1 00:00:01,335 --> 00:00:04,505 [theme song playing] 2 00:00:04,671 --> 00:00:08,383 [♪♪♪ ] 3 00:00:08,550 --> 00:00:13,680 ♪ He's a man on a mission ♪ 4 00:00:15,098 --> 00:00:20,270 ♪ In armor of high-tech ammunition ♪ 5 00:00:21,647 --> 00:00:25,108 ♪ Trapped on the edge of an endless game ♪ 6 00:00:25,275 --> 00:00:28,070 ♪ His teenage life will never be the same ♪ 7 00:00:28,237 --> 00:00:31,323 ♪ In a dangerous world he does all he can ♪ 8 00:00:31,490 --> 00:00:36,954 ♪ He's Iron Man ♪ 9 00:00:38,330 --> 00:00:42,251 ♪ Iron Man ♪ 10 00:00:42,417 --> 00:00:43,502 [electronic signal] 11 00:00:48,465 --> 00:00:52,761 [tense music] 12 00:00:58,600 --> 00:01:00,143 I'm a busy man, Mr . Fix. 13 00:01:00,310 --> 00:01:02,145 I have things I'd rather be doing. 14 00:01:02,312 --> 00:01:04,481 Base jumping, swimming with sharks. 15 00:01:04,648 --> 00:01:06,191 chasing beautiful women... 16 00:01:06,358 --> 00:01:08,235 You know, dangerous things. 17 00:01:08,402 --> 00:01:11,655 Anything other than putting your cybernetics on schedule. 18 00:01:11,822 --> 00:01:14,366 I'm working as fast as I can, Mr. Hammer. 19 00:01:14,533 --> 00:01:15,784 The tech is untested. 20 00:01:15,951 --> 00:01:18,787 No excuses, Fix. After all... 21 00:01:18,954 --> 00:01:21,248 I have a strong stake in your future here 22 00:01:21,415 --> 00:01:22,875 at Hammer Multinational. 23 00:01:23,041 --> 00:01:25,460 No, no I... Please! 24 00:01:27,254 --> 00:01:29,798 It's finished. Everything is in readiness. 25 00:01:37,139 --> 00:01:40,225 [epic music] 26 00:01:47,357 --> 00:01:49,401 Activating the energy siphon. 27 00:01:49,568 --> 00:01:52,571 Light amplification at 87% and increasing. 28 00:01:54,531 --> 00:01:55,449 It's working. 29 00:01:56,617 --> 00:01:58,076 It's beautiful! 30 00:02:00,871 --> 00:02:04,458 [♪♪♪] 31 00:02:09,671 --> 00:02:12,841 It cost as much as my floating ocean fortress. 32 00:02:13,008 --> 00:02:16,762 But what Justin Hammer wants, Justin Hammer gets. 33 00:02:18,430 --> 00:02:20,390 A Living Laser. 34 00:02:23,227 --> 00:02:26,146 [melancholic music] 35 00:02:30,400 --> 00:02:31,735 How's Tony? Is he better? 36 00:02:31,902 --> 00:02:34,821 He's still banged up, but Yinsen says he'll be okay, 37 00:02:34,988 --> 00:02:36,740 if he doesn't strain his heart. 38 00:02:36,907 --> 00:02:38,158 TONY: I'll be fine. 39 00:02:38,325 --> 00:02:40,827 Seriously, you two are worse than parents. 40 00:02:40,994 --> 00:02:44,248 What are you doing here? You have to take it easy! 41 00:02:44,414 --> 00:02:46,375 You were bugging me to go to school. 42 00:02:46,542 --> 00:02:49,253 I'm going to school and you want me to stay home. 43 00:02:49,419 --> 00:02:51,171 Make up your minds already! 44 00:02:57,094 --> 00:02:58,011 I won't sit around 45 00:02:58,178 --> 00:03:00,681 and do nothing while Gene Khan is out there. 46 00:03:00,848 --> 00:03:02,182 You were almost killed. 47 00:03:02,349 --> 00:03:04,268 The least you could do is rest. 48 00:03:04,434 --> 00:03:07,855 He's right. You're still hurt. You look pale. Sickly! 49 00:03:08,021 --> 00:03:10,148 You're in no shape to go after Gene. 50 00:03:10,315 --> 00:03:11,525 Thanks, Pepper. 51 00:03:12,025 --> 00:03:14,695 As long as he's out there looking for the rings, 52 00:03:14,862 --> 00:03:16,071 I can't rest. 53 00:03:16,238 --> 00:03:18,782 Athletes play hurt, and so do I. 54 00:03:18,949 --> 00:03:21,410 What the...? My locker's covered in... 55 00:03:22,119 --> 00:03:24,037 Ew, what is this? 56 00:03:24,204 --> 00:03:28,083 [laugh] Prank war, baby! 57 00:03:28,709 --> 00:03:31,503 Remember when you posted my baby pictures? 58 00:03:31,670 --> 00:03:32,880 That was months ago! 59 00:03:33,046 --> 00:03:37,634 And I never got you back! So I'm declaring a prank war! 60 00:03:37,801 --> 00:03:39,887 Prank war until one of us surrenders! 61 00:03:40,053 --> 00:03:42,931 Happy, I'm seriously not in the mood for this. 62 00:03:43,098 --> 00:03:44,391 Prank war, baby! 63 00:03:44,558 --> 00:03:47,978 Wooo! Yeaaah! You're going down! 64 00:03:52,816 --> 00:03:54,067 It's chocolate syrup. 65 00:03:54,234 --> 00:03:57,321 Eh... at least, that better be chocolate syrup. 66 00:03:58,030 --> 00:03:59,531 Oh... 67 00:03:59,698 --> 00:04:03,285 I'm gonna go... hum... oh... wash my hands. 68 00:04:07,873 --> 00:04:09,333 The Living Laser. 69 00:04:10,334 --> 00:04:13,420 I have big plans for you, my friend. 70 00:04:13,587 --> 00:04:14,379 It's... 71 00:04:15,380 --> 00:04:16,840 It's starting to come back. 72 00:04:17,799 --> 00:04:19,635 Pieces... I... remember... 73 00:04:19,801 --> 00:04:24,431 My name is... Arthur Parks. The Living Laser! 74 00:04:25,057 --> 00:04:26,475 I remember hatred... 75 00:04:27,601 --> 00:04:28,602 for Iron Man. 76 00:04:29,394 --> 00:04:32,272 But when I got sick, he was the only one 77 00:04:32,439 --> 00:04:34,233 who tried to help me. 78 00:04:34,399 --> 00:04:36,860 So I helped him defeat AIM. 79 00:04:37,027 --> 00:04:42,533 But then there was nothing. Like sleep... just empty. 80 00:04:43,867 --> 00:04:46,828 What happened to me? How did I get here? 81 00:04:46,995 --> 00:04:48,914 You had to wipe his memory! 82 00:04:49,081 --> 00:04:51,250 I want him a blank slate I can program. 83 00:04:51,416 --> 00:04:53,460 A minor bug. I'm correcting it now. 84 00:04:59,883 --> 00:05:01,343 [pain yell] 85 00:05:02,636 --> 00:05:05,472 Curious... I'm getting feedback... 86 00:05:06,682 --> 00:05:11,270 [pain yell] 87 00:05:12,729 --> 00:05:13,605 Ah! 88 00:05:19,611 --> 00:05:20,904 It's... me? 89 00:05:21,530 --> 00:05:22,573 [enraged scream] 90 00:05:23,740 --> 00:05:24,741 [anxious moan] 91 00:05:24,908 --> 00:05:27,119 What have you done to me?! 92 00:05:28,871 --> 00:05:29,955 [enraged yell] 93 00:05:33,250 --> 00:05:36,086 Help me. I don't understand what's happening. 94 00:05:36,253 --> 00:05:37,629 Fix! Do something ! 95 00:05:40,424 --> 00:05:43,010 Please, no! Leave me alone! 96 00:05:46,054 --> 00:05:47,264 [pain grunt] 97 00:05:52,352 --> 00:05:53,520 [pain yell] 98 00:05:55,439 --> 00:05:57,065 I don't know what's going on. 99 00:05:57,232 --> 00:05:59,234 There's one person who will help me. 100 00:05:59,401 --> 00:06:00,360 I have to find... 101 00:06:00,527 --> 00:06:02,029 Tony Stark! 102 00:06:09,036 --> 00:06:09,912 No sign of Tony. 103 00:06:10,537 --> 00:06:14,124 Maybe he's back to the hospital. Or worse! He's in detention! 104 00:06:14,291 --> 00:06:16,376 Will you calm down? Lemme call him. 105 00:06:19,755 --> 00:06:21,298 Tony, where exactly are you? 106 00:06:21,465 --> 00:06:24,801 Exactly? About 700 feet in the air. 107 00:06:24,968 --> 00:06:25,886 Huh? 108 00:06:27,262 --> 00:06:29,223 I went to the Armory after class. 109 00:06:29,389 --> 00:06:31,183 Taking the Mark 2 out for a spin. 110 00:06:31,350 --> 00:06:34,436 Testing the armor? We could have done that for you. 111 00:06:34,603 --> 00:06:36,939 I can handle this myself. Besides-- 112 00:06:37,105 --> 00:06:38,023 Signal dropped. 113 00:06:38,190 --> 00:06:40,526 There's... crazy interference in the air 114 00:06:40,692 --> 00:06:42,778 disrupting communications signals. 115 00:06:42,945 --> 00:06:43,779 And it's moving? 116 00:06:43,946 --> 00:06:45,822 If these readings are right, 117 00:06:45,989 --> 00:06:48,158 it's flying at the speed of light. 118 00:06:48,325 --> 00:06:49,284 Ah! 119 00:06:51,662 --> 00:06:53,330 Arthur Parks? 120 00:06:53,956 --> 00:06:54,998 Tony Stark. 121 00:06:55,165 --> 00:06:57,459 I thought you'd... you'd disintegrated. 122 00:06:57,626 --> 00:06:59,211 It's great you're ba... whoa! 123 00:06:59,378 --> 00:07:00,212 Uh! 124 00:07:00,796 --> 00:07:03,799 Laser! I... I thought we were friends?! 125 00:07:03,966 --> 00:07:05,008 You thought wrong! 126 00:07:05,175 --> 00:07:06,426 Ah! 127 00:07:06,969 --> 00:07:08,095 Just like Gene. 128 00:07:08,720 --> 00:07:12,140 You're just another lying, using, backstabber! 129 00:07:12,307 --> 00:07:14,601 Aw, you're breakin' my heart. 130 00:07:17,604 --> 00:07:18,564 Uh! 131 00:07:19,231 --> 00:07:20,065 Oh man. 132 00:07:20,732 --> 00:07:23,694 I won't lie, that one stung a little... 133 00:07:23,861 --> 00:07:26,530 COMPUTER: Alert. Strain to user's heart detected. 134 00:07:26,697 --> 00:07:28,532 Recommend one hour recharge time. 135 00:07:28,699 --> 00:07:32,369 Great. First Rhodey and Pepper. Now my system's on their side. 136 00:07:32,536 --> 00:07:35,706 Computer, run the script for past Living Laser protocols. 137 00:07:35,873 --> 00:07:36,874 Script in progress. 138 00:07:37,040 --> 00:07:38,458 Uh! Ah! 139 00:07:39,793 --> 00:07:41,295 Uh! Ah! 140 00:07:43,463 --> 00:07:45,632 None of the old tactics are working. 141 00:07:45,799 --> 00:07:49,052 It's like the Living Laser is different... transformed! 142 00:07:49,219 --> 00:07:50,345 [pain yell] 143 00:07:51,805 --> 00:07:52,764 Okay, that's new. 144 00:07:53,307 --> 00:07:54,349 Aaah! 145 00:07:55,350 --> 00:07:56,852 Activate sonic cannons! 146 00:07:57,394 --> 00:07:58,312 [effort grunt] 147 00:08:08,363 --> 00:08:12,117 [breathing heavily] 148 00:08:14,036 --> 00:08:16,997 He's not answering. I'll suit up and look for him. 149 00:08:17,164 --> 00:08:18,665 TONY: I know where he is . 150 00:08:20,751 --> 00:08:21,502 [pain moan] 151 00:08:21,668 --> 00:08:24,421 Now this time, you hide and I'll seek. 152 00:08:24,588 --> 00:08:26,548 I got ambushed by the Living Laser. 153 00:08:26,715 --> 00:08:28,342 The Living Laser is back? 154 00:08:28,509 --> 00:08:30,302 I thought you said he'd changed? 155 00:08:30,469 --> 00:08:31,512 I was wrong. 156 00:08:32,012 --> 00:08:33,597 I was wrong about Gene, 157 00:08:33,764 --> 00:08:36,016 and I was wrong about the Living Laser. 158 00:08:36,183 --> 00:08:38,352 Everything's just... wrong. 159 00:08:38,519 --> 00:08:39,436 [alarm beeping] 160 00:08:39,603 --> 00:08:42,356 It's the intruder alarm. Somebody's inside! 161 00:08:42,523 --> 00:08:46,068 [menacing music] 162 00:08:47,528 --> 00:08:50,489 [electricity crackling] 163 00:08:54,034 --> 00:08:55,536 Back to finish me off? 164 00:08:56,245 --> 00:08:57,162 What? 165 00:08:57,329 --> 00:09:00,874 Tony, no. I tracked your energy signature. 166 00:09:01,041 --> 00:09:03,627 Help me, please. I don't know what's going on! 167 00:09:03,794 --> 00:09:06,505 I woke up, and there was another me. 168 00:09:06,672 --> 00:09:08,298 I was in some strange place. 169 00:09:08,465 --> 00:09:10,425 There were two men I didn't know. 170 00:09:10,592 --> 00:09:12,594 And I know it sounds crazy, 171 00:09:12,761 --> 00:09:14,721 but I think I've been split in two. 172 00:09:14,888 --> 00:09:16,306 [snicker] 173 00:09:16,473 --> 00:09:18,308 What, two Arthur Parks? 174 00:09:18,475 --> 00:09:19,893 Tell me, does the evil one 175 00:09:20,060 --> 00:09:22,396 have any distinguishing characteristics? 176 00:09:22,563 --> 00:09:24,439 A really evil-looking goatee? 177 00:09:24,606 --> 00:09:27,442 You have to help figure out what happened to me. 178 00:09:27,609 --> 00:09:29,319 Please, you helped me before. 179 00:09:29,486 --> 00:09:32,781 I don't know what your game is, but I'm not falling for it. 180 00:09:32,948 --> 00:09:34,908 I won't be taken for a fool again. 181 00:09:35,075 --> 00:09:37,995 I... I'm so sorry for bothering you, Tony. 182 00:09:41,582 --> 00:09:43,709 You're going to turn your back on him? 183 00:09:43,876 --> 00:09:45,502 Are you kidding, Pepper? 184 00:09:46,128 --> 00:09:48,172 Ten minutes ago, he nearly killed me! 185 00:09:48,338 --> 00:09:50,215 Now I'm supposed to help? Right! 186 00:09:50,382 --> 00:09:53,510 If the Laser wanted to, he could've taken you down now! 187 00:09:53,677 --> 00:09:55,512 You used to help whoever in need. 188 00:09:55,679 --> 00:09:57,639 Ask Gene! Maybe he'll help. 189 00:09:58,056 --> 00:10:00,267 Oh wait, no he won't. He's evil! 190 00:10:02,936 --> 00:10:06,064 MR. FIX: Tracking 2 Laser signatures. They're in town, 191 00:10:06,231 --> 00:10:07,941 going below the speed of light. 192 00:10:08,108 --> 00:10:11,153 I don't want them tracked. I want them captured. 193 00:10:11,320 --> 00:10:13,530 I want them mass produced as a weapon. 194 00:10:13,697 --> 00:10:15,949 Why am I still waiting for this?! 195 00:10:17,201 --> 00:10:18,535 One last thing. 196 00:10:20,245 --> 00:10:21,288 After you get them, 197 00:10:21,455 --> 00:10:23,999 put an energy reading on that data card. 198 00:10:24,166 --> 00:10:26,168 We need it for Project Titanium. 199 00:10:26,335 --> 00:10:29,338 I can't get a lock on the Living Lasers from here. 200 00:10:29,505 --> 00:10:32,299 I'll move the energy siphon to a better location. 201 00:10:33,675 --> 00:10:37,638 Don't bore me with the details. Just make - it - happen. 202 00:10:42,100 --> 00:10:45,687 [melancholic music] 203 00:10:48,232 --> 00:10:49,107 [shock] 204 00:10:50,567 --> 00:10:52,277 ARTHUR: You're not Iron Man. 205 00:10:52,444 --> 00:10:55,405 That's right. I'm War Machine. And I'm here to help. 206 00:10:55,572 --> 00:10:56,740 No one can help me. 207 00:10:56,907 --> 00:10:58,325 Tell me everything. 208 00:10:58,492 --> 00:11:00,827 I woke up in some lab here in the city. 209 00:11:00,994 --> 00:11:03,997 I don't know how I got there. I was out of my skull. 210 00:11:04,164 --> 00:11:05,666 Then I got split in two! 211 00:11:05,832 --> 00:11:06,917 Who did this to you? 212 00:11:07,084 --> 00:11:07,918 I don't know. 213 00:11:08,293 --> 00:11:11,505 My memory ain't so good. Something's wrong with my head. 214 00:11:11,672 --> 00:11:12,673 [pain yell] 215 00:11:12,840 --> 00:11:15,884 Whoa! Oh! What was that? 216 00:11:16,051 --> 00:11:17,010 [pain yell] 217 00:11:17,177 --> 00:11:17,970 [pain grunt] 218 00:11:18,804 --> 00:11:20,055 [moan] 219 00:11:21,807 --> 00:11:24,268 Since I came to, I've been having these attacks. 220 00:11:24,434 --> 00:11:27,813 [pain yell] 221 00:11:27,980 --> 00:11:29,481 I'm not a doctor, 222 00:11:29,648 --> 00:11:32,442 but I'll take a guess and say you need help, now. 223 00:11:36,321 --> 00:11:37,281 [phone ringing] 224 00:11:37,447 --> 00:11:38,991 Hi, this is Dominic's Pizza. 225 00:11:39,157 --> 00:11:41,451 We have to call to confirm big orders. 226 00:11:41,618 --> 00:11:43,745 Twenty pizzas with extra anchovies? 227 00:11:43,912 --> 00:11:45,914 Cancel the order, I didn't place it. 228 00:11:46,081 --> 00:11:47,958 Seriously, who eats anchovies? 229 00:11:49,251 --> 00:11:50,043 [phone ringing] 230 00:11:50,210 --> 00:11:53,130 WOMAN: Tony Stark? You applied for teaching 231 00:11:53,297 --> 00:11:56,258 fire juggling to seniors? How soon can you start? 232 00:11:56,425 --> 00:11:58,302 Oh! I don't know, how about never! 233 00:11:58,468 --> 00:12:01,305 MAN: Oh, hi! I'm calling about the free puppies? 234 00:12:01,471 --> 00:12:05,893 For the last time... There are no free puppies! 235 00:12:08,061 --> 00:12:09,563 HAPPY: Prank war! 236 00:12:09,730 --> 00:12:12,399 Happy, if you don't stop pranking me, 237 00:12:12,566 --> 00:12:14,193 I'll post your baby pics... 238 00:12:14,359 --> 00:12:17,112 on every computer, home page... in the country. 239 00:12:17,279 --> 00:12:20,073 Prank war, baby! Yeaaah bo-- 240 00:12:21,450 --> 00:12:22,159 [sigh] 241 00:12:22,326 --> 00:12:25,370 I shouldn't show him I'm ticked. It encourages him. 242 00:12:25,537 --> 00:12:28,081 The old Tony would've just pranked Happy back. 243 00:12:28,248 --> 00:12:31,376 You are so overreacting to his dumb pranks. 244 00:12:32,002 --> 00:12:34,588 Like how you overreacted to the Living Laser. 245 00:12:34,755 --> 00:12:36,465 I'm not overreacting. 246 00:12:36,632 --> 00:12:39,927 If I help the Laser, it'll come back and bite me big time. 247 00:12:40,093 --> 00:12:40,844 Like Gene? 248 00:12:41,011 --> 00:12:44,223 Like Gene, or Blizzard, or the Laser the first time. 249 00:12:44,681 --> 00:12:47,309 Do I have "loser" stamped on my forehead? 250 00:12:47,768 --> 00:12:50,521 If it's there, it's light and I can't see it. 251 00:12:50,687 --> 00:12:54,149 No, seriously, you can't let Gene mess up all your trust, 252 00:12:54,525 --> 00:12:56,401 especially when others need you. 253 00:12:57,027 --> 00:12:58,070 [pain groan] 254 00:12:58,862 --> 00:13:01,323 [yelling in pain] 255 00:13:01,490 --> 00:13:03,825 The attacks are getting more powerful. 256 00:13:07,788 --> 00:13:11,124 Take it easy, okay? Stay here. I'll go check it out. 257 00:13:13,710 --> 00:13:16,672 [suspenseful music] 258 00:13:21,760 --> 00:13:22,886 Tony Stark! 259 00:13:23,053 --> 00:13:26,181 Oh man. I think I found the other half. 260 00:13:29,184 --> 00:13:30,519 Uh! 261 00:13:37,860 --> 00:13:38,944 Going somewhere? 262 00:13:39,111 --> 00:13:41,947 Too many cars and bystanders. But not up here! 263 00:13:47,953 --> 00:13:49,454 [pain grunts] 264 00:13:51,206 --> 00:13:52,916 ARTHUR: Lave him alone! 265 00:13:55,335 --> 00:13:57,337 Who... who are you? 266 00:13:57,504 --> 00:14:00,215 Isn't it obvious? I'm the original. 267 00:14:00,382 --> 00:14:01,758 You are the impostor. 268 00:14:01,925 --> 00:14:05,554 When I'm through there will only be one Laser left... me! 269 00:14:08,307 --> 00:14:09,975 [worried chatter] 270 00:14:10,934 --> 00:14:12,144 Tony, come in! 271 00:14:12,311 --> 00:14:13,645 Are you seeing this? 272 00:14:13,812 --> 00:14:15,230 Two Living Lasers? 273 00:14:15,397 --> 00:14:17,774 Arthur Parks was telling the truth. 274 00:14:17,941 --> 00:14:20,152 And I wouldn't help him. I'm such a-- 275 00:14:20,319 --> 00:14:22,779 Lame-azoid? Hum, Lame-azoid is a good word. 276 00:14:22,946 --> 00:14:26,241 RHODEY: We don't have time for the mopey depressed Tony. 277 00:14:26,408 --> 00:14:29,203 We need the fast-thinking genius Tony right now! 278 00:14:29,369 --> 00:14:31,705 Here's an energy data scan from the Laser. 279 00:14:31,872 --> 00:14:33,749 I got it. I'll do a quick analysis. 280 00:14:33,916 --> 00:14:35,959 Better do it quick. Like yesterday! 281 00:14:37,211 --> 00:14:38,378 [effort grunts] 282 00:14:40,797 --> 00:14:43,425 [pain yells] 283 00:14:44,301 --> 00:14:45,928 [panicked screams] 284 00:14:46,094 --> 00:14:49,556 Rhodey, this energy data is off the charts. 285 00:14:49,723 --> 00:14:51,683 His body was already unstable. 286 00:14:51,850 --> 00:14:55,604 He's made of decaying positively and negatively charged energy. 287 00:14:55,771 --> 00:14:58,857 Eh, is this the long version or the extra-long version? 288 00:14:59,024 --> 00:15:01,985 Meaning if we don't put the Laser back together, 289 00:15:02,152 --> 00:15:03,654 the halves will explode. 290 00:15:03,820 --> 00:15:06,573 It'll charge the particles in the vicinity and... 291 00:15:06,740 --> 00:15:08,283 vaporize the city! 292 00:15:08,450 --> 00:15:11,912 Oh, yeah. We should probably do something about that. 293 00:15:12,412 --> 00:15:13,205 Wait a minute. 294 00:15:13,372 --> 00:15:16,458 I have a prototype of my dad's teleportation harness. 295 00:15:16,625 --> 00:15:18,794 PEPPER: The thing that made the Laser? 296 00:15:18,961 --> 00:15:20,629 What will you to do with it? 297 00:15:21,255 --> 00:15:23,382 I have an idea that just might work... 298 00:15:23,715 --> 00:15:26,718 or it might destroy a small part of Manhattan. 299 00:15:26,885 --> 00:15:29,847 [action music] 300 00:15:31,598 --> 00:15:33,851 You're still hurt. Are you up for this? 301 00:15:34,017 --> 00:15:35,978 If I don't help, the city will fry. 302 00:15:36,395 --> 00:15:38,772 And that might hurt a tiny bit worse. 303 00:15:39,565 --> 00:15:40,482 What's the plan? 304 00:15:40,649 --> 00:15:42,693 We hook this up to the Living Lasers. 305 00:15:42,860 --> 00:15:45,362 Then flip a switch. Then cross our fingers . 306 00:15:45,529 --> 00:15:46,572 If it doesn't work? 307 00:15:46,738 --> 00:15:48,073 Then we go to Plan B. 308 00:15:48,866 --> 00:15:50,242 What's Plan B? 309 00:15:52,160 --> 00:15:53,078 We're incinerated? 310 00:15:53,996 --> 00:15:55,956 [explosion] 311 00:15:58,458 --> 00:15:59,459 Did they explode? 312 00:15:59,626 --> 00:16:02,087 If they had blown up, we wouldn't be alive 313 00:16:02,254 --> 00:16:03,213 to talk about it. 314 00:16:03,380 --> 00:16:06,717 -They're around here some-- - Tony! You won't believe this! 315 00:16:06,884 --> 00:16:10,137 You received 20 teen fashion magazines to your house. 316 00:16:10,304 --> 00:16:11,680 Happy pranked you again. 317 00:16:11,847 --> 00:16:13,348 Pepper, I need you to-- 318 00:16:13,515 --> 00:16:16,185 "How to tell if your friend is dating a villain." 319 00:16:16,351 --> 00:16:17,895 Sweet! Can I borrow this one? 320 00:16:18,061 --> 00:16:19,521 TONY: Pepper! Focus! 321 00:16:20,230 --> 00:16:22,524 The Laser has a unique energy signature. 322 00:16:22,691 --> 00:16:26,278 I need you to plug the Mark 2 into global satellite tracking. 323 00:16:26,445 --> 00:16:29,031 PEPPER: Hum, right. Got it! You're plugged in! 324 00:16:29,198 --> 00:16:32,117 Alright, now we're getting somewhere. This way! 325 00:16:33,452 --> 00:16:34,453 [effort grunts] 326 00:16:34,620 --> 00:16:36,205 When I get out of here... 327 00:16:36,371 --> 00:16:38,749 I'll fry you from the inside out! 328 00:16:39,249 --> 00:16:40,334 Why do you want me? 329 00:16:40,501 --> 00:16:42,377 Readings on your energy levels. 330 00:16:42,544 --> 00:16:45,297 They'll help me out on a project I'm working on. 331 00:16:45,464 --> 00:16:47,216 Shut your cyborg mouth, Fix. 332 00:16:47,382 --> 00:16:49,551 Don't tell anything about the Project! 333 00:16:49,718 --> 00:16:52,387 What does it matter? I'll wipe their memories. 334 00:16:53,013 --> 00:16:56,016 In a few moments, they'll be a tabula rasa. 335 00:16:56,183 --> 00:16:57,184 [pain yells] 336 00:16:58,769 --> 00:16:59,520 [pain grunt] 337 00:17:00,854 --> 00:17:04,233 PEPPER: The energy levels coming out of them are reaching 338 00:17:04,399 --> 00:17:05,651 critical mass! 339 00:17:06,276 --> 00:17:08,403 I noticed. Do me a favor... 340 00:17:08,987 --> 00:17:10,697 f I don't survive this, 341 00:17:10,864 --> 00:17:12,866 say goodbye to Whitney for me. 342 00:17:13,033 --> 00:17:15,869 Hum! I'm going to pretend I didn't hear that. 343 00:17:16,036 --> 00:17:18,956 Fix? Fix! What's going on out there? 344 00:17:19,581 --> 00:17:20,666 [pain moan] 345 00:17:21,083 --> 00:17:23,752 I don't know if you can still hear me, Hammer, 346 00:17:23,919 --> 00:17:25,963 but the whole set-up is going to blow! 347 00:17:26,839 --> 00:17:28,882 Can't forget about Project Titanium. 348 00:17:29,049 --> 00:17:32,052 [suspenseful music] 349 00:17:38,141 --> 00:17:39,226 Hold on, Arthur! 350 00:17:39,393 --> 00:17:40,894 We'll get you out of there. 351 00:17:42,980 --> 00:17:43,814 [pain yells] 352 00:17:46,650 --> 00:17:49,611 [heavy breathing] 353 00:17:54,199 --> 00:17:55,951 My ticket out of here. 354 00:17:56,577 --> 00:17:58,537 Ya! Hahaha! 355 00:18:01,999 --> 00:18:04,626 What's better than destroying one Iron Man? 356 00:18:05,127 --> 00:18:06,503 Destroying two! 357 00:18:07,129 --> 00:18:09,339 [pain grunts] 358 00:18:11,425 --> 00:18:13,635 Get him loose. I'll keep this one busy. 359 00:18:24,605 --> 00:18:25,981 Don't look at the light! 360 00:18:33,697 --> 00:18:36,366 -Am I glad to see you. -We don't have much time. 361 00:18:36,533 --> 00:18:39,786 Once I get this harness on your other half, energize it. 362 00:18:40,871 --> 00:18:44,291 Wanna know why they call me War Machine? Here's a hint. 363 00:18:48,921 --> 00:18:50,797 Try and push him towards me! 364 00:18:51,423 --> 00:18:52,841 No, I don't think so! 365 00:18:53,008 --> 00:18:55,052 Ah! Uh! 366 00:18:58,972 --> 00:18:59,723 Back off! 367 00:18:59,890 --> 00:19:02,309 What are you saying? We can't back off now! 368 00:19:02,476 --> 00:19:04,937 I have a plan! But you need to trust me! 369 00:19:10,484 --> 00:19:11,401 Okay... Do it. 370 00:19:11,568 --> 00:19:14,696 Whatever happens, don't interfere until I say so. 371 00:19:18,200 --> 00:19:20,911 Stop! You have to stop this. 372 00:19:21,620 --> 00:19:23,747 You're standing with Iron Man? 373 00:19:23,914 --> 00:19:25,874 Then I'll take you down, too! 374 00:19:27,876 --> 00:19:32,256 [pain grunts] 375 00:19:32,422 --> 00:19:34,007 [enraged yell] 376 00:19:40,973 --> 00:19:43,100 I'll destroy you and Iron Man! 377 00:19:43,267 --> 00:19:45,519 I'll destroy everybody and everything, 378 00:19:45,686 --> 00:19:48,063 till there's nothing left but me! 379 00:19:48,230 --> 00:19:51,525 Keep talking. The more you talk, the closer we get to... 380 00:19:51,692 --> 00:19:55,195 [pain yells] 381 00:19:57,656 --> 00:19:59,116 Now... while he's down! 382 00:20:01,451 --> 00:20:02,494 [pain grunts] 383 00:20:02,661 --> 00:20:05,038 Arthur! Activate the harness! 384 00:20:06,999 --> 00:20:08,375 [explosion] 385 00:20:12,671 --> 00:20:14,256 Pepper? You there? 386 00:20:14,423 --> 00:20:16,967 PEPPER: Of course I'm here! Where would I go? 387 00:20:17,134 --> 00:20:18,886 I'm on the edge of my seat! 388 00:20:19,052 --> 00:20:20,721 Any sign of the Living Lasers? 389 00:20:20,888 --> 00:20:22,598 They're... gone. 390 00:20:23,348 --> 00:20:24,766 Energy levels are safe again. 391 00:20:24,933 --> 00:20:27,019 PEPPER: What happened to the Laser? 392 00:20:28,353 --> 00:20:29,897 I'm... whole again. 393 00:20:30,647 --> 00:20:33,567 Ah, thank you, Tony... for trusting me. 394 00:20:39,823 --> 00:20:41,200 Fix, you fool! 395 00:20:41,658 --> 00:20:44,661 You lost me a weapon A.I.M. and HYDRA would have paid 396 00:20:44,828 --> 00:20:45,871 billions for! 397 00:20:46,038 --> 00:20:49,249 I warned you from the start the procedure was dangerous. 398 00:20:49,416 --> 00:20:50,209 Sir... 399 00:20:51,835 --> 00:20:54,379 Well at least one good thing came out of it. 400 00:20:58,884 --> 00:21:01,261 Project Titanium is a go. 401 00:21:02,888 --> 00:21:06,058 Got a text from Arthur. Says he'll lay low for a while 402 00:21:06,225 --> 00:21:07,476 and enjoy being alive. 403 00:21:07,643 --> 00:21:10,437 Maybe he'll turn out to be a good guy after all. 404 00:21:10,604 --> 00:21:13,065 Or maybe he'll turn out to betray me. 405 00:21:14,233 --> 00:21:16,693 Or maybe he won't. I'll take the chance. 406 00:21:16,860 --> 00:21:18,529 HAPPY: Aaah! 407 00:21:18,695 --> 00:21:20,531 Somebody help! 408 00:21:22,407 --> 00:21:23,659 Ah! Oh! 409 00:21:24,910 --> 00:21:26,119 Trying to get away? 410 00:21:26,286 --> 00:21:27,996 Can't get away from the Maggia! 411 00:21:28,163 --> 00:21:31,583 When we're through with you, you'll regret betraying us, see! 412 00:21:31,750 --> 00:21:34,837 No! No, this is all a big mistake! 413 00:21:37,339 --> 00:21:38,090 [giggle] 414 00:21:38,257 --> 00:21:39,132 Prank war. 415 00:21:40,217 --> 00:21:41,468 Thanks guys. 416 00:21:41,635 --> 00:21:44,680 [laugh] No sweat, Tony! That was fun! 417 00:21:44,847 --> 00:21:48,267 I...I surrender. Prank war's over. 418 00:21:48,433 --> 00:21:51,687 Hum, can somebody unlock the handcuffs? 419 00:21:52,521 --> 00:21:55,232 Anybody? ...Hello? 420 00:21:56,108 --> 00:22:01,446 ♪ Iron Man ♪ 421 00:22:02,739 --> 00:22:08,078 ♪ Iron Man ♪ 422 00:22:09,162 --> 00:22:14,501 ♪ He's Iron Man ♪ 423 00:22:15,794 --> 00:22:21,425 ♪ Iron Man ♪ 424 00:22:22,593 --> 00:22:24,511 ♪ Iron Man ♪ 425 00:22:24,678 --> 00:22:27,639 Subtitles: TITRAFILM