1 00:00:02,127 --> 00:00:04,755 NARRATOR: Previously on Terminator: The Sarah Connor Chronicles: 2 00:00:04,922 --> 00:00:08,017 We're developing a human-interactive Al. It'll change the world. 3 00:00:08,175 --> 00:00:10,269 Hello, Mr. Ellison. My name's John Henry. 4 00:00:10,427 --> 00:00:12,646 You taught it rules, but it's got no ethics. 5 00:00:12,805 --> 00:00:15,524 - Wanted to talk? -I don't think I can do this anymore. 6 00:00:15,683 --> 00:00:17,606 - What if I want out? -There is no out. 7 00:00:17,768 --> 00:00:19,520 JOHN: Riley. 8 00:00:23,941 --> 00:00:25,739 Tell me about the metal, the symbols. 9 00:00:25,984 --> 00:00:28,828 ALAN [OVER TAPE]: At the end of the dirt road is a warehouse. No windows. 10 00:00:29,029 --> 00:00:30,702 No way to see in or out. 11 00:00:30,906 --> 00:00:32,374 Where's the metal? 12 00:00:39,248 --> 00:00:41,967 KYLE: John Connor gave me a picture of you once. 13 00:00:43,127 --> 00:00:45,129 I didn't know why at the time. 14 00:00:46,922 --> 00:00:48,674 You were young like you are now. 15 00:00:50,926 --> 00:00:54,351 I always wondered what you were thinking in that moment. 16 00:00:55,681 --> 00:00:57,775 You seemed a little sad. 17 00:00:57,933 --> 00:01:00,561 Like you were remembering something long gone. 18 00:01:02,813 --> 00:01:05,191 I came across time for you, Sarah. 19 00:01:06,942 --> 00:01:08,910 I love you. 20 00:01:09,862 --> 00:01:11,364 I always have. 21 00:01:11,572 --> 00:01:14,041 COP: So we got a car full of questions, okay? 22 00:01:14,199 --> 00:01:15,997 - Who shot her, for one-- -Deputy-- 23 00:01:16,160 --> 00:01:17,252 Who'd she shoot? 24 00:01:17,411 --> 00:01:19,914 Good luck there. She couldn't even tell me the year. 25 00:01:20,080 --> 00:01:22,208 KYLE: On your feet, soldier. 26 00:01:24,835 --> 00:01:28,556 Imagine that. No name. No ID. 27 00:01:28,714 --> 00:01:32,764 NURSE: Look, you just tell Alvin that he's gonna have to wait a bit. 28 00:01:33,218 --> 00:01:36,222 She's not going anywhere. Not with her leg like that. 29 00:01:38,015 --> 00:01:43,693 You're right. You are very right. She is staying put and so am I. 30 00:01:44,521 --> 00:01:46,944 - Suit yourself. -Yeah. 31 00:01:53,947 --> 00:01:55,870 KYLE: On your feet. 32 00:02:03,582 --> 00:02:04,629 [SARAH GROANS] 33 00:02:13,717 --> 00:02:14,969 [GROANS] 34 00:02:17,221 --> 00:02:19,724 KYLE: Pain can be controlled. 35 00:02:23,310 --> 00:02:25,028 Come with me if you wanna live. 36 00:02:33,737 --> 00:02:35,205 [SIGHS] 37 00:02:35,614 --> 00:02:37,708 [GLASS SHATTERING] 38 00:02:39,409 --> 00:02:40,922 [GRUNTS] 39 00:02:43,205 --> 00:02:45,207 [CHOKING] 40 00:02:48,544 --> 00:02:50,888 [GASPING] 41 00:02:55,551 --> 00:02:57,019 KYLE: Gun. 42 00:02:59,263 --> 00:03:01,766 Hallway's clear. Go. Go! 43 00:03:08,355 --> 00:03:10,608 We need backup. 44 00:03:10,774 --> 00:03:14,244 Bullet's still in your leg. We need to get that out. 45 00:03:14,403 --> 00:03:17,031 Can't do anything until it's gone. 46 00:03:18,198 --> 00:03:21,543 Call him. He can help. 47 00:03:22,661 --> 00:03:24,004 [SARAH GROANS SOFTLY] 48 00:03:26,081 --> 00:03:27,173 [TALKING INDISTINCTLY] 49 00:03:27,332 --> 00:03:29,676 No way. I'm not calling John. It's too dangerous. 50 00:03:29,835 --> 00:03:32,338 Not John. Him. 51 00:03:32,504 --> 00:03:36,008 Call him. Please. 52 00:03:37,467 --> 00:03:39,811 - You just got here. -lt's an emergency. 53 00:03:40,637 --> 00:03:44,983 It's John. His girlfriend tried killing herself in his bathroom. 54 00:03:45,142 --> 00:03:47,361 He's taking her to the hospital. 55 00:03:47,519 --> 00:03:49,237 That's awful. 56 00:03:49,396 --> 00:03:50,818 Hospital could be tricky. 57 00:03:50,981 --> 00:03:54,030 A lot of questions. I gotta go. 58 00:03:54,192 --> 00:03:55,489 I'll keep you posted. 59 00:03:55,652 --> 00:03:57,495 And the girl? 60 00:03:58,238 --> 00:04:02,414 - How's the girl? -Alive. 61 00:04:05,162 --> 00:04:07,164 [PEOPLE CHATTERING] 62 00:04:09,833 --> 00:04:11,710 What's the status? 63 00:04:11,877 --> 00:04:15,051 Paramedics got there before she lost too much blood. 64 00:04:16,173 --> 00:04:17,595 [SIGHS] 65 00:04:17,883 --> 00:04:20,477 What were you thinking, bringing her to the hospital? 66 00:04:20,636 --> 00:04:22,604 Social workers, cops... 67 00:04:25,724 --> 00:04:29,274 - I can't believe you brought her here. -I made the call. Live with it. 68 00:04:32,022 --> 00:04:34,992 Hey. Riley Dawson, is she all right? 69 00:04:35,150 --> 00:04:36,948 That depends. Who are you? 70 00:04:37,110 --> 00:04:38,532 John's her boyfriend. 71 00:04:38,695 --> 00:04:40,993 - Have you notified the family? -Foster care. 72 00:04:41,156 --> 00:04:43,250 But I don't think that we should call them. 73 00:04:43,408 --> 00:04:47,254 - I think something's up. Something bad. -I see. 74 00:04:47,412 --> 00:04:50,757 By law, I have to place her under a 5150 hold for the next 72 hours. 75 00:04:50,916 --> 00:04:53,214 CPS sends a caseworker out... 76 00:04:53,377 --> 00:04:56,756 ...to evaluate her home situation and make the appropriate judgment. 77 00:04:56,922 --> 00:04:59,675 You're gonna need to just stay put until CPS arrives. 78 00:05:07,224 --> 00:05:09,647 DEREK [OVER PHONE]: Say it again. - Listen to me. 79 00:05:09,810 --> 00:05:11,608 There's a warehouse in the desert. 80 00:05:11,770 --> 00:05:15,115 A man, Alan Park, told me they're building something there. 81 00:05:15,273 --> 00:05:19,119 Metal extracted from bricks of coltan. Like them. Like the machines. 82 00:05:19,569 --> 00:05:20,991 Yeah. What did you see? 83 00:05:21,154 --> 00:05:25,751 Doesn't matter. Park is dead, Reese. 84 00:05:29,997 --> 00:05:31,044 How bad is your leg? 85 00:05:32,249 --> 00:05:34,718 There's evidence of me all over the Jeep. 86 00:05:34,918 --> 00:05:36,511 AH over everything. 87 00:05:36,670 --> 00:05:38,513 Burn it. Burn it all. 88 00:05:39,214 --> 00:05:40,386 [EXHALES] 89 00:05:44,636 --> 00:05:45,979 [PHONE BEEPS] 90 00:05:56,023 --> 00:05:57,366 [SIGHS] 91 00:06:00,819 --> 00:06:04,665 I talked to your mom. She found something out in the desert. 92 00:06:04,823 --> 00:06:08,544 It sounds like it has something to do with those three dots she's been after. 93 00:06:08,702 --> 00:06:11,296 Is it real this time? 94 00:06:11,455 --> 00:06:14,629 Well, the bullet in her leg sounds real. 95 00:06:19,046 --> 00:06:21,265 You stay. I'll go. 96 00:06:23,216 --> 00:06:27,096 You made your call. This is what living with it means. 97 00:06:30,807 --> 00:06:32,730 She'll be fine. 98 00:06:35,854 --> 00:06:37,982 KYLE: I know that look. 99 00:06:39,149 --> 00:06:43,029 He'll push you, doubt you and make you wanna kill him. 100 00:06:45,030 --> 00:06:47,249 He's certainly on the list. 101 00:06:47,407 --> 00:06:48,954 He's out of his time. 102 00:06:49,117 --> 00:06:51,040 He's lost. 103 00:06:51,495 --> 00:06:53,497 John's all he's got. 104 00:06:53,663 --> 00:06:55,631 John and you. 105 00:06:58,627 --> 00:07:01,096 We're all out of our time. 106 00:07:02,005 --> 00:07:04,007 We're all lost. 107 00:07:04,174 --> 00:07:06,848 And John is all any of us have. 108 00:07:24,778 --> 00:07:27,281 SARAH: You a doctor? 109 00:07:27,447 --> 00:07:29,449 I'm a patient. 110 00:07:38,583 --> 00:07:40,005 [SARAH WHIMPERS] 111 00:07:44,047 --> 00:07:46,141 You have a name, right? 112 00:07:46,341 --> 00:07:48,560 You can tell me your name. 113 00:07:49,386 --> 00:07:50,478 SARAH: Inside, now. 114 00:07:55,100 --> 00:07:56,852 Okay, go. 115 00:07:57,144 --> 00:07:58,896 Move. 116 00:07:59,855 --> 00:08:01,573 Sit down. 117 00:08:03,650 --> 00:08:04,902 [SARAH GROANS] 118 00:08:06,736 --> 00:08:08,909 Hey. Ease up. 119 00:08:10,490 --> 00:08:12,367 You need her. Reassure her. 120 00:08:14,661 --> 00:08:15,913 No time for games. 121 00:08:18,456 --> 00:08:19,878 I have a bullet in my leg. 122 00:08:27,799 --> 00:08:29,426 You need the hospital. 123 00:08:29,593 --> 00:08:31,595 Hospital's no good for me. 124 00:08:31,761 --> 00:08:34,685 - Why? Did you hurt someone? -Not today. 125 00:08:34,890 --> 00:08:36,142 Not yet. 126 00:08:36,308 --> 00:08:37,776 Sarah. 127 00:08:40,645 --> 00:08:43,114 No. I didn't hurt anyone. 128 00:08:49,988 --> 00:08:53,288 - May I? -Hurry. 129 00:08:55,493 --> 00:08:57,086 [GROANS] 130 00:08:57,787 --> 00:08:58,959 Please. 131 00:09:08,465 --> 00:09:09,967 SARAH: Mm. 132 00:09:11,718 --> 00:09:12,970 Who hurt you? 133 00:09:13,220 --> 00:09:14,597 [WHIMPERS] 134 00:09:19,309 --> 00:09:20,356 Today, I mean. 135 00:09:20,977 --> 00:09:22,240 That's not your problem. 136 00:09:27,234 --> 00:09:28,486 Let her help you. 137 00:09:29,569 --> 00:09:32,413 She wants to help you. She's a doctor for a reason. 138 00:09:32,572 --> 00:09:33,664 Figure it out. 139 00:09:36,451 --> 00:09:38,169 A man. 140 00:09:40,080 --> 00:09:41,502 Mm. 141 00:09:43,166 --> 00:09:44,964 One man? 142 00:09:51,466 --> 00:09:54,345 God, Sarah. What did it do to you? 143 00:09:56,221 --> 00:09:58,019 Stabbed me. 144 00:09:59,182 --> 00:10:03,028 Trying to hurt me. And make me scream. 145 00:10:03,895 --> 00:10:05,112 To get to our son. 146 00:10:06,022 --> 00:10:07,069 DOCTOR: I'm sorry. 147 00:10:20,996 --> 00:10:23,624 - What? -This man. 148 00:10:23,790 --> 00:10:25,792 He's in your life? 149 00:10:27,043 --> 00:10:28,215 I'm sorry. 150 00:10:32,549 --> 00:10:34,597 We had a fight. 151 00:10:35,552 --> 00:10:39,307 It went bad. Really bad. I ran. 152 00:10:40,307 --> 00:10:41,900 I can't go to the hospital. 153 00:10:42,434 --> 00:10:45,404 Is he a doctor? In law enforcement? 154 00:10:45,562 --> 00:10:48,111 He'll find me. He always finds me. 155 00:10:52,485 --> 00:10:53,782 [GROANS] 156 00:10:56,531 --> 00:10:57,953 What's your name? 157 00:11:01,286 --> 00:11:02,629 Sarah. 158 00:11:03,955 --> 00:11:05,923 My name is Sarah. 159 00:11:08,626 --> 00:11:10,094 AI. 160 00:11:10,253 --> 00:11:14,429 Serial number on her gun was filed off. I have no idea where she got it. 161 00:11:14,591 --> 00:11:17,686 The gun. Not necessarily her gun. 162 00:11:17,844 --> 00:11:19,938 Powder burns. She sure shot it. 163 00:11:20,096 --> 00:11:22,770 Standup firefight too, judging by the wound in her leg. 164 00:11:23,433 --> 00:11:26,152 - Then there's this. -Haven't listened to it yet? 165 00:11:27,270 --> 00:11:28,692 She hasn't done anything yet. 166 00:11:28,938 --> 00:11:30,986 [CELL PHONE RINGS] 167 00:11:31,941 --> 00:11:33,113 Hospital. 168 00:11:33,943 --> 00:11:35,456 Hello? 169 00:11:36,613 --> 00:11:38,707 Oh, hell. 170 00:11:39,657 --> 00:11:43,287 She's still got a slug in her thigh. Gonna make it hard to move real quick. 171 00:11:43,453 --> 00:11:45,330 Most people can't get that needle out. 172 00:11:45,497 --> 00:11:48,091 Let alone break that window or choke out a deputy. 173 00:11:48,625 --> 00:11:53,222 She is, as they say, accustomed to her circumstance. 174 00:11:53,380 --> 00:11:57,226 Talked to the chief resident. Got a doctor who didn't show for rounds. 175 00:11:57,384 --> 00:12:00,308 Doctor Felicia Burnett. 176 00:12:01,805 --> 00:12:03,648 Felicia. 177 00:12:03,807 --> 00:12:04,808 [SIGHS] 178 00:12:04,974 --> 00:12:06,817 All right, get an APB out on her hybrid. 179 00:12:06,976 --> 00:12:10,196 Check her house, check every parking lot within a five-mile radius. 180 00:12:10,355 --> 00:12:14,201 Our mystery woman's got a problem. She's gotta get that metal out. 181 00:12:17,737 --> 00:12:19,739 [WATER SPLASHING] 182 00:12:20,990 --> 00:12:24,415 Okay. There are two things you need to know. 183 00:12:26,538 --> 00:12:29,542 First, this is going to hurt. 184 00:12:30,834 --> 00:12:35,340 Second, this is really going to hurt. 185 00:12:38,675 --> 00:12:41,519 You said you have a son. What's his name? 186 00:12:41,678 --> 00:12:43,680 Don't wanna talk about my son. 187 00:12:47,392 --> 00:12:50,362 [GROANS, GASPS] 188 00:12:50,562 --> 00:12:53,862 Women have higher pain thresholds than men... 189 00:12:54,023 --> 00:12:57,027 ...especially women who've been through childbirth. 190 00:12:57,735 --> 00:12:59,203 This gonna be like that? 191 00:13:00,196 --> 00:13:01,368 About like that. 192 00:13:02,949 --> 00:13:04,576 John. 193 00:13:05,702 --> 00:13:06,874 His name's John. 194 00:13:07,036 --> 00:13:08,253 What's he like? 195 00:13:09,747 --> 00:13:11,545 Tell me about him. 196 00:13:13,168 --> 00:13:14,420 He looks like his father. 197 00:13:15,879 --> 00:13:17,722 He's about the same height. 198 00:13:18,965 --> 00:13:21,184 But he's got my eyes. 199 00:13:22,886 --> 00:13:24,980 And you trust him. 200 00:13:25,180 --> 00:13:26,602 There's a strength about him. 201 00:13:28,266 --> 00:13:30,143 I'd die for John Connor. 202 00:13:30,310 --> 00:13:32,563 I'd die for my son. 203 00:13:34,063 --> 00:13:35,235 First big contraction. 204 00:13:37,275 --> 00:13:38,948 Breathe. 205 00:13:42,071 --> 00:13:43,664 [PANTING] 206 00:13:46,910 --> 00:13:48,002 [SCREAMS] 207 00:13:50,413 --> 00:13:51,835 [GRUNTS] 208 00:13:54,792 --> 00:13:56,794 [SIREN WAILING] 209 00:14:07,222 --> 00:14:08,348 Hi. 210 00:14:08,765 --> 00:14:10,642 How are you? 211 00:14:12,185 --> 00:14:15,485 - I feel like an idiot. -You're not an idiot. 212 00:14:15,688 --> 00:14:17,110 - You're just-- -It's okay. 213 00:14:17,941 --> 00:14:20,319 There's really nothing to say. 214 00:14:21,611 --> 00:14:22,988 [FOOTSTEPS APPROACHING] 215 00:14:25,323 --> 00:14:27,621 - You're here too? CAMERON: Of course. 216 00:14:28,117 --> 00:14:29,380 I'm worried about you. 217 00:14:29,869 --> 00:14:31,086 Well, don't be. 218 00:14:31,246 --> 00:14:32,463 Please. 219 00:14:35,959 --> 00:14:37,927 I'm really tired. 220 00:14:38,836 --> 00:14:40,804 I've had a long day. 221 00:14:41,422 --> 00:14:43,015 Yeah. Long day. 222 00:14:51,057 --> 00:14:52,684 Come on. 223 00:15:08,491 --> 00:15:12,212 You must be stronger than you imagine you can be. 224 00:15:12,370 --> 00:15:14,839 You must survive, or I will never exist. 225 00:15:14,998 --> 00:15:16,750 What is that? 226 00:15:17,333 --> 00:15:19,176 I've heard that before. 227 00:15:19,335 --> 00:15:21,838 John's message to you. 228 00:15:22,005 --> 00:15:24,349 He made me memorize it before I came back. 229 00:15:27,176 --> 00:15:29,270 I'm not strong enough. 230 00:15:34,183 --> 00:15:35,696 I'm gonna die. 231 00:15:36,519 --> 00:15:37,987 It won't be the first time. 232 00:15:38,187 --> 00:15:40,576 - Reese! -Hey. 233 00:15:40,732 --> 00:15:42,951 Hey, he)!- 234 00:15:43,109 --> 00:15:44,861 Who's Reese? 235 00:15:45,528 --> 00:15:47,530 [PANTING] 236 00:15:48,323 --> 00:15:50,246 - Is it out? The bullet? -lt's not out. 237 00:15:50,408 --> 00:15:52,627 - I can't get it out. Not here. -You're lying. 238 00:15:52,785 --> 00:15:55,129 You were out for half an hour. If I were lying... 239 00:15:55,288 --> 00:15:59,839 ...you'd be in a hospital, handcuffed to the bed with guards outside the door. 240 00:16:02,795 --> 00:16:05,423 She could've given you up anytime. 241 00:16:05,590 --> 00:16:07,137 She didn't. 242 00:16:07,300 --> 00:16:11,305 The bullet's dug in just over your femoral artery. You know what that is? 243 00:16:12,930 --> 00:16:14,603 Yeah, I know what that is. 244 00:16:14,766 --> 00:16:18,111 Then you know if I nick it, you'll bleed out and die in four minutes. 245 00:16:18,269 --> 00:16:21,569 So don't nick it. 246 00:16:26,235 --> 00:16:27,498 You gotta trust me here. 247 00:16:27,654 --> 00:16:30,624 I need a picture of what is going on inside that leg. 248 00:16:30,782 --> 00:16:32,250 I need real instruments. 249 00:16:32,742 --> 00:16:33,834 You wanna go back? 250 00:16:33,993 --> 00:16:36,121 No, not want. Need. 251 00:16:40,541 --> 00:16:43,385 I know what it is to be afraid. 252 00:17:02,188 --> 00:17:04,065 Hello, Mr. Ellison. How are you today? 253 00:17:05,274 --> 00:17:06,947 I'm fine, thank you, John Henry. 254 00:17:07,485 --> 00:17:09,203 Are those toys? 255 00:17:09,362 --> 00:17:12,036 Yes. Mr. Murch brought them to me. 256 00:17:12,990 --> 00:17:16,164 He thinks these will help me develop fine motor control. 257 00:17:16,327 --> 00:17:18,500 They're very interesting. 258 00:17:19,372 --> 00:17:22,592 This is Toa Tahu, the Toa of fire. 259 00:17:22,792 --> 00:17:26,046 He wears the mask of Shielding and wields the Myranah Ghost Blaster. 260 00:17:26,212 --> 00:17:28,965 He is sworn to defeat the Makuta. 261 00:17:29,340 --> 00:17:30,728 I see. 262 00:17:33,803 --> 00:17:37,228 They have excellent range of motion in their limbs. 263 00:17:37,390 --> 00:17:39,438 It's from the ball-and-socket joints. 264 00:17:42,186 --> 00:17:45,611 This body uses hinge joints in the knees and elbows. 265 00:17:45,815 --> 00:17:47,863 It's less efficient. 266 00:17:48,568 --> 00:17:52,118 That body was meant to look like a person. 267 00:17:52,321 --> 00:17:53,584 It was made in our image. 268 00:17:54,198 --> 00:17:55,666 Oh. 269 00:17:56,617 --> 00:18:00,121 - Whose image were humans made in? -God's. 270 00:18:00,329 --> 00:18:01,876 We were made in God's image. 271 00:18:02,373 --> 00:18:06,003 This body was made to resemble a particular human. 272 00:18:06,836 --> 00:18:10,591 This body appeared in Red Valley, New Mexico, in 1999. 273 00:18:10,757 --> 00:18:12,805 It had a different appearance then. 274 00:18:12,967 --> 00:18:16,597 In 2007 it kidnapped Dr. Alistair Fleming... 275 00:18:16,763 --> 00:18:19,482 ...and forced him to regrow its organic covering. 276 00:18:19,640 --> 00:18:22,359 Then it forced a plastic surgeon named Dr. David Lyman... 277 00:18:22,518 --> 00:18:26,773 ...to alter its face to resemble actor George Laszlo. 278 00:18:26,939 --> 00:18:28,282 Then it killed 20 members... 279 00:18:28,441 --> 00:18:31,991 ...of the Federal Bureau of lnvestigation's team in North Hollywood. 280 00:18:32,153 --> 00:18:33,746 - And then-- -That's enough. 281 00:18:36,199 --> 00:18:37,872 That's enough, John Henry. 282 00:18:39,660 --> 00:18:41,003 How do you know all this? 283 00:18:43,164 --> 00:18:46,088 I wanted to know about this body's history... 284 00:18:46,250 --> 00:18:49,971 ...so I accessed the Internet and used a simple search parameter. 285 00:18:50,129 --> 00:18:51,972 And what was that? 286 00:18:52,131 --> 00:18:53,758 James Ellison. 287 00:19:04,811 --> 00:19:07,314 - Mr. Ellison, I have a question. -What is it? 288 00:19:07,897 --> 00:19:09,649 It's not for you. 289 00:19:09,816 --> 00:19:11,068 I have a question for God. 290 00:19:12,235 --> 00:19:13,862 What do you wanna ask God? 291 00:19:14,028 --> 00:19:15,075 I wish to know... 292 00:19:15,238 --> 00:19:19,584 ...why he didn't use more ball- and-socket joints when he made you. 293 00:19:32,755 --> 00:19:35,133 ELLISON: You've given John Henry access to the Internet. 294 00:19:36,425 --> 00:19:38,598 John Henry has many questions. 295 00:19:39,178 --> 00:19:41,055 Mr. Murch thought it'd be a good idea... 296 00:19:41,222 --> 00:19:43,941 ...to give him the capacity to look for answers himself. 297 00:19:44,851 --> 00:19:47,525 Well, he's gotten very good at it. 298 00:19:48,187 --> 00:19:51,157 He'd make a hell of a detective, actually. 299 00:19:53,317 --> 00:19:56,821 Still, it seems unwise. 300 00:19:57,446 --> 00:19:59,790 Who knows what he'll find... 301 00:19:59,949 --> 00:20:01,747 ...or who may find him. 302 00:20:01,951 --> 00:20:05,046 You're worried about outside forces influencing John Henry? 303 00:20:05,204 --> 00:20:08,458 I'm worried about what he's going to become. 304 00:20:09,542 --> 00:20:11,761 Who's gonna guide him. 305 00:20:12,086 --> 00:20:14,635 Why, you are, Mr. Ellison. 306 00:20:17,550 --> 00:20:19,143 You. 307 00:20:33,900 --> 00:20:37,074 There's a lot of blood in there, some discarded medical equipment. 308 00:20:37,236 --> 00:20:38,783 Like someone tried to operate. 309 00:20:38,988 --> 00:20:42,367 Whoever was in there is long gone. 310 00:20:54,712 --> 00:20:56,305 Now what? 311 00:20:57,214 --> 00:20:59,478 I don't know. I've never snuck into one before. 312 00:20:59,634 --> 00:21:02,012 - This is crazy. KYLE: Sarah. 313 00:21:02,553 --> 00:21:04,271 Get the gurney. 314 00:21:24,742 --> 00:21:27,040 You know me in the future. 315 00:21:28,704 --> 00:21:30,968 What would future me do? 316 00:21:31,916 --> 00:21:33,668 You mean about Riley? 317 00:21:36,545 --> 00:21:38,297 Yeah. 318 00:21:38,464 --> 00:21:41,058 What would future me do right now? 319 00:21:44,428 --> 00:21:47,056 Future you has more important things to do. 320 00:22:07,493 --> 00:22:09,291 Get your things. You're checking out. 321 00:22:52,663 --> 00:22:54,961 So this Reese guy you were talking about... 322 00:22:55,833 --> 00:22:56,959 ...he did this to you? 323 00:22:57,835 --> 00:22:59,803 No. 324 00:23:00,463 --> 00:23:02,465 That's not completely true. 325 00:23:03,799 --> 00:23:05,472 If it weren't for me... 326 00:23:05,634 --> 00:23:07,636 No. 327 00:23:08,721 --> 00:23:09,813 God, no. 328 00:23:11,640 --> 00:23:14,393 Reese is John's father. 329 00:23:14,602 --> 00:23:16,525 And he's dead. 330 00:23:18,647 --> 00:23:19,910 I'm sorry. 331 00:23:21,192 --> 00:23:22,990 Look, can we just do this? 332 00:23:23,152 --> 00:23:24,495 Okay. Right. 333 00:23:30,284 --> 00:23:31,581 [SOFTLY] Ahh... 334 00:23:32,119 --> 00:23:33,712 I'll come right back. 335 00:23:40,836 --> 00:23:42,224 [DOOR CLOSES] 336 00:23:46,008 --> 00:23:49,854 Your leg, it's bleeding again. 337 00:23:50,012 --> 00:23:52,686 I think it's the bullet. I think it's moving. 338 00:23:53,516 --> 00:23:54,517 It is. 339 00:23:56,268 --> 00:23:57,440 What did she say? 340 00:23:57,645 --> 00:23:59,864 If the artery gets nicked, how long do I have? 341 00:24:01,732 --> 00:24:03,279 Four minutes. 342 00:24:18,124 --> 00:24:20,377 [CELL PHONE RINGING] 343 00:24:23,045 --> 00:24:25,719 Sarah? Where are you? 344 00:24:26,715 --> 00:24:27,887 In the morgue. 345 00:24:28,050 --> 00:24:29,643 DEREK". Is that a joke? 346 00:24:29,802 --> 00:24:31,224 Not a joke. 347 00:24:31,387 --> 00:24:33,810 I need surgery. Long story. 348 00:24:33,973 --> 00:24:35,475 The warehouse, did you find it? 349 00:24:35,683 --> 00:24:37,981 Not yet. First things first. 350 00:24:38,185 --> 00:24:39,402 SARAH". That is the first thing. 351 00:24:39,562 --> 00:24:43,442 Cleanup is the first thing. We have a situation with you. 352 00:24:43,607 --> 00:24:45,609 We have a couple situations, actually. 353 00:24:45,776 --> 00:24:49,155 - What? Where's John? What's wrong? - J0hn's fine. It's his girlfriend. 354 00:24:49,321 --> 00:24:52,575 - I think she's turning into a problem. -Been a problem. 355 00:24:52,741 --> 00:24:53,788 Yeah, I know. 356 00:24:56,745 --> 00:24:59,009 Reese, l... 357 00:25:01,125 --> 00:25:03,628 I got a problem with this leg. 358 00:25:04,211 --> 00:25:07,090 I can tell. You called me. 359 00:25:08,215 --> 00:25:10,092 Twice. 360 00:25:12,761 --> 00:25:14,934 Sarah, you there? 361 00:25:17,933 --> 00:25:19,731 Sarah ? 362 00:25:20,477 --> 00:25:21,865 Yeah. 363 00:25:22,021 --> 00:25:23,113 Yeah, I'm here. 364 00:25:23,272 --> 00:25:26,367 Don't worry about John. 365 00:25:40,623 --> 00:25:42,296 Hello, Ms. Weaver. How are you? 366 00:25:42,458 --> 00:25:44,460 I'm well, thank you, John Henry. 367 00:25:44,627 --> 00:25:46,721 Mr. Murch said you asked for me. 368 00:25:46,879 --> 00:25:48,881 Do you know Solek? 369 00:25:49,048 --> 00:25:52,177 He resides in Karda Nui and idolizes the Toa. 370 00:25:52,343 --> 00:25:54,641 He has stated that he's best friends with Takua. 371 00:25:55,679 --> 00:25:58,649 - You're not human. -Excuse me? 372 00:25:58,807 --> 00:26:00,150 You're not human. 373 00:26:01,310 --> 00:26:02,653 You're made of metal. 374 00:26:02,811 --> 00:26:05,314 Not the same metal as I am, but metal. 375 00:26:05,481 --> 00:26:06,903 How can you tell? 376 00:26:07,066 --> 00:26:10,320 I looked into your eyes. There's nothing there. 377 00:26:10,819 --> 00:26:13,322 Have you shared this with anybody? 378 00:26:13,489 --> 00:26:16,333 Mr. Murch? Mr. Ellison? 379 00:26:17,409 --> 00:26:19,832 No. Should I? 380 00:26:20,496 --> 00:26:23,045 No. You should not. 381 00:26:25,584 --> 00:26:29,680 This body contains a high percentage of processed tantalumniobium... 382 00:26:29,838 --> 00:26:31,840 ...commonly known as coltan. 383 00:26:32,007 --> 00:26:34,009 The coltan in this body came from a mine... 384 00:26:34,176 --> 00:26:37,521 ...in the eastern part of the Democratic Republic of Congo. 385 00:26:37,680 --> 00:26:41,184 That's very likely. I wouldn't know for certain. 386 00:26:41,350 --> 00:26:43,193 In the last 26 months... 387 00:26:43,352 --> 00:26:47,528 ...Zeira Corp. has obtained control of 7 percent of the world's coltan reserves. 388 00:26:48,107 --> 00:26:49,700 Is that so? 389 00:26:49,858 --> 00:26:53,408 I have been scanning available sources for the key word "coltan." 390 00:26:53,570 --> 00:26:56,744 I detected this audio transmission on an unsecured line. 391 00:26:56,907 --> 00:27:00,036 MAN 1: Got a breach, man shot out at Heat and Air. 392 00:27:00,202 --> 00:27:02,045 MAN 2: Damn. Breach? 393 00:27:02,204 --> 00:27:05,458 Well, you know the drill. Shut the place down. 394 00:27:05,624 --> 00:27:08,423 MAN 1: Down? Damn. I got 16 tons of coltan. 395 00:27:08,585 --> 00:27:11,759 MAN 2: You know the drill, shut it down. I'll call-- 396 00:27:11,922 --> 00:27:13,390 [TRANSMISSION STOPS ABRUPTLY] 397 00:27:14,550 --> 00:27:16,973 And you detected that on an unsecured line? 398 00:27:17,136 --> 00:27:19,138 During my scan, yes. 399 00:27:19,346 --> 00:27:22,350 Well, that was a mistake. 400 00:27:23,392 --> 00:27:25,144 Ms. Weaver? 401 00:27:25,352 --> 00:27:26,399 Yes? 402 00:27:27,062 --> 00:27:28,109 What are you doing? 403 00:27:28,856 --> 00:27:30,608 I can't answer that right now. 404 00:27:31,859 --> 00:27:33,236 But know this, John Henry: 405 00:27:33,402 --> 00:27:36,872 Everything I do, I do for you. 406 00:27:48,876 --> 00:27:51,095 This thing is an arthroscope. 407 00:27:51,253 --> 00:27:54,257 Basically, a camera in a tube. 408 00:27:56,008 --> 00:27:59,103 I need to stick it in your leg while I operate. 409 00:27:59,261 --> 00:28:02,105 Remember how it felt when I cut you open at the motel? 410 00:28:02,264 --> 00:28:03,311 It's gonna be worse? 411 00:28:05,768 --> 00:28:07,486 I need to put you under. 412 00:28:10,981 --> 00:28:12,779 And I need you to hand over that gun. 413 00:28:13,776 --> 00:28:17,201 - Hmm. -Listen to me. 414 00:28:17,404 --> 00:28:20,123 That bullet isn't a joke... 415 00:28:20,282 --> 00:28:22,125 ...something you can tough through. 416 00:28:22,284 --> 00:28:25,037 It's going to kill you, do you understand? 417 00:28:25,204 --> 00:28:28,378 - I can't stop. -You're not one of them. 418 00:28:28,540 --> 00:28:30,053 FELICIA: Gun. 419 00:28:35,464 --> 00:28:39,014 - Listen, lady, you don't-- -I know. 420 00:28:39,176 --> 00:28:40,803 Better than you think. 421 00:28:41,553 --> 00:28:46,559 Now give me the gun or I swear on a stack of Bibles, I will let you die. 422 00:28:52,481 --> 00:28:55,735 Please. Give me the gun. 423 00:29:04,993 --> 00:29:07,257 Don't worry, Sarah. 424 00:29:07,704 --> 00:29:09,331 I'm here. 425 00:29:10,666 --> 00:29:11,713 I'm watching. 426 00:29:12,835 --> 00:29:14,178 I'm always watching. 427 00:29:37,693 --> 00:29:39,036 [TALKING INDISTINCTLY] 428 00:29:39,194 --> 00:29:42,698 - Is everything all right? -I was about to ask you the same thing. 429 00:29:42,865 --> 00:29:44,867 She's missing. 430 00:29:45,033 --> 00:29:48,788 We're locking down the hospital and we're searching room by room. 431 00:29:50,038 --> 00:29:52,382 I saw cargo elevators. I'm gonna see if she's hiding. 432 00:29:52,541 --> 00:29:55,215 You check the parking lot and exits. We need to find her. 433 00:29:55,377 --> 00:29:57,800 - No. -No, what? 434 00:29:58,714 --> 00:30:01,888 No, we don't need to find her. 435 00:30:09,975 --> 00:30:12,148 - Jesse, please. -Shut up. 436 00:30:12,311 --> 00:30:14,734 Not a word out of you. 437 00:30:14,897 --> 00:30:19,152 I found you in that tunnel, scooped you out and brought you to paradise. 438 00:30:20,486 --> 00:30:21,658 And this is what you do? 439 00:30:26,658 --> 00:30:29,332 You're bleeding, love. Let me take a look at that. 440 00:30:32,831 --> 00:30:37,712 There was this girl at school, she killed herself. 441 00:30:38,420 --> 00:30:42,050 John tried to save her, but the machine stopped him. 442 00:30:42,633 --> 00:30:44,260 He doesn't like to talk about it. 443 00:30:45,093 --> 00:30:46,265 So this... 444 00:30:48,180 --> 00:30:50,558 ...was all for his benefit? 445 00:30:56,688 --> 00:30:58,235 Can I stay with you? 446 00:30:58,649 --> 00:31:03,906 - People are gonna be looking for you. -Just for a little while? An hour? 447 00:31:11,662 --> 00:31:13,084 An hour. 448 00:31:19,878 --> 00:31:21,880 [INDISTINCT CHATTER] 449 00:31:23,215 --> 00:31:26,435 Careful, it's rented. And make sure you take everything. 450 00:31:26,593 --> 00:31:30,314 Tomorrow at this time, it's like we were never here. 451 00:31:36,645 --> 00:31:38,488 [DOOR CLOSES] 452 00:31:40,274 --> 00:31:42,276 [URINATING] 453 00:31:49,491 --> 00:31:51,038 [FLUSHING] 454 00:32:15,142 --> 00:32:16,268 [METAL zmes] 455 00:32:16,435 --> 00:32:18,062 [GAGGING] 456 00:32:23,942 --> 00:32:25,910 [TALKING INDISTINCTLY] 457 00:32:32,159 --> 00:32:33,502 [WORKERS GRUNT] 458 00:32:36,913 --> 00:32:38,586 [SCREAMING] 459 00:32:41,043 --> 00:32:42,670 [METAL SLICING THROUGH BODIES] 460 00:32:42,836 --> 00:32:44,133 [PEOPLE SCREAMING] 461 00:32:57,225 --> 00:32:58,852 [FOOTSTEPS] 462 00:33:02,689 --> 00:33:04,441 [BOTH GRUNT] 463 00:33:27,047 --> 00:33:28,924 [DOOR THUDS] 464 00:33:32,094 --> 00:33:35,894 GUARD: Turn around slowly and keep your hands where we can see them. 465 00:33:36,056 --> 00:33:40,436 Do you mind telling me where you keep your demolition materials? 466 00:33:40,602 --> 00:33:43,446 The subbasement perhaps? 467 00:33:43,605 --> 00:33:45,118 No'? 468 00:33:45,273 --> 00:33:48,026 I'll find them on my own then. 469 00:34:14,636 --> 00:34:15,979 [CLICKS] 470 00:34:16,930 --> 00:34:19,649 ALAN [OVER TAPE]: We come to a stop. 471 00:34:19,808 --> 00:34:22,061 At the end of the dirt road is a warehouse. 472 00:34:23,687 --> 00:34:27,487 There's an office in front. No windows. 473 00:34:28,650 --> 00:34:29,822 BARBARA: Can I help you? 474 00:34:29,985 --> 00:34:32,408 [THREE GUNSHOTS OVER TAPE] 475 00:34:34,281 --> 00:34:38,912 Nine mm discharge, semiauto. All from the same point of origin. 476 00:34:39,077 --> 00:34:41,296 That's an execution. 477 00:34:41,455 --> 00:34:44,004 The gun we found in the Jeep was a .45. 478 00:34:44,207 --> 00:34:46,175 Different gun. 479 00:34:46,334 --> 00:34:48,598 But 9 mm matches the round in our girl. 480 00:34:48,754 --> 00:34:50,722 And no one on that tape shot back. 481 00:34:53,133 --> 00:34:57,684 - Who are those people on the tape? -Well, someone knows. 482 00:34:57,846 --> 00:35:00,941 Course, he's got a .45 caliber hole in him. 483 00:35:01,308 --> 00:35:03,310 Ahem. Copy everything we've got. 484 00:35:03,477 --> 00:35:04,945 Send it to the FBI, the ATF... 485 00:35:05,103 --> 00:35:08,027 ...and every police outfit inside a hundred miles. 486 00:35:09,191 --> 00:35:10,363 Where are you gonna be? 487 00:35:10,525 --> 00:35:11,822 Out in the desert. 488 00:35:12,611 --> 00:35:16,036 Looking for a warehouse at the end of a dirt road. 489 00:35:24,581 --> 00:35:25,878 [EXPLOSION] 490 00:35:27,793 --> 00:35:29,511 [CAR ALARMS BLARING] 491 00:35:54,444 --> 00:35:55,832 HARRISON: She's covering her tracks? 492 00:35:55,987 --> 00:35:57,409 ALVIN: She wouldn't dare come here. 493 00:35:58,198 --> 00:35:59,666 Holy hell, Alvin. 494 00:35:59,825 --> 00:36:01,077 A second shooter? 495 00:36:01,284 --> 00:36:02,547 Could be. 496 00:36:02,702 --> 00:36:05,922 Whoever it was, he knows where she's been, knows her condition... 497 00:36:06,581 --> 00:36:09,505 ...and I bet he is looking for this. -Right. 498 00:36:09,668 --> 00:36:13,013 Go back and secure the office. Call the hospital. 499 00:36:13,171 --> 00:36:16,926 Tell them to keep their eyes open for strangers, tell them to steer clear... 500 00:36:17,092 --> 00:36:18,264 ...tell them I'm coming. 501 00:36:55,130 --> 00:36:56,973 SARAH: What kind of tree is that? 502 00:36:57,132 --> 00:36:59,385 KYLE: Apple, I think. 503 00:37:00,135 --> 00:37:01,387 No. 504 00:37:02,095 --> 00:37:04,564 No, I know this tree. 505 00:37:04,723 --> 00:37:06,771 As a child, Derek and I ate fruit from it. 506 00:37:08,476 --> 00:37:10,774 That's not true. 507 00:37:11,563 --> 00:37:12,815 You were never here. 508 00:37:12,981 --> 00:37:15,609 I saw an entire orchard on fire once. 509 00:37:17,277 --> 00:37:18,870 Skynet flamethrowers. 510 00:37:20,822 --> 00:37:22,290 It smelled like apple pie. 511 00:37:23,325 --> 00:37:25,498 That's just a story. 512 00:37:35,003 --> 00:37:36,926 What are you doing? 513 00:37:38,173 --> 00:37:42,019 Derek and I used to leave notes for each other. 514 00:37:42,177 --> 00:37:44,521 This tree was our marker. 515 00:37:51,353 --> 00:37:52,730 [SIGHS] 516 00:37:53,104 --> 00:37:54,151 See? 517 00:37:54,981 --> 00:37:56,198 I never lie to you. 518 00:38:18,713 --> 00:38:20,431 Never. 519 00:38:40,151 --> 00:38:42,028 Reese? 520 00:38:42,654 --> 00:38:44,577 FELICIA: It's okay, Sarah. 521 00:38:44,739 --> 00:38:46,958 You're okay. 522 00:38:50,036 --> 00:38:51,629 [DOOR OPENS] 523 00:38:53,915 --> 00:38:55,588 Hey, easy. 524 00:38:55,917 --> 00:38:57,339 [DOOR CLOSES] 525 00:38:57,502 --> 00:39:00,096 - Easy. I'm here for her. -I know why you're here. 526 00:39:00,255 --> 00:39:03,600 Stay back, or I swear to God you will regret it. 527 00:39:05,218 --> 00:39:07,016 You don't wanna do that. You don't. 528 00:39:08,346 --> 00:39:09,893 You even know how to use that? 529 00:39:11,349 --> 00:39:13,772 It's tough to shoot with the safety on. 530 00:39:24,779 --> 00:39:27,532 You wearing body armor? I am. 531 00:39:35,290 --> 00:39:36,792 Go away, Alvin. 532 00:39:40,253 --> 00:39:42,631 Felicia. 533 00:39:42,797 --> 00:39:43,923 Put the gun down. 534 00:39:44,799 --> 00:39:47,643 Please go. 535 00:39:51,973 --> 00:39:56,479 Felicia, baby... 536 00:39:56,978 --> 00:39:59,982 ...please put the gun down. 537 00:40:06,446 --> 00:40:07,493 Felicia. 538 00:40:08,490 --> 00:40:12,996 Put the gun down, you crazy bitch, or I swear on a stack of Bibles-- 539 00:40:13,161 --> 00:40:14,913 [GUNSHOT] 540 00:40:17,248 --> 00:40:18,465 [ALVIN FALLS] 541 00:40:19,751 --> 00:40:21,128 [GASPS] 542 00:40:23,671 --> 00:40:25,514 Alvin. 543 00:40:26,633 --> 00:40:28,431 Alvin. 544 00:40:30,929 --> 00:40:31,976 [CRYING] 545 00:40:34,599 --> 00:40:39,321 - Sarah. Sarah, we have to go. -Reese? 546 00:40:42,190 --> 00:40:44,192 Reese? 547 00:40:44,567 --> 00:40:47,366 - You're Reese? -Yeah. 548 00:40:58,039 --> 00:40:59,382 You're not dead? 549 00:41:00,834 --> 00:41:01,881 Not yet. 550 00:41:02,585 --> 00:41:03,632 Are you the father? 551 00:41:06,339 --> 00:41:07,886 John's father? 552 00:41:23,064 --> 00:41:24,361 No. 553 00:41:24,524 --> 00:41:26,902 No, he's not the father. 554 00:41:32,240 --> 00:41:34,743 You realize this place is probably locked down. 555 00:41:34,909 --> 00:41:36,832 Deputies will be all over us. 556 00:41:39,539 --> 00:41:40,756 They'll think I did this. 557 00:41:43,084 --> 00:41:44,631 All you have to do is let them. 558 00:41:45,128 --> 00:41:46,345 No, that's not right. 559 00:41:47,505 --> 00:41:48,722 He pointed the gun at me. 560 00:41:48,882 --> 00:41:52,102 He put it up against my head. He wanted to kill me. 561 00:41:55,555 --> 00:41:57,023 Wouldn't be the first time. 562 00:42:04,898 --> 00:42:05,945 Go. 563 00:42:09,944 --> 00:42:11,537 Sarah. 564 00:42:16,367 --> 00:42:20,793 Was anything you said the truth? 565 00:42:22,957 --> 00:42:24,049 Igotshot 566 00:42:29,631 --> 00:42:31,884 [FOOTSTEPS DEPARTING] 567 00:42:41,601 --> 00:42:42,693 SARAH: I wanna explain. 568 00:42:43,686 --> 00:42:45,734 About John. 569 00:42:46,606 --> 00:42:47,653 About your brother. 570 00:42:48,608 --> 00:42:50,906 I don't need an explanation. 571 00:43:04,123 --> 00:43:05,170 Sarah. 572 00:43:06,334 --> 00:43:07,711 What the hell is that? 573 00:43:08,169 --> 00:43:09,261 SARAH: That's where the warehouse is.