1 00:00:29,237 --> 00:00:33,200 THE OTHER: The Tesseract has awakened. 2 00:00:33,867 --> 00:00:38,872 It is on a little world, a human world. 3 00:00:39,539 --> 00:00:42,959 They would wield its power, 4 00:00:43,251 --> 00:00:48,965 but our ally knows its workings as they never will. 5 00:00:50,467 --> 00:00:53,595 He is ready to lead 6 00:00:53,762 --> 00:00:59,226 and our force, our Chitauri, will follow. 7 00:01:00,810 --> 00:01:03,271 A world will be his. 8 00:01:03,438 --> 00:01:06,566 The universe, yours. 9 00:01:06,733 --> 00:01:12,364 And the humans, what can they do but burn? 10 00:01:26,836 --> 00:01:28,004 AGENT ON PA: All personnel, 11 00:01:28,088 --> 00:01:30,173 the evacuation order has been confirmed. 12 00:01:30,257 --> 00:01:31,508 (CONTINUES GIVING INSTRUCTIONS) 13 00:01:32,175 --> 00:01:33,677 (DIRECTING AGENTS) 14 00:02:02,289 --> 00:02:03,832 How bad is it? 15 00:02:03,999 --> 00:02:07,127 That's the problem, sir. We don't know. 16 00:02:10,880 --> 00:02:13,842 Dr. Selvig read an energy surge from the Tesseract four hours ago. 17 00:02:13,883 --> 00:02:15,802 NASA didn't authorize Selvig to go to test phase. 18 00:02:15,969 --> 00:02:18,221 He wasn't testing it. He wasn't even in the room. 19 00:02:18,388 --> 00:02:19,389 Spontaneous event. 20 00:02:19,472 --> 00:02:20,473 It just turned itself on? 21 00:02:20,890 --> 00:02:21,975 Where are the energy levels now? 22 00:02:22,142 --> 00:02:24,352 Climbing. When Selvig couldn't shut it down, we ordered evac. 23 00:02:24,519 --> 00:02:25,562 How long to get everyone out? 24 00:02:25,937 --> 00:02:27,314 Campus should be clear in the next half-hour. 25 00:02:27,480 --> 00:02:28,773 Do better. 26 00:02:29,691 --> 00:02:31,693 HILL: Sir, evacuation may be futile. 27 00:02:31,860 --> 00:02:33,111 FURY: We should tell them to go back to sleep? 28 00:02:33,445 --> 00:02:35,697 HILL: If we can't control the Tesseract's energy, 29 00:02:35,864 --> 00:02:38,241 there may not be a minimum safe distance. 30 00:02:38,325 --> 00:02:39,409 I need you to make sure 31 00:02:39,492 --> 00:02:41,202 the Phase 2 prototypes are shipped out. 32 00:02:41,328 --> 00:02:43,413 Sir, is that really a priority right now? 33 00:02:43,580 --> 00:02:45,332 Until such time as the world ends, 34 00:02:45,415 --> 00:02:47,292 we will act as though it intends to spin on. 35 00:02:48,418 --> 00:02:49,836 Clear out the tech below. 36 00:02:50,003 --> 00:02:52,464 Every piece of Phase 2 on a truck and gone. 37 00:02:52,547 --> 00:02:53,673 Yes, sir. 38 00:02:54,090 --> 00:02:55,258 With me. 39 00:02:58,261 --> 00:02:59,262 Talk to me, Doctor. 40 00:03:01,264 --> 00:03:02,682 Director. 41 00:03:02,849 --> 00:03:04,559 FURY: Is there anything we know for certain? 42 00:03:04,726 --> 00:03:06,978 SELVIG: The Tesseract is misbehaving. 43 00:03:07,145 --> 00:03:09,981 - Is that supposed to be funny? - No, it's not funny at all. 44 00:03:10,148 --> 00:03:13,485 The Tesseract is not only active, she's behaving. 45 00:03:13,902 --> 00:03:14,944 FURY: I assume you pulled the plug. 46 00:03:15,111 --> 00:03:16,821 SELVIG: She's an energy source. 47 00:03:17,155 --> 00:03:20,200 We turn off the power, she turns it back on. 48 00:03:20,283 --> 00:03:21,409 If she reaches peak level... 49 00:03:21,576 --> 00:03:25,038 We prepared for this, Doctor. Harnessing energy from space. 50 00:03:25,205 --> 00:03:26,623 But we don't have the harness. 51 00:03:26,706 --> 00:03:27,791 My calculations are far from complete. 52 00:03:28,541 --> 00:03:31,127 And she's throwing off interference, radiation. 53 00:03:31,294 --> 00:03:32,754 Nothing harmful, low levels of gamma radiation. 54 00:03:33,922 --> 00:03:35,507 That can be harmful. 55 00:03:35,965 --> 00:03:37,425 Where's Agent Barton? 56 00:03:37,509 --> 00:03:39,302 (SCOFFS) The Hawk? 57 00:03:40,136 --> 00:03:41,805 Up in his nest, as usual. 58 00:03:43,640 --> 00:03:45,475 FURY ON RADIO: Agent Barton, report. 59 00:03:46,309 --> 00:03:47,519 I gave you this detail 60 00:03:47,602 --> 00:03:49,229 so you could keep a close eye on things. 61 00:03:49,396 --> 00:03:50,814 Well, I see better from a distance. 62 00:03:50,980 --> 00:03:52,690 Have you seen anything that might set this thing off? 63 00:03:53,358 --> 00:03:55,568 Doctor, it's spiking again. 64 00:03:55,735 --> 00:03:57,153 BARTON: No one's come or gone. 65 00:03:57,320 --> 00:03:58,988 And Selvig's clean. 66 00:03:59,155 --> 00:04:01,324 No contacts, no IMs. 67 00:04:01,950 --> 00:04:03,535 If there was any tampering, sir, it wasn't at this end. 68 00:04:05,662 --> 00:04:07,038 "At this end"? 69 00:04:07,205 --> 00:04:11,126 Yeah, the Cube is a doorway to the other end of space, right? 70 00:04:12,877 --> 00:04:14,129 Doors open from both sides. 71 00:04:14,963 --> 00:04:16,339 Not yet. 72 00:04:17,549 --> 00:04:19,342 (ENERGY CRACKLING) 73 00:04:19,426 --> 00:04:21,344 (RUMBLING) 74 00:05:24,240 --> 00:05:27,285 Sir, please put down the spear. 75 00:05:33,583 --> 00:05:35,126 (ALL GRUNTING) 76 00:05:36,628 --> 00:05:37,587 (GROANING) 77 00:05:38,755 --> 00:05:39,839 (GROANING) 78 00:05:40,465 --> 00:05:41,257 (SCREAMS) 79 00:05:45,386 --> 00:05:46,095 (GRUNTS) 80 00:05:46,804 --> 00:05:47,931 (GROANS) 81 00:06:04,447 --> 00:06:05,782 (GROANS) 82 00:06:06,616 --> 00:06:07,659 You have heart. 83 00:06:11,621 --> 00:06:13,498 (GROANING) 84 00:06:38,481 --> 00:06:39,983 LOKI: Please don't. 85 00:06:41,651 --> 00:06:42,735 I still need that. 86 00:06:43,152 --> 00:06:44,654 This doesn't have to get any messier. 87 00:06:44,821 --> 00:06:45,905 LOKI: Of course it does. 88 00:06:46,155 --> 00:06:47,865 I've come too far for anything else. 89 00:06:49,826 --> 00:06:52,662 I am Loki, of Asgard 90 00:06:53,621 --> 00:06:55,999 and I am burdened with glorious purpose. 91 00:06:56,165 --> 00:06:57,667 Loki, 92 00:06:58,084 --> 00:06:59,460 brother of Thor. 93 00:06:59,627 --> 00:07:01,796 We have no quarrel with your people. 94 00:07:02,297 --> 00:07:04,966 An ant has no quarrel with a boot. 95 00:07:05,842 --> 00:07:07,343 Are you planning to step on us? 96 00:07:07,844 --> 00:07:10,930 I come with glad tidings 97 00:07:12,181 --> 00:07:13,850 of a world made free. 98 00:07:14,350 --> 00:07:15,435 Free from what? 99 00:07:15,602 --> 00:07:16,769 Freedom. 100 00:07:17,520 --> 00:07:19,897 Freedom is life's great lie. 101 00:07:20,356 --> 00:07:23,610 Once you accept that, in your heart, 102 00:07:24,861 --> 00:07:26,195 (GASPS) 103 00:07:28,197 --> 00:07:29,907 you will know peace. 104 00:07:30,450 --> 00:07:32,952 Yeah, you say "peace," 105 00:07:33,119 --> 00:07:35,038 I kind of think you mean the other thing. 106 00:07:35,204 --> 00:07:37,707 Sir, Director Fury is stalling. 107 00:07:37,874 --> 00:07:39,292 This place is about to blow 108 00:07:39,375 --> 00:07:40,793 and drop a hundred feet of rock on us. 109 00:07:42,462 --> 00:07:43,546 He means to bury us. 110 00:07:43,713 --> 00:07:44,881 Like the pharaohs of old. 111 00:07:45,089 --> 00:07:47,133 SELVIG: He's right. The portal is collapsing in on itself. 112 00:07:47,300 --> 00:07:49,385 We've got maybe two minutes before this goes critical. 113 00:07:49,719 --> 00:07:50,720 Well, then. 114 00:07:51,220 --> 00:07:52,805 (GROANS) 115 00:08:06,486 --> 00:08:07,570 I need these vehicles. 116 00:08:11,699 --> 00:08:13,743 - Who's that? - BARTON: They didn't tell me. 117 00:08:17,038 --> 00:08:18,331 FURY ON RADIO: Hill! 118 00:08:18,581 --> 00:08:19,457 Do you copy? 119 00:08:20,917 --> 00:08:21,959 Barton has turned. 120 00:08:22,835 --> 00:08:23,711 (GRUNTS) 121 00:08:34,931 --> 00:08:37,850 They have the Tesseract! Shut them down! 122 00:09:10,341 --> 00:09:12,051 (ALL GROANING) 123 00:09:14,470 --> 00:09:16,514 Okay, let's go. No, leave it. Go! 124 00:09:33,156 --> 00:09:35,032 We're clear upstairs, sir. You need to go. 125 00:09:58,347 --> 00:09:59,348 (ALL GRUNT) 126 00:10:26,876 --> 00:10:27,585 (GRUNTS) 127 00:10:53,361 --> 00:10:54,237 (GRUNTS) 128 00:11:07,124 --> 00:11:08,501 COULSON ON RADIO: Director? 129 00:11:08,918 --> 00:11:10,253 Director Fury, do you copy? 130 00:11:10,586 --> 00:11:12,922 The Tesseract is with a hostile force. 131 00:11:13,089 --> 00:11:15,258 I have men down. Hill? 132 00:11:15,925 --> 00:11:17,844 A lot of men still under. 133 00:11:18,010 --> 00:11:19,762 I don't know how many survivors. 134 00:11:19,929 --> 00:11:21,138 FURY: Sound a general call. 135 00:11:21,305 --> 00:11:22,849 I want every living soul not working rescue 136 00:11:22,932 --> 00:11:23,933 looking for that briefcase. 137 00:11:24,016 --> 00:11:25,101 Roger that. 138 00:11:25,268 --> 00:11:28,646 Coulson, get back to base. This is a Level Seven. 139 00:11:29,939 --> 00:11:31,524 As of right now, 140 00:11:31,649 --> 00:11:32,984 we are at war. 141 00:11:34,944 --> 00:11:36,279 What do we do? 142 00:12:08,102 --> 00:12:09,437 (GROANS) 143 00:12:11,772 --> 00:12:13,024 (SPEAKING RUSSIAN) 144 00:12:13,107 --> 00:12:15,568 This is not how I wanted this evening to go. 145 00:12:15,651 --> 00:12:16,652 (REPLYING IN RUSSIAN) 146 00:12:16,694 --> 00:12:18,487 I know how you wanted this evening to go. 147 00:12:18,571 --> 00:12:19,697 Believe me 148 00:12:19,780 --> 00:12:20,823 this is better. 149 00:12:21,991 --> 00:12:23,701 Who are you working for? 150 00:12:24,243 --> 00:12:25,661 Lermentov, yes? 151 00:12:27,788 --> 00:12:29,290 Does he think 152 00:12:29,498 --> 00:12:31,167 we have to go through him 153 00:12:31,667 --> 00:12:33,169 to move our cargo? 154 00:12:34,670 --> 00:12:39,216 I thought General Solohob is in charge of the export business. 155 00:12:39,592 --> 00:12:41,594 Solohob 156 00:12:41,719 --> 00:12:43,846 a bagman, a front. 157 00:12:46,223 --> 00:12:50,478 Your outdated information betrays you. 158 00:12:52,021 --> 00:12:54,649 The famous Black Widow 159 00:12:56,400 --> 00:13:00,655 and she turns out to be simply another pretty face. 160 00:13:01,656 --> 00:13:04,700 You really think I'm pretty? 161 00:13:07,370 --> 00:13:09,664 Tell Lermentov we don't need him 162 00:13:09,914 --> 00:13:13,542 to move the tanks. 163 00:13:14,460 --> 00:13:17,129 Tell him he is out. 164 00:13:17,505 --> 00:13:19,173 Well... 165 00:13:22,009 --> 00:13:23,636 ...you may have to write it down. 166 00:13:23,719 --> 00:13:24,720 (GROANS) 167 00:13:24,804 --> 00:13:25,888 (CELL PHONE RINGING) 168 00:13:29,308 --> 00:13:30,476 (ANSWERS IN RUSSIAN) 169 00:13:32,728 --> 00:13:34,230 It's for her. 170 00:13:37,650 --> 00:13:39,026 You listen carefully 171 00:13:39,068 --> 00:13:41,362 COULSON: You're at 1-14 Silensky Plaza, 3rd floor. 172 00:13:41,904 --> 00:13:43,864 We have an F-22 exactly eight miles out. 173 00:13:44,824 --> 00:13:46,826 Put the woman on the phone, or I will blow up the block 174 00:13:46,909 --> 00:13:48,995 before you can make the lobby. 175 00:13:55,584 --> 00:13:57,753 - We need you to come in. - Are you kidding? I'm working. 176 00:13:57,920 --> 00:13:59,088 This takes precedence. 177 00:13:59,422 --> 00:14:01,090 I'm in the middle of an interrogation. 178 00:14:01,215 --> 00:14:02,842 This moron is giving me everything. 179 00:14:03,426 --> 00:14:05,886 I don't give everything. 180 00:14:07,471 --> 00:14:08,764 Look, you can't pull me out of this right now. 181 00:14:08,806 --> 00:14:09,807 Natasha... 182 00:14:11,559 --> 00:14:12,893 Barton's been compromised. 183 00:14:16,272 --> 00:14:18,149 Let me put you on hold. 184 00:14:19,817 --> 00:14:20,609 (GRUNTING) 185 00:14:23,362 --> 00:14:24,363 (GROANS) 186 00:14:26,115 --> 00:14:27,366 (GROANING) 187 00:14:30,953 --> 00:14:33,956 (SOUNDS OF GROANING ON PHONE) 188 00:14:38,335 --> 00:14:39,795 (SCREAMS IN PAIN) 189 00:14:39,879 --> 00:14:40,963 (GRUNTS) 190 00:14:46,218 --> 00:14:47,219 (GROANS) 191 00:14:54,477 --> 00:14:55,686 (CRIES OUT IN PAIN) 192 00:14:59,857 --> 00:15:00,858 ROMANOFF: Where is Barton now? 193 00:15:01,025 --> 00:15:02,318 - We don't know. - But he's alive? 194 00:15:02,735 --> 00:15:05,362 We think so. I'll brief you on everything when you get back. 195 00:15:05,738 --> 00:15:07,823 But first, we need you to talk to the big guy. 196 00:15:08,324 --> 00:15:11,160 Coulson, you know that Stark trusts me about as far as he can throw me. 197 00:15:11,327 --> 00:15:14,497 Oh, I've got Stark. You get the big guy. 198 00:15:18,167 --> 00:15:19,168 (EXCLAIMS IN RUSSIAN) 199 00:15:25,591 --> 00:15:27,218 (PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY) 200 00:15:37,436 --> 00:15:38,437 (MAN EXCLAIMS IN HINDI) 201 00:15:38,521 --> 00:15:39,480 (SPEAKING HINDI) 202 00:15:39,522 --> 00:15:40,523 Who are you? 203 00:15:41,023 --> 00:15:42,191 Get out! 204 00:15:42,233 --> 00:15:44,819 There is sickness here! 205 00:15:44,860 --> 00:15:45,861 You're a doctor. 206 00:15:45,945 --> 00:15:46,946 (CONTINUES IN HINDI) 207 00:15:47,571 --> 00:15:48,906 My father's not waking up! 208 00:15:48,989 --> 00:15:50,616 He has a fever and he's moaning 209 00:15:50,699 --> 00:15:51,867 but his eyes won't open. 210 00:15:51,951 --> 00:15:52,952 Slow down. 211 00:15:54,370 --> 00:15:55,496 My father... 212 00:15:58,165 --> 00:15:59,166 Like them? 213 00:16:00,251 --> 00:16:02,002 (SICK CHILD COUGHING) 214 00:16:03,170 --> 00:16:04,463 Please. 215 00:16:09,051 --> 00:16:10,886 (MEN SPEAKING HINDI) 216 00:16:31,615 --> 00:16:33,951 You should've got paid up front, Banner. 217 00:16:34,118 --> 00:16:35,452 ROMANOFF: You know, for a man 218 00:16:35,536 --> 00:16:36,829 who's supposed to be avoiding stress 219 00:16:37,037 --> 00:16:40,082 you picked a hell of a place to settle. 220 00:16:42,042 --> 00:16:44,170 Avoiding stress isn't the secret. 221 00:16:44,461 --> 00:16:46,589 Then what is it? Yoga? 222 00:16:48,132 --> 00:16:51,343 You brought me to the edge of the city. Smart. 223 00:16:51,886 --> 00:16:55,973 I assume the whole place is surrounded. 224 00:16:56,390 --> 00:16:57,808 Just you and me. 225 00:16:59,018 --> 00:17:01,103 And your actress buddy? 226 00:17:01,270 --> 00:17:03,022 Is she a spy, too? They start that young? 227 00:17:03,647 --> 00:17:04,940 I did. 228 00:17:05,107 --> 00:17:06,192 Who are you? 229 00:17:06,275 --> 00:17:07,276 Natasha Romanoff. 230 00:17:10,821 --> 00:17:12,198 Are you here to kill me, Ms. Romanoff? 231 00:17:12,364 --> 00:17:14,950 Because that's not going to work out for everyone. 232 00:17:15,284 --> 00:17:17,453 No, of course not. I'm here on behalf of S.H.I.E.L.D. 233 00:17:19,496 --> 00:17:20,873 S.H.I.E.L.D. 234 00:17:22,791 --> 00:17:23,792 How did they find me? 235 00:17:23,959 --> 00:17:25,377 We never lost you, Doctor. 236 00:17:25,628 --> 00:17:26,962 We've kept our distance. 237 00:17:27,004 --> 00:17:28,756 Even helped keep some other interested parties 238 00:17:28,797 --> 00:17:29,924 off your scent. 239 00:17:30,507 --> 00:17:31,550 Why? 240 00:17:31,634 --> 00:17:34,053 Nick Fury seems to trust you. 241 00:17:34,220 --> 00:17:35,554 But now we need you to come in. 242 00:17:36,805 --> 00:17:38,432 What if I say no? 243 00:17:38,891 --> 00:17:40,851 I'll persuade you. 244 00:17:43,145 --> 00:17:47,524 And what if the other guy says no? 245 00:17:48,192 --> 00:17:49,860 You've been more than a year without an incident. 246 00:17:50,027 --> 00:17:52,321 I don't think you want to break that streak. 247 00:17:54,823 --> 00:17:57,493 Well, I don't every time get what I want. 248 00:17:58,494 --> 00:18:00,454 Doctor, we're facing a potential global catastrophe. 249 00:18:01,538 --> 00:18:04,416 (CHUCKLES) Well, those I actively try to avoid. 250 00:18:05,000 --> 00:18:07,086 This 251 00:18:07,253 --> 00:18:09,380 is the Tesseract. 252 00:18:09,505 --> 00:18:12,341 It has the potential energy to wipe out the planet. 253 00:18:15,469 --> 00:18:17,346 What does Fury want me to do, swallow it? 254 00:18:17,846 --> 00:18:20,099 He wants you to find it. It's been taken. 255 00:18:21,141 --> 00:18:25,354 It emits a gamma signature that's too weak for us to trace. 256 00:18:25,521 --> 00:18:28,482 There's no one that knows gamma radiation like you do. 257 00:18:28,649 --> 00:18:31,151 If there was, that's where I'd be. 258 00:18:32,027 --> 00:18:33,988 So, Fury isn't after the monster? 259 00:18:34,405 --> 00:18:35,698 Not that he's told me. 260 00:18:35,864 --> 00:18:38,075 And he tells you everything? 261 00:18:38,701 --> 00:18:40,369 Talk to Fury. He needs you on this. 262 00:18:40,411 --> 00:18:41,578 He needs me in a cage? 263 00:18:41,662 --> 00:18:42,663 No one's going to put you in a... 264 00:18:42,705 --> 00:18:43,539 Stop lying to me! 265 00:18:43,580 --> 00:18:44,748 (COCKS GUN) 266 00:18:47,751 --> 00:18:50,421 I'm sorry. That was mean. 267 00:18:51,338 --> 00:18:53,549 I just wanted to see what you'd do. 268 00:18:54,717 --> 00:18:57,720 Why don't we do this the easy way 269 00:18:57,886 --> 00:18:59,179 where you don't use that 270 00:18:59,346 --> 00:19:03,058 and the other guy doesn't make a mess. 271 00:19:04,059 --> 00:19:05,394 Okay? 272 00:19:06,353 --> 00:19:07,730 Natasha? 273 00:19:13,360 --> 00:19:14,445 Stand down. 274 00:19:15,362 --> 00:19:16,947 We're good here. 275 00:19:18,741 --> 00:19:20,075 "Just you and me." 276 00:19:22,453 --> 00:19:25,080 This is out of line, Director. 277 00:19:25,247 --> 00:19:27,708 You're dealing with forces you can't control. 278 00:19:28,083 --> 00:19:31,587 You ever been in a war, Councilman? In a firefight? 279 00:19:31,754 --> 00:19:34,590 Did you feel an overabundance of control? 280 00:19:34,757 --> 00:19:38,177 You're saying that this Asgard is declaring war on our planet? 281 00:19:38,260 --> 00:19:40,929 Not Asgard. Loki. 282 00:19:41,096 --> 00:19:43,932 He can't be working alone. What about the other one? 283 00:19:44,016 --> 00:19:45,100 His brother. 284 00:19:45,184 --> 00:19:47,144 Our intelligence says Thor is not a hostile 285 00:19:47,436 --> 00:19:48,437 but he's worlds away. 286 00:19:48,604 --> 00:19:50,439 We can't depend on him to help, either. 287 00:19:50,522 --> 00:19:51,565 It's up to us. 288 00:19:51,607 --> 00:19:54,276 Which is why you should be focusing on Phase 2. 289 00:19:54,443 --> 00:19:55,611 It was designed for exactly this... 290 00:19:55,944 --> 00:19:58,781 Phase 2 isn't ready. Our enemy is. 291 00:19:59,365 --> 00:20:00,949 We need a response team. 292 00:20:01,116 --> 00:20:03,285 The Avengers Initiative was shut down. 293 00:20:03,452 --> 00:20:05,287 This isn't about the Avengers. 294 00:20:05,621 --> 00:20:06,789 We've seen the list. 295 00:20:06,955 --> 00:20:09,208 You're running the world's greatest covert security network 296 00:20:09,291 --> 00:20:10,959 and you're going to leave the fate of the human race 297 00:20:11,085 --> 00:20:12,378 to a handful of freaks. 298 00:20:12,461 --> 00:20:14,421 I'm not leaving anything to anyone. 299 00:20:14,588 --> 00:20:16,507 We need a response team. 300 00:20:17,049 --> 00:20:19,802 These people may be isolated, unbalanced even 301 00:20:19,968 --> 00:20:24,056 but I believe with the right push they can be exactly what we need. 302 00:20:24,431 --> 00:20:25,808 You believe? 303 00:20:25,974 --> 00:20:29,311 War isn't won by sentiment, Director. 304 00:20:30,229 --> 00:20:33,649 No, it's won by soldiers. 305 00:20:40,823 --> 00:20:42,491 (GRUNTING) 306 00:20:53,210 --> 00:20:54,628 ROGERS: There's not enough time. 307 00:20:54,962 --> 00:20:56,505 I got to put her in the water! 308 00:21:01,760 --> 00:21:02,845 PEGGY: You won't be alone. 309 00:21:03,512 --> 00:21:04,847 DOCTOR: Oh, my God. 310 00:21:05,472 --> 00:21:06,682 This guy is still alive! 311 00:21:10,352 --> 00:21:11,937 (PANTING) 312 00:21:31,665 --> 00:21:33,459 Trouble sleeping? 313 00:21:34,751 --> 00:21:37,212 I slept for 70 years, sir. I think I've had my fill. 314 00:21:38,964 --> 00:21:42,634 Then you should be out, celebrating, seeing the world. 315 00:21:48,724 --> 00:21:51,602 When I went under, the world was at war. 316 00:21:51,768 --> 00:21:53,312 I wake up, they say we won. 317 00:21:54,313 --> 00:21:55,564 They didn't say what we lost. 318 00:21:56,440 --> 00:21:58,525 We've made some mistakes along the way. 319 00:21:59,193 --> 00:22:00,569 Some, very recently. 320 00:22:02,404 --> 00:22:03,655 Are you here with a mission, sir? 321 00:22:03,739 --> 00:22:04,781 I am. 322 00:22:04,865 --> 00:22:06,283 Trying to get me back in the world? 323 00:22:07,034 --> 00:22:08,452 Trying to save it. 324 00:22:13,373 --> 00:22:15,417 ROGERS: HYDRA's secret weapon. 325 00:22:15,584 --> 00:22:17,377 FURY: Howard Stark fished that out of the ocean 326 00:22:17,461 --> 00:22:18,629 when he was looking for you. 327 00:22:19,463 --> 00:22:20,797 He thought what we think. 328 00:22:21,381 --> 00:22:25,219 The Tesseract could be the key to unlimited sustainable energy. 329 00:22:25,969 --> 00:22:29,556 That's something the world sorely needs. 330 00:22:31,308 --> 00:22:32,518 Who took it from you? 331 00:22:32,684 --> 00:22:34,144 He's called Loki. 332 00:22:34,311 --> 00:22:36,605 He's not from around here. 333 00:22:37,439 --> 00:22:39,525 There's a lot we'll have to bring you up to speed on 334 00:22:39,608 --> 00:22:40,859 if you're in. 335 00:22:41,777 --> 00:22:43,487 The world has gotten even stranger 336 00:22:43,612 --> 00:22:44,738 than you already know. 337 00:22:45,489 --> 00:22:47,824 At this point, I doubt anything would surprise me. 338 00:22:48,700 --> 00:22:50,118 Ten bucks says you're wrong. 339 00:22:52,120 --> 00:22:53,539 There's a debriefing packet 340 00:22:53,622 --> 00:22:56,041 waiting for you back at your apartment. 341 00:22:58,210 --> 00:23:00,170 Is there anything you can tell us about the Tesseract 342 00:23:00,462 --> 00:23:01,672 that we ought to know now? 343 00:23:01,964 --> 00:23:04,299 You should have left it in the ocean. 344 00:23:05,217 --> 00:23:06,760 (BUBBLING) 345 00:23:13,559 --> 00:23:16,186 (MECHANICAL BREATHING) 346 00:23:36,999 --> 00:23:39,876 Good to go on this end. The rest is up to you. 347 00:23:40,043 --> 00:23:41,420 PEPPER: You disconnected the transmission lines? 348 00:23:41,503 --> 00:23:42,588 Are we off the grid? 349 00:23:42,671 --> 00:23:44,840 Stark Tower is about to become a beacon 350 00:23:44,965 --> 00:23:46,300 of self-sustaining clean energy. 351 00:23:46,550 --> 00:23:48,677 PEPPER: Well, assuming the arc reactor takes over 352 00:23:48,719 --> 00:23:50,012 and it actually works. 353 00:23:50,304 --> 00:23:51,638 STARK: I assume. 354 00:23:51,847 --> 00:23:52,848 Light her up. 355 00:23:58,687 --> 00:23:59,688 PEPPER: How does it look? 356 00:23:59,855 --> 00:24:02,524 Like Christmas, but with more me. 357 00:24:02,691 --> 00:24:04,359 We've got to go wider on the public awareness campaign. 358 00:24:04,401 --> 00:24:05,485 You need to do some press. 359 00:24:06,069 --> 00:24:07,154 I'm in DC tomorrow, 360 00:24:07,237 --> 00:24:08,739 I'm working on the zoning for the next three buildings. 361 00:24:08,822 --> 00:24:11,033 STARK: Pepper, you're killing me. The moment, remember? 362 00:24:11,575 --> 00:24:12,701 Enjoy the moment. 363 00:24:12,784 --> 00:24:13,785 PEPPER: Get in here and I will. 364 00:24:17,372 --> 00:24:20,292 JARVIS: Sir, Agent Coulson of S.H.I.E.L.D. is on the line. 365 00:24:20,834 --> 00:24:21,877 STARK: I'm not in. 366 00:24:22,502 --> 00:24:23,879 I'm actually out. 367 00:24:27,341 --> 00:24:29,343 (MECHANICAL WHIRRING) 368 00:24:31,011 --> 00:24:33,722 JARVIS: Sir, I'm afraid he's insisting. 369 00:24:33,889 --> 00:24:36,350 Grow a spine, Jarvis. I got a date. 370 00:24:41,146 --> 00:24:44,149 Levels are holding steady, I think. 371 00:24:44,316 --> 00:24:46,526 Of course they are. I was directly involved. 372 00:24:46,693 --> 00:24:47,903 Which brings me to my next question. 373 00:24:48,028 --> 00:24:50,072 How does it feel to be a genius? 374 00:24:50,238 --> 00:24:52,491 Well, I really wouldn't know, now would I? 375 00:24:52,658 --> 00:24:57,204 What do you mean? All this came from you. 376 00:24:57,371 --> 00:25:00,749 No, all this came from that. 377 00:25:01,208 --> 00:25:03,335 Give yourself some credit. Please. 378 00:25:03,710 --> 00:25:05,545 Stark Tower is your baby. 379 00:25:05,712 --> 00:25:07,839 Give yourself 12% of the credit. 380 00:25:08,340 --> 00:25:09,466 12%? 381 00:25:09,591 --> 00:25:10,801 An argument can be made for 15. 382 00:25:11,093 --> 00:25:12,678 12%? My baby? 383 00:25:12,844 --> 00:25:14,513 Well, I did do all the heavy lifting. 384 00:25:14,596 --> 00:25:16,098 Literally, I lifted the heavy things. 385 00:25:16,682 --> 00:25:19,017 And, sorry, but the security snafu? 386 00:25:19,101 --> 00:25:20,602 - That was on you. - Oh. 387 00:25:20,686 --> 00:25:22,646 - My private elevator... - You mean our elevator? 388 00:25:22,979 --> 00:25:25,691 ...it was teeming with sweaty workmen. 389 00:25:25,857 --> 00:25:28,276 I'm going to pay for that comment about percentages 390 00:25:28,443 --> 00:25:30,070 in some subtle way later, aren't I? 391 00:25:30,821 --> 00:25:32,114 It's not going to be that subtle. 392 00:25:32,280 --> 00:25:33,573 I'll tell you what. 393 00:25:33,740 --> 00:25:36,034 The next building is gonna say "Potts" on the tower. 394 00:25:36,284 --> 00:25:37,577 On the lease. 395 00:25:38,704 --> 00:25:40,872 Call your mom. Can you bunk over? 396 00:25:41,039 --> 00:25:42,332 JARVIS: Sir, the telephone. 397 00:25:42,499 --> 00:25:44,960 I'm afraid my protocols are being overridden. 398 00:25:45,127 --> 00:25:46,837 COULSON: Mr. Stark, we need to talk. 399 00:25:47,129 --> 00:25:49,506 You have reached the life model decoy of Tony Stark. 400 00:25:49,923 --> 00:25:51,800 - Please leave a message. - This is urgent. 401 00:25:52,134 --> 00:25:53,927 Then leave it urgently. 402 00:25:55,470 --> 00:25:56,638 Security breach. It's on you. 403 00:25:56,805 --> 00:25:59,474 - Mr. Stark. - Phil! Come in. 404 00:25:59,516 --> 00:26:00,517 "Phil"? 405 00:26:00,642 --> 00:26:01,685 I can't stay. 406 00:26:02,018 --> 00:26:03,270 His first name is "Agent." 407 00:26:03,729 --> 00:26:05,021 PEPPER: Come on in. We're celebrating. 408 00:26:05,105 --> 00:26:06,940 Which is why he can't stay. 409 00:26:07,315 --> 00:26:09,317 We need you to look this over as soon as possible. 410 00:26:09,484 --> 00:26:10,527 I don't like being handed things. 411 00:26:10,694 --> 00:26:11,987 That's fine, because I love to be handed things. 412 00:26:12,154 --> 00:26:13,530 So, let's trade. 413 00:26:15,073 --> 00:26:16,616 Thank you. 414 00:26:17,784 --> 00:26:19,870 Official consulting hours are between 8 and 5 415 00:26:19,953 --> 00:26:20,954 every other Thursday. 416 00:26:21,329 --> 00:26:22,330 This isn't a consultation. 417 00:26:22,414 --> 00:26:23,498 PEPPER: Is this about the Avengers? 418 00:26:24,082 --> 00:26:26,001 Which I know nothing about. 419 00:26:26,168 --> 00:26:28,712 STARK: The Avengers Initiative was scrapped, I thought. 420 00:26:28,879 --> 00:26:30,130 And I didn't even qualify. 421 00:26:30,213 --> 00:26:31,214 I didn't know that either. 422 00:26:31,631 --> 00:26:34,551 Apparently I'm volatile, self-obsessed, 423 00:26:34,634 --> 00:26:35,761 don't play well with others. 424 00:26:36,178 --> 00:26:37,220 That I did know. 425 00:26:37,304 --> 00:26:39,014 This isn't about personality profiles anymore. 426 00:26:39,097 --> 00:26:41,516 Whatever. Ms. Potts, got a second? 427 00:26:41,683 --> 00:26:42,684 Half a mo. 428 00:26:47,939 --> 00:26:50,108 You know, I thought we were having a moment. 429 00:26:50,525 --> 00:26:51,818 I was having 12% of a moment. 430 00:26:53,278 --> 00:26:55,781 This seems serious. Phil's pretty shaken. 431 00:26:55,947 --> 00:26:57,949 How would you know if it's... Why is he "Phil"? 432 00:26:58,116 --> 00:26:59,910 What is all this? 433 00:27:00,076 --> 00:27:01,703 This is 434 00:27:02,329 --> 00:27:03,330 this. 435 00:27:03,371 --> 00:27:05,290 (OVERLAPPING AUDIO FROM FILES) 436 00:27:10,670 --> 00:27:11,922 I'm going to take the jet to DC tonight. 437 00:27:12,005 --> 00:27:13,006 Tomorrow. 438 00:27:13,215 --> 00:27:15,550 You have homework. You have a lot of homework. 439 00:27:15,884 --> 00:27:17,594 Well, what if I didn't? 440 00:27:18,220 --> 00:27:19,596 - If you didn't? - Yeah. 441 00:27:19,763 --> 00:27:21,973 You mean when you've finished? 442 00:27:23,058 --> 00:27:26,353 Well, then... 443 00:27:31,274 --> 00:27:32,567 Square deal. Fly safe. 444 00:27:37,030 --> 00:27:38,198 Work hard. 445 00:27:41,034 --> 00:27:42,828 So, any chance you're driving by LaGuardia? 446 00:27:42,994 --> 00:27:45,789 - COULSON: I can drop you. - Fantastic. 447 00:27:45,872 --> 00:27:46,915 I want to hear 448 00:27:46,998 --> 00:27:48,750 about the cellist. Is that still a thing? 449 00:27:48,875 --> 00:27:50,085 COULSON: She moved back to Portland. 450 00:27:50,252 --> 00:27:52,963 PEPPER: What? Boo! 451 00:28:01,388 --> 00:28:03,849 PILOT: We're about 40 minutes out from home base, sir. 452 00:28:07,519 --> 00:28:11,231 So, this Dr. Banner was trying to replicate the serum they used on me? 453 00:28:11,398 --> 00:28:12,983 A lot of people were. 454 00:28:13,149 --> 00:28:14,609 You were the world's first superhero. 455 00:28:15,485 --> 00:28:18,280 Banner thought gamma radiation might hold the key to unlocking 456 00:28:18,363 --> 00:28:19,614 Erskine's original formula. 457 00:28:20,448 --> 00:28:21,908 Didn't really go his way, did it? 458 00:28:22,534 --> 00:28:24,035 Not so much. 459 00:28:24,202 --> 00:28:26,788 When he's not that thing, though, the guy's like a Stephen Hawking. 460 00:28:29,124 --> 00:28:31,293 He's like a smart person. 461 00:28:33,503 --> 00:28:34,713 I gotta say, 462 00:28:34,838 --> 00:28:37,299 it's an honor to meet you officially. 463 00:28:38,383 --> 00:28:39,968 I've sort of met you. I mean, 464 00:28:40,051 --> 00:28:41,636 I watched you while you were sleeping. 465 00:28:43,680 --> 00:28:45,974 I mean, I was present 466 00:28:46,099 --> 00:28:49,477 while you were unconscious from the ice. 467 00:28:49,603 --> 00:28:51,938 You know, it's really just a huge honor 468 00:28:52,022 --> 00:28:53,773 to have you on board this... 469 00:28:54,357 --> 00:28:56,276 I hope I'm the man for the job. 470 00:28:56,443 --> 00:28:59,362 Oh, you are. Absolutely. 471 00:28:59,529 --> 00:29:02,490 We made some modifications to the uniform. 472 00:29:02,657 --> 00:29:04,159 I had a little design input. 473 00:29:04,326 --> 00:29:05,577 The uniform? 474 00:29:05,827 --> 00:29:08,330 Aren't the stars and stripes a little 475 00:29:09,247 --> 00:29:10,665 old-fashioned? 476 00:29:11,625 --> 00:29:13,585 With everything that's happening 477 00:29:13,668 --> 00:29:15,337 and the things that are about to come to light, 478 00:29:16,296 --> 00:29:19,799 people might just need a little old-fashioned. 479 00:29:38,401 --> 00:29:39,986 (SPEAKING INDISTINCTLY) 480 00:29:52,540 --> 00:29:55,543 The Chitauri grow restless. 481 00:29:55,710 --> 00:29:57,462 LOKI: Let them gird themselves. 482 00:29:57,545 --> 00:29:59,214 I will lead them in the glorious battle. 483 00:29:59,297 --> 00:30:00,382 Battle? 484 00:30:01,508 --> 00:30:04,636 Against the meager might of Earth? 485 00:30:04,803 --> 00:30:07,681 Glorious, not lengthy. 486 00:30:07,847 --> 00:30:11,726 If your force is as formidable as you claim. 487 00:30:11,893 --> 00:30:14,145 You question us? 488 00:30:14,562 --> 00:30:16,731 You question him, 489 00:30:16,856 --> 00:30:19,359 he who put the scepter in your hand? 490 00:30:19,526 --> 00:30:22,237 Who gave you ancient knowledge and new purpose 491 00:30:22,487 --> 00:30:25,699 when you were cast out, defeated? 492 00:30:25,740 --> 00:30:27,659 I was a king! 493 00:30:27,826 --> 00:30:30,078 The rightful king of Asgard, 494 00:30:30,203 --> 00:30:31,246 betrayed. 495 00:30:32,205 --> 00:30:34,749 Your ambition is little 496 00:30:34,833 --> 00:30:37,585 and born of childish need. 497 00:30:38,003 --> 00:30:40,046 We look beyond the Earth 498 00:30:40,213 --> 00:30:42,966 to the greater worlds the Tesseract will unveil. 499 00:30:43,425 --> 00:30:44,926 You don't have the Tesseract yet. 500 00:30:47,637 --> 00:30:48,638 I don't threaten. 501 00:30:50,432 --> 00:30:53,018 But until I open the doors, 502 00:30:53,184 --> 00:30:56,855 until your force is mine to command, 503 00:30:57,564 --> 00:30:59,399 you are but words. 504 00:30:59,566 --> 00:31:03,570 You will have your war, Asgardian. 505 00:31:05,321 --> 00:31:07,365 If you fail, 506 00:31:08,324 --> 00:31:12,787 if the Tesseract is kept from us, 507 00:31:12,954 --> 00:31:17,333 there will be no realm, no barren moon, 508 00:31:17,500 --> 00:31:20,837 no crevice where he cannot find you. 509 00:31:22,380 --> 00:31:25,175 You think you know pain? 510 00:31:25,341 --> 00:31:30,764 He will make you long for something sweet as pain. 511 00:31:31,097 --> 00:31:32,474 (GROANS) 512 00:32:00,210 --> 00:32:01,294 COULSON: Stow the captain's gear. 513 00:32:01,377 --> 00:32:02,420 CREWMAN: Yes, sir. 514 00:32:03,922 --> 00:32:07,092 Agent Romanoff, Captain Rogers. 515 00:32:07,258 --> 00:32:08,593 - Ma'am. - Hi. 516 00:32:08,760 --> 00:32:09,761 They need you on the bridge. 517 00:32:09,844 --> 00:32:11,387 They're starting the face-trace. 518 00:32:11,554 --> 00:32:12,680 See you there. 519 00:32:14,390 --> 00:32:18,269 It was quite the buzz around here, finding you in the ice. 520 00:32:18,812 --> 00:32:21,439 I thought Coulson was gonna swoon. 521 00:32:21,606 --> 00:32:24,526 Did he ask you to sign his Captain America trading cards yet? 522 00:32:24,692 --> 00:32:25,944 Trading cards? 523 00:32:26,111 --> 00:32:28,113 They're vintage. He's very proud. 524 00:32:30,031 --> 00:32:31,366 ROGERS: Dr. Banner. 525 00:32:33,034 --> 00:32:34,369 Yeah, hi. 526 00:32:34,869 --> 00:32:36,121 They told me you would be coming. 527 00:32:36,204 --> 00:32:37,539 Word is, you can find the Cube. 528 00:32:38,915 --> 00:32:40,500 Is that the only word on me? 529 00:32:40,875 --> 00:32:42,085 Only word I care about. 530 00:32:44,963 --> 00:32:47,298 It must be strange for you, all of this. 531 00:32:48,091 --> 00:32:50,802 Well, this is actually kind of familiar. 532 00:32:50,885 --> 00:32:53,555 Gentlemen, you might want to step inside in a minute. 533 00:32:53,930 --> 00:32:56,724 It's going to get a little hard to breathe. 534 00:32:57,684 --> 00:32:59,227 AGENT ON PA: Flight crew, secure the deck. 535 00:33:03,982 --> 00:33:05,608 Is this a submarine? 536 00:33:06,151 --> 00:33:07,193 Really? 537 00:33:07,235 --> 00:33:11,072 They want me in a submerged, pressurized, metal container? 538 00:33:28,882 --> 00:33:31,426 (TURBINES POWERING UP) 539 00:33:37,098 --> 00:33:39,475 No, no, this is much worse. 540 00:33:58,036 --> 00:34:00,246 (AGENTS TALKING INDISTINCTLY) 541 00:34:09,631 --> 00:34:12,342 Hover power check complete. Position cyclic. 542 00:34:12,508 --> 00:34:14,636 Increase collective to 8.0%. 543 00:34:20,016 --> 00:34:22,352 AGENT: Preparing for maximum performance takeoff. 544 00:34:22,477 --> 00:34:23,978 Increase output to capacity. 545 00:34:24,103 --> 00:34:26,272 Power plant performing at capacity. 546 00:34:26,439 --> 00:34:27,982 We are clear. 547 00:34:28,149 --> 00:34:29,651 HILL: All engines operating. 548 00:34:29,817 --> 00:34:34,489 S.H.I.E.L.D. Emergency Protocol 193.6 in effect. 549 00:34:34,697 --> 00:34:37,325 - We are at level, sir. - Good. 550 00:34:37,659 --> 00:34:38,660 Let's vanish. 551 00:34:38,826 --> 00:34:40,995 HILL: Engage retro-reflection panels. 552 00:34:56,844 --> 00:34:58,054 BRIDGE TECH: Reflection panels engaged. 553 00:34:58,805 --> 00:35:00,223 FURY: Gentlemen. 554 00:35:12,193 --> 00:35:13,361 Doctor, thank you for coming. 555 00:35:15,697 --> 00:35:17,573 Thanks for asking nicely. 556 00:35:17,740 --> 00:35:20,201 So, how long am I staying? 557 00:35:20,576 --> 00:35:22,203 Once we get our hands on the Tesseract, 558 00:35:22,245 --> 00:35:23,496 you're in the wind. 559 00:35:23,579 --> 00:35:25,456 Where are you with that? 560 00:35:25,540 --> 00:35:27,375 We're sweeping every wirelessly accessible 561 00:35:27,458 --> 00:35:28,459 camera on the planet. 562 00:35:29,168 --> 00:35:31,045 Cell phones, laptops... 563 00:35:31,713 --> 00:35:34,882 If it's connected to a satellite, it's eyes and ears for us. 564 00:35:34,966 --> 00:35:36,259 That's still not gonna find them in time. 565 00:35:36,342 --> 00:35:37,427 BANNER: You have to narrow your field. 566 00:35:37,552 --> 00:35:39,595 How many spectrometers do you have access to? 567 00:35:40,054 --> 00:35:41,723 - How many are there? - Call every lab you know. 568 00:35:41,889 --> 00:35:43,641 Tell them to put the spectrometers on the roof 569 00:35:43,725 --> 00:35:45,059 and calibrate them for gamma rays. 570 00:35:45,351 --> 00:35:48,354 I'll rough out a tracking algorithm, basic cluster recognition. 571 00:35:48,646 --> 00:35:51,107 At least we could rule out a few places. 572 00:35:51,524 --> 00:35:53,401 Do you have somewhere for me to work? 573 00:35:53,735 --> 00:35:54,777 Agent Romanoff, 574 00:35:54,861 --> 00:35:56,988 could you show Dr. Banner to his laboratory, please? 575 00:35:58,156 --> 00:36:00,325 You're gonna love it, Doc. We got all the toys. 576 00:36:01,075 --> 00:36:02,910 Put it over there. 577 00:36:02,952 --> 00:36:04,746 (SCIENTISTS TALKING INDISTINCTLY) 578 00:36:04,829 --> 00:36:06,998 Where did you find all these people? 579 00:36:07,165 --> 00:36:10,001 S.H.I.E.L.D. has no shortage of enemies, Doctor. 580 00:36:10,585 --> 00:36:11,753 Is this the stuff you need? 581 00:36:11,919 --> 00:36:12,920 Yeah, iridium. 582 00:36:13,004 --> 00:36:15,673 It's found in meteorites. It forms anti-protons. 583 00:36:15,840 --> 00:36:17,508 It's very hard to get hold of. 584 00:36:17,675 --> 00:36:19,427 Especially if S.H.I.E.L.D. knows you need it. 585 00:36:19,469 --> 00:36:20,887 Well, I didn't know. 586 00:36:21,012 --> 00:36:22,263 Hey! 587 00:36:22,430 --> 00:36:24,557 The Tesseract has shown me so much. 588 00:36:25,183 --> 00:36:27,060 It's more than knowledge. It's truth. 589 00:36:27,101 --> 00:36:28,102 I know. 590 00:36:28,895 --> 00:36:30,730 What did it show you, Agent Barton? 591 00:36:31,939 --> 00:36:33,274 My next target. 592 00:36:33,358 --> 00:36:34,359 LOKI: Tell me what you need. 593 00:36:38,029 --> 00:36:39,906 I need a distraction. 594 00:36:40,656 --> 00:36:42,116 And an eyeball. 595 00:36:48,706 --> 00:36:51,376 I mean, if it's not too much trouble. 596 00:36:51,459 --> 00:36:52,543 No, no. It's fine. 597 00:36:55,797 --> 00:36:57,465 It's a vintage set. 598 00:36:57,632 --> 00:36:59,926 It took me a couple of years to collect them all. 599 00:37:02,470 --> 00:37:03,554 Near mint. 600 00:37:03,721 --> 00:37:05,139 Slight foxing around the edges, but... 601 00:37:05,306 --> 00:37:07,725 We got a hit. A 67% match. 602 00:37:08,101 --> 00:37:09,769 Wait. Cross match, 79%. 603 00:37:11,145 --> 00:37:12,146 COULSON: Location? 604 00:37:12,480 --> 00:37:15,316 AGENT: Stuttgart, Germany. 28 Königstrasse. 605 00:37:15,483 --> 00:37:16,651 He's not exactly hiding. 606 00:37:16,734 --> 00:37:17,819 FURY: Captain, 607 00:37:18,319 --> 00:37:19,320 you're up. 608 00:37:29,622 --> 00:37:31,666 (VIOLIN MUSIC PLAYING) 609 00:37:31,707 --> 00:37:33,918 (PATRONS CHATTING INDISTINCTLY) 610 00:37:59,527 --> 00:38:01,571 (ARROW STRIKING) 611 00:38:27,680 --> 00:38:29,765 (CURATOR SPEAKING GERMAN) 612 00:38:36,481 --> 00:38:38,232 (CONTINUES IN GERMAN) 613 00:38:44,197 --> 00:38:45,198 (ALL GASPING) 614 00:38:58,878 --> 00:39:00,004 (WHIRRING) 615 00:39:01,422 --> 00:39:02,590 (ALL CLAMORING) 616 00:39:21,943 --> 00:39:23,694 (PANICKED SCREAMING) 617 00:39:43,381 --> 00:39:45,216 (PANICKED SCREAMING AND SHOUTING) 618 00:39:45,299 --> 00:39:46,968 (SIRENS WAILING) 619 00:39:52,890 --> 00:39:54,100 (CROWD CRIES OUT) 620 00:39:54,934 --> 00:39:56,102 LOKI: Kneel before me. 621 00:40:00,523 --> 00:40:01,857 I said 622 00:40:01,983 --> 00:40:03,484 (CROWD SCREAMS) 623 00:40:03,901 --> 00:40:05,820 kneel! 624 00:40:15,371 --> 00:40:18,791 Is not this simpler? 625 00:40:20,334 --> 00:40:23,546 Is this not your natural state? 626 00:40:25,840 --> 00:40:29,051 It's the unspoken truth of humanity, 627 00:40:29,218 --> 00:40:31,637 that you crave subjugation. 628 00:40:32,179 --> 00:40:35,975 The bright lure of freedom diminishes your life's joy 629 00:40:36,142 --> 00:40:38,603 in a mad scramble for power, 630 00:40:40,563 --> 00:40:42,023 for identity. 631 00:40:43,608 --> 00:40:47,028 You were made to be ruled. 632 00:40:47,320 --> 00:40:48,946 In the end, 633 00:40:49,488 --> 00:40:51,490 you will always kneel. 634 00:40:59,165 --> 00:41:00,875 Not to men like you. 635 00:41:02,168 --> 00:41:03,836 There are no men like me. 636 00:41:04,920 --> 00:41:07,673 There are always men like you. 637 00:41:09,091 --> 00:41:10,718 Look to your elder, people. 638 00:41:13,137 --> 00:41:14,430 Let him be an example. 639 00:41:16,390 --> 00:41:17,391 (GROANS) 640 00:41:21,395 --> 00:41:23,981 You know, the last time I was in Germany, 641 00:41:24,148 --> 00:41:27,401 and saw a man standing above everybody else, 642 00:41:27,568 --> 00:41:29,070 we ended up disagreeing. 643 00:41:29,236 --> 00:41:30,905 The soldier. 644 00:41:33,074 --> 00:41:34,367 The man out of time. 645 00:41:34,742 --> 00:41:36,077 I'm not the one who's out of time. 646 00:41:39,789 --> 00:41:42,083 ROMANOFF ON PA: Loki, drop the weapon and stand down. 647 00:41:43,501 --> 00:41:44,293 (GRUNTS) 648 00:41:47,505 --> 00:41:49,173 (BOTH GRUNTING) 649 00:41:55,596 --> 00:41:56,806 (BOTH GRUNTING) 650 00:41:57,932 --> 00:41:58,933 (GROANS) 651 00:42:02,728 --> 00:42:04,355 Kneel. 652 00:42:04,438 --> 00:42:05,648 - Not today! - (GROANS) 653 00:42:07,775 --> 00:42:08,984 The guy's all over the place. 654 00:42:10,194 --> 00:42:11,195 (GROANING) 655 00:42:12,697 --> 00:42:14,865 STARK: Agent Romanoff. You miss me? 656 00:42:15,032 --> 00:42:17,451 (PA SYSTEM PLAYING ROCK MUSIC) 657 00:42:25,084 --> 00:42:25,751 (GROANS) 658 00:42:31,799 --> 00:42:33,926 Make your move, Reindeer Games. 659 00:42:42,143 --> 00:42:43,144 Good move. 660 00:42:44,854 --> 00:42:46,188 Mr. Stark. 661 00:42:46,814 --> 00:42:48,023 Captain. 662 00:42:55,197 --> 00:42:56,866 FURY ON RADIO: Is he saying anything? 663 00:42:57,032 --> 00:42:58,033 Not a word. 664 00:42:58,576 --> 00:43:00,411 Just get him here. We're low on time. 665 00:43:03,414 --> 00:43:04,415 I don't like it. 666 00:43:04,832 --> 00:43:06,834 STARK: What, Rock of Ages giving up so easily? 667 00:43:06,959 --> 00:43:08,669 I don't remember it being that easy. 668 00:43:08,961 --> 00:43:10,421 This guy packs a wallop. 669 00:43:10,588 --> 00:43:14,216 Still, you are pretty spry for an older fellow. 670 00:43:15,217 --> 00:43:16,761 What's your thing, Pilates? 671 00:43:16,844 --> 00:43:17,845 What? 672 00:43:18,053 --> 00:43:19,096 It's like calisthenics. 673 00:43:19,180 --> 00:43:21,182 You might have missed a couple of things 674 00:43:21,265 --> 00:43:22,933 doing time as a Capsicle. 675 00:43:25,060 --> 00:43:26,687 Fury didn't tell me he was calling you in. 676 00:43:26,854 --> 00:43:29,565 Yeah, there's a lot of things Fury doesn't tell you. 677 00:43:29,648 --> 00:43:31,567 - (THUNDER RUMBLING) - Where's this coming from? 678 00:43:35,446 --> 00:43:38,115 What's the matter? Are you scared of a little lightning? 679 00:43:38,532 --> 00:43:40,868 I'm not overly fond of what follows. 680 00:43:56,884 --> 00:43:58,594 (REAR HATCH OPENING) 681 00:43:58,677 --> 00:43:59,887 ROGERS: What are you doing? 682 00:44:03,891 --> 00:44:05,226 (GRUNTS) 683 00:44:12,066 --> 00:44:13,067 (GROANS) 684 00:44:13,150 --> 00:44:14,485 And now there's that guy. 685 00:44:14,652 --> 00:44:16,445 Another Asgardian? 686 00:44:16,612 --> 00:44:18,489 - That guy's a friendly? - STARK: Doesn't matter. 687 00:44:18,656 --> 00:44:21,283 If he frees Loki or kills him, the Tesseract's lost. 688 00:44:21,450 --> 00:44:23,202 Stark, we need a plan of attack! 689 00:44:23,536 --> 00:44:25,663 I have a plan. Attack. 690 00:44:31,794 --> 00:44:33,504 I'd sit this one out, Cap. 691 00:44:33,796 --> 00:44:34,839 I don't see how I can. 692 00:44:35,005 --> 00:44:37,508 These guys come from legend. They're basically gods. 693 00:44:38,092 --> 00:44:39,426 There's only one God, ma'am. 694 00:44:39,510 --> 00:44:41,929 And I'm pretty sure he doesn't dress like that. 695 00:44:53,023 --> 00:44:54,567 (GROANING) 696 00:44:55,651 --> 00:44:57,069 (LAUGHING) 697 00:44:57,361 --> 00:44:58,612 Where is the Tesseract? 698 00:44:58,946 --> 00:45:00,281 I missed you, too. 699 00:45:00,656 --> 00:45:01,949 Do I look to be in a gaming mood? 700 00:45:02,575 --> 00:45:03,951 You should thank me. 701 00:45:04,660 --> 00:45:06,787 With the Bifrost gone, how much dark energy 702 00:45:06,954 --> 00:45:09,707 did the Allfather have to muster to conjure you here 703 00:45:09,874 --> 00:45:11,041 to your precious Earth? 704 00:45:11,625 --> 00:45:13,002 (GROWLS) 705 00:45:15,212 --> 00:45:16,547 I thought you dead. 706 00:45:18,132 --> 00:45:19,592 Did you mourn? 707 00:45:20,175 --> 00:45:21,802 We all did. Our father... 708 00:45:22,303 --> 00:45:25,014 Your father. 709 00:45:27,141 --> 00:45:30,019 He did tell you my true parentage, did he not? 710 00:45:32,521 --> 00:45:34,815 We were raised together. 711 00:45:34,982 --> 00:45:37,651 We played together, we fought together. 712 00:45:38,152 --> 00:45:39,361 Do you remember none of that? 713 00:45:39,528 --> 00:45:41,530 I remember a shadow. 714 00:45:42,990 --> 00:45:45,701 Living in the shade of your greatness. 715 00:45:46,744 --> 00:45:49,413 I remember you tossing me into an abyss. 716 00:45:49,496 --> 00:45:51,540 I, who was, and should be, king! 717 00:45:51,999 --> 00:45:53,834 So you take the world I love as a recompense 718 00:45:53,918 --> 00:45:55,836 for your imagined slights? 719 00:45:56,003 --> 00:45:59,089 No. The Earth is under my protection, Loki. 720 00:45:59,173 --> 00:46:00,424 (LOKI LAUGHING) 721 00:46:00,507 --> 00:46:03,802 And you're doing a marvelous job with that. 722 00:46:04,511 --> 00:46:06,555 The humans slaughter each other in droves 723 00:46:06,639 --> 00:46:08,474 while you idly fret. 724 00:46:08,557 --> 00:46:10,768 I mean to rule them, as why should I not? 725 00:46:10,935 --> 00:46:12,227 You think yourself above them? 726 00:46:13,604 --> 00:46:14,605 Well, yes. 727 00:46:14,772 --> 00:46:17,274 Then you miss the truth of ruling, brother. 728 00:46:17,775 --> 00:46:19,193 A throne would suit you ill. 729 00:46:24,698 --> 00:46:27,201 I've seen worlds you've never known about! 730 00:46:27,534 --> 00:46:31,664 I have grown, Odinson, in my exile. 731 00:46:32,206 --> 00:46:34,208 I have seen the true power of the Tesseract, 732 00:46:34,500 --> 00:46:35,501 and when I wield it... 733 00:46:35,542 --> 00:46:37,378 Who showed you this power? 734 00:46:38,462 --> 00:46:39,880 Who controls the would-be king? 735 00:46:40,047 --> 00:46:41,882 - I am a king! - Not here! 736 00:46:42,049 --> 00:46:43,384 You give up the Tesseract! 737 00:46:43,425 --> 00:46:46,053 You give up this poisonous dream! 738 00:46:48,514 --> 00:46:49,890 You come home. 739 00:46:54,812 --> 00:46:55,980 I don't have it. 740 00:46:58,023 --> 00:47:00,192 You need the Cube to bring me home. 741 00:47:00,401 --> 00:47:02,277 But I've sent it off, I know not where. 742 00:47:03,612 --> 00:47:05,531 You listen well, brother. 743 00:47:05,572 --> 00:47:07,032 (GRUNTS) 744 00:47:07,074 --> 00:47:08,367 I'm listening. 745 00:47:13,580 --> 00:47:14,748 (GROANS) 746 00:47:17,751 --> 00:47:19,211 Do not touch me again. 747 00:47:19,420 --> 00:47:21,046 Then don't take my stuff. 748 00:47:21,088 --> 00:47:23,424 You have no idea what you're dealing with. 749 00:47:25,300 --> 00:47:26,301 Shakespeare in the Park? 750 00:47:27,761 --> 00:47:30,931 Doth Mother know you wear-eth her drapes? 751 00:47:31,306 --> 00:47:34,101 This is beyond you, metal man. 752 00:47:34,268 --> 00:47:36,061 Loki will face Asgardian justice. 753 00:47:36,603 --> 00:47:39,982 He gives up the Cube, he's all yours. Until then, 754 00:47:40,107 --> 00:47:41,358 stay out of the way. 755 00:47:43,152 --> 00:47:44,737 - Tourist. - (GRUNTS) 756 00:47:46,905 --> 00:47:48,115 (GROANS) 757 00:47:49,950 --> 00:47:51,035 Okay. 758 00:48:02,421 --> 00:48:03,255 (GRUNTS) 759 00:48:10,095 --> 00:48:11,513 (ELECTRICITY CRACKLING) 760 00:48:14,516 --> 00:48:15,517 (GRUNTING) 761 00:48:18,520 --> 00:48:20,105 (GROANS) 762 00:48:20,981 --> 00:48:23,984 JARVIS: Power at 400% capacity. 763 00:48:24,151 --> 00:48:25,402 How about that? 764 00:48:32,910 --> 00:48:34,328 (GRUNTING) 765 00:48:47,174 --> 00:48:48,342 (GROANS) 766 00:48:54,389 --> 00:48:57,476 - (METAL CRUNCHING) - (SENSORS BEEPING) 767 00:48:58,769 --> 00:48:59,770 (GRUNTING) 768 00:49:07,069 --> 00:49:08,070 (GROANS) 769 00:49:12,699 --> 00:49:14,910 (GRUNTING) 770 00:49:16,537 --> 00:49:17,538 (GROANS) 771 00:49:21,250 --> 00:49:22,251 (GROANS) 772 00:49:25,754 --> 00:49:27,047 ROGERS: Hey! 773 00:49:29,716 --> 00:49:31,009 That's enough. 774 00:49:34,680 --> 00:49:36,390 Now, I don't know what you plan on doing here. 775 00:49:36,431 --> 00:49:39,017 I've come here to put an end to Loki's schemes. 776 00:49:39,059 --> 00:49:41,562 Then prove it. Put that hammer down. 777 00:49:41,603 --> 00:49:42,604 Yeah... No. 778 00:49:42,855 --> 00:49:44,314 Bad call. He loves his hammer. 779 00:49:44,898 --> 00:49:45,899 (GROANS) 780 00:49:46,233 --> 00:49:48,235 You want me to put the hammer down? 781 00:49:54,908 --> 00:49:56,493 (GROANS) 782 00:50:03,750 --> 00:50:05,002 (GROANS) 783 00:50:15,804 --> 00:50:17,514 Are we done, here? 784 00:51:00,098 --> 00:51:02,559 - (LOCK ENGAGING) - (COMPARTMENT PRESSURIZING) 785 00:51:05,354 --> 00:51:08,357 In case it's unclear, 786 00:51:09,024 --> 00:51:10,859 if you try to escape, 787 00:51:11,944 --> 00:51:14,029 if you so much as scratch that glass, 788 00:51:16,281 --> 00:51:18,158 (AIR WHOOSHING) 789 00:51:23,830 --> 00:51:27,542 it's 30,000 feet straight down in a steel trap. 790 00:51:28,335 --> 00:51:30,504 You get how that works? 791 00:51:32,506 --> 00:51:35,175 Ant, boot. 792 00:51:35,259 --> 00:51:37,344 (LOKI CHUCKLING) 793 00:51:38,470 --> 00:51:40,013 It's an impressive cage. 794 00:51:41,139 --> 00:51:43,517 Not built, I think, for me. 795 00:51:44,101 --> 00:51:46,019 Built for something a lot stronger than you. 796 00:51:46,728 --> 00:51:48,689 Oh, I've heard. 797 00:51:49,356 --> 00:51:50,565 A mindless beast. 798 00:51:51,817 --> 00:51:53,193 Makes play he's still a man. 799 00:51:54,528 --> 00:51:56,780 How desperate are you, 800 00:51:56,947 --> 00:52:00,075 that you call on such lost creatures to defend you? 801 00:52:00,242 --> 00:52:02,369 FURY: How desperate am I? 802 00:52:02,786 --> 00:52:04,663 You threaten my world with war. 803 00:52:04,830 --> 00:52:06,999 You steal a force you can't hope to control. 804 00:52:07,165 --> 00:52:11,003 You talk about peace, and you kill because it's fun. 805 00:52:11,169 --> 00:52:14,214 You have made me very desperate. 806 00:52:14,381 --> 00:52:16,133 You might not be glad that you did. 807 00:52:16,717 --> 00:52:18,010 Ooh. 808 00:52:19,553 --> 00:52:22,889 It burns you to have come so close. 809 00:52:24,266 --> 00:52:26,727 To have the Tesseract, to have power, 810 00:52:27,769 --> 00:52:30,063 unlimited power. 811 00:52:30,230 --> 00:52:32,232 And for what? 812 00:52:33,817 --> 00:52:37,446 A warm light for all mankind to share. 813 00:52:37,904 --> 00:52:41,033 And then to be reminded what real power is. 814 00:52:45,245 --> 00:52:49,333 Well, let me know if "real power" wants a magazine or something. 815 00:52:57,799 --> 00:52:59,301 He really grows on you, doesn't he? 816 00:52:59,509 --> 00:53:01,428 Loki's gonna drag this out. 817 00:53:01,595 --> 00:53:05,098 So, Thor, what's his play? 818 00:53:05,265 --> 00:53:07,893 He has an army called the Chitauri. 819 00:53:08,060 --> 00:53:10,979 They're not of Asgard, nor any world known. 820 00:53:11,396 --> 00:53:13,523 He means to lead them against your people. 821 00:53:13,690 --> 00:53:15,317 They will win him the Earth, 822 00:53:15,400 --> 00:53:17,235 in return, I suspect, for the Tesseract. 823 00:53:17,402 --> 00:53:19,154 An army 824 00:53:19,321 --> 00:53:21,073 from outer space. 825 00:53:21,239 --> 00:53:23,658 So, he's building another portal. 826 00:53:23,825 --> 00:53:25,118 That's what he needs Erik Selvig for. 827 00:53:25,202 --> 00:53:26,203 Selvig? 828 00:53:26,453 --> 00:53:28,872 - He's an astrophysicist. - He's a friend. 829 00:53:29,039 --> 00:53:31,208 Loki has him under some kind of spell, 830 00:53:31,291 --> 00:53:32,834 along with one of ours. 831 00:53:33,001 --> 00:53:34,669 I want to know why Loki let us take him. 832 00:53:34,753 --> 00:53:36,088 He's not leading an army from here. 833 00:53:36,254 --> 00:53:37,964 I don't think we should be focusing on Loki. 834 00:53:38,131 --> 00:53:40,008 That guy's brain is a bag full of cats. 835 00:53:40,092 --> 00:53:41,343 You could smell crazy on him. 836 00:53:41,593 --> 00:53:43,261 Have care how you speak. 837 00:53:43,887 --> 00:53:45,806 Loki is beyond reason, but he is of Asgard. 838 00:53:46,306 --> 00:53:47,432 And he is my brother. 839 00:53:47,724 --> 00:53:49,518 He killed 80 people in two days. 840 00:53:50,477 --> 00:53:51,478 He's adopted. 841 00:53:51,686 --> 00:53:54,022 I think it's about the mechanics. 842 00:53:54,189 --> 00:53:56,191 Iridium... What do they need the iridium for? 843 00:53:56,316 --> 00:53:57,317 It's a stabilizing agent. 844 00:53:57,526 --> 00:53:58,860 I'm just saying, pick a weekend. 845 00:53:58,985 --> 00:54:00,529 I'll fly you to Portland. 846 00:54:00,695 --> 00:54:02,322 Keep love alive. 847 00:54:02,489 --> 00:54:04,408 It means the portal won't collapse on itself 848 00:54:04,491 --> 00:54:06,410 like it did at S.H.I.E.L.D. 849 00:54:06,576 --> 00:54:09,871 No hard feelings, Point Break. You've got a mean swing. 850 00:54:10,038 --> 00:54:12,332 Also, it means the portal can open as wide 851 00:54:12,499 --> 00:54:15,001 and stay open as long, as Loki wants. 852 00:54:15,669 --> 00:54:17,671 Raise the mizzenmast. Jib the topsails. 853 00:54:19,381 --> 00:54:20,590 That man is playing Galaga. 854 00:54:21,842 --> 00:54:25,220 He thought we wouldn't notice, but we did. 855 00:54:27,013 --> 00:54:28,390 How does Fury even see these? 856 00:54:28,473 --> 00:54:29,516 He turns. 857 00:54:30,016 --> 00:54:31,685 Sounds exhausting. 858 00:54:32,686 --> 00:54:33,937 The rest of the raw materials, 859 00:54:34,104 --> 00:54:36,898 Agent Barton can get his hands on pretty easily. 860 00:54:37,065 --> 00:54:38,525 The only major component he still needs 861 00:54:38,692 --> 00:54:42,195 is a power source of high-energy density. 862 00:54:42,362 --> 00:54:45,490 Something to kick-start the Cube. 863 00:54:45,866 --> 00:54:48,577 When did you become an expert in thermonuclear astrophysics? 864 00:54:48,660 --> 00:54:49,744 Last night. 865 00:54:50,537 --> 00:54:53,748 The packet, Selvig's notes, the extraction theory papers. 866 00:54:53,915 --> 00:54:54,958 Am I the only one who did the reading? 867 00:54:55,125 --> 00:54:57,919 Does Loki need any particular kind of power source? 868 00:54:58,086 --> 00:55:00,881 He would have to heat the Cube to 120-million Kelvin 869 00:55:01,047 --> 00:55:02,549 just to break through the Coulomb barrier. 870 00:55:02,716 --> 00:55:04,968 Unless Selvig has figured out how to stabilize 871 00:55:05,135 --> 00:55:06,261 the quantum tunneling effect. 872 00:55:06,428 --> 00:55:07,637 BANNER: Well, if he could do that, 873 00:55:07,721 --> 00:55:10,223 he could achieve heavy ion fusion at any reactor on the planet. 874 00:55:10,265 --> 00:55:12,726 Finally, someone who speaks English. 875 00:55:12,893 --> 00:55:14,769 Is that what just happened? 876 00:55:15,061 --> 00:55:17,105 It's good to meet you, Dr. Banner. 877 00:55:17,272 --> 00:55:20,400 Your work on antielectron collisions is unparalleled. 878 00:55:20,567 --> 00:55:22,402 And I'm a huge fan of the way you lose control 879 00:55:22,569 --> 00:55:24,446 and turn into an enormous green rage-monster. 880 00:55:26,156 --> 00:55:27,240 Thanks. 881 00:55:27,407 --> 00:55:29,910 Dr. Banner is only here to track the Cube. 882 00:55:30,076 --> 00:55:31,411 I was hoping you might join him. 883 00:55:31,578 --> 00:55:32,579 ROGERS: I would start with that stick of his. 884 00:55:32,913 --> 00:55:33,914 It may be magical, 885 00:55:33,955 --> 00:55:35,415 but it works an awful lot like a HYDRA weapon. 886 00:55:35,499 --> 00:55:38,418 I don't know about that, but it is powered by the Cube. 887 00:55:38,793 --> 00:55:40,545 And I would like to know how Loki used it 888 00:55:40,754 --> 00:55:42,422 to turn two of the sharpest men I know 889 00:55:42,506 --> 00:55:44,257 into his personal flying monkeys. 890 00:55:44,633 --> 00:55:46,134 Monkeys? I do not understand. 891 00:55:46,384 --> 00:55:47,219 I do. 892 00:55:50,305 --> 00:55:51,932 I understood that reference. 893 00:55:53,099 --> 00:55:54,476 Shall we play, Doctor? 894 00:55:54,643 --> 00:55:56,269 This way, sir. 895 00:56:10,367 --> 00:56:11,952 The gamma readings are definitely consistent 896 00:56:12,118 --> 00:56:13,912 with Selvig's reports of the Tesseract. 897 00:56:14,538 --> 00:56:16,206 But it's going to take weeks to process. 898 00:56:16,373 --> 00:56:17,624 If we bypass their mainframe 899 00:56:17,707 --> 00:56:19,000 and direct route to the Homer cluster, 900 00:56:19,167 --> 00:56:22,295 we can clock this at around 600 teraflops. 901 00:56:23,463 --> 00:56:25,465 All I packed was a toothbrush. 902 00:56:26,466 --> 00:56:28,134 You know, you should come by Stark Tower sometime. 903 00:56:28,301 --> 00:56:30,303 Top ten floors, all R&D. 904 00:56:30,637 --> 00:56:32,138 You'd love it. It's Candy Land. 905 00:56:32,305 --> 00:56:34,891 Thanks, but the last time I was in New York, 906 00:56:35,058 --> 00:56:37,644 I kind of broke Harlem. 907 00:56:37,811 --> 00:56:39,646 Well, I promise a stress-free environment. 908 00:56:39,813 --> 00:56:41,648 No tension, no surprises. 909 00:56:41,731 --> 00:56:43,066 - (ELECTRIC DISCHARGE) - Ow! 910 00:56:43,149 --> 00:56:44,568 - ROGERS: Hey! - Nothing? 911 00:56:44,693 --> 00:56:45,735 Are you nuts? 912 00:56:45,819 --> 00:56:46,820 Jury's out. 913 00:56:47,028 --> 00:56:48,280 You really have got a lid on it, haven't you? 914 00:56:48,321 --> 00:56:49,322 What's your secret? 915 00:56:49,447 --> 00:56:50,907 Mellow jazz, bongo drums, huge bag of weed? 916 00:56:50,991 --> 00:56:51,992 Is everything a joke to you? 917 00:56:52,450 --> 00:56:53,451 Funny things are. 918 00:56:53,660 --> 00:56:55,453 Threatening the safety of everyone on this ship 919 00:56:55,495 --> 00:56:56,830 isn't funny. 920 00:56:56,871 --> 00:56:57,872 No offense, Doc. 921 00:56:57,956 --> 00:56:59,583 It's all right, I wouldn't have come aboard 922 00:56:59,666 --> 00:57:02,544 if I couldn't handle pointy things. 923 00:57:02,627 --> 00:57:05,005 You're tip-toeing, big man. You need to strut. 924 00:57:05,338 --> 00:57:07,048 And you need to focus on the problem, Mr. Stark. 925 00:57:07,132 --> 00:57:08,508 STARK: Do you think I'm not? 926 00:57:08,758 --> 00:57:11,595 Why did Fury call us in? Why now? Why not before? 927 00:57:11,678 --> 00:57:13,388 What isn't he telling us? 928 00:57:13,471 --> 00:57:15,015 I can't do the equation unless I have all the variables. 929 00:57:15,640 --> 00:57:16,975 You think Fury's hiding something? 930 00:57:17,309 --> 00:57:20,520 He's a spy. Captain, he's "the" spy. 931 00:57:20,562 --> 00:57:22,397 His secrets have secrets. 932 00:57:22,480 --> 00:57:24,024 It's bugging him, too. Isn't it? 933 00:57:24,065 --> 00:57:25,066 Uh... 934 00:57:26,192 --> 00:57:27,694 I just want to finish my work here, and... 935 00:57:28,361 --> 00:57:29,362 Doctor? 936 00:57:34,868 --> 00:57:37,329 "A warm light for all mankind." 937 00:57:37,370 --> 00:57:39,372 Loki's jab at Fury about the Cube. 938 00:57:39,581 --> 00:57:40,874 I heard it. 939 00:57:40,915 --> 00:57:43,251 I think that was meant for you. 940 00:57:44,169 --> 00:57:47,213 Even if Barton didn't tell Loki about the tower, 941 00:57:47,255 --> 00:57:48,298 it was still all over the news. 942 00:57:48,506 --> 00:57:50,467 The Stark Tower? That big, ugly 943 00:57:51,718 --> 00:57:52,927 building in New York? 944 00:57:53,261 --> 00:57:57,057 It's powered by an arc reactor, a self-sustaining energy source. 945 00:57:57,098 --> 00:57:59,601 That building will run itself for, what, a year? 946 00:57:59,684 --> 00:58:01,561 It's just the prototype. 947 00:58:01,603 --> 00:58:03,480 I'm kind of the only name in clean energy right now. 948 00:58:03,897 --> 00:58:05,357 That's what he's getting at. 949 00:58:05,398 --> 00:58:08,068 So, why didn't S.H.I.E.L.D. bring him in on the Tesseract project? 950 00:58:08,234 --> 00:58:10,070 What are they doing in the energy business 951 00:58:10,111 --> 00:58:11,404 in the first place? 952 00:58:11,571 --> 00:58:14,574 I should probably look into that once my decryption program 953 00:58:14,699 --> 00:58:16,660 finishes breaking into all of S.H.I.E.L.D.'s secure files. 954 00:58:16,743 --> 00:58:17,744 I'm sorry. Did you say... 955 00:58:17,786 --> 00:58:19,913 Jarvis has been running it since I hit the bridge. 956 00:58:20,246 --> 00:58:21,873 In a few hours, I'll know every dirty secret 957 00:58:21,915 --> 00:58:23,166 S.H.I.E.L.D. has ever tried to hide. 958 00:58:23,249 --> 00:58:24,250 Blueberry? 959 00:58:24,292 --> 00:58:26,044 Yet you're confused about why they didn't want you around. 960 00:58:26,378 --> 00:58:29,005 An intelligence organization that fears intelligence? 961 00:58:29,339 --> 00:58:30,965 Historically, not awesome. 962 00:58:31,049 --> 00:58:33,385 I think Loki's trying to wind us up. 963 00:58:33,426 --> 00:58:35,095 This is a man who means to start a war 964 00:58:35,136 --> 00:58:36,596 and if we don't stay focused, he'll succeed. 965 00:58:37,889 --> 00:58:40,392 We have orders. We should follow them. 966 00:58:40,934 --> 00:58:42,769 Following's not really my style. 967 00:58:44,145 --> 00:58:46,606 And you're all about style, aren't you? 968 00:58:46,648 --> 00:58:47,774 Of the people in this room, 969 00:58:47,816 --> 00:58:49,484 which one is, A, wearing a spangly outfit, 970 00:58:49,567 --> 00:58:50,735 and, B, not of use? 971 00:58:50,985 --> 00:58:55,115 Steve, tell me none of this smells a little funky to you. 972 00:58:57,826 --> 00:58:58,910 Just find the Cube. 973 00:59:01,579 --> 00:59:03,456 (AGENTS TALKING INDISTINCTLY) 974 00:59:11,798 --> 00:59:13,800 STARK: That's the guy my dad never shut up about? 975 00:59:14,426 --> 00:59:16,553 I'm wondering if they shouldn't have kept him on ice. 976 00:59:16,636 --> 00:59:17,971 Huh. 977 00:59:18,012 --> 00:59:19,806 The guy's not wrong about Loki. 978 00:59:19,848 --> 00:59:21,683 He does have the jump on us. 979 00:59:21,766 --> 00:59:24,519 What he's got is an Acme dynamite kit. 980 00:59:24,602 --> 00:59:26,479 It's going to blow up in his face. 981 00:59:26,521 --> 00:59:28,648 And I'm going to be there when it does. 982 00:59:29,149 --> 00:59:31,317 Yeah. I'll read all about it. 983 00:59:32,736 --> 00:59:34,571 Uh-huh. Or you'll be suiting up with the rest of us. 984 00:59:34,654 --> 00:59:35,780 (CHUCKLES) 985 00:59:36,322 --> 00:59:39,951 You see, I don't get a suit of armor. 986 00:59:39,993 --> 00:59:43,413 I'm exposed. Like a nerve. 987 00:59:43,496 --> 00:59:44,998 It's a nightmare. 988 00:59:45,331 --> 00:59:48,209 I've got a cluster of shrapnel trying every second 989 00:59:48,293 --> 00:59:50,336 to crawl its way into my heart. 990 00:59:50,420 --> 00:59:52,505 This stops it. 991 00:59:52,589 --> 00:59:54,758 This little circle of light, it's part of me now, 992 00:59:56,134 --> 00:59:57,677 not just armor. 993 00:59:58,470 --> 01:00:00,764 It's a terrible privilege. 994 01:00:01,264 --> 01:00:03,516 - But you can control it. - Because I learned how. 995 01:00:03,600 --> 01:00:04,601 It's different. 996 01:00:05,101 --> 01:00:08,480 Hey, I read all about your accident. 997 01:00:08,521 --> 01:00:11,733 That much gamma exposure should have killed you. 998 01:00:12,025 --> 01:00:14,527 So you're saying that the Hulk... 999 01:00:15,945 --> 01:00:18,114 The other guy saved my life? 1000 01:00:18,615 --> 01:00:19,783 That's nice. 1001 01:00:20,825 --> 01:00:24,537 It's a nice sentiment. Saved it for what? 1002 01:00:25,872 --> 01:00:27,707 I guess we'll find out. 1003 01:00:29,542 --> 01:00:31,252 You may not enjoy that. 1004 01:00:31,336 --> 01:00:33,338 And you just might. 1005 01:00:38,051 --> 01:00:40,094 (METAL STRAINING) 1006 01:00:40,178 --> 01:00:41,638 (METAL BREAKING) 1007 01:00:54,651 --> 01:00:56,402 (AGENTS TALKING INDISTINCTLY) 1008 01:01:32,522 --> 01:01:33,940 COULSON: As soon as Loki took the doctor, 1009 01:01:34,274 --> 01:01:35,817 we moved Jane Foster. 1010 01:01:35,900 --> 01:01:38,319 They've got an excellent observatory in Tromsø. 1011 01:01:38,403 --> 01:01:41,990 She was asked to consult there very suddenly yesterday. 1012 01:01:42,073 --> 01:01:45,910 Handsome fee, private plane, very remote. 1013 01:01:46,619 --> 01:01:47,704 She'll be safe. 1014 01:01:47,912 --> 01:01:49,289 Thank you. 1015 01:01:51,082 --> 01:01:52,917 It's no accident, Loki taking Erik Selvig. 1016 01:01:54,127 --> 01:01:56,546 I dread what he plans for him once he's done. 1017 01:01:56,629 --> 01:01:57,797 Erik is a good man. 1018 01:01:57,881 --> 01:01:58,923 He talks about you a lot. 1019 01:02:00,967 --> 01:02:02,969 You changed his life. 1020 01:02:04,637 --> 01:02:06,598 You changed everything around here. 1021 01:02:06,639 --> 01:02:08,808 They were better as they were. 1022 01:02:09,392 --> 01:02:11,519 We pretend on Asgard that we're more advanced 1023 01:02:11,603 --> 01:02:15,356 but we come here, battling like bilge snipe. 1024 01:02:15,440 --> 01:02:17,317 - Like what? - Bilge snipe. 1025 01:02:17,400 --> 01:02:20,153 You know, huge, scaly, big antlers. 1026 01:02:21,237 --> 01:02:23,072 - You don't have those? - I don't think so. 1027 01:02:23,156 --> 01:02:25,074 Well, they are repulsive. 1028 01:02:26,326 --> 01:02:28,661 And they trample everything in their path. 1029 01:02:36,294 --> 01:02:39,589 When I first came to Earth, Loki's rage followed me here, 1030 01:02:39,756 --> 01:02:41,925 and your people paid the price. 1031 01:02:42,175 --> 01:02:44,010 And now, again. 1032 01:02:46,512 --> 01:02:49,015 In my youth, I courted war. 1033 01:02:50,767 --> 01:02:52,810 FURY: War hasn't started yet. 1034 01:02:53,895 --> 01:02:55,730 You think you could make Loki tell us 1035 01:02:55,813 --> 01:02:57,148 where the Tesseract is? 1036 01:02:57,190 --> 01:03:00,526 I do not know. Loki's mind is far afield. 1037 01:03:00,610 --> 01:03:05,365 It's not just power he craves, it's vengeance, upon me. 1038 01:03:05,448 --> 01:03:07,283 There's no pain would prise his need from him. 1039 01:03:08,660 --> 01:03:10,912 A lot of guys think that 1040 01:03:10,995 --> 01:03:12,246 until the pain starts. 1041 01:03:14,791 --> 01:03:16,334 What are you asking me to do? 1042 01:03:16,376 --> 01:03:19,879 I'm asking, what are you prepared to do? 1043 01:03:20,046 --> 01:03:21,047 Loki is a prisoner. 1044 01:03:21,297 --> 01:03:23,675 Then why do I feel like he's the only person on this boat 1045 01:03:23,716 --> 01:03:25,093 that wants to be here? 1046 01:03:37,897 --> 01:03:41,067 There's not many people who can sneak up on me. 1047 01:03:41,150 --> 01:03:42,735 But you figured I'd come. 1048 01:03:43,486 --> 01:03:44,904 After. 1049 01:03:45,905 --> 01:03:49,409 After whatever tortures Fury can concoct, 1050 01:03:49,492 --> 01:03:53,204 you would appear as a friend, as a balm. 1051 01:03:54,080 --> 01:03:55,665 And I would cooperate. 1052 01:03:55,915 --> 01:03:57,792 I want to know what you've done to Agent Barton. 1053 01:03:58,042 --> 01:03:59,877 I would say I've expanded his mind. 1054 01:04:02,588 --> 01:04:04,590 And once you've won, 1055 01:04:05,091 --> 01:04:06,426 once you're king of the mountain, 1056 01:04:08,845 --> 01:04:11,264 what happens to his mind? 1057 01:04:11,305 --> 01:04:12,306 Oh... 1058 01:04:12,598 --> 01:04:14,225 Is this love, Agent Romanoff? 1059 01:04:14,517 --> 01:04:17,145 Love is for children. I owe him a debt. 1060 01:04:21,232 --> 01:04:22,942 Tell me. 1061 01:04:27,447 --> 01:04:30,742 Before I worked for S.H.I.E.L.D... I, uh... 1062 01:04:33,119 --> 01:04:37,081 Well, I made a name for myself. 1063 01:04:37,123 --> 01:04:40,209 I have a very specific skill set. 1064 01:04:40,293 --> 01:04:43,713 I didn't care who I used it for, or on. 1065 01:04:44,964 --> 01:04:48,259 I got on S.H.I.E.L.D.'s radar in a bad way. 1066 01:04:49,635 --> 01:04:52,597 Agent Barton was sent to kill me. 1067 01:04:53,598 --> 01:04:54,974 He made a different call. 1068 01:04:57,101 --> 01:04:59,979 And what will you do if I vow to spare him? 1069 01:05:00,396 --> 01:05:01,814 Not let you out. 1070 01:05:01,898 --> 01:05:03,816 No, but I like this. 1071 01:05:04,776 --> 01:05:08,029 Your world in the balance, and you bargain for one man. 1072 01:05:08,321 --> 01:05:10,448 Regimes fall every day. 1073 01:05:10,490 --> 01:05:12,867 I tend not to weep over that. I'm Russian. 1074 01:05:12,950 --> 01:05:13,993 Or I was. 1075 01:05:15,495 --> 01:05:16,996 And what are you now? 1076 01:05:17,622 --> 01:05:20,666 It's really not that complicated. 1077 01:05:20,708 --> 01:05:24,837 I got red in my ledger, I'd like to wipe it out. 1078 01:05:25,797 --> 01:05:27,173 Can you? 1079 01:05:28,674 --> 01:05:32,512 Can you wipe out that much red? 1080 01:05:33,638 --> 01:05:35,181 Dreykov's daughter, 1081 01:05:36,849 --> 01:05:38,726 São Paulo, 1082 01:05:39,727 --> 01:05:42,063 the hospital fire? 1083 01:05:43,064 --> 01:05:45,483 Barton told me everything. 1084 01:05:45,525 --> 01:05:48,402 Your ledger is dripping. It's gushing red 1085 01:05:48,653 --> 01:05:51,364 and you think saving a man no more virtuous than yourself 1086 01:05:51,405 --> 01:05:52,824 will change anything? 1087 01:05:52,865 --> 01:05:55,618 This is the basest sentimentality. 1088 01:05:55,701 --> 01:05:57,995 This is a child at prayer. 1089 01:05:58,037 --> 01:05:59,205 Pathetic! 1090 01:06:00,164 --> 01:06:02,792 You lie and kill 1091 01:06:02,875 --> 01:06:05,962 in the service of liars and killers. 1092 01:06:09,006 --> 01:06:12,051 You pretend to be separate, to have your own code, 1093 01:06:12,301 --> 01:06:15,054 something that makes up for the horrors. 1094 01:06:16,180 --> 01:06:18,641 But they are part of you. 1095 01:06:18,724 --> 01:06:22,311 And they will never go away. 1096 01:06:23,104 --> 01:06:26,649 I won't touch Barton, not until I make him kill you. 1097 01:06:26,732 --> 01:06:29,026 Slowly, intimately, 1098 01:06:29,068 --> 01:06:31,571 in every way he knows you fear. 1099 01:06:31,612 --> 01:06:34,448 And then he'll wake just long enough to see his good work 1100 01:06:34,824 --> 01:06:38,327 and when he screams, I'll split his skull. 1101 01:06:38,494 --> 01:06:41,247 This is my bargain, you mewling quim. 1102 01:06:41,414 --> 01:06:42,832 (SNIFFLING) 1103 01:06:43,082 --> 01:06:44,750 You're a monster. 1104 01:06:45,626 --> 01:06:46,836 (CHUCKLING) 1105 01:06:46,919 --> 01:06:48,421 Oh, no. 1106 01:06:49,297 --> 01:06:50,590 You brought the monster. 1107 01:06:53,885 --> 01:06:55,261 So, Banner. 1108 01:06:56,262 --> 01:06:57,430 That's your play. 1109 01:06:57,680 --> 01:06:58,681 What? 1110 01:06:59,682 --> 01:07:01,309 Loki means to unleash the Hulk. 1111 01:07:01,392 --> 01:07:02,935 Keep Banner in the lab. I'm on my way. 1112 01:07:03,019 --> 01:07:04,103 Send Thor as well. 1113 01:07:06,147 --> 01:07:07,148 Thank you 1114 01:07:07,398 --> 01:07:09,609 for your cooperation. 1115 01:07:17,074 --> 01:07:18,576 What are you doing, Mr. Stark? 1116 01:07:18,618 --> 01:07:21,204 Uh, kind of been wondering the same thing about you. 1117 01:07:21,621 --> 01:07:23,206 You're supposed to be locating the Tesseract. 1118 01:07:23,289 --> 01:07:24,582 BANNER: We are. The model's locked 1119 01:07:24,790 --> 01:07:26,334 and we're sweeping for the signature now. 1120 01:07:26,417 --> 01:07:27,710 When we get a hit, 1121 01:07:27,793 --> 01:07:29,295 we'll have the location within half a mile. 1122 01:07:29,629 --> 01:07:33,925 Yeah, then you get your Cube back. No muss, no fuss. 1123 01:07:33,966 --> 01:07:35,009 What is "Phase 2"? 1124 01:07:37,345 --> 01:07:40,223 Phase 2 is S.H.I.E.L.D. uses the Cube to make weapons. 1125 01:07:40,306 --> 01:07:42,099 Sorry, computer was moving a little slow for me. 1126 01:07:42,475 --> 01:07:44,936 Rogers, we gathered everything related to the Tesseract. 1127 01:07:44,977 --> 01:07:46,312 This does not mean that we're making... 1128 01:07:46,354 --> 01:07:47,355 STARK: I'm sorry, Nick. 1129 01:07:47,438 --> 01:07:49,815 What were you lying? 1130 01:07:49,899 --> 01:07:51,192 I was wrong, Director. 1131 01:07:51,317 --> 01:07:52,443 The world hasn't changed a bit. 1132 01:07:52,485 --> 01:07:53,486 Did you know about this? 1133 01:07:53,819 --> 01:07:55,488 You want to think about removing yourself 1134 01:07:55,571 --> 01:07:56,697 from this environment, Doctor? 1135 01:07:56,781 --> 01:07:58,658 I was in Calcutta. I was pretty well removed. 1136 01:07:58,950 --> 01:08:00,284 Loki is manipulating you. 1137 01:08:00,493 --> 01:08:01,869 And you've been doing what, exactly? 1138 01:08:01,953 --> 01:08:03,496 You didn't come here because I bat my eyelashes at you. 1139 01:08:03,579 --> 01:08:04,830 Yes, and I'm not leaving 1140 01:08:04,914 --> 01:08:06,290 because suddenly you get a little twitchy. 1141 01:08:06,540 --> 01:08:08,209 I'd like to know why S.H.I.E.L.D. 1142 01:08:08,292 --> 01:08:11,921 is using the Tesseract to build weapons of mass destruction. 1143 01:08:12,630 --> 01:08:13,798 Because of him. 1144 01:08:14,674 --> 01:08:15,675 Me? 1145 01:08:17,009 --> 01:08:19,428 Last year, Earth had a visitor from another planet 1146 01:08:19,512 --> 01:08:22,723 who had a grudge match that leveled a small town. 1147 01:08:22,807 --> 01:08:24,934 We learned that not only are we not alone 1148 01:08:25,142 --> 01:08:28,771 but we are hopelessly, hilariously, outgunned. 1149 01:08:28,854 --> 01:08:30,982 My people want nothing but peace with your planet. 1150 01:08:31,190 --> 01:08:33,234 But you're not the only people out there, are you? 1151 01:08:33,317 --> 01:08:35,194 And you're not the only threat. 1152 01:08:35,361 --> 01:08:38,364 The world's filling up with people who can't be matched, 1153 01:08:39,031 --> 01:08:40,366 that can't be controlled. 1154 01:08:40,574 --> 01:08:41,742 Like you controlled the Cube? 1155 01:08:41,826 --> 01:08:43,119 Your work with the Tesseract 1156 01:08:43,202 --> 01:08:45,830 is what drew Loki to it, and his allies. 1157 01:08:45,871 --> 01:08:47,373 It is a signal to all the realms 1158 01:08:47,415 --> 01:08:50,126 that the Earth is ready for a higher form of war. 1159 01:08:50,209 --> 01:08:51,335 A higher form? 1160 01:08:51,377 --> 01:08:52,545 You forced our hand. 1161 01:08:52,586 --> 01:08:53,587 We had to come up with something. 1162 01:08:53,671 --> 01:08:54,714 A nuclear deterrent. 1163 01:08:54,755 --> 01:08:56,882 Because that always calms everything right down. 1164 01:08:56,924 --> 01:08:59,385 Remind me again how you made your fortune, Stark. 1165 01:08:59,427 --> 01:09:01,595 I'm sure if he still made weapons, Stark would be neck-deep... 1166 01:09:01,887 --> 01:09:03,597 Hold on. How is this now about me? 1167 01:09:03,681 --> 01:09:04,849 I'm sorry, isn't everything? 1168 01:09:04,890 --> 01:09:06,892 I thought humans were more evolved than this. 1169 01:09:06,934 --> 01:09:09,895 Excuse me, did we come to your planet and blow stuff up? 1170 01:09:09,937 --> 01:09:11,856 You treat your champions with such mistrust. 1171 01:09:11,897 --> 01:09:13,441 Are you boys really that naïve? 1172 01:09:13,524 --> 01:09:15,443 S.H.I.E.L.D. monitors potential threats. 1173 01:09:15,526 --> 01:09:16,902 Captain America's on threat watch? 1174 01:09:16,944 --> 01:09:17,945 ROMANOFF: We all are. 1175 01:09:18,029 --> 01:09:19,572 STARK: Wait, you're on that list? 1176 01:09:19,613 --> 01:09:21,240 Are you above or below angry bees? 1177 01:09:21,282 --> 01:09:23,451 ROGERS: Stark, so help me God, if you make one more wisecrack... 1178 01:09:23,534 --> 01:09:24,827 STARK: Threat! Verbal threat. I feel threatened. 1179 01:09:24,910 --> 01:09:27,413 ROGERS: Show some respect. STARK: Respect what? 1180 01:09:27,496 --> 01:09:29,582 (ALL ARGUING INDISTINCTLY) 1181 01:09:34,754 --> 01:09:36,005 FEMALE AGENT ON RADIO: Transport Six-Six-Bravo, 1182 01:09:36,088 --> 01:09:37,757 please relay confirm codes. 1183 01:09:37,798 --> 01:09:40,009 I've got you on the computer, but not on the day log. 1184 01:09:40,092 --> 01:09:42,219 What is your haul? Over. 1185 01:09:42,261 --> 01:09:44,680 PILOT: Arms and ammunition. Over. 1186 01:09:53,272 --> 01:09:55,524 You speak of control, yet you court chaos. 1187 01:09:55,608 --> 01:09:57,193 BANNER: That's his M.O., isn't it? 1188 01:09:57,443 --> 01:09:58,736 I mean, what are we, a team? 1189 01:09:58,778 --> 01:10:01,822 No, we're a chemical mixture that makes chaos. 1190 01:10:01,906 --> 01:10:03,616 We're a time bomb. 1191 01:10:03,949 --> 01:10:05,868 You need to step away. 1192 01:10:05,951 --> 01:10:07,828 Why shouldn't the guy let off a little steam? 1193 01:10:07,912 --> 01:10:10,081 You know damn well why. Back off! 1194 01:10:10,122 --> 01:10:12,416 I'm starting to want you to make me. 1195 01:10:12,458 --> 01:10:16,087 Yeah. Big man in a suit of armor. 1196 01:10:16,253 --> 01:10:17,505 Take that off, what are you? 1197 01:10:17,797 --> 01:10:20,091 Genius, billionaire, playboy, philanthropist. 1198 01:10:21,050 --> 01:10:24,095 I know guys with none of that worth ten of you. 1199 01:10:24,136 --> 01:10:25,221 I've seen the footage. 1200 01:10:25,471 --> 01:10:27,473 The only thing you really fight for is yourself. 1201 01:10:29,100 --> 01:10:31,060 You're not the guy to make the sacrifice play, 1202 01:10:31,227 --> 01:10:33,562 to lay down on a wire and let the other guy crawl over you. 1203 01:10:33,813 --> 01:10:35,731 I think I would just cut the wire. 1204 01:10:38,609 --> 01:10:40,861 Always a way out. 1205 01:10:40,945 --> 01:10:42,238 You may not be a threat 1206 01:10:42,321 --> 01:10:44,156 but you better stop pretending to be a hero. 1207 01:10:44,323 --> 01:10:46,867 A hero? Like you? 1208 01:10:46,951 --> 01:10:49,036 You're a laboratory experiment, Rogers. 1209 01:10:49,120 --> 01:10:52,540 Everything special about you came out of a bottle. 1210 01:11:14,854 --> 01:11:15,855 (BEEPING) 1211 01:11:18,023 --> 01:11:20,609 Put on the suit. Let's go a few rounds. 1212 01:11:20,734 --> 01:11:21,777 (THOR LAUGHING) 1213 01:11:21,861 --> 01:11:25,364 You people are so petty and tiny. 1214 01:11:25,656 --> 01:11:26,532 BANNER: Yeah, this is a team. 1215 01:11:26,574 --> 01:11:27,700 FURY: Agent Romanoff, would you escort 1216 01:11:27,783 --> 01:11:28,826 Dr. Banner back to his... 1217 01:11:28,993 --> 01:11:30,661 Where? You rented my room. 1218 01:11:30,995 --> 01:11:32,621 The cell was just in case... 1219 01:11:32,872 --> 01:11:34,165 In case you needed to kill me. 1220 01:11:34,206 --> 01:11:36,876 But you can't. I know, I tried. 1221 01:11:39,879 --> 01:11:42,840 I got low. I didn't see an end. 1222 01:11:42,882 --> 01:11:47,261 So, I put a bullet in my mouth, and the other guy spit it out. 1223 01:11:47,970 --> 01:11:49,221 So I moved on. 1224 01:11:49,305 --> 01:11:51,891 I focused on helping other people. I was good. 1225 01:11:52,224 --> 01:11:54,393 Until you dragged me back into this freak show 1226 01:11:54,560 --> 01:11:55,728 and put everyone here at risk. 1227 01:11:56,103 --> 01:11:58,230 You want to know my secret, Agent Romanoff? 1228 01:11:58,314 --> 01:11:59,899 You want to know how I stay calm? 1229 01:12:02,943 --> 01:12:04,904 ROGERS: Dr. Banner, 1230 01:12:05,779 --> 01:12:07,156 put down the scepter. 1231 01:12:13,537 --> 01:12:14,914 (COMPUTER BEEPING) 1232 01:12:15,998 --> 01:12:17,208 Got it. 1233 01:12:17,750 --> 01:12:18,792 Sorry, kids, 1234 01:12:18,918 --> 01:12:20,753 you don't get to see my party trick after all. 1235 01:12:20,878 --> 01:12:21,921 You located the Tesseract? 1236 01:12:22,046 --> 01:12:23,047 STARK: I could get there fastest. 1237 01:12:23,214 --> 01:12:25,299 The Tesseract belongs on Asgard. No human is a match for it. 1238 01:12:25,508 --> 01:12:26,717 - You're not going alone. - You're gonna stop me? 1239 01:12:26,842 --> 01:12:27,885 Put on the suit, let's find out. 1240 01:12:28,052 --> 01:12:29,261 I'm not afraid to hit an old man. 1241 01:12:29,345 --> 01:12:30,346 Put on the suit. 1242 01:12:30,429 --> 01:12:31,514 (COMPUTER BEEPING) 1243 01:12:33,390 --> 01:12:34,767 Oh, my God. 1244 01:12:43,567 --> 01:12:44,568 (BOTH GRUNT) 1245 01:12:50,533 --> 01:12:51,575 Put on the suit. 1246 01:12:51,617 --> 01:12:52,952 Yeah. 1247 01:12:53,452 --> 01:12:54,954 (ALL CLAMORING) 1248 01:12:55,704 --> 01:12:57,456 AGENT ON PA: All hands to stations. 1249 01:12:59,124 --> 01:13:00,626 (PANTING) 1250 01:13:01,585 --> 01:13:03,295 - Hill! - HILL: External detonation. 1251 01:13:03,504 --> 01:13:04,797 Number three engine is down. 1252 01:13:04,880 --> 01:13:05,923 AGENT: We've been hit. 1253 01:13:05,965 --> 01:13:07,216 - Can they get it running? - AGENT: Fire in engine three! 1254 01:13:07,299 --> 01:13:08,300 Talk to me. 1255 01:13:08,384 --> 01:13:10,135 Turbine looks mostly intact 1256 01:13:10,177 --> 01:13:12,137 but it's impossible to get out there to make repairs 1257 01:13:12,179 --> 01:13:13,639 while we're in the air. 1258 01:13:13,722 --> 01:13:16,308 If we lose one more engine, we won't be. 1259 01:13:16,392 --> 01:13:18,477 Somebody's got to get outside and patch that engine. 1260 01:13:18,519 --> 01:13:19,979 - Stark, you copy that? - STARK: I'm on it. 1261 01:13:20,354 --> 01:13:23,482 Coulson, initiate defensive lockdown in the detention section 1262 01:13:23,566 --> 01:13:24,650 then get to the armory. 1263 01:13:24,775 --> 01:13:25,818 Romanoff? 1264 01:13:27,778 --> 01:13:29,572 (GRUNTING) 1265 01:13:29,655 --> 01:13:30,823 We're okay. 1266 01:13:31,490 --> 01:13:32,950 (STRAINED PANTING) 1267 01:13:33,450 --> 01:13:34,743 We're okay, right? 1268 01:13:47,548 --> 01:13:48,841 - Keep that engine down! - Yes, sir. 1269 01:13:48,882 --> 01:13:50,634 Detention, wait for cameras to go dark. 1270 01:13:50,676 --> 01:13:52,553 - Got it. - Stay close. 1271 01:13:54,263 --> 01:13:55,806 AGENT: Let's go, Level 4. 1272 01:13:56,682 --> 01:13:59,310 Engine three. I'll meet you there. 1273 01:14:04,481 --> 01:14:05,649 (POWERING UP) 1274 01:14:06,191 --> 01:14:07,610 (BANNER GROANING) 1275 01:14:07,693 --> 01:14:08,694 ROMANOFF: Doctor? 1276 01:14:08,736 --> 01:14:09,737 (BANNER GROANS LOUDLY) 1277 01:14:10,863 --> 01:14:11,864 Bruce? 1278 01:14:12,531 --> 01:14:15,951 You got to fight it. This is just what Loki wants. 1279 01:14:17,286 --> 01:14:18,454 We're going to be okay. Listen to me. 1280 01:14:18,537 --> 01:14:19,538 Are you hurt? 1281 01:14:23,042 --> 01:14:25,002 We're going to be okay. All right? 1282 01:14:25,377 --> 01:14:28,213 I swear on my life, I will get you out of this. 1283 01:14:28,505 --> 01:14:29,715 You will walk away and never ever... 1284 01:14:29,757 --> 01:14:31,592 (IN MONSTROUS VOICE) Your life? 1285 01:14:33,052 --> 01:14:34,678 (PANTING AND GROANING) 1286 01:14:42,936 --> 01:14:44,647 (GROANING LOUDLY) 1287 01:14:48,067 --> 01:14:49,068 Bruce. 1288 01:14:50,110 --> 01:14:51,570 (INHUMAN GROANING) 1289 01:14:55,949 --> 01:14:57,534 (ROARING) 1290 01:15:00,079 --> 01:15:01,080 (GRUNTING) 1291 01:15:14,176 --> 01:15:15,177 (SNARLS) 1292 01:15:16,261 --> 01:15:17,596 - (GRUNTS) - (ROARS) 1293 01:15:20,933 --> 01:15:23,185 (HULK ROARING) 1294 01:15:26,230 --> 01:15:29,441 Bring the carrier about to a 1 -8-0, heading south! 1295 01:15:29,525 --> 01:15:31,360 - Take us to the water! - We're flying blind. 1296 01:15:31,527 --> 01:15:33,445 Navigation's recalibrating after the engine failure. 1297 01:15:33,612 --> 01:15:35,114 Is the sun coming up? 1298 01:15:36,156 --> 01:15:38,117 - Yes, sir. - Then put it on the left. 1299 01:15:38,450 --> 01:15:39,952 Get us over water. 1300 01:15:40,285 --> 01:15:42,079 One more turbine goes down, and we drop. 1301 01:15:43,122 --> 01:15:44,540 (AGENTS YELLING) 1302 01:15:44,623 --> 01:15:45,958 - (GRUNTS) - Thanks. 1303 01:15:49,253 --> 01:15:50,462 Stark! 1304 01:15:53,132 --> 01:15:54,842 Stark, I'm here! 1305 01:15:54,925 --> 01:15:56,135 STARK: Good. 1306 01:15:57,636 --> 01:15:59,680 Let's see what we've got. 1307 01:15:59,763 --> 01:16:01,390 I got to get this superconducting coolant system 1308 01:16:01,557 --> 01:16:02,599 back online 1309 01:16:02,641 --> 01:16:04,184 before I can access the rotors, 1310 01:16:04,268 --> 01:16:05,853 work on dislodging the debris. 1311 01:16:08,355 --> 01:16:09,982 I need you to get to that engine control panel 1312 01:16:10,149 --> 01:16:13,777 and tell me which relays are in overload position. 1313 01:16:14,820 --> 01:16:16,155 (GRUNTING) 1314 01:16:26,290 --> 01:16:27,666 What does it look like in there? 1315 01:16:28,542 --> 01:16:30,878 It seems to run on some form of electricity. 1316 01:16:31,170 --> 01:16:32,755 Well, you're not wrong. 1317 01:16:37,676 --> 01:16:39,845 (HEAVY FOOTSTEPS THUDDING) 1318 01:16:47,853 --> 01:16:48,687 (ROARING) 1319 01:16:50,522 --> 01:16:51,690 (YELLS) 1320 01:17:08,165 --> 01:17:09,166 (GRUNTS) 1321 01:17:11,418 --> 01:17:12,419 (GROANS) 1322 01:17:26,725 --> 01:17:27,893 (SNORTING) 1323 01:17:27,976 --> 01:17:28,977 (ROARING) 1324 01:17:33,398 --> 01:17:34,399 (SNARLS) 1325 01:17:36,777 --> 01:17:39,530 We are not your enemies, Banner. 1326 01:17:39,571 --> 01:17:41,573 - Try to think! - (SCOFFS) 1327 01:17:44,451 --> 01:17:46,703 (REPULSOR RAYS FIRING) 1328 01:17:50,874 --> 01:17:52,626 ROGERS: Okay, the relays are intact. 1329 01:17:52,876 --> 01:17:54,086 What's our next move? 1330 01:17:54,419 --> 01:17:55,462 STARK: Even if I clear the rotors, 1331 01:17:55,546 --> 01:17:57,714 this thing won't re-engage without a jump. 1332 01:17:57,923 --> 01:17:59,091 I'm going to have to get in there and push. 1333 01:17:59,424 --> 01:18:01,009 If that thing gets up to speed, you'll get shredded. 1334 01:18:01,301 --> 01:18:03,345 That stator control unit can reverse the polarity 1335 01:18:03,428 --> 01:18:04,763 long enough to disengage maglev and that could... 1336 01:18:04,930 --> 01:18:06,098 Speak English! 1337 01:18:07,474 --> 01:18:08,642 You see that red lever? 1338 01:18:10,060 --> 01:18:12,020 It will slow the rotors down long enough for me to get out. 1339 01:18:12,271 --> 01:18:13,939 Stand by it. Wait for my word. 1340 01:18:16,859 --> 01:18:18,026 (GRUNTING) 1341 01:18:23,991 --> 01:18:25,826 (HULK ROARING) 1342 01:18:44,344 --> 01:18:45,512 (GROWLS) 1343 01:18:50,017 --> 01:18:51,018 (GRUNTS) 1344 01:18:55,147 --> 01:18:56,231 (STRAINING) 1345 01:19:01,528 --> 01:19:02,529 (YELLS) 1346 01:19:06,700 --> 01:19:08,243 We need full evac on the lower hangar bay. 1347 01:19:11,705 --> 01:19:12,789 Grenade! 1348 01:19:13,332 --> 01:19:14,333 (GROANS) 1349 01:19:18,587 --> 01:19:19,588 (GRUNTING) 1350 01:19:23,175 --> 01:19:24,176 (GROANS) 1351 01:19:27,846 --> 01:19:29,264 AGENT ON PA: We've got a perimeter breach! 1352 01:19:29,348 --> 01:19:31,433 Hostiles are in S.H.I.E.L.D. gear. 1353 01:19:31,516 --> 01:19:33,644 Call-outs at every junction. 1354 01:19:39,358 --> 01:19:40,359 (HULK SNARLS) 1355 01:19:40,859 --> 01:19:43,153 We have the Hulk and Thor on Research Level 4. 1356 01:19:43,195 --> 01:19:44,696 Levels 2 and 3 are dark. 1357 01:19:44,905 --> 01:19:46,865 Sir, the Hulk will tear this place apart! 1358 01:19:47,991 --> 01:19:49,034 Get his attention. 1359 01:19:49,368 --> 01:19:53,580 Escort 6-0, proceed to Wishbone and engage hostile. 1360 01:19:53,664 --> 01:19:55,040 Don't get too close. 1361 01:19:55,082 --> 01:19:56,208 PILOT: Copy. 1362 01:20:08,387 --> 01:20:09,680 Target acquired. 1363 01:20:10,389 --> 01:20:12,391 - (HULK SNARLING) - (THOR GROANING) 1364 01:20:13,976 --> 01:20:14,893 Target engaged. 1365 01:20:23,568 --> 01:20:25,070 (ROARING) 1366 01:20:26,488 --> 01:20:28,073 Target angry, target angry! 1367 01:20:49,011 --> 01:20:50,637 (HULK GROANING) 1368 01:21:08,947 --> 01:21:09,948 (GRUNTS) 1369 01:21:12,534 --> 01:21:13,702 (GRUNTING) 1370 01:21:16,163 --> 01:21:17,247 (GRUNTING) 1371 01:21:18,415 --> 01:21:19,624 (SCREAMING) 1372 01:21:21,084 --> 01:21:22,085 (MACHINE GUN FIRING) 1373 01:21:35,348 --> 01:21:36,349 (GROANS) 1374 01:21:36,641 --> 01:21:38,727 They're not getting through here, so what the hell... 1375 01:21:39,686 --> 01:21:40,812 (SCREAMING) 1376 01:21:49,488 --> 01:21:51,448 (AGENTS CLAMORING) 1377 01:21:54,493 --> 01:21:56,161 (POWERING DOWN) 1378 01:21:57,245 --> 01:21:59,539 AGENT ON PA: Engine one is now in shut-down. 1379 01:22:03,001 --> 01:22:04,336 (AGENTS CLAMORING) 1380 01:22:07,923 --> 01:22:10,175 AGENT 1: We are in an uncontrolled descent. 1381 01:22:10,217 --> 01:22:11,927 AGENT 2: Sir, we've lost all power in engine one. 1382 01:22:12,636 --> 01:22:14,513 FURY: It's Barton. He took out our systems. 1383 01:22:14,596 --> 01:22:17,140 He's headed for the detention level. 1384 01:22:17,182 --> 01:22:19,184 Does anybody copy? 1385 01:22:20,352 --> 01:22:22,521 This is Agent Romanoff. 1386 01:22:22,604 --> 01:22:24,106 I copy. 1387 01:22:28,401 --> 01:22:29,486 FURY: Stark, we're losing altitude. 1388 01:22:29,820 --> 01:22:31,071 Yeah, I noticed. 1389 01:22:53,218 --> 01:22:54,594 (GRUNTS) 1390 01:23:00,183 --> 01:23:01,184 No! 1391 01:23:08,942 --> 01:23:11,361 Are you ever not going to fall for that? 1392 01:23:13,029 --> 01:23:15,365 (AGENTS CLAMORING IN DISTANCE) 1393 01:23:26,751 --> 01:23:27,752 (GRUNTS) 1394 01:23:31,256 --> 01:23:33,133 (BOTH GRUNTING) 1395 01:23:37,971 --> 01:23:40,098 - (GRUNTS) - (GROANS) 1396 01:23:43,518 --> 01:23:44,519 (YELLS) 1397 01:23:54,613 --> 01:23:56,948 The humans think us immortal. 1398 01:23:57,991 --> 01:23:59,576 Should we test that? 1399 01:23:59,618 --> 01:24:00,619 (GUARD GRUNTING) 1400 01:24:02,204 --> 01:24:03,288 Move away, please. 1401 01:24:07,959 --> 01:24:09,294 You like this? 1402 01:24:10,462 --> 01:24:13,465 We started working on the prototype after you sent the Destroyer. 1403 01:24:14,925 --> 01:24:16,968 Even I don't know what it does. 1404 01:24:17,219 --> 01:24:19,262 - (POWERING UP) - Do you want to find out? 1405 01:24:19,804 --> 01:24:20,972 (GROANS) 1406 01:24:21,223 --> 01:24:22,474 No! 1407 01:24:41,743 --> 01:24:43,161 (AIR WHOOSHING) 1408 01:25:01,054 --> 01:25:02,722 (BOTH GRUNTING) 1409 01:25:03,640 --> 01:25:05,225 (GROANS IN PAIN) 1410 01:25:12,691 --> 01:25:13,984 (BOTH STRAINING) 1411 01:25:16,528 --> 01:25:17,779 (YELLING) 1412 01:25:21,574 --> 01:25:23,201 (GROANING) 1413 01:25:32,210 --> 01:25:33,670 Natasha? 1414 01:25:38,633 --> 01:25:39,968 (GROANING) 1415 01:25:44,222 --> 01:25:45,223 (YELLS) 1416 01:25:59,321 --> 01:26:01,072 (GROANING) 1417 01:26:05,201 --> 01:26:06,995 COULSON: You're going to lose. 1418 01:26:08,997 --> 01:26:10,081 Am I? 1419 01:26:11,499 --> 01:26:14,044 - It's in your nature. - Hmm. 1420 01:26:16,171 --> 01:26:18,590 Your heroes are scattered. 1421 01:26:18,631 --> 01:26:22,427 Your floating fortress falls from the sky. 1422 01:26:22,469 --> 01:26:23,762 Where is my disadvantage? 1423 01:26:24,763 --> 01:26:26,598 You lack conviction. 1424 01:26:27,557 --> 01:26:28,600 I don't think I'm... 1425 01:26:28,641 --> 01:26:30,101 (CRIES OUT) 1426 01:26:35,523 --> 01:26:37,108 So, that's what it does. 1427 01:26:37,150 --> 01:26:38,777 (AGENTS CLAMORING) 1428 01:26:39,319 --> 01:26:42,280 AGENT ON PA: All hands to crash stations immediately. 1429 01:26:55,960 --> 01:26:56,795 (YELLING) 1430 01:27:09,766 --> 01:27:10,767 Cap, hit the lever. 1431 01:27:11,434 --> 01:27:13,770 ROGERS: I need a minute here! 1432 01:27:14,104 --> 01:27:15,271 Lever 1433 01:27:15,313 --> 01:27:16,314 now! 1434 01:27:26,074 --> 01:27:27,158 Uh-oh. 1435 01:27:28,451 --> 01:27:29,619 Help! 1436 01:27:29,828 --> 01:27:30,912 (GROANS) 1437 01:27:32,330 --> 01:27:33,331 (YELLS) 1438 01:27:44,509 --> 01:27:46,010 (GROANS) 1439 01:27:47,095 --> 01:27:48,680 (SIGHS) 1440 01:28:05,196 --> 01:28:06,614 Sorry, boss. 1441 01:28:06,698 --> 01:28:08,241 The god rabbited. 1442 01:28:08,533 --> 01:28:10,034 Just stay awake. 1443 01:28:10,118 --> 01:28:11,578 Eyes on me. 1444 01:28:11,870 --> 01:28:13,246 No, I'm clocking out here. 1445 01:28:13,538 --> 01:28:14,706 Not an option. 1446 01:28:16,040 --> 01:28:18,042 It's okay, boss. 1447 01:28:19,919 --> 01:28:22,046 This was never gonna work 1448 01:28:22,088 --> 01:28:23,256 if they didn't have something 1449 01:28:24,716 --> 01:28:26,176 to... 1450 01:28:55,371 --> 01:28:57,248 FURY: Agent Coulson is down. 1451 01:28:58,583 --> 01:29:00,335 AGENT: A medical team is on its way to your location. 1452 01:29:00,418 --> 01:29:01,920 FURY: They're here. 1453 01:29:05,089 --> 01:29:06,758 They called it. 1454 01:29:22,982 --> 01:29:24,651 These were in Phil Coulson's jacket. 1455 01:29:27,987 --> 01:29:30,156 I guess he never did get you to sign them. 1456 01:29:33,785 --> 01:29:35,495 We're dead in the air up here. 1457 01:29:35,578 --> 01:29:38,706 Our communications, the location of the Cube, 1458 01:29:39,082 --> 01:29:41,251 Banner, Thor... 1459 01:29:42,710 --> 01:29:44,462 I got nothing for you. 1460 01:29:44,546 --> 01:29:47,465 I lost my one good eye. 1461 01:29:50,468 --> 01:29:53,429 Maybe I had that coming. 1462 01:29:57,725 --> 01:29:59,060 Yes, 1463 01:30:00,144 --> 01:30:03,565 we were going to build an arsenal with the Tesseract. 1464 01:30:04,983 --> 01:30:06,943 I never put all my chips on that number, though 1465 01:30:06,985 --> 01:30:10,113 because I was playing something even riskier. 1466 01:30:13,992 --> 01:30:18,162 There was an idea, Stark knows this, 1467 01:30:19,998 --> 01:30:23,418 called the Avengers Initiative. 1468 01:30:24,586 --> 01:30:26,754 The idea was to bring together a group 1469 01:30:26,838 --> 01:30:29,424 of remarkable people 1470 01:30:30,174 --> 01:30:33,011 to see if they could become something more. 1471 01:30:34,345 --> 01:30:38,349 To see if they could work together when we needed them to, 1472 01:30:38,516 --> 01:30:41,811 to fight the battles that we never could. 1473 01:30:44,772 --> 01:30:49,694 Phil Coulson died still believing in that idea. 1474 01:30:51,988 --> 01:30:53,698 In heroes. 1475 01:31:01,706 --> 01:31:03,333 Well, 1476 01:31:04,167 --> 01:31:06,878 it's an old-fashioned notion. 1477 01:31:27,106 --> 01:31:29,442 SECURITY GUARD: You fell out of the sky. 1478 01:31:39,243 --> 01:31:40,620 (GROANS) 1479 01:31:43,665 --> 01:31:44,916 Did I hurt anybody? 1480 01:31:45,249 --> 01:31:48,378 There's nobody around here to get hurt. 1481 01:31:48,419 --> 01:31:51,756 You did scare the hell out of some pigeons, though. 1482 01:31:52,590 --> 01:31:53,675 Lucky. 1483 01:31:53,758 --> 01:31:55,093 Or just good aim. 1484 01:31:55,510 --> 01:31:56,803 You were awake when you fell. 1485 01:31:59,138 --> 01:32:00,932 - You saw? - The whole thing. 1486 01:32:01,099 --> 01:32:02,767 Right through the ceiling. 1487 01:32:03,101 --> 01:32:07,105 Big and green and buck-ass nude. 1488 01:32:07,146 --> 01:32:08,314 Here. 1489 01:32:09,649 --> 01:32:11,901 Didn't think those would fit you until you shrunk down 1490 01:32:11,943 --> 01:32:14,445 to a regular-size feller. 1491 01:32:16,739 --> 01:32:18,074 Thank you. 1492 01:32:18,825 --> 01:32:19,992 Are you an alien? 1493 01:32:20,618 --> 01:32:21,828 What? 1494 01:32:22,120 --> 01:32:23,496 From outer space, an alien. 1495 01:32:24,038 --> 01:32:25,081 No. 1496 01:32:25,707 --> 01:32:28,626 Well, then, son, you've got a condition. 1497 01:32:37,844 --> 01:32:39,095 (GROANS) 1498 01:32:39,429 --> 01:32:41,806 Clint. You're going to be all right. 1499 01:32:45,309 --> 01:32:46,477 You know that? 1500 01:32:46,519 --> 01:32:47,645 (CHUCKLES) 1501 01:32:48,271 --> 01:32:50,148 Is that what you know? 1502 01:32:52,608 --> 01:32:55,486 I've got no window. 1503 01:32:56,070 --> 01:32:57,488 I have to flush him out. 1504 01:32:58,531 --> 01:33:00,450 ROMANOFF: You got to level out. It's going to take time. 1505 01:33:00,491 --> 01:33:01,909 You don't understand. 1506 01:33:03,995 --> 01:33:06,998 Have you ever had someone take your brain and play? 1507 01:33:08,040 --> 01:33:12,295 Pull you out and stuff something else in? 1508 01:33:15,381 --> 01:33:17,550 Do you know what it's like to be unmade? 1509 01:33:19,343 --> 01:33:21,512 You know that I do. 1510 01:33:29,020 --> 01:33:30,062 Why am I back? 1511 01:33:31,481 --> 01:33:32,899 How did you get him out? 1512 01:33:32,982 --> 01:33:35,693 Cognitive recalibration. 1513 01:33:35,943 --> 01:33:38,488 I hit you really hard on the head. 1514 01:33:38,571 --> 01:33:39,697 Thanks. 1515 01:33:44,160 --> 01:33:45,703 Natasha... 1516 01:33:46,370 --> 01:33:47,497 How many agents did I... 1517 01:33:47,580 --> 01:33:49,123 Don't. 1518 01:33:49,373 --> 01:33:51,459 Don't do that to yourself, Clint. 1519 01:33:52,168 --> 01:33:53,920 This is Loki. 1520 01:33:54,253 --> 01:33:56,672 This is monsters and magic, 1521 01:33:56,714 --> 01:33:58,090 and nothing we were ever trained for. 1522 01:33:58,257 --> 01:33:59,842 Loki, did he get away? 1523 01:33:59,884 --> 01:34:00,885 Yeah. 1524 01:34:01,511 --> 01:34:03,596 I don't suppose you know where. 1525 01:34:03,888 --> 01:34:05,723 I didn't need to know. 1526 01:34:05,807 --> 01:34:07,558 I didn't ask. 1527 01:34:10,812 --> 01:34:13,064 He's going to make his play soon, though. 1528 01:34:13,439 --> 01:34:14,482 Today. 1529 01:34:14,732 --> 01:34:15,858 We got to stop him. 1530 01:34:16,484 --> 01:34:17,819 Yeah? Who's "we"? 1531 01:34:18,027 --> 01:34:19,862 I don't know. Whoever's left. 1532 01:34:21,364 --> 01:34:22,740 Well, 1533 01:34:24,408 --> 01:34:26,577 if I put an arrow through Loki's eye socket, 1534 01:34:26,702 --> 01:34:29,413 I would sleep better, I suppose. 1535 01:34:32,083 --> 01:34:33,584 Now you sound like you. 1536 01:34:34,252 --> 01:34:35,753 But you don't. 1537 01:34:37,922 --> 01:34:40,800 You're a spy, not a soldier. 1538 01:34:40,883 --> 01:34:45,638 Now you want to wade into a war. Why? 1539 01:34:47,390 --> 01:34:49,392 What did Loki do to you? 1540 01:34:50,101 --> 01:34:52,562 He didn't. I just... 1541 01:34:56,274 --> 01:34:57,817 Natasha. 1542 01:34:59,902 --> 01:35:01,946 I've been compromised. 1543 01:35:04,949 --> 01:35:06,868 I got red in my ledger. 1544 01:35:09,203 --> 01:35:11,330 I would like to wipe it out. 1545 01:35:27,305 --> 01:35:28,890 Was he married? 1546 01:35:28,973 --> 01:35:30,433 No. 1547 01:35:30,474 --> 01:35:34,770 There was a cellist, I think. 1548 01:35:36,314 --> 01:35:37,773 I'm sorry. 1549 01:35:38,441 --> 01:35:39,859 He seemed like a good man. 1550 01:35:41,360 --> 01:35:42,528 He was an idiot. 1551 01:35:42,612 --> 01:35:44,697 Why? For believing? 1552 01:35:44,989 --> 01:35:46,449 For taking on Loki alone. 1553 01:35:46,490 --> 01:35:48,284 He was doing his job. 1554 01:35:48,326 --> 01:35:50,661 (SCOFFS) He was out of his league. He should have waited. 1555 01:35:50,745 --> 01:35:51,829 He should have... 1556 01:35:52,163 --> 01:35:53,664 Sometimes there isn't a way out, Tony. 1557 01:35:53,873 --> 01:35:56,083 Right, I've heard that before. 1558 01:35:56,167 --> 01:35:57,335 Is this the first time you lost a soldier? 1559 01:35:57,668 --> 01:35:59,295 We are not soldiers. 1560 01:36:04,008 --> 01:36:05,593 I'm not marching to Fury's fife. 1561 01:36:05,885 --> 01:36:07,136 Neither am I. 1562 01:36:07,178 --> 01:36:09,472 He's got the same blood on his hands that Loki does. 1563 01:36:09,513 --> 01:36:10,973 But right now, we got to put that behind us 1564 01:36:11,015 --> 01:36:13,017 and get this done. 1565 01:36:13,225 --> 01:36:14,226 Loki needs a power source. 1566 01:36:14,310 --> 01:36:15,311 If we can put together a list... 1567 01:36:15,353 --> 01:36:16,354 He made it personal. 1568 01:36:16,687 --> 01:36:17,688 That's not the point. 1569 01:36:17,855 --> 01:36:20,274 That is the point. That's Loki's point. 1570 01:36:20,483 --> 01:36:22,151 He hit us all right where we live. Why? 1571 01:36:22,526 --> 01:36:23,569 To tear us apart. 1572 01:36:24,028 --> 01:36:25,529 Yeah, divide and conquer is great 1573 01:36:25,613 --> 01:36:28,157 but he knows he has to take us out to win, right? 1574 01:36:28,199 --> 01:36:29,825 That's what he wants. 1575 01:36:29,867 --> 01:36:32,119 He wants to beat us, he wants to be seen doing it. 1576 01:36:32,286 --> 01:36:33,371 He wants an audience. 1577 01:36:34,372 --> 01:36:36,040 Right. I caught his act in Stuttgart. 1578 01:36:36,123 --> 01:36:39,126 Yeah, that was just previews. This is opening night. 1579 01:36:39,210 --> 01:36:41,796 And Loki, he's a full-tilt diva, right? 1580 01:36:41,879 --> 01:36:43,506 He wants flowers, he wants parades. 1581 01:36:43,547 --> 01:36:47,051 He wants a monument built to the skies with his name plastered... 1582 01:36:49,095 --> 01:36:50,388 Son of a bitch. 1583 01:37:01,232 --> 01:37:02,358 Time to go. 1584 01:37:02,817 --> 01:37:04,318 - Go where? - I'll tell you on the way. 1585 01:37:04,568 --> 01:37:05,528 Can you fly one of those jets? 1586 01:37:07,363 --> 01:37:08,364 I can. 1587 01:37:12,118 --> 01:37:13,244 You got a suit? 1588 01:37:13,452 --> 01:37:14,453 Yeah. 1589 01:37:14,745 --> 01:37:15,997 Then suit up. 1590 01:37:27,717 --> 01:37:30,094 (ELECTRICITY CRACKLING) 1591 01:37:31,762 --> 01:37:33,264 (POWERING UP) 1592 01:37:43,607 --> 01:37:44,984 Hey, you guys aren't authorized to be in here. 1593 01:37:45,109 --> 01:37:47,278 Son, just don't. 1594 01:37:49,780 --> 01:37:50,781 Sir. 1595 01:37:50,823 --> 01:37:51,824 Agent Hill. 1596 01:37:52,575 --> 01:37:54,160 Those cards, 1597 01:37:56,287 --> 01:38:00,291 they were in Coulson's locker, not in his jacket. 1598 01:38:04,795 --> 01:38:06,422 They needed the push. 1599 01:38:09,800 --> 01:38:11,969 AGENT ON PA: We have an unauthorized departure from Bay 6. 1600 01:38:12,720 --> 01:38:14,096 FURY: They found him. 1601 01:38:15,139 --> 01:38:18,934 Get our communications back up, whatever you have to do. 1602 01:38:18,976 --> 01:38:21,103 - I want eyes on everything. - Yes, sir. 1603 01:38:27,318 --> 01:38:29,153 (ENERGY CRACKLING) 1604 01:38:34,825 --> 01:38:36,619 JARVIS: Sir, I've turned off the arc reactor 1605 01:38:36,660 --> 01:38:40,539 but the device is already self-sustaining. 1606 01:38:40,623 --> 01:38:42,833 STARK: Shut it down, Dr. Selvig. 1607 01:38:43,125 --> 01:38:44,418 It's too late! 1608 01:38:46,545 --> 01:38:48,047 She can't stop now. 1609 01:38:49,340 --> 01:38:51,425 She wants to show us something! 1610 01:38:51,675 --> 01:38:53,803 A new universe. 1611 01:38:54,053 --> 01:38:55,221 Okay. 1612 01:38:58,057 --> 01:38:59,725 (CROWD GASPING) 1613 01:39:02,645 --> 01:39:04,605 JARVIS: The barrier is pure energy. 1614 01:39:04,688 --> 01:39:06,315 It's unbreachable. 1615 01:39:06,649 --> 01:39:08,484 STARK: Yeah, I got that. 1616 01:39:09,360 --> 01:39:10,402 Plan B. 1617 01:39:11,821 --> 01:39:13,989 JARVIS: Sir, the Mark 7 is not ready for deployment. 1618 01:39:14,031 --> 01:39:16,117 Then skip the spinning rims. We're on the clock. 1619 01:39:36,053 --> 01:39:38,764 Please tell me you're going to appeal to my humanity. 1620 01:39:40,057 --> 01:39:42,351 Actually, I'm planning to threaten you. 1621 01:39:42,518 --> 01:39:43,978 You should have left your armor on for that. 1622 01:39:44,270 --> 01:39:45,729 Yeah. 1623 01:39:45,813 --> 01:39:46,981 It's seen a bit of mileage, 1624 01:39:47,064 --> 01:39:49,275 and you've got the glow stick of destiny. 1625 01:39:50,442 --> 01:39:52,570 Would you like a drink? 1626 01:39:52,653 --> 01:39:53,863 Stalling me won't change anything. 1627 01:39:54,113 --> 01:39:56,323 No, no. Threatening. 1628 01:39:56,407 --> 01:39:57,491 No drink? Are you sure? 1629 01:39:57,908 --> 01:39:59,451 I'm having one. 1630 01:40:00,452 --> 01:40:04,415 The Chitauri are coming. Nothing will change that. 1631 01:40:05,249 --> 01:40:06,375 What have I to fear? 1632 01:40:06,792 --> 01:40:08,252 The Avengers. 1633 01:40:10,588 --> 01:40:12,965 That's what we call ourselves. We're sort of like a team. 1634 01:40:13,048 --> 01:40:14,758 "Earth's mightiest heroes" -type thing. 1635 01:40:14,800 --> 01:40:16,385 Yes, I've met them. 1636 01:40:16,594 --> 01:40:17,678 Yeah. 1637 01:40:17,970 --> 01:40:19,221 It takes us a while to get any traction, 1638 01:40:19,263 --> 01:40:20,347 I'll give you that one. 1639 01:40:20,431 --> 01:40:22,641 But let's do a head count, here. 1640 01:40:22,725 --> 01:40:25,269 Your brother, the demigod, 1641 01:40:26,937 --> 01:40:30,357 a super soldier, a living legend who kind of lives up to the legend. 1642 01:40:30,649 --> 01:40:33,903 A man with breathtaking anger-management issues, 1643 01:40:33,944 --> 01:40:36,864 a couple of master assassins, and you, big fella, 1644 01:40:37,656 --> 01:40:40,326 you've managed to piss off every single one of them. 1645 01:40:40,409 --> 01:40:41,452 That was the plan. 1646 01:40:41,869 --> 01:40:43,954 Not a great plan. 1647 01:40:43,996 --> 01:40:46,123 When they come, 1648 01:40:46,165 --> 01:40:47,666 and they will, 1649 01:40:47,750 --> 01:40:48,918 they'll come for you. 1650 01:40:48,959 --> 01:40:50,002 I have an army. 1651 01:40:50,085 --> 01:40:51,170 We have a Hulk. 1652 01:40:51,921 --> 01:40:53,339 I thought the beast had wandered off. 1653 01:40:53,422 --> 01:40:55,424 You're missing the point. There is no throne. 1654 01:40:55,466 --> 01:40:59,261 There is no version of this where you come out on top. 1655 01:40:59,637 --> 01:41:01,597 Maybe your army comes and maybe it's too much for us, 1656 01:41:01,805 --> 01:41:03,807 but it's all on you. 1657 01:41:04,850 --> 01:41:05,976 Because if we can't protect the Earth, 1658 01:41:06,101 --> 01:41:09,063 you can be damn well sure we'll avenge it. 1659 01:41:11,315 --> 01:41:14,360 How will your friends have time for me 1660 01:41:14,443 --> 01:41:16,028 when they are so busy fighting you? 1661 01:41:23,452 --> 01:41:24,495 This usually works. 1662 01:41:24,620 --> 01:41:27,456 Well, performance issues, it's not uncommon. 1663 01:41:27,790 --> 01:41:29,458 One out of five... (GRUNTS) 1664 01:41:31,168 --> 01:41:34,171 Jarvis, anytime now. 1665 01:41:35,839 --> 01:41:38,676 You will all fall before me. 1666 01:41:38,717 --> 01:41:39,969 Deploy! 1667 01:41:40,219 --> 01:41:41,345 Deploy! 1668 01:41:42,846 --> 01:41:44,139 (SCREAMS) 1669 01:42:05,160 --> 01:42:07,162 - (THRUSTERS FIRING) - (CROWD GASPING) 1670 01:42:08,872 --> 01:42:11,875 STARK: And there's one other person you pissed off 1671 01:42:12,710 --> 01:42:14,044 His name was Phil. 1672 01:42:15,254 --> 01:42:16,797 (GROANING) 1673 01:42:37,943 --> 01:42:39,528 Right. 1674 01:42:39,570 --> 01:42:40,571 Army. 1675 01:42:45,075 --> 01:42:46,452 (SCREECHING) 1676 01:43:03,218 --> 01:43:05,429 (CROWD GASPING IN ASTONISHMENT) 1677 01:43:08,140 --> 01:43:09,850 (CROWD CLAMORING) 1678 01:43:23,405 --> 01:43:25,282 (PANICKED SCREAMING) 1679 01:43:27,117 --> 01:43:28,369 (LASERS FIRING) 1680 01:43:35,292 --> 01:43:36,960 (PANTING) 1681 01:43:53,185 --> 01:43:54,561 Loki! 1682 01:43:54,645 --> 01:43:56,438 Turn off the Tesseract, or I'll destroy it. 1683 01:43:56,480 --> 01:43:57,606 You can't. 1684 01:43:57,731 --> 01:43:59,650 There is no stopping it. 1685 01:43:59,942 --> 01:44:01,485 There is only 1686 01:44:01,652 --> 01:44:02,820 the war. 1687 01:44:02,986 --> 01:44:04,113 So be it. 1688 01:44:04,154 --> 01:44:05,781 - (YELLING) - (GRUNTING) 1689 01:44:10,244 --> 01:44:11,245 (GRUNTS) 1690 01:44:17,000 --> 01:44:18,001 (SCREAMING) 1691 01:44:20,504 --> 01:44:22,256 (SIRENS WAILING) 1692 01:44:26,009 --> 01:44:27,761 ROMANOFF: Stark, we're on your three, headed northeast. 1693 01:44:28,011 --> 01:44:30,013 What? Did you stop for drive-through? 1694 01:44:30,097 --> 01:44:31,849 Swing up Park. I'm going to lay them out for you. 1695 01:44:35,561 --> 01:44:36,562 (GRUNTS) 1696 01:44:45,696 --> 01:44:46,864 (RAIL GUN FIRING) 1697 01:44:50,242 --> 01:44:51,660 JARVIS: Sir, we have more incoming. 1698 01:44:51,702 --> 01:44:53,203 Fine. Let's keep them occupied. 1699 01:44:56,915 --> 01:44:58,542 (BOTH GRUNTING) 1700 01:45:00,335 --> 01:45:01,879 - Nat? - I see him. 1701 01:45:03,922 --> 01:45:05,215 - (GRUNTS) - (GROANS) 1702 01:45:10,596 --> 01:45:11,597 (YELLS) 1703 01:45:15,267 --> 01:45:16,560 (GRUNTS) 1704 01:45:19,688 --> 01:45:21,231 (GROANING) 1705 01:45:37,080 --> 01:45:38,749 (CIVILIANS CLAMORING) 1706 01:45:46,590 --> 01:45:48,800 ROGERS: We got to get back up there. 1707 01:45:50,719 --> 01:45:52,596 (LOUD MECHANICAL GROWL) 1708 01:46:05,567 --> 01:46:07,528 (ROARING) 1709 01:46:36,515 --> 01:46:37,516 (WORKERS CLAMORING) 1710 01:46:40,143 --> 01:46:41,562 Stark, are you seeing this? 1711 01:46:42,521 --> 01:46:44,690 STARK: Seeing. Still working on believing. 1712 01:46:44,982 --> 01:46:46,358 Where's Banner? Has he shown up yet? 1713 01:46:46,483 --> 01:46:47,568 ROGERS: Banner? 1714 01:46:47,651 --> 01:46:48,652 Just keep me posted. 1715 01:46:49,194 --> 01:46:51,405 Jarvis, find me a soft spot. 1716 01:46:53,991 --> 01:46:55,576 Look at this! 1717 01:46:55,659 --> 01:46:56,660 Look around you! 1718 01:46:57,995 --> 01:47:01,498 You think this madness will end with your rule? 1719 01:47:01,999 --> 01:47:03,500 It's too late. 1720 01:47:05,002 --> 01:47:06,295 It's too late to stop it. 1721 01:47:06,336 --> 01:47:09,881 No. We can, together. 1722 01:47:12,801 --> 01:47:13,885 (GROANS) 1723 01:47:16,847 --> 01:47:18,599 Sentiment. 1724 01:47:20,559 --> 01:47:21,768 (GRUNTS) 1725 01:47:24,521 --> 01:47:25,314 (GROANS) 1726 01:47:46,835 --> 01:47:49,087 We've got civilians still trapped up here. 1727 01:47:50,088 --> 01:47:51,089 ROGERS: Loki. 1728 01:47:51,715 --> 01:47:53,050 (SCREAMING) 1729 01:48:02,684 --> 01:48:04,478 They're fish in a barrel down there. 1730 01:48:10,108 --> 01:48:12,110 We got this. It's good. Go. 1731 01:48:12,194 --> 01:48:13,403 Do you think you can hold them off? 1732 01:48:13,487 --> 01:48:14,529 Captain, 1733 01:48:16,698 --> 01:48:19,368 it would be my genuine pleasure. 1734 01:48:38,053 --> 01:48:39,262 (CIVILIANS CLAMORING) 1735 01:48:41,848 --> 01:48:43,725 (PANICKED SCREAMING) 1736 01:48:46,395 --> 01:48:47,854 Just like Budapest all over again. 1737 01:48:48,730 --> 01:48:50,941 You and I remember Budapest very differently. 1738 01:49:07,416 --> 01:49:08,458 It's going to be an hour 1739 01:49:08,500 --> 01:49:09,876 before they can scramble the National Guard. 1740 01:49:09,960 --> 01:49:11,795 National Guard? 1741 01:49:12,671 --> 01:49:14,005 Does the army know what's happening here? 1742 01:49:14,089 --> 01:49:15,090 Do we? 1743 01:49:16,633 --> 01:49:17,926 You need men in these buildings. 1744 01:49:17,968 --> 01:49:19,511 There are people inside and they're going to be running 1745 01:49:19,594 --> 01:49:20,846 right into the line of fire. 1746 01:49:20,971 --> 01:49:22,931 You take them to the basements or through the subway. 1747 01:49:22,973 --> 01:49:24,641 You keep them off the streets. 1748 01:49:24,683 --> 01:49:26,977 I need a perimeter as far back as 39th. 1749 01:49:27,436 --> 01:49:28,812 Why the hell should I take orders from you? 1750 01:49:43,160 --> 01:49:44,369 I need men in those buildings. 1751 01:49:44,453 --> 01:49:46,621 Lead the people down and away from the streets. 1752 01:49:46,663 --> 01:49:48,999 We're going to set up a perimeter all the way down to 39th Street. 1753 01:49:58,175 --> 01:49:59,342 (CLAMORING) 1754 01:49:59,634 --> 01:50:01,011 Well, we got its attention. 1755 01:50:01,344 --> 01:50:03,263 What the hell was step two? 1756 01:50:04,890 --> 01:50:06,933 (GRUNTS) 1757 01:50:08,685 --> 01:50:09,644 (GRUNTING) 1758 01:50:09,686 --> 01:50:11,062 - (SNARLING) - (GROANS) 1759 01:50:15,650 --> 01:50:17,027 (BOTH GRUNTING) 1760 01:50:26,077 --> 01:50:27,829 (ELECTRICITY CRACKLING) 1761 01:50:32,751 --> 01:50:33,835 What's the story upstairs? 1762 01:50:33,877 --> 01:50:35,879 The power surrounding the Cube is impenetrable. 1763 01:50:35,921 --> 01:50:38,590 STARK: Thor's right. We got to deal with these guys. 1764 01:50:38,673 --> 01:50:40,383 - How do we do this? - As a team. 1765 01:50:40,425 --> 01:50:41,551 I have unfinished business with Loki. 1766 01:50:41,968 --> 01:50:43,011 Yeah? Well, get in line. 1767 01:50:43,094 --> 01:50:44,095 ROGERS: Save it. 1768 01:50:44,513 --> 01:50:45,972 Loki's going to keep this fight focused on us, 1769 01:50:46,056 --> 01:50:47,098 and that's what we need. 1770 01:50:47,182 --> 01:50:48,892 Without him, these things could run wild. 1771 01:50:48,975 --> 01:50:50,644 We got Stark up top. He's going to need us to... 1772 01:50:50,727 --> 01:50:51,770 (MOTORCYCLE APPROACHING) 1773 01:50:59,277 --> 01:51:02,864 So, this all seems horrible. 1774 01:51:03,365 --> 01:51:04,491 I've seen worse. 1775 01:51:04,908 --> 01:51:05,992 Sorry. 1776 01:51:06,201 --> 01:51:08,703 No, we could use a little worse. 1777 01:51:09,120 --> 01:51:11,248 - Stark, we got him. - STARK: Banner? 1778 01:51:11,456 --> 01:51:12,749 Just like you said. 1779 01:51:13,083 --> 01:51:15,669 Then tell him to suit up. I'm bringing the party to you. 1780 01:51:21,258 --> 01:51:22,008 (SNARLS) 1781 01:51:22,092 --> 01:51:24,010 I don't see how that's a party. 1782 01:51:31,893 --> 01:51:32,894 ROGERS: Dr. Banner. 1783 01:51:34,729 --> 01:51:36,565 Now might be a really good time for you to get angry. 1784 01:51:37,399 --> 01:51:39,943 That's my secret, Captain. 1785 01:51:41,611 --> 01:51:42,946 I'm always angry. 1786 01:51:54,624 --> 01:51:56,042 Hold on! 1787 01:52:06,636 --> 01:52:08,471 (SCREECHING) 1788 01:52:10,015 --> 01:52:11,182 (SNARLING) 1789 01:52:11,266 --> 01:52:13,268 (ROARS) 1790 01:52:26,156 --> 01:52:27,532 Send the rest. 1791 01:52:34,289 --> 01:52:35,582 Guys. 1792 01:52:35,832 --> 01:52:37,125 STARK: Call it, Captain. 1793 01:52:37,167 --> 01:52:38,418 All right, listen up. 1794 01:52:38,501 --> 01:52:41,004 Until we can close that portal, our priority is containment. 1795 01:52:41,379 --> 01:52:42,797 Barton, I want you on that roof. 1796 01:52:42,839 --> 01:52:44,799 Eyes on everything. Call out patterns and strays. 1797 01:52:44,841 --> 01:52:45,967 Stark, you got the perimeter. 1798 01:52:46,009 --> 01:52:47,260 Anything gets more than three blocks out, 1799 01:52:47,385 --> 01:52:49,012 you turn it back or you turn it to ash. 1800 01:52:49,346 --> 01:52:50,388 - Can you give me a lift? - Right. 1801 01:52:50,472 --> 01:52:51,598 Better clench up, Legolas. 1802 01:52:55,352 --> 01:52:57,354 Thor, you got to try and bottleneck that portal. 1803 01:52:57,687 --> 01:52:58,813 Slow them down. 1804 01:52:59,105 --> 01:53:00,982 You got the lightning. Light the bastards up. 1805 01:53:03,568 --> 01:53:04,861 You and me, we stay here on the ground. 1806 01:53:04,945 --> 01:53:06,112 We keep the fighting here. 1807 01:53:06,196 --> 01:53:07,197 And Hulk... 1808 01:53:07,614 --> 01:53:08,823 (SNARLS) 1809 01:53:09,866 --> 01:53:10,992 Smash. 1810 01:53:22,379 --> 01:53:23,797 (ROARS) 1811 01:53:32,681 --> 01:53:35,767 - (THUNDER RUMBLING) - (ELECTRICITY CRACKLING) 1812 01:53:47,946 --> 01:53:49,364 (YELLS) 1813 01:54:00,375 --> 01:54:02,752 (CHATTER FROM NEWS REPORTS OVERLAPPING) 1814 01:54:04,921 --> 01:54:06,047 Sir. 1815 01:54:06,798 --> 01:54:07,799 The Council is on. 1816 01:54:12,929 --> 01:54:15,974 Stark, you got a lot of strays sniffing your tail. 1817 01:54:18,018 --> 01:54:19,894 I'm just trying to keep them off the streets. 1818 01:54:20,186 --> 01:54:22,147 Well, they can't bank worth a damn. 1819 01:54:22,230 --> 01:54:23,440 So find a tight corner. 1820 01:54:23,648 --> 01:54:25,066 I will roger that. 1821 01:54:47,922 --> 01:54:49,132 Oh, boy. 1822 01:54:56,347 --> 01:54:58,016 Nice call. 1823 01:54:58,099 --> 01:54:59,350 What else you got? 1824 01:54:59,434 --> 01:55:02,312 BARTON: Thor is taking on a squadron down on Sixth. 1825 01:55:02,353 --> 01:55:04,314 And he didn't invite me. 1826 01:55:09,569 --> 01:55:11,154 (WORKERS GASPING) 1827 01:55:12,113 --> 01:55:13,615 (SCREAMING) 1828 01:55:22,248 --> 01:55:24,042 (WORKERS SCREAMING) 1829 01:55:31,049 --> 01:55:32,717 (GRUNTING) 1830 01:55:44,062 --> 01:55:46,064 Captain, none of this is going to mean a damn thing 1831 01:55:46,147 --> 01:55:47,148 if we don't close that portal. 1832 01:55:47,190 --> 01:55:48,441 ROGERS: Our biggest guns couldn't touch it. 1833 01:55:48,817 --> 01:55:51,111 Well, maybe it's not about guns. 1834 01:55:53,154 --> 01:55:54,906 If you want to get up there, you're going to need a ride. 1835 01:55:55,949 --> 01:55:57,075 I got a ride. 1836 01:55:58,159 --> 01:55:59,202 I could use a boost, though. 1837 01:56:01,871 --> 01:56:02,872 Are you sure about this? 1838 01:56:03,540 --> 01:56:05,875 Yeah. It's gonna be fun. 1839 01:56:21,724 --> 01:56:22,976 (GRUNTING) 1840 01:56:33,069 --> 01:56:34,863 Okay, turn, turn. 1841 01:56:35,071 --> 01:56:36,865 Less! Less! 1842 01:57:09,772 --> 01:57:11,566 (THOR GRUNTING) 1843 01:57:20,617 --> 01:57:22,243 (CROWD SCREAMING) 1844 01:57:40,511 --> 01:57:42,388 (GASPING) 1845 01:57:48,770 --> 01:57:50,730 (CIVILIANS SCREAMING) 1846 01:57:52,357 --> 01:57:54,192 (SOLDIERS DIRECTING CIVILIANS) 1847 01:57:55,985 --> 01:57:57,654 (GRUNTING) 1848 01:57:59,489 --> 01:58:02,492 BARTON: Captain, the bank on 42nd past Madison. 1849 01:58:02,575 --> 01:58:04,410 They've cornered a lot of civilians in there. 1850 01:58:04,494 --> 01:58:06,246 I'm on it. 1851 01:58:08,373 --> 01:58:09,832 (PANICKED WHISPERING) 1852 01:58:10,917 --> 01:58:11,918 (ACTIVATES) 1853 01:58:17,006 --> 01:58:18,007 (BEEPING) 1854 01:58:23,888 --> 01:58:24,639 (ALL GASP) 1855 01:58:26,516 --> 01:58:28,184 Everyone! Clear out! 1856 01:58:28,309 --> 01:58:29,769 (STRAINING) 1857 01:58:33,356 --> 01:58:34,357 (BEEPING INCREASES TEMPO) 1858 01:58:58,214 --> 01:58:59,924 COUNCILWOMAN: Director Fury, 1859 01:59:00,008 --> 01:59:01,551 the Council has made a decision. 1860 01:59:01,884 --> 01:59:04,721 I recognize the Council has made a decision. 1861 01:59:04,762 --> 01:59:06,431 But given that it's a stupid-ass decision, 1862 01:59:06,514 --> 01:59:07,974 I have elected to ignore it. 1863 01:59:08,057 --> 01:59:11,144 Director, you're closer than any of our subs. 1864 01:59:11,227 --> 01:59:12,270 You scramble that jet... 1865 01:59:12,395 --> 01:59:15,189 That is the island of Manhattan, Councilman. 1866 01:59:15,440 --> 01:59:17,608 Until I'm certain my team can't hold it, 1867 01:59:17,692 --> 01:59:19,694 I will not order a nuclear strike 1868 01:59:19,777 --> 01:59:21,112 against a civilian population. 1869 01:59:21,362 --> 01:59:23,573 If we don't hold them here, we lose everything. 1870 01:59:23,906 --> 01:59:26,659 If I send that bird out, we already have. 1871 01:59:30,413 --> 01:59:31,748 Oh, you. 1872 01:59:34,375 --> 01:59:35,585 Hawkeye! 1873 01:59:36,669 --> 01:59:37,670 Nat, what are you doing? 1874 01:59:38,629 --> 01:59:39,630 A little help? 1875 01:59:45,053 --> 01:59:46,054 I got him. 1876 01:59:57,106 --> 01:59:58,232 (GROANS) 1877 02:00:01,611 --> 02:00:03,071 (GRUNTS) 1878 02:00:06,115 --> 02:00:07,283 (ROARS) 1879 02:00:08,743 --> 02:00:09,577 (GROANS) 1880 02:00:12,497 --> 02:00:13,498 Enough! 1881 02:00:14,123 --> 02:00:16,334 You are, all of you, beneath me! 1882 02:00:16,667 --> 02:00:19,504 I am a god, you dull creature. 1883 02:00:19,587 --> 02:00:21,130 And I will not be bullied by... 1884 02:00:30,640 --> 02:00:32,558 Puny god. 1885 02:00:33,643 --> 02:00:35,436 (WHIMPERS) 1886 02:00:40,900 --> 02:00:42,443 SELVIG: The scepter... 1887 02:00:43,528 --> 02:00:44,821 Doctor. 1888 02:00:46,656 --> 02:00:49,534 Loki's scepter. The energy. 1889 02:00:49,617 --> 02:00:51,327 The Tesseract can't fight, 1890 02:00:51,369 --> 02:00:53,204 but you can't protect against yourself. 1891 02:00:53,371 --> 02:00:54,414 It's not your fault. 1892 02:00:54,497 --> 02:00:55,581 You didn't know what you were doing. 1893 02:00:59,001 --> 02:01:01,212 Actually, I think I did. 1894 02:01:01,295 --> 02:01:04,298 I built in a safety to cut their power source. 1895 02:01:05,425 --> 02:01:06,926 Loki's scepter. 1896 02:01:07,009 --> 02:01:09,637 It may be able to close the portal. 1897 02:01:11,681 --> 02:01:13,516 And I'm looking right at it. 1898 02:01:14,851 --> 02:01:16,519 (GRUNTING) 1899 02:01:25,987 --> 02:01:29,490 JARVIS: Sir, we will lose power before we penetrate that shell. 1900 02:01:36,289 --> 02:01:39,667 Jarvis, you ever hear the tale of Jonah? 1901 02:01:39,709 --> 02:01:41,878 JARVIS: I wouldn't consider him a role model. 1902 02:01:44,755 --> 02:01:45,882 (YELLS) 1903 02:01:52,054 --> 02:01:53,222 (GROANS) 1904 02:02:24,962 --> 02:02:26,339 (GRUNTS) 1905 02:02:30,510 --> 02:02:33,387 (CRIES OUT IN PAIN) 1906 02:02:43,105 --> 02:02:44,774 (GROWLS) 1907 02:02:48,861 --> 02:02:50,947 (ROARING) 1908 02:02:51,697 --> 02:02:53,574 COUNCILWOMAN: Director Fury is no longer in command. 1909 02:02:53,616 --> 02:02:55,743 Override order 7-Alpha-1-1. 1910 02:02:55,785 --> 02:02:58,246 PILOT: 7-Alpha-1-1, confirmed. We're go for takeoff 1911 02:02:59,288 --> 02:03:01,290 Sir, we have a bird in motion! 1912 02:03:01,832 --> 02:03:03,626 Anyone on the deck, we have a rogue bird. 1913 02:03:03,960 --> 02:03:05,294 We need to shut it down! 1914 02:03:05,378 --> 02:03:07,380 Repeat, takeoff is not authorized. 1915 02:03:38,160 --> 02:03:40,371 Stark, do you hear me? 1916 02:03:40,454 --> 02:03:42,415 You have a missile headed straight for the city. 1917 02:03:43,124 --> 02:03:44,542 STARK: How long? 1918 02:03:44,625 --> 02:03:46,752 FURY: Three minutes, max. 1919 02:03:46,836 --> 02:03:48,296 The payload will wipe out Midtown. 1920 02:03:48,546 --> 02:03:50,423 Jarvis, put everything we got into the thrusters. 1921 02:03:50,715 --> 02:03:52,425 JARVIS: I just did. 1922 02:04:05,146 --> 02:04:06,522 PILOT: Package is sent. 1923 02:04:06,731 --> 02:04:09,692 Detonation in 2 minutes, 30 seconds, mark. 1924 02:04:18,701 --> 02:04:19,744 (GROANS) 1925 02:04:27,627 --> 02:04:28,628 - (GRUNTING) - (HAMMER CLANGING) 1926 02:04:32,632 --> 02:04:35,051 Are you ready for another bout? 1927 02:04:35,509 --> 02:04:36,552 What, are you getting sleepy? 1928 02:04:42,308 --> 02:04:44,101 Right at the crown! 1929 02:04:50,066 --> 02:04:51,942 I can close it. 1930 02:04:52,026 --> 02:04:53,736 Can anybody copy? 1931 02:04:53,861 --> 02:04:55,071 I can shut the portal down. 1932 02:04:55,404 --> 02:04:57,406 - Do it! - STARK: No, wait. 1933 02:04:57,448 --> 02:04:58,658 Stark, these things are still coming. 1934 02:04:58,741 --> 02:04:59,742 I got a nuke coming in. 1935 02:04:59,825 --> 02:05:01,702 It's gonna blow in less than a minute. 1936 02:05:11,671 --> 02:05:13,339 And I know just where to put it. 1937 02:05:20,721 --> 02:05:23,099 ROGERS: Stark, you know that's a one-way trip. 1938 02:05:23,182 --> 02:05:24,600 Save the rest for the turn, J. 1939 02:05:24,684 --> 02:05:28,854 JARVIS: Sir, shall I try Miss Potts? 1940 02:05:28,938 --> 02:05:30,690 Might as well. 1941 02:05:32,900 --> 02:05:33,943 REPORTER: The streets of New York City 1942 02:05:34,026 --> 02:05:35,319 have become a battleground. 1943 02:05:35,403 --> 02:05:37,780 The Army is here trying to contain the violence 1944 02:05:37,988 --> 02:05:39,532 - but clearly, it is outmatched. - (PHONE VIBRATING) 1945 02:05:39,782 --> 02:05:42,118 And I have to say, in all my years of reporting, 1946 02:05:42,201 --> 02:05:44,954 I have never seen anything like this. 1947 02:05:45,287 --> 02:05:46,622 We have limited information on the team 1948 02:05:46,872 --> 02:05:50,459 but we do know that billionaire Tony Stark's Iron Man... 1949 02:05:59,552 --> 02:06:00,886 (EXERTIVE GRUNT) 1950 02:06:12,273 --> 02:06:14,150 (ALL CHEERING) 1951 02:06:27,246 --> 02:06:28,539 (JARVIS POWERING DOWN) 1952 02:06:48,142 --> 02:06:49,185 (CHITAURI POWERING DOWN) 1953 02:07:04,033 --> 02:07:05,868 Come on, Stark. 1954 02:07:06,869 --> 02:07:08,496 (MUFFLED EXPLOSION) 1955 02:07:12,249 --> 02:07:13,417 Close it. 1956 02:07:33,521 --> 02:07:34,522 Son of a gun. 1957 02:07:39,401 --> 02:07:41,070 He's not slowing down. 1958 02:07:59,088 --> 02:08:00,381 Is he breathing? 1959 02:08:22,111 --> 02:08:23,612 - (ROARS) - (GASPS) 1960 02:08:26,448 --> 02:08:27,575 (ROARS) 1961 02:08:28,450 --> 02:08:29,660 What the hell? 1962 02:08:32,580 --> 02:08:34,748 What just happened? 1963 02:08:34,999 --> 02:08:37,126 Please tell me nobody kissed me. 1964 02:08:41,380 --> 02:08:42,840 We won. 1965 02:08:43,674 --> 02:08:44,675 (SIGHS) 1966 02:08:45,384 --> 02:08:46,760 All right, yay! 1967 02:08:46,802 --> 02:08:48,846 Hurray. Good job, guys. 1968 02:08:48,929 --> 02:08:51,891 Let's just not come in tomorrow. Let's just take a day. 1969 02:08:52,892 --> 02:08:54,310 Have you ever tried shawarma? 1970 02:08:54,977 --> 02:08:57,104 There's a shawarma joint about two blocks from here. 1971 02:08:57,187 --> 02:08:58,939 I don't know what it is, but I want to try it. 1972 02:08:59,481 --> 02:09:00,816 We're not finished yet. 1973 02:09:05,905 --> 02:09:07,823 And then shawarma after. 1974 02:09:12,745 --> 02:09:14,663 (GROANING) 1975 02:09:29,678 --> 02:09:32,014 If it's all the same to you, 1976 02:09:35,225 --> 02:09:36,936 I'll have that drink now. 1977 02:09:44,818 --> 02:09:46,862 Despite the devastation of what has been confirmed 1978 02:09:46,946 --> 02:09:48,739 as an extraterrestrial attack, 1979 02:09:48,822 --> 02:09:50,366 the extraordinary heroics 1980 02:09:50,491 --> 02:09:52,493 of the group known as the Avengers 1981 02:09:52,534 --> 02:09:54,161 has been to many a cause not only for comfort, 1982 02:09:54,203 --> 02:09:55,204 but for celebration. 1983 02:09:55,329 --> 02:09:57,831 It's just really great knowing they're out there. 1984 02:09:57,873 --> 02:09:59,750 That someone is watching over us. 1985 02:09:59,833 --> 02:10:01,085 I love you, Thor! 1986 02:10:01,168 --> 02:10:02,920 And then these guys were like... (MIMICS LASERS) 1987 02:10:03,003 --> 02:10:04,380 And then the air goes... (MIMICS EXPLOSION) 1988 02:10:04,421 --> 02:10:05,881 And this green guy walks up and he goes... (ROARS) 1989 02:10:05,923 --> 02:10:07,049 I don't know. 1990 02:10:07,091 --> 02:10:09,635 I don't exactly feel safer with those things out there. 1991 02:10:09,718 --> 02:10:12,846 It just seems that there's a lot they're not telling us. 1992 02:10:12,888 --> 02:10:16,141 Superheroes in New York? Give me a break. 1993 02:10:16,433 --> 02:10:18,394 These so-called "heroes" 1994 02:10:18,477 --> 02:10:19,853 have to be held responsible 1995 02:10:19,895 --> 02:10:22,147 for the destruction done to this city. 1996 02:10:22,231 --> 02:10:24,400 This was their fight. Where are they now? 1997 02:10:24,441 --> 02:10:25,776 REPORTER: Tough questions are being asked 1998 02:10:25,859 --> 02:10:27,361 about the Avengers themselves. 1999 02:10:27,403 --> 02:10:28,487 Their sudden appearance 2000 02:10:28,570 --> 02:10:29,989 and equally sudden disappearance... 2001 02:10:30,072 --> 02:10:32,908 WOMAN: What, this is all somehow their fault? 2002 02:10:34,910 --> 02:10:38,080 Captain America saved my life. 2003 02:10:40,207 --> 02:10:43,752 Wherever he is, and wherever any of them are, 2004 02:10:43,794 --> 02:10:45,337 I would just... 2005 02:10:46,088 --> 02:10:48,424 I would want to say thank you. 2006 02:10:50,884 --> 02:10:52,428 Where are the Avengers? 2007 02:10:52,761 --> 02:10:54,930 I'm not currently tracking their whereabouts. 2008 02:10:55,014 --> 02:10:57,266 I'd say they've earned a leave of absence. 2009 02:10:57,307 --> 02:10:58,934 COUNCILWOMAN: And the Tesseract? 2010 02:10:59,018 --> 02:11:01,103 FURY: The Tesseract is where it belongs. 2011 02:11:01,729 --> 02:11:04,106 Out of our reach. 2012 02:11:04,314 --> 02:11:05,774 COUNCILMAN 1: That's not your call. 2013 02:11:05,816 --> 02:11:06,859 I didn't make it. 2014 02:11:06,984 --> 02:11:09,069 I just didn't argue with the god that did. 2015 02:11:09,361 --> 02:11:11,030 COUNCILMAN 1: So, you let him take it 2016 02:11:11,280 --> 02:11:12,948 and the war criminal, Loki, 2017 02:11:13,032 --> 02:11:14,825 who should be answering for his crime. 2018 02:11:14,908 --> 02:11:17,244 FURY: Oh, I think he will be. 2019 02:11:30,966 --> 02:11:33,343 COUNCILWOMAN: I don't think you understand what you've started, 2020 02:11:33,719 --> 02:11:36,013 letting the Avengers loose on this world. 2021 02:11:36,430 --> 02:11:37,473 They're dangerous. 2022 02:11:37,848 --> 02:11:41,351 FURY: They surely are, and the whole world knows it. 2023 02:11:42,061 --> 02:11:44,396 Every world knows it. 2024 02:11:45,064 --> 02:11:47,024 Was that the point of all this? 2025 02:11:47,316 --> 02:11:48,859 A statement? 2026 02:11:51,737 --> 02:11:53,238 FURY: A promise. 2027 02:12:01,705 --> 02:12:03,290 HILL: Sir, how does it work now? 2028 02:12:04,583 --> 02:12:06,668 They've gone their separate ways. 2029 02:12:06,710 --> 02:12:09,671 Some, pretty extremely far. 2030 02:12:10,380 --> 02:12:12,382 If we get into a situation like this again, 2031 02:12:12,466 --> 02:12:13,842 what happens then? 2032 02:12:13,884 --> 02:12:14,927 They'll come back. 2033 02:12:16,595 --> 02:12:18,097 HILL: Are you really sure about that? 2034 02:12:18,180 --> 02:12:19,181 FURY: I am. 2035 02:12:21,058 --> 02:12:22,351 Why? 2036 02:12:23,352 --> 02:12:25,229 Because we'll need them to. 2037 02:12:41,453 --> 02:12:43,205 (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) 2038 02:15:17,109 --> 02:15:19,653 THE OTHER: Humans. 2039 02:15:20,862 --> 02:15:25,284 They are not the cowering wretches we were promised. 2040 02:15:26,201 --> 02:15:28,370 They stand. 2041 02:15:29,204 --> 02:15:34,418 They are unruly, and therefore cannot be ruled. 2042 02:15:42,634 --> 02:15:45,554 To challenge them 2043 02:15:45,637 --> 02:15:49,016 is to court death.