1 00:00:00,000 --> 00:00:02,740 I tidigare avsnitt. 2 00:00:02,841 --> 00:00:07,640 Han är den första Sökaren på över tusen år - han har ett öde./i> 3 00:00:07,862 --> 00:00:12,919 - Vem är du att avgöra det? - Inte jag, profetian. 4 00:00:13,034 --> 00:00:16,847 Har det ingen betydelse att Darken Rahl blir starkare varje dag- 5 00:00:16,948 --> 00:00:21,678 -och människor i Midland förlorar sin frihet och tusentals dör. 6 00:00:23,183 --> 00:00:29,282 Sökaren är en hjälte som kommer i en tid av problem och lidande. 7 00:00:29,383 --> 00:00:34,045 I nån annans händer är det bara ett vanligt svärd. 8 00:00:34,146 --> 00:00:38,331 Men i Sökarens har den kraften att förgöra ondskan. 9 00:00:38,432 --> 00:00:42,686 Med den kommer du att döda Darken Rahl. 10 00:00:44,069 --> 00:00:48,020 Låt det bli känt i de tre territorierna- 11 00:00:48,121 --> 00:00:54,993 -att den som fångar Sökaren kommer bli rikligt belönad. 12 00:01:09,082 --> 00:01:13,110 - Några tecken på var han är? - Bara en släckt lägereld. 13 00:01:13,111 --> 00:01:17,260 - Följde du spåren därifrån? - De var övertäckta. 14 00:01:17,361 --> 00:01:22,759 - Då hittade du inget? - Bara den här. 15 00:01:22,896 --> 00:01:27,237 Så mycket var det med den lösensumman. 16 00:01:40,355 --> 00:01:42,798 Det är hans. 17 00:01:42,999 --> 00:01:47,522 SSG - SweSUB Group © Barbie_on_Weed www.SweSUB.nu 18 00:01:47,996 --> 00:01:52,051 Där är han! Ta honom! 19 00:01:53,057 --> 00:01:56,768 Du tror du kan stjäla mat från Rahls armé? 20 00:01:56,869 --> 00:02:01,299 - Jag stal inget. - Lögnare! Vi fann mat i din lada. 21 00:02:01,901 --> 00:02:07,328 - Vi svälter. - Var är då resten av tjuvarna? 22 00:02:07,846 --> 00:02:11,064 Det är bara jag. 23 00:02:31,789 --> 00:02:37,340 - Hur kan jag hjälpa dig, sir? - Jag behöver en karta. 24 00:02:37,919 --> 00:02:43,496 Jag har många kartor. Vad sägs om en till Kelabras ruiner? 25 00:02:43,697 --> 00:02:49,813 Vad sägs om Twin Barriertopparna. De är mycket populära. 26 00:02:50,836 --> 00:02:55,080 Jag behöver en karta för att spåra nån. 27 00:02:55,282 --> 00:02:59,138 En karta för att spåra nån? 28 00:02:59,339 --> 00:03:03,072 Jag vet inte om en sån karta finns. 29 00:03:03,226 --> 00:03:08,017 I så fall hade den kostat mycket. 30 00:03:15,319 --> 00:03:19,262 Jag behöver nåt som tillhör personen. 31 00:04:10,669 --> 00:04:14,062 Vem tillhörde smycket sa du? 32 00:04:31,135 --> 00:04:35,139 Han kommer undan. Jag sa, "vänta på min signal". 33 00:04:35,240 --> 00:04:39,226 Jag väntade men det gjorde inte han. 34 00:04:42,722 --> 00:04:45,609 Fick jag honom? 35 00:04:49,528 --> 00:04:53,033 Så var det med den middagen. 36 00:04:53,234 --> 00:04:58,800 - Trollkarl av den första orden? - Jag var hungrig. 37 00:04:58,901 --> 00:05:03,206 Du grillade den enda vi hittade på två dagar. 38 00:05:03,307 --> 00:05:08,090 - Det brukade finnas mycket. - Synd att älgen kom undan. 39 00:05:08,191 --> 00:05:12,481 Jag förlorade smycket jag fick av far när jag jagade efter den. 40 00:05:12,516 --> 00:05:15,123 Jag vet hur mycket den betydde för dig. 41 00:05:15,324 --> 00:05:18,060 Vänta. Kahlan, nej! 42 00:05:26,329 --> 00:05:31,882 - Var stilla. Jag bränner av repen. - Och slutar som kaninen? 43 00:05:33,877 --> 00:05:38,866 - Skynda dig, Zedd. Gör det nu. - Var stilla. 44 00:05:46,662 --> 00:05:49,315 Svärdet. 45 00:06:09,024 --> 00:06:13,123 Jag gick inte med på att slåss mot en trollkarl. 46 00:06:15,058 --> 00:06:17,958 Fegisar! 47 00:06:32,072 --> 00:06:36,874 - Jag hade honom nästan. - Du fick i alla fall hans pengar. 48 00:06:38,591 --> 00:06:41,887 Han kommer betala för middagen. 49 00:06:45,384 --> 00:06:49,683 - Vad är det? - En karta. 50 00:06:50,101 --> 00:06:53,117 Den rör på sig. 51 00:06:54,745 --> 00:06:58,365 Det tycks ha stannat. 52 00:06:58,743 --> 00:07:02,375 Vad är det för ljus? 53 00:07:02,870 --> 00:07:06,040 Jag tror det är du. 54 00:07:15,706 --> 00:07:19,996 - En karta som vet var jag är? - Cartogromancy är- 55 00:07:20,097 --> 00:07:22,740 -en sällsynt och kraftfull magi. 56 00:07:22,841 --> 00:07:26,501 Få känner till dess existens, mycket mindre vad den används till. 57 00:07:26,602 --> 00:07:31,445 - Kan Darken Rahl har gjort den? - Då hade han skickat en hel armé. 58 00:07:31,546 --> 00:07:36,863 - Då hade du varit död nu. - Kartan är nu i våra händer. 59 00:07:36,964 --> 00:07:40,925 Om vi kom ifrån varandra skulle ni hitta mig igen. 60 00:07:41,026 --> 00:07:44,920 Som stråtrövarna gjorde. Var har de fått den ifrån? 61 00:07:45,021 --> 00:07:49,247 De var inte stråtrövare. De var prisjägare. 62 00:07:52,613 --> 00:07:55,988 "Tusen guldmynt för Sökaren". 63 00:07:56,089 --> 00:08:00,294 Erbjuder Rahl så mycket pengar får du inte bara prisjägare efter dig. 64 00:08:00,395 --> 00:08:03,821 Jag säger ju att det är han. 65 00:08:07,211 --> 00:08:10,229 Nu går vi. 66 00:08:10,979 --> 00:08:13,587 Sökaren är min! 67 00:08:14,935 --> 00:08:18,003 Vi vill inte ha några problem. 68 00:08:19,337 --> 00:08:22,120 Det blir visst problem. 69 00:08:22,677 --> 00:08:25,782 Spring! Nu! 70 00:08:32,487 --> 00:08:37,223 - Tack för din hjälp. - Roligt att inte alla är emot oss. 71 00:08:38,177 --> 00:08:41,497 Är du verkligen Sökaren? 72 00:08:45,357 --> 00:08:47,702 Ja. 73 00:08:48,189 --> 00:08:51,218 Då behöver jag din hjälp. 74 00:08:51,319 --> 00:08:56,883 Min lillebror, Liam och jag attackerades av en Shadrin. 75 00:08:56,984 --> 00:09:02,648 En av de mest fruktade varelser i Midland. Få har överlevt. 76 00:09:02,749 --> 00:09:06,550 Det gick så fort. Allt jag såg var klor och tänder. 77 00:09:06,651 --> 00:09:10,947 - Jag trodde Shadrin var en myt. - Gjorde en myt det här? 78 00:09:11,048 --> 00:09:16,624 Jag var inte stark nog att bekämpa den, och ingen annan ville hjälpa mig. 79 00:09:16,725 --> 00:09:22,226 Shadrin jagar under dagen. De håller sina offer levande tills kvällen- 80 00:09:22,327 --> 00:09:26,796 -sen äter de. - Då finns det tid. 81 00:09:26,858 --> 00:09:30,242 Du måste hjälpa honom. Han är bara en pojke. 82 00:09:30,343 --> 00:09:34,553 - Var anföll den er? - Jag kan ta dig dit. 83 00:09:36,109 --> 00:09:40,965 - Men de som är efter dig? - Du menar de som försökte fånga mig- 84 00:09:41,100 --> 00:09:46,761 -när hon ställde upp? Hennes bror behöver vår hjälp. 85 00:09:53,899 --> 00:09:56,441 Du fick meddelandet. 86 00:09:56,542 --> 00:10:01,093 Varför skulle jag vara intresserad av dina kartor? 87 00:10:01,677 --> 00:10:06,080 För den här leder dig till Sökaren. 88 00:10:06,181 --> 00:10:10,466 Du kan vara den som gör anspråk på belöningen. 89 00:10:11,745 --> 00:10:14,722 Det kostar. 90 00:10:19,288 --> 00:10:22,544 Nu kan jag köpa en ny fjäderpenna. 91 00:10:36,598 --> 00:10:40,893 Här. Var försiktig. Det är en av sitt slag. 92 00:10:45,195 --> 00:10:51,402 Det var här den anföll oss. Liam hade skadat knäet när den tog honom. 93 00:10:51,503 --> 00:10:56,507 Shadrin är nästan blind. De jagar efter ljud. Den måste ha hört hans gråt. 94 00:10:56,608 --> 00:11:01,070 - Vi får leta efter hans spår. - Historierna säger- 95 00:11:01,171 --> 00:11:05,484 -att de bygger sina bon i grottor. - Det finns några längre fram. 96 00:11:05,585 --> 00:11:10,781 - Det är snart solnedgång. - Du har rätt. Vi måste skynda oss. 97 00:11:22,482 --> 00:11:28,091 - Jag skulle behöva hjälp. - Vi måste hjälpa en pojke i fara- 98 00:11:28,192 --> 00:11:31,485 -vi kommer tillbaka om vi kan. 99 00:11:37,296 --> 00:11:41,301 - Zedd, få henne härifrån! - Richard! 100 00:12:50,441 --> 00:12:54,633 Ännu en karta. Var har du fått den ifrån? 101 00:12:56,514 --> 00:13:00,288 Det är bäst att du svarar henne. 102 00:13:00,389 --> 00:13:06,692 - Sebastian från södra Caston. - Då kommer vi få fler efter oss. 103 00:13:06,793 --> 00:13:11,845 Ni kan inte riskera att hjälpa mig. Ni måste fortsätta. Sökaren är viktigare. 104 00:13:11,846 --> 00:13:18,159 - Vi kommer hitta din bror. - Jag letar upp den som gör kartorna. 105 00:13:19,514 --> 00:13:23,806 - Tar den här mig till Sökaren? - Ja. 106 00:13:23,907 --> 00:13:30,065 Den är en av sitt slag. Och som min bästa kund får du första chansen. 107 00:13:34,738 --> 00:13:37,874 Lycka till. 108 00:13:41,203 --> 00:13:45,476 - Redan tillbaka? - Jag behöver en ny karta. 109 00:13:45,672 --> 00:13:49,400 - Det kan jag inte. - Varför inte? 110 00:13:49,501 --> 00:13:55,001 Bläcket är slut. Men har du nåt annat som tillhör Sökaren- 111 00:13:55,102 --> 00:14:00,106 -kan vi göra en ny. - Du hade gott om bläck sist. 112 00:14:02,264 --> 00:14:06,372 Du gjorde flera kartor? Vem sålde du dem till? 113 00:14:06,473 --> 00:14:10,554 Jag sålde den sista till mannen som var här nyss. 114 00:14:10,755 --> 00:14:14,802 Går du nu så hinner du ifatt honom. 115 00:14:23,742 --> 00:14:27,090 Vi är inte långt ifrån kartans gräns. 116 00:14:27,191 --> 00:14:31,932 Fortsätter vi förbi den kommer ingen med en karta att kunna spåra dig. 117 00:14:32,033 --> 00:14:35,465 Vi kan vända åter mot norr och över floden. 118 00:14:35,566 --> 00:14:39,677 Men Lillys bror? Shadrin är åt andra hållet. 119 00:14:39,778 --> 00:14:43,824 Du har ett större öde än att hjälpa en pojke. 120 00:14:43,925 --> 00:14:47,382 Han kan vara död. 121 00:14:49,331 --> 00:14:54,658 Det är en tidsfråga innan nån hittar dig och överlämnar dig för belöningen. 122 00:14:54,759 --> 00:14:59,026 Hur ska vi kunna jaga Darken Rahl om vi själva blir det? 123 00:14:59,127 --> 00:15:02,864 - Hjälper det att gömma sig? - Du är vid liv. 124 00:15:02,965 --> 00:15:06,477 Genom att offra Lillys bror. 125 00:15:06,735 --> 00:15:11,938 Jag offrade min syster när jag letade efter dig. Det ångrar jag inte. 126 00:15:13,134 --> 00:15:16,924 Jag har svurit att skydda dig med mitt liv. 127 00:15:17,025 --> 00:15:21,809 - Även från dig själv. - Grottorna är en bit längre fram. 128 00:15:22,506 --> 00:15:25,480 Är nåt fel? 129 00:15:25,634 --> 00:15:28,379 Nej, vi kommer. 130 00:15:43,853 --> 00:15:46,760 Den jagar när den hör ljud. 131 00:15:53,520 --> 00:15:55,861 Lilly. 132 00:15:56,860 --> 00:15:58,862 Liam! 133 00:16:04,746 --> 00:16:07,708 Vi har stängt. 134 00:16:08,316 --> 00:16:11,171 Inte än. 135 00:16:12,633 --> 00:16:17,385 Jag har hört att du säljer kartor för att spåra Sökaren. 136 00:16:18,659 --> 00:16:22,046 Jag vet inte vad du pratar om. Men... 137 00:16:22,147 --> 00:16:27,663 ...kanske kan jag erbjuda dig en karta över ruinerna i Kelabra? 138 00:16:32,457 --> 00:16:36,992 Jag vet inte var du har fått den ifrån, gamle man. 139 00:16:46,131 --> 00:16:51,681 Du ska berätta hur du gjorde det, hur många du gjorde och vilka du sålde till. 140 00:16:51,782 --> 00:16:55,520 En prisjägare hade ett smycke som tillhörde Sökaren. 141 00:16:55,621 --> 00:16:58,807 Hur många gjorde du? 142 00:17:00,808 --> 00:17:02,875 En. 143 00:17:03,631 --> 00:17:07,840 Tre stycken. Jag sålde precis den sista. 144 00:17:09,224 --> 00:17:12,793 Sålde du nån till D'Harans? 145 00:17:14,578 --> 00:17:19,126 Självklart inte. De köper inte kartor- 146 00:17:19,327 --> 00:17:23,421 -de tar dem. Jag föraktar D'Harans. 147 00:17:23,422 --> 00:17:28,733 Ändå stödjer du dem genom att hjälpa dem som vill fånga Sökaren åt Darken Rahl? 148 00:17:28,834 --> 00:17:32,581 Var fanns Sökaren när vi led under Rahl? 149 00:17:32,682 --> 00:17:37,461 Jag brukade tjäna kungen. Sen kom D'Harans. 150 00:17:37,838 --> 00:17:42,929 Jag måste se efter min familj. Och därför gör jag kartor. 151 00:17:43,510 --> 00:17:49,746 Du ska göra en åt mig, en som hittar den sista prisjägaren som köpte en. 152 00:17:49,847 --> 00:17:53,821 Det går inte. Jag måste ha nåt som har tillhört honom- 153 00:17:53,922 --> 00:17:57,847 -nåt av värde för honom. - Han betalade ju dig, eller hur? 154 00:17:57,948 --> 00:18:03,091 Vad kan vara mer värdefullt för en prisjägare än hans pengar? 155 00:18:11,708 --> 00:18:14,207 Lilly? 156 00:18:23,168 --> 00:18:25,935 Lilly! 157 00:19:04,569 --> 00:19:07,112 Kahlan? 158 00:19:19,990 --> 00:19:24,739 - Jag lämnade henne i grottan. - Lämnade du henne hos odjuret? 159 00:19:24,840 --> 00:19:28,287 Alla vet att Shadrin är en myt. 160 00:19:43,429 --> 00:19:49,061 Det här borde leda dig till prisjägaren. Går du nu hinner du ifatt honom. 161 00:19:49,162 --> 00:19:52,719 Jag går nu. 162 00:19:52,820 --> 00:19:56,916 Men gör du fler kartor som spårar Sökaren... 163 00:19:57,117 --> 00:20:00,274 ...kommer jag tillbaka. 164 00:23:01,431 --> 00:23:04,141 Richard! 165 00:23:22,805 --> 00:23:27,538 Varför gör du det här? Jag försökte hjälpa dig. 166 00:23:27,639 --> 00:23:31,322 För du är ju Sökaren. Jag tror inte på sagor. 167 00:23:31,423 --> 00:23:36,206 Men gör D'Harans det och vill betala, desto bättre för mig. 168 00:23:36,307 --> 00:23:41,714 - Jag förstår inte vad de är rädda för. - De är rädda för profetian. 169 00:23:41,815 --> 00:23:47,075 - Du ska förgöra Rahl och frigöra alla. - Nu är det bara du som står i vägen. 170 00:23:47,176 --> 00:23:51,283 Se hur svårt det var. Det behövs inte en armé. 171 00:23:51,384 --> 00:23:55,524 Allt som krävs är ett par tårar och en kvinnlig famn. 172 00:24:09,214 --> 00:24:12,686 Ge mig kartan så får du leva. 173 00:24:13,432 --> 00:24:17,415 Hur låter det här? Du går härifrån... 174 00:24:17,616 --> 00:24:20,581 ...så dödar jag dig inte. 175 00:24:48,056 --> 00:24:51,385 Du kan behålla din halva. 176 00:24:56,888 --> 00:25:01,796 Du trodde väl inte att Sökaren skulle stanna på ett ställe? 177 00:25:37,032 --> 00:25:41,770 Det här är din turdag. Ser du honom? Det är Sökaren. 178 00:25:41,905 --> 00:25:46,921 Det blir du som ska berätta för din kapten att jag har honom. 179 00:25:47,122 --> 00:25:52,134 Vill han ha Sökaren möter han mig vid Demon Rock. Jag vill inte ha belöningen. 180 00:25:52,643 --> 00:25:55,859 Jag vill ha nåt annat. 181 00:26:38,329 --> 00:26:42,228 Vad är mer värt för dig än belöningen för Sökaren? 182 00:26:42,429 --> 00:26:44,959 Min bror. 183 00:26:45,060 --> 00:26:50,477 - Då tog inte Shadrin honom. - Han greps av D'Harans. 184 00:26:50,578 --> 00:26:54,515 - De tänker avrätta honom för stöld. - Gjorde han det? 185 00:26:54,716 --> 00:26:58,959 Nej, det var jag. Han erkände för att skydda mig. 186 00:26:59,060 --> 00:27:05,057 Vad har jag för val? Den enda mat som finns här är från D'Harans. 187 00:27:05,158 --> 00:27:09,396 Det är antingen stjäla eller svälta och jag tänker inte svälta. 188 00:27:09,497 --> 00:27:13,906 Han är allt jag har kvar. Jag låter inte D'Harans döda honom. 189 00:27:14,007 --> 00:27:19,778 Jag är på din sida. Hade du sagt sanningen hade jag hjälpt din bror. 190 00:27:19,876 --> 00:27:23,389 Kanske när du trodde han var en oskyldig pojke. 191 00:27:23,485 --> 00:27:29,546 När alla är ute efter belöningen på dig hade du då hjälpt en tjuv? 192 00:27:46,420 --> 00:27:49,643 Du kanske vill ha lite mat. 193 00:27:54,879 --> 00:27:57,863 Jag vet att du är hungrig. 194 00:28:01,199 --> 00:28:07,250 Förlåt att jag slog dig. Jag var tvungen att få det se bra ut framför mina män. 195 00:28:09,769 --> 00:28:13,803 Ta den. Ingen får veta nåt. 196 00:28:20,625 --> 00:28:23,348 Tack. 197 00:28:28,647 --> 00:28:31,087 Dåre. 198 00:28:31,188 --> 00:28:35,043 Vi hänger tjuvar. Vi göder inte dem. 199 00:28:52,059 --> 00:28:57,591 Frigör mig. Vi hämtar Kahlan och sen räddar vi din bror. 200 00:28:58,632 --> 00:29:03,605 Vilken garanti har jag att du inte sticker? 201 00:29:03,984 --> 00:29:07,237 Jag ger dig mitt ord som Sökaren. 202 00:29:07,433 --> 00:29:11,549 Det hade betytt nåt om jag trodde på Sökaren. 203 00:29:39,737 --> 00:29:42,654 - Sökaren är min. - Var inte dum. 204 00:29:42,755 --> 00:29:46,927 Det finns ingen garanti att han stannar på en del av kartan. 205 00:29:47,028 --> 00:29:51,718 Vi har redan delat kartan. Låt oss dela pengarna. 206 00:29:51,819 --> 00:29:55,793 Två mot en är bättre odds. 207 00:29:55,894 --> 00:30:00,828 Det gick snabbt. Hur vet jag att du inte försöker lura mig? 208 00:30:01,029 --> 00:30:05,152 Hur vet jag du inte försöker lura mig? 209 00:30:05,791 --> 00:30:10,413 Ju längre vi bråkar, ju mer tid får Sökaren till att fly. 210 00:30:10,586 --> 00:30:13,793 Vi blir tvungna att lita på varandra. 211 00:31:52,995 --> 00:31:57,614 - Är du skadad? - Jag mår bra. Hur är det med dig? 212 00:31:59,504 --> 00:32:04,043 Nästa gång, när jag säger att vi inte kan hjälpa nån- 213 00:32:04,284 --> 00:32:08,183 -lita inte på dem. Lita på mig. 214 00:32:08,614 --> 00:32:12,466 - Hon var väldigt övertygande. - Ja, det var hon. 215 00:32:13,868 --> 00:32:18,716 - Jag är ledsen för det här. - Ursäkt accepterad. 216 00:32:32,320 --> 00:32:34,769 Rör på dig. 217 00:32:35,931 --> 00:32:42,602 - Ner på marken, Biktare. - Tror du vi får nåt för henne också? 218 00:32:42,703 --> 00:32:46,781 När vi fått pengar för Sökaren finns det till oss båda. 219 00:32:46,882 --> 00:32:50,052 Tills han lurar dig. 220 00:32:51,254 --> 00:32:55,363 - Vem är du? - Nån som känner den här mannen. 221 00:32:55,464 --> 00:32:59,920 - Jag har aldrig sett henne förut. - Vi kan dela på belöningen- 222 00:33:00,021 --> 00:33:04,772 -och allt annat. - Lyssna inte på henne. 223 00:33:06,823 --> 00:33:11,951 - Vad hade du tänkt dig? - Jag visste att du skulle lura mig. 224 00:33:12,168 --> 00:33:15,997 Jag kommer inte vara lika snäll. 225 00:33:23,083 --> 00:33:26,447 Vart ska du? 226 00:33:35,593 --> 00:33:38,726 Då har vi alla tre kartorna. 227 00:33:38,827 --> 00:33:42,647 Det finns fortfarande ett pris på ditt huvud. 228 00:33:42,748 --> 00:33:46,595 - Vad gör vi med henne? - Ni kan lika gärna döda mig. 229 00:33:46,596 --> 00:33:51,835 Överlämnar jag inte Sökaren till D'Harans, dör min bror. 230 00:33:53,187 --> 00:33:55,981 Vad gör du? 231 00:33:56,082 --> 00:34:00,577 Jag tänker hålla mitt löfte och rädda hennes bror. 232 00:34:00,678 --> 00:34:04,714 Hon tänkte lämna mig hos en Shadrin. 233 00:34:04,815 --> 00:34:08,755 - Hon trodde det var en myt. - Hon försökte sälja dig till D'Harans. 234 00:34:08,856 --> 00:34:11,962 Hon försökte rädda sin bror. 235 00:34:11,963 --> 00:34:16,290 Allt hon säger är en lögn. - Zedd? 236 00:34:16,491 --> 00:34:22,236 - Säg inte att du litar på henne. - Nej. Men jag litar på Richard. 237 00:34:22,343 --> 00:34:26,434 Folket måste få veta att Sökaren kämpar för dem. 238 00:34:26,535 --> 00:34:30,634 Vad har hon gjort för att förtjäna vår hjälp? 239 00:34:30,735 --> 00:34:35,565 - Det borde räcka att hon behöver hjälp. - Var inte naiv. Det är inte Westland. 240 00:34:35,738 --> 00:34:40,155 Darken Rahl har tvingat människor i Midlands att göra allt för att överleva. 241 00:34:40,256 --> 00:34:43,859 Och att överlämna dig till D'Harans. 242 00:34:43,960 --> 00:34:47,786 Såna som hon ser bara efter sig själva. 243 00:34:47,887 --> 00:34:53,072 Om Sökaren bara ser om sig själv, vilka chanser har de då? 244 00:34:54,629 --> 00:34:59,719 - Sir. Jag vet var Sökaren är. - Varför har ni inte fört honom hit? 245 00:34:59,820 --> 00:35:03,557 Han har blivit tillfångatagen av en kvinna. 246 00:35:03,907 --> 00:35:08,969 - En kvinna? - Ja. Men hon vill inte ha belöningen. 247 00:35:09,625 --> 00:35:12,978 Vad vill hon ha? 248 00:35:19,232 --> 00:35:23,477 Två patruller längs gränsen. Fyra vaktposter vid porten. 249 00:35:23,578 --> 00:35:27,880 - Ett par dussin D'Harans därinne. - Jag tror det kan fungera. 250 00:35:27,981 --> 00:35:32,761 Det är en bra plan. Men allt hänger på om vi kan lita på Lilly. 251 00:35:32,862 --> 00:35:36,746 Om hon ljuger blir du tillfångatagen och dödad- 252 00:35:36,847 --> 00:35:40,261 -och Darken Rahl vinner. 253 00:35:52,108 --> 00:35:56,216 - Vad vill du? - Du har en fånge som heter Liam. 254 00:35:56,317 --> 00:36:01,469 Släpp honom så får du Sökaren. Den här kartan tar dig dit. 255 00:36:01,604 --> 00:36:07,930 Snabba dig så får du även Biktaren och trollkarlen. Först vill jag se min bror. 256 00:36:08,823 --> 00:36:13,006 Nåväl. Ta henne till hennes bror. 257 00:36:18,084 --> 00:36:21,615 Vi hade en överenskommelse! 258 00:36:31,882 --> 00:36:34,843 Vi hade en överenskommelse! 259 00:36:35,302 --> 00:36:38,334 Era jävlar! 260 00:36:46,447 --> 00:36:51,133 - Vad har de gjort med dig? - Jag är okej. Vad gör du här? 261 00:36:51,334 --> 00:36:54,009 Försöker få ut dig. 262 00:36:54,409 --> 00:36:59,358 - Ville bara att du skulle vara säker. - Jag kunde inte låta dem avrätta dig. 263 00:36:59,559 --> 00:37:03,602 Nu dör vi båda två. 264 00:37:05,020 --> 00:37:08,053 Inte idag. 265 00:37:12,125 --> 00:37:17,608 Jag vill att alla tillgängliga är redo. Vi ska leta efter Sökaren. 266 00:37:38,319 --> 00:37:42,456 Sökaren är längre fram. Den här vägen. 267 00:38:17,908 --> 00:38:20,780 Nu går vi. 268 00:39:01,432 --> 00:39:04,089 Sökaren är här inne. 269 00:39:15,361 --> 00:39:18,619 Det är inte Sökaren. 270 00:39:21,503 --> 00:39:24,578 Vi har blivit lurade. 271 00:39:45,275 --> 00:39:50,604 - D'Harans trodde du gav dem rätt karta. - Det var inte svårt att övertyga dem. 272 00:39:50,705 --> 00:39:54,075 Jag är en slug kvinna. 273 00:39:57,077 --> 00:40:02,301 Tack för att du räddade min bror fast jag ljög för dig. 274 00:40:02,402 --> 00:40:07,429 Och försökte sälja mig till D'Harans och döda mina vänner. 275 00:40:07,530 --> 00:40:11,409 Du gjorde allt det här bara för att hjälpa oss. 276 00:40:11,510 --> 00:40:15,852 - Han är Sökaren. - Vi måste röra på oss, Richard. 277 00:40:15,953 --> 00:40:21,036 - Kommer du tillbaka kanske vi ses igen. - Det får vi inte hoppas. 278 00:40:31,275 --> 00:40:35,447 D'Harans tänker inte betala ut nån belöning för Sökaren. 279 00:40:35,548 --> 00:40:39,963 Försöker nån så hamnar de i en fängelsecell. 280 00:40:40,064 --> 00:40:45,856 Sökaren är på vår sida. Det minsta vi kan göra är att hjälpa honom. 281 00:41:16,697 --> 00:41:21,362 - Hur gjorde du det? - Det kallas tillsatsmagi. 282 00:41:21,463 --> 00:41:24,671 Försök nu att inte tappa den igen. 283 00:41:27,044 --> 00:41:30,927 Det här är allt jag har kvar från min far. 284 00:41:31,128 --> 00:41:34,291 Jag kommer inte bli av med den igen. 285 00:41:38,914 --> 00:41:44,147 Jag vill att du ska veta att jag uppskattar att du ser efter mig. 286 00:41:46,646 --> 00:41:51,727 Hade du lyssnat på mig hade pojken blivit avrättad. 287 00:41:53,207 --> 00:41:56,084 Du räddade honom. 288 00:41:56,803 --> 00:42:02,234 Folk har levt under Rahls styre så länge att de har glömt vad en hjälte är. 289 00:42:02,335 --> 00:42:05,426 Men du stod upp och kämpade för dem. 290 00:42:05,527 --> 00:42:09,120 Nyheten kommer att sprida sig. 291 00:42:10,449 --> 00:42:14,908 Folk kommer snart veta att Sökaren har återvänt. 292 00:42:16,990 --> 00:42:21,533 - Vi borde snart röra på oss. - Varför så bråttom? 293 00:42:21,634 --> 00:42:27,295 Ska du rädda varje ung dam i nöd finns det ingen tid att förlora. 294 00:42:29,074 --> 00:42:33,386 SSG - SweSUB Group © Barbie_on_Weed www.SweSUB.nu