1 00:00:05,739 --> 00:00:08,442 Man: PREVIOUSLY ON "IN TREATMENT"... 2 00:00:08,542 --> 00:00:11,445 DO YOU REALLY WANT ME TO GIVE YOU PERMISSION TO HAVE SEX WITH YOUR BOSS? 3 00:00:11,545 --> 00:00:13,914 JUST ONCE, JUST TELL ME IT'S NOT THAT BAD. 4 00:00:14,014 --> 00:00:17,418 I THINK IT MIGHT BE THAT BAD. 5 00:00:17,518 --> 00:00:19,453 DO YOU REALLY THINK THAT SLEEPING WITH REEVES 6 00:00:19,553 --> 00:00:21,522 IS GONNA BRING BACK THE GOOD OLD RELIABLE 7 00:00:21,622 --> 00:00:23,457 ANGRY, CONTROLLING JAKE, 8 00:00:23,557 --> 00:00:26,260 THE ONE WHO FIGHTS YOU AND THREATENS YOU? 9 00:00:26,360 --> 00:00:27,995 YOUR FATHER DIED WHEN YOU WERE 13? 10 00:00:28,096 --> 00:00:30,764 - YES. - YOU MUST HAVE BEEN PRETTY DEVASTATED. 11 00:00:30,864 --> 00:00:33,101 I WAS. HE WAS A LOVELY MAN. 12 00:00:33,201 --> 00:00:35,269 HE WAS AFFECTIONATE AND GREAT. 13 00:00:35,369 --> 00:00:38,572 AND YET WHEN JAKE IS TENDER AND HE EXPRESSES HIS LOVE 14 00:00:38,672 --> 00:00:40,441 THROUGH TENDERNESS, IT MAKES YOU ANGRY. 15 00:00:40,541 --> 00:00:42,310 DO YOU FEEL THAT YOU DESERVE THAT LOVE? 16 00:00:42,410 --> 00:00:44,878 IT'S NOT LOVE. IT'S NEEDINESS. 17 00:00:44,978 --> 00:00:46,647 IT'S WEAKNESS. IT'S UNBEARABLE. 18 00:00:46,747 --> 00:00:49,049 SO IT'S ONLY LOVE IF HE CHASES YOU, STALKS YOU, 19 00:00:49,150 --> 00:00:51,619 TAPES YOU, IS JEALOUS OF YOU, IS THAT IT? 20 00:00:57,891 --> 00:00:59,827 - HELLO, JAKE. - HEY, PAUL. 21 00:00:59,927 --> 00:01:01,729 - YOU MISS ME? - ( laughs ) 22 00:01:04,432 --> 00:01:07,501 AMY'S ON THE PHONE IN THE CAR. SHE'LL BE RIGHT IN. 23 00:01:09,337 --> 00:01:12,106 YOU KNOW, WE'VE BEEN SITTING OUT THERE FOR A WHILE. 24 00:01:12,206 --> 00:01:13,741 YOU GOT A PRETTY NICE 'HOOD HERE. 25 00:01:13,841 --> 00:01:16,577 IT'S COME A LONG WAY SINCE WE... SINCE WE BOUGHT THE HOUSE. 26 00:01:16,677 --> 00:01:19,780 I'LL SAY. THE HOUSES HERE MUST BE IN, LIKE, THE SEVEN FIGURES, RIGHT? 27 00:01:19,880 --> 00:01:23,651 WHY DO YOU ASK? ARE YOU INTERESTED IN THE MARKET? 28 00:01:23,751 --> 00:01:26,287 ( laughs ) NO, IT'S TOO RICH FOR MY BLOOD. 29 00:01:26,387 --> 00:01:29,657 BUT, IF I WERE YOU, I WOULD SELL WHILE THE MARKET'S STILL GOOD. 30 00:01:29,757 --> 00:01:31,592 GET A BUNCH OF ACRES OVER IN MIDDLEBURG. 31 00:01:31,692 --> 00:01:33,527 YOU EVER BEEN OVER THERE? HORSE COUNTRY. 32 00:01:33,627 --> 00:01:36,864 I KNOW. MY DAUGHTER USED TO TAKE 33 00:01:36,964 --> 00:01:39,333 HORSE-RIDING LESSONS OUT THERE. 34 00:01:39,433 --> 00:01:42,035 I SOMETIMES FOOL AROUND WITH THE IDEA OF SELLING, ACTUALLY. 35 00:01:42,136 --> 00:01:43,837 REALLY? 36 00:01:43,937 --> 00:01:47,141 'CAUSE YOU DON'T SEEM THE TYPE WHO FOOLS AROUND WITH ANYTHING. 37 00:01:50,411 --> 00:01:52,680 - HOW LONG YOU BEEN HERE? - LONG TIME NOW. 38 00:01:52,780 --> 00:01:54,915 22 YEARS, MAYBE. 39 00:01:55,015 --> 00:01:57,685 YOU KNOW THE APPALACHIAN TRAIL GOES THROUGH THIS AREA? 40 00:01:57,785 --> 00:01:59,387 MM-HMM. I KNEW THAT. 41 00:01:59,487 --> 00:02:01,289 I HIKED THE WHOLE THING WHEN I WAS 17, 42 00:02:01,389 --> 00:02:03,090 DROPPED OUT OF HIGH SCHOOL TO DO IT. 43 00:02:03,191 --> 00:02:04,525 - DID I EVER TELL YOU THAT? - NO. 44 00:02:04,625 --> 00:02:08,196 IN FACT, I EVEN CAME INTO THE TOWN TO STOCK UP. 45 00:02:08,296 --> 00:02:11,465 MAYBE WE MET 20 YEARS AGO IN A CONVENIENCE STORE. 46 00:02:11,565 --> 00:02:13,133 HEY, PAUL, 47 00:02:13,234 --> 00:02:15,536 IF A GUY LIKE YOU AND A GUY LIKE ME MET 48 00:02:15,636 --> 00:02:17,371 UNDER DIFFERENT CIRCUMSTANCES, WHAT DO YOU THINK? 49 00:02:17,471 --> 00:02:20,574 - YOU THINK WE'D BE FRIENDS? - POSSIBLE, I SUPPOSE. 50 00:02:20,674 --> 00:02:23,844 BUT I KNOW NOTHING ABOUT THE CONTEMPORARY MUSIC SCENE. 51 00:02:23,944 --> 00:02:25,946 NEITHER DO I, MAN. 52 00:02:26,046 --> 00:02:27,448 WHY DO YOU THINK I SPEND HALF MY TIME 53 00:02:27,548 --> 00:02:29,617 MAKING CABINETS FOR A LIVING? 54 00:02:34,222 --> 00:02:36,790 ( theme music playing ) 55 00:02:56,710 --> 00:03:00,214 WE DROVE HERE TOGETHER TODAY. 56 00:03:00,314 --> 00:03:01,782 IT'S PART OF THE NEW PLAN: 57 00:03:01,882 --> 00:03:04,218 TRYING TO BE AGREEABLE, 58 00:03:04,318 --> 00:03:05,686 ACCOMMODATING. 59 00:03:05,786 --> 00:03:08,356 SHE WANTED TO COME TOGETHER, WE DO IT. 60 00:03:08,456 --> 00:03:10,524 SHE WANTED TO DRIVE, I LET HER. 61 00:03:10,624 --> 00:03:13,026 IT'S BEEN A COUPLE YEARS SINCE I DROVE WITH HER IN HER CAR, 62 00:03:13,126 --> 00:03:15,896 AND AS SOON AS WE PULLED OUT OF THE DRIVEWAY, I REMEMBERED WHY. 63 00:03:17,164 --> 00:03:19,400 YOU SEE, FOR AMY, 64 00:03:19,500 --> 00:03:22,903 THE CAR IS HER FAVORITE PLACE TO CONDUCT BUSINESS, 65 00:03:23,003 --> 00:03:26,540 BUT SHE DOESN'T THINK IT'S SAFE TO TALK AND DRIVE 66 00:03:26,640 --> 00:03:29,009 SO SHE HAS TO PULL OVER AND NOT JUST ANYWHERE, PAUL. 67 00:03:29,109 --> 00:03:30,344 NO, NOT JUST ANYWHERE. 68 00:03:30,444 --> 00:03:32,813 IT HAS TO BE A PROPER PARKING PLACE. 69 00:03:32,913 --> 00:03:36,284 NO YELLOW CURBS, NO HANDICAPPED SPACES FOR THIS LADY. 70 00:03:36,384 --> 00:03:38,419 DO YOU PARK IN HANDICAPPED SPACES? 71 00:03:38,519 --> 00:03:40,421 NO, I DON'T PARK IN A HANDICAPPED SPACE, 72 00:03:40,521 --> 00:03:43,657 BUT I'LL PARK IN A YELLOW OR A RED, SURE. 73 00:03:43,757 --> 00:03:45,626 NOT WORRIED ABOUT GETTING A TICKET? 74 00:03:45,726 --> 00:03:47,328 NO, FUCK 'EM. 75 00:03:49,330 --> 00:03:51,465 SO WHY DIDN'T YOU OFFER TO DRIVE? 76 00:03:52,232 --> 00:03:54,368 SEE, A WHILE AGO, 77 00:03:54,468 --> 00:03:56,570 I FELL ASLEEP ONCE AT THE WHEEL-- 78 00:03:56,670 --> 00:03:59,773 ONCE, WHILE I WAS TAKING HER TO THE AIRPORT. 79 00:03:59,873 --> 00:04:02,175 I HAD BEEN WORKING ALL NIGHT. I WAS REALLY TIRED 80 00:04:02,276 --> 00:04:05,078 AND WE WERE STUCK IN TRAFFIC. I MUST'VE CLOSED MY EYES, PAUL, 81 00:04:05,178 --> 00:04:06,780 FOR NO MORE THAN 10 SECONDS. 82 00:04:06,880 --> 00:04:08,682 NEXT THING I KNOW, SHE'S SCREAMING AT ME, 83 00:04:08,782 --> 00:04:10,584 "GET OUT OF THE CAR. YOU ALMOST KILLED US." 84 00:04:10,684 --> 00:04:12,653 EVER SINCE THEN, SHE NEVER LETS ME DRIVE HER 85 00:04:12,753 --> 00:04:14,722 AND I DON'T LIKE TO BE DRIVEN BY A CHICK. 86 00:04:19,226 --> 00:04:20,461 YOU KNOW, THE TRUTH IS, 87 00:04:20,561 --> 00:04:22,730 SHE'S A MUCH BETTER DRIVER THAN I AM ANYWAY. 88 00:04:22,830 --> 00:04:24,064 ( door opens ) 89 00:04:24,164 --> 00:04:26,133 HELLO, PAUL. 90 00:04:26,233 --> 00:04:28,135 HELLO, AMY. 91 00:04:28,235 --> 00:04:30,604 LATE AGAIN, SORRY. 92 00:04:32,606 --> 00:04:34,342 MAKING UP FOR LAST WEEK. 93 00:04:34,442 --> 00:04:36,944 - WHAT HAPPENED LAST WEEK? - I WAS EARLY. 94 00:04:37,044 --> 00:04:39,079 YOU WERE EARLY? 95 00:04:39,179 --> 00:04:41,214 YES, LAST WEEK I WAS EARLY, 96 00:04:41,315 --> 00:04:43,384 THIS WEEK I'M LATE. I SAID I WAS SORRY. 97 00:04:46,086 --> 00:04:48,656 - WHAT? - WHAT? 98 00:04:48,756 --> 00:04:50,958 - YOU'VE GOT THAT FACE. - WHAT FACE? 99 00:04:51,058 --> 00:04:52,726 I SAID I WAS SORRY. WHAT DO YOU WANT TO DO? 100 00:04:52,826 --> 00:04:55,295 YOU WANT TO SLAP MY HAND? GO ON, SLAP MY HAND THEN, JAKE. 101 00:04:57,164 --> 00:05:00,267 I WAS LATE ON PURPOSE. I THOUGHT YOU AND PAUL COULD CATCH UP. 102 00:05:00,368 --> 00:05:01,835 AME, IT'S OKAY. RELAX. 103 00:05:01,935 --> 00:05:04,805 DON'T TELL ME TO RELAX. IT'S ANNOYING. 104 00:05:13,547 --> 00:05:15,383 SO HOW HAVE YOU BOTH BEEN? 105 00:05:15,483 --> 00:05:18,118 - FINE. - ( snorts ) 106 00:05:18,218 --> 00:05:21,555 - HOW ARE YOU? - I'M WELL, THANK YOU. 107 00:05:26,259 --> 00:05:30,097 I JUST WANT TO ACKNOWLEDGE, JAKE, THAT AMY AND I MET ALONE 108 00:05:30,197 --> 00:05:32,099 - LAST WEEK. - HE KNOWS THAT. 109 00:05:32,199 --> 00:05:34,768 YES, I KNOW HE KNOWS THAT. 110 00:05:34,868 --> 00:05:37,571 THEN WHY DID YOU FIND IT NECESSARY TO SAY IT? 111 00:05:37,671 --> 00:05:41,208 JUST SO THAT WE'D BE CLEAR. 112 00:05:41,308 --> 00:05:43,143 YEAH, I WAS MEETING WITH A PRODUCER 113 00:05:43,243 --> 00:05:46,647 WHO'S TALKING ABOUT BUYING SOME OF MY SONGS FOR THIS ARTIST OF HIS. 114 00:05:48,449 --> 00:05:50,618 AND, IS HE? 115 00:05:52,686 --> 00:05:54,422 ARE YOU TRYING TO PICK A FIGHT? 116 00:05:54,522 --> 00:05:56,990 JUST KIDDING. 117 00:05:57,090 --> 00:05:59,927 OH, YOU'RE JUST KIDDING. 118 00:06:00,027 --> 00:06:03,030 MY BAD. I THINK I LEFT MY FUNNY DETECTOR IN THE CAR 119 00:06:03,130 --> 00:06:04,632 SO I COULDN'T TELL. 120 00:06:13,541 --> 00:06:15,943 I THINK AMY'S BEEN REALLY STRESSED OUT AT WORK, PAUL. 121 00:06:16,043 --> 00:06:19,480 I'M NOT STRESSED OUT. WORK'S THE SAME AS USUAL. 122 00:06:19,580 --> 00:06:21,381 WELL, YOU'VE BEEN KILLING YOURSELF. 123 00:06:21,482 --> 00:06:23,183 YOUR BOSS IS A TOTAL ASSHOLE. 124 00:06:23,283 --> 00:06:25,118 AND HE'S BEEN WORKING HER TO THE BONE. 125 00:06:25,218 --> 00:06:26,520 - WILL YOU STOP IT? - WHAT? 126 00:06:26,620 --> 00:06:28,355 "WORKS ME TO THE BONE"-- YOU MAKE IT SOUND LIKE 127 00:06:28,456 --> 00:06:30,023 I WORK IN A FACTORY OR SOMETHING. 128 00:06:30,123 --> 00:06:33,393 LOOK, I JUST THINK YOU'VE BEEN WORKING TOO HARD, THAT'S ALL. 129 00:06:33,494 --> 00:06:35,328 I'M WORRIED ABOUT YOU. CAN I BE WORRIED ABOUT YOU? 130 00:06:35,429 --> 00:06:37,565 NO, STOP IT. YOU'RE ANNOYING. 131 00:06:42,970 --> 00:06:44,505 WOW. 132 00:06:44,605 --> 00:06:46,373 I DON'T KNOW WHAT TO SAY HERE, PAUL. 133 00:06:46,474 --> 00:06:48,275 YOU KNOW, WHEN YOU WALK INTO A MINEFIELD, 134 00:06:48,375 --> 00:06:50,811 USUALLY THERE'S SOME WARNING SIGNS, RIGHT? 135 00:06:55,015 --> 00:06:56,750 SORRY. 136 00:06:56,850 --> 00:06:58,652 I GUESS I'M A LITTLE TIRED. 137 00:06:58,752 --> 00:07:00,588 I DON'T GET WHERE THIS IS ALL COMING FROM. 138 00:07:00,688 --> 00:07:02,590 I THOUGHT WE HAD A REALLY GOOD WEEK. 139 00:07:08,696 --> 00:07:11,431 AMY, HOW DID YOU... 140 00:07:11,532 --> 00:07:13,934 HOW DID YOU FEEL ABOUT THE WEEK? 141 00:07:17,938 --> 00:07:20,440 I JUST THOUGHT BEFORE TODAY, IT'S BEEN PRETTY SMOOTH SAILING 142 00:07:20,541 --> 00:07:22,810 ON THE SEA OF MATRIMONY HERE, YOU KNOW? 143 00:07:22,910 --> 00:07:25,078 SHE'D COME HOME, I'D COOK HER SOME DINNER, 144 00:07:25,178 --> 00:07:27,748 WE'D HAVE A GLASS OF WINE ON THE PORCH-- I THOUGHT THINGS WERE NICE. 145 00:07:27,848 --> 00:07:30,283 I'VE BECOME YOUR LAPDOG, TOO, SO THAT HELPS, I GUESS. 146 00:07:30,383 --> 00:07:32,319 MY LAPDOG? 147 00:07:32,419 --> 00:07:33,854 WHAT DOES HE MEAN BY THAT? 148 00:07:33,954 --> 00:07:36,657 I'M TALKING ABOUT TWO WEEKS AGO, WHEN I CASTRATED MYSELF 149 00:07:36,757 --> 00:07:39,693 HERE BEFORE YOUR EYES. DON'T TELL ME YOU DON'T REMEMBER. 150 00:07:39,793 --> 00:07:42,095 YOU MEAN WHEN YOU WERE HONEST WITH AMY ABOUT HOW YOU FELT? 151 00:07:42,195 --> 00:07:45,032 YEAH, I MEAN WHEN I BEGGED HER TO GIVE A DAMN ABOUT ME. 152 00:07:47,568 --> 00:07:48,736 DO YOU REGRET THAT? 153 00:07:48,836 --> 00:07:50,971 NO. 154 00:07:51,071 --> 00:07:53,206 I DON'T, NOT IF THAT'S WHAT SHE NEEDS. 155 00:07:53,306 --> 00:07:55,509 WHAT DO YOU MEAN, "IF THAT'S WHAT SHE NEEDS"? 156 00:07:55,609 --> 00:07:58,078 WHAT I MEAN IS I'M TRYING TO KEEP THE PEACE. 157 00:07:58,178 --> 00:08:01,682 NOW LOOK, I REALIZE I HAVEN'T BEEN THE EASIEST GUY TO LOVE 158 00:08:01,782 --> 00:08:04,284 BUT I'M TRYING TO MAKE THIS WORK. 159 00:08:04,384 --> 00:08:06,286 I WANNA MAKE THIS WORK. 160 00:08:06,386 --> 00:08:09,422 SO I'M TRYING. 161 00:08:09,523 --> 00:08:12,059 I REALLY THOUGHT WE WERE HAPPY THIS WEEK. 162 00:08:12,159 --> 00:08:15,295 OF COURSE YOU DID, BECAUSE YOU WERE HAPPY. 163 00:08:15,395 --> 00:08:16,997 LOOK, I HAVE BEEN BENDING OVER BACKWARDS 164 00:08:17,097 --> 00:08:18,932 FAR ENOUGH TO STICK MY HEAD UP MY OWN ASS. 165 00:08:19,032 --> 00:08:20,400 YOU THINK THAT'S BEEN EASY FOR ME? 166 00:08:20,500 --> 00:08:23,403 I-I DON'T KNOW WHAT YOU WANT. 167 00:08:23,503 --> 00:08:25,639 IF I'M WORRIED ABOUT YOU, IT'S NOT GOOD ENOUGH. 168 00:08:25,739 --> 00:08:28,141 IF I BACK OFF, IT'S NO GOOD. I CAN'T WIN WITH YOU. 169 00:08:28,241 --> 00:08:31,444 "I WORRY ABOUT YOU. I BACK OFF. I CAN'T WIN." 170 00:08:31,545 --> 00:08:35,048 I, I, I, I. 171 00:08:49,529 --> 00:08:51,364 - AMY, WHAT DO YOU WANT? - NOTHING. 172 00:08:51,464 --> 00:08:53,801 - NO, WHAT DO YOU WANT? - NO, FORGET IT. I SHOULDN'T HAVE COME TODAY. 173 00:08:53,901 --> 00:08:56,169 I'M SORRY. I'M IN A BAD MOOD. I'LL JUST MESS THINGS UP. 174 00:08:56,269 --> 00:08:58,639 HE'S BEEN GREAT, REALLY. JAKE'S JUST WONDERFUL. 175 00:08:58,739 --> 00:09:00,307 I DON'T KNOW WHAT'S WRONG WITH ME. 176 00:09:07,080 --> 00:09:09,449 THIS REALLY JUST STARTED, PAUL. I MEAN, SHE'S BEEN GREAT. 177 00:09:09,549 --> 00:09:11,418 THE LAST TWO WEEKS HAVE BEEN AMAZING. 178 00:09:11,518 --> 00:09:12,653 THERE HASN'T BEEN A LOT OF DRAMA. 179 00:09:12,753 --> 00:09:15,255 WE HAVEN'T EVEN BEEN ARGUING ABOUT LENNY. 180 00:09:17,691 --> 00:09:19,960 I REALLY... 181 00:09:20,060 --> 00:09:22,495 I REALLY FELT LIKE I WAS GIVING HER WHAT SHE NEEDS. 182 00:09:22,596 --> 00:09:26,834 ( laughs ) 183 00:09:26,934 --> 00:09:28,201 SORRY. 184 00:09:30,503 --> 00:09:33,340 - WHAT THE FUCK WAS THAT? - SORRY, JAKE. 185 00:09:33,440 --> 00:09:35,275 NO, DID I SAY SOMETHING FUNNY? 186 00:09:35,375 --> 00:09:38,612 NO, IT'S JUST, YOU SAID YOU KNOW WHAT I NEED. 187 00:09:38,712 --> 00:09:42,650 - YEAH? - FOR SOME REASON I FOUND THAT FUNNY. 188 00:09:46,486 --> 00:09:48,555 ( laughs ) 189 00:09:48,656 --> 00:09:51,925 THAT'S THE FACE JAKE MAKES WHEN HE'S ABOUT TO HIT SOMETHING 190 00:09:52,025 --> 00:09:53,694 SO WATCH OUT. 191 00:09:59,332 --> 00:10:01,635 ( exhales ) 192 00:10:06,807 --> 00:10:09,409 WHAT DO YOU NEED, AMY? JUST TELL ME WHAT YOU NEED. 193 00:10:09,509 --> 00:10:12,713 - TELL ME WHAT YOU NEED. - I GOT WHAT I NEED-- YOU. 194 00:10:14,715 --> 00:10:16,549 I JUST TOLD YOU, I THOUGHT EVERYTHING WAS FINE 195 00:10:16,650 --> 00:10:19,252 FOR A CHANGE. I REALLY DID. 196 00:10:20,754 --> 00:10:22,289 WELL, I'M NOT COMING HOME EXHAUSTED. 197 00:10:22,389 --> 00:10:25,025 I FALL ASLEEP BECAUSE YOU'VE BECOME A FUCKING TRANQUILIZER. 198 00:10:25,125 --> 00:10:26,794 AT LEAST WHEN I CAME IN THE HOUSE 199 00:10:26,894 --> 00:10:28,628 YOU USED TO GRAB MY ASS OR YOU'D KISS ME. 200 00:10:28,729 --> 00:10:30,563 NOW YOU ARE TRYING TO BE SO TENDER AND SENSITIVE-- 201 00:10:30,664 --> 00:10:33,233 WHEN I GRABBED YOU, YOU SAID I WAS TREATING YOU LIKE AN ANIMAL. 202 00:10:33,333 --> 00:10:34,868 - SO-- - THAT'S TRUE. 203 00:10:40,007 --> 00:10:42,375 WHAT DO YOU THINK IT IS THAT YOU WANT, AMY? 204 00:10:43,744 --> 00:10:45,946 I DON'T KNOW. 205 00:10:51,218 --> 00:10:54,454 I WANNA GO HOME. I SHOULDN'T HAVE COME HERE TODAY. 206 00:10:54,554 --> 00:10:56,489 IT WAS A MISTAKE. 207 00:10:56,589 --> 00:10:58,491 WHY DO YOU THINK THAT, AMY? 208 00:10:58,591 --> 00:11:00,060 JUST... 209 00:11:00,160 --> 00:11:02,629 IT WAS A MISTAKE. 210 00:11:02,730 --> 00:11:04,664 - MY STOMACH ACHES. - Jake: HOW CONVENIENT. 211 00:11:04,765 --> 00:11:07,467 AMY GETS THESE PERFECTLY-TIMED STOMACHACHES. 212 00:11:07,567 --> 00:11:09,469 THEY'RE LIKE HER SECRET WEAPONS. 213 00:11:09,569 --> 00:11:11,438 WOULD YOU LIKE SOME TEA, AMY? 214 00:11:11,538 --> 00:11:14,074 HUH-UH. 215 00:11:14,174 --> 00:11:16,877 WHAT DOES IT FEEL LIKE? DOES IT FEEL-- 216 00:11:16,977 --> 00:11:20,113 IT FEELS LIKE SHE'S HAVING A CONVERSATION SHE'D RATHER NOT HAVE. 217 00:11:20,213 --> 00:11:21,715 I'M ASKING AMY. 218 00:11:21,815 --> 00:11:26,053 IT FEELS LIKE MY STOMACH IS CRAMPING. 219 00:11:26,153 --> 00:11:29,389 THE CLASSIC STOMACH CRAMP. 220 00:11:29,489 --> 00:11:30,690 YOU SEE, IT'S JUST VAGUE ENOUGH 221 00:11:30,791 --> 00:11:34,594 TO BE COMPLETELY UNTREATABLE. 222 00:11:34,694 --> 00:11:37,064 IS IT SOMETHING THAT YOU'VE HAD BEFORE? 223 00:11:45,372 --> 00:11:48,208 I HAD THE FIRST ONE WHEN MY FATHER DIED, 224 00:11:48,308 --> 00:11:51,044 BUT A THOUSAND TIMES WORSE THAN THIS. 225 00:11:51,144 --> 00:11:52,813 YOU KNOW? 226 00:12:01,755 --> 00:12:03,723 I REMEMBER I COULDN'T STAND UP. 227 00:12:03,824 --> 00:12:06,626 I WAS LYING CURLED UP ON THE PAVEMENT 228 00:12:06,726 --> 00:12:09,196 WITH TEARS STREAMING OUT OF MY EYES 229 00:12:10,530 --> 00:12:11,999 AND I COULDN'T MOVE. 230 00:12:14,501 --> 00:12:15,969 WHERE WAS THIS? 231 00:12:18,305 --> 00:12:21,541 OUTSIDE AN ICE CREAM STORE. THAT'S WHERE HE DIED. 232 00:12:21,641 --> 00:12:23,911 HE TOOK ME FOR AN ICE CREAM. 233 00:12:24,011 --> 00:12:25,779 MY MOTHER WAS IN A HORRIBLE MOOD 234 00:12:25,879 --> 00:12:27,915 AND I WENT TO MY DAD'S OFFICE 235 00:12:28,015 --> 00:12:29,850 AND SAID "I WANNA RUN AWAY" AND HE SAID, 236 00:12:29,950 --> 00:12:32,185 "THAT'S OKAY. I WANNA RUN AWAY TOO, 237 00:12:32,285 --> 00:12:35,188 BUT LET'S STOP FIRST AND GET AN ICE CREAM." 238 00:12:35,288 --> 00:12:37,657 AND I KNEW WHAT HE WAS DOING BUT I DIDN'T CARE. 239 00:12:37,757 --> 00:12:39,893 I JUST WANTED TO GET OUT OF THE HOUSE 240 00:12:39,993 --> 00:12:41,394 AND SPEND TIME WITH MY DAD. 241 00:12:41,494 --> 00:12:44,764 WE SAT DOWN ON THE CURB OUTSIDE THE STORE, 242 00:12:44,865 --> 00:12:46,433 EATING OUR ICE CREAM CONES 243 00:12:46,533 --> 00:12:49,269 AND WE WERE RACING TO SEE WHO COULD FINISH FIRST 244 00:12:49,369 --> 00:12:51,238 AND I WON. 245 00:12:51,338 --> 00:12:54,474 SO I ASKED HIM FOR MONEY TO BUY ANOTHER CONE 246 00:12:54,574 --> 00:12:56,910 AND I WENT BACK INSIDE 247 00:12:57,010 --> 00:12:59,179 AND A CAR SWUNG... 248 00:13:01,481 --> 00:13:04,451 INTO THE PARKING LOT AND PLOWED RIGHT INTO HIM. 249 00:13:08,021 --> 00:13:09,422 ONE MINUTE HE WAS SITTING THERE 250 00:13:09,522 --> 00:13:11,391 AND THE NEXT HE WAS DEAD. 251 00:13:15,662 --> 00:13:17,264 DID YOU SEE IT HAPPEN? 252 00:13:21,701 --> 00:13:24,504 YES, IT HAPPENED AND THEN ALL OF A SUDDEN 253 00:13:24,604 --> 00:13:28,608 THERE WAS THIS WAVE OF PAIN THROUGH MY STOMACH. 254 00:13:28,708 --> 00:13:32,045 IT FOLDED ME OVER. I HAD TO LIE DOWN ON THE PAVEMENT. 255 00:13:32,145 --> 00:13:34,747 I COULDN'T EVEN STAND UP AND THERE WERE PEOPLE STARING AT ME. 256 00:13:34,848 --> 00:13:38,418 SOMEONE CAME OVER AND TRIED TO TOUCH ME TO HELP ME 257 00:13:38,518 --> 00:13:41,021 AND I JUST STARTED SCREAMING, THE PAIN WAS SO GREAT. 258 00:13:41,121 --> 00:13:44,524 AND THE PARAMEDICS ARRIVED WITH TWO STRETCHERS. 259 00:13:44,624 --> 00:13:46,927 THEY PUT MY FATHER ON ONE... 260 00:13:51,098 --> 00:13:53,867 AND ME ON THE OTHER AND THEY TOOK ME TO THE HOSPITAL 261 00:13:53,967 --> 00:13:56,503 AND MY FATHER TO THE MORGUE. 262 00:13:59,739 --> 00:14:02,109 I DON'T THINK MY MOTHER EVER FORGAVE ME. 263 00:14:04,978 --> 00:14:07,280 FORGAVE YOU FOR WHAT? 264 00:14:10,517 --> 00:14:12,419 IT'S OKAY. 265 00:14:21,361 --> 00:14:24,031 - IT WASN'T YOUR FAULT. - OH, SHUT UP. 266 00:14:24,131 --> 00:14:26,533 YOU DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 267 00:14:30,003 --> 00:14:31,271 WHAT? NO, YOU WERE JUST A KID-- 268 00:14:31,371 --> 00:14:32,805 STOP IT! 269 00:14:32,906 --> 00:14:34,908 YOU DON'T KNOW. YOU DON'T KNOW ANYTHING. 270 00:14:35,008 --> 00:14:36,709 YOU DON'T KNOW ME AT ALL. 271 00:14:36,809 --> 00:14:38,611 I'VE DONE TERRIBLE TERRIBLE THINGS. 272 00:14:38,711 --> 00:14:40,847 - IT WAS AN ACCIDENT-- - NO, REALLY TERRIBLE THINGS. 273 00:14:40,948 --> 00:14:42,582 I HAD SEX WITH BEN. 274 00:14:50,790 --> 00:14:52,392 I DIDN'T EVEN ENJOY IT. 275 00:14:52,492 --> 00:14:54,327 FELT LIKE A WHORE. 276 00:14:54,427 --> 00:14:56,596 HE PICKED ME UP FROM HERE LAST WEEK 277 00:14:56,696 --> 00:14:58,298 AND WE WENT OUT DRINKING. 278 00:14:58,398 --> 00:15:01,534 AND THEN WE WENT BACK TO THE OFFICE AND FUCKED ON THE FLOOR. 279 00:15:01,634 --> 00:15:03,103 EVERYONE HAD GONE. 280 00:15:03,203 --> 00:15:05,805 HE KEPT SAYING DISGUSTING THINGS, 281 00:15:05,905 --> 00:15:07,540 DEGRADING THINGS. 282 00:15:09,509 --> 00:15:11,878 AND WHILE I WAS DOING IT, I WAS ASKING MYSELF, 283 00:15:11,979 --> 00:15:14,747 "WHY AM I DOING THIS?" BUT I COULDN'T STOP. 284 00:15:14,847 --> 00:15:16,716 WHEN WE FINISHED, HE SAID, "LOCK UP. 285 00:15:16,816 --> 00:15:20,287 I'M TIRED." AND HE WALKED OUT. 286 00:15:20,387 --> 00:15:23,323 I SAT ALONE FOR TWO HOURS, 287 00:15:23,423 --> 00:15:25,858 DRINKING COFFEE, 288 00:15:25,959 --> 00:15:28,228 THINKING ABOUT WHAT I SHOULD DO. 289 00:15:28,328 --> 00:15:30,863 AND I PLANNED TO COME HOME AND TELL YOU 290 00:15:30,964 --> 00:15:32,365 AND QUIT MY JOB THE NEXT DAY. 291 00:15:32,465 --> 00:15:36,469 BUT IN THE CAB ON THE WAY HOME, I REALIZED 292 00:15:36,569 --> 00:15:38,538 I COULDN'T TELL YOU. 293 00:16:01,128 --> 00:16:02,595 ( laughing ) 294 00:16:02,695 --> 00:16:03,930 YOU'RE LAUGHING. 295 00:16:04,031 --> 00:16:05,965 APPARENTLY SO. 296 00:16:08,501 --> 00:16:09,836 ( laughs ) 297 00:16:09,936 --> 00:16:12,172 - HOW CAN YOU BE LAUGHING? - I DON'T KNOW. 298 00:16:17,244 --> 00:16:19,012 WHAT IS HE DOING? 299 00:16:19,946 --> 00:16:21,681 MAYBE HE'S RELIEVED. 300 00:16:23,383 --> 00:16:25,052 YEAH. 301 00:16:25,152 --> 00:16:26,419 YEAH, I THINK THAT'S IT. 302 00:16:26,519 --> 00:16:29,289 I THINK THAT'S EXACTLY IT-- I'M RELIEVED. 303 00:16:32,525 --> 00:16:34,094 THIS IS... 304 00:16:40,167 --> 00:16:42,402 IT'S ALWAYS BEEN MY... 305 00:16:43,303 --> 00:16:45,505 MY WORST NIGHTMARE, 306 00:16:45,605 --> 00:16:48,508 WHAT I'M SCARED OF THE MOST. AND NOW IT'S HAPPENED 307 00:16:48,608 --> 00:16:52,345 AND I FEEL LIKE... 308 00:16:52,445 --> 00:16:55,882 I FEEL LIKE THIS HUGE WEIGHT HAS BEEN LIFTED OFF MY SHOULDERS. 309 00:16:55,982 --> 00:16:57,484 IT'S GONE. 310 00:17:07,627 --> 00:17:09,362 I FEEL BAD FOR YOU. 311 00:17:10,863 --> 00:17:12,332 YEAH. 312 00:17:12,432 --> 00:17:14,601 AND SAD-- I THINK IT'S SAD. 313 00:17:14,701 --> 00:17:17,237 I THINK IT'S REALLY SAD THAT A WOMAN WHOSE HUSBAND BREAKS DOWN 314 00:17:17,337 --> 00:17:19,372 IN FRONT OF HER, TELLS HER HE CAN'T LIVE WITHOUT HER, 315 00:17:19,472 --> 00:17:22,109 GOES OUT AND FUCKS SOMEONE ELSE AND HURTS HERSELF SO BAD. 316 00:17:22,209 --> 00:17:23,510 I THINK THAT'S SAD. 317 00:17:30,117 --> 00:17:32,185 DO YOU THINK IT'S RELATED, JAKE? 318 00:17:33,886 --> 00:17:36,889 YOUR TELLING AMY THAT YOU LOVE HER 319 00:17:36,989 --> 00:17:38,391 AND HER CHEATING ON YOU? 320 00:17:38,491 --> 00:17:42,329 YEAH, IT SEEMS PRETTY OBVIOUS TO ME. 321 00:17:42,429 --> 00:17:46,032 BUT WHAT'S SURPRISING ME, PAUL, IS-- 322 00:17:46,133 --> 00:17:47,934 AND MAYBE I'M JUST IN SHOCK-- 323 00:17:48,034 --> 00:17:50,036 IS THAT I DON'T FEEL JEALOUS. 324 00:17:50,137 --> 00:17:53,406 I DON'T FEEL JEALOUS OR ANGRY. 325 00:17:55,975 --> 00:17:59,812 MY GOD, I THINK I AM REALLY BEING OUTSTANDING HERE, GUYS. 326 00:17:59,912 --> 00:18:03,416 I MEAN, IS ANYONE ELSE AS IMPRESSED WITH ME AS I AM? 327 00:18:03,516 --> 00:18:06,085 I'VE IMAGINED THIS OVER AND OVER AND OVER AGAIN 328 00:18:06,186 --> 00:18:08,388 AND I CAN TELL YOU THAT I'VE NEVER-- 329 00:18:12,892 --> 00:18:16,663 I CAN TELL YOU THAT I'VE NEVER BEHAVED LIKE SUCH A GENTLEMAN. 330 00:18:28,875 --> 00:18:30,977 YEAH, I JUST-- I FEEL SAD. 331 00:18:31,077 --> 00:18:33,346 FOR HER, FOR US. 332 00:18:44,624 --> 00:18:46,826 HE'S RIGHT ABOUT THE CONNECTION 333 00:18:46,926 --> 00:18:48,261 BETWEEN WHAT HAPPENED WITH BEN 334 00:18:48,361 --> 00:18:50,997 AND WHAT HAPPENED HERE. 335 00:18:51,097 --> 00:18:53,633 FROM THE MOMENT JAKE BROKE DOWN, 336 00:18:53,733 --> 00:18:56,636 I'VE BEEN FEELING LIKE I WAS GONNA LOSE CONTROL. 337 00:19:00,039 --> 00:19:01,441 JAKE... 338 00:19:03,810 --> 00:19:05,712 I FEEL AWFUL. 339 00:19:10,717 --> 00:19:12,352 SAY SOMETHING. 340 00:19:19,058 --> 00:19:20,693 HOW MANY TIMES DID THIS HAPPEN? 341 00:19:20,793 --> 00:19:22,362 JUST ONCE. 342 00:19:23,230 --> 00:19:25,265 IT WON'T HAPPEN AGAIN. 343 00:19:34,106 --> 00:19:35,908 WHY DID I DO THIS? 344 00:19:36,976 --> 00:19:38,245 MAYBE YOU'VE ALWAYS WANTED 345 00:19:38,345 --> 00:19:41,648 TO MAKE JAKE ANGRY BECAUSE-- 346 00:19:41,748 --> 00:19:44,817 BECAUSE YOU DON'T TRUST HIS TENDERNESS 347 00:19:44,917 --> 00:19:46,052 AND BECAUSE THERE'S 348 00:19:46,152 --> 00:19:48,855 SOMETHING DEEP INSIDE YOU 349 00:19:48,955 --> 00:19:50,657 THAT WANTS TO BE PUNISHED. 350 00:19:53,793 --> 00:19:55,695 BUT JAKE HAS BEEN WORKING HARD LATELY 351 00:19:55,795 --> 00:19:58,265 TO BE MORE PATIENT, TO BE MORE SUPPORTIVE. 352 00:19:58,365 --> 00:20:01,834 AND HE'S NO LONGER GIVING YOU WHAT YOU NEED 353 00:20:01,934 --> 00:20:03,603 IN THAT WAY. 354 00:20:09,642 --> 00:20:11,611 AND NOW THAT JAKE HAS STOPPED PUNISHING YOU, 355 00:20:11,711 --> 00:20:13,680 YOU'VE STARTED TO PUNISH YOURSELF BY HAVING SEX 356 00:20:13,780 --> 00:20:15,382 WITH SOMEBODY THAT, AS YOU SAID YOURSELF, 357 00:20:15,482 --> 00:20:18,518 YOU FIND REPULSIVE. 358 00:20:24,424 --> 00:20:26,225 YOU SAID THAT AFTER YOUR FATHER DIED 359 00:20:26,326 --> 00:20:28,395 YOUR MOTHER NEVER FORGAVE YOU. 360 00:20:30,797 --> 00:20:34,033 MAYBE YOU'VE NEVER FORGIVEN YOURSELF, AMY, 361 00:20:34,133 --> 00:20:35,635 FOR LEAVING YOUR FATHER ON THE CURB 362 00:20:35,735 --> 00:20:38,838 WHILE YOU WENT TO GET AN ICE CREAM. 363 00:20:41,508 --> 00:20:42,675 MAYBE YOU FEEL THAT 364 00:20:42,775 --> 00:20:45,412 IF YOU DEGRADE YOURSELF ENOUGH... 365 00:20:47,647 --> 00:20:50,850 MAYBE SOMEDAY SOMEBODY WILL FORGIVE YOU... 366 00:20:52,419 --> 00:20:55,722 FOR-- FOR EVERYTHING. 367 00:21:09,569 --> 00:21:11,671 WHAT DO YOU SEE IN ME? 368 00:21:14,874 --> 00:21:17,577 HOW COULD YOU POSSIBLY BE WITH ME? 369 00:21:20,947 --> 00:21:22,749 I LOVED YOU. 370 00:21:25,852 --> 00:21:27,487 LOVED? 371 00:21:34,794 --> 00:21:36,429 THAT'S IT? 372 00:21:48,107 --> 00:21:50,343 I DESERVE IT. 373 00:21:50,443 --> 00:21:51,844 YOU CAN HIT ME IF YOU LIKE. 374 00:21:51,944 --> 00:21:53,580 OH, AMY. 375 00:21:53,680 --> 00:21:56,315 - NO, YOU CAN, YOU CAN HIT ME-- - I DON'T WANT TO HIT YOU, AME. 376 00:22:06,693 --> 00:22:08,160 WE HAVE TO PICK UP LENNY. 377 00:22:08,260 --> 00:22:10,530 - THERE'S STILL TIME. - WELL, I REALLY WANNA SEE HIM. 378 00:22:10,630 --> 00:22:12,432 NO, DON'T GO. DON'T GO! 379 00:22:12,532 --> 00:22:15,201 IT'S TOO EARLY AND THE CLASS DOESN'T FINISH UNTIL 7:00. 380 00:22:15,301 --> 00:22:17,169 JUST DON'T GO, PLEASE. LET'S JUST SIT HERE. 381 00:22:17,269 --> 00:22:19,105 LET'S JUST SIT HERE WITH PAUL. 382 00:22:19,205 --> 00:22:21,608 LET'S JUST BE QUIET FOR A MINUTE. 383 00:22:31,918 --> 00:22:33,586 WILL HE FORGIVE ME? 384 00:22:38,458 --> 00:22:40,026 WHY DON'T YOU ASK HIM?