1 00:00:02,002 --> 00:00:04,505 [theme song playing] 2 00:00:04,671 --> 00:00:08,383 [♪♪♪] 3 00:00:08,550 --> 00:00:13,305 ♪ He's a man on a mission ♪ 4 00:00:15,098 --> 00:00:19,811 ♪ In armor of high-tech ammunition ♪ 5 00:00:21,813 --> 00:00:24,942 ♪ Trapped on the edge of an endless game ♪ 6 00:00:25,108 --> 00:00:28,070 ♪ His teenage life will never be the same ♪ 7 00:00:28,237 --> 00:00:31,323 ♪ In a dangerous world he does all he can ♪ 8 00:00:31,490 --> 00:00:36,954 ♪ He's iron Man ♪ 9 00:00:38,580 --> 00:00:42,251 ♪ Iron Man ♪ 10 00:00:42,417 --> 00:00:43,502 [electronic signal] 11 00:00:45,420 --> 00:00:48,131 [mysterious music] 12 00:00:51,426 --> 00:00:55,055 [urban traffic] 13 00:00:58,475 --> 00:01:02,271 [suspenseful music] 14 00:01:02,437 --> 00:01:04,273 Faster! Move it, morons. 15 00:01:04,439 --> 00:01:07,359 The last thing we need is him finding us. 16 00:01:07,526 --> 00:01:10,612 Easy, Unicorn. Iron Man's been off the radar for weeks. 17 00:01:10,779 --> 00:01:11,905 It's smooth sailing. 18 00:01:12,531 --> 00:01:13,740 Look at this score! 19 00:01:14,366 --> 00:01:16,159 This is still small time, Shrike. 20 00:01:16,326 --> 00:01:18,245 Count Nefaria's days are numbered. 21 00:01:18,871 --> 00:01:20,664 I hear there's serious competition 22 00:01:20,831 --> 00:01:22,624 moving into town, new blood. 23 00:01:23,083 --> 00:01:26,170 Alright, we're finished here. Let's get rollin', boys! 24 00:01:26,336 --> 00:01:28,505 Ya see? In and out in two minutes. 25 00:01:28,672 --> 00:01:30,048 Not a single sign of-- 26 00:01:35,554 --> 00:01:36,722 It's Iron Man! 27 00:01:36,889 --> 00:01:38,724 That's not Iron Man, it's... 28 00:01:40,142 --> 00:01:41,560 War Machine! 29 00:01:41,727 --> 00:01:44,021 Drop your weapons and, uh... 30 00:01:44,188 --> 00:01:46,607 Put your hands in the air and, uhh... 31 00:01:46,773 --> 00:01:49,818 PEPPER: Wait, wait! Tell them to get on their knees. 32 00:01:49,985 --> 00:01:52,154 Then put their hands behind their heads. 33 00:01:52,321 --> 00:01:53,989 That's real police procedure! 34 00:01:54,156 --> 00:01:55,532 Could you please hurry? 35 00:01:55,699 --> 00:01:57,576 I'm in a rush to pick up a friend, 36 00:01:57,743 --> 00:02:00,204 and he's rich so he tips really well. 37 00:02:00,370 --> 00:02:01,246 [sigh] 38 00:02:02,497 --> 00:02:03,540 Whoa! 39 00:02:07,544 --> 00:02:09,421 Okay, everyone on your knees! 40 00:02:09,588 --> 00:02:11,089 Hands behind your heads! 41 00:02:11,256 --> 00:02:12,257 But hum... 42 00:02:13,759 --> 00:02:14,843 Drop your weapons! 43 00:02:15,010 --> 00:02:16,720 Seriously? Who is this guy? 44 00:02:16,887 --> 00:02:19,306 Iron Man's cousin. Who cares! 45 00:02:19,473 --> 00:02:20,557 Cut him down! 46 00:02:22,476 --> 00:02:23,477 Uh! 47 00:02:25,020 --> 00:02:26,271 Bad move, fellas. 48 00:02:26,438 --> 00:02:27,314 Uh! 49 00:02:29,900 --> 00:02:31,693 Rhodey? Rhodey, are you there? 50 00:02:34,780 --> 00:02:36,907 I lost you. I'll call you right back! 51 00:02:41,954 --> 00:02:42,829 Tony! 52 00:02:44,873 --> 00:02:45,707 Uh! 53 00:02:46,166 --> 00:02:47,668 Pepper! Pepper, hello? 54 00:02:47,835 --> 00:02:50,462 [electronic signals] 55 00:02:51,088 --> 00:02:52,172 Aw, great. 56 00:02:54,967 --> 00:02:55,801 Tony! 57 00:02:55,968 --> 00:02:57,177 You're finally back! 58 00:02:57,719 --> 00:02:59,805 Oh, you've been gone so long! 59 00:02:59,972 --> 00:03:01,932 I missed you. Everyone was worried. 60 00:03:02,099 --> 00:03:03,225 Your birthday's soon! 61 00:03:03,392 --> 00:03:05,686 Did you find your dad, Gene or the rings? 62 00:03:05,853 --> 00:03:07,771 Ha ha! I'm happy to see you too. 63 00:03:07,938 --> 00:03:09,147 And hum, no, 64 00:03:09,648 --> 00:03:13,443 I didn't find the rings, or Gene... or dad. 65 00:03:13,610 --> 00:03:15,028 But China's a big place 66 00:03:15,195 --> 00:03:17,406 and I'm not done looking by a long shot. 67 00:03:17,573 --> 00:03:18,407 How's Rhodey? 68 00:03:18,574 --> 00:03:20,033 He's doing super awesome. 69 00:03:20,200 --> 00:03:23,620 He's busting Unicorn and Killer Shrike as we speak! 70 00:03:24,162 --> 00:03:25,831 Ow! Uh... 71 00:03:27,374 --> 00:03:28,542 Gettin' up, eh? 72 00:03:28,709 --> 00:03:31,461 Guess I'll have to set my horn to full power! 73 00:03:32,379 --> 00:03:33,422 [screaming] 74 00:03:33,589 --> 00:03:35,841 Unicorn! Argh! 75 00:03:38,260 --> 00:03:40,220 Uh! 76 00:03:40,387 --> 00:03:45,058 [action music] 77 00:03:45,601 --> 00:03:46,768 Ah! 78 00:03:47,352 --> 00:03:49,771 Stay down if you know what's good for you! 79 00:03:51,315 --> 00:03:52,649 [laugh] 80 00:03:52,816 --> 00:03:54,318 TONY: I don't know, Pepper. 81 00:03:54,484 --> 00:03:57,654 I'm staring to wonder if everything Gene said was a lie. 82 00:03:57,821 --> 00:03:58,989 He was the Mandarin. 83 00:03:59,156 --> 00:04:01,533 I think he lied about dad being alive. 84 00:04:01,700 --> 00:04:04,453 No! Let me... go! 85 00:04:04,620 --> 00:04:05,746 Never! 86 00:04:05,913 --> 00:04:09,041 If you don't, you'll never see your father alive again! 87 00:04:10,250 --> 00:04:12,669 You're lying! My father's gone! 88 00:04:14,171 --> 00:04:15,297 No, he isn't. 89 00:04:15,464 --> 00:04:18,926 I took Howard because I needed information about the rings. 90 00:04:21,345 --> 00:04:23,347 He played me for a fool, Pepper. 91 00:04:23,514 --> 00:04:25,474 He lied, just so I'd let him go. 92 00:04:26,099 --> 00:04:27,851 He stabbed us all in the back. 93 00:04:29,061 --> 00:04:30,145 Ow! 94 00:04:30,312 --> 00:04:32,064 I'm gonna drill my laser-horn 95 00:04:32,231 --> 00:04:34,816 right through your spine, War Machine! 96 00:04:34,983 --> 00:04:36,068 [grunt] 97 00:04:36,902 --> 00:04:37,736 [scream] 98 00:04:38,278 --> 00:04:41,073 Warning. Temperature rising. Danger level imminent. 99 00:04:41,240 --> 00:04:43,534 Ugh... Gotta turn down the oven. 100 00:04:43,700 --> 00:04:45,285 Firing shoulder rockets! 101 00:04:47,412 --> 00:04:48,330 Oh! 102 00:04:50,916 --> 00:04:51,959 [laugh] 103 00:04:52,125 --> 00:04:54,086 Who calls themselves Unicorn anyway? 104 00:04:54,253 --> 00:04:55,170 Not scary, dude! 105 00:04:55,337 --> 00:04:56,463 KILLER SHRIKE: Argh! 106 00:05:06,265 --> 00:05:08,475 Pepper, I'm heading to the meeting place. 107 00:05:08,642 --> 00:05:10,185 I'll see you and Tony soon. 108 00:05:12,521 --> 00:05:14,314 For all the bad things Gene did, 109 00:05:14,481 --> 00:05:17,484 he saved all of our lives at least once. Me twice! 110 00:05:17,651 --> 00:05:20,821 Pepper, he destroyed the plane that took my dad's life! 111 00:05:21,905 --> 00:05:23,699 [vibration] 112 00:05:26,451 --> 00:05:28,036 TONY: Dad! 113 00:05:28,203 --> 00:05:29,162 Uh... 114 00:05:31,039 --> 00:05:32,165 Uh... 115 00:05:36,628 --> 00:05:39,965 He took everything away from me and gave me this. 116 00:05:40,132 --> 00:05:42,384 I know. I'm sorry. I just... 117 00:05:42,551 --> 00:05:43,302 [sigh] 118 00:05:43,468 --> 00:05:44,928 Where do you think Gene is? 119 00:05:45,095 --> 00:05:48,056 Probably in some cushy penthouse in Hong Kong, 120 00:05:48,891 --> 00:05:49,892 living it up. 121 00:05:50,058 --> 00:05:53,103 [mysterious oriental music] 122 00:05:53,270 --> 00:05:54,188 [effort grunt] 123 00:05:58,775 --> 00:06:00,736 The translation was either wrong 124 00:06:00,903 --> 00:06:02,905 or intentionally concealed the truth. 125 00:06:03,071 --> 00:06:05,782 There aren't five rings of power, but ten. 126 00:06:07,284 --> 00:06:11,205 And whoever wields them gains mastery over creation itself. 127 00:06:11,371 --> 00:06:13,373 You don't know that for sure, Gene. 128 00:06:13,874 --> 00:06:17,836 Bringing all ten rings together could have dire consequences. 129 00:06:21,548 --> 00:06:23,091 So you keep saying, Stark. 130 00:06:23,258 --> 00:06:25,469 But if you don't help me on this quest, 131 00:06:25,636 --> 00:06:27,971 you'll never see your son again. 132 00:06:28,847 --> 00:06:30,933 I am the last of the Khans, 133 00:06:31,099 --> 00:06:32,935 the rightful bearer of the rings. 134 00:06:33,101 --> 00:06:35,103 I am the Mandarin. 135 00:06:35,729 --> 00:06:37,231 And I am getting close. 136 00:06:39,733 --> 00:06:41,944 Why are we going to the Makluan Temple? 137 00:06:42,110 --> 00:06:44,446 It's a surprise, something I was working on 138 00:06:44,613 --> 00:06:45,948 before I left for China. 139 00:06:46,114 --> 00:06:48,158 Rhodey should be waiting for us. 140 00:06:54,164 --> 00:06:55,791 This better be good, Tony. 141 00:06:55,958 --> 00:06:57,918 This place freaks me out to no end. 142 00:06:58,085 --> 00:07:01,171 Exactly. No one comes here 'cause they're too scared to. 143 00:07:01,338 --> 00:07:04,007 It's totally abandoned. The perfect place. 144 00:07:04,174 --> 00:07:05,050 For what? 145 00:07:05,843 --> 00:07:06,677 For this. 146 00:07:08,011 --> 00:07:08,846 Wow! 147 00:07:09,263 --> 00:07:12,891 You... you rebuilt the entire Armory! 148 00:07:13,642 --> 00:07:15,519 RHODEY: In the Makluan temple? 149 00:07:15,686 --> 00:07:18,230 It's kinda weird, but I like it. 150 00:07:18,397 --> 00:07:21,692 It's nearly identical, with a few modifications. 151 00:07:21,859 --> 00:07:24,736 Better defenses. No one's blowing up this place. 152 00:07:25,153 --> 00:07:26,488 The computers are linked 153 00:07:26,655 --> 00:07:29,074 to nearly every spy satellite in the world. 154 00:07:29,241 --> 00:07:31,535 If Gene's out there, we'll find him. 155 00:07:31,702 --> 00:07:34,496 And you get like, every cable channel in existence! 156 00:07:34,663 --> 00:07:37,082 Do you get Breakdancing with Celebrities? 157 00:07:37,249 --> 00:07:39,168 Oh! I love that show! 158 00:07:39,334 --> 00:07:41,753 Can we not use the multi-satellite link-up 159 00:07:41,920 --> 00:07:44,548 to watch incredibly lame TV, Pepper? Thank you. 160 00:07:44,715 --> 00:07:46,341 Woah, woah, woah, woah! Look! 161 00:07:47,509 --> 00:07:49,219 PEPPER: lt's Justin Hammer! 162 00:07:49,386 --> 00:07:50,429 Who's Justin Hammer? 163 00:07:50,596 --> 00:07:53,265 The cutest, richest 21 year old on the planet! 164 00:07:53,432 --> 00:07:55,100 Look at his private jet, Tony. 165 00:07:55,267 --> 00:07:56,101 [giggling] 166 00:07:56,727 --> 00:07:58,687 It's way more expensive than yours! 167 00:07:58,854 --> 00:08:00,439 Uh, who cares? 168 00:08:00,606 --> 00:08:02,608 His company's also the biggest 169 00:08:02,774 --> 00:08:05,194 weapons manufacturer in the world. 170 00:08:05,360 --> 00:08:07,821 They're evil with a capital: Evil. 171 00:08:08,447 --> 00:08:09,198 [sigh] 172 00:08:09,364 --> 00:08:12,201 Why are the cute ones always bad? 173 00:08:12,367 --> 00:08:14,077 Hush! Listen. I wanna hear him. 174 00:08:14,244 --> 00:08:15,954 Last year, Hammer Multinational 175 00:08:16,121 --> 00:08:18,165 has eclipsed Stark International, 176 00:08:18,332 --> 00:08:20,959 becoming the leader in the field of electronics. 177 00:08:21,126 --> 00:08:24,630 Why? Simple. Because we're the best! 178 00:08:24,796 --> 00:08:27,299 So this is who you want? 179 00:08:27,466 --> 00:08:31,428 Some overprivileged brat who inherited his father's fortune? 180 00:08:31,595 --> 00:08:34,806 The brat's a multi-billionaire, Mr. Fix. 181 00:08:34,973 --> 00:08:39,228 I want him taken alive and make sure people see you take him. 182 00:08:39,394 --> 00:08:42,272 I want the city to know fear again. 183 00:08:42,439 --> 00:08:44,274 Whatever you want, sir. 184 00:08:44,441 --> 00:08:46,401 You've paid for all of my upgrades. 185 00:08:46,568 --> 00:08:48,362 And you even footed the bill 186 00:08:48,529 --> 00:08:51,782 for the recreation of my... favorite assassin. 187 00:08:52,616 --> 00:08:56,245 The new and improved Whiplash 3.0. 188 00:08:59,331 --> 00:09:03,126 Impressive. But can you use it to bring down Iron Man? 189 00:09:03,293 --> 00:09:06,588 Iron Man is... nothing to me. 190 00:09:06,922 --> 00:09:10,008 Show our esteemed employer what he's purchased. 191 00:09:11,635 --> 00:09:13,554 Electrostatic whip shields, 192 00:09:13,720 --> 00:09:16,974 able to reflect point-blank repulsors. 193 00:09:18,517 --> 00:09:20,394 New enhanced circles 194 00:09:20,561 --> 00:09:23,522 making him stronger than our armored friend. 195 00:09:26,441 --> 00:09:27,568 And finally... 196 00:09:29,903 --> 00:09:31,321 ...flail bombs. 197 00:09:34,199 --> 00:09:37,327 Powerful enough to detonate even the strongest armor. 198 00:09:37,494 --> 00:09:39,037 Against cheap replicas. 199 00:09:39,204 --> 00:09:41,498 I want the real thing. 200 00:09:41,665 --> 00:09:42,958 I can promise you this: 201 00:09:43,125 --> 00:09:44,543 Within 48 hours, 202 00:09:44,710 --> 00:09:49,506 both Justin Hammer and Iron Man will be in our possession. 203 00:09:50,048 --> 00:09:53,051 Alive, or in pieces. 204 00:09:58,390 --> 00:10:00,309 [electronic signals] 205 00:10:19,077 --> 00:10:21,580 Tony! It's been two days 206 00:10:21,747 --> 00:10:23,790 and you haven't returned my 483 calls 207 00:10:23,957 --> 00:10:26,084 and my 917 text messages. 208 00:10:26,251 --> 00:10:27,878 Oh, go easy on me, Pepper. 209 00:10:28,045 --> 00:10:30,923 Brain hurts... working... no sleep... 210 00:10:31,089 --> 00:10:32,549 Yeah, no deodorant either. 211 00:10:33,050 --> 00:10:35,844 Man, didn't you installed shower down here? 212 00:10:36,011 --> 00:10:39,431 What's with the stubble? Looks like you're growing a goatee! 213 00:10:39,598 --> 00:10:40,933 Ew, gross. 214 00:10:41,099 --> 00:10:44,728 Facial hair so does not look good on you, Tony. 215 00:10:45,395 --> 00:10:48,065 I really don't need this at 9 o'clock at night. 216 00:10:48,232 --> 00:10:50,150 It's 2:30 in the afternoon. 217 00:10:50,692 --> 00:10:52,486 Wow, you really are out of it. 218 00:10:52,653 --> 00:10:54,947 Working on that other secret project? 219 00:10:55,113 --> 00:10:57,449 Just another surprise I've been cooking up. 220 00:10:57,616 --> 00:10:59,743 Pepper, are you watching TV again? 221 00:10:59,910 --> 00:11:02,913 Oh, look, it's J.H.! 222 00:11:03,080 --> 00:11:05,165 J.H. again? 223 00:11:05,332 --> 00:11:07,459 Is there a Justin Hammer reality show? 224 00:11:07,626 --> 00:11:09,253 PEPPER: And it's live news! 225 00:11:09,419 --> 00:11:12,339 Tony, he's going into Stark International! 226 00:11:13,340 --> 00:11:15,342 Oh, oh. He's meeting with Obadiah. 227 00:11:15,509 --> 00:11:16,593 That can't be good. 228 00:11:16,760 --> 00:11:18,679 I see that look in your eye. 229 00:11:18,846 --> 00:11:20,973 You're gonna armor up and spy on them? 230 00:11:21,139 --> 00:11:22,975 He's definitely armoring up. 231 00:11:23,600 --> 00:11:26,603 You guys know me a little too well. Kinda scary! 232 00:11:30,274 --> 00:11:33,735 [epic music] 233 00:11:43,495 --> 00:11:46,123 Mr. Stane, Mr. Hammer's still waiting for you. 234 00:11:46,290 --> 00:11:49,459 Make him wait another 10 minutes before sending him in. 235 00:11:51,086 --> 00:11:51,837 Oh! 236 00:11:52,004 --> 00:11:54,965 It's not polite to keep people waiting, Obadiah. 237 00:11:55,591 --> 00:11:57,759 Especially not your future employer. 238 00:11:58,302 --> 00:12:01,096 Don't bother getting comfortable. You're leaving. 239 00:12:01,263 --> 00:12:03,640 Why do you have to be so pig-headed, Stane? 240 00:12:04,266 --> 00:12:06,518 In a year, Tony Stark will take over, 241 00:12:06,685 --> 00:12:09,521 and you'll be selling T-shirts in the lobby. 242 00:12:09,688 --> 00:12:10,397 We'll see. 243 00:12:10,564 --> 00:12:13,400 If you think I'll let some wet-behind-the-ears punk 244 00:12:13,567 --> 00:12:16,069 buy out the company it took me years to acquire, 245 00:12:16,236 --> 00:12:17,738 you're out of your mind. 246 00:12:17,905 --> 00:12:19,948 I worked to get what I own... 247 00:12:20,115 --> 00:12:22,784 [audio] ... unlike your questionable inheritance. 248 00:12:22,951 --> 00:12:24,244 Good ol' Obadiah. 249 00:12:24,411 --> 00:12:26,455 Too stubborn to sell out to a kid. 250 00:12:26,622 --> 00:12:28,832 Just be thankful he has such a huge ego. 251 00:12:28,999 --> 00:12:30,959 Oh look, Justin's leaving already! 252 00:12:36,048 --> 00:12:37,174 Oh no, Whiplash! 253 00:12:37,341 --> 00:12:39,676 RHODEY: Whiplash? I thought he was gone. 254 00:12:39,843 --> 00:12:40,552 So did I! 255 00:12:45,432 --> 00:12:47,142 [yell] 256 00:12:51,730 --> 00:12:53,065 Easy does it! 257 00:12:53,815 --> 00:12:54,775 Ah! 258 00:12:57,903 --> 00:13:01,406 Argh... I think he just deep-fried my internal organs. 259 00:13:01,573 --> 00:13:02,491 Iron Man... 260 00:13:02,991 --> 00:13:07,371 You have no idea how ecstatic I am to see you. 261 00:13:07,996 --> 00:13:09,873 Can't say I feel the same way. 262 00:13:11,917 --> 00:13:13,585 Ah! Ow! 263 00:13:16,463 --> 00:13:19,675 [suspenseful music] 264 00:13:19,842 --> 00:13:20,634 Ah! 265 00:13:21,426 --> 00:13:22,803 WHIPLASH: Justin Hammer! 266 00:13:23,971 --> 00:13:25,305 You're coming with me. 267 00:13:25,472 --> 00:13:28,517 Resistance would be... fatal. 268 00:13:46,743 --> 00:13:50,289 -Electrical systems overloading. -I know, I feel it, thanks! 269 00:13:51,248 --> 00:13:52,165 [effort grunt] 270 00:13:53,584 --> 00:13:56,545 Uh... That had to have knocked him out. 271 00:13:58,046 --> 00:13:59,756 You've gotta be kidding me. 272 00:14:02,092 --> 00:14:04,928 Don't think this is over, Iron Man. 273 00:14:14,479 --> 00:14:16,356 You'll be safe here. Are you okay? 274 00:14:16,523 --> 00:14:18,817 I am. Thanks to you, Iron Man. 275 00:14:18,984 --> 00:14:20,235 That was impressive. 276 00:14:20,402 --> 00:14:22,821 Why don't you work for me, as my bodyguard? 277 00:14:22,988 --> 00:14:24,990 Sorry. I'm not the bodyguard type. 278 00:14:25,741 --> 00:14:29,244 Sell me the armor outright. Every man has his price. 279 00:14:29,411 --> 00:14:30,787 Not every Iron Man. 280 00:14:33,498 --> 00:14:35,542 PEPPER: He kicked you, he whipped you, 281 00:14:35,709 --> 00:14:38,128 after he electrified you. He blew you up... 282 00:14:38,295 --> 00:14:41,590 Thanks for the recap, coach. It's not like I wasn't there. 283 00:14:41,757 --> 00:14:45,177 My enemies are getting stronger. I'll have to upgrade too. 284 00:14:45,344 --> 00:14:48,680 I got your back. He won't stand a chance against both of us. 285 00:14:48,847 --> 00:14:50,182 I don't know, Rhodey. 286 00:14:52,059 --> 00:14:55,187 Yes! Tony's back! Alright! 287 00:14:55,354 --> 00:14:56,104 Hey Happy. 288 00:14:58,106 --> 00:14:59,608 Well hello Whitney. 289 00:14:59,775 --> 00:15:02,402 Long time no see, little dude! 290 00:15:02,569 --> 00:15:05,739 Yes! I can finally get my grades up by cheating off... 291 00:15:06,448 --> 00:15:09,660 Uh... I mean... studying with you again! Ha! 292 00:15:12,329 --> 00:15:13,413 Tony! 293 00:15:14,039 --> 00:15:14,873 [moan] 294 00:15:16,250 --> 00:15:18,126 How did you get back here? 295 00:15:18,293 --> 00:15:20,754 I thought they'd kicked you out for good. 296 00:15:20,921 --> 00:15:23,423 Oh, you know, charm, good grades... 297 00:15:24,174 --> 00:15:27,386 A donation to rebuild the entire science lab didn't hurt. 298 00:15:27,553 --> 00:15:28,387 [cough] 299 00:15:30,013 --> 00:15:30,931 Tony! 300 00:15:31,098 --> 00:15:35,394 The new miniature particle accelerator is phenomenal. 301 00:15:35,978 --> 00:15:38,146 Could you show me exactly how it works? 302 00:15:38,313 --> 00:15:40,566 Uh, sure. No problem, Professor. 303 00:15:40,732 --> 00:15:41,650 Whiplash. 304 00:15:41,817 --> 00:15:44,862 You lost Justin Hammer and Iron Man. 305 00:15:45,028 --> 00:15:47,489 Iron Man's a pathetic coward. 306 00:15:47,656 --> 00:15:50,033 I promise you, the next time we meet, 307 00:15:50,200 --> 00:15:52,202 I will bring him to you in a box. 308 00:15:52,369 --> 00:15:54,371 Both armor, and pilot. 309 00:15:54,538 --> 00:15:57,958 Fail me again, and I'll dismantle you for scrap. 310 00:15:58,584 --> 00:15:59,543 Understand? 311 00:16:00,085 --> 00:16:01,044 SHADOWY MAN: Fix. 312 00:16:02,796 --> 00:16:04,089 Where is the armor? 313 00:16:04,256 --> 00:16:06,425 You'll have it before daybreak, sir. 314 00:16:06,592 --> 00:16:07,467 I'd better. 315 00:16:07,885 --> 00:16:10,179 And I have a new target for you as well. 316 00:16:10,345 --> 00:16:13,140 Bring me Obadiah Stane. 317 00:16:13,307 --> 00:16:15,809 [suspenseful music] 318 00:16:15,976 --> 00:16:17,686 Seriously, how hard can it be 319 00:16:17,853 --> 00:16:20,606 to spot a freak with whips on a flying saw blade? 320 00:16:20,772 --> 00:16:22,274 I'm not picking up anything. 321 00:16:22,441 --> 00:16:24,735 Let's circle back to Hammer. 322 00:16:24,902 --> 00:16:28,113 Only if we circle back through a drive-thru. I'm starving. 323 00:16:28,280 --> 00:16:30,490 Picking up something fast on the radar. 324 00:16:30,657 --> 00:16:31,450 Zooming in. 325 00:16:31,783 --> 00:16:34,536 Whiplash! He's heading for Stark International! 326 00:16:34,703 --> 00:16:36,371 TONY: He's heading for Stane! 327 00:16:41,543 --> 00:16:44,379 [suspenseful music] 328 00:16:48,800 --> 00:16:50,260 Aaah! 329 00:16:55,766 --> 00:16:57,184 TONY: Let him go Whiplash! 330 00:16:57,351 --> 00:16:58,143 I got him! 331 00:16:58,310 --> 00:17:00,354 Can't you just let Whiplash have him? 332 00:17:00,521 --> 00:17:02,814 He is such a huge pain and all. Ha ha! 333 00:17:02,981 --> 00:17:06,068 -Kidding! But not really. -TONY: I know what you mean. 334 00:17:06,235 --> 00:17:08,362 But Stane's still sort of a person. 335 00:17:08,529 --> 00:17:10,155 I mean, kind of. Right? 336 00:17:24,670 --> 00:17:25,963 Let me go, you freak! 337 00:17:28,549 --> 00:17:30,843 Believe me, I'd love to drop you 338 00:17:31,009 --> 00:17:33,011 a thousand feet over Wall Street. 339 00:17:33,679 --> 00:17:34,638 But alas... 340 00:17:35,556 --> 00:17:36,348 Hold on. 341 00:17:42,604 --> 00:17:43,397 Ow! 342 00:17:44,648 --> 00:17:45,440 Rhodey! 343 00:17:49,778 --> 00:17:51,905 This guy's starting to irritate me. 344 00:17:52,072 --> 00:17:54,283 I'll hit him high, you grab Stane low! 345 00:17:57,494 --> 00:17:58,287 Aaahhh! 346 00:18:00,581 --> 00:18:01,415 Gotcha! 347 00:18:03,458 --> 00:18:08,380 [♪♪♪] 348 00:18:10,215 --> 00:18:11,341 Stay put, Stane. 349 00:18:12,259 --> 00:18:13,093 Stay put? 350 00:18:13,927 --> 00:18:15,429 Where am I supposed to go? 351 00:18:15,971 --> 00:18:17,890 I'll take him down with the Unibeam. 352 00:18:18,056 --> 00:18:20,350 Wait. Doesn't that drain too much power? 353 00:18:20,517 --> 00:18:22,311 I don't think we have a choice. 354 00:18:25,063 --> 00:18:26,356 Aaah! 355 00:18:28,734 --> 00:18:30,861 Tony! Tony, are you alive? 356 00:18:31,570 --> 00:18:32,571 [moaning in pain] 357 00:18:33,739 --> 00:18:34,865 Forget it, Whiplash! 358 00:18:35,032 --> 00:18:36,033 [frustrated grunt] 359 00:18:37,784 --> 00:18:38,577 Ah! 360 00:18:39,453 --> 00:18:41,205 [countdown beeping] 361 00:18:41,371 --> 00:18:42,664 That can't be good. 362 00:18:48,754 --> 00:18:51,006 [car horns] 363 00:18:59,806 --> 00:19:01,058 [suspenseful music] 364 00:19:01,225 --> 00:19:02,518 Rhodey... 365 00:19:05,521 --> 00:19:06,605 Argh! 366 00:19:06,772 --> 00:19:08,106 [frightened screams] 367 00:19:11,360 --> 00:19:12,152 Are you okay? 368 00:19:12,319 --> 00:19:14,696 I feel like someone threw me off the moon. 369 00:19:14,863 --> 00:19:16,323 Uh... 370 00:19:16,490 --> 00:19:19,493 Come on. We can't lose them. Pepper, do you see them? 371 00:19:19,660 --> 00:19:21,662 They're two miles southeast of you. 372 00:19:21,828 --> 00:19:25,666 Hey, have I told you how much fun this chair thing is? Weee! 373 00:19:27,292 --> 00:19:28,293 TONY: Let's go. 374 00:19:32,381 --> 00:19:33,298 OBADIAH: Aaah! 375 00:19:33,465 --> 00:19:34,675 Not again! 376 00:19:36,426 --> 00:19:38,762 Well, look what the stork dropped. 377 00:19:38,929 --> 00:19:40,639 What a big baby you are! 378 00:19:40,806 --> 00:19:44,101 I demand you put me down right now, you metal moron! 379 00:19:44,726 --> 00:19:47,104 [laughing] And it talks, too! 380 00:19:47,271 --> 00:19:48,313 Aren't you cute? 381 00:19:48,480 --> 00:19:51,024 I think I'll call you... Pickles. 382 00:19:51,191 --> 00:19:52,442 Grrrr... 383 00:19:52,609 --> 00:19:54,903 [frustrated grunts] 384 00:19:57,698 --> 00:20:00,784 [epic music] 385 00:20:04,788 --> 00:20:08,333 Alright Stane, hold onto your toupee and... don't look down. 386 00:20:08,500 --> 00:20:09,626 -WHIPLASH: Ya! - Aaah! 387 00:20:09,793 --> 00:20:10,836 Uh! 388 00:20:12,671 --> 00:20:13,672 [effort grunt] Ah! 389 00:20:14,423 --> 00:20:15,799 [truck horn] Oops! 390 00:20:18,969 --> 00:20:21,013 [pain grunts] 391 00:20:23,348 --> 00:20:24,808 [effort grunt] 392 00:20:35,485 --> 00:20:38,488 [action music] 393 00:20:46,872 --> 00:20:48,290 Wah! Ah! 394 00:20:53,128 --> 00:20:54,087 [effort grunt] 395 00:20:55,797 --> 00:20:56,590 [pain grunt] 396 00:20:59,718 --> 00:21:01,845 [pain grunts] 397 00:21:03,514 --> 00:21:06,350 Your destruction is nigh, Iron Man. 398 00:21:06,517 --> 00:21:11,021 Last time we met, I never had a chance to use... this! 399 00:21:11,647 --> 00:21:15,526 [yelling in pain] 400 00:21:16,235 --> 00:21:18,862 COMPUTER: Warning. Armor integrity compromised. 401 00:21:19,029 --> 00:21:21,114 Systems at 5% and falling. 402 00:21:24,576 --> 00:21:25,369 Eject. 403 00:21:26,119 --> 00:21:27,037 Eject armor! 404 00:21:27,204 --> 00:21:28,830 Eject release not responding. 405 00:21:28,997 --> 00:21:31,834 Eject override! Eject now! 406 00:21:32,000 --> 00:21:36,338 Invasive bomb detonation in... 3... 2... 407 00:21:36,505 --> 00:21:37,714 Eject! 408 00:21:41,385 --> 00:21:42,386 Tony! 409 00:21:45,639 --> 00:21:48,016 [somber music] 410 00:21:48,183 --> 00:21:52,020 [evil laugh] 411 00:21:52,187 --> 00:21:55,148 [moaning in pain] 412 00:22:02,447 --> 00:22:06,243 It's okay, bro. You're gonna be okay. You're gonna be fine. 413 00:22:07,911 --> 00:22:10,998 This is Tony Stark. He had an accident and needs help! 414 00:22:11,164 --> 00:22:14,960 I, hum... I've never seen a heart monitor like this before. 415 00:22:15,127 --> 00:22:16,545 He needs Doctor Yinsen, 416 00:22:17,087 --> 00:22:19,089 the specialist who saved him before. 417 00:22:19,256 --> 00:22:20,674 Please, can you help us?! 418 00:22:20,841 --> 00:22:22,259 T... Tony! 419 00:22:22,426 --> 00:22:23,844 What is it, old man? 420 00:22:24,011 --> 00:22:25,637 I just had a terrible feeling. 421 00:22:25,804 --> 00:22:29,433 Something happened to my son. Today's his... his birthday. 422 00:22:29,600 --> 00:22:31,101 He is far more resilient... 423 00:22:31,268 --> 00:22:33,604 [deep voice] ...than you know. Believe me. 424 00:22:33,770 --> 00:22:35,022 And believe this: 425 00:22:35,189 --> 00:22:37,316 I must be the true Mandarin, 426 00:22:37,482 --> 00:22:40,360 for I have found another piece of my destiny! 427 00:22:41,028 --> 00:22:42,070 Behold! 428 00:22:42,738 --> 00:22:45,199 The sixth Makluan temple! 429 00:22:45,365 --> 00:22:46,408 [heartbeat] 430 00:22:46,575 --> 00:22:49,745 It's his birthday today, you know. He's turning 17. 431 00:22:50,913 --> 00:22:51,705 I was... 432 00:22:52,831 --> 00:22:55,167 ...working on a surprise party for him. 433 00:22:55,334 --> 00:22:58,086 In one year, Tony gets Stark International. 434 00:22:58,504 --> 00:22:59,922 It just makes me wonder, 435 00:23:00,088 --> 00:23:02,633 was this an accident or deliberate? 436 00:23:02,799 --> 00:23:03,592 [dramatic music] 437 00:23:03,759 --> 00:23:05,469 [grunting in pain] 438 00:23:05,636 --> 00:23:07,012 [heartbeat accelerates] 439 00:23:07,179 --> 00:23:10,849 Can we get a doctor in here? Someone help! We need a doctor! 440 00:23:11,016 --> 00:23:13,644 [heartbeat failing] 441 00:23:14,686 --> 00:23:19,816 ♪ Iron Man ♪ 442 00:23:21,276 --> 00:23:26,782 ♪ Iron Man ♪ 443 00:23:27,574 --> 00:23:33,163 ♪ He's Iron Man ♪ 444 00:23:34,665 --> 00:23:40,003 ♪ Iron Man ♪ 445 00:23:41,129 --> 00:23:42,923 ♪ Iron Man ♪ 446 00:23:43,090 --> 00:23:46,051 Subtitles: TITRAFILM