කරන්න එපා.
895
01:01:13,461 --> 01:01:15,046
"මම දන්නවා ඔයා ළඟ ඒක තියෙනවා"
896
01:01:15,672 --> 01:01:17,882
"ඒක අයිති මගේ මිනිස්සුන්ට,
ඉස්සර අරගත්තා"
897
01:01:18,883 --> 01:01:20,802
"ඒක බාරදීලා ආපහු යන්න"
898
01:01:21,219 --> 01:01:23,054
"නැත්නම් ඇඟිලි වල ඉඳලා
වදවිඳින්න"
899
01:01:24,555 --> 01:01:26,557
"ඊටපස්සේ පිරිසිදු කරලා මස් වලට ගන්නවා"
900
01:01:26,641 --> 01:01:28,393
ආහ්...
901
01:01:29,936 --> 01:01:32,063
එන්න. ඔයාට ඇහුනානේ
මිනිමස් කන්නා කියපු දේ.
902
01:01:32,146 --> 01:01:33,374
- ඒක බාරදෙන්න.
- මම ටිකක් දුර්වලයි
903
01:01:33,398 --> 01:01:34,899
පූකා මිචූනා භාෂාවට.
904
01:01:34,982 --> 01:01:38,069
ඒ නිසා ඔයා මම කියන දේ
පරිවර්ථනය කරන්න. හැම වචනයක්ම.
905
01:01:38,152 --> 01:01:39,153
හරි.
906
01:01:39,237 --> 01:01:41,030
බෑ. මට බෑ ඊහිස දෙන්න.
907
01:01:41,114 --> 01:01:42,657
- දෙවියනේ, ලිලි.
- ලිලී.
908
01:01:42,740 --> 01:01:43,866
කටවහනවා. කියන්න...
909
01:01:44,033 --> 01:01:47,078
හරි. මගේ ළඟ ඊහිස තියෙනවා,
ඔයාගේ කට්ටියට අයිති.
910
01:01:48,287 --> 01:01:51,165
එයා ඊහිස ගැන විකාර කියවනවා.
911
01:01:51,332 --> 01:01:52,667
මම ඒක බාර දෙන්නම්.
912
01:01:52,750 --> 01:01:54,228
මෙයා හරිම අමාරුකාරියක්.
913
01:01:54,252 --> 01:01:57,088
ඒත් මුලින්ම, මම ඒක යොදාගෙන
සඳකඳුළු හොයාගන්න ඕනේ.
914
01:01:57,380 --> 01:01:58,649
ඒක එයා ළග තියාගන්න අමාරුයි.
915
01:01:58,673 --> 01:02:01,050
දැන්, මම ඒකට මැරුනත්,
එහෙම වුනාවේ.
916
01:02:01,134 --> 01:02:03,553
එයාට කමක් නෑ, ඔයා මෙයාව මැරුවත්
917
01:02:03,636 --> 01:02:05,680
ඒත්, ඔයා මේ දෙන්නාට යන්න දෙන්න ඕනේ.
918
01:02:05,847 --> 01:02:08,391
මාව මරන්න විතරක් එපා.
919
01:02:11,310 --> 01:02:12,353
ලිලි!!
920
01:02:12,895 --> 01:02:15,356
එන්න සටන් කරන්න.
සටන් කරනවා!!
921
01:02:15,523 --> 01:02:17,233
යන්න! කරන්න! මොකද්ද වෙලා තියෙන්නේ!
922
01:02:17,400 --> 01:02:18,943
ලිලි...
923
01:02:28,995 --> 01:02:30,204
ඇත්තටම ෆ්රෑන්ක්.
924
01:02:30,288 --> 01:02:33,124
ඊළඟ පාර මම මේ විකාරෙට
වැඩිපුර අය කරනවා.
925
01:02:33,207 --> 01:02:34,500
සෑම්, අපිට එකඟතාවක් තියෙනවා නේද?
926
01:02:34,584 --> 01:02:36,919
නෑ නෑ. මට එපා වෙලා.
මේ විකාර වැඩ කරලා,
927
01:02:37,086 --> 01:02:38,671
මේ විකාර ඇඳුම් ඇඳගෙන.
928
01:02:38,838 --> 01:02:40,006
ඔයා මට කිව්වා
929
01:02:40,173 --> 01:02:42,842
මෙයා හොඳ ඉංග්රීසි කන්තාවක්
දුර්වල සහෝදරයෙක් එක්ක කියලා.
930
01:02:43,009 --> 01:02:44,427
එයා මැරෙන්න හදන්නේ කියලා!
931
01:02:44,510 --> 01:02:46,053
මම දන්නවා, මොකද මෙයාට පිස්සු!
932
01:02:47,138 --> 01:02:48,973
මෙයා පිස්සු මුරණ්ඩුයි.
933
01:02:49,140 --> 01:02:52,202
ලිලි, ඇත්ත තමයි මට අවස්ථාවක් ලැබුනේ නෑ
මේක නවත්තන්න කියන්න.
934
01:02:52,226 --> 01:02:55,104
මතක තියාගන්න,
ඔයා රැවටුනොත්, මේක වංචාවක් විතරයි.
935
01:02:59,901 --> 01:03:01,068
ඔයා ඕක නවත්තන්න ඕනේ.
936
01:03:01,235 --> 01:03:02,737
- දුර්වල හහ්?
- ශක්තිමත් විදියට...
937
01:03:05,531 --> 01:03:08,910
ශක්තිමත් පහරක්. මුළු පවුලම
එක වගේ.
938
01:03:11,496 --> 01:03:12,872
ඒක පරිවර්ථනය කරන්න පුළුවන්ද?
939
01:03:13,581 --> 01:03:14,791
සමහර විට.
940
01:03:16,209 --> 01:03:19,712
ගොඩාක් වෙලාවට, සමහර අවහිරතා තියෙනවා.
941
01:03:20,630 --> 01:03:23,299
ඔයාට දෙයක් ඕනෙ වුනාම
ඉංග්රීසි හොඳ වෙනවා.
942
01:03:23,424 --> 01:03:26,135
මට පොපියන අදහසක් තියෙනවා
අපිට පුළුවන් ගානකට කතා කරගන්න.
943
01:03:26,219 --> 01:03:27,345
ඔයාට පුළුවන්.
944
01:03:27,887 --> 01:03:29,305
සෑම් කැමතියි වෙළදාමට.
945
01:03:29,388 --> 01:03:30,932
මම හිතනවා.
946
01:03:33,184 --> 01:03:34,703
- ඔයා මේ තොප්පියට කැමතිද?
- හ්ම්ම්.
947
01:03:34,727 --> 01:03:35,853
ඔයා ඒක තියාගන්න.
948
01:03:40,107 --> 01:03:42,026
ඔයා ඒක ඇත්තටම කලා.
949
01:03:44,695 --> 01:03:47,490
- ඔයා හිතනවාද එයා ඒක කරයි කියලා?
- හිතාගන්න බෑ.
950
01:03:47,824 --> 01:03:50,993
ඒක පුද්ගලික නෙමෙයි,
ඒක කලින් කතා කරපු දෙයක්.
951
01:03:51,160 --> 01:03:53,496
ලිලිට ඒ විදියට කලොත්
ඔයාව මැරුණ විදියට සලකයි.
952
01:03:53,663 --> 01:03:55,957
මැරිලා වලදාපු විදියට.
953
01:03:56,874 --> 01:03:58,292
භූමදාන කරලා.
954
01:03:59,460 --> 01:04:01,504
- සුවඳ කවලා භූමදාන කරලා.
- මට තේරෙනවා.
955
01:04:01,671 --> 01:04:03,673
- ඩොඩො කුරුල්ලෙක් වගේ මැරිලා.
- ඔයා පැහැදිලි වැඩියි.
956
01:04:03,840 --> 01:04:05,299
- මැරිලා මැරිලා...
- මැක්ග්රෙගර්.
957
01:04:05,466 --> 01:04:06,786
මේ බියර් එක හොඳ වැඩියි.
958
01:04:07,176 --> 01:04:08,803
- මේ මසාටෝ.
- හ්ම්ම්.
959
01:04:09,929 --> 01:04:11,931
මේක හදන්නේ පැසවපු කෙල වලින්.
960
01:04:12,098 --> 01:04:13,641
ඔයා බොන්නේ කෙළ.
961
01:04:19,605 --> 01:04:20,606
රෝමෙට ගියාම.
962
01:04:24,318 --> 01:04:26,070
දෙවියනේ, මම රෝමේ ගියානම්...
963
01:04:27,071 --> 01:04:28,531
"සඳකඳුළු"
964
01:04:30,032 --> 01:04:33,536
"හැමදේම සුවකිරීමේ බලයක් හිමියි"
965
01:04:34,954 --> 01:04:36,706
මේ තියෙන වචනේ,
966
01:04:36,873 --> 01:04:39,333
මේකට හරිම ඉංග්රීසි වචනයක් නෑ...
967
01:04:42,211 --> 01:04:43,337
වේදනාවක්...
968
01:04:45,590 --> 01:04:46,841
ආත්මයක්.
969
01:04:49,093 --> 01:04:50,094
සුවකිරීමක්.
970
01:04:51,429 --> 01:04:52,638
ආත්මය සුව කිරීමක්.
971
01:04:52,722 --> 01:04:53,723
ගොඩාක් වෙලාවට.
972
01:04:53,806 --> 01:04:54,891
හ්ම්ම්ම්. සුව කිරීමක්.
973
01:04:56,392 --> 01:05:00,396
"ඔබ වටිනා බව පෙන්වීමට,
ඔබ වතුර ගල් බවට පත් කල යුතුයි"
974
01:05:00,563 --> 01:05:03,149
"ඉන්පසු බිඳුණු හදවත එක්කරන්න"
975
01:05:03,232 --> 01:05:04,609
ආහ්...
976
01:05:08,029 --> 01:05:09,822
"කඳුළු පුබුදින්න නම්"
977
01:05:09,989 --> 01:05:13,075
"මහා වෘක්ෂය, දුර්ලභ හඬන සඳ යට
තිබිය යුතුයි"
978
01:05:13,826 --> 01:05:15,161
තව දවස් දෙකකින් එකක් එනවා.
979
01:05:16,120 --> 01:05:17,580
"වෘක්ෂය සැඟවෙන්නේ"
980
01:05:17,997 --> 01:05:19,081
"හදේ රුධිරය මත"
981
01:05:19,457 --> 01:05:22,919
"එය බටහිරට ගිලි ගියා
සර්පයාගේ හදවත මතින්"
982
01:05:23,002 --> 01:05:24,045
සර්පයාගේ.
983
01:05:25,212 --> 01:05:27,548
"දළ වලින් ඌගේම වලිගය කන තැන"
984
01:05:28,507 --> 01:05:31,594
"දළ වලින් ඌගේම වලිගට කන තැන"
දෙවියනේ..
985
01:05:31,761 --> 01:05:33,530
මම ඔයාට කියන්නම්
ඒක සංකීර්ණයි.
986
01:05:33,554 --> 01:05:34,698
අනිවාර්යයෙන් කවුරුවත් හොයාගෙන නෑ.
987
01:05:34,722 --> 01:05:36,562
හරි. මොකද ඒක තියෙන්නේ
කඳුළු පළිඟුව ප්රදේශයේ නෙමෙයි.
988
01:05:36,599 --> 01:05:37,975
ඒක මෙතන. කැඩුණු සඳ ප්රදේශයේ.
989
01:05:38,059 --> 01:05:39,060
හරි.
990
01:05:40,770 --> 01:05:43,189
ඔයා හිතන්නේ කොච්චර වෙලාවක් යාවිද
මට එතනට යන්න?
991
01:05:43,272 --> 01:05:44,273
දවස් දෙකක් හෝ තුනක්.
992
01:05:44,357 --> 01:05:45,650
අඟුල හරහා ගියොත්?
993
01:05:45,733 --> 01:05:46,734
සමාවෙන්න?
994
01:05:46,817 --> 01:05:50,071
කරුණාකර කපිතාන්ට කියන්න
මම දැන් ඉඳලා තනියම ගමන් කරන බව.
995
01:05:50,154 --> 01:05:51,548
ඔයාට තනියම ඒක කරන්න බෑ ලිලි.
996
01:05:51,572 --> 01:05:54,700
කරුණාකර එයාට කියන්න, එයා වැරදියට තේරුම්ගෙන තියෙනවා
මගේ අධිෂ්ඨානය සහ රිය පැදවීමේ හැකියාව.
997
01:05:54,784 --> 01:05:57,787
කරුණාකර ආචාර්ය කලිසමීට කියන්න
මේ කැලෑවේ මොනවාද තියෙන්නේ කියලා,
998
01:05:57,954 --> 01:06:00,349
එයා කලින් කියවලා තියෙන කිසිම පොතක
නැති ගොඩාක් දේවල් ගැන. කියන්න.
999
01:06:00,373 --> 01:06:02,851
මම තවදුරටත් මෙයාගේ මෝඩ
රැවටිලි වලට අහුවෙන්නේ නෑ.
1000
01:06:02,875 --> 01:06:03,977
ඒවා ඇත්තටම එපා වෙලා.
1001
01:06:04,001 --> 01:06:06,063
ඔයා ගඟ උඩට තනියම ගියොත්
ඔය දේ බෙල්ලේ දාගෙන,
1002
01:06:06,087 --> 01:06:07,314
- ඔයාට ආපහු පණ පිටින් එන්න ලැබෙන්නේ නෑ.
- ඇත්තට?
1003
01:06:07,338 --> 01:06:08,378
අපි එකට ඉන්න ඕනේ.
1004
01:06:08,422 --> 01:06:09,715
- එහෙමද?
- ඔවු. එහෙමයි.
1005
01:06:09,799 --> 01:06:11,109
"අපි" කියන්නේ නියම වචනයක් ෆ්රෑන්ක්.
1006
01:06:11,133 --> 01:06:13,970
මොකද, ඒකෙන් කියවෙනවා
විශ්වාසය සහ අවංකකම ගැනත්.
1007
01:06:14,136 --> 01:06:17,306
ඒ කිසිම දෙයක් ගැන ඔයා දන්නේ නෑ
මොකද ඔයා බොරුකාරයෙක්.
1008
01:06:17,390 --> 01:06:19,558
ඔයා ආත්මාර්ථකාමී
උද්ධච්ඡ,
1009
01:06:19,642 --> 01:06:21,852
තව මට ඔයාව විශ්වාස නෑ,
මට ඔයාව විසිකරන්න පුළුවන් තරම්,
1010
01:06:21,936 --> 01:06:24,105
ඇත්තටම වැඩි දුරක් බෑ
මොකද ඔයා ගොඩාක් ලොකුයි.
1011
01:06:24,188 --> 01:06:25,982
එතකොට ඇත්තටම "අපි" කියලා දෙයක් නෑ.
1012
01:06:26,065 --> 01:06:27,733
අනික, මෙන්න ඔයාගේ ඉතුරු 12,000
1013
01:06:27,817 --> 01:06:31,028
මෙන්න ඔයාගේ නියම සේවාවට
පොඩි සන්තෝෂමක්.
1014
01:06:35,324 --> 01:06:37,743
මේක දක්කුවක්.
1015
01:06:37,910 --> 01:06:39,537
දක්කුව.
1016
01:06:39,704 --> 01:06:42,957
හරි. මේක පාවිච්චි කරන්නේ
යාර 200ට වැඩි ඒවාට.
1017
01:06:43,874 --> 01:06:46,210
ඊට අඩු දුරකින්,
ඔයාට යකඩයක් ඕනේ.
1018
01:06:50,047 --> 01:06:52,591
යුධ තීන්තද? හරි...
1019
01:06:53,259 --> 01:06:55,344
යුධ විරුවෙකුට.
1020
01:06:58,347 --> 01:06:59,724
කසනවා.
1021
01:07:02,977 --> 01:07:04,454
මේක අයින් වෙන්නේ නෑ වගේනේ.
1022
01:07:04,478 --> 01:07:07,314
මොකද ඔය පච්ච තීන්ත.
ටික කාලෙකින් අයින් වේවි.
1023
01:07:07,481 --> 01:07:08,774
දශක කිහිපයකින්.
1024
01:07:08,941 --> 01:07:10,109
අයියෝ...
1025
01:07:15,406 --> 01:07:18,075
ෆ්රැන්සිස්කෝ...
1026
01:07:43,184 --> 01:07:44,477
- ලිලී!!
- ෆ්රෑන්ක්, මොකද?
1027
01:07:44,560 --> 01:07:46,038
- අපිට දැන් මෙතනින් යන්න වෙනවා.
- මොකද?
1028
01:07:46,062 --> 01:07:47,956
- මට ඊහිස දෙන්න.
- ඔයා හිතන්නේ මම මෝඩියෙක් කියලාද?
1029
01:07:47,980 --> 01:07:49,340
මම හිතන්නේ ඔයා හිතනවා
මම මෝඩයි කියලා.
1030
01:07:50,775 --> 01:07:52,693
ෆ්රැන්සිස්කෝ...
1031
01:07:55,029 --> 01:07:56,989
ෆ්රැන්සිස්කෝ...
1032
01:08:00,493 --> 01:08:02,774
- මොකද්ද වෙන්නේ?
- මමත් ඒකම තමයි ඔයාට කියන්න හැදුවේ.
1033
01:08:13,047 --> 01:08:14,256
එපා.
1034
01:08:17,051 --> 01:08:18,803
ඔයා පුදුම වෙලානේ.
1035
01:08:19,178 --> 01:08:20,805
මේක වෙන්න බෑ.
1036
01:08:23,766 --> 01:08:25,559
පුරාවෘත්තය ඇත්තක්.
1037
01:08:25,643 --> 01:08:27,311
අවුරුදු 400කට පස්සේ...
1038
01:08:27,478 --> 01:08:28,604
ඊහිස...
1039
01:08:28,771 --> 01:08:29,814
මට අයිති දෙයක්.
1040
01:08:33,025 --> 01:08:34,360
- ඔයාගේ පවුල බේරගන්න!
- හරිත
1041
01:08:37,113 --> 01:08:38,155
දෙවියනේ!!
1042
01:08:39,990 --> 01:08:41,742
ෆ්රෑන්ක්, ෆ්රෑන්ක්!!
1043
01:09:24,994 --> 01:09:27,329
අයියෝ, මම ඔයාව අල්ලගන්නම්.
විශ්වාස කරන්න.
1044
01:09:29,039 --> 01:09:30,708
අල්ලගන්න!!
1045
01:09:36,213 --> 01:09:37,840
ෆ්රෑන්ක්? ෆ්රෑන්ක්!
1046
01:09:39,383 --> 01:09:40,384
- අල්ලගන්න!
- එන්න.
1047
01:09:42,428 --> 01:09:43,488
- ෆ්රෑන්ක් අනේ...
- මම අල්ලගන්නම්.
1048
01:09:43,512 --> 01:09:44,597
- ෆ්රෑන්ක්.
- මට අල්ලගන්න බෑ.
1049
01:09:44,680 --> 01:09:45,681
- ෆ්රෑන්ක්!
- අනේ දෙවියනේ!!
1050
01:09:48,559 --> 01:09:51,163
- ෆ්රෑන්ක්, මගෙන් අයින් වෙන්න! මොකද්ද මේ කරන්නේ?
- මම හදන්නේ ඇදගෙන යන්න.
1051
01:09:51,187 --> 01:09:52,747
- මේක විකාරයක්!
- නෑ! ඉන්න!!
1052
01:09:52,771 --> 01:09:54,607
මට තනියම ඉන්න දෙන්න!
මේක කරදරයක්!
1053
01:09:54,690 --> 01:09:55,774
ඔයා මාර බරයි!
1054
01:09:55,941 --> 01:09:56,942
මැක්ග්රෙගර්!!
1055
01:09:57,109 --> 01:09:58,319
ලිලී?
1056
01:09:58,736 --> 01:09:59,737
සමාවෙන්න.
1057
01:10:29,767 --> 01:10:31,018
එයාව අතහරින්න!!
1058
01:10:37,066 --> 01:10:38,901
- එපා!
- අගාරී!!
1059
01:10:53,791 --> 01:10:55,125
දක්කුව...
1060
01:10:55,292 --> 01:10:56,543
- නියම පහරක් සර්.
- ඊතලය.
1061
01:11:22,444 --> 01:11:23,445
එපා!!
1062
01:11:24,738 --> 01:11:25,906
ෆ්රෑන්ක්!!
1063
01:11:40,337 --> 01:11:41,657
අපි යන්න ඕනේ! එන්න!!
1064
01:11:42,214 --> 01:11:44,174
ඇතුලට එන්න! පිහිය අරගන්න!
1065
01:11:45,009 --> 01:11:46,010
දැන්!
1066
01:11:51,140 --> 01:11:52,200
ඔයා හොඳින්ද?
ඔයා මොකද්ද කලේ?
1067
01:11:52,224 --> 01:11:53,392
මගේ කකුල.
1068
01:11:53,559 --> 01:11:54,869
ඒකට කමක් නෑ. හැමදේම හරි.
1069
01:11:54,893 --> 01:11:55,936
ආව් ආව් ආව්...
1070
01:11:56,020 --> 01:11:58,772
ඔයා දැන් යන්න. ගඟ පේන මානයෙන්
එලියට යන්න.
1071
01:11:58,939 --> 01:12:00,399
අගාරිට ඕනේ ඊහිස විතරයි.
1072
01:12:00,566 --> 01:12:02,443
- පුළුවන් හයියෙන් දුවන්න.
- යන්න.
1073
01:12:02,735 --> 01:12:05,154
එයාලා එනවා! ගගෙන් ඈත් වෙන්න!!
1074
01:12:15,622 --> 01:12:17,062
මට එයාව අහුවුනා.
1075
01:12:17,624 --> 01:12:18,625
එපා!!
1076
01:12:18,709 --> 01:12:20,589
මට ඊහිස දෙනවා!!
1077
01:12:21,962 --> 01:12:23,714
අගාරී, අපි ගගෙන් ගොඩාක් ඈත!!
1078
01:12:44,651 --> 01:12:46,028
දෙවියනේ!!
1079
01:12:46,111 --> 01:12:48,655
- අවුලක් නෑ! අවුලක් නෑ! මේ මම!!
- වූ!!!
1080
01:12:54,495 --> 01:12:55,537
ඔයා ඊහිස දැක්කාද?
1081
01:12:56,246 --> 01:12:57,289
ඔයා ඇත්තටම ඒක දැක්කාද?
1082
01:12:57,456 --> 01:12:59,708
මම ඒක දැක්කා විතරක් නෙමෙයි
අතටත් ගත්තා.
1083
01:12:59,875 --> 01:13:01,251
අන්තිමේදී අපිට සාපය කඩන්න පුළුවන්.
1084
01:13:01,418 --> 01:13:02,961
ෆ්රැන්සිස්කෝට ගෙවන්න වේවි.
1085
01:13:03,128 --> 01:13:05,547
ෆ්රැන්සිස්කෝව අමතක කරන්න.
ඊහිස අගාරි!!
1086
01:13:05,964 --> 01:13:09,218
සඳකඳුළු වලට විතරයි පුළුවන්
අපිව සාපයෙන් මුදව ගන්න.
1087
01:13:09,593 --> 01:13:11,553
මේ කැළෑව අපේ ආත්මයන්
ගිලදමනවා.
1088
01:13:11,929 --> 01:13:13,305
අපි පිළිකුල්.
1089
01:13:14,223 --> 01:13:16,141
ඔයා ගැන කියන්න.
මම නම් රසයි.
1090
01:13:18,102 --> 01:13:20,604
ඔයා ඇත්තටම විශ්වාස කරනවාද
අපිට තාම ආත්ම තියෙනවා කියලා?
1091
01:13:21,105 --> 01:13:25,192
ඒ නිසා තමයි අපිට සඳකඳුළු ඕන වෙන්නේ.
අපේ එකම බලාපොරොත්තුව.
1092
01:13:25,401 --> 01:13:27,986
කලිසම් අඳින කාන්තාව ළඟ ඊහිස තියෙන්නේ...
1093
01:13:28,153 --> 01:13:29,863
ඒක ගගෙන් ඈතට අරගෙන ගිහින් දැන්.
1094
01:13:30,030 --> 01:13:31,865
මොකද එයා දන්නවා,
අපිට එයාගේ පස්සෙන් එන්න බෑ කියලා.
1095
01:13:32,032 --> 01:13:33,200
කුමාරයා.
1096
01:13:35,285 --> 01:13:37,413
එයාට පුළුවන් ඊහිස පස්සේ යන්න.
1097
01:13:38,080 --> 01:13:39,415
එයාට කියන්න ඉන්න තැන.
1098
01:13:39,790 --> 01:13:40,833
ඔයාලට ඇහුනානේ.
1099
01:13:40,999 --> 01:13:42,709
කුමාරයාට කියන්න.
1100
01:13:45,963 --> 01:13:47,172
මැක්ග්රෙගර්!!
1101
01:13:49,091 --> 01:13:50,759
මැක්ග්රෙගර්!!
1102
01:13:50,926 --> 01:13:52,219
මැක්ග්රෙගර්!!
1103
01:13:53,554 --> 01:13:54,930
මැක්ග්රෙගර්!!
1104
01:14:08,485 --> 01:14:09,653
ෆ්රෑන්ක්?
1105
01:14:10,696 --> 01:14:11,822
ෆ්රෑන්ක්, ඔයා ජීවත් වෙනවා?
1106
01:14:11,989 --> 01:14:13,991
කොහොමද? කොහොමද ඔයා ජීවත් වෙන්නේ?
1107
01:14:15,075 --> 01:14:16,535
මම ඔයා මැරෙනවා දැක්කා.
1108
01:14:16,618 --> 01:14:18,203
මම ඔයා වැටෙනවා දැක්කා.
කොහොමද ජීවත් වෙන්නේ?
1109
01:14:18,287 --> 01:14:19,931
ලිලි, මට වැඩක් නෑ,
ඔයා මම වෙනුවෙන් කරපු දේවල්,
1110
01:14:19,955 --> 01:14:22,016
- අපි මේකෙන් පණපිටින් ගියොත්...
- මෙන්න ඔයා ඉන්නවා.
1111
01:14:22,040 --> 01:14:23,667
මම ආයෙත් කින්ස්ටන් වලින්
යන්නේ නෑ.
1112
01:14:23,750 --> 01:14:26,044
- ෆ්රෑන්ක් ජීවත් වෙනවා.
- ඔවු. ෆ්රෑන්ක් ජීවත් වෙනවා.
1113
01:14:26,128 --> 01:14:28,213
හහ්..
1114
01:14:29,465 --> 01:14:32,384
ඔයාගේ පිටිපස්සේ පොඩි දෙයක් තියෙනවා.
1115
01:14:35,679 --> 01:14:36,805
ෆ්රෑන්ක්?
1116
01:14:37,931 --> 01:14:40,058
ඇත්තටම නම ෆ්රැන්සිස්කෝ.
1117
01:14:41,351 --> 01:14:43,896
ෆ්රැන්සිස්කෝ ලෝපේස් ඩි හෙරෙඩියා.
1118
01:14:44,062 --> 01:14:45,272
තව...
1119
01:14:46,815 --> 01:14:48,567
මම අවුරුදු 400ක් වයසයි.
1120
01:14:49,276 --> 01:14:50,903
- මොකක්?
- මම දන්නවා විශ්වාස කරන්න අමාරුයි.
1121
01:14:50,986 --> 01:14:54,364
- මම මගේ මුළු කතාවම කියන්නම්...
- ඔයාගෙන් ලේ එන්නේ නෑ.
1122
01:14:54,448 --> 01:14:55,449
ඔයා හොල්මනක්ද?
1123
01:14:55,908 --> 01:14:57,117
නෑ. ඒක සංකීර්ණයි.
1124
01:14:57,451 --> 01:15:00,370
ඒත් ඔයා පැහැදිලිවම...
ඔයා මනුෂ්යයෙක් නෙමෙයි.
1125
01:15:00,537 --> 01:15:03,707
හරි. ඒත් මගේ හදවත හරහා කඩුවක් තියෙනකොට
අවදානය දෙන්න හරිම අමාරුයි.
1126
01:15:04,082 --> 01:15:05,518
ඔයා ඇවිත් මේක ගලවන්නකෝ.
1127
01:15:05,542 --> 01:15:06,543
වැම්පයර්?
1128
01:15:06,627 --> 01:15:09,087
මම අන්තිම පාර කිව්වා,
මට බෑ ඔයාගෙන් ආයුධ ඇදලා ගන්න.
1129
01:15:11,298 --> 01:15:12,341
අනේ.
1130
01:15:14,593 --> 01:15:16,845
දොස්තර හෝටන් නේද?
1131
01:15:17,179 --> 01:15:18,597
උද්භිත විද්යාව ගැන.
1132
01:15:18,764 --> 01:15:20,724
මේක බලන්න. ඒක කිනම් එල්ලිලා තියෙනවා විතරයි.
1133
01:15:20,807 --> 01:15:22,392
හරි. ඒ ඒක හදලා තියෙන විදිය.
1134
01:15:22,476 --> 01:15:23,620
ඒකේ තියෙන්නේ අමුතු හැඩයක්.
1135
01:15:23,644 --> 01:15:25,955
ඔයා ඒක පිටිපස්සෙන් දැක්කාද?
ඒක හරියට...
1136
01:15:25,979 --> 01:15:28,440
ඒක ඇත්තටම... කෙලින් එකක් නෙමෙයි.
1137
01:15:29,566 --> 01:15:31,326
එක අතක්ද අත් දෙකමද
මොකද්ද ඕනේ?
1138
01:15:31,401 --> 01:15:32,402
එකකින් බලමු.
1139
01:15:35,447 --> 01:15:37,074
ඔයාට අත් දෙකම ඕනේ වේවි.
1140
01:15:38,116 --> 01:15:39,117
එපා එපා එපා!!
1141
01:15:39,201 --> 01:15:41,328
- මොකද මොකද?
- දෙවියනේ! රිදෙනවා!!
1142
01:15:41,411 --> 01:15:42,764
- නෑ රිදෙන්නේ නෑ.
- ඔයා කොහොමද දන්නේ?
1143
01:15:42,788 --> 01:15:45,290
ෆ්රෑන්ක්, ඔයා කැමතිද මගේ පොල්ල
හපාගෙන ඉන්න?
1144
01:15:45,457 --> 01:15:47,268
- නෑ මට අවුලක් නෑ ස්තූතියි.
- නෑ. වේදනාවට.
1145
01:15:47,292 --> 01:15:48,478
මට තේරෙනවා මොකක්ද...
1146
01:15:48,502 --> 01:15:49,586
එයා කියන දේ.
ඒත් එපා.
1147
01:15:49,670 --> 01:15:51,129
මෙන්න ඔයාට ඕනේ වුනොත්.
1148
01:15:51,296 --> 01:15:52,982
මට නිකම් දැනෙනවා ඔයා කෙලින් වැඩියි කියලා.
1149
01:15:53,006 --> 01:15:54,734
ඒක මට ලේසි නෑ,
මොකද මම කලබල වෙලා ඉන්නේ.
1150
01:15:54,758 --> 01:15:56,361
කලබලවීම සාමාන්යයි.
මේ ඔයාගේ පළවෙනි පාරනේ.
1151
01:15:56,385 --> 01:15:57,987
- ආහ්...
- මේ ඔයාගේ පළවෙනි පාර නේද?
1152
01:15:58,011 --> 01:16:00,031
- ඔවු. ඔයා ඒක දන්නවානේ.
- මම දන්නවා, මට කියන්න පුළුවන්.
1153
01:16:00,055 --> 01:16:01,866
මම මේක සිය පාරක් කරලා තියෙනවා.
1154
01:16:01,890 --> 01:16:03,868
- මම දන්නේ නෑ කොහොමද ඒක අරගන්නේ කියලා.
- මේක විශේෂයි.
1155
01:16:03,892 --> 01:16:05,185
- එහෙමද?
- ඔවු.
1156
01:16:05,269 --> 01:16:06,395
- හිමින්!
- මොකක්?
1157
01:16:06,478 --> 01:16:07,747
ඔයාට එහොම කරන්න බෑ.
1158
01:16:07,771 --> 01:16:08,915
- ඒ විදියට අමාරුයි.
- ෆ්රෑන්ක්.
1159
01:16:08,939 --> 01:16:10,124
ඔයා කැමති පණුවෙක් වගේ දගලන්නද?
1160
01:16:10,148 --> 01:16:11,209
- හරි හරි.
- කීයටවත් නෑ.
1161
01:16:11,233 --> 01:16:12,961
මට පුළුවන් පිටිපස්සෙන් කරකවලා
පොඩි තල්ලුවක් දෙන්න.
1162
01:16:12,985 --> 01:16:15,028
- නෑ. අවුලක් නෑ.
- හරි.
1163
01:16:15,195 --> 01:16:18,198
ඔයා දන්නවාද උදව් වෙන දෙයක්?
- ඔයාගේ කකුල උඩින් තිබ්බොත්.
1164
01:16:18,323 --> 01:16:20,242
- මම ටිකක් කලබලයි.
- කලබල වෙන්න එපා.
1165
01:16:20,576 --> 01:16:22,286
ෆ්රෑන්ක්, මම තුනට ගනන් කරනවා.
1166
01:16:22,369 --> 01:16:23,870
ඔයා හදන්නේ... මම ගනන් කරනවාද...
1167
01:16:23,954 --> 01:16:25,038
නෑ. මම ගනන් කරන්නේ.
1168
01:16:25,122 --> 01:16:26,873
- එක.
- ආහ්...!!!
1169
01:16:35,841 --> 01:16:38,427
මම හීනයක් දැක්කා
නගරෙන් දවල්ට කනවා.
1170
01:16:38,510 --> 01:16:40,429
හේයි දොස්තර.
1171
01:16:41,638 --> 01:16:42,848
- අපි දැන් යමු.
- අනිවාර්යයෙන්.
1172
01:16:42,931 --> 01:16:44,433
නෑ. ඔයා කරපු දේ ඇති.
1173
01:16:44,600 --> 01:16:46,101
මට බෑ ඔයාව තනියම යවන්න.
1174
01:16:46,268 --> 01:16:49,062
ඔයාගේ තත්වය බලන්නකෝ.
ඔයාට ඇවිදගන්නවත් බෑ.
1175
01:16:49,229 --> 01:16:51,189
ඔයා ආපහු හැරෙන එක ගැන හිතනවාද?
1176
01:16:52,482 --> 01:16:55,235
මට අවුලක් නෑ.
පොරොන්දු වෙනවා.
1177
01:17:00,574 --> 01:17:01,700
මගේ ළඟ ගඳද?
1178
01:17:01,867 --> 01:17:03,410
භයානක විදියට.
1179
01:17:17,799 --> 01:17:19,926
අපිට අමුත්තෝ ඇවිත්.
1180
01:17:34,816 --> 01:17:37,903
සුභ සැන්දෑවක් මගේ යාළුවනේ.
1181
01:17:46,244 --> 01:17:47,329
මෙතන මොකක්හරි තියෙනවාද?
1182
01:17:48,997 --> 01:17:52,167
මොකද්ද තියෙන්නේ?
ඔයාලා එයාගේ බෝට්ටුව හොයාගත්තාද?
1183
01:17:54,753 --> 01:17:55,879
නෑ?
1184
01:17:56,338 --> 01:17:58,840
බෝට්ටුව නෙමෙයිද?
ඊහිසද?
1185
01:18:00,842 --> 01:18:04,346
ඊහිස? හරි.
කොහෙද කියලා පෙන්වන්න.
1186
01:18:04,513 --> 01:18:06,640
අපි මීමැස්සන්ගෙන් අණ ගන්නේ.
1187
01:18:06,723 --> 01:18:07,849
මට සිතියමේ පෙන්වන්න.
1188
01:18:10,477 --> 01:18:11,520
මෙතන?
1189
01:18:11,645 --> 01:18:13,605
හරි. ඔයාලට ඇහුනාද?
පාර වෙනස් කරන්න.
1190
01:18:16,149 --> 01:18:18,193
ඔයාට පුළුවන්ද මීමැස්සන්ගෙන්
කණ්ඩාංක අහන්න?
1191
01:18:18,360 --> 01:18:22,364
විහිළු කරන්න එපා ඇක්සල්!
1192
01:18:24,032 --> 01:18:25,992
ස්තූතියි.
ස්තූතියි.
1193
01:18:30,330 --> 01:18:33,834
අවුරුදු 395...
1194
01:18:34,000 --> 01:18:36,712
මාස 5යි, දවස් 13යි.
1195
01:18:36,795 --> 01:18:38,672
මම ඇත්තටම හිතුවේ ඔයා මැරුණා කියලා.
1196
01:18:41,967 --> 01:18:43,176
මම මැරුනොත් දුක් වෙනවාද?
1197
01:18:43,343 --> 01:18:45,137
මම ගොඩාක් හිතනවා.
1198
01:18:45,262 --> 01:18:46,263
මගේ ආත්මය ගැන.
1199
01:18:46,346 --> 01:18:47,514
මගේ ගවේෂණය ගැන.
1200
01:18:49,641 --> 01:18:50,642
ඔයා ගැන.
1201
01:18:55,188 --> 01:18:56,565
ඔයා කවුද?
1202
01:18:57,107 --> 01:18:59,651
ඔයාට ලේ එන්නේ නෑ.
මම හිතන්නේ හුස්ම ගන්නවා.
1203
01:19:00,944 --> 01:19:02,404
ඔයා වෙන්න බැරි කෙනෙක්.
1204
01:19:02,571 --> 01:19:04,531
මම දන්නෙත් නෑ මම කවුද කියලා.
1205
01:19:06,074 --> 01:19:07,659
ඒත්, කලින් කවුද කියලා
කියන්නම්.
1206
01:19:10,662 --> 01:19:12,372
මගේ තාත්තා වෙළෙන්දෙක්.
1207
01:19:12,539 --> 01:19:17,127
එයාව අගාරිගේ තාත්තා වැඩට අරගත්තා.
1208
01:19:20,213 --> 01:19:22,883
එයාව පරිස්සම් කරන්න ගිහින්, තාත්තා මැරුණාම
එයා මාව අරගත්තා.
1209
01:19:23,049 --> 01:19:25,969
අගාරියි මායි එකට හැදුනේ
සහෝදරයෝ වගේ.
1210
01:19:26,136 --> 01:19:28,555
අගාරිගේ දුව ඇනා ට අසනීප වුනා.
1211
01:19:29,598 --> 01:19:32,225
එයාට හිටියේ දුව විතරයි.
එයා පොරොන්දු වුනා බේරගන්නවා කියලා.
1212
01:19:33,101 --> 01:19:34,581
මම ගොඩාක් දුර යනවා.
1213
01:19:35,604 --> 01:19:37,731
ඒත් මම ආපහු එනවා
සඳකඳුළු අරගෙන.
1214
01:19:38,815 --> 01:19:41,234
එතකොට ඔයා ආයෙත්
සඳ එලියේ දුවයි.
1215
01:19:41,443 --> 01:19:42,486
සනීප වෙලා.
1216
01:19:54,873 --> 01:19:58,168
අපි මුහුදේ සටන් කලා,
ගගට එන්න කලින්.
1217
01:19:59,461 --> 01:20:01,338
කැළෑව අපේ හැම අඩියකදීම
සටන් කලා.
1218
01:20:01,880 --> 01:20:04,174
මම ඕන දෙයක් කරන්න හිටියේ
සඳකඳුළු හොයාගන්න.
1219
01:20:04,257 --> 01:20:05,717
අගාරිගේ දුව බේරගන්න.
1220
01:20:05,926 --> 01:20:07,469
ඇමසන් සිතියමටත් නැගුවා.
1221
01:20:11,973 --> 01:20:14,518
ඔයාද අගාරිගේ සිතියම්කරු?
1222
01:20:15,352 --> 01:20:16,686
ඔයාද මගේ සිතියම ඇන්දේ?
1223
01:20:18,313 --> 01:20:19,523
ෆ්රෑන්ක්...
1224
01:20:19,606 --> 01:20:21,191
ඇත්තටම හිතනවාද මගේ වැඩ මාරයි කියලා?
1225
01:20:21,274 --> 01:20:23,652
මම හිතන්නේ, ඔයාගේ කාලේ ඔයා සුළු දක්ෂයෙක්.
1226
01:20:23,735 --> 01:20:24,736
සුළු?
1227
01:20:29,741 --> 01:20:32,035
එක්කෙනා බැගින්
කැළෑව අපිව අල්ලගත්තා.
1228
01:20:33,745 --> 01:20:37,082
ඒත් අපි මැරුනේ නෑ.
අගාරිට ආපහු යන්න බැරි වුනා.
1229
01:20:39,084 --> 01:20:41,878
එයාගේ දුව නැති ලෝකයක්
එයාට හිතාගන්න බැරි වුනා.
1230
01:20:42,796 --> 01:20:43,922
එතකොට එයාලා ආවා.
1231
01:20:46,383 --> 01:20:49,886
අපි ඔක්කෝම එදා මැරෙනවා
එයාලා සඳකඳුළු වලින් අපිව බේරගත්තේ නැත්නම්.
1232
01:20:50,178 --> 01:20:52,013
ඒ දල්ලේ බලය ඇත්ත.
1233
01:20:52,889 --> 01:20:56,142
ඒ බලය එලියට ගත්තේ
නායකයා සහ එයාගේ දුව.
1234
01:20:57,352 --> 01:21:00,063
හැමදේම කැඩිලා, දල්ල දියවුනා.
1235
01:21:00,564 --> 01:21:03,191
එකපාරටම, අපිට පණ ආවා.
1236
01:21:04,818 --> 01:21:05,944
අගාරිට ගොඩාක් සතුටුයි.
1237
01:21:06,027 --> 01:21:09,406
මොකද එයාගේ දුවට බෙහෙතක් හොයාගන්න
එයා ගොඩාක් ළඟයි.
1238
01:21:13,326 --> 01:21:14,744
ඒත් එයාගේ ඉවසිල්ල නැතිවුනා.
1239
01:21:18,582 --> 01:21:21,042
අගාරි එයාලාට බලකලා
ඊහිස දෙන්න කියලා.
1240
01:21:21,459 --> 01:21:22,502
එයාව වෘක්ෂය ළඟට ගෙනියන්න කියලා.
1241
01:21:22,752 --> 01:21:24,337
ඔයා වටින්නේ නෑ.
1242
01:21:25,046 --> 01:21:26,566
නායකයා ප්රතික්ෂේප කලා.
1243
01:21:32,554 --> 01:21:34,723
එයාලා අපිට පෙන්වපු
කරුණාව අමතක කරලා,
1244
01:21:35,682 --> 01:21:37,362
එයා හැමෝමව මරන්න ගත්තා.
1245
01:21:40,478 --> 01:21:42,398
එයා ළඟ ඊහිස තියෙනවා!!
1246
01:21:43,523 --> 01:21:45,960
මම අගාරිට ආදරෙයි, ඒත්
මට ඒ උමතුවට එකතු වෙන්න බැරි වුනා.
1247
01:21:45,984 --> 01:21:47,461
මම ඔයාට කරදර කරන්නේ නෑ.
1248
01:21:47,485 --> 01:21:48,737
මට ඕනේ ඊහිස විතරයි.
1249
01:21:48,820 --> 01:21:50,822
මට බලාගෙන ඉන්න බැරි වුනා.
1250
01:21:50,906 --> 01:21:52,226
ඕක මට දෙන්න!!
1251
01:21:55,035 --> 01:21:56,077
දුවන්න!!
1252
01:21:57,120 --> 01:21:58,121
එපා!
1253
01:21:58,413 --> 01:22:00,707
සහෝදරයෙක්ගේ කඩුවෙන්
ගැඹුරට කැපෙනවා.
1254
01:22:00,874 --> 01:22:02,250
ද්රෝහියා!!
1255
01:22:18,600 --> 01:22:21,280
නායකයා දැනගත්තා, මේ එයාගේ
අවසන් හුස්ම කියලා.
1256
01:22:21,603 --> 01:22:23,647
එයා ඒ හුස්මෙන්, ඊහිස ආරක්ෂා කලා.
1257
01:22:23,730 --> 01:22:25,231
එයාලාගේ පූජනීය වෘක්ෂයත්.
1258
01:22:25,774 --> 01:22:26,900
එයා අගාරිට සාප කලා.
1259
01:22:27,025 --> 01:22:31,071
අපි හැමෝටම සාප කලා,
අපිට ගඟ පේන මායිමෙන් යන්න බැරි වෙන්න.
1260
01:22:31,237 --> 01:22:33,090
- එයා කොහෙද ගියේ?
- වැඩි දුරක් යන්න බෑ!
1261
01:22:33,114 --> 01:22:36,743
නැත්නම් කැළෑව අපිව ආපහු ඇදගෙන යනවා.
1262
01:22:49,005 --> 01:22:51,091
අගාරි මට වෛර කලා
එයාට ද්රෝහි වීම ගැන.
1263
01:22:51,257 --> 01:22:54,135
එයා මාව හොයාගත්තා කිහිප වතාවක්.
සටන් කලා.
1264
01:22:56,179 --> 01:22:57,180
ආයෙත් සටන් කලා.
1265
01:23:00,684 --> 01:23:02,477
මට කඩුවෙන් ඇනගෙන එපා වෙලා තිබුනේ.
1266
01:23:02,644 --> 01:23:05,480
ඒ නිසා, එයාලාගෙන් කාටවත් කරදරයක් නොවෙන්න
වැඩක් ලෑස්ති කලා.
1267
01:23:08,608 --> 01:23:10,151
එයාලාව ගුහාවක හිර කලා.
1268
01:23:10,318 --> 01:23:11,420
ගඟ!
1269
01:23:11,444 --> 01:23:12,445
කොහෙද ඒක?
1270
01:23:12,529 --> 01:23:15,174
කැළෑවට එයාලාව ආපහු
ගඟ ළඟට ගෙනියන්න බැරි තැනක.
1271
01:23:15,198 --> 01:23:16,509
අපිට මෙතනින් පැනගන්න වෙනවා.
1272
01:23:29,045 --> 01:23:31,172
ෆ්රැන්සිස්කෝ, මේකට ගෙවන්න වේවි!!
1273
01:23:33,800 --> 01:23:37,053
අවුරුදු 300ක්, කැළෑව එයාලාගේ
සිරුරු තියාගත්තා.
1274
01:23:37,137 --> 01:23:39,305
එයාලා දැන් ඉන්න යක්ෂයෝ බවට පත්කලා.
1275
01:23:41,016 --> 01:23:42,851
මම දන්නේ නෑ එයාලා
පැනගත්තේ කොහොමද කියලා.
1276
01:23:43,643 --> 01:23:45,228
ඒත්, මම ගොඩ කාලයක්
පරිස්සමින් හිටියා.
1277
01:23:45,979 --> 01:23:47,105
ඔයා මොකද කලේ?
1278
01:23:47,188 --> 01:23:49,941
මම හොඳ දේවල් කලා.
මම නගරයක් හැදුවා.
1279
01:23:50,567 --> 01:23:51,735
ඒක විනෝදයි.
1280
01:23:53,570 --> 01:23:54,571
යාළුවෝ හමුවුනා.
1281
01:23:56,531 --> 01:23:58,158
සමහර අය නැතිවුනා.
1282
01:24:00,660 --> 01:24:02,941
එතකොට තමයි මම හිතුවේ,
සඳකඳුළු හොයාගෙන යන්න.
1283
01:24:04,456 --> 01:24:05,874
මම බෝට්ටුවක් හැදුවා.
1284
01:24:08,543 --> 01:24:11,796
මම එ්කට නම දැම්මා
සඳ දෙව්දුවගේ නමින් "කුයිලා".
1285
01:24:13,006 --> 01:24:15,675
මම ගගේ හැම අඟලකම ඇවිද්දා.
1286
01:24:17,093 --> 01:24:18,136
අන්තිමේදී අතහැරියා.
1287
01:24:18,553 --> 01:24:20,473
මට ගඟ පේන තැනකින් යන්න බැරි නිසා,
1288
01:24:20,638 --> 01:24:22,974
මම ගගේ චාරිකා දෙන්න පටන් ගත්තා.
1289
01:24:23,141 --> 01:24:25,310
මෙච්චර කාලයක්, තනියම...
1290
01:24:25,393 --> 01:24:28,104
ඇත්තටම තනියම නෙමෙයි.
1291
01:24:28,188 --> 01:24:29,189
ඒක හරි.
1292
01:24:29,272 --> 01:24:32,317
මේ කාලයේදී, මට කාවහරි ඕන වුනා.
1293
01:24:32,484 --> 01:24:34,944
ඊළඟට, එයාගෙන් පස්සේ ආයේ, ආයේත්..
1294
01:24:35,445 --> 01:24:37,238
ඉතිං ප්රොක්සිමා, ප්රොක්සිමා...
1295
01:24:37,322 --> 01:24:38,716
- ප්රොක්සිමා?
- ප්රොක්සිමා. ඔවු.
1296
01:24:38,740 --> 01:24:40,420
- මම හැමෝටම නම දැම්මේ ප්රොක්සිමා.
- ආහ් ප්රොක්සිමා.
1297
01:24:41,534 --> 01:24:43,453
වදවෙන්න එපා. ඔයා තමයි මම ආසම කෙල්ල.
1298
01:24:45,330 --> 01:24:47,624
හිමින් හිමින් හිමින් හිමින්,
1299
01:24:47,707 --> 01:24:49,793
ජීවිතය සිහිනයක් නොවේ.
1300
01:24:50,668 --> 01:24:52,670
ඔයා දෙවෙනි එකේදී
එකතු වෙන්න ඕනේ.
1301
01:24:52,837 --> 01:24:54,672
මම ආයේ කරන්නම්. හරිද?
1302
01:24:55,757 --> 01:24:57,092
පදිමු පදිමු පදිමු...
1303
01:24:57,175 --> 01:24:59,135
මම ඉල්ලනවා නවත්තන්න!!
1304
01:25:03,139 --> 01:25:04,390
අපි දැන් ඇවිත්ද?
1305
01:25:04,474 --> 01:25:05,475
නෑ!!
1306
01:25:09,104 --> 01:25:10,396
හොඳ එකක්.
1307
01:25:10,563 --> 01:25:12,982
මම මගේ ඇස් වලින් දකිනවා,
1308
01:25:13,149 --> 01:25:15,485
දෙයක්, පටන් ගන්න අකුර
1309
01:25:18,988 --> 01:25:20,406
"ස."
1310
01:25:21,199 --> 01:25:23,284
මම හිතුවා ඔයාලාව එක්කගෙන යන්න.
1311
01:25:24,577 --> 01:25:25,578
හේයි!
1312
01:25:25,662 --> 01:25:28,498
මම නොදන්නා අය එක්ක යන්නේ නෑ.
1313
01:25:28,748 --> 01:25:29,874
තේකක් බොමුද?
1314
01:25:33,128 --> 01:25:36,965
ඔයා කොහොමද මේ කැලෑවේ විනෝද වෙන්නේ?
1315
01:25:37,298 --> 01:25:38,633
මොකක්ද කිව්වේ?
1316
01:25:38,800 --> 01:25:39,926
මේ කැළෑවේ.
1317
01:25:40,218 --> 01:25:42,178
- ඔවු. සමාවෙන්න.
- මේ කැළෑවේ.
1318
01:25:42,262 --> 01:25:43,263
හිමින් කියන්න බලන්න.
1319
01:25:43,346 --> 01:25:44,347
මේ කැළෑවේ.
1320
01:25:44,430 --> 01:25:45,574
ඒක වාක්යයක දාලා කියන්න බලන්න.
1321
01:25:45,598 --> 01:25:48,935
කැළෑව, කෘමියෝ,... කැළෑව..
1322
01:25:49,018 --> 01:25:50,645
- කෑළෑව?
- ඒක තමයි මම කිව්වේ.
1323
01:25:50,812 --> 01:25:52,397
- හරි.
- කොහොමද ඔයා විනෝද වෙන්නේ?
1324
01:25:52,564 --> 01:25:53,833
ඒක මගේ ඇගෙන්ම ආපු දෙයක්.
1325
01:25:53,857 --> 01:25:55,525
මට දැන් ගානක් නෑ.
1326
01:25:56,693 --> 01:25:58,813
සර්, අපි ඉලක්කය ළඟට ආවා.
1327
01:25:59,195 --> 01:26:01,906
ගිවිසුමකට එන්න කාලය.
1328
01:26:04,367 --> 01:26:06,369
මේකෙන් බලන්නකෝ.
1329
01:26:07,787 --> 01:26:10,748
ඔයාට පේනවාද සාමකාමී පූකා මිචූනා ගෝත්රිකයෝ?
1330
01:26:10,915 --> 01:26:14,377
මේ බොත්තම ඔබපු ගමන්,
1331
01:26:14,544 --> 01:26:17,672
මට පුළුවන් ජීවිත 400ක් අරගන්න.
1332
01:26:17,839 --> 01:26:21,968
එයාලා කරපු එක වැරැද්ද
තාම ජීවත් වෙන එක විතරයි.
1333
01:26:22,135 --> 01:26:26,222
ඔයාගේ සහෝදරිය සහ ඊහිස මෙතන තිබ්බා.
මට කියන්න දැන් කොහෙද ගියේ.
1334
01:26:26,389 --> 01:26:27,557
තීරණය ඔයාගේ අතේ.
1335
01:26:27,724 --> 01:26:31,019
මෙයාලා ජීවත් වෙනවාද මැරෙනවාද?
1336
01:26:34,564 --> 01:26:36,083
- මට උදව් කරන්න දෙන්න.
- නෑ. දැන් මගේ වාරය.
1337
01:26:36,107 --> 01:26:38,526
හරි. මෙයාගේ හඬ අහන්න.
1338
01:26:38,610 --> 01:26:40,612
- දැන් නියමයි
- හොඳයි.
1339
01:26:40,778 --> 01:26:42,906
හරි. දැන් අපිට යන්න පුළුවන්.
1340
01:26:49,662 --> 01:26:51,932
ඔයා දන්නවාද මිනිස්සු කොච්චර කාලයක්
මේක හොයනවාද කියලා?
1341
01:26:51,956 --> 01:26:53,583
- මේ පරණ එක?
- ඔවු. මේ පරණ එක.
1342
01:26:53,666 --> 01:26:55,126
ඔයාට කොහොමද මේක ලැබුනේ?
1343
01:26:55,960 --> 01:26:56,961
හොරකම් කලා.
1344
01:26:57,045 --> 01:26:58,087
ඔයා හොරකම් කලාද?
1345
01:26:59,130 --> 01:27:01,216
බේරගත්තා. එහෙම කොහොමද?
1346
01:27:01,299 --> 01:27:02,300
හරි.
1347
01:27:03,760 --> 01:27:08,640
මම ගොඩකාලයක් මේක හෙව්වා.
මට විශ්වාසයි මේක අයිති ඔයාට.
1348
01:27:14,729 --> 01:27:16,731
ඔයා මොකද කරන්නේ
වෘක්ෂය හමුවුනාට පස්සේ?
1349
01:27:18,524 --> 01:27:19,984
සාපය අයින් කරනවා.
1350
01:27:20,568 --> 01:27:22,445
එතකොට ඔයාට මොකද වෙන්නේ?
1351
01:27:22,737 --> 01:27:23,738
මේකයි...
1352
01:27:25,907 --> 01:27:28,159
මට තෝරගන්න තියෙන්නේ.
1353
01:27:29,827 --> 01:27:31,829
මම තෝරගන්නවා විවේකය.
1354
01:27:34,332 --> 01:27:35,375
හේයි ලිලි.
1355
01:27:35,833 --> 01:27:39,045
ඔයා මේ දකින හැමදේම,
මේ ලෝකේ අළුත් දේවල්,
1356
01:27:39,462 --> 01:27:42,382
මම සිය දහස් වාරයක් දැකලා තියෙනවා.
1357
01:27:43,883 --> 01:27:47,011
හරි. ඒත් ඒ කිසිම දෙයක්
තේරුමක් ඇතුව නෙමෙයිනේ.
1358
01:27:53,559 --> 01:27:56,437
හරි. එයාලා කොහෙද?
1359
01:27:58,731 --> 01:28:01,067
මට ඇත්තටම හොයාගන්න බෑ හරිම....
1360
01:28:01,150 --> 01:28:02,277
- කොහෙද?
- මෙතන.
1361
01:28:08,491 --> 01:28:09,492
මම හිතන්නේ ඉවරයි.
1362
01:28:10,576 --> 01:28:12,787
වෘක්ෂය තියෙන්නේ මෙතන
ඒක අපේ.
1363
01:28:12,954 --> 01:28:18,209
මට මේ සොයාගැනීම
එයාගේ ස්වාමියා එක්ක බෙදාගන්න බෑ.
1364
01:28:18,960 --> 01:28:20,837
ඔයා ගොඩ කාලයක් මේකේ හිටියාද?
1365
01:28:38,980 --> 01:28:41,316
මේ තියෙන්නේ "ගලට වතුර" වෙන්න පුළුවන්.
1366
01:28:46,946 --> 01:28:48,656
ඔයා හිතන්නේ අපි නගින්න ඕනෙද?
1367
01:28:54,912 --> 01:28:56,664
මම හිතන්නේ නෑ අපිට
නගින්න තියෙන්නේ කියලා.
1368
01:29:01,210 --> 01:29:02,378
අපිට වාසනාව තියෙනවාත
1369
01:29:02,462 --> 01:29:04,315
පල්ලෙහා කුටියක් තියෙනවා
ඒකේ ලීවරයක් එක්ක.
1370
01:29:04,339 --> 01:29:05,798
මම හිතන්නේ ඒක අදින්න තමයි තියෙන්නේ.
1371
01:29:05,882 --> 01:29:06,883
ඒක නියමයි!
1372
01:29:06,966 --> 01:29:08,360
ඒක නියමයි! මාරයි.
1373
01:29:08,384 --> 01:29:11,888
එක ප්රශ්නයක් තියෙනවා.
මේක හදපු පැරණි මිනිස්සු
1374
01:29:12,055 --> 01:29:14,515
ගොඩාක් කෙට්ටුයි.
1375
01:29:16,059 --> 01:29:18,644
- හ්ම්ම්ම්ම්.
- ඉතිං දැන් ඔයාගේ හොඳ වෙලාව
1376
01:29:18,728 --> 01:29:20,521
බ්රසීලයේ හොඳ නෑමක් නාන්න.
1377
01:29:20,605 --> 01:29:22,750
- බෑ බෑ බෑ ෆ්රෑන්ක්. අනේ!!!
- කලිසමී! මේ අහන්න!
1378
01:29:22,774 --> 01:29:24,793
මට පීනන්න බෑ.
මට කරන්න බැරි දෙයක් ඒක.
1379
01:29:24,817 --> 01:29:25,818
ඔයා උත්සාහ කරලා නෑනේ.
1380
01:29:25,902 --> 01:29:27,546
උත්සාහය ගැන නෙමෙයි.
මට තියෙන්නේ ලොකු බයක්.
1381
01:29:27,570 --> 01:29:28,797
මම පීනන වැඩේ කරන්නම්.
1382
01:29:28,821 --> 01:29:30,049
- අනේ ෆ්රෑන්ක්.
- මේ අහන්න...
1383
01:29:30,073 --> 01:29:31,366
ඔයා නැතුව මේක කරන්න බෑ.
1384
01:29:31,741 --> 01:29:32,992
මට ඔයාව ඕනේ.
1385
01:29:34,285 --> 01:29:35,787
ඔයා මාව විශ්වාස කරන්න.
1386
01:29:37,914 --> 01:29:39,374
එපා ෆ්රෑන්ක්.. අනේ...
1387
01:29:39,457 --> 01:29:40,792
මම හිතුව් ඔයා...
1388
01:29:40,875 --> 01:29:42,686
අනිත් පැත්ත හැරිලා
දිය ඇල්ල දිහා බලන්නකෝ.
1389
01:29:42,710 --> 01:29:45,088
- හරිද? අනේ.
- හරි. වාව්...
1390
01:29:47,632 --> 01:29:48,800
බලන්න එපා.
1391
01:29:49,634 --> 01:29:51,844
ඔයා කලිසමට යටින් කලිසමක් අඳිනවාද?
1392
01:29:52,470 --> 01:29:53,888
- හරි.
- දෙවියනේ! ෆ්රෑන්ක්!!
1393
01:29:53,971 --> 01:29:55,014
අවුලක් නෑ! අවුලක් නෑ!!
1394
01:29:55,098 --> 01:29:56,241
- අපි දැන් යමු.
- මට බෑ...
1395
01:29:56,265 --> 01:29:58,327
පොඩ්ඩක් ඉන්න!
මගේ කකුලේ මොකද්ද වැදුනා.
1396
01:29:58,351 --> 01:30:00,645
ඒකට කමක් නෑ. ඒ මගේ කකුල.
1397
01:30:00,728 --> 01:30:01,854
ආහ්. මට සමාවෙන්න.
1398
01:30:01,938 --> 01:30:03,374
- මම හොඳටම බයවෙලා.
- හරි. මම අල්ලගන්නම්.
1399
01:30:03,398 --> 01:30:04,899
හරි. හුස්ම ගන්න.
1400
01:30:05,608 --> 01:30:07,110
- ලෑස්තිද?
- ඔවු.
1401
01:32:35,007 --> 01:32:36,008
ලිලී!!
1402
01:32:37,093 --> 01:32:38,302
ලිලි! අයියෝ...
1403
01:32:38,386 --> 01:32:39,762
අනේ ලිලි!!
1404
01:32:39,845 --> 01:32:41,764
නැගිටින්න ලිලි!!
1405
01:32:43,432 --> 01:32:45,552
ඔයාට මොකද වෙලා තියෙන්නේ ෆ්රෑන්ක්?
1406
01:32:45,601 --> 01:32:46,912
- ඔයා ජීවත් වෙනවා!!
- ඔයා කොහොමද මාව දාලා ගියේ?
1407
01:32:46,936 --> 01:32:49,122
මම ඔයාව දාලා ගියේ නෑ.
මාළු ගොඩාක් ඇවිත්..
1408
01:32:49,146 --> 01:32:50,731
මොකක්? මාළු? ෆ්රෑන්ක්...
1409
01:32:50,898 --> 01:32:52,251
පිරන්හා ගොඩාක් ආවා,
එයාලා ආවේ ඔයාගේ පැත්තට...
1410
01:32:52,275 --> 01:32:54,527
- මම ඔයාව බේරුවා.
- මගේ දිහා බලන්නවත් එපා.
1411
01:32:54,694 --> 01:32:55,778
හරි.
1412
01:33:13,754 --> 01:33:15,881
"වතුර ගලක් කරන්න..."
1413
01:33:19,427 --> 01:33:21,387
අවුරුදු 400කට පස්සේ...
1414
01:33:21,929 --> 01:33:23,431
මම ඒක හොයාගත්තා.
1415
01:33:24,640 --> 01:33:25,641
අපි ඒක හොයාගත්තා.
1416
01:33:31,355 --> 01:33:32,791
දැන් අපිට පුළුවන්
මල් වල ඩාවින් වෙන්න.
1417
01:33:32,815 --> 01:33:35,735
දල්ල තියෙන්නේ මෙහෙ.
ඔයාට නිදහස් වෙන්න පුළුවන්.
1418
01:33:35,818 --> 01:33:37,504
මම කියන්නේ, ගඟ ලස්සන නෑ කියලා නෙමෙයි.
1419
01:33:37,528 --> 01:33:38,779
ඒත් ඔයාට ඕන තැනකට යන්න පුළුවන්
1420
01:33:38,863 --> 01:33:41,365
ඔයාට ලෝකේ බලන්න පුළුවන්
ලන්ඩන් එන්න පුළුවන්.
1421
01:33:41,449 --> 01:33:43,284
මම ලන්ඩන් වලින් ආවේ,
මම වටේ පෙන්වන්නම්.
1422
01:33:43,367 --> 01:33:45,620
මට කාර් එකකුත් තියෙනවා.
මට පුළුවන් ඔයාගේ කපිතාන් වෙන්න.
1423
01:33:45,703 --> 01:33:47,955
කප්පා... ඔයා කැමති නම්.
1424
01:33:48,372 --> 01:33:50,791
ලිලි, මම කැමතියි
ඔයා එක්ක ඔය හැමදේම කරන්න.
1425
01:33:51,334 --> 01:33:52,960
ඒත්, මම හිත හදාගෙන ඉන්නේ.
1426
01:33:53,628 --> 01:33:56,213
මේකෙන් පස්සේ මට ලන්ඩන් ගමනක් නෑ.
1427
01:33:58,174 --> 01:33:59,717
මෝටර් කාර් වැඩක් නෑ.
1428
01:34:06,515 --> 01:34:07,683
මම ලෑස්තියි.
1429
01:34:08,059 --> 01:34:09,060
එපා.
1430
01:34:09,143 --> 01:34:12,730
මේ මගේ වෙලාව.
ගොඩ කාලෙකට කලින් මගේ වෙලාව.
1431
01:34:19,820 --> 01:34:22,865
නෑ නෑ. මම පිලිගන්නේ නෑ,
ඔයාට තව ජීවත් වෙන්න පුළුවන්.
1432
01:34:22,948 --> 01:34:24,176
වාසනාවකට, ඒක මගේ තීරණය.
1433
01:34:24,200 --> 01:34:27,912
ඒක වෙන්න බෑ.
මොකද ඔයාගේ තීරණ දුර්වලයි.
1434
01:34:28,079 --> 01:34:30,956
ඒත් ඔයාට යන්න ලෝකයක් තියෙනවා.
ඒ ඔයාගේ ලෝකේ.
1435
01:34:31,040 --> 01:34:33,459
ඒත්, ඒක ඔයාගෙත් වෙන්න පුළුවන්.
1436
01:34:37,338 --> 01:34:40,257
එක්කෙනෙක්ගේ ලෝකේ විතරක් තිබුනාම ඇති.
1437
01:34:53,979 --> 01:34:55,272
වෙන්න පුළුවන්.
1438
01:34:59,276 --> 01:35:01,195
ලිලි...
1439
01:35:04,407 --> 01:35:05,408
ලිලි.
1440
01:35:15,209 --> 01:35:16,210
හලෝ.
1441
01:35:16,752 --> 01:35:20,131
පොඩි අවස්ථාවක්, මම කාලතුවක්කු තියෙන පිස්සෙකුට
ඔයා ඉන්න තැන කිව්වා.
1442
01:35:30,641 --> 01:35:32,601
අපි අන්තිමේදී හමුවුනා.
1443
01:35:34,979 --> 01:35:38,065
වාව්. ලොකු ශක්තිමත් කොල්ලෙක්නේ.
1444
01:35:40,276 --> 01:35:43,571
පාලමට යන්න. යන්න.
1445
01:35:48,868 --> 01:35:52,872
මම හිතන්නේ මේක ඔයාගේ.
1446
01:35:55,541 --> 01:35:58,711
දැන්, ඊහිස දෙන්න.
1447
01:36:01,046 --> 01:36:02,326
එපා එපා එපා...
1448
01:36:09,472 --> 01:36:12,183
මෙහෙම හිතන කාන්තාවක්
1449
01:36:12,349 --> 01:36:15,770
සඳකඳුළු හොයාගෙන
විද්යා සමාජ එක්ක බෙදාගන්න
1450
01:36:15,853 --> 01:36:20,191
එයාලා ඔයාව ගනන් ගන්නේවත් නෑ,
එයාලා ලඟින් ඉඳගන්නවත්.
1451
01:36:20,900 --> 01:36:23,944
ඒ පුදුම බලය
1452
01:36:24,111 --> 01:36:27,490
ගොඩ දෙනෙකුට දෙන එක
පිස්සුවක් වේවි.
1453
01:36:27,656 --> 01:36:31,494
මට පුළුවන් කඳුළු පාවිච්චි කරන්න,
යුද්ධ වලට විතරක් නෙමෙයි,
1454
01:36:31,660 --> 01:36:35,790
අනාගත පරම්පරාවත් පාලනය කරන්න.
1455
01:36:36,290 --> 01:36:37,970
මෙයාලාව ගෙනියන්න.
1456
01:36:42,546 --> 01:36:46,425
ඉස්සරහා බලාගෙන.
වෘක්ෂය පැත්තට යන්න.
1457
01:37:44,900 --> 01:37:47,570
මේ වෘක්ෂය මැරිලා.
1458
01:37:47,736 --> 01:37:51,365
ඔයා සඳකඳුළු ගැන අනිත් හැමෝටම
වඩා දන්නවා...
1459
01:37:52,032 --> 01:37:55,244
ඔයා දන්නවා කොහොමද මේක පුබුදුවන්නේ කියලා.
දැන් ඒක කරන්න.
1460
01:37:55,411 --> 01:37:56,829
ඔයාට අවශ්ය දේ ලැබුනාට පස්සේ,
1461
01:37:57,162 --> 01:37:59,248
අපිව මරන එක නවත්තන්නේ කොහොමද?
1462
01:37:59,623 --> 01:38:01,417
මට දැනුත් ඔයාව මරන්න පුළුවන්.
1463
01:38:02,918 --> 01:38:03,961
මම ඒක කරන්නම්.
1464
01:38:04,128 --> 01:38:07,590
මෙයාලාට යන්න දෙනවා කියලා පොරොන්දු වෙනවා නම්,
මට එක දල්ලක් දෙනවා නම්.
1465
01:38:07,756 --> 01:38:11,051
මම දන්නවා මේ පුරාණ කතා ගැන,
මම ඒකාලේ ජීවත් වුනා වගේ.
1466
01:38:11,218 --> 01:38:12,279
ෆ්රෑන්ක් එපා...
1467
01:38:12,303 --> 01:38:15,222
මෙතන ඉන්න කවුරුහරි සඳකඳුළු ගන්නවා නම්
ඒ මම විතරයි.
1468
01:38:17,558 --> 01:38:21,604
ඔයාට මේ වෘක්ෂය පුබුදුවන්න පුළුවන් නම්
ඔයාට දල්ලක් ලැබෙනවා.
1469
01:38:21,687 --> 01:38:22,938
මට වචනය විශ්වාස කරන්න.
1470
01:38:25,733 --> 01:38:26,901
වෙන විදියක් නෑ.
1471
01:38:27,067 --> 01:38:29,069
ඒත්, පුංචි කොල්ලා බෝට්ටුවේ ඉඳීවි.
1472
01:38:29,236 --> 01:38:31,155
පුංචි මල්ලි? මට නමක් තියෙනවා.
1473
01:38:52,676 --> 01:38:54,637
වාව්. මේක ලස්සනයි...
1474
01:38:56,013 --> 01:38:57,556
ඉස්සරහාට යන්න.
1475
01:39:12,363 --> 01:39:14,073
ඊහිස මෙතනට හරියන්න ඕනේ.
1476
01:39:15,240 --> 01:39:17,660
- ඔයා ගිහින් උදව් වෙන්න.
- බෑ.
1477
01:39:18,285 --> 01:39:19,703
බැ?
1478
01:39:23,499 --> 01:39:25,250
මම ඒක කරන්නම්
මටත් දල්ලක් දෙනවා නම්.
1479
01:39:26,418 --> 01:39:29,588
මම ඔයාටත් දල්ලක් දෙනවා නම්...
1480
01:39:29,755 --> 01:39:32,466
එක දල්ලයි. දෙකක් බෑ.
ඔයා තෝරගන්න.
1481
01:39:32,633 --> 01:39:35,094
ඔයා මොකද හිතන්නේ, යෝධයා?
1482
01:39:35,970 --> 01:39:39,682
ඔයා මෙයා වෙනුවෙන් දල්ල දෙනවාද?
1483
01:39:41,767 --> 01:39:43,227
මාව ඉස්සෙල්ලා මරන්න වේවි.
1484
01:39:45,104 --> 01:39:46,438
ආහ්?
1485
01:39:51,276 --> 01:39:52,903
- හරි.
- හරි.
1486
01:40:00,869 --> 01:40:02,496
"කැඩුණු හදවත..."
1487
01:40:02,830 --> 01:40:05,207
"උසම තැනට නගින්න"
1488
01:40:05,374 --> 01:40:07,793
"එයාගේ ඊතලයෙන් හඳට විදින්න"
1489
01:40:07,960 --> 01:40:11,338
"එතනින්, සඳ ඇත්ත වේදනාව දැනගෙන
වැළපෙන්න ගනීවි"
1490
01:40:11,505 --> 01:40:14,466
"කඳුළු වැටිලා
පූජනීය වෘක්ෂය පුබුදාවි.."
1491
01:40:19,054 --> 01:40:21,557
රම්-පම්-පම්-පම්
1492
01:40:21,640 --> 01:40:24,101
(ජර්මානු ජන ගීයක්)
1493
01:40:25,728 --> 01:40:26,729
මට ඊතලය දෙන්න.
1494
01:40:32,985 --> 01:40:33,986
ඉක්මනට!!
1495
01:40:42,494 --> 01:40:45,497
සෑම් කිව්වේ අපිට කැඩුණු හදවත
හදන්න ඕනේ කියලා.
1496
01:40:45,664 --> 01:40:48,542
මේක ඊහිසක් නෙමෙයි
මේක හදවතක්.
1497
01:40:49,084 --> 01:40:50,836
ඔයාට බෑ යාකරන්න හදවතක්
1498
01:40:50,919 --> 01:40:52,337
කැඩිලා නැත්නම්.
1499
01:42:37,818 --> 01:42:39,278
මම දැන් දල්ල අරගන්නම්.
1500
01:43:00,215 --> 01:43:01,884
"අඬන හද යටින්..."
1501
01:43:02,593 --> 01:43:06,013
හඳ වැහෙන්න කලින්, අපි දල්ල කඩාගන්න ඕනේ.
1502
01:43:31,079 --> 01:43:32,080
හැම සැරේම.
1503
01:43:32,206 --> 01:43:33,207
සමාවෙන්න.
1504
01:43:47,304 --> 01:43:48,847
වෙඩිතියන්න!!
1505
01:43:54,144 --> 01:43:55,854
හොඳ මිනිමරු පූසා!
1506
01:43:59,107 --> 01:44:00,234
කෝ ලිලි?
1507
01:44:00,943 --> 01:44:01,944
අර උඩ.
1508
01:44:02,861 --> 01:44:04,780
මෙන්න ආයෙත් පටන්ගත්තා.
1509
01:44:10,786 --> 01:44:11,995
හඳ වැහෙන්න ළඟයි.
1510
01:44:12,162 --> 01:44:13,205
වෘක්ෂය මැරෙනවා.
1511
01:44:23,674 --> 01:44:24,716
වාව්...
1512
01:44:34,393 --> 01:44:35,394
හරි.
1513
01:44:40,315 --> 01:44:41,316
හරි!!
1514
01:44:47,322 --> 01:44:49,032
ලිලි!!
1515
01:44:59,501 --> 01:45:04,756
මේක විනෝදජනක හුරුපුරුදු
සිදුවීමක් නේද?
1516
01:45:06,216 --> 01:45:07,801
මට දල්ල දෙන්න.
1517
01:45:08,010 --> 01:45:10,387
- බෑ.
- ඔයා මැරෙන්න යන්නේ.
1518
01:45:10,554 --> 01:45:14,474
මොන විදියකින් හරි.
ඒත් ඔයා මට දල්ල දුන්නේ නැත්නම්,
1519
01:45:14,641 --> 01:45:16,184
ඔයාගේ සහෝදරයාත් මැරේවි.
1520
01:45:16,810 --> 01:45:20,897
එයා මැරෙන්නේ ගොඩාක් හිමින්.
1521
01:45:22,316 --> 01:45:23,817
මට දල්ල දෙන්න.
1522
01:45:33,493 --> 01:45:36,330
එකක් ඇති. ඒක මට දෙන්න..
1523
01:45:40,792 --> 01:45:42,669
කවදාවත් නෑ.
ෆ්රැන්ක්!!
1524
01:45:42,919 --> 01:45:43,920
මට යන්න දෙනවා!!
1525
01:45:48,925 --> 01:45:50,344
සුක්කානම අරගන්න!
කෙලින් අල්ලගන්න.
1526
01:46:13,075 --> 01:46:14,743
ඔයා තමයි මට හිටපු
හොඳම පූසා.
1527
01:46:19,581 --> 01:46:20,749
අයින් වෙන්න.
1528
01:46:23,543 --> 01:46:25,754
පේන විදියට ඔයා හොඳ වෙලා නෑ වගේ...
1529
01:46:25,921 --> 01:46:27,881
මගේ පුංචි යාළුවනේ..
1530
01:46:28,048 --> 01:46:30,008
අගාරි! මට දල්ල ගන්න උදව් කරන්න!!
1531
01:46:30,092 --> 01:46:33,470
මම ඕන දෙයක් දෙන්නම්!
සල්ලි, නැව්...
1532
01:46:33,845 --> 01:46:34,971
ස්පාඤ්ඤය!
1533
01:46:35,180 --> 01:46:37,265
රාජකීයත්වය විශ්වාස කරන්න බෑ.
1534
01:46:43,313 --> 01:46:45,233
අගාරි, කලිසම් අඳින කාන්තාව...
1535
01:46:47,651 --> 01:46:48,902
එයාව අල්ලගන්න!!
1536
01:46:55,659 --> 01:46:56,910
අගාරි!!
1537
01:46:59,246 --> 01:47:00,414
දල්ල ෆ්රැන්සිස්කෝ ලග.
1538
01:47:03,250 --> 01:47:04,292
එයාව නවත්තන්න!!
1539
01:47:10,882 --> 01:47:12,592
- මෙතනින් ඔයා බැහැලා යන්න.
- මොකක්?
1540
01:47:13,677 --> 01:47:15,720
ලිලිට කියන්න, එයාගේ ලෝකේ
විතරක් ඇති කියලා.
1541
01:47:15,804 --> 01:47:16,805
ඔයා කොහෙද යන්නේ?
1542
01:47:16,888 --> 01:47:20,684
ප්රොක්සිමා, මෙයාව බලාගන්න.
ඔයායි දැන් ලොක්කා.
1543
01:47:22,060 --> 01:47:23,937
බායි කෙල්ලේ.
1544
01:47:37,451 --> 01:47:40,454
අපි මෙයාලාට අන්තිම චාරිකාවක් දෙමු.
1545
01:47:41,121 --> 01:47:42,497
මේක නවත්තන්න තියෙන්නේ එක විදියයි.
1546
01:47:42,664 --> 01:47:43,874
ඇවිත් මාව අල්ලගන්න.
1547
01:47:48,503 --> 01:47:50,297
ලිලි.
1548
01:48:12,360 --> 01:48:13,612
එයා හැප්පෙන්න යන්නේ.
1549
01:48:15,655 --> 01:48:17,491
නෑ. එයා ගග හරස් කරන්න හදන්නේ.
1550
01:48:43,058 --> 01:48:44,059
ෆ්රැන්සිස්කෝ!
1551
01:48:44,726 --> 01:48:45,977
මට දල්ල දෙන්න.
1552
01:48:46,061 --> 01:48:48,261
එයාගේ සාක්කුවේ දල්ල තියෙන්නේ!!
1553
01:48:49,105 --> 01:48:50,607
දැන් ඇති!!
1554
01:48:50,982 --> 01:48:53,276
දැන් ඔයා මැරෙන්න වෙලාව!
1555
01:48:53,735 --> 01:48:54,778
හරි.
1556
01:48:54,861 --> 01:48:56,780
මම හිතන්නේ දැන් ඔයාව දැක්කා ඇති.
1557
01:49:01,910 --> 01:49:03,495
සුභ රාත්රියක්!
1558
01:49:13,380 --> 01:49:15,507
මම හිතලා කරපු දෙයක් නෙමෙයි.
1559
01:49:27,852 --> 01:49:30,730
සහෝදරයෙක්ගේ කඩුව
ගැඹුරට කැපෙනවා.
1560
01:49:38,613 --> 01:49:40,782
මට දල්ල දෙන්න!!
1561
01:49:40,949 --> 01:49:42,325
එයා මට කියන්න කිව්වා,
1562
01:49:42,409 --> 01:49:44,369
ඔයාගේ ලෝකේ විතරක් එයාට ඇති කියලා.
1563
01:49:45,495 --> 01:49:46,955
කෝ දල්ල?
1564
01:49:54,212 --> 01:49:55,547
මට සමාවෙන්න, යාළුවා.
1565
01:49:56,089 --> 01:49:57,674
එයා කිව්වා ඔයාට දෙන්න කියලා.
1566
01:49:59,718 --> 01:50:01,636
බෝට්ටුව නවත්තන්න!!
1567
01:50:01,803 --> 01:50:03,305
- ෆ්රෑන්ක්.
- ඉන්න!!
1568
01:50:04,848 --> 01:50:06,308
එපා ෆ්රෑන්ක්!!
1569
01:50:06,474 --> 01:50:08,602
එපා!!
1570
01:50:43,762 --> 01:50:45,055
ෆ්රැන්සිස්කෝ, ඔයා මොකද්ද කලේ?
1571
01:50:45,555 --> 01:50:47,724
මේක මරණයට වඩා සවුත්තුයි!
මේක වද දීමක්!!
1572
01:51:30,475 --> 01:51:35,063
ඔයා තමයි මට හමුවුනු
උමතුම මනුස්සයා.
1573
01:51:45,615 --> 01:51:46,991
ලිලි...
1574
01:53:13,453 --> 01:53:14,454
ෆ්රෑන්ක්.
1575
01:53:32,514 --> 01:53:33,515
ෆ්රෑන්ක්!!
1576
01:53:43,274 --> 01:53:44,359
ඔයාගෙන් ලේ එනවා.
1577
01:53:44,442 --> 01:53:45,735
ඒක රිදෙනවා.
1578
01:53:45,819 --> 01:53:46,903
- එහෙමද?
- ඔවු.
1579
01:53:46,986 --> 01:53:47,987
ඒක හොඳයි...
1580
01:53:48,655 --> 01:53:49,823
ඔයා මට වෙඩි තිබ්බා නේද..
1581
01:53:49,906 --> 01:53:51,407
- මම දන්නවා.
- දෙපාරක්.
1582
01:53:51,574 --> 01:53:53,010
පළවෙනි පාර ඔයා පහලට
ගියේ නෑනේ.
1583
01:53:53,034 --> 01:53:54,661
ඔයාට තිබ්බේ පහලට වැටෙන්න.
1584
01:54:03,002 --> 01:54:04,921
ඔයාලා දෙන්නා මගේ ලෝකේ.
1585
01:54:20,770 --> 01:54:22,564
(පෘතුගීසි භාෂාවෙන්)
1586
01:54:38,830 --> 01:54:40,123
හරි හරි හරි...
1587
01:54:40,206 --> 01:54:41,541
නීලෝත දැන් ඔයා බෝට්ටු ඔක්කෝම තියාගන්න.
1588
01:54:41,624 --> 01:54:43,751
මෙයාව බලාගන්න.
1589
01:54:48,756 --> 01:54:51,968
මම ඔයාලා ඉස්සරහා ඉන්නේ,
සඳකඳුළු ගැන ඔයාලට කියන්න.
1590
01:54:52,176 --> 01:54:53,469
පුරාවෘත්තය ඇත්තක්.
1591
01:54:55,096 --> 01:54:59,809
අපේ කණ්ඩායම ඇමසන් වල ඇතුලටම ගියා,
මීට කලින් කිසිම ගවේෂකයෙක් නොගිය දුරක්.
1592
01:55:01,603 --> 01:55:04,731
අපේ චාරිකාවේදී, ජීවිතය සහ මරණය අතර,
1593
01:55:04,814 --> 01:55:06,691
අතීතය සහ වර්ථමානය, අතුරුදහන් වුනා.
1594
01:55:07,901 --> 01:55:10,236
මම දැක්කා විශ්වාස කල නොහැකි දේවල්.
1595
01:55:10,653 --> 01:55:13,948
ඉන්ද්රජාලික ඩොල්ෆින්,
කෙනෙක්ගේ සිහින පාලනය කරන්න පුළුවන්.
1596
01:55:14,282 --> 01:55:15,867
නොමැරුණු ගවේෂකයෝ,
1597
01:55:15,950 --> 01:55:19,370
අවුරුදු 400ක් තිස්සේ, සාපයකින්
කැළෑවේ හිරවෙලා ඉන්න.
1598
01:55:20,038 --> 01:55:22,081
කාන්තාවක් පාලනය කරන ගෝත්රයක්...
1599
01:55:24,000 --> 01:55:26,836
නෑ! ඒක ගොඩාක් හොඳට සිදුවුනා!
1600
01:55:27,462 --> 01:55:29,839
මම කියන්න හදන්නේ, ඒක චාරිකාවක්,
1601
01:55:29,923 --> 01:55:32,467
මේ සමාජය කවදාවත්
දැකලා නැති.
1602
01:55:32,884 --> 01:55:35,929
මේ සංගමයට ගොඩාක් වැදගත්
වික්රමයක්.
1603
01:55:36,846 --> 01:55:41,017
ඒත්, මේ සංගමය අපේ වික්රමය
ගැන දැනගන්න සුදුසුද?
1604
01:55:41,559 --> 01:55:44,270
බලන්න, අපි සඳකඳුළු හොයාගෙන ගියේ නෑ,
1605
01:55:44,354 --> 01:55:46,481
ඉතිං අපිට පුළුවන් පොතක් ලියන්න
1606
01:55:46,564 --> 01:55:48,232
විකාර ගොඩාක් ඇතුලත් කරලා.
1607
01:55:49,943 --> 01:55:53,237
මගේ සහෝදරිය, කේම්බ්රිජ් සරසවියේ
මහාචාර්යවරියක්,
1608
01:55:53,404 --> 01:55:55,657
මගෙන් ඉල්ලුවා
ගෞරවාන්විතව ප්රතික්ෂේප කරන්න
1609
01:55:55,740 --> 01:55:58,201
එයා වෙනුවෙන් ඔයාලාගේ
සමාජිකත්ව ඉල්ලීම.
1610
01:55:58,368 --> 01:56:01,037
මම දැන් ඒක කරනවා.
ගෞරවාන්විතව නෙමෙයි.
1611
01:56:01,204 --> 01:56:03,957
මහත්වරුණි, ඔයාලාට පුළුවන් ආරාධනය අරගන්න
1612
01:56:04,499 --> 01:56:07,335
ඔයාලාගේ සංගමයට පෙන්වන්න.
1613
01:56:09,796 --> 01:56:11,506
කොහොමද එහෙම කරන්නේ!!
1614
01:56:17,512 --> 01:56:19,639
ඔයාගේ පළවෙනි රියදුරු පාඩමට සූදානම්ද?
1615
01:56:20,181 --> 01:56:21,766
මම හිතනවා කලිසමී.
1616
01:56:23,184 --> 01:56:26,562
මම හිතනවා මෙතනදී වෙන දේ ගැන
ඔයා දන්නවා කියලා.
1617
01:56:26,729 --> 01:56:27,730
වාහනයක්.
1618
01:56:27,814 --> 01:56:29,107
ඔයාගේ විහිළු.
1619
01:56:29,190 --> 01:56:31,150
ඒවා මගේ මරණය වේවි.
1620
01:56:31,234 --> 01:56:33,778
එ්වා ඇත්තටම එපා වෙනවා.
1621
01:56:36,114 --> 01:56:37,323
වාව් ලිලි.
1622
01:56:37,490 --> 01:56:39,534
- ඔයා ඒවාට කැමතිද?
- ඒවා හොදයි.
1623
01:56:39,617 --> 01:56:40,702
- ඇත්තට?
- ඔයා ආඩම්බරද?
1624
01:56:40,785 --> 01:56:42,262
ආහ්! ෆ්රෑන්ක්! ෆ්රෑන්ක්, ෆ්රෑන්ක්!!
1625
01:56:42,286 --> 01:56:43,806
- අනේ දෙවියනේ!!
- හරි. මම ඒක කරන්නම්.
1626
01:56:43,830 --> 01:56:45,081
ෆ්රෑන්ක්, දෙවියන්ගේ නාමෙන්!!
1627
01:56:45,164 --> 01:56:47,142
- මම කරන්නම්...
- දැන් හරවන්න! හරවන්න!!
1628
01:56:47,166 --> 01:56:49,502
මම මේක පාලනය කරන්නම්, කලිසමී!!
1629
01:57:04,038 --> 01:57:19,080
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
නිලූෂ හේමාල් අලහකෝන්
Jungle Cruise (2021)