1
00:00:01,701 --> 00:00:03,913
חשבתי שאת אוהבת
.את התבשיל שלי
2
00:00:03,948 --> 00:00:06,502
.אני לא אוהבת סלק
3
00:00:08,877 --> 00:00:12,226
לכן שמתי את שלך
.בקערה של אביך
4
00:00:13,481 --> 00:00:15,760
.כעת לכי לשטוף את הידיים
5
00:00:18,364 --> 00:00:19,373
!ג'נסן
6
00:00:19,408 --> 00:00:20,840
.את חייבת לברוח
7
00:00:20,875 --> 00:00:22,570
,הדהארנים כאן
8
00:00:22,605 --> 00:00:25,396
הם פושטים על הבתים ומחפשים
.אותך ואת קופסאות אורדן
9
00:00:25,431 --> 00:00:26,378
...כיצד הם
,את חייבת למהר-
10
00:00:26,413 --> 00:00:27,842
.הם בדרכם לכאן
11
00:00:41,002 --> 00:00:42,347
...קחי את זה
12
00:00:42,500 --> 00:00:44,580
.זאת אבן אלקאליס
13
00:00:45,777 --> 00:00:48,346
שברי אותה בין שינייך
.כדי לשחרר את הרעל
14
00:00:48,381 --> 00:00:50,448
זה ייגמר לאחר
.עשר פעימות לב
15
00:00:50,557 --> 00:00:52,485
?אתה רוצה שאהרוג את עצמי
16
00:00:53,514 --> 00:00:57,875
זה עדיף ממה שהדהארנים
.יעשו לך אם יתפסו אותך
17
00:00:58,626 --> 00:01:00,906
.רוצי, מהר
.צאי מאחור, לכי
18
00:01:03,769 --> 00:01:05,467
!פתחו את הדלת
19
00:01:10,517 --> 00:01:12,387
?היא תהיה בסדר
20
00:01:21,579 --> 00:01:22,759
?איפה היא
21
00:01:23,831 --> 00:01:24,983
...בבקשה
22
00:01:26,419 --> 00:01:29,900
,הנח למשפחתי
.לא עשינו כלום
23
00:01:33,313 --> 00:01:34,383
.מצאו אותה
24
00:01:56,227 --> 00:01:57,465
.מפקד
25
00:02:08,061 --> 00:02:09,164
!מכאן
26
00:02:36,472 --> 00:02:37,851
!לא
27
00:02:37,886 --> 00:02:39,520
?היכן הקופסאות
28
00:02:39,555 --> 00:02:41,957
.אין לי שום קופסאות
29
00:02:42,080 --> 00:02:46,920
lala123 תורגם וסונכרן על-ידי
Extreme חבר צוות
30
00:02:46,955 --> 00:02:49,186
:פורום אקסטרים
www.ExtremeSubs.org
31
00:02:49,380 --> 00:02:52,518
,כמו רוח הנושבת מעל דשא"
32
00:02:52,691 --> 00:02:54,860
.כל הלהבים כוונו על אורדן"
33
00:02:55,313 --> 00:02:57,622
...ובאשר לזה שישלוט בקסם"
34
00:02:58,027 --> 00:03:01,882
יכופף את רצונם של"
".כולם לרצונו של אחד
35
00:03:04,848 --> 00:03:06,957
לא התכוונתי
.להבהיל אותך, ילדי
36
00:03:10,575 --> 00:03:11,998
.היית ער כל הלילה
37
00:03:12,033 --> 00:03:13,511
.אולי אתה צריך לישון קצת
38
00:03:13,546 --> 00:03:15,137
...לא. לפי הספר
39
00:03:15,279 --> 00:03:16,843
הדרך היחידה להביס
ראל היא לאחד
40
00:03:16,878 --> 00:03:20,246
את שלושת קופסאות
.אורדן בירח מלא
41
00:03:20,872 --> 00:03:22,995
אך בפעם האחרונה
,שאיחדתי את הקופסאות
42
00:03:23,046 --> 00:03:25,040
הכוח שלהן הפך
.אותי למפלצת
43
00:03:25,233 --> 00:03:27,415
אם ג'נסן לא הייתה
מפרידה את הקופסאות
44
00:03:27,574 --> 00:03:30,799
כנראה שהייתי מוחק כל
.כפר בדהארה עד עכשיו
45
00:03:31,884 --> 00:03:34,467
כוחו של אורדן
.השתלט עליך
46
00:03:34,569 --> 00:03:37,619
כעת אתה צריך ללמוד
.כיצד לשלוט על כוח האורדן
47
00:03:37,897 --> 00:03:39,219
?איך
48
00:03:39,293 --> 00:03:40,940
.המשך לקרוא
49
00:03:44,469 --> 00:03:46,788
.אורדן הוא וריאציה של זאב"
50
00:03:47,448 --> 00:03:51,146
כוחו מונע רק על-ידי"
.תיאבון חסר שובע
51
00:03:51,385 --> 00:03:54,991
רק כוח אחד יכול לגעת בלבה"
".של המפלצת ולאלף אותה
52
00:03:56,017 --> 00:03:59,456
איזה קסם יכול לאלף
,את כוח האורדן
53
00:03:59,519 --> 00:04:02,383
ובדרך כלשהי גורם לו
?להיות בטוח לשימוש
54
00:04:02,711 --> 00:04:06,278
מעולם לא שמעתי על קסם
.שחזק יותר מכוחו של האורדן
55
00:04:06,537 --> 00:04:10,840
בעבר אמרת, "מכל הקסם בעולם
".אין קסם שחזק יותר מאהבה
56
00:04:11,160 --> 00:04:13,016
.זהו משפט ישן
57
00:04:13,441 --> 00:04:15,847
?ישן כמו ספר הצללים
58
00:04:17,341 --> 00:04:18,523
?על מה אתה חושב
59
00:04:18,558 --> 00:04:22,460
שהכוח היחיד שיכול לגעת בלבה
...של המפלצת ולאלף אותה
60
00:04:23,249 --> 00:04:24,459
.הוא אהבה
61
00:04:25,538 --> 00:04:27,327
.מגע של אהבה
62
00:04:34,885 --> 00:04:36,207
.וידוי
63
00:04:38,751 --> 00:04:40,395
.אני צריך להיות מוודה
64
00:04:41,783 --> 00:04:43,906
.כמובן
65
00:04:44,516 --> 00:04:49,437
מגע של מוודה יכול למתן את כוחו
.של אורדן כך שלא תהפוך לרודן
66
00:04:49,472 --> 00:04:52,267
ובאופן דומה, אורדן ימתן
את כוחה של האהבה
67
00:04:52,271 --> 00:04:55,454
כך שלא תהפוך
.לעבד חסר-דעה
68
00:04:55,934 --> 00:05:00,839
תישאר עם היכולת
.לצוות על דארקן ראל
69
00:05:02,323 --> 00:05:03,939
.כדאי שנספר לקיילין
70
00:05:03,947 --> 00:05:05,726
.לא, זד
.חכה, חכה
71
00:05:07,074 --> 00:05:08,631
,מאז שאני מכיר אותה
72
00:05:08,884 --> 00:05:11,631
הדבר היחיד שפחדה ממנו
.יותר מכל הוא לפגוע בי
73
00:05:11,852 --> 00:05:13,691
.יש לנו רק קופסא אחת
74
00:05:13,726 --> 00:05:16,108
עד שנשיג את שתי
,הקופסאות הנוספות מג'נסן
75
00:05:16,584 --> 00:05:18,581
.אין טעם לספר לקיילין
76
00:05:21,088 --> 00:05:22,382
.תן לה לישון
77
00:05:32,289 --> 00:05:33,828
.הגענו
78
00:05:36,318 --> 00:05:37,888
.בשביל אחותי
79
00:05:57,810 --> 00:05:59,243
?שלום
80
00:06:05,072 --> 00:06:06,496
?שלום
81
00:06:08,637 --> 00:06:09,947
?ג'נסן
82
00:06:12,804 --> 00:06:14,677
.שון, זה אני, ריצ'ארד
83
00:06:15,107 --> 00:06:15,958
?מה, מה אתה עושה
84
00:06:15,993 --> 00:06:17,627
.לא. קיילין, לא
85
00:06:20,089 --> 00:06:21,440
.הוא חבר
86
00:06:21,475 --> 00:06:22,812
.לפחות היה
87
00:06:22,966 --> 00:06:24,102
.אני מצטער
88
00:06:24,137 --> 00:06:26,103
מעולם לא חשבתי
.שאוכל לפגוע במחפש
89
00:06:26,197 --> 00:06:28,210
.שון, ספר לנו מה קורה
90
00:06:28,526 --> 00:06:31,728
דארקן ראל גילה
.שהחבאנו את ג'נסן
91
00:06:31,956 --> 00:06:36,320
כדי להעניש אותו, הוא שחרר
.מגפה קסומה על הכפר שלנו
92
00:06:37,836 --> 00:06:39,918
.מרלי מתה אתמול
93
00:06:40,128 --> 00:06:42,338
.וכעת הילדה הקטנה שלי חולה
94
00:06:44,474 --> 00:06:48,402
ראל ייתן לנו את התרופה, רק
.בתמורה לראשו של המחפש
95
00:06:51,873 --> 00:06:53,025
?היכן ג'נסן
96
00:06:53,060 --> 00:06:54,937
.הדהארנים הגיעו
97
00:06:55,280 --> 00:06:57,406
היא ברחה אל תוך
,היער עם הקופסאות
98
00:06:57,662 --> 00:06:59,630
.בדיוק לפני שהגיעו לדלתי
99
00:06:59,665 --> 00:07:00,767
.אנחנו חייבים למצוא אותה
100
00:07:00,958 --> 00:07:02,863
יש משהו נוסף
.שאתה צריך לדעת
101
00:07:03,843 --> 00:07:05,818
,נתתי לה אבן אלקאליס
102
00:07:06,101 --> 00:07:07,576
.למקרה שתיתפס
103
00:07:07,611 --> 00:07:09,691
אני לא יודע אם
.היא בחיים או לא
104
00:07:10,437 --> 00:07:12,461
.אנחנו בצרות צרורות
105
00:07:12,902 --> 00:07:15,825
אנשים סובלים כפי
.שמעולם לא ראיתי
106
00:07:21,156 --> 00:07:23,647
הבריאים הגלו את
.כל החולים לכאן
107
00:07:24,879 --> 00:07:26,264
.הם מפחדים
108
00:07:26,524 --> 00:07:29,929
כל יום, אנשים
.נוספים מתקבצים פה
109
00:07:33,198 --> 00:07:35,053
?מהי המחלה הזה
110
00:07:35,088 --> 00:07:36,191
.אנחנו לא יודעים
111
00:07:36,454 --> 00:07:38,329
אנשים התחילו
,לקרוא לזה קדחת האש
112
00:07:38,439 --> 00:07:40,349
מפני שזה מתפשט
.כמו אש משתוללת
113
00:07:40,523 --> 00:07:42,437
.היזהרו לא לגעת באף אחד
114
00:07:42,509 --> 00:07:45,377
אם תעשו זאת, המגיפה
.תעבור מדמם אליכם
115
00:07:50,420 --> 00:07:52,965
הדם החם יוצר
.את הסימנים האלה
116
00:07:53,000 --> 00:07:56,361
ברגע שהם מופיעים, יודעים
.שלא נשאר לאותו אדם זמן רב
117
00:07:58,318 --> 00:08:02,565
אין לכם מושג איך זה
לראות את ילדתך סובלת
118
00:08:03,280 --> 00:08:07,388
ולא מתאפשר לך לנחם
.אותה אפילו במגע פשוט
119
00:08:08,233 --> 00:08:10,275
?נוכל לעשות משהו עבורה
120
00:08:13,500 --> 00:08:15,173
.כן, נוכל
121
00:08:15,259 --> 00:08:16,807
,ולעוד כמה
122
00:08:17,062 --> 00:08:20,254
אך זה ידרוש ממני לרוקן
את המחלה מהגוף שלהם
123
00:08:20,289 --> 00:08:21,880
.ולקחת אותה אלי
124
00:08:21,998 --> 00:08:25,402
אצטרך לנוח ולטהר
את המחלה מדמי
125
00:08:25,477 --> 00:08:26,907
בכל פעם שאני
.מרפא מישהו
126
00:08:26,942 --> 00:08:28,597
אם אקח על
,עצמי יותר מדי
127
00:08:28,665 --> 00:08:31,320
ולא יהיה לי מספיק
,זמן לרפא את עצמי
128
00:08:31,788 --> 00:08:35,125
אכנע למגיפה
.כמו כל השאר
129
00:08:35,515 --> 00:08:37,873
.אבל אעשה ככל יכולתי
130
00:08:38,348 --> 00:08:41,153
אנחנו צריכים למצוא את
.ג'נסן ולהשיג את הקופסאות
131
00:08:41,388 --> 00:08:42,663
,אם אוכל לאחד אותן
132
00:08:42,818 --> 00:08:44,213
אוכל לצוות על ראל
.לתת לנו את התרופה
133
00:08:44,217 --> 00:08:46,938
ריצ'ארד, אנחנו לא יודעים
.אם היא אפילו בחיים
134
00:08:48,666 --> 00:08:50,645
.זה פלא שהיא לא מתה
135
00:08:53,016 --> 00:08:54,423
.הגרוע מכל עבר
136
00:08:56,875 --> 00:08:59,928
הודיעי לי ברגע
.שהיא תתעורר
137
00:09:01,779 --> 00:09:04,508
הילדה הזאת גנבה את
הקופסאות מהארמון שלי
138
00:09:04,512 --> 00:09:06,917
והיא היחידה
.שיודעת היכן הן
139
00:09:07,065 --> 00:09:11,507
אז אם לא תספר לי היכן
...החביאה אותן, אז לא
140
00:09:12,675 --> 00:09:15,598
הגרוע מכל עוד לא נגמר
141
00:09:15,773 --> 00:09:17,347
.עבורה
142
00:09:19,826 --> 00:09:21,532
.אדוני, היא ערה
143
00:09:21,855 --> 00:09:23,590
.אך ישנה בעיה
144
00:09:24,824 --> 00:09:26,725
.לא נראה שהיא זוכרת משהו
145
00:09:26,955 --> 00:09:28,058
.כמה נוח
146
00:09:28,171 --> 00:09:29,873
.אדוני, אם יורשה לי
147
00:09:30,679 --> 00:09:32,670
אני מאמינה שהיא
.מספרת את האמת
148
00:09:32,768 --> 00:09:34,839
אנשיך היו יותר
.מדי תוקפניים איתה
149
00:09:35,013 --> 00:09:37,021
הם הכו אותה
.בצורה אכזרית
150
00:09:37,439 --> 00:09:39,578
ראיתי אנשים
שסבלו ממכות כאלו
151
00:09:39,621 --> 00:09:42,273
בראשם, ולפעמים
.החושים שלהם התעמעמו
152
00:09:42,897 --> 00:09:45,752
אין פלא שאיבדה
.את זיכרונותיה
153
00:09:50,115 --> 00:09:51,434
?מי אתה
154
00:09:51,680 --> 00:09:53,285
?את לא זוכרת אותי
155
00:09:53,961 --> 00:09:55,077
.לא
156
00:09:55,508 --> 00:09:58,733
אני אפילו לא יודעת היכן
.אני ואיך הגעתי לכאן
157
00:10:01,346 --> 00:10:02,863
.זה בסדר
158
00:10:03,608 --> 00:10:05,261
.את בטוחה עכשיו
159
00:10:07,571 --> 00:10:09,017
.אני חבר
160
00:10:09,021 --> 00:10:11,032
.וזהו ביתי
161
00:10:11,099 --> 00:10:13,367
אני אמורה להכיר
.אותך? אני מצטערת
162
00:10:14,343 --> 00:10:17,875
.לא, בבקשה אל תתנצלי
163
00:10:19,701 --> 00:10:21,407
.זאת לא אשמתך
164
00:10:22,111 --> 00:10:25,045
ואני מבטיח
.שאספר לך הכל
165
00:10:25,225 --> 00:10:28,175
אבל אולי זאת
ברכה שאינך זוכרת
166
00:10:28,258 --> 00:10:30,694
את הדברים הנוראיים
.שאחיך עשה לך
167
00:10:31,455 --> 00:10:32,705
?אחי
168
00:10:32,788 --> 00:10:36,178
.אנשים קוראים לו המחפש
169
00:10:38,784 --> 00:10:40,719
אם היית מצליח
,לערוף את ראשי
170
00:10:40,938 --> 00:10:42,313
?לאן היית לוקח אותו
171
00:10:42,367 --> 00:10:44,872
.ישנו מחנה דהארני במרחק יום
172
00:10:44,916 --> 00:10:47,547
אם אוודה את מי
,שאחראי על המחנה הזה
173
00:10:47,698 --> 00:10:50,112
אולי נוכל לגלות מה קרה
.לג'נסן ולקופסאות
174
00:10:50,233 --> 00:10:52,106
אולי נוכל
.להשיג את התרופה
175
00:10:52,174 --> 00:10:53,101
?למה אתה מתכוון
176
00:10:53,197 --> 00:10:56,488
אם ראל יצר את המגיפה
הזאת, אז אולי יש לו דרך
177
00:10:56,641 --> 00:10:58,568
.להגן על אנשיו ממנה
178
00:10:59,263 --> 00:11:01,782
אשאר כאן ואעשה כל
מה שאוכל כדי לעזור
179
00:11:01,850 --> 00:11:04,297
בעוד ששניכם
.תלכו למחנה
180
00:11:05,958 --> 00:11:08,722
כיצד נגיע מספיק קרוב
?למפקד כדי לוודות אותו
181
00:11:09,002 --> 00:11:11,462
הם רוצים את
?ראשו של המחפש
182
00:11:13,061 --> 00:11:14,949
.בואו ניתן להם אותו
183
00:11:20,976 --> 00:11:23,958
!יש לי את ראש המחפש
184
00:11:24,341 --> 00:11:27,241
.אתן אותו רק למפקד
185
00:11:27,309 --> 00:11:31,112
תגיד לו להביא את התרופה
,לקדחת אל צוק המכשפים
186
00:11:31,179 --> 00:11:32,442
,לבד
187
00:11:32,683 --> 00:11:36,750
ואחליף את הראש
.בתמורה לתרופה
188
00:11:57,376 --> 00:11:59,036
.בני הבא בתור
189
00:11:59,040 --> 00:12:01,533
.ואז אהוביהם
190
00:12:01,709 --> 00:12:04,278
אני מצטער, אך אני
.זקוק למנוחה כעת
191
00:12:04,346 --> 00:12:05,928
אוכל לרפא רק
כמה בכל פעם
192
00:12:05,938 --> 00:12:08,172
או שהמחלה
...תשתלט עלי
193
00:12:08,611 --> 00:12:10,784
.ולא אוכל לרפא אף אחד
194
00:12:10,852 --> 00:12:13,187
,לאחר שתנוח
.תרפא את בני
195
00:12:13,255 --> 00:12:15,047
אופה הכפר
.הוא הבא בתור
196
00:12:15,233 --> 00:12:17,864
תרפא את האופה
?במקום בני הגוסס
197
00:12:17,910 --> 00:12:21,119
האופה יאפה את הלחם
שנחוץ כדי להאכיל את כולם
198
00:12:21,151 --> 00:12:23,030
.וייתן להם כוח
199
00:12:23,536 --> 00:12:24,197
,אני מצטער
200
00:12:24,283 --> 00:12:28,637
אך אלו החלטות קשות
.שאני חייב לעשות
201
00:12:28,712 --> 00:12:31,209
ומי אתה שתחליט
?מי חי או מת
202
00:12:31,452 --> 00:12:33,253
?היוצר המהולל
203
00:12:34,257 --> 00:12:38,235
.אני זדיקוס זול זורנדר
204
00:12:38,298 --> 00:12:41,148
.קוסם מהמסדר הראשון
205
00:12:41,408 --> 00:12:44,718
.ואתה תחכה לתורך
206
00:12:47,970 --> 00:12:51,944
ואז אחיך איחד את
.כל שלושת הקופסאות
207
00:12:52,683 --> 00:12:55,342
והוא השתמש בכוח כדי
לגרום לאמא מוודה
208
00:12:55,393 --> 00:12:58,666
,להכות אשה
,מסכנה, חסרת הגנה
209
00:12:58,733 --> 00:13:00,801
.ולא חמושה
210
00:13:03,137 --> 00:13:04,390
.הרגי אותה
211
00:13:07,054 --> 00:13:08,506
.לאט
212
00:13:15,636 --> 00:13:17,868
?את זוכרת משהו מכל זה
213
00:13:18,113 --> 00:13:19,886
.קצת
214
00:13:20,810 --> 00:13:22,670
אנחנו חייבים להמשיך
?לדבר על זה
215
00:13:22,686 --> 00:13:24,197
.כל זה כה מגעיל
216
00:13:24,449 --> 00:13:26,715
אני מבין. את
.צריכה לנוח
217
00:13:27,097 --> 00:13:28,918
אני מבטיח שלא
.נמשיך עוד הרבה
218
00:13:28,922 --> 00:13:31,268
אך את צריכה
.לדעת את האמת
219
00:13:34,249 --> 00:13:36,171
.היו כמה שורדים
220
00:13:36,668 --> 00:13:38,438
אנשיי שכן חזרו
221
00:13:38,594 --> 00:13:40,735
סיפרו לי שהמחפש הכריח
אותם להרים את נשקיהם
222
00:13:40,815 --> 00:13:44,295
ולהילחם אחד
.בשני עד מוות
223
00:13:48,835 --> 00:13:51,109
.זה בטח היה כה נורא
224
00:13:52,153 --> 00:13:53,909
.כל המוות הזה
225
00:13:55,748 --> 00:13:57,333
...וכולם
226
00:13:57,659 --> 00:14:01,185
,אבות, בנים
227
00:14:02,119 --> 00:14:03,487
.אחים
228
00:14:05,164 --> 00:14:06,137
...אך את
229
00:14:06,374 --> 00:14:09,409
.את טהורה
230
00:14:09,614 --> 00:14:11,259
.קסם לא משפיע עלייך
231
00:14:11,413 --> 00:14:14,173
את היית האדם היחיד
.שהמחפש לא יכול היה לשלוט בו
232
00:14:14,236 --> 00:14:16,627
וראית את המפלצת
,האמיתית באחיך
233
00:14:16,786 --> 00:14:20,239
ובגבורה הפרדת
.את הקופסאות
234
00:14:21,072 --> 00:14:23,229
.אל תיגעי בקופסאות
235
00:14:24,245 --> 00:14:26,293
.קסם לא עובד עלי
236
00:14:26,502 --> 00:14:28,747
.אפילו לא קסם האורדן
237
00:14:29,316 --> 00:14:30,839
!לא
238
00:14:34,408 --> 00:14:38,254
,וברגע שהפרדת אותן
.ברחת עם שתיים
239
00:14:38,796 --> 00:14:40,946
.אך לבטח החבאת אותן
240
00:14:41,012 --> 00:14:43,849
.אבל אז המחפש רדף אחרייך
241
00:14:43,853 --> 00:14:46,974
ולצערי, הוא
.מצא אותך לפניי
242
00:14:47,042 --> 00:14:48,126
?היכן הקופסאות
243
00:14:48,166 --> 00:14:50,356
.אין לי שום קופסאות
244
00:14:54,746 --> 00:14:57,074
.לא המחפש הכה אותי
245
00:14:57,819 --> 00:14:59,840
.יש לו מאמינים רבים
246
00:15:00,253 --> 00:15:02,671
הוא כנראה שלח
.אנשים אחרייך
247
00:15:03,140 --> 00:15:05,993
אני לא מאמינה
.שאחי יעשה דבר כזה
248
00:15:07,979 --> 00:15:11,817
את זוכרת היכן
?החבאת את הקופסאות
249
00:15:11,944 --> 00:15:13,691
.בבקשה, תפסיק
250
00:15:13,867 --> 00:15:16,015
אני לא רוצה
.לחשוב על זה יותר
251
00:15:18,100 --> 00:15:19,680
.זהו
252
00:15:20,081 --> 00:15:22,241
זה בסדר. את
.בטוחה כעת
253
00:15:23,819 --> 00:15:26,799
אני מבטיח שהמחפש
.לא יפגע בך שוב
254
00:16:08,034 --> 00:16:09,549
!קיילין, לא
255
00:16:09,793 --> 00:16:11,498
?מה קרה
.הצוואר שלו-
256
00:16:11,735 --> 00:16:13,081
.יש לו את קדחת האש
257
00:16:13,237 --> 00:16:14,860
.אם תיגעי בו, תמותי
258
00:16:20,108 --> 00:16:22,185
אחד מאנשיי
.מצאו אותו נטוש
259
00:16:22,682 --> 00:16:24,288
.חשבתי שהוא זקוק לחבר
260
00:16:24,355 --> 00:16:27,291
.הוא מקסים
261
00:16:27,484 --> 00:16:29,250
.תודה
262
00:16:37,807 --> 00:16:40,070
.מותק, זה בסדר
263
00:16:40,138 --> 00:16:43,740
.תהיתי אם זיכרונותייך חזרו
264
00:16:43,983 --> 00:16:46,043
.כולם כה נוראיים
265
00:16:46,110 --> 00:16:48,456
.אולי יהיה עדיף לא לזכור
266
00:16:48,491 --> 00:16:49,579
.היי
267
00:16:52,883 --> 00:16:54,691
.אני מבין
268
00:17:02,235 --> 00:17:04,823
מה הם עושים עם
?החלאה הדהארנית הזאת
269
00:17:08,032 --> 00:17:11,076
?מה קורה כאן
.התרחק-
270
00:17:11,740 --> 00:17:15,446
אני מציע שתראה
.אדיבות כלפי אמא מוודה
271
00:17:16,390 --> 00:17:17,530
?אתה בסדר, זד
272
00:17:17,594 --> 00:17:20,092
קצת מנוחה
.תעשה לי טוב
273
00:17:21,117 --> 00:17:22,498
?מה יש לנו כאן
274
00:17:22,584 --> 00:17:24,715
נראה שראל שכח
להגן על אנשיו
275
00:17:24,782 --> 00:17:26,516
כששלח אותם
.להפיץ את המחלה
276
00:17:26,584 --> 00:17:29,286
למפקד כאן יש
.את קדחת האש
277
00:17:29,354 --> 00:17:32,689
אם נעביר את ראשו
,של המחפש ללורד ראל
278
00:17:32,757 --> 00:17:34,698
.כולנו נוכל להיות בריאים
279
00:17:37,181 --> 00:17:39,336
תוכל לרפא אותו כדי
?שקיילין תוודה אותו
280
00:17:39,486 --> 00:17:41,465
!הוא זה שהדביק אותנו
281
00:17:41,532 --> 00:17:43,400
איך אתה מעז לרפא את
.השוחט הזה לפני בני
282
00:17:43,468 --> 00:17:46,403
לאיש הזה יכול
.להיות מידע חשוב
283
00:17:46,682 --> 00:17:48,641
אנחנו צריכים שיספר
,לנו מה קרה לג'נסן
284
00:17:48,676 --> 00:17:49,597
.אחותו של המחפש
285
00:17:49,605 --> 00:17:51,467
מה עושה אותה
?יותר חשובה מאיתנו
286
00:17:51,893 --> 00:17:54,802
אם נמצא אותה, אולי נוכל
.להשיג את התרופה מראל
287
00:17:54,837 --> 00:17:56,518
.אבל חיכינו
288
00:17:56,692 --> 00:17:58,762
.אמרת שבני הבא בתור
289
00:17:58,797 --> 00:18:03,520
אני מצטער, אך
.הנסיבות השתנו
290
00:18:03,903 --> 00:18:06,346
.תצטרך לחכות עוד קצת
291
00:18:36,968 --> 00:18:38,911
?אתה בסדר
292
00:18:39,252 --> 00:18:43,026
ריצ'ארד סייפר והמוודה שלו
.עשו מארב על אחת החילות שלי
293
00:18:43,824 --> 00:18:46,129
הייתי צריך לספר
לאמא נוספת
294
00:18:46,197 --> 00:18:49,608
שבנה מת מידיו
.של המחפש
295
00:18:51,019 --> 00:18:52,807
.אני מצטערת
296
00:18:53,771 --> 00:18:57,098
אינני מאמינה שאחי
.יכול להיות כה רשע
297
00:18:57,151 --> 00:18:59,253
אני יודע בדיוק
.כיצד את מרגישה
298
00:19:01,312 --> 00:19:03,314
.הוא גם אחי
299
00:19:08,786 --> 00:19:11,568
לא ידעתי כיצד לספר
,לך את זה, ג'נסן
300
00:19:12,058 --> 00:19:16,091
...אך את, ריצ'ארד ואני
301
00:19:17,548 --> 00:19:19,396
חולקים את
.אותו אב
302
00:19:22,367 --> 00:19:25,135
.שמו היה פניס ראל
303
00:19:25,517 --> 00:19:29,463
היה זמן שבו שלום
.וחופש שגשגו בדהארה
304
00:19:30,395 --> 00:19:33,543
אך אבינו כבש ממלכה
,אחת אחרי השנייה
305
00:19:33,611 --> 00:19:36,683
.לוקח את כולן לעצמו
306
00:19:37,838 --> 00:19:39,049
הוא היה רודן אכזר
307
00:19:39,117 --> 00:19:42,486
.וצמא לדם
308
00:19:42,553 --> 00:19:45,518
הוא עשה דברים
,איומים לאנשים
309
00:19:47,437 --> 00:19:49,760
.ואפילו למשפחתו
310
00:19:53,898 --> 00:19:56,771
מעולם לא סיפרתי
.את למישהו בעבר
311
00:19:58,736 --> 00:20:00,303
,אבינו בעבר התגאה בי
312
00:20:00,371 --> 00:20:02,139
כשבקושי הייתי
,בגובה חרבו
313
00:20:02,206 --> 00:20:04,608
.ניתנה לו נבואה
314
00:20:05,517 --> 00:20:07,664
יום אחד ייוולד
לו בן ממזר
315
00:20:07,699 --> 00:20:09,486
.שיגדל להיות המחפש
316
00:20:09,521 --> 00:20:11,849
.ושהמחפש הזה יהרוג אותי
317
00:20:12,069 --> 00:20:15,585
ואפילו אחרי שגילה
,על הנבואה הזאת
318
00:20:15,653 --> 00:20:19,335
הוא עדיין המשיך לקחת
.מספר בלתי פוסק של נשים
319
00:20:20,262 --> 00:20:21,619
?אמי
320
00:20:25,272 --> 00:20:27,998
,ממה שאני יודע על אמך
321
00:20:28,276 --> 00:20:30,767
.היא הייתה טובה ונחמדה
322
00:20:30,835 --> 00:20:33,537
.היא שמרה עלייך מאבינו
323
00:20:37,074 --> 00:20:39,134
אני לא הייתי
.כזה בר-מזל
324
00:20:44,715 --> 00:20:47,187
כשהייתי מבוגר
,יותר וחזק יותר
325
00:20:47,908 --> 00:20:50,109
,עמדתי מול אבינו
326
00:20:51,417 --> 00:20:53,196
.והרגתי אותו
327
00:20:54,139 --> 00:20:56,954
,פניתי לריצ'ארד
בתקווה שאהבת אחים
328
00:20:57,020 --> 00:20:58,628
תוכל למנוע את
.הנבואה הזאת
329
00:20:58,734 --> 00:21:00,230
אבל אז הבנתי
330
00:21:00,298 --> 00:21:03,033
שהוא ירש את
.האכזריות של אבינו
331
00:21:03,873 --> 00:21:05,464
...אך
332
00:21:06,011 --> 00:21:08,305
,כמו נבלים רבים
333
00:21:08,372 --> 00:21:10,773
.הוא מאמין שהוא גיבור
334
00:21:14,612 --> 00:21:16,746
אבל אם הוא יניח את
,ידיו על הקופסאות האלה
335
00:21:16,814 --> 00:21:18,615
הוא יעשה דברים
.נוראיים לעולם הזה
336
00:21:18,683 --> 00:21:21,351
הרבה יותר גרועים ממה
.שאבינו היה מסוגל לו
337
00:21:21,419 --> 00:21:23,453
.אנחנו חייבים לעצור אותו
338
00:21:26,557 --> 00:21:27,810
?איך
339
00:21:28,526 --> 00:21:31,817
אם אזכר היכן
,החבאתי את הקופסאות
340
00:21:32,870 --> 00:21:35,504
.תוכל להגיע אליהן ראשון
341
00:21:40,771 --> 00:21:43,240
את בטוחה לוודות
.אותו עכשיו
342
00:21:55,953 --> 00:21:57,822
.פקדי עלי, מוודה
343
00:21:58,180 --> 00:22:00,945
הורו עליך לתפוס
.נערה צעירה
344
00:22:01,030 --> 00:22:02,092
.ג'נסן
345
00:22:02,159 --> 00:22:04,712
?היכן היא
.אני לא יודע-
346
00:22:04,936 --> 00:22:07,418
תפסנו אותה, אבל הגנרל
.של ראל לקח אותה
347
00:22:07,507 --> 00:22:09,599
?מדוע
אחד מאנשיי הכה אותה-
348
00:22:09,667 --> 00:22:12,068
מפני שלא סיפרה
.לנו היכן הקופסאות
349
00:22:12,136 --> 00:22:14,504
אני מאמין שגנרל
אגרמון חשב שראל
350
00:22:14,572 --> 00:22:16,678
יכול להוציא
.ממנה את המידע
351
00:22:18,187 --> 00:22:19,847
.הישארי כאן ועזרי לזד
352
00:22:22,672 --> 00:22:25,215
אתה לוקח אותי למקום
.שבו אחותי נתפסה
353
00:22:28,179 --> 00:22:31,184
לבטח החבאת את
.הקופסאות במקום בטוח
354
00:22:31,856 --> 00:22:33,853
.אבל היית חייבת לברוח
355
00:22:34,775 --> 00:22:38,605
מישהו היה צריך להגיד
.לך שהמחפש מגיע
356
00:22:41,301 --> 00:22:43,673
.ג'נסן, את חייבת לברוח
357
00:22:44,837 --> 00:22:47,341
האיכר שהחביא
.אותי אמר לי לברוח
358
00:22:49,574 --> 00:22:51,194
.כן
359
00:22:51,667 --> 00:22:53,267
.היית צריכה לברוח
360
00:22:54,912 --> 00:22:57,903
אבל לא היית משאירה
.את הקופסאות מאחור
361
00:23:00,534 --> 00:23:01,746
.לא
362
00:23:03,310 --> 00:23:04,805
.לקחתי אותן איתי
363
00:23:09,794 --> 00:23:12,200
,ודאי כל כך פחדת
364
00:23:12,530 --> 00:23:15,242
הידיעה על שמה הם
.יעשו לך אם יתפסו אותך
365
00:23:16,903 --> 00:23:19,998
זה עדיף ממה שהדהארנים
.יעשו לך אם יתפסו אותך
366
00:23:20,509 --> 00:23:23,091
האיכר נתן לי
.אבן אלקאליס
367
00:23:28,514 --> 00:23:30,445
...ניסיתי לבלוע את האבן
368
00:23:31,462 --> 00:23:35,300
אבל מישהו הפיל אותי
.לאדמה, ואיבדתי אותה
369
00:23:42,626 --> 00:23:45,125
זה המקום המדויק
?שבו תפסתם אותה
370
00:23:48,435 --> 00:23:50,467
זה ודאי היה אחד
.מאנשיו של המחפש
371
00:23:50,640 --> 00:23:51,678
אבל נסי
להיזכר מה קרה
372
00:23:51,701 --> 00:23:54,368
.לפני שהפילו אותך
373
00:23:55,873 --> 00:23:58,524
?מה עשית עם הקופסאות
374
00:24:03,547 --> 00:24:05,337
.היא עברה כאן
375
00:24:06,014 --> 00:24:07,601
לא היו לה
,הקופסאות כשנתפסה
376
00:24:07,639 --> 00:24:09,398
אז היא כנראה החביאה
אותן היכנשהו כאן
377
00:24:09,435 --> 00:24:10,798
.לבין הבקתה
378
00:24:11,842 --> 00:24:13,631
?היכן הן, ג'נסן
379
00:24:14,392 --> 00:24:16,112
?מה עשית איתן
380
00:24:16,561 --> 00:24:17,442
.הם עמדו לתפוס אותי
381
00:24:17,475 --> 00:24:19,219
כן, הם עמדו
.לתפוס אותך
382
00:24:19,248 --> 00:24:21,254
.לא היה לך הרבה זמן
.היית חיבת למהר, ג'נסן
383
00:24:21,258 --> 00:24:24,132
אך היית צריכה
.להיפטר מהקופסאות
384
00:24:25,736 --> 00:24:27,632
?היכן החבאת אותן
385
00:24:30,629 --> 00:24:32,479
.זרקתי אותן לאגם
386
00:24:35,235 --> 00:24:36,390
הודע לחיל
.הקרוב ביותר
387
00:24:36,456 --> 00:24:39,165
שלח יחידה אל
.האגם מיד. -אדוני
388
00:24:48,335 --> 00:24:50,637
?זרקת אותם לאגם, נכון
389
00:24:55,190 --> 00:24:56,788
.שמור על זה
390
00:26:31,076 --> 00:26:32,711
,בבקשה, קוסם
.אל תעזוב אותנו
391
00:26:32,779 --> 00:26:34,685
התרחקו. אני
.זקוק למנוחה
392
00:26:35,699 --> 00:26:39,685
.בבקשה, התרחקו
.התרחקו. בבקשה
393
00:26:39,752 --> 00:26:41,265
.התרחקו ממנו
394
00:26:41,521 --> 00:26:42,587
.לא, לא
395
00:26:42,655 --> 00:26:44,189
הצל את
.התינוק שלי
396
00:26:46,759 --> 00:26:48,527
.עזור לנו
.עזור לי
397
00:26:48,854 --> 00:26:50,095
?איך יכולת לתת לזה לקרות
398
00:26:50,163 --> 00:26:51,707
!אתם פוגעים בו
399
00:26:55,962 --> 00:26:58,335
!נתת לבני למות, קוסם
400
00:26:58,748 --> 00:27:01,823
!לא! הפסיקו
401
00:27:03,718 --> 00:27:06,379
.התרחקו. זוז
402
00:27:18,981 --> 00:27:21,994
.גברתי, גרמתי לך להיות חולה
403
00:27:22,238 --> 00:27:23,996
.דחוף את הקהל אחורה
404
00:27:24,473 --> 00:27:27,799
!התרחקו ממנה! התרחקו
405
00:27:27,867 --> 00:27:29,829
.כולנו צריכים להתבייש
406
00:27:29,908 --> 00:27:32,450
.תראו מה עשינו למוודה
407
00:27:35,751 --> 00:27:37,209
,לורד ראל
408
00:27:37,276 --> 00:27:39,277
.היחידה נכשלה
409
00:27:39,345 --> 00:27:41,542
.המחפש מחזיק בקופסאות
410
00:27:54,694 --> 00:27:57,369
לורד ראל, למחפש
יש את ספר הצללים
411
00:27:57,508 --> 00:27:58,995
ואת כל שלושת
.קופסאות אורדן
412
00:27:59,247 --> 00:28:02,082
הוא יבוא לחסלך. אתה
.חייב לעזוב את המקום הזה
413
00:28:02,225 --> 00:28:04,656
?ולאן נלך, אגרמון
414
00:28:05,054 --> 00:28:06,930
לאן נוכל לברוח
415
00:28:06,952 --> 00:28:09,659
ושהמחפש לא
ימצא את מיקומנו בו?
416
00:28:09,827 --> 00:28:10,770
כעת יש לו את הכוח
417
00:28:10,835 --> 00:28:13,325
.להפנות את צבאי נגדי
418
00:28:14,896 --> 00:28:16,670
.והוא מגיע לחסל אותי
419
00:28:18,384 --> 00:28:21,973
נשאר משהו אחד
.שאוכל לעשות
420
00:28:27,126 --> 00:28:29,094
,אני מצטער, ג'נסן
421
00:28:29,883 --> 00:28:32,238
.משהו נורא קרה
422
00:28:34,082 --> 00:28:38,043
ריצ'ארד הצליח להשיג
.את הקופסאות לפניי
423
00:28:40,091 --> 00:28:41,693
.אנחנו חייבים לברוח
424
00:28:41,841 --> 00:28:43,925
מגיפה פרצה
425
00:28:43,940 --> 00:28:45,474
.באזורי הכפר
426
00:28:46,912 --> 00:28:50,768
אני לא יכול לברוח. אני
.לא יכול לנטוש את אנשיי
427
00:28:50,925 --> 00:28:52,464
.הם גוססים
428
00:28:52,859 --> 00:28:55,702
איכשהו אני
.חייב לעזור להם
429
00:28:55,888 --> 00:28:57,176
?איך
430
00:28:57,213 --> 00:28:59,199
.למכשפים שלי יש תרופה
431
00:28:59,225 --> 00:29:01,714
אך כעת כשלריצ'ארד
,יש את כל הקופסאות
432
00:29:01,772 --> 00:29:03,807
.אני לא יכול להתקרב אליו
433
00:29:04,163 --> 00:29:05,726
.אין מישהו שיכול
434
00:29:07,967 --> 00:29:09,234
.מלבדך
435
00:29:11,323 --> 00:29:12,849
,אחות יקרה
436
00:29:14,190 --> 00:29:16,437
את היחידה
437
00:29:16,458 --> 00:29:19,418
שיכולה להביא את
.התרופה לאנשים האלה
438
00:29:19,723 --> 00:29:21,875
את היחידה שלא
תהיי מושפעת
439
00:29:21,980 --> 00:29:25,317
על-ידי מגפה קסומה
.או מכוחו של האורדן
440
00:29:25,384 --> 00:29:28,381
אבל אמרת שהמחפש צד
.אותי במשך חודשים
441
00:29:28,618 --> 00:29:30,456
.אנשיו כמעט הרגו אותי
442
00:29:30,809 --> 00:29:32,783
?כיצד אוכל לחזור אליו
443
00:29:33,621 --> 00:29:35,997
אולי אם תלכי אליו
444
00:29:36,863 --> 00:29:39,265
ותגידי לו את מה
.שהוא רוצה לשמוע
445
00:29:40,033 --> 00:29:42,910
.שהוא גיבור ושצדק לגביי
446
00:29:42,983 --> 00:29:45,408
תגידי לו ששביתי
,אותך ועיניתי אותך
447
00:29:45,412 --> 00:29:47,973
אבל לא היית מוכנה
.לספר לי היכן הקופסאות
448
00:29:48,480 --> 00:29:50,903
ספרי לו שגנבת
,את התרופה ממני
449
00:29:51,206 --> 00:29:54,519
ושסוף סוף הצלחת
.לברוח וחזרת אליו
450
00:29:54,623 --> 00:29:56,908
אבל לקחתי את
.הקופסאות ממנו
451
00:29:57,650 --> 00:29:58,848
,מכל מה שסיפרת לי
452
00:29:58,894 --> 00:30:01,180
זה לא נשמע שהוא
.יסלח לי על זה
453
00:30:03,082 --> 00:30:05,476
.ג'נסן, אני מכיר את אחינו
454
00:30:05,558 --> 00:30:09,181
כל עוד תעמידי פנים
,שאת בצד שלו ולא בשלי
455
00:30:09,452 --> 00:30:11,110
.הוא לא יפגע בך
456
00:30:11,593 --> 00:30:14,061
כל מה שאת
צריכה לזכור זה
457
00:30:14,480 --> 00:30:17,231
שהוא פשוט
.רוצה להיות נאהב
458
00:30:18,036 --> 00:30:21,724
תספרי לו כל שקר
.שאת חייבת עלי
459
00:30:22,055 --> 00:30:23,573
תגידי לו שאני יודע
שהקופסאות אצלו
460
00:30:23,623 --> 00:30:24,744
ושאני עומד
.לבוא לקחת אותן
461
00:30:25,038 --> 00:30:27,229
ואמקם ענן קסום עליהם
462
00:30:27,264 --> 00:30:28,880
כדי לגרום לזה
.להיראות יותר משכנע
463
00:30:29,377 --> 00:30:31,815
אז, כשהוא יבטח בך
,ויפנה את גבו אלייך
464
00:30:31,952 --> 00:30:33,809
.תחזירי לי את הקופסאות
465
00:30:39,926 --> 00:30:41,959
.אני יודע מה את חושבת
466
00:30:42,277 --> 00:30:44,481
מה אם אני לא
?מספר את האמת
467
00:30:45,932 --> 00:30:46,790
.איבדת את זיכרונותייך
468
00:30:46,856 --> 00:30:48,242
כיצד תדעי אם
?אני שיקרתי או לא
469
00:30:48,348 --> 00:30:50,642
כיצד תוכלי להיות
.בטוחה במשהו
470
00:30:51,730 --> 00:30:53,410
...מה אם זה היה רק
471
00:30:54,504 --> 00:30:56,463
?סוג של תכסיס
472
00:31:00,316 --> 00:31:01,979
,ג'נסן
473
00:31:04,323 --> 00:31:08,080
אם הייתי הרודן האכזר
474
00:31:08,287 --> 00:31:10,589
כפי שריצ'ארד
,מתאר אותי
475
00:31:10,656 --> 00:31:13,119
למה שארצה
?להציל אנשים
476
00:31:14,964 --> 00:31:16,399
.אני לא יודעת
477
00:31:18,030 --> 00:31:20,982
הייתי נותן הכל כדי
,לא לבקש ממך את זה
478
00:31:21,817 --> 00:31:24,500
.אך אנשיי מתים
479
00:31:30,376 --> 00:31:32,649
אז אם תיקחי את הסוס המהיר
,ביותר שלי ותרכבי במהלך הלילה
480
00:31:32,743 --> 00:31:35,142
תוכלי להגיע למקום
.שבו אנשים סובלים
481
00:31:35,493 --> 00:31:37,079
וכשתיתני את
התרופה לחולים
482
00:31:37,215 --> 00:31:39,151
,וכשתראי שזה עובד
תדעי לאיזה אח
483
00:31:39,272 --> 00:31:41,825
.אכפת באמת מאנשיו
484
00:31:44,056 --> 00:31:48,447
.ותדעי בצד של מי להיות
485
00:31:54,000 --> 00:31:55,746
.השגתי את הקופסאות
486
00:32:06,305 --> 00:32:08,340
.האדונית שלי גוססת
487
00:32:23,780 --> 00:32:27,068
היא ווידתה אדם
.חולה כדי להציל אותי
488
00:32:28,625 --> 00:32:30,483
כמה זמן ייקח
?עד שתחלים
489
00:32:31,099 --> 00:32:34,554
כבר הייתי חלש לפני
.שההמון הזועם התנפל עלי
490
00:32:34,711 --> 00:32:37,512
קדחת האש בתוכי
.כעת, ריצ'ארד
491
00:32:38,041 --> 00:32:40,206
.אני לא אחלים
492
00:32:42,131 --> 00:32:44,743
זד, לא אתן
.למישהו מכם למות
493
00:32:54,793 --> 00:32:56,963
אכריח את ראל
.לתת לי את התרופה
494
00:32:57,823 --> 00:32:59,134
?כיצד
495
00:32:59,202 --> 00:33:01,441
אאחד את קופסאות
.אורדן ביחד
496
00:33:04,285 --> 00:33:08,337
קיילין יותר מדי חלשה
.מכדי לוודות אותך
497
00:33:08,411 --> 00:33:10,981
ראית מה הקופסאות
.יכולות לעשות לך
498
00:33:11,347 --> 00:33:14,140
,תצטרך למצוא מוודה אחרת
499
00:33:14,605 --> 00:33:16,251
.המשך בלעדינו
500
00:33:16,319 --> 00:33:17,253
.לא
501
00:33:17,398 --> 00:33:19,538
שניכם תצטרכו
.להמשיך בלעדי
502
00:33:26,050 --> 00:33:27,873
.אמצא את ראל
503
00:33:28,280 --> 00:33:30,242
ואז אבלע את
אבן האלקאליס
504
00:33:30,472 --> 00:33:32,829
בדיוק לפני שאחבר
.את הקופסאות
505
00:33:33,471 --> 00:33:35,220
,ועם כוח האורדן
אצווה על ראל
506
00:33:35,369 --> 00:33:37,684
לשלוח את
,התרופה לעמק
507
00:33:38,241 --> 00:33:39,929
.ואז אהרוג אותו
508
00:33:40,511 --> 00:33:43,845
,ולפני שאהפוך לרודן
509
00:33:43,913 --> 00:33:45,982
אבן האלקאליס
.תהרוג אותי
510
00:33:46,582 --> 00:33:47,649
...ריצ'ארד
511
00:33:47,971 --> 00:33:50,118
.חייבת להיות דרך אחרת
512
00:33:50,186 --> 00:33:51,906
.זאת הדרך היחידה
513
00:33:52,822 --> 00:33:56,658
,הוא ימות וכך גם אני
514
00:33:56,726 --> 00:33:58,629
.וכולם יחיו
515
00:34:01,397 --> 00:34:03,322
...ילד יקר
516
00:34:08,069 --> 00:34:10,816
הנבואה אומרת
.שהמחפש יביס את ראל
517
00:34:11,223 --> 00:34:13,357
היא לא אומרת שהוא
יחיה ויהיה איש זקן חכם
518
00:34:13,417 --> 00:34:15,188
.כמו סבו
519
00:34:28,346 --> 00:34:30,659
.תודה רבה
.בבקשה-
520
00:34:30,727 --> 00:34:32,511
.ג'נסן
521
00:34:43,673 --> 00:34:44,973
.אני לא מאמין שזאת את
522
00:34:45,944 --> 00:34:47,142
?איפה היית
523
00:34:47,210 --> 00:34:48,477
?את בסדר
524
00:34:48,544 --> 00:34:50,445
.נתפסתי על-ידי ראל
525
00:34:50,513 --> 00:34:51,747
.הוא עינה אותי
526
00:34:51,814 --> 00:34:54,399
אבל לא הייתי מוכנה לספר לו
.היכן החבאתי את הקופסאות
527
00:34:55,184 --> 00:34:59,275
.צדקת לגביו
.הוא מפלצת
528
00:34:59,589 --> 00:35:01,156
,לפני שברחתי
529
00:35:01,224 --> 00:35:03,267
.גנבתי את התרופה למגיפה
530
00:35:04,530 --> 00:35:06,911
.אין לנו הרבה זמן, ריצ'ארד
531
00:35:07,471 --> 00:35:10,932
ראל יודע שכל
.הקופסאות אצלך
532
00:35:11,000 --> 00:35:14,033
תראה. ענן המעקב
533
00:35:14,111 --> 00:35:16,426
.מוביל את אנשיו לכאן עכשיו
534
00:35:17,807 --> 00:35:20,308
,אם הקופסאות יהיו אצלי
535
00:35:20,376 --> 00:35:22,635
הענן לא יוכל
.לאתר אותן
536
00:35:30,052 --> 00:35:32,084
.זד וקיילין חולים
537
00:35:32,088 --> 00:35:33,798
אני חייב לתת
.להם את התרופה
538
00:35:58,573 --> 00:36:01,703
.הסימנים נעלמים
.זה עובד
539
00:36:03,920 --> 00:36:05,145
?ג'נסן
540
00:36:11,568 --> 00:36:12,803
!ג'נסן
541
00:36:13,462 --> 00:36:14,691
!ג'נסן
542
00:36:19,148 --> 00:36:20,373
.ג'נסן
543
00:36:21,723 --> 00:36:23,047
.ג'נסן
544
00:36:26,180 --> 00:36:27,838
!לא! הצילו
545
00:36:27,905 --> 00:36:29,773
!הוא תפס אותי! אני כאן
546
00:36:29,841 --> 00:36:31,007
.היי, היי
547
00:36:31,075 --> 00:36:33,777
ג'נסן. מה את
.עושה? תפסיקי
548
00:36:33,845 --> 00:36:36,046
.תפסיקי. תפסיקי
549
00:36:37,756 --> 00:36:40,471
אוריד את היד שלי, אך את
?לא יכולה לצרוח, בסדר
550
00:36:41,985 --> 00:36:44,113
.בבקשה, אל תפגע בי
551
00:36:44,447 --> 00:36:45,709
?לפגוע בך
552
00:36:46,892 --> 00:36:48,600
.מעולם לא פגעתי בך
553
00:36:49,041 --> 00:36:50,696
?למה שתגידי את זה
554
00:36:52,821 --> 00:36:54,672
?לאן הלכת עם הקופסאות
555
00:36:56,291 --> 00:37:00,065
אני לוקחת אותן בחזרה
.ללורד ראל, שם מקומן
556
00:37:00,969 --> 00:37:03,370
אם תיקחי אותן
.לראל, כולנו נמות
557
00:37:03,947 --> 00:37:05,798
הוא אמר לי
.שתגיד את זה
558
00:37:09,823 --> 00:37:12,030
מה שהוא לא אמר
.לך, זהו שקר
559
00:37:15,701 --> 00:37:17,749
איחדת את קופסאות
אורדן ביחד
560
00:37:17,757 --> 00:37:20,020
והכרחת אנשים
?להרוג אחד את השני
561
00:37:24,673 --> 00:37:26,158
.שחרר אותי
562
00:37:32,709 --> 00:37:34,126
?מה קרה לך
563
00:37:34,761 --> 00:37:38,535
לורד ראל טיפל לאחר
.שאנשיך כמעט הרגו אותי
564
00:37:38,776 --> 00:37:40,044
?אנשיי
565
00:37:40,124 --> 00:37:41,232
,הם הכו אותי כה חזק
566
00:37:41,236 --> 00:37:43,630
שלא יכולתי
.לזכור את שמי
567
00:37:46,684 --> 00:37:47,756
?ג'נסן, את לא מבינה
568
00:37:47,796 --> 00:37:50,123
ראל מילא את
.ראשך בשקרים
569
00:37:50,865 --> 00:37:52,825
.אני לא הרשע
570
00:37:54,292 --> 00:37:56,344
הוא אמר שתגיד
.גם את זה
571
00:38:04,035 --> 00:38:06,015
.ג'נסן, תסתכלי בעיני
572
00:38:08,543 --> 00:38:10,542
את זוכרת כיצד
?נפגשנו לראשונה
573
00:38:11,728 --> 00:38:15,745
.הצלתי אותך ואת אימנו
?את זוכרת את זה
574
00:38:15,906 --> 00:38:17,614
.לא! -הגנו על הקופסא
575
00:38:17,682 --> 00:38:20,951
אימנו נתפסה
'על-ידי מורד-סית
576
00:38:21,018 --> 00:38:22,938
שנשלחה על-ידי
.דארקן ראל
577
00:38:24,025 --> 00:38:25,413
!תפסיקי
578
00:38:26,324 --> 00:38:29,326
.ניסינו להצילה, ביחד
579
00:38:29,393 --> 00:38:30,932
,כן, ג'נסן
580
00:38:31,420 --> 00:38:33,430
אכן השתמשתי
.בכוחו של האורדן
581
00:38:33,497 --> 00:38:35,183
!ריצ'ארד, לא
582
00:38:35,328 --> 00:38:37,867
...אבל כל מה שעשיתי
!הרגו את כולם-
583
00:38:39,221 --> 00:38:41,033
.היה כדי להציל את אימנו
584
00:38:41,037 --> 00:38:41,964
!תפסיקי
585
00:38:42,193 --> 00:38:44,350
.אם זאת בקשתך, אדוני
586
00:38:46,444 --> 00:38:47,973
.קחי אותנו לאימנו
587
00:38:48,178 --> 00:38:49,806
.כן, אדוני
588
00:38:51,352 --> 00:38:54,684
אם דארקן ראל ישיג את
.הקופסא, כולנו נהיה עבדים
589
00:38:54,752 --> 00:38:57,494
אני אפילו לא מכירה
?אותך. למה שאקשיב לך
590
00:38:57,597 --> 00:38:59,468
.מפני שהוא המחפש
591
00:38:59,554 --> 00:39:00,892
.אני סבך
592
00:39:01,070 --> 00:39:05,089
האשה הזאת שדנה
.עינתה היא גם אמך
593
00:39:05,470 --> 00:39:08,400
.זה לא היית אתה
.אלא כוחו של האורדן
594
00:39:08,494 --> 00:39:10,909
?מה עשיתי
.אני יודעת שזה לא אתה-
595
00:39:11,234 --> 00:39:14,090
דרכו של המחפש
.היא לא נקמה
596
00:39:14,189 --> 00:39:17,195
.נבוא לראות אותך שוב
.נהיה ביחד, כמו משפחה
597
00:39:17,199 --> 00:39:19,979
,כשאתה מחייך
מסביב לעיניים
598
00:39:19,983 --> 00:39:22,191
.אתה נראה כמו אימנו
599
00:39:32,857 --> 00:39:34,371
...אני זוכרת
600
00:39:35,693 --> 00:39:36,977
.הכל
601
00:39:46,684 --> 00:39:48,096
.ריצ'ארד
602
00:40:30,320 --> 00:40:31,655
,אדוני
603
00:40:32,650 --> 00:40:34,317
.קיבלת דיווח נוסף
604
00:40:35,214 --> 00:40:37,379
הטהורה צידדה
605
00:40:37,488 --> 00:40:39,544
.שוב במחפש
606
00:40:40,075 --> 00:40:42,245
.הקופסאות אצלו
607
00:40:49,734 --> 00:40:51,401
החזר את צבאי לפני
שתהיה לו ההזדמנות
608
00:40:51,469 --> 00:40:53,670
.להפנות אותם נגדי
609
00:40:53,738 --> 00:40:55,348
,ואגרמונט
610
00:40:56,741 --> 00:41:00,210
דאג שגברת קארה תאסוף
.את אחיותיה לאגיאל
611
00:41:00,277 --> 00:41:05,878
אדוני, אולי תוכל להשיג
.הפסקת אש עם המחפש
612
00:41:07,718 --> 00:41:10,326
.יותר מדי מאוחר בשביל זה
613
00:41:11,322 --> 00:41:13,192
.ג'נסן
614
00:41:16,491 --> 00:41:17,789
.התגעגענו אלייך
615
00:41:17,902 --> 00:41:19,676
?איפה היית
616
00:41:20,843 --> 00:41:21,598
?מה
617
00:41:21,665 --> 00:41:23,766
.חטפתי חץ בכתף הזאת
618
00:41:25,836 --> 00:41:27,432
...אני יכול לרפא
619
00:41:27,929 --> 00:41:29,906
.עקיצה כזאת בשניות
620
00:41:29,974 --> 00:41:31,441
?עקיצה
621
00:41:31,509 --> 00:41:33,803
הזכרתי שהייתי צריך להוציא
?את החץ מהכתף שלי
622
00:41:33,807 --> 00:41:37,373
?מה אתה רוצה שאעשה
?שאתן לך פרס כלשהו
623
00:41:40,384 --> 00:41:43,486
קיילין עדיין זקוקה
,לזמן כדי להתחזק
624
00:41:43,554 --> 00:41:45,807
.אבל היא מבקשת לראותך
625
00:42:05,543 --> 00:42:07,815
.חשבתי שאאבד אותך
626
00:42:13,617 --> 00:42:15,668
?השגת את הקופסאות
627
00:42:16,581 --> 00:42:17,749
.כן
628
00:42:20,191 --> 00:42:22,909
.אז זה כמעט נגמר
629
00:42:26,363 --> 00:42:28,059
.יש משהו נוסף
630
00:42:33,459 --> 00:42:35,596
?מה זה, ריצ'ארד
631
00:42:40,137 --> 00:42:41,948
.את חייבת לוודות אותי
632
00:42:42,360 --> 00:42:44,718
lala123 תורגם וסונכרן על-ידי
Extreme חבר צוות
633
00:42:44,719 --> 00:42:45,395
:פורום אקסטרים
www.ExtremeSubs.org