1 00:00:06,107 --> 00:00:08,876 - ( knocks on door ) - ( door opens ) 2 00:00:08,976 --> 00:00:10,911 HEY. 3 00:00:11,011 --> 00:00:13,081 HEY. 4 00:00:13,947 --> 00:00:17,451 SO HOW ARE YOU-- 5 00:00:17,551 --> 00:00:19,653 HOW ARE YOU FEELING? 6 00:00:19,753 --> 00:00:23,023 THE SAME. 7 00:00:24,425 --> 00:00:27,361 HMM, YOU'RE STILL A BIT WARM. 8 00:00:31,499 --> 00:00:33,434 CAN I GET YOU SOME MORE ORANGE JUICE? 9 00:00:33,534 --> 00:00:35,736 NO, THANKS. 10 00:00:38,506 --> 00:00:41,609 THIS IS-- THIS IS REALLY COOL. 11 00:00:41,709 --> 00:00:44,078 WHOSE POINT OF VIEW IS IT? 12 00:00:44,178 --> 00:00:46,447 I DON'T KNOW. 13 00:00:46,547 --> 00:00:48,616 NOBODY'S, I GUESS. 14 00:00:48,716 --> 00:00:50,651 OKAY. 15 00:00:52,686 --> 00:00:56,624 I WANT YOU TO GET SOME SLEEP, OKAY? 16 00:00:56,724 --> 00:00:58,626 OKAY. 17 00:01:36,864 --> 00:01:38,299 ( exhales sharply ) 18 00:01:38,399 --> 00:01:41,569 ( theme music playing ) 19 00:02:00,120 --> 00:02:02,089 THE SHOPKEEPER GAVE ME CLEAR INSTRUCTION 20 00:02:02,190 --> 00:02:04,225 THAT IT SHOULD NOT STEEP MORE THAN THREE MINUTES 21 00:02:04,325 --> 00:02:06,294 OR THE TEA WILL TURN BITTER. 22 00:02:06,394 --> 00:02:09,597 IT SMELLS A BIT LIKE ROASTED PEANUTS. 23 00:02:09,697 --> 00:02:12,400 OH, IT WILL BE MUCH MORE PLEASING, BELIEVE ME. 24 00:02:16,170 --> 00:02:19,340 OH, BY THE WAY, YOU-- 25 00:02:19,440 --> 00:02:23,744 YOU LEFT THIS LAST WEEK. 26 00:02:25,546 --> 00:02:28,482 PAUL, I SUPPOSE YOU ARE FAMILIAR 27 00:02:28,582 --> 00:02:31,885 WITH THIS REALITY TELEVISION PROGRAM-- 28 00:02:31,985 --> 00:02:34,054 ( clears throat ) "SURVIVORS"? 29 00:02:34,154 --> 00:02:36,390 OH YEAH, SURE. 30 00:02:36,490 --> 00:02:39,293 BUT I HAVEN'T SEEN IT. 31 00:02:39,393 --> 00:02:42,062 WHAT IT IS-- TWO TEAMS OF AMERICAN CITIZENS 32 00:02:42,162 --> 00:02:43,831 ARE STRANDED ON AN ISLAND. 33 00:02:43,931 --> 00:02:48,101 AND THEY COMPETE IN THE MOST UNPLEASANT CONDITIONS. 34 00:02:48,202 --> 00:02:49,537 THERE'S NO FOOD. 35 00:02:49,637 --> 00:02:52,105 THEY HAVE TO STRUGGLE FOR WATER. 36 00:02:52,206 --> 00:02:53,607 THEY HAVE TO BATTLE FOR WATER. 37 00:02:53,707 --> 00:02:56,744 AND THE WOMEN WALKING AND JUMPING AROUND NAKED-- 38 00:02:56,844 --> 00:02:59,146 ALMOST NAKED, PRACTICALLY NAKED, WITHOUT DIGNITY. 39 00:02:59,247 --> 00:03:01,181 AND DURING COMPETITION 40 00:03:01,282 --> 00:03:03,351 THEY FIGHT EACH OTHER IN THE MUD 41 00:03:03,451 --> 00:03:05,353 AND RUN LIKE CRAZED ANIMALS. 42 00:03:05,453 --> 00:03:09,156 AND THEY DO ALL THIS WILLINGLY, PAUL. 43 00:03:09,257 --> 00:03:10,824 DID YOU FIND THAT DISTURBING? 44 00:03:10,924 --> 00:03:14,395 I COULD NOT HELP IMAGINING WHAT THEIR HUSBANDS, 45 00:03:14,495 --> 00:03:16,297 WIVES AND CHILDREN MUST THINK, YOU KNOW. 46 00:03:16,397 --> 00:03:19,300 THEY ARE WILLING TO COMPROMISE 47 00:03:19,400 --> 00:03:21,134 ANY PRINCIPLE THEY MIGHT POSSESS 48 00:03:21,235 --> 00:03:23,304 FOR ONE MILLION DOLLARS. 49 00:03:23,404 --> 00:03:26,907 I SUPPOSE THIS IS THE COST OF ONE'S DIGNITY IN AMERICA-- 50 00:03:27,007 --> 00:03:29,142 ONE MILLION DOLLARS. 51 00:03:29,243 --> 00:03:31,579 I'D BETTER GO BACK TO INDIA 52 00:03:31,679 --> 00:03:34,948 BEFORE I START BUILDING AN OBSTACLE COURSE IN MY BEDROOM. 53 00:03:35,048 --> 00:03:38,852 ARE YOU AFRAID THAT WATCHING THIS SHOW MIGHT GET TO YOU, 54 00:03:38,952 --> 00:03:41,955 THAT IT MIGHT TEMPT YOU TO LOSE YOUR OWN DIGNITY? 55 00:03:42,055 --> 00:03:44,124 ( chuckles ) 56 00:03:44,224 --> 00:03:45,726 I WOULD NOT WORRY ABOUT THAT. 57 00:03:45,826 --> 00:03:48,762 SO ARE YOU PLANNING TO WATCH THE SHOW AGAIN? 58 00:03:54,302 --> 00:03:56,537 THURSDAY, 9:00 P.M. 59 00:03:56,637 --> 00:03:59,072 I WAS JUST THINKING THIS IS THE FIRST TIME 60 00:03:59,172 --> 00:04:01,174 I'VE-- I'VE EXPERIENCED 61 00:04:01,275 --> 00:04:03,477 SUCH EXCITEMENT FROM YOU. 62 00:04:03,577 --> 00:04:05,579 EXCITEMENT? I WAS REPELLED. 63 00:04:05,679 --> 00:04:08,516 YES, BUT YOU MUST HAVE BEEN KIND OF FASCINATED TOO. 64 00:04:08,616 --> 00:04:13,086 AND YOU EVEN WROTE DOWN THE TIME THAT IT AIRS 65 00:04:13,186 --> 00:04:15,556 SO THAT YOU CAN WATCH IT AGAIN. 66 00:04:17,858 --> 00:04:20,027 TIME. 67 00:04:23,797 --> 00:04:26,099 TRY. 68 00:04:26,199 --> 00:04:27,701 CAREFUL CAREFUL. 69 00:04:27,801 --> 00:04:29,437 THANK YOU. 70 00:04:33,807 --> 00:04:35,142 VERY GOOD. 71 00:04:35,242 --> 00:04:37,445 YOU WOULD BE PLEASED WITH ME, PAUL. 72 00:04:37,545 --> 00:04:39,580 - WHY? - I HAVE BEEN TRYING 73 00:04:39,680 --> 00:04:41,682 TO MAKE AN ATTEMPT TO BE DIFFERENT. 74 00:04:41,782 --> 00:04:43,250 - HOW SO? - I HAVE BEEN THINKING 75 00:04:43,351 --> 00:04:45,185 QUITE A LOT ABOUT YOUR EXERCISE-- 76 00:04:45,285 --> 00:04:47,154 HOW I SHOULD BEGIN 77 00:04:47,254 --> 00:04:50,257 TO EXPRESS MY FRUSTRATION. 78 00:04:50,358 --> 00:04:52,159 THIS IS NOT EASY. 79 00:04:52,259 --> 00:04:54,362 IT'S LIKE LEARNING TO BOWL A CRICKET BALL 80 00:04:54,462 --> 00:04:56,263 WITH YOUR OPPOSITE HAND. 81 00:04:56,364 --> 00:04:58,966 IT MAKES YOUR HEAD FEEL VERY HEAVY. 82 00:04:59,066 --> 00:05:00,834 WELL, I'M REALLY GLAD 83 00:05:00,934 --> 00:05:03,771 THAT YOU'VE BEEN TRYING TO DO SOMETHING DIFFERENT. 84 00:05:06,106 --> 00:05:08,175 TWO NIGHTS AGO 85 00:05:08,275 --> 00:05:11,612 JULIA WAS IN HER EXERCISE ROOM 86 00:05:11,712 --> 00:05:14,314 ON THE SECOND FLOOR, RIGHT? 87 00:05:14,415 --> 00:05:16,316 SO I WAS TRYING TO READ, 88 00:05:16,417 --> 00:05:18,318 BUT I COULD NOT CONCENTRATE 89 00:05:18,419 --> 00:05:20,554 BECAUSE HER MUSIC WAS SO LOUD. 90 00:05:20,654 --> 00:05:23,323 I COULD-- I COULD FEEL IT 91 00:05:23,424 --> 00:05:26,126 VIBRATING THROUGH THE FLOOR, YOU KNOW. 92 00:05:26,226 --> 00:05:28,696 SO I THOUGHT I'LL GO DOWN AND ASK HER 93 00:05:28,796 --> 00:05:31,899 IF SHE COULD PLEASE TURN THE MUSIC DOWN A LITTLE BIT. 94 00:05:31,999 --> 00:05:34,935 BUT I COULD NOT BRING MYSELF TO DO THIS, PAUL, 95 00:05:35,035 --> 00:05:38,672 BECAUSE SHE WAS RUNNING, BENDING, DANCING, SWEATING SO MUCH 96 00:05:38,772 --> 00:05:41,609 THAT I DID NOT WANT TO EMBARRASS HER. 97 00:05:41,709 --> 00:05:45,312 JULIA WAS LIKE A DESPERATE ANIMAL, 98 00:05:45,413 --> 00:05:47,748 WANTING SO BADLY TO KEEP UP. 99 00:05:47,848 --> 00:05:50,551 SHE WAS EVEN PUNISHING HERSELF WHEN SHE COULD NOT. 100 00:05:50,651 --> 00:05:53,320 SHE WAS YELLING, "COME ON, JULIA. JULIA, COME ON. 101 00:05:53,421 --> 00:05:55,456 COME ON, JULIA. JULIA, COME ON." 102 00:05:55,556 --> 00:05:58,091 SO MUCH SWEATING, 103 00:05:58,191 --> 00:05:59,760 SO OUT OF BREATH, YOU KNOW. 104 00:05:59,860 --> 00:06:03,363 DOOM-DOOM DOOM-DOOM DOOM-DOOM DOOM-DOOM-- CONSTANT. 105 00:06:03,464 --> 00:06:07,501 I HAVE NEVER SEEN HER IN THAT STATE BEFORE. 106 00:06:07,601 --> 00:06:11,405 SO YOU WATCHED HER FOR-- FOR QUITE A WHILE THEN. 107 00:06:14,775 --> 00:06:17,478 I SUPPOSE YOU FIND THIS AMUSING. 108 00:06:19,246 --> 00:06:21,515 WHY WOULD I FIND IT AMUSING? 109 00:06:21,615 --> 00:06:24,351 THE WAYS IN WHICH I CHOOSE TO SPEND MY TIME. 110 00:06:24,452 --> 00:06:26,520 I DO THINK IT'S INTERESTING 111 00:06:26,620 --> 00:06:30,123 THAT YOU DESCRIBED JULIA IN THE SAME WAY THAT YOU DESCRIBED 112 00:06:30,223 --> 00:06:32,626 THE FEMALE TELEVISION CONTESTANTS-- 113 00:06:32,726 --> 00:06:36,830 DESPERATE, PRIMAL, LIKE CRAZED ANIMALS. 114 00:06:36,930 --> 00:06:41,201 AND YET, EVEN THOUGH YOU WERE REPELLED, 115 00:06:41,301 --> 00:06:43,270 YOU STILL KEPT WATCHING. 116 00:06:43,370 --> 00:06:45,639 AND I CAN'T HELP BUT NOTICE HOW YOUR ENERGY, 117 00:06:45,739 --> 00:06:47,741 WHEN YOU TALK ABOUT THIS TV SHOW-- 118 00:06:47,841 --> 00:06:50,377 I SEE THE SAME KIND OF EXCITEMENT 119 00:06:50,478 --> 00:06:55,215 WHEN YOU TALK ABOUT-- ABOUT JULIA. 120 00:06:55,315 --> 00:06:57,217 MY EXCITEMENT, YOU SAID? 121 00:06:57,317 --> 00:06:59,653 I THINK THAT'S ACCURATE. 122 00:07:10,898 --> 00:07:12,766 THE LAST TIME YOU WERE HERE, 123 00:07:12,866 --> 00:07:16,970 YOU SPOKE ABOUT ARUN AND JULIA'S FIRST VISIT TO CALCUTTA. 124 00:07:17,070 --> 00:07:19,473 DO YOU REMEMBER HOW YOU DESCRIBED HIM-- 125 00:07:19,573 --> 00:07:21,575 THAT HE WAS LIKE A-- 126 00:07:21,675 --> 00:07:24,344 AN EXCITED KID WITH A SPECIAL DESSERT, 127 00:07:24,444 --> 00:07:26,279 BARELY ABLE TO BREATHE? 128 00:07:26,379 --> 00:07:27,881 QUITE A VIVID IMAGE. 129 00:07:27,981 --> 00:07:29,583 AND IT JUST CAME BACK TO ME NOW 130 00:07:29,683 --> 00:07:31,418 AS YOU WERE TELLING THAT STORY. 131 00:07:31,519 --> 00:07:34,655 INITIALLY YOU SAID YOU WERE HAPPY FOR ARUN, 132 00:07:34,755 --> 00:07:37,758 THAT YOU SHARED HIS EXCITEMENT ABOUT JULIA. WOULD YOU-- 133 00:07:37,858 --> 00:07:42,462 MY SON, I THINK, SEEMED AMAZED, SURPRISED 134 00:07:42,563 --> 00:07:45,065 THAT A WOMAN LIKE JULIA AGREED TO BE HIS WIFE. 135 00:07:45,165 --> 00:07:48,101 A WOMAN LIKE JULIA-- WHAT DO YOU MEAN BY THAT? 136 00:07:48,201 --> 00:07:50,604 LET ME EXPLAIN IT TO YOU IN THIS WAY-- 137 00:07:50,704 --> 00:07:53,473 WHEN ARUN WAS AWAY AT SCHOOL, 138 00:07:53,574 --> 00:07:55,442 HIS MOTHER KAMALA-- 139 00:07:55,543 --> 00:08:00,147 SHE HAD IDENTIFIED A BENGALI GIRL 140 00:08:00,247 --> 00:08:02,750 THAT SHE THOUGHT WOULD BE A GOOD MATCH FOR HIM. 141 00:08:02,850 --> 00:08:05,786 SHE CAME FROM A VERY WELL-RESPECTED BRAHMIN FAMILY, 142 00:08:05,886 --> 00:08:08,789 BUT SHE WAS SOMEWHAT FAT AND NOT TERRIBLY BRIGHT. 143 00:08:08,889 --> 00:08:11,391 AND HER NAME WAS AMOLIKA. 144 00:08:11,491 --> 00:08:14,494 HER FACE WAS LIKE A GIANT BULLFROG. 145 00:08:14,595 --> 00:08:17,565 SO NOW JULIA IS 146 00:08:17,665 --> 00:08:20,934 A GREAT CONTRAST TO AMOLIKA, YOU KNOW. 147 00:08:21,034 --> 00:08:22,803 - YOU HAVE SEEN HER IN PERSON. - YES. 148 00:08:22,903 --> 00:08:25,773 - SHE'S-- - SHE'S NOT LIKE A BULLFROG. 149 00:08:25,873 --> 00:08:27,841 - YES. - SHE'S QUITE BEAUTIFUL. 150 00:08:29,710 --> 00:08:32,580 DO YOU THINK SHE'S BEAUTIFUL? 151 00:08:32,680 --> 00:08:34,948 IT WAS CLEAR THAT 152 00:08:35,048 --> 00:08:37,685 ARUN FELT FORTUNATE TO BE WITH HER. 153 00:08:37,785 --> 00:08:39,987 WHEN THEY VISITED THAT FALL, 154 00:08:40,087 --> 00:08:44,491 HE HAD TO BE NEAR HER ALL THE TIME, 155 00:08:44,592 --> 00:08:46,760 AS IF HE HAD TO BE TOUCHING HER 156 00:08:46,860 --> 00:08:51,098 OR SHE WOULD DISAPPEAR. 157 00:08:51,198 --> 00:08:53,266 WHEN THEY WERE BEING AFFECTIONATE WITH EACH OTHER, 158 00:08:53,366 --> 00:08:56,804 WAS THAT HARD FOR YOU TO WATCH? 159 00:08:59,372 --> 00:09:04,311 IT WAS MORE THAN JUST AFFECTION. 160 00:09:06,046 --> 00:09:10,517 ONE EVENING AT SUPPER, WE ALL WERE SITTING. 161 00:09:10,618 --> 00:09:14,221 JULIA KEPT ADJUSTING HER SARI-- 162 00:09:14,321 --> 00:09:15,823 SHE BORROWED IT FROM KAMALA. 163 00:09:15,923 --> 00:09:18,525 BECAUSE IT WAS LARGE FOR HER, 164 00:09:18,626 --> 00:09:20,393 IT WAS FALLING OFF HER SHOULDER. 165 00:09:20,493 --> 00:09:22,495 IT COULD BE A VERY DIFFICULT WEAR 166 00:09:22,596 --> 00:09:24,865 FOR A NEW PERSON. 167 00:09:24,965 --> 00:09:29,502 SO ARUN TRIED TO HELP HER SEVERAL TIMES, 168 00:09:29,603 --> 00:09:32,806 HIS HANDS GRAZING HER BARE SKIN. 169 00:09:32,906 --> 00:09:35,308 JULIA-- MORE THAN ONCE 170 00:09:35,408 --> 00:09:38,912 SHE NUDGED HIM WITH HER ELBOW 171 00:09:39,012 --> 00:09:41,414 IN A VERY PLAYFUL MANNER. 172 00:09:41,514 --> 00:09:44,685 KAMALA SAW IT AND SHE WAS SO EMBARRASSED 173 00:09:44,785 --> 00:09:47,220 THAT, YOU KNOW, SHE EXCUSED HERSELF FROM THE TABLE. 174 00:09:47,320 --> 00:09:49,522 WERE YOU EMBARRASSED AS WELL? 175 00:09:49,623 --> 00:09:53,761 I MANAGED TO STAY AT THE TABLE. 176 00:09:55,696 --> 00:09:57,898 SO THE FOLLOWING MORNING-- 177 00:10:09,542 --> 00:10:12,012 THE MOMENT ARUN WOKE UP, 178 00:10:12,112 --> 00:10:14,247 HE WENT TO MEET JULIA AT THE HOTEL. 179 00:10:14,347 --> 00:10:17,284 NOW JULIA WANTED TO DO SOME KIND OF SHOPPING, 180 00:10:17,384 --> 00:10:22,089 SO WE PLANNED TO MEET HER AT THE HOTEL AT LUNCH. 181 00:10:23,390 --> 00:10:25,993 WE WAITED NEARLY 10 MINUTES DOWN IN THE LOBBY, 182 00:10:26,093 --> 00:10:30,330 THEN I WENT UP TO THE ROOM. 183 00:10:32,199 --> 00:10:35,068 SO I HEARD SOME UNUSUAL NOISES. 184 00:10:35,168 --> 00:10:37,037 AT FIRST I THOUGHT 185 00:10:37,137 --> 00:10:39,139 IT'S THE SOUND OF JULIA WEEPING. 186 00:10:39,239 --> 00:10:41,909 THEN I REALIZED-- 187 00:10:42,009 --> 00:10:44,411 MY SON'S VOICE AS WELL. 188 00:10:44,511 --> 00:10:47,580 YOU HEARD THEM-- YOU HEARD THEM TALKING? 189 00:10:47,681 --> 00:10:49,649 NOT TALKING. 190 00:10:52,185 --> 00:10:54,054 THEY WERE ENGAGED-- 191 00:10:54,154 --> 00:10:56,556 ( stammers ) 192 00:10:56,656 --> 00:10:59,727 I MEAN, INTIMATE. 193 00:11:05,032 --> 00:11:08,268 AND THE THINGS THEY WERE SAYING TO EACH OTHER, PAUL-- 194 00:11:17,577 --> 00:11:20,748 ANYWAY, SO... 195 00:11:20,848 --> 00:11:22,750 I SIMPLY STOOD THERE. 196 00:11:22,850 --> 00:11:26,153 AND EVENTUALLY KAMALA CAME UP AND SHE SAID, 197 00:11:26,253 --> 00:11:28,655 "DO YOU REALIZE HOW LONG YOU WERE GONE?" 198 00:11:28,756 --> 00:11:31,624 AND THEN SHE HEARD THEM AS WELL. 199 00:11:31,725 --> 00:11:33,460 HOW LONG HAD YOU BEEN GONE? 200 00:11:33,560 --> 00:11:35,796 IT WAS TERRIBLE TERRIBLE TERRIBLE-- 201 00:11:35,896 --> 00:11:37,965 THE LOOK ON HER FACE. 202 00:11:38,065 --> 00:11:42,770 SHE JUST TURNED AND RAN TO THE ELEVATOR. 203 00:11:44,938 --> 00:11:48,175 AFTER THAT WE DIDN'T SLEEP FOR WHOLE TWO DAYS. 204 00:11:48,275 --> 00:11:52,212 AND I'VE NEVER SEEN KAMALA SO SO ANGRY AND SO UPSET. 205 00:11:52,312 --> 00:11:54,581 KAMALA TRULY FELT THAT ARUN WAS MAKING 206 00:11:54,681 --> 00:11:57,150 THE BIGGEST MISTAKE OF HIS LIFE. 207 00:11:57,250 --> 00:11:59,820 SO WAS THIS THE EVENT 208 00:11:59,920 --> 00:12:04,524 THAT PRECIPITATED YOUR CONVERSATION WITH ARUN? 209 00:12:04,624 --> 00:12:09,196 WERE YOU AS PASSIONATELY AGAINST THEIR ENGAGEMENT AS KAMALA? 210 00:12:09,296 --> 00:12:12,199 PAUL, SEE, THIS IS NOT ACCEPTABLE BEHAVIOR 211 00:12:12,299 --> 00:12:16,303 FOR PRINCIPLED BENGALI PEOPLE, PAUL. 212 00:12:16,403 --> 00:12:19,539 MAKING LOVE IN A HOTEL, HUH? 213 00:12:19,639 --> 00:12:23,243 MOMENTS BEFORE YOU ARE TO MEET YOUR PARENTS FOR LUNCH? 214 00:12:25,078 --> 00:12:27,948 YOU KNOW, HE IS-- HE IS OUR ONLY CHILD. 215 00:12:28,048 --> 00:12:30,818 YET WHEN YOU FIRST MET JULIA, YOU WERE EXCITED FOR HIM. 216 00:12:30,918 --> 00:12:32,886 I WAS EXCITED BECAUSE HE WAS EXCITED. 217 00:12:32,986 --> 00:12:34,988 BUT KAMALA WAS RIGHT-- 218 00:12:35,088 --> 00:12:38,191 JULIA IS NOT A GOOD MATCH FOR ARUN, 219 00:12:38,291 --> 00:12:41,261 AND THIS IS OBVIOUS TO ME NOW. 220 00:12:52,339 --> 00:12:55,308 AND THURSDAY NIGHT 221 00:12:55,408 --> 00:12:58,979 WAS THE ANNIVERSARY OF MY MARRIAGE TO KAMALA. 222 00:12:59,079 --> 00:13:03,550 SO ARUN AND ME PREPARED A GARLAND OF FLOWERS-- 223 00:13:03,650 --> 00:13:05,752 A BEAUTIFUL GARLAND OF FLOWERS 224 00:13:05,853 --> 00:13:08,088 WHICH WE ARRANGED ON KAMALA'S PHOTO. 225 00:13:08,188 --> 00:13:09,823 WE ALSO PREPARED HER FAVORITE MEAL-- 226 00:13:09,923 --> 00:13:12,092 LAMB CURRY. 227 00:13:12,192 --> 00:13:14,962 SO... 228 00:13:15,062 --> 00:13:18,999 JULIA CAME. SHE CAME AND TOOK ONE BITE 229 00:13:19,099 --> 00:13:23,603 AND THEN LEFT THE REST UNTOUCHED. 230 00:13:23,703 --> 00:13:26,073 I THOUGHT MAYBE SHE DIDN'T LIKE IT. 231 00:13:26,173 --> 00:13:29,342 IT TURNED OUT SHE WAS SAVING HER APPETITE, 232 00:13:29,442 --> 00:13:33,246 GOING TO A BIG DINNER FOR A YOUNG AUTHOR, ETHAN BARR. 233 00:13:33,346 --> 00:13:35,548 AND THIS UPSET ARUN? 234 00:13:35,648 --> 00:13:37,017 IT WAS HIS PARENTS' ANNIVERSARY. 235 00:13:37,117 --> 00:13:40,820 YES, I UNDERSTAND THAT. BUT DID IT UPSET HIM? 236 00:13:40,921 --> 00:13:43,156 IT CLEARLY UPSET YOU. 237 00:13:43,256 --> 00:13:46,426 I THINK IT'S TERRIBLY TERRIBLY UNFORTUNATE FOR ARUN 238 00:13:46,526 --> 00:13:50,563 THAT JULIA PLACES HER PERSONAL DESIRES AHEAD OF HER FAMILY. 239 00:13:50,663 --> 00:13:52,432 PERSONAL DESIRES? 240 00:13:52,532 --> 00:13:54,868 BUT IT SOUNDS LIKE SHE HAD-- 241 00:13:54,968 --> 00:13:57,270 THAT SHE HAD A PROFESSIONAL OBLIGATION. 242 00:13:57,370 --> 00:13:59,839 THIS ETHAN BARR IS QUITE YOUNG AND SUCCESSFUL, 243 00:13:59,940 --> 00:14:03,176 AND HE LOOKS MORE LIKE A MOVIE STAR THAN AN AUTHOR OF A BOOK. 244 00:14:03,276 --> 00:14:07,847 "THE PALE FOX" BY ETHAN BARR. 245 00:14:08,916 --> 00:14:11,284 JULIA CALLS HIM SEVERAL TIMES A DAY. 246 00:14:11,384 --> 00:14:14,421 THEY EVEN TALK ON THE WEEKEND. 247 00:14:19,893 --> 00:14:21,895 SHE LEFT KAMALA'S DINNER 248 00:14:21,995 --> 00:14:25,332 WEARING EXTREMELY SHORT DRESS-- 249 00:14:25,432 --> 00:14:29,269 BRIGHT GREEN AND EXTREMELY SHORT-- 250 00:14:29,369 --> 00:14:32,205 WITH HER HAIR FLATTERINGLY STYLED. 251 00:14:32,305 --> 00:14:34,774 YOU THINK THAT SHE DRESSED LIKE THIS 252 00:14:34,874 --> 00:14:37,044 FOR THIS YOUNG WRITER? 253 00:14:37,144 --> 00:14:38,811 AS SHE WAS EXITING THE HOUSE, 254 00:14:38,912 --> 00:14:40,780 I WAS SITTING ALONE AT THE TABLE 255 00:14:40,880 --> 00:14:42,849 LOOKING AT KAMALA'S PHOTO. 256 00:14:42,950 --> 00:14:46,586 SO SHE CAME AND SAT NEXT TO ME, 257 00:14:46,686 --> 00:14:49,689 AND SHE LOOKED ME IN THE EYES. 258 00:14:49,789 --> 00:14:51,891 SHE TOOK MY HAND 259 00:14:51,992 --> 00:14:54,061 AND KISSED MY CHEEK 260 00:14:55,929 --> 00:14:58,898 AND SAID SHE WAS SORRY ABOUT KAMALA. 261 00:14:58,999 --> 00:15:01,501 AND SHE WAS WEARING THIS PERFUME 262 00:15:01,601 --> 00:15:03,103 WHICH WAS VERY STRONG, 263 00:15:03,203 --> 00:15:06,306 JUST LIKE BLACK PEPPER AND JASMINE. 264 00:15:07,574 --> 00:15:09,676 ARUN SPENT THE EVENING WITH THE CHILDREN. 265 00:15:09,776 --> 00:15:11,711 HE GAVE THEM THEIR BATHS, 266 00:15:11,811 --> 00:15:13,080 PUT THEM TO BED. 267 00:15:13,180 --> 00:15:15,082 AND THE WHOLE TIME HIS WIFE 268 00:15:15,182 --> 00:15:18,151 IS OUT WITH ANOTHER MAN, 269 00:15:18,251 --> 00:15:21,588 WEARING THIS PERFUME. 270 00:15:21,688 --> 00:15:23,356 MUST HAVE BEEN QUITE A SURPRISE 271 00:15:23,456 --> 00:15:25,825 TO HAVE BEEN DEALT WITH BY JULIA 272 00:15:25,925 --> 00:15:29,096 IN SUCH AN INTIMATE WAY. 273 00:15:29,196 --> 00:15:31,298 I WAS STILL STUNNED. 274 00:15:31,398 --> 00:15:34,267 HOW COULD SHE LEAVE KAMALA'S DINNER SO EASILY? 275 00:15:34,367 --> 00:15:36,203 AND AFTER THAT, I COULD NOT SLEEP. 276 00:15:36,303 --> 00:15:37,704 LYING IN BED, I WONDERED-- 277 00:15:37,804 --> 00:15:40,607 EVEN ONE YEAR FROM NOW-- ONE YEAR, 278 00:15:40,707 --> 00:15:43,776 ON THE NEXT ANNIVERSARY OF MY MARRIAGE TO KAMALA, 279 00:15:43,876 --> 00:15:47,747 IF JULIA WOULD STILL BE AROUND. 280 00:15:47,847 --> 00:15:51,118 WHERE ELSE WOULD SHE BE? 281 00:15:51,218 --> 00:15:53,720 I FEAR THINGS WILL NOT TURN OUT GOOD-- 282 00:15:53,820 --> 00:15:55,488 GOOD FOR ARUN AND THE CHILDREN. 283 00:15:55,588 --> 00:15:59,626 AND WHAT EXACTLY IS IT THAT YOU'RE AFRAID IS GOING TO HAPPEN? 284 00:16:04,031 --> 00:16:05,832 SUNIL, CAN I ASK YOU SOMETHING? 285 00:16:05,932 --> 00:16:08,035 DO YOU SUSPECT 286 00:16:08,135 --> 00:16:12,005 THAT JULIA IS HAVING AN AFFAIR WITH THIS WRITER? 287 00:16:14,441 --> 00:16:15,542 DO YOU? 288 00:16:15,642 --> 00:16:19,546 WELL, THERE'S NO WAY THAT I CAN ANSWER THAT. 289 00:16:19,646 --> 00:16:22,082 PAUL, PAUL, IF WHAT YOU SUGGEST IS TRUE, 290 00:16:22,182 --> 00:16:24,484 THEN JULIA WOULD BRING GREAT SHAME 291 00:16:24,584 --> 00:16:26,753 UPON THE FAMILY AND-- 292 00:16:26,853 --> 00:16:28,521 AND WHAT? 293 00:16:33,260 --> 00:16:36,063 SHE WOULD DESERVE A HARSH PUNISHMENT. 294 00:16:36,163 --> 00:16:39,299 A HARSH PUNISHMENT? 295 00:16:39,399 --> 00:16:42,802 WHAT-- WHAT DOES THAT MEAN? 296 00:16:42,902 --> 00:16:46,039 I MEAN, I UNDERSTAND THAT IN CERTAIN CULTURES INFIDELITY-- 297 00:16:46,139 --> 00:16:48,441 NO NO, THE SYSTEM-- THE SYSTEM IN AMERICA 298 00:16:48,541 --> 00:16:52,912 HAS TURNED THE HUMAN BEING INTO CONSUMING MONSTERS. 299 00:16:53,012 --> 00:16:55,148 YOU KNOW, THEY JUST WANT TO PURSUE 300 00:16:55,248 --> 00:16:57,317 THEIR IMMEDIATE-- 301 00:16:57,417 --> 00:16:59,652 IMMEDIATE DESIRES AT ALL COST. 302 00:16:59,752 --> 00:17:04,057 THEY WILL-- THEY WILL FEAST ON WHATEVER-- 303 00:17:04,157 --> 00:17:07,294 WHATEVER WILL FILL THEIR CRAVING, 304 00:17:07,394 --> 00:17:10,230 BELIEVING THAT THERE ARE NO CONSEQUENCES. 305 00:17:10,330 --> 00:17:12,165 DON'T GET ME WRONG, PAUL-- 306 00:17:12,265 --> 00:17:15,001 I'M AWARE FROM EXPERIENCE 307 00:17:15,102 --> 00:17:17,370 THAT TO BE DISCIPLINED IS NOT EASY. 308 00:17:17,470 --> 00:17:19,739 IT CAN BE A STRUGGLE SOMETIMES THAT-- 309 00:17:19,839 --> 00:17:21,774 TO PUT ONE'S FAMILY AND HONOR 310 00:17:21,874 --> 00:17:23,676 OVER PERSONAL GRATIFICATION, 311 00:17:23,776 --> 00:17:26,513 BUT IT MUST BE DONE. 312 00:17:26,613 --> 00:17:30,317 THERE IS NOTHING MORE IMPORTANT THAN THIS. 313 00:17:32,585 --> 00:17:35,122 WELL, YOU CLEARLY HAVE 314 00:17:35,222 --> 00:17:38,891 SOME PRETTY INTENSE FEELINGS ON THIS TOPIC. 315 00:17:38,991 --> 00:17:40,727 DOES MY INTENSITY MAKE YOU NERVOUS? 316 00:17:40,827 --> 00:17:43,196 NO NO, IT'S JUST I-- 317 00:17:43,296 --> 00:17:45,365 I JUST WONDER WHERE IT COMES FROM. 318 00:17:45,465 --> 00:17:48,801 YOU SAID YOU KNOW FROM EXPERIENCE 319 00:17:48,901 --> 00:17:50,937 HOW BEING DISCIPLINED ISN'T EASY. 320 00:17:51,037 --> 00:17:53,906 WELL, CAN YOU TELL ME WHAT YOU MEAN BY THAT? 321 00:17:54,006 --> 00:17:58,178 WHAT EXPERIENCE WERE YOU REFERRING TO? 322 00:18:02,649 --> 00:18:07,254 WHEN I WAS AN UNDERGRADUATE STUDENT, I-- 323 00:18:12,325 --> 00:18:15,695 I BECAME CLOSE TO A FEMALE CLASSMATE. 324 00:18:15,795 --> 00:18:18,131 OKAY, AND THIS WAS 325 00:18:18,231 --> 00:18:20,767 BEFORE YOU MET KAMALA? 326 00:18:20,867 --> 00:18:23,403 THREE MONTHS BEFORE, YES. 327 00:18:23,503 --> 00:18:27,340 SO WE MET IN THE LIBRARY. 328 00:18:27,440 --> 00:18:32,145 WE WERE SEATED BESIDE EACH OTHER AT A STUDY TABLE. 329 00:18:32,245 --> 00:18:33,913 BUT I COULD NOT CONCENTRATE 330 00:18:34,013 --> 00:18:36,349 BECAUSE HER FACE AND HER HAIR-- 331 00:18:36,449 --> 00:18:40,953 YOU MUST BE AWARE OF THIS PAINTING BY EL GRECO-- 332 00:18:41,053 --> 00:18:42,955 "THE LADY WITH A FLOWER IN HER HAIR." 333 00:18:43,055 --> 00:18:45,124 IT'S A BEAUTIFUL PAINTING. 334 00:18:45,225 --> 00:18:49,128 IT'S-- THE WOMAN'S FACE 335 00:18:49,229 --> 00:18:52,532 IS FILLED-- FILLED WITH LONGING. 336 00:18:52,632 --> 00:18:54,867 SORRY, WHAT WAS YOUR CLASSMATE'S NAME? 337 00:18:54,967 --> 00:18:58,171 - MALINI. - MALINI. 338 00:18:58,271 --> 00:19:02,975 I CONVINCED HER TO JOIN ME FOR LUNCH. 339 00:19:03,075 --> 00:19:07,680 AND SHORTLY AFTER THAT WE-- 340 00:19:07,780 --> 00:19:12,252 WE FOUND OURSELVES SPENDING NEARLY EVERY MOMENT TOGETHER. 341 00:19:12,352 --> 00:19:14,721 YOU WERE A COUPLE. 342 00:19:14,821 --> 00:19:15,788 A COUPLE? 343 00:19:15,888 --> 00:19:17,757 YOU WERE TOGETHER. 344 00:19:17,857 --> 00:19:19,492 YEAH, TOGETHER. 345 00:19:19,592 --> 00:19:21,861 AND WHAT HAPPENED TO MALINI? 346 00:19:34,907 --> 00:19:37,310 SUNIL, WHAT HAPPENED TO MALINI? 347 00:19:37,410 --> 00:19:39,912 WE STOPPED-- WE STOPPED SEEING EACH OTHER 348 00:19:40,012 --> 00:19:43,250 BEFORE GRADUATION. 349 00:19:43,350 --> 00:19:46,453 THINGS BECAME VERY INTENSE QUITE QUICKLY. 350 00:19:46,553 --> 00:19:49,456 WE BROKE OFF THE RELATIONSHIP AND WITHIN A YEAR 351 00:19:49,556 --> 00:19:51,591 KAMALA AND I WERE MARRIED. 352 00:19:51,691 --> 00:19:54,694 AND THIS IS-- THIS IS WHAT HAD TO BE DONE. 353 00:19:54,794 --> 00:19:58,398 SEE, MALINI AND I WERE NOT SUITED FOR EACH OTHER, PAUL. 354 00:19:58,498 --> 00:20:00,467 SHE WAS NOT FROM A BRAHMIN FAMILY, 355 00:20:00,567 --> 00:20:02,969 AND IT WAS NOT MEANT TO BE. 356 00:20:03,069 --> 00:20:05,004 SO YOU CHOSE TO BE WITH SOMEBODY 357 00:20:05,104 --> 00:20:07,073 FROM THE SAME CASTE. 358 00:20:07,173 --> 00:20:09,008 HONORING THE DIGNITY OF MY FAMILY 359 00:20:09,108 --> 00:20:11,378 WAS IMPORTANT TO ME. 360 00:20:11,478 --> 00:20:13,813 HAVE YOU EVER TOLD ANYBODY ABOUT MALINI? 361 00:20:13,913 --> 00:20:15,982 NO NO NO. 362 00:20:16,082 --> 00:20:18,217 I HAVE NOT TOLD A SINGLE PERSON 363 00:20:18,318 --> 00:20:20,287 ABOUT MALINI IN 30 YEARS. 364 00:20:20,387 --> 00:20:22,622 NOT EVEN KAMALA? 365 00:20:22,722 --> 00:20:26,393 NO NO NO, YOU ARE THE FIRST PERSON I'M TELLING, PAUL. 366 00:20:26,493 --> 00:20:28,661 I-- I HAD CONSIDERED 367 00:20:28,761 --> 00:20:31,964 TELLING ARUN WHEN HE CAME TO CALCUTTA, BUT-- 368 00:20:32,064 --> 00:20:33,833 BUT YOU CHOSE NOT TO. 369 00:20:35,034 --> 00:20:38,471 NO. PAUL, 370 00:20:40,172 --> 00:20:42,642 YOU MUST NEVER SPEAK TO ANYONE OF THIS. 371 00:20:42,742 --> 00:20:44,444 OF COURSE NOT. 372 00:20:44,544 --> 00:20:46,379 YOU MUST PROMISE ME. 373 00:20:46,479 --> 00:20:47,914 SUNIL, I GIVE YOU MY SOLEMN WORD 374 00:20:48,014 --> 00:20:50,783 THAT WHATEVER YOU SAY IN HERE STAYS BETWEEN US. 375 00:20:55,254 --> 00:20:57,156 ARE THERE ANY CIRCUMSTANCES 376 00:20:57,256 --> 00:20:59,692 IN WHICH YOU MIGHT DISCLOSE THIS INFORMATION? 377 00:20:59,792 --> 00:21:02,295 ONLY IN THE MOST EXTREME CIRCUMSTANCES. 378 00:21:02,395 --> 00:21:04,263 WHAT DO YOU MEAN? WHAT DOES THIS MEAN? 379 00:21:04,364 --> 00:21:07,334 IT MEANS THAT THE ONLY TIME I WOULD BETRAY THE CONFIDENCE OF A PATIENT 380 00:21:07,434 --> 00:21:09,336 IS IF I FELT SOMEBODY MIGHT BE IN DANGER, 381 00:21:09,436 --> 00:21:12,405 INCLUDING THE PATIENT. 382 00:21:12,505 --> 00:21:16,543 I PROMISE YOU THAT EVERYTHING YOU SHARE IN HERE IS SAFE. 383 00:21:23,215 --> 00:21:25,318 ( lighter flicking ) 384 00:21:25,418 --> 00:21:27,587 DO YOU EVER WISH YOU TOLD YOUR SON ABOUT MALINI? 385 00:21:27,687 --> 00:21:30,957 IT WOULD NOT HAVE MADE ANY DIFFERENCE. 386 00:21:31,057 --> 00:21:33,493 HE WOULD HAVE SIMPLY TOLD ME, "YOU MADE THE WRONG CHOICE. 387 00:21:33,593 --> 00:21:35,495 YOU GAVE UP ON YOUR PASSION." 388 00:21:35,595 --> 00:21:38,230 AND HE WOULD HAVE MARRIED JULIA ANYWAY. 389 00:21:38,331 --> 00:21:41,701 DO YOU THINK ARUN WAS RIGHT-- 390 00:21:41,801 --> 00:21:44,337 THAT... 391 00:21:44,437 --> 00:21:46,873 MAYBE YOU DID MAKE THE WRONG CHOICE? 392 00:21:46,973 --> 00:21:49,041 NO NO. 393 00:21:49,141 --> 00:21:52,545 NO, I DO NOT REGRET THE CHOICE I MADE. 394 00:21:52,645 --> 00:21:56,616 I HAVE-- I HAVE NO PATIENCE FOR THOSE 395 00:21:56,716 --> 00:21:59,586 WHO DO NOT LIVE A PRINCIPLED LIFE. 396 00:22:01,988 --> 00:22:04,023 YOU DOUBT ME? 397 00:22:04,123 --> 00:22:05,625 NO. 398 00:22:05,725 --> 00:22:09,762 YOU SEEM A LITTLE SUSPICIOUS ABOUT MY ANSWER. 399 00:22:09,862 --> 00:22:11,531 I'M NOT SUSPICIOUS. 400 00:22:11,631 --> 00:22:14,300 I JUST THINK THAT IT'S POSSIBLE 401 00:22:14,401 --> 00:22:16,836 TO BE-- 402 00:22:16,936 --> 00:22:19,238 TO FEEL SEVERAL THINGS AT THE SAME TIME-- 403 00:22:19,338 --> 00:22:21,374 CONFLICTED EMOTIONS. 404 00:22:21,474 --> 00:22:23,376 I'M SURE THAT KAMALA WAS 405 00:22:23,476 --> 00:22:26,546 A WONDERFUL, SUPPORTIVE WIFE TO YOU 406 00:22:26,646 --> 00:22:28,748 AND YOU HONOR HER MEMORY 407 00:22:28,848 --> 00:22:31,183 WITH DIGNITY. 408 00:22:31,283 --> 00:22:33,686 BUT IT'S ALSO POSSIBLE 409 00:22:33,786 --> 00:22:37,890 THAT YOU MAY BE EXPERIENCING REGRET 410 00:22:39,091 --> 00:22:41,160 OVER YOUR DECISION 411 00:22:41,260 --> 00:22:42,895 TO END THINGS WITH MALINI. 412 00:22:42,995 --> 00:22:47,667 THEY'RE NOT MUTUALLY EXCLUSIVE EMOTIONS. 413 00:22:47,767 --> 00:22:50,136 I GOT THE SENSE THAT YOU-- 414 00:22:50,236 --> 00:22:53,440 THAT YOU WERE DISTURBED 415 00:22:53,540 --> 00:22:56,909 WHEN-- WHEN-- WHEN-- WHEN YOU HEARD 416 00:22:57,009 --> 00:22:59,746 YOUR SON AND JULIA 417 00:22:59,846 --> 00:23:02,982 MAKING LOVE IN THEIR HOTEL ROOM. 418 00:23:04,417 --> 00:23:08,287 BUT YOU STAYED AND YOU LISTENED. 419 00:23:08,387 --> 00:23:11,157 I LISTENED BECAUSE 420 00:23:11,257 --> 00:23:13,860 IT WAS LIKE LISTENING TO A DISASTER. 421 00:23:13,960 --> 00:23:16,463 I UNDERSTAND THAT. 422 00:23:16,563 --> 00:23:19,131 AND I WOULD UNDERSTAND YOU FEELING CRITICAL 423 00:23:19,231 --> 00:23:21,133 OF YOUR SON'S MARRIAGE, 424 00:23:21,233 --> 00:23:24,871 BUT AT THE SAME TIME 425 00:23:24,971 --> 00:23:26,839 INTRIGUED, 426 00:23:28,107 --> 00:23:29,942 FASCINATED, 427 00:23:31,110 --> 00:23:33,846 MAYBE EVEN 428 00:23:33,946 --> 00:23:35,414 A LITTLE 429 00:23:36,949 --> 00:23:38,585 JEALOUS. 430 00:23:40,453 --> 00:23:42,354 WHY WOULD I BE JEALOUS OF A MARRIAGE 431 00:23:42,455 --> 00:23:44,557 IN WHICH A VAIN AND IMMODEST WIFE 432 00:23:44,657 --> 00:23:46,392 IS HAVING A LOVE AFFAIR WITH ANOTHER MAN? 433 00:23:46,493 --> 00:23:49,962 YOU SEEM CONVINCED THAT JULIA IS HAVING AN AFFAIR. 434 00:23:50,062 --> 00:23:51,831 TO ME IT'S OBVIOUS. 435 00:23:51,931 --> 00:23:54,000 SHE'S LIVING HER LIFE FOR SOME OTHER PERSON. 436 00:23:54,100 --> 00:23:57,570 AND DO YOU THINK IT'S OBVIOUS TO YOUR SON? 437 00:23:57,670 --> 00:24:00,940 THAT I'M NOT SURE. I'M NOT CERTAIN. 438 00:24:01,040 --> 00:24:03,175 DO YOU THINK HE'S JEALOUS OF THIS OTHER GUY? 439 00:24:03,275 --> 00:24:04,844 ( clears throat ) 440 00:24:04,944 --> 00:24:07,547 HE HAS SAID NOTHING OF BEING JEALOUS. 441 00:24:07,647 --> 00:24:09,582 WHEN YOU TALKED ABOUT JULIA EARLIER ON, 442 00:24:09,682 --> 00:24:12,351 YOU TALKED ABOUT HER IN DETAIL-- 443 00:24:12,451 --> 00:24:15,254 THE LENGTH OF HER SKIRT, 444 00:24:15,354 --> 00:24:18,725 WHICH YOU SAID IT WAS SHORT, 445 00:24:18,825 --> 00:24:22,562 THAT SHE HAD HER HAIR DONE IN A PARTICULAR WAY, 446 00:24:22,662 --> 00:24:25,765 AND HER PERFUME. 447 00:24:25,865 --> 00:24:29,301 AND... 448 00:24:29,401 --> 00:24:33,005 SHE TOOK YOUR HAND AND KISSED YOU. 449 00:24:34,941 --> 00:24:37,777 IT'S JUST A SENSE THAT I HAVE 450 00:24:37,877 --> 00:24:40,880 THAT YOU 451 00:24:40,980 --> 00:24:45,384 MIGHT FEEL BETRAYED BY JULIA-- 452 00:24:45,484 --> 00:24:49,856 NOT JUST ON YOUR SON'S BEHALF, 453 00:24:49,956 --> 00:24:52,892 BUT PERSONALLY. 454 00:24:54,827 --> 00:24:58,565 ( laughs ) 455 00:25:07,139 --> 00:25:10,677 ( stifled laughing ) 456 00:25:20,587 --> 00:25:24,591 ( clears throat ) 457 00:25:34,533 --> 00:25:36,402 OH. 458 00:25:36,502 --> 00:25:39,672 ( clears throat ) 459 00:25:41,674 --> 00:25:44,010 WHAT AN INTERESTING TEA WE HAVE HAD. 460 00:25:49,515 --> 00:25:51,951 PAUL... 461 00:25:53,586 --> 00:25:56,188 PLEASE CHECK IF THE AMOUNT IS RIGHT. 462 00:25:56,288 --> 00:25:58,758 WILL YOU PLEASE? 463 00:26:03,229 --> 00:26:05,765 IS IT CORRECT? 464 00:26:11,470 --> 00:26:14,406 I JUST WANT TO SAY THAT I'M SORRY ABOUT 465 00:26:14,506 --> 00:26:17,910 HOW THE OTHER EVENING TURNED OUT FOR YOU. 466 00:26:18,010 --> 00:26:19,679 I-- 467 00:26:21,213 --> 00:26:24,851 I'M SURE THE FIRST ANNIVERSARY WITHOUT YOUR WIFE 468 00:26:24,951 --> 00:26:28,587 MUST HAVE BEEN-- MUST HAVE BEEN REALLY TOUGH FOR YOU. 469 00:26:30,056 --> 00:26:31,858 AND-- 470 00:26:33,059 --> 00:26:35,094 THANK YOU. 471 00:26:38,364 --> 00:26:41,968 THANK YOU. THANK YOU. 472 00:26:42,068 --> 00:26:43,803 THANK YOU. 473 00:26:57,283 --> 00:26:59,686 ( theme music playing )