1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.tvsubtitles.net 2 00:00:04,808 --> 00:00:05,812 Alex. 3 00:00:06,375 --> 00:00:07,239 Paul. 4 00:00:21,633 --> 00:00:23,032 So, are there any rules? 5 00:00:23,827 --> 00:00:25,757 - Rules? - Ground rules. 6 00:00:26,891 --> 00:00:28,636 Anything I should know before we start? 7 00:00:29,793 --> 00:00:32,561 Not really. It's more or less up to you. 8 00:00:33,358 --> 00:00:34,537 Oh, right, right. 9 00:00:35,151 --> 00:00:36,297 I'm a customer. 10 00:00:38,648 --> 00:00:42,442 Thought in my profession, we say that the customer is always wrong. 11 00:00:44,851 --> 00:00:45,905 That's a... 12 00:00:46,321 --> 00:00:47,786 That's a therapist joke. 13 00:00:51,180 --> 00:00:53,269 Transcript: FRM Team www.1000fr.com 14 00:00:54,443 --> 00:00:56,579 Team In Treatment Sync: Benj! 15 00:01:21,153 --> 00:01:22,731 So, do you recognize me? 16 00:01:28,399 --> 00:01:29,578 I'm sorry, should... 17 00:01:29,761 --> 00:01:32,451 - Should I? - Well, I was told you're the best. 18 00:01:32,938 --> 00:01:36,046 A man in tune with everything around him so yeah I guess you should. 19 00:01:36,187 --> 00:01:39,890 Thank you, but I do think that in this profession, the... 20 00:01:40,570 --> 00:01:43,875 "The best" is really matter of personal opinion. 21 00:01:44,067 --> 00:01:46,762 I don't know, the best can be established by facts. 22 00:01:47,034 --> 00:01:48,157 And figures. 23 00:01:48,824 --> 00:01:50,978 You're the best. I did my research. 24 00:01:51,740 --> 00:01:53,160 A couple former patients, 25 00:01:53,322 --> 00:01:55,575 Someone else who knew you from graduate school. 26 00:01:56,687 --> 00:01:57,852 Does that pressure you? 27 00:01:58,762 --> 00:02:00,875 Is it important for you to know that... 28 00:02:01,166 --> 00:02:03,525 - I am the best? - Yes. 29 00:02:04,179 --> 00:02:06,107 It's nothing personal. I always go to the best. 30 00:02:06,280 --> 00:02:07,621 Dentists, mechanics. 31 00:02:08,214 --> 00:02:11,285 You know what they say: "Save now, pay later." 32 00:02:13,422 --> 00:02:15,875 So what do you think being... 33 00:02:16,336 --> 00:02:18,084 "the best" therapist entails? 34 00:02:19,463 --> 00:02:20,862 Do you recognize me? 35 00:02:21,697 --> 00:02:24,552 No, I... I don't. 36 00:02:24,734 --> 00:02:26,021 Okay, let me help you. 37 00:02:26,546 --> 00:02:28,134 "The madrasa murderer." 38 00:02:28,331 --> 00:02:29,878 Does that mean anything to you? 39 00:02:31,137 --> 00:02:32,429 Wasn't that long ago. 40 00:02:34,390 --> 00:02:37,714 A US Navy aircraft hit a target on the outskirts of Bagdad. 41 00:02:37,900 --> 00:02:39,938 Naval intelligence identified the structure 42 00:02:40,078 --> 00:02:41,477 as an insurgent safehouse. 43 00:02:41,683 --> 00:02:42,753 A bunker. 44 00:02:43,101 --> 00:02:45,007 Turns out it's a madrasa. 45 00:02:45,514 --> 00:02:46,989 Let me tell you what that is. 46 00:02:47,649 --> 00:02:49,193 It's an islamic religion school. 47 00:02:49,372 --> 00:02:52,240 Boys like bees in a beehive studying the Koran. 48 00:02:52,531 --> 00:02:54,959 Sixteen of them dead. 49 00:02:58,359 --> 00:03:00,828 - Rings a bell? - Yes, I remember that, yes. 50 00:03:01,016 --> 00:03:02,274 So, that's me. 51 00:03:03,087 --> 00:03:04,447 I flew that mission. 52 00:03:06,352 --> 00:03:07,697 "The madrasa murderer." 53 00:03:14,797 --> 00:03:16,768 So, do your surf the net? 54 00:03:19,565 --> 00:03:21,365 Well, somehow... 55 00:03:21,506 --> 00:03:23,422 Well, it wasn't really somehow. 56 00:03:24,213 --> 00:03:26,673 Let's call a spade a spade. A leak, 57 00:03:27,118 --> 00:03:28,697 probably another intelligence fuckup. 58 00:03:29,344 --> 00:03:30,593 Anyway, I... 59 00:03:30,895 --> 00:03:33,261 I was identified as the pilot in that mission. 60 00:03:33,793 --> 00:03:36,117 And my photo is placed on fundamentalist websites. 61 00:03:36,300 --> 00:03:38,890 And I'm not talking Al Jazeera, I'm talking websites that... 62 00:03:40,222 --> 00:03:41,833 asking for my head on a platter. 63 00:03:42,471 --> 00:03:44,228 Offering up the heaven and 40 virgins 64 00:03:44,368 --> 00:03:46,833 to anyone who will slit my throat from ear to ear. 65 00:03:47,321 --> 00:03:48,354 Here. 66 00:03:49,538 --> 00:03:51,502 Here I am. Now, it's not a recent photo. 67 00:03:51,642 --> 00:03:53,480 It's a photo taken when I was 18, 68 00:03:54,180 --> 00:03:56,102 on a high school trip to... 69 00:03:56,399 --> 00:03:57,516 Europe... Holland. 70 00:03:57,884 --> 00:03:59,558 That city with the miniatures? 71 00:03:59,948 --> 00:04:01,306 Ultre... Utrecht. 72 00:04:01,485 --> 00:04:02,978 - Utrecht. - Go ahead. 73 00:04:07,451 --> 00:04:10,535 So while I'm sitting here talking to you a million fanatics are downloading 74 00:04:10,709 --> 00:04:13,335 my portrait and printing it out as a dartboard. 75 00:04:14,368 --> 00:04:16,007 Silly motherfuckers. 76 00:04:18,922 --> 00:04:20,898 So why have you come to see me? 77 00:04:21,038 --> 00:04:22,578 Wow, we'll get to that. 78 00:04:24,259 --> 00:04:26,151 Now, so you're probably thinking... 79 00:04:27,835 --> 00:04:28,899 "What's it like"? 80 00:04:29,785 --> 00:04:31,074 He flew his mission, 81 00:04:31,492 --> 00:04:32,722 and he flew back. 82 00:04:33,628 --> 00:04:36,051 And he saw the bodies of those children on CNN. 83 00:04:38,022 --> 00:04:41,225 You're probably trying to figure out, "What went through his head?" 84 00:04:43,225 --> 00:04:44,437 Let me tell you. 85 00:04:45,001 --> 00:04:47,255 After that kind of mission, I don't watch CNN. 86 00:04:47,819 --> 00:04:48,884 I go to sleep. 87 00:04:50,908 --> 00:04:52,145 I'm dead tired. 88 00:04:54,148 --> 00:04:56,655 You're probably dying to ask how I can sleep nights. 89 00:05:01,058 --> 00:05:03,718 - How do you sleep? - I sleep well, thank you very much. 90 00:05:04,436 --> 00:05:06,099 Knowing it was "mission accomplished". 91 00:05:06,239 --> 00:05:09,004 With great precision, let me tell you. See, I followed my orders. 92 00:05:09,144 --> 00:05:11,341 Which were hit my target and hit it on time. 93 00:05:11,481 --> 00:05:12,729 Time and target. 94 00:05:12,869 --> 00:05:16,336 Do you know we have to hit our targets within two seconds 95 00:05:16,476 --> 00:05:17,734 of the estimated time? 96 00:05:18,082 --> 00:05:19,220 It's surgical. 97 00:05:19,568 --> 00:05:22,498 That's one small window, and I have never missed it. 98 00:05:23,324 --> 00:05:25,272 If I had... If I had failed that task, 99 00:05:25,412 --> 00:05:28,506 I'd be in trouble with my superiors, with my conscience. 100 00:05:29,113 --> 00:05:30,244 And with the system. 101 00:05:31,598 --> 00:05:32,746 But I hit my target. 102 00:05:35,113 --> 00:05:36,503 So I sleep like a baby. 103 00:05:41,252 --> 00:05:42,514 How many... 104 00:05:42,924 --> 00:05:43,929 children... 105 00:05:45,548 --> 00:05:47,504 died in this mission? 106 00:05:47,686 --> 00:05:49,365 The media puts it at sixteen. 107 00:05:50,477 --> 00:05:53,177 - And the air force? - The Navy, doctor. Listen. 108 00:05:54,391 --> 00:05:56,363 The Nany says nothing and why should it? 109 00:05:56,601 --> 00:05:59,408 It's not the business of body counts, it's about hitting our targets. 110 00:05:59,536 --> 00:06:01,640 We don't look back over our shoulder, belive me. 111 00:06:01,841 --> 00:06:04,454 We're out there doing thing so you can sit here in peace, 112 00:06:04,594 --> 00:06:06,057 talking to people for a living. 113 00:06:11,769 --> 00:06:15,741 So when did you hear the children had been killed? 114 00:06:16,960 --> 00:06:18,298 The following afternoon. 115 00:06:19,053 --> 00:06:20,399 I heard it on the internet. 116 00:06:20,589 --> 00:06:22,542 And what exactly did you hear? 117 00:06:23,424 --> 00:06:26,992 Anything specifically that you remember? 118 00:06:27,992 --> 00:06:29,007 Like what? 119 00:06:29,690 --> 00:06:32,039 It's not like there's time in the day to be surfing the net. 120 00:06:32,179 --> 00:06:33,784 This was a moment. I got away. 121 00:06:33,924 --> 00:06:35,840 There's a lot of stuff to keep me busy. 122 00:06:37,007 --> 00:06:38,678 What king of stuff? 123 00:06:39,194 --> 00:06:40,312 Mission review. 124 00:06:40,463 --> 00:06:43,702 Aerial photos, videos. Just data, stuff. 125 00:06:44,152 --> 00:06:45,773 Preparation versus execution. 126 00:06:45,913 --> 00:06:49,011 Every tiny technical aspect of our flight is recorded 127 00:06:49,182 --> 00:06:50,825 and analyzed by the man. 128 00:06:51,362 --> 00:06:53,694 There's nowhere to hide. And that's the way it should be. 129 00:06:53,981 --> 00:06:55,811 It's just stuff and more stuff. 130 00:06:56,409 --> 00:06:58,044 It's... It's like when my mother died. 131 00:06:58,184 --> 00:07:00,291 My father had a year's worth of stuff to deal with. 132 00:07:00,431 --> 00:07:03,122 Last will and testament, her office, garden, 133 00:07:03,513 --> 00:07:05,448 a lifetime of photo albums. 134 00:07:06,524 --> 00:07:08,031 And every time I'd talk to him, 135 00:07:09,313 --> 00:07:11,364 I'd ask how he was, expecting... 136 00:07:12,581 --> 00:07:14,928 You know, that he'd break down... 137 00:07:15,927 --> 00:07:16,988 Finally. 138 00:07:20,309 --> 00:07:22,769 "It never ends, Alex. It never ends. 139 00:07:23,166 --> 00:07:25,082 "Your mother left such a mess. 140 00:07:25,990 --> 00:07:27,743 'She didn't know she was gonna die." 141 00:07:33,514 --> 00:07:34,866 And that's all he'd say. 142 00:07:36,768 --> 00:07:40,129 After less than a year, he met another woman and got married just like that. 143 00:07:40,772 --> 00:07:42,350 So, how did that make you feel? 144 00:07:43,885 --> 00:07:45,002 I was surprised. 145 00:07:45,781 --> 00:07:48,161 A whole life together and not a single tear? 146 00:07:49,980 --> 00:07:52,374 It's interesting that you compare 147 00:07:52,546 --> 00:07:55,969 the death of your mother with this mission that you've just... 148 00:07:56,148 --> 00:07:57,152 flown. 149 00:07:57,525 --> 00:07:58,898 That's very clever of you. 150 00:08:00,479 --> 00:08:02,151 But there's no relation whatsoever. 151 00:08:03,240 --> 00:08:06,845 My mother's death was the most traumatic event in my life so far. 152 00:08:07,625 --> 00:08:09,906 That mission was just another mission for Alex. 153 00:08:10,310 --> 00:08:11,568 There is no comparison. 154 00:08:12,460 --> 00:08:15,052 Anyway, look, that's over. And i'm back now. 155 00:08:15,550 --> 00:08:17,799 I'm back at my home base and now I'm on R&R. 156 00:08:18,828 --> 00:08:21,194 What kind of things do you do for R&R? 157 00:08:21,666 --> 00:08:23,103 Don't try to get ahead of me. 158 00:08:23,882 --> 00:08:25,018 I'm a runner. 159 00:08:25,364 --> 00:08:27,022 I was a hell of a runner in high school 160 00:08:27,162 --> 00:08:29,106 and i'm still a pretty good one for an old man. 161 00:08:29,246 --> 00:08:30,338 So I run. 162 00:08:30,505 --> 00:08:33,966 With my fairy friend, this gay guy who could kick your ass at any sport. 163 00:08:34,332 --> 00:08:36,266 And does he have a name, this friend? 164 00:08:38,164 --> 00:08:39,575 - Daniel. - Daniel. 165 00:08:39,744 --> 00:08:41,641 We've been running together for a long time, 166 00:08:41,891 --> 00:08:43,586 between six and 10 miles... 167 00:08:44,351 --> 00:08:46,652 Depending on whether one of us is on his period. 168 00:08:47,022 --> 00:08:48,764 Only this time i chalenged him a little. 169 00:08:48,941 --> 00:08:50,914 There's no real good running in the middle east. 170 00:08:51,054 --> 00:08:54,650 Not for the US military, unless you want a roadside bomb to blow your balls off. 171 00:08:54,860 --> 00:08:56,635 So I wanted to do some serious running. 172 00:08:57,151 --> 00:08:58,682 I said, "let's go for 15." 173 00:08:59,559 --> 00:09:01,446 Then after 15 miles, I said, "20." 174 00:09:02,233 --> 00:09:05,124 Now he didn't want it, but I said, "okay, i'll go on my own." 175 00:09:05,641 --> 00:09:06,810 So he followed. 176 00:09:07,185 --> 00:09:10,397 I said, "You know, only six more and it's a marathon. Let's do it." 177 00:09:13,175 --> 00:09:14,455 He wanted to stop. 178 00:09:15,102 --> 00:09:16,266 Little bitch. 179 00:09:17,954 --> 00:09:19,334 But I wasn't gonna stop. 180 00:09:21,372 --> 00:09:22,461 It was tough. 181 00:09:24,729 --> 00:09:26,015 We were out of water-- 182 00:09:26,513 --> 00:09:27,728 We're on fumes. 183 00:09:29,886 --> 00:09:32,694 At 22 miles, 184 00:09:32,834 --> 00:09:34,721 I had a heart attack and died. 185 00:09:36,393 --> 00:09:37,680 A textbook case... 186 00:09:38,177 --> 00:09:39,519 Straight outta med school... 187 00:09:40,247 --> 00:09:41,937 Enlargement of the left ventricle. 188 00:09:42,716 --> 00:09:45,458 In accordance with the family history on both sides, fatal. 189 00:09:45,932 --> 00:09:48,336 According to the EKG and according to statistics, 190 00:09:48,587 --> 00:09:51,724 I had a 97.3% chance of dying, 191 00:09:52,057 --> 00:09:54,000 or 2.7% chance of living. 192 00:09:54,140 --> 00:09:56,131 Anyway, dead. 193 00:09:57,609 --> 00:10:00,558 You actually died? 194 00:10:00,904 --> 00:10:03,365 In the clinical sense. No pulse, no brain activity. 195 00:10:03,505 --> 00:10:05,266 Total clinical death. 196 00:10:07,585 --> 00:10:08,590 But here I am. 197 00:10:10,525 --> 00:10:12,469 And now i'm gonna disappoint you, doctor. 198 00:10:16,685 --> 00:10:18,731 Don't you wanna know why i'm gonna disappoint you? 199 00:10:19,320 --> 00:10:21,231 Let me help you out. The light, the tunnel, 200 00:10:21,409 --> 00:10:23,541 the whole life-flashing-before-my-eyes, 201 00:10:24,321 --> 00:10:26,075 That's what you're interested in, right? 202 00:10:26,836 --> 00:10:29,956 No, I wasn't actually thinking of that at all. 203 00:10:30,096 --> 00:10:31,694 But I am interested. Please, tell me. 204 00:10:31,845 --> 00:10:33,583 I couldn't give a shit about it either. 205 00:10:34,632 --> 00:10:36,496 But that's all everyone wanted to know about. 206 00:10:36,685 --> 00:10:38,131 My father, my wife... 207 00:10:39,310 --> 00:10:41,920 Everyone. They just wanted to hear about the goddamn tunnel. 208 00:10:43,432 --> 00:10:45,845 Just-- Such bullshit. 209 00:10:50,494 --> 00:10:53,010 Do you feel that maybe you... 210 00:10:53,245 --> 00:10:56,109 disappointed people by not having that experience? 211 00:10:56,566 --> 00:10:57,670 That maybe... 212 00:10:58,181 --> 00:11:01,111 in some way, you failed to deliver the goods? 213 00:11:04,202 --> 00:11:05,257 Nobody really knows 214 00:11:05,417 --> 00:11:07,995 what was going through my mind during those last few moments. 215 00:11:08,981 --> 00:11:11,340 Soon as there was no more tunnel, no one was interested. 216 00:11:12,269 --> 00:11:14,701 And what was going through your mind? 217 00:11:15,381 --> 00:11:17,235 Oh, I knew what was happening. You can tell. 218 00:11:18,155 --> 00:11:19,667 And you're afraid it's the end. 219 00:11:20,893 --> 00:11:24,245 In all that time until I lost consciousness... 220 00:11:25,704 --> 00:11:27,121 All that time... 221 00:11:27,741 --> 00:11:30,982 I don't know how long it was, Maybe seconds, maybe half a minute. 222 00:11:31,122 --> 00:11:34,014 All that time, I kept trying to figure out if I had a hard-on. 223 00:11:35,110 --> 00:11:38,358 See, I don't know how I remember this Something my grandmother told me 224 00:11:38,899 --> 00:11:40,236 when I was in high school. 225 00:11:40,811 --> 00:11:42,764 And she said, when grandpa died, 226 00:11:43,844 --> 00:11:46,002 she found him lying naked in the bathtub 227 00:11:46,142 --> 00:11:48,161 with a huge erection. 228 00:11:48,530 --> 00:11:50,910 Now he was 92 years old. 229 00:11:51,704 --> 00:11:54,014 She hadn't seen an erection like that in 20 years. 230 00:11:55,450 --> 00:11:56,633 She liked it. 231 00:11:56,896 --> 00:12:00,342 She said that was "god's final gift to a man... 232 00:12:00,717 --> 00:12:02,041 "A dead man's boner." 233 00:12:02,751 --> 00:12:04,178 They call it "angel lust." 234 00:12:04,677 --> 00:12:07,184 Anyway, so i'm lying there and i'm thinking about that story. 235 00:12:07,324 --> 00:12:09,636 I know what's happening to me and I said to myself, 236 00:12:09,776 --> 00:12:11,630 "God almighty, just... 237 00:12:11,948 --> 00:12:13,825 "don't let me have an erection right now, 238 00:12:14,500 --> 00:12:15,534 "not a hard-O." 239 00:12:15,674 --> 00:12:18,586 Because if you had an erection, it would mean that... 240 00:12:18,869 --> 00:12:20,569 That would mean that I was dead. 241 00:12:23,066 --> 00:12:25,640 And your friend daniel was with you throughout this? 242 00:12:25,780 --> 00:12:27,983 Yeah, resuscitation, CPR... 243 00:12:28,711 --> 00:12:30,626 Daniel's a doctor, i forgot to say that. 244 00:12:31,391 --> 00:12:34,413 For a minute, I thought you were going to say something else, that perhaps 245 00:12:34,553 --> 00:12:38,111 your fear of an erection was associated with the presence of... 246 00:12:38,309 --> 00:12:39,708 your friend, Daniel. 247 00:12:40,675 --> 00:12:41,821 Excuse me? 248 00:12:43,862 --> 00:12:46,764 Don't you think you're exaggerating? I explained something simple... 249 00:12:46,947 --> 00:12:49,558 A dead man's erection. What's that gotta do with daniel? 250 00:12:51,661 --> 00:12:55,221 Maybe I didn't make myself clear earlier on When I was talking about 251 00:12:55,428 --> 00:12:57,448 the customer always being wrong. 252 00:12:57,704 --> 00:13:00,849 What I meant was that sometimes 253 00:13:01,047 --> 00:13:03,441 the patient hides things from his therapist... 254 00:13:03,624 --> 00:13:04,817 From himself. 255 00:13:05,595 --> 00:13:08,563 And so part of our job is to uncover 256 00:13:08,703 --> 00:13:11,204 the things that we hide. 257 00:13:15,173 --> 00:13:17,896 So my secret is i'm afraid of homosexuals? 258 00:13:18,282 --> 00:13:19,812 No, not necessarily. 259 00:13:20,141 --> 00:13:22,704 But I just wand to clarify that. 260 00:13:24,074 --> 00:13:25,635 Okay. That's neither here nor there. 261 00:13:25,775 --> 00:13:27,419 - I wanna get to my point. - Go ahead. 262 00:13:27,559 --> 00:13:29,550 I didn't have the erection so you can relax. 263 00:13:29,761 --> 00:13:31,165 But I tell you I remember 264 00:13:31,411 --> 00:13:34,510 very vividly that moment just before passing out... 265 00:13:34,652 --> 00:13:36,027 Before losing consciousness. 266 00:13:40,104 --> 00:13:43,104 "Losing consciousns"... That's a funny expression. 267 00:13:43,649 --> 00:13:45,433 Why do you think that's a funny expression? 268 00:13:45,912 --> 00:13:48,863 "Losing" consciousness... It's an expression my father would use... 269 00:13:49,593 --> 00:13:53,104 Everything in terms of profits and loss. 270 00:13:54,413 --> 00:13:55,699 Fits him like a glove. 271 00:13:57,895 --> 00:13:59,311 So something about 272 00:13:59,526 --> 00:14:02,708 how you describe your last moments is equated with your father 273 00:14:02,875 --> 00:14:05,602 seeing things in terms of profit and loss? 274 00:14:05,742 --> 00:14:07,859 - Is that... - Okay, with all due respect, 275 00:14:08,122 --> 00:14:09,956 I think we've come to this way too early. 276 00:14:10,096 --> 00:14:12,032 All this stuff about the father son relationship, 277 00:14:12,172 --> 00:14:13,835 I don't think it should come up so soon. 278 00:14:13,976 --> 00:14:16,511 - You think it's too soon? - No, forget what I feel. 279 00:14:16,783 --> 00:14:17,985 I know it's too soon. 280 00:14:18,126 --> 00:14:20,219 - I wanna know what you think. - So you're... 281 00:14:21,124 --> 00:14:23,172 - You're testing me? - I'm entitled to some testing. 282 00:14:23,312 --> 00:14:24,345 I'm paying for it. 283 00:14:24,448 --> 00:14:27,354 Actually I think you've been testing me since you walked through the door. 284 00:14:27,543 --> 00:14:30,097 You've asked about me and my reputation. 285 00:14:30,854 --> 00:14:33,963 You ask-- Well you practically demand that I ask you certain questions 286 00:14:34,103 --> 00:14:35,980 that you think i'm dying to ask. 287 00:14:36,120 --> 00:14:39,710 It's really important to you, I think, that I adhere to certain standards 288 00:14:39,850 --> 00:14:42,460 that you set before you walked through the door. 289 00:14:42,601 --> 00:14:43,813 What's wrong with that? 290 00:14:44,035 --> 00:14:46,213 Look, I did my research. 291 00:14:47,143 --> 00:14:50,317 It's a one-and-a-half-Hour drive to get here and i'm paying you good money. 292 00:14:50,729 --> 00:14:53,575 And i'm expected to tell you, a perfect stranger, 293 00:14:53,715 --> 00:14:55,875 the most intimate things about my life. 294 00:14:56,070 --> 00:14:58,464 Plus, there are risks here. 295 00:14:59,032 --> 00:15:02,131 It's not like the navy's gonna give me a medal For spilling my guts in here. 296 00:15:02,333 --> 00:15:05,608 i'm not gonna open up to you just like that without knowing what you are. 297 00:15:05,781 --> 00:15:08,363 And what do you expect to find, Alex? 298 00:15:09,222 --> 00:15:11,053 How are we going to know 299 00:15:11,269 --> 00:15:13,626 that i'm a good enough therapist for you? 300 00:15:14,242 --> 00:15:15,256 I'll know... 301 00:15:16,628 --> 00:15:18,069 According to your opinion. 302 00:15:18,571 --> 00:15:19,703 My opinion of what? 303 00:15:19,896 --> 00:15:22,066 Of the issue i came here to talk about. 304 00:15:22,206 --> 00:15:23,699 But i'll come to that in a minute. 305 00:15:25,276 --> 00:15:28,253 It has to do with what happened to me after taking me out of the freezer. 306 00:15:28,797 --> 00:15:29,891 the freezer? 307 00:15:30,834 --> 00:15:33,510 Oh, you mean that you were grounded? 308 00:15:34,140 --> 00:15:35,548 No, literally frozen. 309 00:15:36,097 --> 00:15:37,239 They froze me. 310 00:15:37,480 --> 00:15:40,119 The mobile intensive care unit arrived and they put me in a suit 311 00:15:40,297 --> 00:15:41,302 that freezes you. 312 00:15:41,443 --> 00:15:43,715 They've got one out of presbyterian, which is... 313 00:15:43,899 --> 00:15:45,924 no more than 3/4 of a mile from where I collapsed 314 00:15:46,064 --> 00:15:47,680 and their e.R. Is tops. 315 00:15:47,820 --> 00:15:49,797 Let's go back to this-- 316 00:15:49,994 --> 00:15:52,848 Yeah, we're getting there. You have no patience. 317 00:15:55,679 --> 00:15:57,482 I was told you were a good listener. 318 00:15:59,339 --> 00:16:00,343 Now look... 319 00:16:01,695 --> 00:16:03,366 It works on a very simple principle. 320 00:16:03,885 --> 00:16:05,726 It reduces the shock to the body's systems 321 00:16:05,866 --> 00:16:07,519 by dropping the body temperature. 322 00:16:07,922 --> 00:16:09,490 Oh. So how long were you-- 323 00:16:09,706 --> 00:16:12,457 In my case, 48 hours. It's a record. 324 00:16:12,635 --> 00:16:14,908 There's no history of anyone who's been in that suit 325 00:16:15,048 --> 00:16:16,692 for such a long period of time. 326 00:16:17,157 --> 00:16:19,458 I guess I went a long way up that tunnel? 327 00:16:20,331 --> 00:16:21,851 The tunnel that wasn't there. 328 00:16:23,115 --> 00:16:24,758 No, unfortunately not. 329 00:16:27,102 --> 00:16:29,600 So tell me what you remember 330 00:16:29,787 --> 00:16:31,365 about this 48 hours. 331 00:16:32,416 --> 00:16:34,100 Mostly I remember... 332 00:16:36,044 --> 00:16:37,194 A terrible fatigue. 333 00:16:37,860 --> 00:16:39,741 I guess that's why they call it "dead tired." 334 00:16:40,056 --> 00:16:42,295 It's physical but mainly mental-- 335 00:16:43,098 --> 00:16:44,140 Exhaustion. 336 00:16:45,474 --> 00:16:47,774 And I remember very clearly 337 00:16:48,018 --> 00:16:49,493 the relief I felt... 338 00:16:49,991 --> 00:16:52,255 when I succeeded in coming back over into the world. 339 00:16:52,973 --> 00:16:54,785 You say that you "succeeded" 340 00:16:55,035 --> 00:16:57,161 in coming back to this world. 341 00:16:58,087 --> 00:17:01,007 - Did you fe it was under your control? - What are you trying to get at? 342 00:17:02,227 --> 00:17:03,758 I'm not trying to get at anything. 343 00:17:03,898 --> 00:17:07,839 But what you're describing is a strong will to live. 344 00:17:08,040 --> 00:17:11,486 I mean, during this experience, there was a decision to go on living. 345 00:17:11,974 --> 00:17:13,636 - Yeah, I guess you're right - Yet, 346 00:17:13,847 --> 00:17:17,265 despite having made this effort to live... 347 00:17:18,874 --> 00:17:20,147 Everybody's disappointed. 348 00:17:20,837 --> 00:17:24,039 Listen, it's not every day people meet someone who's come back from the dead. 349 00:17:24,480 --> 00:17:25,895 It's a one-in-a-million thing. 350 00:17:26,292 --> 00:17:28,048 And if you don't supply the goods, then... 351 00:17:29,845 --> 00:17:31,807 Listen, I have never... 352 00:17:32,239 --> 00:17:34,661 spent a day in my life in a hospital. 353 00:17:34,854 --> 00:17:35,858 You get it? 354 00:17:36,196 --> 00:17:37,539 - Never. - So... 355 00:17:37,751 --> 00:17:39,685 perhaps your anger isn't directed at the people 356 00:17:39,825 --> 00:17:41,403 who were interested in the tunnel. 357 00:17:41,543 --> 00:17:43,299 but you're angry at yourself, Alex-. 358 00:17:43,581 --> 00:17:45,149 How your body betrayed you. 359 00:17:45,680 --> 00:17:47,169 I mean, this is a systems failure 360 00:17:47,309 --> 00:17:49,696 that was not supposed to happen to somebody like you. 361 00:17:51,798 --> 00:17:54,466 I have a brother who's not too bright. He's a real estate agent. 362 00:17:54,606 --> 00:17:57,324 Whatever. Anyway, he's a great athlete. 363 00:17:57,610 --> 00:18:01,060 And he once proved to me... And he does his research, believe me. 364 00:18:02,051 --> 00:18:05,800 That all the great quarterbacks in the history of football 365 00:18:06,018 --> 00:18:07,365 were also the best-looking. 366 00:18:08,178 --> 00:18:12,037 Namath, Staubach, Cunningham... They're all really good-looking people. 367 00:18:12,654 --> 00:18:15,772 The best-Looking students in the class are often great athletes. 368 00:18:16,062 --> 00:18:17,170 You know why that is? 369 00:18:17,358 --> 00:18:18,616 I have no idea. 370 00:18:18,860 --> 00:18:20,719 It's got nothing to do with sports, really. 371 00:18:21,485 --> 00:18:24,550 When they got their gift from god, the father, 372 00:18:24,749 --> 00:18:27,965 or whoever the hell doles out the talent they got the whole package... 373 00:18:28,205 --> 00:18:29,294 Beauty, 374 00:18:29,496 --> 00:18:31,111 talent, character. 375 00:18:32,240 --> 00:18:34,578 That's how it is. It's an evolutionary thing. 376 00:18:35,372 --> 00:18:37,522 So, how's your football? 377 00:18:38,921 --> 00:18:40,245 Football's not my game. 378 00:18:40,620 --> 00:18:41,731 Running, of course, 379 00:18:41,871 --> 00:18:43,777 Wrestling, pole vault once upon a time. 380 00:18:44,303 --> 00:18:47,101 But now I am part of a military elite. 381 00:18:47,514 --> 00:18:50,568 Athletes may be popular but we are the crème de la crème. 382 00:18:50,708 --> 00:18:52,939 You have to understand that you're talking to a person here 383 00:18:53,079 --> 00:18:54,811 whose whole life was perfect. 384 00:18:55,296 --> 00:18:59,126 People in my line of work are born to excel, to be perfect. 385 00:19:01,528 --> 00:19:02,748 It wasn't our choice. 386 00:19:03,048 --> 00:19:05,114 It was life that chose us to be the best. 387 00:19:05,917 --> 00:19:09,129 And what does that mean, "life chose us?" 388 00:19:09,401 --> 00:19:12,650 Yeah, you don't become a fighter pilot suddenly at age 20. 389 00:19:13,394 --> 00:19:16,445 At age seven or eight when you're in the third grade, 390 00:19:16,952 --> 00:19:18,341 you know you're talented. 391 00:19:18,897 --> 00:19:20,625 You know you're headed somewhere special. 392 00:19:20,765 --> 00:19:22,172 You are going to be the best. 393 00:19:22,312 --> 00:19:24,679 And it all lays out right in front of you... 394 00:19:25,282 --> 00:19:27,894 Top grades, varsity letters, you name it. 395 00:19:28,034 --> 00:19:30,260 I'm a topgun grad, you understand that? 396 00:19:30,809 --> 00:19:32,584 That training is not for pussies. 397 00:19:32,763 --> 00:19:35,016 So, if you don't achieve your personal best... 398 00:19:36,444 --> 00:19:38,219 Are you disappointed in yourself? 399 00:19:38,360 --> 00:19:40,820 No, no, that's not... 400 00:19:49,734 --> 00:19:52,007 - How much longer do we have? - We've got time. 401 00:19:52,307 --> 00:19:55,133 I'll tell you when it's time. 402 00:19:55,745 --> 00:19:57,872 Okay, so here's my point... Finally. 403 00:19:58,900 --> 00:20:00,796 I came here to get your advice on something. 404 00:20:01,125 --> 00:20:02,040 Sure. 405 00:20:03,774 --> 00:20:06,131 I decided to go there... To the target. 406 00:20:07,704 --> 00:20:09,591 You understand what i'm talking about here? 407 00:20:10,324 --> 00:20:13,365 You mean to the site where you dropped the bomb? 408 00:20:14,485 --> 00:20:15,885 - To the school? - Madrasa. 409 00:20:16,025 --> 00:20:17,724 I wanna go back and take a look around. 410 00:20:17,884 --> 00:20:19,696 To the place where the children were killed? 411 00:20:19,837 --> 00:20:22,714 Correct. I know what you're thinking so let me straighten this out for you. 412 00:20:22,854 --> 00:20:25,103 I don't have a guilty conscience. I already told you that. 413 00:20:25,243 --> 00:20:27,083 I sleep well at night. Very well. 414 00:20:27,830 --> 00:20:29,393 why would you want to go back? 415 00:20:29,750 --> 00:20:30,830 I'm interested. 416 00:20:31,634 --> 00:20:35,230 From the moment I came out of that freezer, I knew I wanted to go back. 417 00:20:35,812 --> 00:20:37,831 And it came up in a conversationi had with daniel 418 00:20:37,971 --> 00:20:40,077 when he came to visit me at the hospital. 419 00:20:40,740 --> 00:20:42,130 He thinks, who knows, 420 00:20:42,270 --> 00:20:45,256 I'm gonna freak out or something. He thinks it's a crazy thing to do. 421 00:20:46,054 --> 00:20:47,922 And he said I need to see someone first. 422 00:20:48,335 --> 00:20:50,777 Psychologist, psychiatrist. 423 00:20:50,960 --> 00:20:52,735 Don't you think it's dangerous? 424 00:20:52,927 --> 00:20:54,101 Not at all. 425 00:20:54,403 --> 00:20:56,341 I don't really think anyone will recognize me. 426 00:20:56,481 --> 00:20:58,114 But your picture's on the internet. 427 00:20:58,278 --> 00:20:59,954 No way. You saw the picture. 428 00:21:00,738 --> 00:21:03,790 It's totally ridiculous. My mother wouldn't recognize me from that picture. 429 00:21:03,940 --> 00:21:05,090 Not even michaela. 430 00:21:05,315 --> 00:21:06,363 Who's michaela? 431 00:21:06,825 --> 00:21:07,938 My wife. 432 00:21:08,891 --> 00:21:10,581 And what does she think of all this? 433 00:21:11,116 --> 00:21:12,449 What's she got to do with it? 434 00:21:12,664 --> 00:21:14,440 Don't you talk things over with your wife? 435 00:21:14,580 --> 00:21:16,083 You know what? This is not for me. 436 00:21:16,223 --> 00:21:18,102 All this "what do you feel, what do you think?" 437 00:21:18,242 --> 00:21:20,243 I asked you something. I came to you to consult 438 00:21:20,383 --> 00:21:22,224 about something very clear and specific. 439 00:21:22,405 --> 00:21:24,978 So you want me to tell you that this desire of yours 440 00:21:25,118 --> 00:21:27,903 to go back to where the bombing took place... 441 00:21:28,581 --> 00:21:31,407 - is a good thing? - Okay, yeah, yes. 442 00:21:32,009 --> 00:21:34,569 Do you want me to take responsibility for this visit? 443 00:21:34,766 --> 00:21:37,423 Okay, do me a favor, don't make me into an idiot. 444 00:21:38,370 --> 00:21:39,996 What, I'm not taking responsibility? 445 00:21:40,195 --> 00:21:42,898 No, i'm just going back to something that you said earlier on. 446 00:21:43,779 --> 00:21:47,121 Remember you said that life chose you 447 00:21:47,676 --> 00:21:50,418 to be a member of an elite? That it wasn't your decision? 448 00:21:50,981 --> 00:21:53,093 Maybe that's an attitude you're comfortable with. 449 00:21:53,598 --> 00:21:56,664 You're comfortable with it because you don't have to make any decisions. 450 00:21:57,574 --> 00:21:59,940 It relieves you of responsibility. 451 00:22:00,457 --> 00:22:02,635 Your commanding officer, he makes the decisions, 452 00:22:03,416 --> 00:22:04,800 conveys them to you, 453 00:22:05,210 --> 00:22:06,365 and you execute them. 454 00:22:06,505 --> 00:22:09,661 Wait, are you trying to tell me that i'm asking you 455 00:22:09,801 --> 00:22:11,500 to be my commanding officer? 456 00:22:12,335 --> 00:22:13,584 Okay, i'll buy it. 457 00:22:14,836 --> 00:22:16,493 So, are you willing to... 458 00:22:17,146 --> 00:22:18,436 To be my CO? 459 00:22:18,704 --> 00:22:20,206 For $150 an hour? 460 00:22:21,324 --> 00:22:22,516 I don't think i'm... 461 00:22:22,836 --> 00:22:24,652 I don't think i'm qualified for that. 462 00:22:26,025 --> 00:22:29,133 But would you agree to be your own commanding officer? 463 00:22:29,311 --> 00:22:32,494 Oh, listen, you know what, just leave it alone. 464 00:22:33,055 --> 00:22:35,309 I can see i'm not gonna get anything useful out of you. 465 00:22:35,585 --> 00:22:38,374 - And you're supposed to be the best? - But i'm not the best, Alex. 466 00:22:38,890 --> 00:22:40,092 Maybe you're the best, 467 00:22:40,435 --> 00:22:41,970 but i'm not. 468 00:22:43,568 --> 00:22:46,423 Think about the ramifications of what you're about to do. 469 00:22:46,672 --> 00:22:49,311 You're going back to a place where you dropped a bomb. 470 00:22:49,451 --> 00:22:51,273 16 children were killed. 471 00:22:51,451 --> 00:22:53,028 Your face is on the internet 472 00:22:53,508 --> 00:22:55,151 and there's a price on your head. 473 00:22:56,646 --> 00:22:59,134 So, wait, wait. Now you're saying that you agree with daniel, 474 00:22:59,274 --> 00:23:00,570 That i've gone crazy? 475 00:23:00,746 --> 00:23:02,361 How would you feel if I did? 476 00:23:02,545 --> 00:23:05,082 How hard is a straight answer? I've got a plane to catch. 477 00:23:07,040 --> 00:23:08,796 Why? Where are you going? 478 00:23:09,012 --> 00:23:11,772 Are you not listening to me? I am going back there. 479 00:23:12,274 --> 00:23:14,143 Nonstop, DC to Frankfurt, 480 00:23:14,364 --> 00:23:15,810 then Frankfurt-Amman, 481 00:23:16,082 --> 00:23:18,256 thursday morning, by charter, to Baghdad. 482 00:23:18,948 --> 00:23:20,596 You're leaving tonight? 483 00:23:20,976 --> 00:23:22,919 Good morning, doctor. 484 00:23:23,999 --> 00:23:26,441 I'm going back as part of a church group, a charity. 485 00:23:27,168 --> 00:23:29,094 I'm gonna be visiting those neighborhoods. 486 00:23:29,844 --> 00:23:32,103 No, no, this is not part of Navy protocol. 487 00:23:32,421 --> 00:23:34,995 Let me ask you something. When you were running with Daniel... 488 00:23:35,178 --> 00:23:36,892 Was it 22 miles? 489 00:23:38,081 --> 00:23:39,344 How long did that take? 490 00:23:40,757 --> 00:23:42,227 I don't know, almost three hours. 491 00:23:43,067 --> 00:23:45,790 Daniel wanted to quit. He's always going on about... 492 00:23:45,975 --> 00:23:47,751 your optimum pulse during exercise 493 00:23:47,891 --> 00:23:49,842 And he thought we shouldn't go over 85%. 494 00:23:49,982 --> 00:23:51,540 You know what I find interesting? 495 00:23:52,135 --> 00:23:54,398 That shortly after you complete this mission, 496 00:23:55,572 --> 00:23:56,839 you go on leave, 497 00:23:57,181 --> 00:23:58,988 and against the advice of your best friend, 498 00:23:59,148 --> 00:24:01,172 who also happens to be a medical doctor, 499 00:24:01,456 --> 00:24:05,263 You work yourself up into a state of extreme exertion. 500 00:24:05,728 --> 00:24:07,419 It's as if you were... 501 00:24:07,559 --> 00:24:09,822 avoiding going back to active duty. 502 00:24:10,019 --> 00:24:11,765 No, I have no problem flying again. 503 00:24:12,132 --> 00:24:14,307 In fact, i'm dying to get back into action. 504 00:24:15,211 --> 00:24:17,699 Do you not see a connection between your collapse 505 00:24:18,084 --> 00:24:20,347 and what went before? 506 00:24:21,054 --> 00:24:24,500 No, I know you say you don't have any guilt feelings, 507 00:24:26,058 --> 00:24:29,551 but don't you think there's a strong desire there to... 508 00:24:30,715 --> 00:24:33,006 atone for your actions? 509 00:24:44,727 --> 00:24:46,408 Do they have any coffee around here? 510 00:24:48,510 --> 00:24:50,463 I could use a good cup of coffee. 511 00:24:52,032 --> 00:24:53,830 Um, our time is up, i'm afraid. 512 00:24:56,633 --> 00:24:58,720 I still got a couple things i want to talk about. 513 00:24:58,860 --> 00:25:00,315 I'm happy to see you again. 514 00:25:12,049 --> 00:25:15,462 You know, I think it's important that you keep talking about all this. 515 00:25:15,602 --> 00:25:17,790 Okay, i'll keep that in mind. 516 00:25:20,533 --> 00:25:22,044 I better pay you now. 517 00:25:22,204 --> 00:25:24,091 Who knows how this little trip will turn out? 518 00:25:24,270 --> 00:25:26,279 You're serious about traveling today? 519 00:25:31,697 --> 00:25:32,974 Oh, it's this way. 520 00:25:34,720 --> 00:25:37,659 - I'll write you an invoice for the... - Don't worry about it. 521 00:25:41,857 --> 00:25:43,519 Aren't you gonna wish me luck? 522 00:25:45,228 --> 00:25:46,367 Good luck, Alex.