1 00:00:31,700 --> 00:00:34,300 Sudah saatnya sekarang. 2 00:00:37,100 --> 00:00:39,500 Anda harus tampak cantik untuk pemakaman Anda, 3 00:00:39,600 --> 00:00:41,900 seolah-olah Anda masih hidup, 4 00:00:41,900 --> 00:00:44,700 hanya tidur. 5 00:00:44,700 --> 00:00:48,700 Ini adalah bagaimana mereka semua akan mengingat Anda. 6 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 Apa yang salah? 7 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 Tidak ada. 8 00:02:41,900 --> 00:02:44,500 Anda gunakan untuk menikmatinya. 9 00:02:49,800 --> 00:02:52,700 Baby, saya menyesal. 10 00:02:54,500 --> 00:02:57,200 Fuck. Fuck! 11 00:03:01,500 --> 00:03:04,300 Anna, apa yang salah? 12 00:03:04,400 --> 00:03:06,000 Itu hanya... rasanya seperti... 13 00:03:07,000 --> 00:03:09,400 rasanya seperti Anda di tempat lain. 14 00:03:12,200 --> 00:03:14,400 Apakah itu tentang kita? Apakah itu apa itu? 15 00:03:14,500 --> 00:03:17,700 Ini bukan tentang kita. 16 00:03:17,700 --> 00:03:20,300 Apa itu menurutmu, ya? 17 00:03:21,500 --> 00:03:23,500 Saya tidak tahu. 18 00:03:27,500 --> 00:03:29,900 Dengar, 19 00:03:29,900 --> 00:03:32,000 Aku hanya ingin kami bahagia lagi. 20 00:03:34,400 --> 00:03:36,900 Apakah Anda bahagia? 21 00:03:38,800 --> 00:03:40,600 Saya senang. 22 00:03:40,600 --> 00:03:42,800 Anna, aku sangat mencintaimu. 23 00:04:09,600 --> 00:04:12,400 Hei, Jack. 24 00:04:13,400 --> 00:04:15,500 Apa kau tidak dengar aku, jackoff? 25 00:04:15,500 --> 00:04:19,400 Anda tuli, jackoff? Tidak dapat fucking berbicara baik? 26 00:04:19,500 --> 00:04:20,800 - Katakan sesuatu! - Hei. 27 00:04:21,900 --> 00:04:24,000 Apa yang terjadi di sini? 28 00:04:24,000 --> 00:04:26,500 - Tidak ada Ms, Taylor. - Tidak ada? 29 00:04:26,500 --> 00:04:28,900 Ia tidak terlihat seperti apa-apa. 30 00:04:29,000 --> 00:04:31,900 Kalian kembali ke kelas. 31 00:04:32,000 --> 00:04:34,200 Sekarang! Kembali ke kelas. 32 00:04:36,000 --> 00:04:37,700 Jack, Anda baik-baik saja? 33 00:04:44,800 --> 00:04:47,500 - Saya pikir itu sudah mati. - Yang mana? 34 00:04:49,700 --> 00:04:52,300 Orang itu? Tidak. 35 00:04:52,300 --> 00:04:55,600 Kasihan. Ia hanya takut. 36 00:04:55,600 --> 00:04:57,700 Lihat? 37 00:05:16,600 --> 00:05:19,200 Jordan, yang kalian mengambil George Shore? 38 00:05:19,300 --> 00:05:21,200 George... 39 00:06:35,700 --> 00:06:37,500 Halo? 40 00:06:38,600 --> 00:06:40,700 Apakah seseorang di sana? 41 00:06:45,700 --> 00:06:48,800 - Jack? - Apakah aku ketakutan Anda, Mr Taylor? 42 00:06:48,900 --> 00:06:51,400 Tidak, um... 43 00:06:51,500 --> 00:06:53,600 itu terkunci. 44 00:07:01,500 --> 00:07:03,500 Jika Anda tidak berada di rumah? 45 00:07:03,500 --> 00:07:05,800 ibu saya menjemput saya. 46 00:07:05,900 --> 00:07:08,600 Oke, well, saya harus lari. 47 00:07:08,600 --> 00:07:11,800 - Anda mau ke mana? - Untuk pemakaman. 48 00:07:11,800 --> 00:07:14,500 - Guru piano tua saya. - Dapatkah saya datang? 49 00:07:14,500 --> 00:07:16,500 Tidak, Jack. 50 00:07:16,500 --> 00:07:20,000 pemakaman A sangat... urusan yang sangat pribadi. 51 00:07:20,000 --> 00:07:22,600 Aku tidak pernah ke pemakaman sebelumnya. 52 00:07:22,600 --> 00:07:25,000 Ini tidak akan sesuai. 53 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 Anyway, tidak khawatir ibu Anda? 54 00:07:27,100 --> 00:07:30,000 - Tidak juga. - Saya yakin dia akan. 55 00:07:31,400 --> 00:07:33,200 Semoga hari yang indah, oke? 56 00:07:33,300 --> 00:07:34,900 Aku akan melihat Anda dalam kelas besok. 57 00:07:34,900 --> 00:07:36,500 - Oke. Bye. - Bye. 58 00:08:27,500 --> 00:08:31,400 Kami telah mempercayakan saudara kita James Hutton ke rahmat Allah 59 00:08:31,400 --> 00:08:35,200 dalam yakin dan harapan tertentu kebangkitan... 60 00:08:59,600 --> 00:09:02,800 Mawar putih... mereka favoritnya. 61 00:09:02,800 --> 00:09:05,400 Bagaimana kau tahu? 62 00:09:05,500 --> 00:09:07,500 Mereka hanya tampak entah bagaimana yang sesuai. 63 00:09:12,600 --> 00:09:16,100 Mrs Hutton, aku sangat menyesal. 64 00:09:16,100 --> 00:09:18,900 Terima kasih, Anna. 65 00:09:18,900 --> 00:09:20,700 Kau tampak lelah, Sayang. 66 00:09:20,700 --> 00:09:24,000 Tidak, tidak, saya baik-baik saja. 67 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 Semuanya baik-baik. 68 00:10:59,700 --> 00:11:02,600 - Saya sangat menyesal. - Anda takut hidup dari saya. 69 00:11:02,600 --> 00:11:04,500 Aku menyesal. 70 00:11:05,500 --> 00:11:07,400 Oh! Anda rambut. 71 00:11:07,500 --> 00:11:09,800 - Apakah Anda tidak menyukainya? - Tidak, saya tidak bilang begitu. 72 00:11:09,900 --> 00:11:11,400 Hal ini hanya sangat... 73 00:11:11,500 --> 00:11:13,400 sangat merah. 74 00:11:13,400 --> 00:11:14,900 Tidak juga kau, kan? 75 00:11:16,500 --> 00:11:18,500 - Apakah Anda siap memesan? - Ya. 76 00:11:18,500 --> 00:11:20,300 Kami akan memiliki bebek itu, silahkan. 77 00:11:20,300 --> 00:11:22,300 - Paul. - Anda selalu memiliki bebek di sini. 78 00:11:22,300 --> 00:11:24,600 Saya tidak selalu punya bebek. 79 00:11:28,000 --> 00:11:30,300 - Saya akan memiliki bebek. - Ya, Ma'am. 80 00:11:30,300 --> 00:11:32,600 Bebek sangat bagus. 81 00:11:32,600 --> 00:11:35,500 Dengar, mari kita... 82 00:11:35,500 --> 00:11:38,000 datang ke sini. 83 00:11:38,100 --> 00:11:39,800 Mari kita coba untuk tidak melawan malam ini, oke? 84 00:11:39,900 --> 00:11:42,000 - Oke. - Oke. 85 00:11:43,800 --> 00:11:45,400 Apa yang kita minum? 86 00:11:45,500 --> 00:11:47,900 Oh ya, baiklah. 87 00:11:47,900 --> 00:11:50,500 Itu baik. 88 00:11:50,600 --> 00:11:54,500 Dan memiliki sangat mahal-cari label. 89 00:11:54,500 --> 00:11:56,200 Apakah acara khusus? 90 00:11:56,300 --> 00:11:58,700 Ada sesuatu yang benar-benar perlu bicara dengan Anda. 91 00:11:58,800 --> 00:12:01,900 Tentang Kami. Saya telah ditawarkan transfer ke kantor pusat 92 00:12:01,900 --> 00:12:04,400 di Chicago. Hal ini akan berarti lebih banyak pekerjaan, 93 00:12:04,400 --> 00:12:07,500 tentu saja banyak tanggung jawab dan banyak perubahan, 94 00:12:07,500 --> 00:12:11,200 tetapi ini adalah kesempatan yang luar biasa dan aku akan gila untuk menolaknya. 95 00:12:11,300 --> 00:12:13,900 Jadi saya berpikir mungkin 96 00:12:13,900 --> 00:12:15,500 sekarang saatnya bagi kita untuk... 97 00:12:15,500 --> 00:12:17,600 - Anda meninggalkan saya. - Apa? 98 00:12:17,600 --> 00:12:20,600 Anda bisa bilang pagi ini. Anda tidak perlu membeli me off 99 00:12:20,700 --> 00:12:23,000 - Dengan makan malam mahal. - Anna, tunggu. 100 00:12:23,000 --> 00:12:24,600 - No - Kau bilang semuanya 101 00:12:24,600 --> 00:12:26,900 - Itu akan baik-baik saja. - Jangan konyol. 102 00:12:27,000 --> 00:12:29,800 - Anna, Anda sudah mendapat semua salah. - Saya tidak konyol. 103 00:12:29,900 --> 00:12:32,500 Yesus Kristus, kita bisa melalui satu kali makan tanpa bertengkar? 104 00:12:32,600 --> 00:12:34,200 - No No - Silakan, hanya satu makan! 105 00:12:34,200 --> 00:12:36,400 Tampaknya kita tidak bisa. Rupanya saya tidak mampu itu. 106 00:12:36,500 --> 00:12:38,200 Mungkin Anda tidak. Aku mulai bertanya-tanya. 107 00:12:38,300 --> 00:12:40,300 - Fuck Anda. - Silakan, semua orang menonton. 108 00:12:40,300 --> 00:12:43,100 - Jangan lakukan ini. - Fuck Anda! 109 00:12:43,100 --> 00:12:45,700 Kau... Anda gila. Anda sama seperti ibu sialan Anda. 110 00:12:45,700 --> 00:12:48,600 Saya tidak seperti ibu saya. 111 00:12:48,600 --> 00:12:50,800 Kau tahu, Saya tidak berjalan setelah Anda, Anna. 112 00:12:50,800 --> 00:12:52,500 Bagus! 113 00:12:53,600 --> 00:12:55,400 Sial. 114 00:12:59,700 --> 00:13:01,500 Fuck. 115 00:13:03,600 --> 00:13:05,200 Anna, Anna! 116 00:13:05,300 --> 00:13:06,800 Anna, ayolah. Silakan membuka pintu. 117 00:13:06,800 --> 00:13:09,100 Saya tidak ingin mendengarnya. 118 00:13:09,100 --> 00:13:10,900 Aku ingin kau datang. Aku ingin kau datang ke... 119 00:13:11,000 --> 00:13:14,000 Jangan lakukan ini. Anna! Hey hey hey. 120 00:13:14,000 --> 00:13:17,000 Anna, aku ingin kau datang ke... Aku ingin kau datang ke Chicago. 121 00:13:17,000 --> 00:13:19,800 Anna, Anna... Sialan! 122 00:13:19,800 --> 00:13:21,800 Jangan pergi. 123 00:13:21,900 --> 00:13:24,300 Sial. 124 00:13:25,400 --> 00:13:28,000 Oh, Anna. 125 00:13:44,400 --> 00:13:46,600 Fucking brengsek. 126 00:13:50,500 --> 00:13:52,400 # Apakah kita memiliki # 127 00:13:52,400 --> 00:13:55,600 # Apakah kita bersenang-senang? # 128 00:13:55,700 --> 00:13:58,000 # Apakah kita bersenang-senang? # 129 00:14:00,600 --> 00:14:02,600 # Fun # 130 00:14:02,700 --> 00:14:05,100 # Apakah kita bersenang-senang? # 131 00:14:06,100 --> 00:14:08,100 # Apakah kita bersenang-senang? # 132 00:14:09,100 --> 00:14:11,100 Sial! 133 00:16:24,100 --> 00:16:27,100 Dimana saya? 134 00:16:30,100 --> 00:16:33,700 Anda berada di rumah duka. Anda mati. 135 00:16:35,000 --> 00:16:37,200 Anda mengalami kecelakaan mobil. 136 00:16:42,400 --> 00:16:44,600 Sial. 137 00:16:44,600 --> 00:16:46,900 Anda menabrak truk yang dimuat dengan pipa logam. 138 00:16:51,000 --> 00:16:53,700 Saya tidak mati. 139 00:16:53,800 --> 00:16:55,900 Kau dinyatakan meninggal delapan jam yang lalu. 140 00:16:56,000 --> 00:16:59,400 darah Anda tidak lagi beredar melalui tubuh Anda. 141 00:16:59,400 --> 00:17:02,500 sel-sel otak Anda secara perlahan sekarat. 142 00:17:02,600 --> 00:17:04,800 Tubuh Anda sudah membusuk. 143 00:17:05,900 --> 00:17:08,100 Saya tidak mati. 144 00:17:20,000 --> 00:17:22,500 Ini adalah surat kematian Anda. 145 00:17:22,600 --> 00:17:24,800 Penyebab kematian, internal besar trauma. 146 00:17:24,900 --> 00:17:27,600 20:23 147 00:17:27,600 --> 00:17:31,000 Anda sudah mati pada kedatangan. Dokter petugas ditandatangani di sini 148 00:17:31,000 --> 00:17:33,400 pada jam 9:45 malam terakhir. 149 00:17:37,300 --> 00:17:39,600 Aku menyesal. 150 00:17:40,900 --> 00:17:44,600 Apa yang terjadi? Mengapa saya tidak dapat bergerak? 151 00:17:49,700 --> 00:17:52,600 Jangan sentuh saya. Mengapa kau menyentuhku? 152 00:17:52,600 --> 00:17:55,400 Aku sedang mempersiapkan tubuh Anda. 153 00:17:55,400 --> 00:17:57,900 Anda harus tampak cantik untuk pemakaman Anda. 154 00:17:58,000 --> 00:18:00,400 Tapi aku tidak mati. 155 00:18:00,400 --> 00:18:02,200 Kalian semua mengatakan hal yang sama. 156 00:18:03,700 --> 00:18:05,600 Mungkin Anda harus beristirahat sekarang. 157 00:18:18,000 --> 00:18:19,700 Oh Tuhan. 158 00:18:19,700 --> 00:18:22,900 Aku tidak bisa mati. Aku tidak bisa mati. 159 00:18:23,000 --> 00:18:25,300 Ini pasti mimpi buruk. 160 00:18:25,400 --> 00:18:27,500 Oh, Tuhan, bangun. 161 00:18:27,500 --> 00:18:29,800 Bangun. 162 00:18:30,800 --> 00:18:33,700 Bangun. Bangun! 163 00:18:35,400 --> 00:18:37,300 Anna. 164 00:19:18,600 --> 00:19:21,500 Baby, Anda sudah mendapat salah. Aku ingin kau datang ke Chicago. 165 00:19:21,500 --> 00:19:23,200 Aku ingin kau datang. 166 00:19:24,400 --> 00:19:26,300 Oke, kita sudah harus bicara. 167 00:19:26,300 --> 00:19:28,700 Saya akan datang dengan tempat Anda sebelum aku pergi ke kantor 168 00:19:28,700 --> 00:19:30,700 dan semuanya akan baik-baik. 169 00:19:32,100 --> 00:19:36,200 Aku berjanji. Panggil aku kalau kau ini. 170 00:19:37,500 --> 00:19:39,400 Aku sangat mencintaimu. 171 00:19:41,000 --> 00:19:43,200 Oke, saya akan melihat Anda segera. 172 00:19:55,600 --> 00:19:58,400 - Shell tumbuh... - Hi, I'm... 173 00:19:58,500 --> 00:19:59,900 mencari Anna Taylor. 174 00:20:00,000 --> 00:20:02,200 Aku menyesal, Anda tidak bisa masuk ke sini. 175 00:20:02,200 --> 00:20:04,700 Saya Anna tunangan Paul Coleman. 176 00:20:04,800 --> 00:20:07,200 Ini kamarnya, kan? 177 00:20:07,300 --> 00:20:08,900 Dia tidak datang di hari ini. 178 00:20:08,900 --> 00:20:11,300 Apakah dia mengaku sakit? 179 00:20:11,300 --> 00:20:13,200 Dia tidak menelepon sama sekali. 180 00:20:15,300 --> 00:20:18,100 Oke, yeah, terima kasih. Maaf. Terima kasih. 181 00:20:23,900 --> 00:20:26,500 Dia adalah seorang guru. 182 00:20:26,600 --> 00:20:29,900 Aku tahu. Itu selalu begitu sulit saat mereka sangat muda. 183 00:20:32,800 --> 00:20:36,000 Yang benar, Anda mengenalnya. Dia berada di pemakaman Anda. 184 00:20:40,500 --> 00:20:42,500 Dia berada di tangan yang baik sekarang. 185 00:21:03,600 --> 00:21:06,900 Oh, hai, Diane. 186 00:21:06,900 --> 00:21:10,100 - Apakah Anna rumah? - Saya pikir Anda lebih baik akan masuk 187 00:21:10,200 --> 00:21:12,300 Apa yang salah? 188 00:21:12,300 --> 00:21:14,900 Apa yang terjadi? Di mana Anna? 189 00:21:16,600 --> 00:21:19,800 Anna di kecelakaan mobil semalam. 190 00:21:19,800 --> 00:21:21,500 anak saya sudah meninggal. 191 00:21:22,500 --> 00:21:24,400 Itulah yang terjadi. 192 00:21:26,700 --> 00:21:28,700 Kecelakaan mobil? 193 00:21:28,800 --> 00:21:32,100 Kapan? Apa... apa maksudmu? 194 00:21:32,200 --> 00:21:34,200 Saya tidak tahu. 195 00:21:34,200 --> 00:21:36,900 Mereka mengatakan hal itu terjadi sebelum 8:30. 196 00:21:38,800 --> 00:21:40,800 Kami berada di... 197 00:21:40,800 --> 00:21:42,600 tidak, kami berada di restoran. 198 00:21:42,700 --> 00:21:45,000 Anda seharusnya tidak membiarkannya drive dalam cuaca yang. 199 00:21:46,100 --> 00:21:48,100 Dia tidak dapat mati. 200 00:21:49,300 --> 00:21:51,900 Pasti ada kesalahan. 201 00:21:54,200 --> 00:21:56,300 Ada salah. 202 00:21:56,300 --> 00:22:00,700 Dan bunga... cara yang tepat. 203 00:22:02,200 --> 00:22:04,700 Apa? 204 00:22:08,400 --> 00:22:10,500 Mengapa tidak akan Anda telepon saya? 205 00:22:10,600 --> 00:22:13,600 Anda membawanya pergi dariku. 206 00:22:13,600 --> 00:22:17,100 Aku tidak ingin kau di mana saja di dekatnya. 207 00:22:33,200 --> 00:22:35,400 Harap jangan menyakitiku. 208 00:22:35,400 --> 00:22:37,700 Bagaimana mungkin aku menyakitimu? Anda sudah mati. 209 00:22:37,700 --> 00:22:39,700 Aku tidak bisa mati. 210 00:22:39,700 --> 00:22:41,800 Lalu kenapa kau di sini? 211 00:22:45,000 --> 00:22:47,600 Biarkan aku pergi. 212 00:22:47,600 --> 00:22:51,800 Silakan silakan. Aku tidak akan memberitahu siapa pun. Aku berjanji. 213 00:22:51,800 --> 00:22:55,100 Kamu masih hidup dalam penyangkalan. 214 00:22:55,100 --> 00:22:56,900 Kau harus percaya padaku. 215 00:23:00,600 --> 00:23:02,800 Saya hanya di sini untuk membantu Anda. 216 00:23:13,100 --> 00:23:15,300 Apa yang terjadi? 217 00:23:18,200 --> 00:23:21,100 Mengapa saya tidak dapat merasakan apa-apa? 218 00:23:39,700 --> 00:23:42,300 Mengapa Anda membuat saya tetap di sini? 219 00:23:51,800 --> 00:23:53,900 - Apa yang kamu lakukan? - Shh shh shh. 220 00:23:53,900 --> 00:23:56,400 Jangan takut. Hal ini akan mengendurkan otot Anda. 221 00:23:58,600 --> 00:24:00,800 Berhenti kekakuan yang mortis pengaturan masuk 222 00:24:02,500 --> 00:24:04,400 Jadi saya bisa bekerja pada tubuh Anda. 223 00:24:08,800 --> 00:24:10,800 Ibumu awal. 224 00:24:16,700 --> 00:24:19,000 Saya sangat menyesal, Mrs Taylor. 225 00:24:19,100 --> 00:24:22,200 Itu selalu begitu tragis ketika salah satu kehilangan anak. 226 00:24:22,200 --> 00:24:24,900 Jika Anda mau datang ke kantor saya, kita bisa membuat pengaturan. 227 00:24:24,900 --> 00:24:27,600 - Saya ingin melihatnya. - Tapi dia belum siap. 228 00:24:27,600 --> 00:24:29,300 Aku tidak peduli. Aku ingin melihatnya. 229 00:24:29,300 --> 00:24:31,200 Tentu saja. Lewat sini. 230 00:24:50,900 --> 00:24:53,800 Oh, maafkan saya. 231 00:24:53,900 --> 00:24:55,600 Seperti saya katakan, 232 00:24:55,700 --> 00:24:58,400 Aku baru saja mulai mempersiapkan dirinya. 233 00:24:58,400 --> 00:25:01,600 Maaf. 234 00:25:01,600 --> 00:25:03,100 Apa gunanya 235 00:25:03,100 --> 00:25:06,200 menjaga tubuh jika jiwa telah meninggalkan? 236 00:25:06,300 --> 00:25:09,300 Tidak, jiwa masih di sini. 237 00:25:11,200 --> 00:25:13,700 Ini adalah kita yang menderita. 238 00:25:13,700 --> 00:25:15,800 Kami yang tertinggal. 239 00:25:16,800 --> 00:25:19,800 Siapa yang akan mengurus saya sekarang? 240 00:25:19,800 --> 00:25:21,900 Apakah Anda berpikir tentang itu? 241 00:25:26,600 --> 00:25:29,500 Aku akan mengkonfirmasikan tanggal dengan Bapa Graham sore ini: 242 00:25:29,500 --> 00:25:31,100 Jumat, seperti yang Anda minta. 243 00:25:32,300 --> 00:25:34,400 Hanya melakukan apa yang Anda pikir terbaik. 244 00:25:35,600 --> 00:25:37,700 Itu hanya rincian. 245 00:25:44,800 --> 00:25:47,200 Oh, ada satu hal. 246 00:25:47,300 --> 00:25:49,500 - Ya? - Rambutnya. 247 00:25:49,600 --> 00:25:51,600 Dia berambut cokelat. 248 00:25:51,600 --> 00:25:53,600 Saya ingin kembali ke warna itu. 249 00:25:53,600 --> 00:25:56,000 Tentu saja. 250 00:26:22,900 --> 00:26:26,400 Mom, Anda seharusnya memilih saya dari sekolah kemarin. 251 00:26:28,800 --> 00:26:30,600 Aku menunggu. 252 00:26:30,600 --> 00:26:32,900 Saya akan melihat jam, lihat berapa banyak detik Anda 253 00:26:33,000 --> 00:26:34,800 menemukan dua telur Paskah. Anda memiliki 30 detik. 254 00:26:34,800 --> 00:26:37,100 Anda memahami masalahnya? Dan tentu saja hasil tangkapan biasa 255 00:26:37,100 --> 00:26:39,000 adalah pada "Beat Jam" adalah Anda tidak dapat menggunakan tangan Anda. 256 00:26:39,100 --> 00:26:40,600 Anda harus pergi setelah ini dengan gigi Anda. 257 00:27:46,500 --> 00:27:48,300 Aku harus kaget. 258 00:27:48,300 --> 00:27:50,900 Saya hanya kaget. Ini tidak apa-apa. 259 00:28:25,900 --> 00:28:28,300 Pastor Graham, terima kasih untuk menelepon kembali. 260 00:28:28,300 --> 00:28:32,000 Ya, saya ingin mengkonfirmasi pelayanan pemakaman untuk Jumat. 261 00:28:32,000 --> 00:28:36,600 Almarhum adalah Anna Taylor. TAYLOR. 262 00:28:36,600 --> 00:28:39,300 Ya, dia ada di bawah. 263 00:28:43,700 --> 00:28:46,500 Halo? Hello! 264 00:28:48,100 --> 00:28:49,900 Biarkan aku keluar! 265 00:28:56,200 --> 00:28:58,000 Biarkan aku keluar! 266 00:29:22,700 --> 00:29:24,800 Bisa saya bantu? 267 00:29:24,900 --> 00:29:27,100 - Eliot Deacon? - Ya. 268 00:29:27,200 --> 00:29:29,100 Paul Coleman. 269 00:29:29,200 --> 00:29:32,500 Tentu saja, pengacara. 270 00:29:34,600 --> 00:29:35,800 Ini adalah kota kecil. 271 00:29:35,900 --> 00:29:38,500 Sejalan saya kerja yang Anda kenal semua orang akhirnya. 272 00:29:39,600 --> 00:29:41,700 Saya tunangan Anna Taylor. 273 00:29:41,700 --> 00:29:45,700 Itu aneh. Dia tidak mengenakan cincin pertunangan. 274 00:29:47,000 --> 00:29:49,700 Well, tidak cukup tunangan. 275 00:29:49,800 --> 00:29:51,800 Mr Coleman, Saya sangat menyesal atas kehilangan Anda. 276 00:29:51,800 --> 00:29:53,700 - Saya ingin bertemu dengannya. - Aku takut 277 00:29:53,700 --> 00:29:55,500 tidak melihat sampai Kamis malam. 278 00:29:55,600 --> 00:29:57,400 Aku perlu melihat dia sekarang, silakan, jika itu mungkin. 279 00:29:57,500 --> 00:30:00,100 Aku menyesal tidak mungkin. Anda tidak keluarga. 280 00:30:00,100 --> 00:30:02,500 - Tolong beri saya lima menit. - Saya mengerti, Mr Cole... 281 00:30:02,500 --> 00:30:04,900 Anda tidak mengerti! Anda tidak mengerti. 282 00:30:05,000 --> 00:30:07,100 Paul? 283 00:30:09,100 --> 00:30:11,600 - Paul, Paul! - Ini adalah kesalahan saya. 284 00:30:11,700 --> 00:30:13,700 Aku di sini. 285 00:30:13,800 --> 00:30:16,700 Silakan, tolong beritahu saya hanya melihatnya. 286 00:30:16,800 --> 00:30:19,700 Tidak benar-benar bisa saya lakukan. Aku sangat menyesal. 287 00:30:19,800 --> 00:30:22,500 Biarkan aku keluar! 288 00:30:27,000 --> 00:30:28,800 Paul! 289 00:30:54,800 --> 00:30:57,100 Siapa itu? 290 00:30:58,600 --> 00:31:00,500 Tidak ada. 291 00:31:03,200 --> 00:31:04,600 Tak seorang pun? 292 00:31:09,100 --> 00:31:11,800 - Ini adalah Paul. - Aku tahu. 293 00:31:11,800 --> 00:31:14,700 Saya mendengar Anda berbicara dengannya. 294 00:31:16,400 --> 00:31:18,100 Mengapa tidak akan Anda biarkan dia melihat saya? 295 00:31:21,500 --> 00:31:24,700 Apakah kau mencintainya? 296 00:31:24,700 --> 00:31:27,300 Itu urusanmu. 297 00:31:27,300 --> 00:31:30,700 Anda tidak akan menceritakan dia ada di sini, bukan? 298 00:31:30,700 --> 00:31:32,900 Tidak. 299 00:31:33,000 --> 00:31:34,900 - Mengapa? - Karena itu hanya akan menyakiti Anda. 300 00:31:35,900 --> 00:31:38,900 Anda harus melepaskan hidup hanya karena mereka harus melepaskan Anda. 301 00:31:38,900 --> 00:31:41,100 Aku tidak percaya. 302 00:31:41,100 --> 00:31:43,700 Kenapa kau melakukan ini padaku? 303 00:31:43,700 --> 00:31:46,300 Anda semua sama. Anda semua menyalahkan aku atas kematian Anda 304 00:31:46,400 --> 00:31:48,400 - Seolah-olah itu kesalahan saya. - Tidak, 305 00:31:48,400 --> 00:31:50,800 Anda dibius begitu ibu saya... 306 00:31:50,900 --> 00:31:53,600 Lain, mereka hanya melihat Anda sebagai mayat di slab. 307 00:31:53,700 --> 00:31:56,600 Hanya aku yang bisa melihat Anda sebagai Anda sebenarnya. 308 00:31:58,600 --> 00:32:00,500 Anda adalah orang gila. 309 00:32:00,500 --> 00:32:03,400 Anda gila. 310 00:32:03,400 --> 00:32:06,800 Anda benar-benar gila. 311 00:32:08,700 --> 00:32:11,600 Saya tidak punya waktu untuk ini. Saya orang sibuk. 312 00:32:14,800 --> 00:32:17,400 Oh, aku hampir lupa. Berapa tinggi Anda? 313 00:32:17,500 --> 00:32:19,700 Mengapa? 314 00:32:19,800 --> 00:32:22,700 Saya perlu tahu ketinggian Anda untuk peti mati Anda. 315 00:32:32,900 --> 00:32:34,500 Katakanlah 5'3 "kemudian. 316 00:32:35,900 --> 00:32:39,000 Tunggu. Tidak. 317 00:32:54,800 --> 00:32:57,400 Mr Coleman, aku mendengar tentang pacar Anda. 318 00:32:57,400 --> 00:32:59,400 Aku menyesal. 319 00:32:59,500 --> 00:33:01,800 Apakah Tom dalam? 320 00:33:01,800 --> 00:33:03,700 Kapten baru saja keluar. Dia tidak akan lama. 321 00:33:03,800 --> 00:33:05,400 Anda bisa menunggu di kantornya jika Anda mau. 322 00:33:05,400 --> 00:33:08,800 Ehm, tidak, terima kasih. Saya hanya akan ambil minum. 323 00:33:21,000 --> 00:33:23,500 Bagian dari kotoran. 324 00:35:20,300 --> 00:35:21,900 Apakah Anda baik-baik saja? 325 00:35:21,900 --> 00:35:24,900 Yeah. Tidak, aku baik-baik saja. 326 00:35:24,900 --> 00:35:27,400 Aku baik-baik. 327 00:35:35,200 --> 00:35:37,100 Aku baru saja tahu. 328 00:35:37,100 --> 00:35:40,600 Saya sangat menyesal, man. Lihatlah, jika ada sesuatu yang Anda butuhkan di semua... 329 00:35:40,600 --> 00:35:43,300 - Saya perlu melihat Anna. - Apa maksudmu? 330 00:35:43,400 --> 00:35:47,100 Direktur pemakaman berkata saya tidak bisa melihatnya karena aku tidak keluarga. 331 00:35:47,100 --> 00:35:49,800 Silahkan bicara, Tom. Kau tahu, tarik beberapa string 332 00:35:49,800 --> 00:35:51,900 atau menunjukkan lencana Anda atau sesuatu. 333 00:35:52,000 --> 00:35:53,500 Aku tidak bisa melakukan itu, Paulus. 334 00:35:56,600 --> 00:35:58,500 Aku kacau, man. 335 00:36:03,000 --> 00:36:05,300 Apakah Anda yakin Anda baik-baik saja? 336 00:36:05,300 --> 00:36:07,200 Huh? Yeah. 337 00:36:07,200 --> 00:36:09,500 Aku selalu bercinta semuanya. 338 00:37:35,500 --> 00:37:38,200 Oh Tuhan. 339 00:37:38,200 --> 00:37:40,800 Aku tidak ingin mati. 340 00:38:22,200 --> 00:38:24,300 Siapa dia? 341 00:38:24,300 --> 00:38:26,600 Mrs Whitehall. 342 00:38:42,400 --> 00:38:44,700 Anda tidak perlu takut dia. 343 00:38:44,700 --> 00:38:46,800 Orang mati tidak bisa melukai orang mati. 344 00:38:46,800 --> 00:38:48,500 Tapi aku tidak mati! 345 00:38:53,500 --> 00:38:55,200 Tinggal di mana Anda berada. 346 00:38:55,300 --> 00:38:56,900 Berikan gunting. 347 00:38:58,300 --> 00:39:00,000 Saya hanya ingin membantu Anda. 348 00:39:00,000 --> 00:39:03,600 Aku akan membunuh Anda. Aku bersumpah demi Allah aku akan membunuhmu. 349 00:39:13,000 --> 00:39:15,100 Silakan. 350 00:39:22,500 --> 00:39:24,900 Pergilah. 351 00:39:26,900 --> 00:39:28,800 Apa yang Anda tunggu? 352 00:39:34,300 --> 00:39:36,700 Lihatlah, 353 00:39:36,700 --> 00:39:39,500 Aku bernapas. 354 00:39:39,500 --> 00:39:42,900 Aku bernapas. Mungkin aku berada di semacam koma 355 00:39:42,900 --> 00:39:46,200 - Dan dokter melakukan kesalahan... - Anda meninggal, Anna. 356 00:39:46,300 --> 00:39:48,100 Semua orang mati. 357 00:39:48,200 --> 00:39:51,300 Bagaimana saya bisa mati jika saya berbicara dengan Anda? 358 00:39:51,300 --> 00:39:53,100 Anda berbicara 359 00:39:53,100 --> 00:39:55,900 bukan karena Anda masih hidup, 360 00:39:56,000 --> 00:39:59,100 tapi karena aku punya hadiah. 361 00:40:00,500 --> 00:40:03,500 Saya dapat berbicara kepada mereka antara hidup dan mati. 362 00:40:03,500 --> 00:40:05,500 Mengapa? 363 00:40:06,600 --> 00:40:10,000 Untuk membantu mereka membuat transisi. 364 00:40:10,000 --> 00:40:13,200 Jadi saya hantu? Apakah itu mengapa saya di sini? 365 00:40:13,200 --> 00:40:16,200 Anda di sini agar aku bisa menguburmu. Ayo. 366 00:40:16,300 --> 00:40:18,200 Tidak, silahkan, aku tidak ingin... 367 00:40:18,300 --> 00:40:20,700 Anda adalah mayat, Anna. pendapat Anda tidak dihitung lagi. 368 00:40:20,800 --> 00:40:24,500 Tapi aku bernapas. Aku masih harus hidup. 369 00:40:24,600 --> 00:40:26,300 Oh, kau orang! 370 00:40:26,300 --> 00:40:29,900 Anda pikir karena Anda bernapas, kencing, kotoran Anda hidup? 371 00:40:29,900 --> 00:40:33,500 Anda kopling ke hidup seolah-olah hidup Anda layak mencengkeram. 372 00:40:35,000 --> 00:40:38,200 Apakah layak hidup Anda mencengkeram, Anna? Apakah itu? 373 00:40:38,200 --> 00:40:41,400 Mungkin Anda meninggal lama. 374 00:40:45,200 --> 00:40:48,600 Saya heran Anda masih berdebat dengan saya. 375 00:40:48,700 --> 00:40:51,000 Anda tidak punya banyak waktu tersisa. 376 00:40:56,200 --> 00:40:58,300 pemakaman Anda dalam dua hari. 377 00:40:58,300 --> 00:41:02,100 Segera Anda akan tertutup dalam peti mati dan dikubur di dalam tanah. 378 00:41:02,100 --> 00:41:04,300 Tidak ada yang bisa mendengar Anda kemudian. 379 00:41:04,400 --> 00:41:06,700 Tidak ada yang bisa berbicara kepada Anda di sana. 380 00:41:56,100 --> 00:41:58,500 Apakah Anda takut? 381 00:42:24,900 --> 00:42:28,100 Anda tidak siap. 382 00:42:59,600 --> 00:43:02,400 Anda tidak siap. 383 00:43:27,000 --> 00:43:30,300 ... Berjuang, Anda tidak punya banyak waktu tersisa. 384 00:43:30,300 --> 00:43:32,400 Tidak ada. Dia benar. 385 00:43:32,500 --> 00:43:35,000 Apa yang kau lakukan dengan hidup Anda? 386 00:43:35,000 --> 00:43:38,400 Mungkin Anda tidak mati lama. 387 00:43:38,400 --> 00:43:41,600 Mungkin Anda tidak mati lama. 388 00:43:45,500 --> 00:43:49,000 - Saya kecewa dengan Anda. - Siapa Anda? 389 00:43:49,000 --> 00:43:51,700 Aku berada. 390 00:43:51,700 --> 00:43:54,500 Mungkin Anda lebih baik mati. 391 00:44:38,100 --> 00:44:40,100 Paul! 392 00:44:44,500 --> 00:44:46,700 Bisa saya bantu? 393 00:44:46,700 --> 00:44:49,300 Maka mungkin Anda dapat membantu saya. 394 00:44:49,300 --> 00:44:51,100 Bisakah kau membuang ini pergi untuk saya, silakan? 395 00:45:07,600 --> 00:45:10,600 Ada kehidupan yang tersisa di dalamnya. Mereka termasuk dalam sampah. 396 00:45:15,700 --> 00:45:17,700 Apakah Anda tahu Mrs Whitehall? 397 00:45:17,800 --> 00:45:20,900 Saya pikir ini adalah Ms Taylor pemakaman. 398 00:45:20,900 --> 00:45:23,100 Ah, Ms Taylor, tidak. 399 00:45:23,100 --> 00:45:26,100 pemakaman-nya tidak sampai Jumat. 400 00:45:26,100 --> 00:45:28,300 Di mana dia sekarang? 401 00:45:28,300 --> 00:45:31,000 Um, dia ada di bawah. 402 00:45:31,000 --> 00:45:32,500 Mengapa? 403 00:45:32,600 --> 00:45:35,000 Mengapa? Karena dia belum siap. 404 00:45:36,600 --> 00:45:38,300 Apakah bunga untuk dia? 405 00:45:38,400 --> 00:45:41,400 - Dia adalah guru saya. - Aha. 406 00:45:41,500 --> 00:45:44,700 - Dan kau? - Jack. 407 00:45:47,500 --> 00:45:49,900 Well, Jack, apa yang Anda pikirkan? 408 00:45:49,900 --> 00:45:52,700 - Tentang apa? - Tentang pemakaman Mrs Whitehall. 409 00:45:52,800 --> 00:45:54,900 Anda menemukan menarik? 410 00:45:55,000 --> 00:45:56,600 Tidak apa-apa, kurasa. 411 00:45:58,300 --> 00:46:01,000 Oh, begitu. 412 00:46:01,000 --> 00:46:03,800 Apakah semua pemakaman yang sama? 413 00:46:03,900 --> 00:46:06,300 Tidak, Jack. 414 00:46:06,300 --> 00:46:08,100 Mereka tidak pernah sama. 415 00:46:08,200 --> 00:46:10,400 Masing-masing adalah khusus. 416 00:46:10,400 --> 00:46:13,900 Orang mati selalu berbicara kepada kita dalam berbagai cara. 417 00:46:15,200 --> 00:46:17,200 Apa maksudmu? 418 00:46:17,300 --> 00:46:20,900 Ini suatu kehormatan berbicara dengan Anda, Jack. 419 00:46:48,400 --> 00:46:50,100 Mengapa Anda melakukan ini? 420 00:46:55,400 --> 00:46:57,700 Mengapa Anda melakukan ini?! 421 00:46:59,700 --> 00:47:02,200 Apakah ini hidup di akhirat? 422 00:47:05,300 --> 00:47:08,100 Karena merasa lebih seperti neraka. 423 00:47:18,800 --> 00:47:21,300 Paulus. 424 00:47:30,800 --> 00:47:32,400 Paul... 425 00:47:58,300 --> 00:48:00,500 Anna? 426 00:48:06,200 --> 00:48:08,200 Tidak. 427 00:48:10,600 --> 00:48:12,400 Anna. 428 00:48:14,100 --> 00:48:15,400 Anna. 429 00:48:24,600 --> 00:48:26,300 Tidak! 430 00:49:11,700 --> 00:49:13,800 - Apa itu? - Ini adalah pakaian Anda 431 00:49:13,800 --> 00:49:16,800 - Untuk pemakaman Anda. - Gaun pemakaman saya? 432 00:49:16,800 --> 00:49:19,500 Ibumu membawanya di pagi ini. 433 00:49:40,100 --> 00:49:43,000 Saya tidak siap untuk mati. Belum. 434 00:49:46,500 --> 00:49:49,100 Tidak ada di luar sana untuk Anda lagi. 435 00:49:54,500 --> 00:49:57,300 Aku akan segera kembali. 436 00:50:44,600 --> 00:50:45,700 Oh, ayolah. 437 00:50:46,700 --> 00:50:48,900 Sial! 438 00:50:57,100 --> 00:50:59,400 Fuck. 439 00:51:03,200 --> 00:51:05,700 Satu kunci lagi, ayolah. 440 00:51:11,600 --> 00:51:14,100 20 dolar, empat sen. 441 00:51:14,200 --> 00:51:16,400 Terima kasih. 442 00:51:22,800 --> 00:51:24,600 Sir, perubahan Anda. 443 00:54:09,000 --> 00:54:11,100 Oh. 444 00:54:24,900 --> 00:54:26,600 Silakan berada di sana. 445 00:54:35,500 --> 00:54:37,000 Silakan berada di sana. 446 00:54:41,000 --> 00:54:44,100 Tolong angkat. Tolong angkat. 447 00:54:50,000 --> 00:54:51,800 Oh, ayolah, menjawab telepon. 448 00:54:59,000 --> 00:55:01,800 Yeah? 449 00:55:01,800 --> 00:55:04,600 Aku di sini. Ini aku. Paul, aku membutuhkanmu. 450 00:55:04,600 --> 00:55:06,600 Halo? 451 00:55:06,700 --> 00:55:10,600 Apakah Anda ada? Paul, membantu saya. 452 00:55:10,700 --> 00:55:12,900 - Paul. - Harap berhenti. 453 00:55:14,800 --> 00:55:17,600 Oh... 454 00:55:19,300 --> 00:55:21,600 Saya satu-satunya yang dapat mendengar Anda sekarang. 455 00:55:23,700 --> 00:55:25,700 Saya akan sangat berhati-hati kalau aku jadi kau. 456 00:55:25,700 --> 00:55:28,900 Yang mati telah seperti mengadakan selama hidup. 457 00:55:28,900 --> 00:55:32,400 - Apa maksudmu? - Dia masih merasa kehadiran Anda. 458 00:55:32,400 --> 00:55:34,700 Anda hanya membuatnya lebih sakit. 459 00:55:34,700 --> 00:55:38,200 Jika Anda benar-benar mencintainya, Anda akan menerima kematian Anda dan biarkan dia pergi. 460 00:55:38,300 --> 00:55:40,800 Lalu membuktikan kepada saya bahwa saya benar-benar mati. 461 00:55:40,800 --> 00:55:43,100 Oh, Anda orang. 462 00:55:43,200 --> 00:55:46,600 Anda selalu perlu bukti. 463 00:55:53,300 --> 00:55:55,600 Mengapa saya terlihat seperti mayat? 464 00:55:55,600 --> 00:55:57,700 Karena Anda adalah mayat. 465 00:56:11,900 --> 00:56:14,700 Sudah saatnya Anda akhirnya menerima kebenaran. 466 00:56:14,800 --> 00:56:16,200 Anda mati. 467 00:56:16,300 --> 00:56:18,100 Anda tidak akan hidup lagi. 468 00:56:24,200 --> 00:56:26,900 Aku sudah mati. 469 00:57:54,400 --> 00:57:56,600 Mimpi buruk? 470 00:57:56,600 --> 00:57:58,800 Aku punya mimpi gila. 471 00:57:58,900 --> 00:58:01,900 Aku bermimpi bahwa aku dalam kecelakaan mobil dan aku sudah mati. 472 00:58:02,000 --> 00:58:06,000 Apakah Anda pernah bermimpi di mana kau sudah mati? 473 00:58:08,800 --> 00:58:10,800 Paul? 474 00:58:14,900 --> 00:58:17,300 - Paul? - Shh shh shh. 475 00:58:17,400 --> 00:58:19,600 Apa yang kamu lakukan? 476 00:58:19,600 --> 00:58:23,200 Pelankan suaramu. Anda akan membangunkan para tetangga. 477 00:58:23,200 --> 00:58:26,200 Anda tidak memiliki tetangga. 478 00:58:26,200 --> 00:58:29,200 Apakah Anda pernah mencintaiku? Apakah Anda? 479 00:58:31,100 --> 00:58:32,800 Mengatakannya. 480 00:58:33,800 --> 00:58:35,600 Katakanlah kau mencintaiku. 481 00:58:37,500 --> 00:58:39,400 Apakah Anda akan mendapatkan itu? 482 00:58:39,400 --> 00:58:42,500 Me? Tidak. Hal ini mungkin untuk Eliot. 483 00:58:47,600 --> 00:58:51,000 Apakah selalu seperti ini? 484 00:58:53,300 --> 00:58:55,900 - Apa maksudmu? - Saya pikir bahwa ketika Anda meninggal 485 00:58:56,000 --> 00:58:58,500 Anda tidak akan merasa sakit lagi. 486 00:58:59,800 --> 00:59:02,600 Anda tidak akan berjuang lagi. 487 00:59:02,600 --> 00:59:05,800 Tapi itu tidak pernah berhenti, bukan? 488 00:59:12,900 --> 00:59:15,900 Aku akan menjemput almarhum dari rumah sakit. 489 00:59:17,400 --> 00:59:20,000 Ya. Siang ini? 490 00:59:20,000 --> 00:59:22,700 Ini akan baik-baik. 491 00:59:24,300 --> 00:59:27,300 Ini adalah kenikmatan, Mr Miller. Terima kasih. 492 00:59:32,200 --> 00:59:34,500 Aku akan meninggalkan Anda untuk menyortir barang-barangnya. 493 00:59:34,600 --> 00:59:36,400 - Oke. Terima kasih. - Oke. 494 01:00:09,600 --> 01:00:11,300 Oke. 495 01:00:11,300 --> 01:00:13,000 Oh, tunggu, aku ingin mengambil gambar. 496 01:00:13,100 --> 01:00:15,000 Oke, tersenyum. 497 01:00:16,500 --> 01:00:18,300 - Nice. - Hei, aku punya ini untuk Anda. 498 01:00:18,300 --> 01:00:20,800 Ah, itu indah. 499 01:00:20,900 --> 01:00:23,100 Kau cantik. 500 01:00:23,100 --> 01:00:24,900 Aku akan ras Anda ke danau. 501 01:00:24,900 --> 01:00:26,900 Oh, saya tidak bermain Anda sedikit permainan. Tidak. 502 01:00:26,900 --> 01:00:29,100 Aku akan membuatnya bernilai saat Anda. 503 01:00:31,000 --> 01:00:32,400 Ayo! 504 01:00:35,100 --> 01:00:36,900 Uh-oh. 505 01:00:36,900 --> 01:00:39,200 Apa yang kamu lakukan? 506 01:00:39,300 --> 01:00:41,200 - Jangan biarkan aku pergi. - Aku tidak akan. 507 01:00:41,300 --> 01:00:42,500 Aku tidak akan membiarkan Anda pergi. 508 01:01:14,800 --> 01:01:16,500 Apa itu? 509 01:01:21,400 --> 01:01:24,900 Mulut-Nya... tetap tertutup. 510 01:01:45,900 --> 01:01:48,900 Sekarang mata. 511 01:01:53,700 --> 01:01:55,600 Apakah dia punya keluarga? 512 01:01:55,600 --> 01:01:58,100 Ya. saudara A. 513 01:01:58,200 --> 01:02:01,600 Dia akan datang nanti. 514 01:02:03,400 --> 01:02:05,600 Apakah menangis ibuku ketika dia melihat saya? 515 01:02:08,000 --> 01:02:10,700 Aku menyesal. 516 01:02:13,100 --> 01:02:15,400 Apakah Paulus? 517 01:02:17,400 --> 01:02:19,400 Itu tidak penting lagi. 518 01:02:20,500 --> 01:02:22,600 Saya perlu tahu. 519 01:02:25,800 --> 01:02:28,500 Kami memiliki argumen. 520 01:02:28,500 --> 01:02:30,200 Aku mencoba untuk menghentikannya. 521 01:02:30,300 --> 01:02:32,900 Tidak. 522 01:02:32,900 --> 01:02:36,000 Tidak, dia tidak. 523 01:02:41,500 --> 01:02:43,700 Anda harus beristirahat. 524 01:02:46,800 --> 01:02:50,000 Anda semakin lemah. Hampir waktu. 525 01:02:53,200 --> 01:02:55,300 Dapatkah saya mengajukan pertanyaan? 526 01:02:55,400 --> 01:02:57,900 Ya, tentu saja. 527 01:03:02,200 --> 01:03:04,000 Mengapa kita mati? 528 01:03:06,200 --> 01:03:08,700 Untuk membuat hidup penting. 529 01:03:56,800 --> 01:03:59,300 - Mr Coleman? - Yeah? 530 01:03:59,300 --> 01:04:01,800 Nama saya Jack. 531 01:04:01,900 --> 01:04:03,200 Hi. Hi, Jack. 532 01:04:03,300 --> 01:04:05,100 Bagaimana kau tahu namaku? 533 01:04:05,200 --> 01:04:07,100 Ms Taylor guru saya. 534 01:04:07,100 --> 01:04:09,400 Aku melihat dia tadi malam. 535 01:04:09,500 --> 01:04:11,300 Apa? 536 01:04:11,300 --> 01:04:13,800 Aku akan melewati rumah duka 537 01:04:13,800 --> 01:04:16,700 dan... 538 01:04:16,700 --> 01:04:18,800 Ms Taylor berdiri di sana. 539 01:04:19,900 --> 01:04:21,900 Pada jendela. 540 01:04:21,900 --> 01:04:23,800 Mengenakan gaun merah. 541 01:04:23,800 --> 01:04:26,300 Jangan mengatakan hal-hal seperti itu. Dia bahkan tidak punya gaun merah. 542 01:04:26,300 --> 01:04:28,000 - Anda pikir saya berbohong? - Dengar, 543 01:04:28,000 --> 01:04:30,900 Jack, saya tidak mood, oke? 544 01:04:30,900 --> 01:04:33,400 - Dia butuh bantuan Anda. - Mati Anna! 545 01:04:33,400 --> 01:04:35,900 Guru Anda sudah mati. 546 01:04:37,600 --> 01:04:39,100 Saya tidak bisa membantunya lagi. 547 01:04:39,200 --> 01:04:40,800 Mungkin Anda hanya tidak mencintainya lagi. 548 01:04:42,000 --> 01:04:44,200 - Bagaimana Anda berani, Anda fuck kecil! - Hei, tunggu tunggu tunggu! 549 01:04:44,300 --> 01:04:46,500 Anda pikir ini lucu, huh, sialan kau agak aneh? 550 01:04:46,500 --> 01:04:49,300 Tinggal di sana. 551 01:04:49,300 --> 01:04:51,600 - Apakah Anda baik-baik saja, Sayang? - Apa yang salah dengan dia? 552 01:04:51,700 --> 01:04:53,900 - Oh Tuhan. - Ayo, kita pergi. 553 01:04:54,000 --> 01:04:57,600 Jack, aku minta maaf. Maafkan aku, Nak. 554 01:04:57,700 --> 01:05:00,100 Aku sangat menyesal. 555 01:05:19,600 --> 01:05:22,100 Mrs Whitehall... 556 01:05:23,700 --> 01:05:25,700 Susan. 557 01:05:25,700 --> 01:05:27,800 Saya harap Anda menemukan apa yang Anda cari. 558 01:05:30,500 --> 01:05:32,900 Aku benar-benar menikmati waktu bersama kami. 559 01:05:36,600 --> 01:05:38,900 Huh? Anthony, shh shh shh. 560 01:05:38,900 --> 01:05:42,100 Anthony, selalu bingung. 561 01:05:59,800 --> 01:06:01,200 Bagaimana saya bisa membantu Anda, Officer? 562 01:06:01,300 --> 01:06:03,400 Saya ingin melihat tubuh. 563 01:06:05,300 --> 01:06:08,000 Frank Miller... Saya kakaknya Vincent Miller. 564 01:06:08,000 --> 01:06:10,700 - Aku menelepon pagi ini. - Mr Miller, tentu saja. 565 01:06:10,700 --> 01:06:13,100 Silakan, aku sangat menyesal untuk kerugian Anda. 566 01:06:13,200 --> 01:06:14,900 Aku berharap ini adalah tidak ada masalah. 567 01:06:14,900 --> 01:06:17,300 Aku hanya akan jenis seperti melihatnya sebelum pemakaman. 568 01:06:17,400 --> 01:06:18,800 Ya ya, tidak ada masalah sama sekali. 569 01:06:22,300 --> 01:06:25,000 saudara Anda di sini. 570 01:06:25,000 --> 01:06:27,400 Ah. 571 01:06:30,300 --> 01:06:32,400 Anda telah melakukan pekerjaan yang indah. Terima kasih. 572 01:06:33,600 --> 01:06:36,100 Anda harus ingat dia seperti dulu. 573 01:06:38,600 --> 01:06:40,400 Itu adalah guru sekolah, bukan? 574 01:06:40,500 --> 01:06:43,500 Ya ya, sangat tragis. 575 01:06:49,800 --> 01:06:52,500 Ada yang tidak beres di sini. 576 01:06:54,300 --> 01:06:56,100 Tidak benar? 577 01:06:57,400 --> 01:07:00,100 Sambil tersenyum. 578 01:07:00,100 --> 01:07:03,400 Eh, itu sedikit lebih... 579 01:07:03,400 --> 01:07:04,800 smiley. 580 01:07:04,800 --> 01:07:07,600 Smiley? Izin saya. 581 01:07:11,400 --> 01:07:13,900 Eh, sedikit lebih. 582 01:07:13,900 --> 01:07:16,900 Artinya, ya, terima kasih. 583 01:07:16,900 --> 01:07:19,800 Kita bisa memperbaikinya. Senang bisa membantu. 584 01:07:19,800 --> 01:07:22,800 Apakah Anda keberatan jika saya memiliki beberapa menit saja dengan dia? 585 01:07:24,600 --> 01:07:26,600 Tidak, tidak sama sekali. 586 01:07:26,700 --> 01:07:28,700 - Saya akan berada di luar. - Baiklah, terima kasih. 587 01:07:51,400 --> 01:07:53,400 Oh. 588 01:07:57,400 --> 01:07:59,800 Aku menyesal. 589 01:07:59,800 --> 01:08:02,300 Aku, eh... Aku tidak... 590 01:08:04,700 --> 01:08:07,100 Saya rasa saya harus pergi sekarang. 591 01:08:07,100 --> 01:08:09,600 Aku akan melihat Anda di layanan ini? 592 01:08:09,600 --> 01:08:11,400 Terima... Terima kasih. 593 01:08:16,300 --> 01:08:19,700 Aku hanya memberitahu Anda. Itu saudara Anda. 594 01:08:22,600 --> 01:08:24,400 Anda mengalami kecelakaan. Anda mati. 595 01:08:24,500 --> 01:08:26,500 Mengapa kamu orang tidak pernah mendengarkan saya? 596 01:08:29,400 --> 01:08:32,900 Tidak, itu bukan hadiah. 597 01:08:33,000 --> 01:08:35,600 Ini adalah kutukan. 598 01:08:37,000 --> 01:08:40,100 Saya mengurus Anda masing-masing seolah-olah Anda adalah anak-anak saya. 599 01:08:42,700 --> 01:08:44,700 Aku mencuci kotoran dari tubuh Anda. Aku berpakaian Anda. 600 01:08:44,800 --> 01:08:47,000 Aku mencoba segala cara untuk membuat Anda terlihat lebih cantik 601 01:08:47,100 --> 01:08:49,000 daripada ketika Anda masih hidup dan apa yang Anda lakukan? 602 01:08:49,000 --> 01:08:51,700 Anda mendebat saya seolah-olah itu adalah kesalahan saya Anda sudah mati, 603 01:08:51,700 --> 01:08:52,900 seolah-olah saya yang harus disalahkan. 604 01:08:52,900 --> 01:08:55,600 Anda tidak berbicara dengan saya sekarang? Apa? 605 01:08:55,600 --> 01:08:57,500 Hmm? Apa? 606 01:08:57,500 --> 01:08:59,900 Anda tidak ingin? 607 01:09:00,900 --> 01:09:03,300 Anda tidak bicara karena... 608 01:09:03,400 --> 01:09:06,600 Anda tidak perlu dikatakan. 609 01:09:08,300 --> 01:09:10,700 Dan Anda tidak perlu mengatakan 610 01:09:10,700 --> 01:09:14,400 karena Anda adalah mayat. 611 01:09:14,500 --> 01:09:16,100 Uh uh! Tidak. 612 01:09:16,100 --> 01:09:18,100 Sekarang aku tidak mau bicara kepada Anda lagi. 613 01:09:30,900 --> 01:09:33,200 Aku akan pergi ke sekolah. 614 01:09:38,000 --> 01:09:39,600 Menghentikan jam. Anda telah 25 detik tersisa. 615 01:09:39,700 --> 01:09:41,700 Anda memiliki ide yang tepat, tetapi biarkan saya memberi Anda satu tip sedikit. 616 01:10:07,100 --> 01:10:09,900 Apa rasanya? 617 01:10:09,900 --> 01:10:11,800 Apakah kamu takut? 618 01:10:11,800 --> 01:10:14,300 Jack. 619 01:10:16,500 --> 01:10:18,900 Anda memiliki sebuah empati dengan orang mati. 620 01:10:21,800 --> 01:10:24,700 Anda tertarik kepada mereka sama seperti mereka tertarik pada Anda. 621 01:10:24,800 --> 01:10:26,500 Itu adalah anugerah langka. 622 01:10:26,600 --> 01:10:28,900 Aku tahu kau melihat Anna. 623 01:10:31,800 --> 01:10:34,000 Anda takut dengan itu, ya? 624 01:10:35,100 --> 01:10:36,600 Anda tidak perlu takut. 625 01:10:37,600 --> 01:10:40,200 Kristus memiliki karunia yang sama. 626 01:10:40,200 --> 01:10:42,300 Dia membangkitkan Lazarus 627 01:10:42,300 --> 01:10:44,400 dan berbicara kepada orang mati. 628 01:10:44,500 --> 01:10:46,900 Anda berbicara dengan Ms Taylor? 629 01:10:47,000 --> 01:10:48,900 Ya. 630 01:10:48,900 --> 01:10:51,800 - Anda telah berbicara dengan orang lain? - Oh, ya, banyak orang lain. 631 01:10:53,400 --> 01:10:55,500 Siapa yang pertama Anda berbicara? 632 01:10:57,300 --> 01:10:59,000 Ibuku. 633 01:11:01,700 --> 01:11:03,800 Anda tidak perlu takut. 634 01:11:03,800 --> 01:11:05,200 Orang lain... 635 01:11:05,200 --> 01:11:07,300 mereka tidak akan mengerti. 636 01:11:07,300 --> 01:11:09,200 Mereka tidak melihat apa yang kita lihat. 637 01:11:13,500 --> 01:11:15,300 Saya dapat membantu Anda. 638 01:11:15,400 --> 01:11:17,300 Saya bisa mengajar Anda. 639 01:11:48,700 --> 01:11:52,100 Dia berada di jendela, mengenakan gaun merah. 640 01:11:54,000 --> 01:11:55,800 Anna, saya minta maaf. 641 01:12:13,900 --> 01:12:15,600 Diakon! 642 01:12:15,600 --> 01:12:18,800 Mr Coleman, kesenangan. 643 01:12:18,800 --> 01:12:20,200 Dia tidak mati, kan? 644 01:12:21,300 --> 01:12:23,700 - Mr Coleman? - Seseorang melihatnya. 645 01:12:23,700 --> 01:12:25,700 - Saya menyesal? - Salah satu siswa Anna 646 01:12:25,700 --> 01:12:28,100 melihatnya di jendela. 647 01:12:28,200 --> 01:12:30,900 Oh, maksudmu Jack. 648 01:12:33,300 --> 01:12:35,800 - Kau tahu dia. - Tentu saja aku kenal dia. 649 01:12:35,800 --> 01:12:38,100 Dia sering datang di sini. 650 01:12:38,100 --> 01:12:40,700 Dia adalah seorang anak 11 tahun, Mr Coleman, 651 01:12:40,700 --> 01:12:43,700 dan seperti semua anak laki-laki memiliki imajinasi yang jelas. 652 01:12:43,800 --> 01:12:46,500 - Nah, jika Anda akan maafkan aku. - Saya tidak berpikir ia membayangkan itu. 653 01:12:46,500 --> 01:12:48,700 Saya pikir dia benar-benar melihatnya. 654 01:12:50,500 --> 01:12:52,100 Dengan segala hormat, 655 01:12:52,200 --> 01:12:54,100 mungkin Anda hanya ingin percaya bahwa dia melihatnya. 656 01:12:54,200 --> 01:12:55,600 Fuck Anda. 657 01:12:55,600 --> 01:12:57,100 Anna! 658 01:12:57,200 --> 01:12:58,500 Mr Coleman. 659 01:12:58,500 --> 01:13:01,100 Anna! 660 01:13:05,200 --> 01:13:07,200 - Anna! - Mr Coleman. 661 01:13:07,200 --> 01:13:09,700 - Saya pikir kau harus pergi. - Anna! 662 01:13:11,600 --> 01:13:12,600 Anna! 663 01:13:19,600 --> 01:13:21,500 Dia ada di sini, bukan? 664 01:13:27,700 --> 01:13:30,100 Berikan saya kunci sialan, silakan. 665 01:13:30,100 --> 01:13:31,700 Anna! 666 01:13:31,800 --> 01:13:34,600 Dia sudah mati. Anda harus membiarkannya pergi. 667 01:13:34,600 --> 01:13:36,900 Dia diterima kematiannya 668 01:13:36,900 --> 01:13:39,200 dan sekarang ia damai. 669 01:13:43,300 --> 01:13:46,000 Silakan, Anna, saya minta maaf. 670 01:13:47,800 --> 01:13:49,100 Aku tidak bisa melakukannya. 671 01:13:49,200 --> 01:13:52,800 Aku tidak bisa hidup tanpa Anda. 672 01:13:52,800 --> 01:13:55,100 Anna! Buka pintu, silakan. 673 01:13:55,200 --> 01:13:58,500 Mr Coleman, dia sudah mati. 674 01:13:58,500 --> 01:14:02,000 Aku tahu apa yang Anda alami. Penolakan adalah bagian alami dari berduka, 675 01:14:02,100 --> 01:14:03,900 tetapi Anda harus menerima dia pergi. 676 01:14:03,900 --> 01:14:06,700 - Dia butuh bantuan saya. - Anda tidak dapat membantunya lagi. 677 01:14:06,800 --> 01:14:09,200 Percayalah. 678 01:14:14,200 --> 01:14:16,000 Anna! Hei! 679 01:14:17,900 --> 01:14:19,600 Berikan saya kunci. Berikan saya kunci sialan. 680 01:14:19,600 --> 01:14:21,400 Mr Coleman, apakah Anda ingin saya untuk memanggil polisi? 681 01:14:26,100 --> 01:14:28,300 Aku akan menyelamatkan Anda kesulitan itu. 682 01:14:48,400 --> 01:14:50,300 Aku butuh kau untuk menerbitkan surat perintah pencarian. 683 01:14:51,400 --> 01:14:53,900 Aku perlu surat perintah sialan pencarian, Tom. Anda akan membantu saya keluar atau tidak? 684 01:14:53,900 --> 01:14:55,800 - Paul, duduklah. - Tom, saya tidak punya waktu. 685 01:14:55,800 --> 01:14:58,200 Duduklah. 686 01:14:59,400 --> 01:15:02,100 Saya baru saja mendapat panggilan dari Eliot Deacon. 687 01:15:02,100 --> 01:15:04,500 Apakah Anda keluar dari pikiran fucking Anda? 688 01:15:04,600 --> 01:15:06,800 Dia tidak akan membiarkan aku melihatnya. Dia adalah menjaga dia. Dia tidak mati. 689 01:15:06,900 --> 01:15:09,300 Dia mengalami kecelakaan mobil, Paulus. Mobilnya rusak, ingat? 690 01:15:09,300 --> 01:15:11,700 - Itu ada di bawah. - Dia tidak mati. 691 01:15:11,700 --> 01:15:14,200 Tom, dia tidak mati! 692 01:15:15,600 --> 01:15:18,100 Berikut laporan koroner. 693 01:15:20,300 --> 01:15:21,900 Paramedis menelepon it in 694 01:15:22,000 --> 01:15:24,100 Mereka hanya diperiksa untuk pelebaran mata dan pulsa. 695 01:15:24,100 --> 01:15:27,100 Dokter menandatangani surat kematian tanpa melihat tubuh. 696 01:15:27,200 --> 01:15:29,400 - Jadi? - Jadi tidak ada EEG, apa-apa. 697 01:15:29,400 --> 01:15:31,600 - Dia bisa dibius dan... - Dibius dia? 698 01:15:31,600 --> 01:15:33,200 - Ya! - Sebenarnya, Kepala, 699 01:15:33,200 --> 01:15:35,400 um, ada obat seperti itu. 700 01:15:35,400 --> 01:15:37,300 Ya. 701 01:15:37,300 --> 01:15:40,300 Hidronium bromida, kelumpuhan total dalam hitungan detik, 702 01:15:40,400 --> 01:15:42,300 memperlambat detak jantung hampir tidak ada. 703 01:15:42,400 --> 01:15:44,300 Terima kasih. Tom, mendengarkan, 704 01:15:44,300 --> 01:15:46,300 Jack anak kecil, ia melihatnya. 705 01:15:46,400 --> 01:15:49,500 Aku melihatnya. Dia berada di antara orang mati slab. 706 01:15:49,500 --> 01:15:51,600 - Tidak, tidak! - Saya telah melihat mayat. 707 01:15:51,600 --> 01:15:54,200 - Percayalah, dia pasti mati. - Tidak, tidak ada! 708 01:15:54,200 --> 01:15:57,700 Tom, mendengarkan, pergi ke sana. Hanya memeriksa tempat keluar. 709 01:15:57,700 --> 01:16:00,600 Atas dasar apa? Anda punya bukti? 710 01:16:03,500 --> 01:16:04,800 Tidak. 711 01:16:04,800 --> 01:16:06,300 Tapi-tapi... tidak ada. 712 01:16:06,300 --> 01:16:08,100 Apakah Anda memiliki sesuatu? 713 01:16:11,900 --> 01:16:14,300 Aku pikir dia mungkin telah menelepon saya. 714 01:16:14,400 --> 01:16:16,900 Disebut Anda? 715 01:16:16,900 --> 01:16:19,600 Mengumpulkan atau jarak jauh? 716 01:16:19,700 --> 01:16:22,200 Fuck off! 717 01:16:23,500 --> 01:16:25,300 Mari saya ini lurus, 718 01:16:25,300 --> 01:16:29,400 pertama Anda memukul anak sialan, 719 01:16:29,400 --> 01:16:31,900 maka Anda menyerang Diakon, 720 01:16:31,900 --> 01:16:35,000 dan sekarang Anda mengatakan 721 01:16:35,000 --> 01:16:37,600 bahwa Anda mati pacar 722 01:16:37,600 --> 01:16:39,800 memanggil Anda? 723 01:16:39,800 --> 01:16:42,900 Anda kehilangan itu, sobat. 724 01:16:42,900 --> 01:16:45,500 Anda perlu untuk menarik diri bersama di sini. 725 01:16:45,600 --> 01:16:47,300 Oke? 726 01:16:48,700 --> 01:16:49,900 Yeah. 727 01:16:50,000 --> 01:16:53,000 Anda akan melihatnya besok di pemakaman. 728 01:16:53,000 --> 01:16:55,400 Dan itu akan membantu. 729 01:16:55,400 --> 01:16:57,900 Itu akan memberikan penutupan. Ini adalah apa yang Anda butuhkan. 730 01:16:57,900 --> 01:17:00,100 Anda harus membiarkan pergi sekarang, Paulus. 731 01:17:02,300 --> 01:17:04,500 Anda hanya harus membiarkannya pergi. 732 01:17:12,000 --> 01:17:14,300 Mengapa saya harus berpakaian? 733 01:17:14,300 --> 01:17:17,200 Besok pemakaman Anda. 734 01:17:17,200 --> 01:17:19,700 - Sudah? - Saya katakan, 735 01:17:19,800 --> 01:17:22,400 Anda hanya punya tiga hari. 736 01:17:22,500 --> 01:17:26,000 Saya bilang Anda untuk menggunakan waktu Anda dengan baik. 737 01:17:30,700 --> 01:17:33,100 Aku punya begitu banyak penyesalan. 738 01:17:35,600 --> 01:17:38,700 Aku punya apa-apa tapi penyesalan. 739 01:17:40,300 --> 01:17:42,700 Aku ingin kehidupan yang berbeda. 740 01:17:42,700 --> 01:17:45,200 Lalu kenapa tidak Anda lakukan sesuatu? 741 01:17:46,800 --> 01:17:48,800 Aku mencoba. 742 01:17:50,100 --> 01:17:52,800 Tidak pernah tampak berubah. 743 01:17:55,200 --> 01:17:57,200 Aku terbangun setiap hari. 744 01:17:57,200 --> 01:17:59,900 Aku mandi. 745 01:17:59,900 --> 01:18:03,800 Mengemudi di lalu lintas yang sama untuk bekerja. 746 01:18:03,900 --> 01:18:06,000 Pulang ke rumah. 747 01:18:06,000 --> 01:18:08,800 Pergi tidur. 748 01:18:08,800 --> 01:18:11,900 Bangun lagi. 749 01:18:11,900 --> 01:18:14,500 Tidak ada yang pernah berbeda. 750 01:18:14,500 --> 01:18:16,800 Apa yang Anda benar-benar inginkan dalam hidup? 751 01:18:18,100 --> 01:18:20,100 Aku ingin bahagia. 752 01:18:20,100 --> 01:18:22,900 Happy. Anda semua bilang Anda ingin bahagia. 753 01:18:23,000 --> 01:18:24,600 Apa artinya? 754 01:18:24,700 --> 01:18:26,900 Apakah kau tidak mengerti bahwa seluruh titik? 755 01:18:27,000 --> 01:18:29,200 L. .. Saya tidak tahu. 756 01:18:29,200 --> 01:18:30,900 Ya, Anda lakukan. 757 01:18:31,000 --> 01:18:33,400 Anda terlalu takut mengakuinya kepada diri sendiri. 758 01:18:33,400 --> 01:18:36,500 Aku tidak mau bicara tentang ini lagi. 759 01:18:36,600 --> 01:18:39,400 - Aku hanya ingin semuanya selesai. - Apa yang Anda inginkan dalam hidup? 760 01:18:39,400 --> 01:18:41,400 Aku tidak fucking tahu. 761 01:18:41,400 --> 01:18:42,800 Ya, Anda lakukan. Apa yang Anda inginkan? 762 01:18:42,900 --> 01:18:45,500 - Aku ingin cinta. - Apa yang Anda inginkan, Anna? 763 01:18:45,500 --> 01:18:47,700 Aku ingin cinta. 764 01:18:47,700 --> 01:18:51,300 Anda memiliki cinta. Paul mencintai Anda. 765 01:18:52,900 --> 01:18:55,300 Anda tidak mengerti. 766 01:18:55,300 --> 01:18:58,700 Aku ingin mencintai. 767 01:19:00,000 --> 01:19:02,100 Aku terlalu takut. 768 01:19:04,100 --> 01:19:06,300 Ibuku... 769 01:19:09,500 --> 01:19:12,100 ketika saya masih kecil saya belajar bahwa... 770 01:19:13,700 --> 01:19:16,200 mencintai seseorang berarti terluka. 771 01:19:20,200 --> 01:19:23,000 Jadi aku memutuskan untuk tidak mencintai seseorang 772 01:19:23,100 --> 01:19:25,000 jadi aku tidak akan pernah terluka lagi. 773 01:19:29,300 --> 01:19:31,000 Aku terus mendorong Paulus pergi. 774 01:19:33,000 --> 01:19:34,500 Dia mengira aku tidak mencintainya. 775 01:19:36,400 --> 01:19:39,100 Apakah Anda? 776 01:19:39,100 --> 01:19:42,200 Dia adalah satu-satunya kucintai. 777 01:19:46,300 --> 01:19:48,600 Tapi aku tidak bisa mengatakannya. 778 01:19:52,300 --> 01:19:54,900 Dan kemudian dia berhenti mencintai saya. 779 01:20:00,000 --> 01:20:03,400 Apa yang akan Anda lakukan jika Anda telah kesempatan lain? 780 01:20:06,700 --> 01:20:08,400 Saya tidak tahu. 781 01:20:25,700 --> 01:20:28,800 Yah? Bukankah ini yang Anda inginkan? 782 01:22:12,400 --> 01:22:15,100 Saya pikir Anda berbeda. 783 01:22:15,100 --> 01:22:18,200 Anda semua bilang Anda takut mati, 784 01:22:18,200 --> 01:22:22,500 tetapi sebenarnya Anda lebih takut pada kehidupan. 785 01:22:28,700 --> 01:22:31,900 Saya senang saya mati. 786 01:22:34,700 --> 01:22:37,100 Saya senang hal ini berakhir. 787 01:22:51,500 --> 01:22:53,500 Kau bilang kau bisa mengajariku. 788 01:23:00,600 --> 01:23:03,300 Hanya sebuah lubang di tanah. 789 01:23:06,000 --> 01:23:07,900 - Hal ini untuk... - Ms Taylor? 790 01:23:07,900 --> 01:23:09,900 Tepat. Untuk Anna. 791 01:23:10,000 --> 01:23:13,100 - Dia termasuk di sini. - Karena dia sudah mati? 792 01:23:13,200 --> 01:23:16,300 Tidak, karena tidak ada kehidupan tersisa dalam dirinya. 793 01:23:17,300 --> 01:23:19,700 - Apa maksudmu? - Jangan kau lihat? 794 01:23:19,700 --> 01:23:23,500 Saya satu-satunya yang dapat melihat semua ini mayat berkeliling tanpa tujuan. 795 01:23:25,400 --> 01:23:28,000 Yang mereka lakukan adalah kencing dan kotoran, 796 01:23:28,000 --> 01:23:30,800 mencekik kami dengan bau busuk mereka, 797 01:23:30,800 --> 01:23:33,800 melakukan apa-apa dengan kehidupan mereka, 798 01:23:33,800 --> 01:23:37,700 mengambil udara dari mereka yang yang benar-benar ingin hidup. 799 01:23:39,700 --> 01:23:41,600 Aku harus mengubur mereka semua. 800 01:23:43,900 --> 01:23:46,600 Aku tidak punya pilihan. 801 01:23:49,900 --> 01:23:51,500 Sekarang ada kami berdua. 802 01:24:27,300 --> 01:24:29,600 Sudah saatnya sekarang. 803 01:24:33,500 --> 01:24:36,500 Anda harus tampak cantik untuk pemakaman Anda. 804 01:24:48,100 --> 01:24:51,300 Hal ini akan mengendurkan otot Anda. 805 01:24:51,300 --> 01:24:53,400 Membuat kulit Anda bersinar, 806 01:24:53,400 --> 01:24:55,900 seolah-olah Anda masih hidup. 807 01:24:57,800 --> 01:25:00,100 Ini adalah bagaimana mereka semua akan mengingat Anda. 808 01:25:00,100 --> 01:25:02,300 Dapatkah saya melihat diri saya untuk terakhir kalinya? 809 01:25:02,300 --> 01:25:04,400 Hmm? 810 01:25:04,400 --> 01:25:06,900 Dapatkah saya melihat diri saya untuk terakhir kalinya? 811 01:25:09,700 --> 01:25:11,300 Tentu saja. 812 01:25:24,400 --> 01:25:27,000 Ini adalah akhir. 813 01:25:27,000 --> 01:25:29,000 Bagian terakhir yang paling sulit. 814 01:25:29,100 --> 01:25:31,900 Anda akan memiliki menghadapinya sendirian, tapi... 815 01:25:33,100 --> 01:25:35,200 Anda akan segera damai. 816 01:25:51,200 --> 01:25:53,500 - Anda berbohong kepada saya. - Anna, 817 01:25:53,500 --> 01:25:56,800 kami sudah pernah mengalami hal ini sebelumnya. Anda hanya membayangkan. 818 01:25:56,900 --> 01:25:59,400 - Anda berbohong kepada saya. - Anna, Anda masih 819 01:25:59,400 --> 01:26:02,000 mencengkeram kehidupan. 820 01:26:02,100 --> 01:26:04,500 Anna! 821 01:26:04,500 --> 01:26:06,700 Jangan menyerah ke dalam ketakutan Anda sekarang. 822 01:26:06,700 --> 01:26:09,500 - Jangan berikan ke dalam ketakutan Anda. - Anda berbohong kepada saya. 823 01:26:09,500 --> 01:26:12,400 Kau begitu-ooo dekat. 824 01:26:12,500 --> 01:26:14,700 Kenapa kau berbohong padaku? 825 01:26:14,800 --> 01:26:17,800 Begitu dekat. 826 01:26:19,200 --> 01:26:21,400 Itu dia. 827 01:26:44,900 --> 01:26:46,600 Violet... 828 01:26:46,600 --> 01:26:48,800 mereka bunga favoritnya. 829 01:26:48,900 --> 01:26:51,900 Bagaimana kau tahu? 830 01:26:51,900 --> 01:26:54,400 Violet tampak entah bagaimana yang sesuai. 831 01:26:57,800 --> 01:27:00,000 Kami datang ke sini hari ini 832 01:27:00,000 --> 01:27:02,800 untuk mengingat dan untuk berkabung kami Suster Anna 833 01:27:02,800 --> 01:27:05,000 dan bersyukur atas hidupnya. 834 01:27:09,300 --> 01:27:13,600 Ya Tuhan, kita berdiri di sini dalam keheningan Engkau hari ini, 835 01:27:13,700 --> 01:27:15,800 untuk melakukan Anna ke tanah 836 01:27:15,800 --> 01:27:18,200 dan komit jiwanya ke Anda menjaga 837 01:27:18,200 --> 01:27:21,100 dan kenyamanan satu sama lain dalam kesedihan kami, 838 01:27:21,200 --> 01:27:23,200 dalam belas kasih Anda... 839 01:27:26,700 --> 01:27:29,100 Akulah kebangkitan dan hidup... 840 01:28:01,800 --> 01:28:03,600 Apa itu? 841 01:28:05,200 --> 01:28:06,900 Dia begitu dingin. 842 01:28:14,500 --> 01:28:16,300 Aku sangat menyesal. 843 01:28:37,300 --> 01:28:40,600 Jangan takut. Lebih baik seperti ini. 844 01:28:51,500 --> 01:28:53,700 Dia damai sekarang. 845 01:29:08,300 --> 01:29:10,700 Kau bilang dia masih hidup. 846 01:29:10,700 --> 01:29:12,700 Aku tidak pernah bilang dia masih hidup. 847 01:29:12,800 --> 01:29:14,600 Aku hanya berkata 848 01:29:14,700 --> 01:29:16,200 Aku melihatnya. 849 01:29:19,300 --> 01:29:21,700 Anda butuh tumpangan? 850 01:29:23,100 --> 01:29:24,800 Oke. 851 01:29:24,800 --> 01:29:27,300 Aku akan melihat ya. 852 01:29:27,400 --> 01:29:30,000 - Mr Coleman? - Yeah? 853 01:29:30,100 --> 01:29:32,700 Jangan lupa untuk mengikat sabuk pengaman Anda. 854 01:29:47,000 --> 01:29:48,200 Bayangkan, Anna, 855 01:29:48,200 --> 01:29:50,500 seluruh dunia... Anda ibu, 856 01:29:50,600 --> 01:29:52,900 tunangan Anda, teman-teman Anda... 857 01:29:54,600 --> 01:29:57,000 setiap orang telah mengubur Anda. 858 01:29:58,300 --> 01:30:01,200 Mereka telah meletakkan batu di atas tubuh Anda, 859 01:30:01,300 --> 01:30:03,700 dan mereka telah mengatakan mereka berpisah 860 01:30:03,800 --> 01:30:06,900 dan kembali ke makan malam TV mereka 861 01:30:07,000 --> 01:30:08,900 dan pusat perbelanjaan berpikir 862 01:30:09,000 --> 01:30:11,400 bahwa hal ini tidak pernah akan terjadi kepada mereka. 863 01:30:20,500 --> 01:30:23,100 - Saya akan memberikan apa-apa... - Mereka bilang aku tidak akan... 864 01:30:23,100 --> 01:30:26,400 - Saya tidak... - Aku tahu aku tidak mati. 865 01:30:33,200 --> 01:30:35,500 Pikirkan tentang hal ini, Anna. 866 01:30:39,100 --> 01:30:41,900 Pikirkan tentang hal ini selagi masih bisa. 867 01:31:06,400 --> 01:31:07,800 Tidak. 868 01:31:10,400 --> 01:31:12,400 Tidak, tidak. 869 01:31:12,500 --> 01:31:14,800 Tidak, Aku hidup. 870 01:31:16,000 --> 01:31:18,200 Allah, tidak, membantu! 871 01:31:29,200 --> 01:31:30,600 Oh, sialan. 872 01:31:32,800 --> 01:31:35,200 Don't you think Anda sudah cukup minum? 873 01:31:35,200 --> 01:31:36,500 Pergilah ke neraka. 874 01:31:38,700 --> 01:31:40,100 Mr Coleman, saya pikir 875 01:31:40,200 --> 01:31:42,700 Anda harus menunjukkan rasa hormat yang lebih sedikit. 876 01:31:42,800 --> 01:31:45,300 Aku tahu dia tidak mati. 877 01:31:48,600 --> 01:31:50,600 Bukankah dia? 878 01:31:55,400 --> 01:31:58,600 Anda tidak tahu apa yang terjadi ketika seseorang meninggal, 879 01:31:58,700 --> 01:32:00,800 apa yang terjadi pada tubuh mereka, 880 01:32:00,800 --> 01:32:03,700 apa yang terjadi untuk jiwa mereka. 881 01:32:03,700 --> 01:32:07,100 Kau pikir Anna masih hidup setelah kecelakaan itu? 882 01:32:09,500 --> 01:32:12,200 Mungkin Anda benar. 883 01:32:15,100 --> 01:32:17,800 Mungkin dia masih hidup. 884 01:32:19,000 --> 01:32:21,500 Mengapa kau tidak pergi dan menemukan sendiri, 885 01:32:21,500 --> 01:32:23,600 Mr Coleman? 886 01:32:25,300 --> 01:32:26,800 Mengetahui 887 01:32:26,900 --> 01:32:29,500 apakah dia sudah mati 888 01:32:29,500 --> 01:32:31,700 atau hidup. 889 01:32:33,000 --> 01:32:36,000 Anda sakit fuck! 890 01:32:36,000 --> 01:32:38,900 - Oh. - Fuck Anda psikotik. 891 01:32:38,900 --> 01:32:41,000 Anda tidak punya banyak waktu tersisa. 892 01:32:41,000 --> 01:32:42,500 Apa yang dilakukannya? 893 01:32:51,600 --> 01:32:54,400 Jangan takut. 894 01:32:54,500 --> 01:32:56,700 Lebih baik seperti ini. 895 01:33:15,200 --> 01:33:16,700 Biarkan aku keluar! 896 01:33:18,800 --> 01:33:20,800 Ayolah. 897 01:33:22,100 --> 01:33:23,200 Paul! 898 01:33:33,200 --> 01:33:34,500 Tidak. 899 01:34:24,400 --> 01:34:26,800 Apakah itu selesai? 900 01:34:31,700 --> 01:34:34,500 Ya, Jack, hal ini berakhir. 901 01:35:00,700 --> 01:35:03,400 Oke. 902 01:35:03,500 --> 01:35:05,600 Anna? 903 01:35:05,600 --> 01:35:09,200 Oke, Anna. Anna, aku di sini. 904 01:35:09,200 --> 01:35:12,100 Aku di sini. 905 01:35:12,100 --> 01:35:14,000 Oh Tuhan. 906 01:35:16,400 --> 01:35:18,300 Anna. 907 01:35:23,600 --> 01:35:25,500 Oke. 908 01:35:27,000 --> 01:35:29,500 Baby, please, please. 909 01:35:29,500 --> 01:35:33,100 Silakan. 910 01:35:34,800 --> 01:35:36,500 - Paul? - Oh Tuhan. 911 01:35:36,500 --> 01:35:38,600 Baby. Terima kasih Tuhan. 912 01:35:38,600 --> 01:35:40,000 - Paul? - Yeah yeah. 913 01:35:40,100 --> 01:35:41,900 Kau datang kembali untuk saya? 914 01:35:42,000 --> 01:35:44,400 Saya lakukan. Aku datang kembali untuk Anda. 915 01:35:44,400 --> 01:35:47,200 - Kau aman sekarang. - I love you. 916 01:35:47,200 --> 01:35:49,100 Aku selalu mencintaimu. 917 01:35:49,200 --> 01:35:50,800 Apakah kebisingan itu? 918 01:35:50,900 --> 01:35:54,300 Hal ini hanya gunting untuk pakaian Anda. 919 01:35:54,300 --> 01:35:57,200 Eliot hanya menempatkan mereka di atas meja. 920 01:36:08,000 --> 01:36:10,400 Dimana saya? 921 01:36:10,400 --> 01:36:12,300 Anda berada di rumah duka. 922 01:36:12,400 --> 01:36:14,200 Anda mati. 923 01:36:14,300 --> 01:36:16,300 Saya tidak mati. 924 01:36:16,400 --> 01:36:19,900 Anda mengalami kecelakaan mobil. Anda berbelok dari jalan 925 01:36:20,000 --> 01:36:22,400 dan Anda menabrak pohon. 926 01:36:22,400 --> 01:36:24,000 Aku melihat Anna. 927 01:36:24,100 --> 01:36:25,900 Kau mengubur hidup-hidup. 928 01:36:28,100 --> 01:36:30,800 Anda tidak akan pernah berhasil ke pemakaman. 929 01:36:32,200 --> 01:36:34,300 Dan Anda tidak pernah melihat Anna. 930 01:36:36,300 --> 01:36:38,900 - Anda sudah mati. - Saya tidak mati. 931 01:36:42,000 --> 01:36:43,800 Anda orang, 932 01:36:43,800 --> 01:36:46,000 Anda semua mengatakan hal yang sama. 933 01:36:48,400 --> 01:36:50,500 Saya tidak mati. 934 01:37:14,900 --> 01:37:17,100 Saya tidak mati. 935 01:37:17,100 --> 01:37:19,700 # Wake # 936 01:37:19,700 --> 01:37:22,300 # Dari tidur Anda # 937 01:37:25,000 --> 01:37:28,400 # Anda mengeringkan tubuh # 938 01:37:28,400 --> 01:37:32,500 # Anda air mata # 939 01:37:32,500 --> 01:37:35,100 # Today # 940 01:37:36,300 --> 01:37:38,500 # Kita melarikan diri # 941 01:37:40,400 --> 01:37:44,100 # Kita melarikan diri # 942 01:37:49,000 --> 01:37:51,900 # Paket # 943 01:37:51,900 --> 01:37:54,600 # Dan berpakaian # 944 01:37:56,600 --> 01:38:00,800 # Sebelum ayahmu # 945 01:38:00,800 --> 01:38:04,100 # Mendengar kita # 946 01:38:04,100 --> 01:38:07,200 # Sebelum # 947 01:38:07,300 --> 01:38:10,200 # Neraka Semua # 948 01:38:10,300 --> 01:38:16,400 # Breaks longgar # 949 01:38:20,400 --> 01:38:25,100 # Bernapaslah # 950 01:38:25,200 --> 01:38:28,500 # Jauhkan bernapas # 951 01:38:30,300 --> 01:38:34,100 # Jangan kehilangan # 952 01:38:35,300 --> 01:38:38,200 # Saraf Anda # 953 01:38:43,900 --> 01:38:47,800 # Bernapaslah # 954 01:38:49,700 --> 01:38:52,700 # Jauhkan bernapas # 955 01:38:53,900 --> 01:38:57,400 # Aku tidak bisa melakukan ini # 956 01:38:59,200 --> 01:39:01,900 # Sendiri # 957 01:39:11,600 --> 01:39:13,700 # # Sing 958 01:39:15,000 --> 01:39:17,900 # Kami lagu # 959 01:39:19,500 --> 01:39:23,000 # Lagu untuk menyimpan # 960 01:39:23,000 --> 01:39:27,000 # Kami hangat # 961 01:39:27,000 --> 01:39:29,500 # # Ada 962 01:39:30,500 --> 01:39:33,400 # Seperti kedinginan # 963 01:39:34,900 --> 01:39:39,200 # Seperti kedinginan # 964 01:39:43,600 --> 01:39:47,000 # Dan Anda bisa # 965 01:39:47,100 --> 01:39:49,600 # Laugh # 966 01:39:51,500 --> 01:39:57,600 # # Tawa pengecut 967 01:39:59,500 --> 01:40:01,900 # Kami berharap # 968 01:40:01,900 --> 01:40:05,700 # Anda aturan # 969 01:40:05,700 --> 01:40:10,700 # Dan kearifan # 970 01:40:10,700 --> 01:40:15,100 # Choke Anda # 971 01:40:15,200 --> 01:40:18,000 # Sekarang # 972 01:40:18,100 --> 01:40:21,600 # Kami adalah salah satu # 973 01:40:23,100 --> 01:40:26,900 # Pada kekal # 974 01:40:27,000 --> 01:40:30,800 # Peace # 975 01:40:30,800 --> 01:40:33,700 # Kami berharap # 976 01:40:33,700 --> 01:40:36,500 # Bahwa kau tersedak # 977 01:40:37,800 --> 01:40:42,100 # Bahwa kau tersedak # 978 01:40:46,000 --> 01:40:48,500 # Kami berharap # 979 01:40:49,500 --> 01:40:52,300 # Bahwa kau tersedak # 980 01:40:53,600 --> 01:40:57,700 # Bahwa kau tersedak # 981 01:41:01,600 --> 01:41:03,800 # Kami berharap # 982 01:41:05,200 --> 01:41:07,800 # Bahwa kau tersedak # 983 01:41:09,200 --> 01:41:13,600 # Bahwa kau tersedak. #